Zylindersensoren Cylinder Sensors

Ähnliche Dokumente
INNOVATION IN AKTION. Zylindersensoren. Cylinder sensors. Datenblatt Data-sheet de

Zylinderschalter Cylinder switches

Anschlusskabel Connecting Cables

Anschlusskabel Connecting cables

INNOVATION IN AKTION. Ring-Lichtschranken. Ring light barriers. Datenblatt Data-sheet de

direktgesteuert direct acting

Fork light barriers and label sensors with teach function

Induktive Ringsensoren Drahtbruchsensoren Inductive ring sensors Wire break sensors. Datenblatt Data-sheet de

Magnetfeld-Sensoren Magnetic field sensors

~XECRO. sensing ahead NPN PNP 1/+ 1/+ NPN 4/S 4/S PNP. Data sheets are available on

ASP-1750 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR

3. Technical data 3. Technische Daten

~XECRO. sensing ahead NPN PNP 1/+ 1/+ NPN 4/S 4/S PNP. Data sheets are available on

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

ASP-490 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Induktive Näherungsschalter inductive proximity switches

Reflexionslichttaster Diffuse reflective sensors

Magnetventile. Solenoid Valves. Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79/81/83/87. Type 64 for Series 64/79/81/83/87

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

BLINKLEUCHTEN, BREMSLEUCHTEN, SCHLUSSLEUCHTEN DIRECTION INDICATOR LIGHTS, STOP LIGHTS, TAIL LIGHTS

Aufbaudose mit Schalter Spacing box with switch. Montageanleitung mounting instructions

ASP-1050 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR

Position switch // ES 411 / EM 411

Induktive Näherungsschalter

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

Zehnder ComfoWell 220

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung

P A max. 100bar A P max. 16bar

halbrundes oder rechteckiges Profil semicircular or rectangular profile

Zehnder ComfoWell 320

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

Distanzmontageteilen. Distance rolls

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148

ELMTEC. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type

2/2-way plastic solenoid valve - Type 104

Throttle Pedal System. Gaspedal-System

SENSORIK IN AKTION. Infrarot-Abstandssensor. Infrared distance sensor. Datenblatt Data-sheet de

Zubehör LED Accessories LED

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft

~XECRO. Vorteile: Weite Schaltabstände Durchgängiges PTFE-Gehäuse PTFE-gekapselte Schaltanzeige-LED PTFE-gekapseltes Trim-Potentiometer.

Lichtschranken Serie 30 Optoelectronic sensors Series 30

Induktive Ringsensoren inductive ring sensors

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

complx IP65 Downlight LED 30 cut-off

DATENBLATT / FACT SHEET

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 135 Type 135

servogesteuert pilot operated

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten.

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

Baureihe 464 Type Wege Kugelhahn pneumatisch betätigt 3-way ball valve pneumatic actuator

Rick s side mount license plate bracket. Kennzeichenträger seitlich

ZU Endlagenschalter, elektrisch für WA 131 / 131 H Limit Switch, Electrical, for WA 131 / 131 H.

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall M18 Familie 1 Channel Hall M18 Type

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50

Steckverbinder und Komponenten für die Automatisierungstechnik

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors

INNOVATION IN AKTION. Laser-Einweglichtschranken. Laser through beam sensors. Datenblatt Data-sheet de

direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow

Ultraschallsensoren ultrasonic sensors

Universalarmatur Universal armature

TMI mm, mm. Ø 10 mm (Stab) (rod) 24 VDC ±20 % C. < 16 khz. 100 g (11 ms)

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

1 Stück 2 Schellenhälften 1) 1 part 2 clamp-halves 1) l 1 h 1 e 4 s 1 RBPR-106,4 RBPR-108 RBPR-109,5 RBPR-112 RBPR-215 AP-B M 8 16 RBPR-218

ISLIKER MAGNETE AG - CH-8450

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 286 Type 286. fremdgesteuert externally controlled

