Join Me www.dauphin.de www.dauphin-group.com Vertrieb/Distribution: Dauphin HumanDesign Group GmbH & Co. KG Espanstraße 36 D 91238 Offenhausen Tel. +49 (9158) 17-700 E-Mail info@dauphin-group.com Hersteller/Manufacturer: Bürositzmöbelfabrik Friedrich-W. Dauphin GmbH & Co. Espanstraße 29 D 91238 Offenhausen +49 (9158) 17-0 info@dauphin.de Dauphin HumanDesign Center national: Dauphin HumanDesign Center Berlin Dauphin HumanDesign Center Dresden Dauphin HumanDesign Center Frankfurt/Offenbach Dauphin HumanDesign Center Hamburg Dauphin HumanDesign Center Hannover Dauphin HumanDesign Center Karlsruhe Dauphin HumanDesign Center Köln/Hürth Dauphin HumanDesign Center München Dauphin HumanDesign Center Offenhausen Wittestraße 30c An der Flutrinne 12a Strahlenbergerstraße 110 Ausschläger Billdeich 48 Podbielskistraße 342 Printzstraße 13 Kalscheurener Straße 19a Zielstattstraße 44 Espanstraße 36 D 13509 Berlin D 01139 Dresden D 63067 Offenbach D 20539 Hamburg D 30655 Hannover D 76139 Karlsruhe D 50354 Hürth-Efferen D 81379 München D 91238 Offenhausen +49 (30) 43 55 76-620 +49 (351) 795 26 64-630 +49 (69) 98 55 82 88-650 +49 (40) 78 07 48-600 +49 (511) 524 87 59-610 +49 (721) 6 25 21-20 +49 (2233) 2 08 90-640 +49 (89) 499 49 111 +49 (9158) 17-421 dhdc.berlin@dauphin.de dhdc.dresden@dauphin.de dhdc.frankfurt@dauphin.de dhdc.hamburg@dauphin.de dhdc.hannover@dauphin.de dhdc.karlsruhe@dauphin.de dhdc.koeln@dauphin.de dhdc.muenchen@dauphin.de dhdc.offenhausen@dauphin.de Dauphin HumanDesign Center international: Dauphin HumanDesign Australia Pty. Ltd. Dauphin HumanDesign Belgium NV/SA. Dauphin HumanDesign AG Dauphin Scandinavia A/S Dauphin Scandinavia A/S (Showroom) Dauphin France S. A. Dauphin HumanDesign UK Limited Dauphin Italia S.r.l. Dauphin HumanDesign B.V. Dauphin North America Dauphin North America Chicago (Showroom) Dauphin North America New York (Showroom) Dauphin Office Seating S.A. (Pty.) Ltd. Dauphin Office Seating S.A. (Showroom) Ihr Fachhändler/Your stockist Dauphin HumanDesign Group 2 Maas Street Terbekehofdreef 46 Kirschgartenstrasse 7 Frederikssundsvej 272 Skovvejen 2B 6, Allée du Parc de Garlande 11 Northburgh Street, Clerkenwell Via Gaetano Crespi 12 Staalweg 1-3 300 Myrtle Avenue 393 Merchandise Mart 138 W 25th Street 62 Hume Road, Dunkeld Black River Park, Fir Street Observatory AUS 2099 Cromer, NSW B 2610 Antwerpen Wilrijk CH 4051 Basel DK 2700 Kopenhagen/Brønshøj DK 8000 Aarhus C F 92220 Paris/Bagneux GB London EC1V 0AH I 20134 Milano NL 4104 AS Culemborg US 07005 Boonton, New Jersey US Chicago, IL 60654 US New York, NY 10001 ZA 2196 Johannesburg ZA 7925 Cape Town +61 (410) 47 56 12 +32 (3) 887 78 50 +41 (61) 283 80 0-0 +45 44 53 70 53 +45 44 53 70 53 +33 (1) 46 54-1590 +44 (207) 253 77 74 +39 (02) 76 01 83 94 +31 (345) 53 32 92 +1 (800) 631 11 86 +1 (312) 467 02 12 +1 (212) 302 43 31 +27 (11) 447 98 88 +27 (21) 448 36 82 dirk.woywod@dauphin.com.au info@dauphinnv-sa.be info@dauphin.ch info@dauphin.dk info@dauphin.dk info@dauphin-france.com info@dauphinuk.com info@dauphin.it info@dauphin.nl inquire@dauphin.com aliza.ameer@dauphin.com aliza.ameer@dauphin.com info@dauphin.co.za info@dauphin.co.za 10 57 17 12/12 7 3436 Farbabweichungen, Irrtum sowie Änderung vorbehalten./differences in colour, errors and modifications excepted.