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012

Data sheet Modul wall outlet UP 1 port pearl white unequipped

2/2-way solenoid valve - Type 218

Art.Nr.: Rahmen544mm

VarioLED Flex VENUS/PHOBOS/SKYLLA/NIKE Zubehör Accessories

Bedienungsanleitung. Operating instruction. Optical Angle Encoder FOS-IAE2CT01-DT

rear view server cabinet perforated steel door, divided

Artikelnummern / Part Numbers. Bestellbeispiel / Ordering example Y Datum Name. Bearb Kirmse Gepr Dietrich Vert.

_02 Eastern Europe,02/2011. Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28

Innenleuchten II. S 2 Seite 3. S Seite 7. S 22 Seite 3. S Seite 7. S 132 Seite 8. S 21 Seite 4. S 23 Seite 4. S 100 Seite 5.

19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units

Installation guide for Cloud and Square

TW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description

Einbau- und Montageanleitung Wanddurchführungs-Set Seite 3-4 Assembly instructions and mounting guide Wall pipe set Page 5-6

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs

M5 Automatisierungstechnik M5 Automation Technology

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:

/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten.

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Position switch // ES 95 / EM 95

Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0)

Handbuch KT. User Manual KT

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT. Montageanweisung Mounting Instructions

Q-Motor Multifunktionsmotor. Q-motor multi-function motor

DOL 12. DOL 12 is a simple temperature sensor encapsulated by plastic material and suitable for usage in environments requiring a sturdy design.

Flanschwinkel und Winkel UKAPITEL_SubTitel. Flanged elbows and elbows. UKAPITEL_Titel

Transkript:

Made in Germany Zylindersensoren Cylinder ensors D 79.02de Kolbenstellung durch die Wand erfasst Piston position detected through the wall

Allgemeine Beschreibung di-soric Zylindersensoren sind für Pneumatikzylinder mit eingebauten Magneten konzipiert. Die Kolbenposition wird durch die Zylinderwand hindurch abgefragt. Die ensoren arbeiten verschleißfrei und bieten somit ein hohes Maß an Betriebssicherheit und Zuverlässigkeit. Ein umfangreiches ssortiment ermöglicht die einfache Montage an allen gängigen Zylinderbauformen namhafter Hersteller. Metallgehäuse bzw. selemente aus Edelstahl Hohe Betriebssicherheit in rauer Industrieumgebung Verschiedene Bauformen für unterschiedliche Zylinder Präzise Feinjustierung möglich chweißfunkenbeständiges PUR-Anschlusskabel Vollelektronisch Helle, gut sichtbare LED Kabel- oder teckervariante Hohe Vibrationsfest Verschleißfrei Kundenspezifische Ausführungen General description di-soric cylinder sensors are designed for pneumatic cylinders with integrated magnets. The piston position is scanned through the cylinder wall, these sensors are wear-free thus offering a high degree of safety and reliability a wide range of mounting accessories enables the simple mounting on all popular cylinder types of well-known manufactures. Metal casing or mounting elements made of stainless steel High operational reliability in rough industrial environments Various designs for different cylinders Precise fine adjustment possible Welding spark resistant PUR connection cable All-electronically Bright, easy visible LED Cable or plug-in type Vibration-resistant Wear-free Customized versions Applikationen Applications Miniatur-Zylindersensor zur Endlagenabfrage an Pneumatik-Zylindern mit C-Nut (MZEC...) Miniaturized cylinder sensors for final position control on pneumatic cylinders with C-shaped slot (MZEC...) Zylindersensor zur Kolbenabfrage an Pneumatik-Zylinder mit T-Nut (MZET 25...) Cylinders sensor Presence monitoring of piston in pneumatic cylinders with T-slot (MZET 25...) Zylindersensor in niedriger Bauform, von oben in T-Nut montierbar (MZEK 25...) Thin type cylinder sensors to be inserted from above in the T-slot (MZEK 25...) ensorkralle für Zugstangen- und Profilzylinder (MZ-K...) ensor brackets for pull-rod cylinders and profiled cylinders (MZ-K...) Zylindersensor MZET... mit ensorschelle MZ-... an Rundzylinder montiert Cylinder sensor MZET... with sensor clamp MZ-... mounted on round cylinders chweißfunkenbeständige Ausführung, von oben in T-Nut montierbar (MZET 28...) Version resistant against welding sparks to be be inserted from above in the T-lot (MZET 28...) Zylindersensor in kurzer Bauform mit seitlichem Kabelabgang (MZERT 7...) hort type cylinder sensors with lateral lead outlet (MZERT 7...) Zylindersensor in kurzer Bauform von oben in T-Nut montierbar (MZERT 20...) hort type cylinder sensors to be inserted from above in the T-slot (MZERT 20...) icherheitshinweis Der Einsatz dieser Geräte muss durch Fachpersonal erfolgen. Die Geräte sind nicht zulässig für icherheitsanwendungen, insbesondere bei denen die icherheit von Personen von der Gerätefunktion abhängig ist. Alle technischen Angaben beziehen sich auf den tand 0/2, Änderungen bleiben vorbehalten. Da Irrtümer und Druckfehler nicht auszuschließen sind, gilt für alle Angaben ohne Gewähr. afety instruction These instruments shall exclusively be used by qualified personnel. The instruments are not to be used for safety applications, in particular applications in which safety of persons depends on proper operation of the instruments. All technical specifications refer to the state of the art 0/2, they are subject to modifications. As typographical and other errors cannot be excluded, all data are given without engagement. 2

Inhaltsverzeichnis Table of content Zylindersensoren Produktbezeichnung eite Cylinder sensors Product-ID Page Für Pneumatikzylinder mit C-Nut For pneumatic cylinders with C-shaped slot Transistor Für C-Nut,7 mm For C-shaped slot,7 mm MZEC.7... Für C-Nut mm For C-shaped slot mm MZEC.0... 5 Für C-Nut,7 + mm, von oben in die Nut einsetzbar For C-shaped slot,7 + mm, fitting from above into the slot MZEC 9-8 6 Für C-Nut,7 + mm, von oben in die Nut einsetzbar For C-shaped slot,7 + mm, fitting from above into the slot MZEC 9-26 7 Für Pneumatikzylinder mit T-Nut For pneumatic cylinders with T-shaped slot Transistor eitliches Einschieben in die Nut Lateral insertion into the slot MZET 25... 8 Von oben in die Nut einsetzbar Fitting from above into the slot MZEK 25... 9 Von oben in die Nut einsetzbar Fitting from above into the slot MZET 28... 0 Von oben in die Nut einsetzbar Fitting from above into the slot MZET 9-25 eitliches Einschieben in die Nut Lateral insertion into the slot MZERT 7... 2 Von oben in die Nut einsetzbar Fitting from above into the slot MZERT 20... Zubehör Accessories Typ / Model eite / Page Ersatzteilset für Zylindersensor MZEK... pare part kit for cylinder sensor MZEK... MZ-KU-M2 Montagesysteme Assembly systems MZ 5 Montage Kabelclip cable tie-clip 5 Typenschlüssel Type key MZE C.7 P L -K0.6 -TL /5 MZE Magnetischer Zylinderschalter Magnetic cylinder sensor /5 Kabellänge 5.0 m Cable length 5.0 m C K T RT Für Pneumatikzylinder mit C-Nut For pneumatic cylinders with C-shaped slot Für Pneumatikzylinder mit T-Nut, mittels Klemmkeil For pneumatic cylinders with T-shaped slot, mounting with clamping Block Für Pneumatikzylinder mit T-Nut For pneumatic cylinders with T-shaped slot Für Pneumatikzylinder mit T-Nut, tecker M8 radial For pneumatic cylinders with T-shaped connector M8 radial -T -TL -IB K0.6 tecker M8 Connector M8 tecker M8 mit LED Connector M8 with LED tecker M2 Connector M2 Kabel 0,6 m Cable 0,6 m.7 Charakteristisches Gehäusemaß Characteristic housing measure P PNP, NO PNP, NO L -K Leuchtdiode Light emitting diode Kurzschlussfest hort-circuit proof

Zylindersensoren Cylinder sensors Kurze Bauform selement aus Edelstahl Umspritzte Elektronik Hohe Hohe MZEC.7... für C-Nut,7 mm for C-shaped slot.7 mm hort design tainless steel fastening part Molded electronic circuitry High... IB... TL = chwarz / black = Blau / blue... PL /... PL/5 chaltleistung Isolationsspannungsfestigkeit Anschlusskabel Contact rating Insulation voltage endurance Indicators Connecting cable +20 C, 2 V DC 0... 0 V DC 00 ma, nicht kurzschlussfest, verpolgeschützt not short-circuit-proof, polarity-safe W max. (0 V, 00 ma) ma 2,0 V.000 Hz 0, mm -25... +70 C 500 V Kunststoff und V2A / plastics and stainless steel Innensechskant W, mm / allen screw W, mm TPU Kabelausführung Kabel 2.500 mm Kabel 5.000 mm Kabel 00 mm mit tecker M8 Kabel 00 mm mit tecker M2 Kabel 600 mm mit tecker M8 Anschlusskabel (sep. Datenblatt) Zubehör Cable version Cable 2.500 mm Cable 5.000 mm Cable 00 mm with pigtail M8 Cable 00 mm with pigtail M2 Cable 600 mm with pigtail M8 Connecting cable (sep. data-sheet) Accessories Transistor MZEC.7 PL MZEC.7 PL/5 MZEC.7 P-K-TL MZEC.7 P-K-IB MZEC.7 P-K0.6-TL TK... (nur / only... -TL) / VK... (nur / only... -IB) siehe eite / see page / 5

Edelstahlgehäuse Hohe Hohe MZEC.0... für C-Nut mm for C-shaped slot mm tainless steel casing High protection class... IB... TL = chwarz / black = Blau / blue... PL /... PL/5 chaltleistung Isolationsspannungsfestigkeit Anschlusskabel Contact rating Insulation voltage endurance Indicators Connecting cable +20 C, 2 V DC 0... 0 V DC 00 ma, nicht kurzschlussfest, verpolgeschützt not short-circuit-proof, polarity-safe W max. (0 V, 200 ma) 0 ma 2,0 V.000 Hz 0, mm -25... +70 C 500 V V2A / stainless steel Innensechskant W, mm / allen screw W, mm TPU Kabelausführung Kabel 2.500 mm Kabel 5.000 mm Kabel 00 mm mit tecker M8 Kabel 00 mm mit tecker M2 Kabel 600 mm mit tecker M8 Anschlusskabel (sep. Datenblatt) Zubehör Cable version Cable 2.500 mm Cable 5.000 mm Cable 00 mm with pigtail M8 Cable 00 mm with pigtail M2 Cable 600 mm with pigtail M8 Connecting cable (sep. data-sheet) Accessories Transistor MZEC.0 PL MZEC.0 PL/5 MZEC.0 P-K-TL MZEC.0 P-K-IB MZEC.0 P-K0.6-TL TK... (nur / only... -TL) / VK... (nur / only... -IB) siehe eite / see page / 5 5

Zylindersensoren Cylinder sensors Von oben montierbar Kompakte Bauform Hohe MZEC 9-8... für C-Nut for C-shaped slot To be inserted from above Compact design = chwarz / black = Blau / blue CAD www.di-soric.de chutzklasse Anschlusskabel Protection degree Indicator Connecting cable +20 C, 2 V DC 0... 0 V DC 00 ma, kurzschlussfest, verpolgeschützt / short-circuit-proof, polarity-safe 0 ma 2,5 V 0.000 Hz 0,2 mm -25... +80 C PA Polyamid, sexzenter Edelstahl / mounting excentric stainless steel Exzenter / excentric PUR Kabelausführung Kabel 2.000 mm Cable version Cable 2.000 mm MZEC 9-8 PL Kabel 00 mm mit tecker M8 Kabel 00 mm mit tecker M2 Cable 00 mm with pigtail M8 Cable 00 mm with pigtail M2 MZEC 9-8 PL-K-T Anschlusskabel (sep. Datenblatt) Connecting cable (sep. data-sheet) TK... (nur / only... -T) 6

MZEC 9-26... für C-Nut for C-shaped slot CAD www.di-soric.de chutzklasse Anschlusskabel Protection degree Indicator Connecting cable +20 C, 2 V DC 0... 0 V DC 00 ma, kurzschlussfest, verpolgeschützt / short-circuit-proof, polarity-safe 0 ma 2,5 V 0.000 Hz 0,2 mm -25... +80 C PA Polyamid, sexzenter Edelstahl / mounting excentric stainless steel Exzenter / excentric PUR Kabelausführung Kabel 2.000 mm Cable version Cable 2.000 mm MZEC 9-26 PL Kabel 00 mm mit tecker M8 Kabel 00 mm mit tecker M2 Cable 00 mm with pigtail M8 Cable 00 mm with pigtail M2 MZEC 9-26 PL-K-T Anschlusskabel (sep. Datenblatt) Connecting cable (sep. data-sheet) TK... (nur / only... -T) 7

Zylindersensoren Cylinder sensors Metallgehäuse Hohe Hohe Zubehör für Montage an Rund-, Zugstangenund Profilzylindern erhältlich MZET 25... für T-Nut for T-shaped slot Metal casing High protection class accessory available for round, pull-rod and profiled cylinders... IB... TL = chwarz / black = Blau / blue... PL /... PL/5 Kabelclip Montage siehe eite 5 Cable tie-clip see page 5 chaltleistung Isolationsspannungsfestigkeit Anschlusskabel Contact rating Insulation voltage endurance Indicators Connecting cable +20 C, 2 V DC 0... 0 V DC 200 ma, kurzschlussfest, verpolgeschützt short-circuit-proof, polarity-safe 6 W max. (0 V, 200 ma) 0 ma 2,0 V.000 Hz 0, mm -25... +70 C 500 V Zinkdruckguss / die-cast zinc Klemmschraube, Innensechskant W,5 mm / locking screw, allen screw W,5 mm PUR schweißfunkenbeständig / PUR welding spark resistant Kabelausführung Kabel 2.500 mm Kabel 5.000 mm Kabel 00 mm mit tecker M8 Kabel 00 mm mit tecker M2 Kabel 600 mm mit tecker M8 Anschlusskabel (sep. Datenblatt) Zubehör Cable version Cable 2.500 mm Cable 5.000 mm Cable 00 mm with pigtail M8 Cable 00 mm with pigtail M2 Cable 600 mm with pigtail M8 Connecting cable (sep. data-sheet) Accessories Transistor MZET 25 PLK MZET 25 PLK/5 MZET 25 PK-K-TL MZET 25 PK-K-IB MZET 25 PK-K0.6-TL TK... (nur / only... -TL) / VK... (nur / only... -IB) siehe eite / see page / 5 ) IP 68 ( Tage Untertauchbecken / water basin, Wassertiefe / depth,0 m) 8

Von oben montierbar Klemmkeilbefestigung, keine Eindruckstellen am Zylinder Präzise Nachjustierbarkeit Metallgehäuse Hohe Zubehör für Montage an Rund-, Zugstangenund Profilzylindern erhältlich To be inserted from above Clamping block mounting, no pressure marks on the cylinder Precise readjustment Metal casing High protection class accessory available for round, pull-rod and profiled cylinders MZEK 25... für T-Nut for T-shaped slot... IB... TL = chwarz / black = Blau / blue... PL /... PL/5 Kabelclip Montage siehe eite 5 Cable tie-clip see page 5 chaltleistung Isolationsspannungsfestigkeit Anschlusskabel Contact rating Insulation voltage endurance Indicators Connecting cable +20 C, 2 V DC 0... 0 V DC 200 ma, kurzschlussfest, verpolgeschützt short-circuit-proof, polarity-safe 6 W max. (0 V, 200 ma) 0 ma 2,0 V.000 Hz 0, mm -25... +70 C 500 V Zinkdruckguss / die-cast zinc Klemmkeil, Innensechskant W,5 mm / clamping block, allen screw W,5 mm PUR schweißfunkenbeständig / PUR welding spark resistant Kabelausführung Kabel 2.500 mm Kabel 5.000 mm Kabel 00 mm mit tecker M8 Kabel 00 mm mit tecker M2 Kabel 600 mm mit tecker M8 Anschlusskabel (sep. Datenblatt) Zubehör Cable version Cable 2.500 mm Cable 5.000 mm Cable 00 mm with pigtail M8 Cable 00 mm with pigtail M2 Cable 600 mm with pigtail M8 Connecting cable (sep. data-sheet) Accessories Transistor MZEK 25 PLK MZEK 25 PLK/5 MZEK 25 PK-K-TL MZEK 25 PK-K-IB MZEK 25 PK-K0.6-TL TK... (nur / only... -TL) / VK... (nur / only... -IB) siehe eite / see page / 5 ) IP 68 ( Tage Untertauchbecken / water basin, Wassertiefe / depth,0 m) 9

Zylindersensoren Cylinder sensors Von oben montierbar Kompaktes und robustes Metallgehäuse Mechanische chweißfestigkeit Hohe MZET 28... für T-Nut for T-shaped slot To be inserted from above Compact and durable metal casing Mechanically weld-proof... IB... TL = chwarz / black = Blau / blue... PL /... PL/5 Kabelclip Montage siehe eite 5 Cable tie-clip see page 5 Isolationsspannungsfestigkeit Anschlusskabel Insulation voltage endurance Indicator Connecting cable +20 C, 2 V DC 0... 0 V DC 200 ma, kurzschlussfest, verpolgeschützt / short-circuit-proof, polarity-safe 0 ma 2,0 V.000 Hz 0, mm -25... +70 C 500 V Zinkdruckguss / die-cast zinc Klemmmutter, Innensechskant W,5 mm / locknut, allen screw W,5 mm PUR schweißfunkenbeständig / PUR welding spark resistant Kabelausführung Kabel 2.500 mm Kabel 5.000 mm Kabel 00 mm mit tecker M8 Kabel 00 mm mit tecker M2 Kabel 600 mm mit tecker M8 Cable version Cable 2.500 mm Cable 5.000 mm Cable 00 mm with pigtail M8 Cable 00 mm with pigtail M2 Cable 600 mm with pigtail M8 Transistor MZET 28 PLK MZET 28 PLK/5 MZET 28 PK-K-TL MZET 28 PK-K-IB MZET 28 PK-K0.6-TL Anschlusskabel (sep. Datenblatt) Connecting cable (sep. data-sheet) TK... (nur / only... -TL) / VK... (nur / only... -IB) ) IP 68 ( Tage Untertauchbecken / water basin, Wassertiefe / depth,0 m) 0

Von oben montierbar Kompakte Bauform Hohe MZET 9-25... für T-Nut for T-shaped slot To be inserted from above Compact design = chwarz / black = Blau / blue CAD www.di-soric.de Memoryblock und Kabelclip beigelegt Rubber placeholder and Cable tie-clip attached chutzklasse Anschlusskabel Protection degree Indicator Connecting cable +20 C, 2 V DC 0... 0 V DC 00 ma, kurzschlussfest, verpolgeschützt / short-circuit-proof, polarity-safe 0 ma 2,5 V 0.000 Hz 0,2 mm -25... +80 C PA Polyamid, sexzenter Edelstahl / mounting excentric stainless steel Exzenter / excentric PUR Kabelausführung Kabel 2.000 mm Cable version Cable 2.000 mm MZET 9-25 PL Kabel 00 mm mit tecker M8 Kabel 00 mm mit tecker M2 Cable 00 mm with pigtail M8 Cable 00 mm with pigtail M2 MZET 9-25 PL-K-T MZET 9-25 PL-K-IB Anschlusskabel (sep. Datenblatt) Connecting cable (sep. data-sheet) TK... (nur / only... -T) / VK... (nur / only... -IB)

Zylindersensoren Cylinder sensors Metallgehäuse mit Metallstecker M8 Hohe Hohe MZERT 7... für T-Nut for T-shaped slot Metal casing with metal connector M8 High protection class = chwarz / black = Blau / blue Isolationsspannungsfestigkeit tecker tecker M8 Insulation voltage endurance Indicators Connector Connector M8 +20 C, 2 V DC 0... 0 V DC 200 ma Kurzschlussfest, verpolgeschützt hort-circuit-proof, polarity-safe 0 ma 2,0 V.000 Hz 0, mm -25... +70 C 500 V Zinkdruckguss / die-cast zinc Klemmschraube, Innensechskant W,5 mm Locking screw, allen screw W,5 mm M8 Montage in Längsrichtung der Nut longitudinal in the groove MZERT 7 PK-TL Anschlusskabel (sep. Datenblatt) Connecting cable (sep. data-sheet) TK... 2

Von oben montierbar Metallgehäuse mit Metallstecker M8 Hohe Hohe MZERT 20... für T-Nut for T-shaped slot To be inserted from above Metal casing with metal connector M8 High protection class = chwarz / black = Blau / blue Isolationsspannungsfestigkeit tecker tecker M8 Insulation voltage endurance Indicators Connector Connector M8 0... 0 V DC 200 ma Kurzschlussfest hort-circuit-proof 0 ma 2,0 V.000 Hz 0, mm -25... +70 C 500 V Zinkdruckguss / die-cast zinc Klemmmutter Locknut M8 Von oben in die Nut einsetzbar To be inserted in the groove from above MZERT 20 PK-TL Anschlusskabel (sep. Datenblatt) Connecting cable (sep. data-sheet) TK...

Zubehör Accessories Ersatzteilset MZ-KU-M2 pare part set MZ-KU-M2 Für Zylindersensoren MZEK. Bestehend aus: - Innensechskantschlüssel - 0 Innensechskantschrauben - 0 Unterlegscheiben - 0 Klemmkeile For cylinder sensors MZEK. Consisting of: - allen key - 0 allen screws - 0 washers - 0 clamping blocks ensorschelle MZ- ensor clamp MZ- Zur Montage von Zylindersensoren mit T-Nut (MZEK... und MZET...) an Rundzylindern mit einem Zylinderdurchmesser von 8-6 mm. Material Kunststoff. For mounting of T-shaped slot cylinder sensors (MZEK... and MZET...) at round cylinders with a diameter of 8-6 mm. Material plastic. Zylinder-Ø B B2 B H Produktbezeichnung Cylinder Ø [mm] [mm] [mm] [mm] Product-ID 8 8,9 2, 7 7,5 MZ--8/6.5 ensor 9±0, B B2 Führungsnut für Anschlussleitung Guiding groove for connecting cable 0 20,,7 7 9,9 MZ--0/6.5 H 2 22,7, 7 2,9 MZ--2/6.5 6 26, 7, 7 25,7 MZ--6/6.5 20,2 20,8 9 0, MZ--20/6.5 B 25 6,5 22,6 9 5,6 MZ--25/6.5 2,7 2,6 9 2,7 MZ--2/6.5 0 7, 26,5 9 50,7 MZ--0/6.5 50 56, 28,6 9 6,5 MZ--50/6.5 6 69, 2 9 7,5 MZ--6/6.5 sbausatz MZ-B 00 kit MZ-B 00 Zur Montage von Zylindersensoren mit T-Nut (MZET...) an Zylinderwandungen bis Ø 0 mm. For mounting of T-slot cylinder sensors (MZET...) on cylinder cladding up to Ø 0 mm. CAD www.di-soric.de ensoradapter MZ-A-2/6.5 ensor adapter MZ-A-2/6.5 Zur Montage von Zylindersensoren mit T-Nut (MZET...) an chwalbenschwanzzylindern. Material Aluminium. For mounting of T-shaped slot cylinder sensors MZET... at dovetailed cylinders. Material aluminium. 2 22 5 6.2 2 0 6.2 2.2 2

29 26 2 20 5 ensorkralle MZ-K ensor bracket MZ-K Zur Montage von Zylindersensoren mit T-Nut (MZEK... und MZET...) an Zugstangen- und Profilzylindern. Material Aluminium. For mounting of T-shaped slot cylinder sensors MZEK... und MZET... at pull-rod cylinders and profiled cylinders. Material aluminium. Für Zugstangenzylinder For pull-rod cylinders Für Profilzylinder For profiled cylinders Kolben- 2-0 mm Piston 2-0 mm MZ-K-6/6.5 5.5. Kolben- 2-0 mm Piston 2-0 mm MZ-K-/6.5 5. 5.5. 5. Kolben- 50-6 mm Piston 50-6 mm MZ-K-8/6.5 5. 5.5. 8 0 Kolben- 80-00 mm Piston 80-00 mm MZ-K-0/6.5 5. 5.5. 7.7 8. 29. 2.5 R5.7 6.5 2.5 0.9 M. 0. Kolben- 50-6 mm Piston 50-6 mm MZ-K-/6.5 5. 5.5. 8 0.5. M R7.25 27.8 8 M 8 0 M.2 0.5 7.7 Kolben- 80-00 mm Piston 80-00 mm MZ-K-6/6.5 5. 5.5. 5 R8.5 0. 6.5 8 0 0.5 5.5 6. M5 8 0 5 M 2. Montage Kabelclip cable tie-clip Die Montage des beigelegten Kabelclip (siehe Grafik rechts) verhindert das unbeabsichtigte Lösen der Zylinderschalter MZEK... und MZET... infolge dynamischer Belastungen am Anschlusskabel. The use of the attached cable tie-clip (see graphics on the right) is preventing the unintentional loosening of the cylinder sensors MZEK... und MZET... due to dynamic loads at the connecting cable. 5

GERMANY di-soric GmbH & Co. KG teinbeisstraße 6 7660 Urbach Germany Fon: +9 (0) 7 8 / 98 79-0 Fax: +9 (0) 7 8 / 98 79-79 info@di-soric.com Niederlassungen ubsidiaries AUTRIA di-soric Austria GmbH & Co. KG Birostraße 8 0 20 Wien Austria Fon: + (0) 6528 Fax: + (0) 65282 info.at@di-soric.com di-soric FRANCE di-soric A 9, Chemin du Vieux Chêne 820 Meylan France Fon: + (0) 76 6 / 65 90 Fax: + (0) 76 6 / 65 98 info.fr@di-soric.com INGAPORE di-soric Pte. Ltd. 9 Verde Crescent ingapore 68859 ingapore Fon: +65 / 65 2 80 65 Fax: +65 / 65 2 80 67 info.sg@di-soric.com ensors Lighting Vision ID www.di-soric.com