www.dauphin.de Join Me Kommunikation leicht gemacht Communication made easy Project
2 seminar + training
Join Me Konferieren, diskutieren, präsentieren, miteinander oder voneinander lernen. Join Me formiert ideale Voraussetzungen für jede dieser Kommunikationsdisziplinen. Das Stuhl- und Tischprogramm ist mobil, variabel und platzsparend. Mit viel Witz und Esprit bringen die mehrfach ausgezeichneten Möbel Ordnung in den kreativen Prozess. Conferences, discussions, presentations and learning with one another or from one another. Join Me creates the ideal conditions for each of these types of communication. The range of tables and chairs is mobile, versatile and space-saving. The furniture has won numerous awards and brings order to the creative process with great wit and esprit. 3 Design: Martin Ballendat + Dauphin Design-Team
Join Me nesting table Staffeltische/Nesting tables 4 Design: Dauphin Design-Team
JM 12360 mobiler, staffelbarer Tisch, 150 x 60 cm, mit serienmäßiger Sichtschutzblende/ mobile, nesting table, 150 x 60 cm, with modesty panel as standard Sehr großzügig und doch so platzsparend. Der Staffeltisch Join Me eignet sich optimal als Arbeitstisch für den flexiblen Einsatz im Schulungs- und Seminarbereich. Mit seiner großzügigen, 150 cm breiten und 60 cm oder 75 cm tiefen Tischplatte bietet er ausreichend Platz für zwei Seminarstühle und gleichzeitig arbeitende Personen. Dank des benutzerfreundlichen Klappmechanismus per Knopfdruck und der arretierbaren Fußrollen lassen sich die mobilen Tische einfach und schnell ineinander staffeln und jederzeit wieder aufbauen. Ebenfalls ein gutes Team: Die mobilen staffelbaren Dolphin-Seminartische in Kombination mit den Join Me- Schiebestaplern. Generously sized, yet so space-saving. The versatile Join Me nesting tables are ideal as a desk for flexible use in training and conference areas. With its large table top (150 cm wide and optionally 60 cm or 75 cm deep), it offers ample space for two people to work at the same time. Thanks to lockable castors and a user-friendly folding mechanism which can be operated at the push of a button, the mobile tables can be stacked inside each other or set up again quickly and easily. The mobile Dolphin nesting seminar tables in combination with the Join Me nesting chairs are an equally good team. Zertifikate/Certificates Dolphin mobiler, staffelbarer Seminartisch/ mobile, nesting seminar table SO 09615 höhenverstellbar 70-80 cm/height-adjustable 70-80 cm SO 09610 fixe Tischhöhe 74 cm/fixed table height 74 cm 5 Design: Dauphin Design-Team
Join Me Drei Rückenlehnen-Varianten: Netz/Vollpolster/Kunststoff Three backrest versions: mesh/fully upholstered/plastic Die Netzrückenlehne entspricht der Join Me-typischen Flexibilität und Spannkraft. Das atmungsaktive, feuchtigkeitsregulierende Gewebe sorgt für ein angenehmes Sitzklima. Die formschöne Vollpolster-Rückenlehne garantiert noch mehr Sitzkomfort. Die Kunststoff-Rückenlehne kann in drei neutralen Farbtönen mit dem Sitzpolster und dem sonstigen Interieur kombiniert werden. Praktisch für den temporären Einsatz: Mit einem Griff werden die Sitzflächen hochgeklappt und die Gestelle ineinander geschoben. Selbst in dieser platzsparenden Parkposition macht Join Me eine gute Figur. The mesh backrest reflects the flexibility and resilience which are typical of Join Me. The breathable, moisture-regulating woven fabric ensures pleasant conditions when sitting. The well-designed fully-upholstered backrest guarantees even greater comfort. The plastic backrest can be combined in three neutral colour shades with the seat upholstery and the other interior. With a single movement, the seat surfaces of the chairs can be folded up and the frames fit inside one another, making the chairs ideal for temporary use. Even when parked in this space-saving position, Join Me cuts a good figure. Design: Martin Ballendat JM 12250 001 JM 12270 001 Staffelbar, Netz-Rückenlehne, Sitz gepolstert, PA-Armauflagen/ Nesting chair, mesh backrest, upholstered seat, PA-armpads Staffelbar, Vollpolster-Sitz- und Rückenlehne, PA-Armauflagen/ Nesting chair, upholstered seat and backrest, PA-armpads 6
JM 12240 001 Staffelbar, Rückenlehne Kunststoff, Sitz gepolstert, PA-Armauflagen/ Nesting chair, plastic backrest, upholstered seat, PA-armpads 7
8 seminar + training
Konfigurationen/Configurations 9
90 60 30. Das sind Prêt-à-porter-Maße fürs Büro. Sie lassen kaum Wünsche offen, wenn es um die Organisation von Kommunikationsbereichen geht. Leicht, modern und intelligent animiert der prämierte Falttisch zur Mehrfachnutzung. 90 60 30. Ready to wear sizes for the office. When it comes to organising communication areas, they fulfil virtually all requirements. The awardwinning folding table is light, modern and intelligent and can be used in a multitude of ways. 10 Design: Martin Ballendat
JM 13000 Platte Aluminium-Strangpress-Profil/ Table top aluminium extruded profile Platte Aluminium mit Melamin-Einlage/ Table top aluminium with melamine inlay Join Me Falttische/Folding tables Die dreigliedrige, grazile und dennoch widerstandsfähige Tischplatte ist wahlweise aus Aluminium oder mit Melaminoberfläche. Das Gestell kann an beiden Seiten heruntergeklappt werden. So verwandelt sich der Tisch mit wenigen Handgriffen vom schmalen Ablagemöbel (90 x 30 cm) zum Schulungstisch mit Knieblende (90 x 60 cm) oder zum 90 x 90 cm-tisch für Besprechungen oder Seminare. Die quadratische Variante lässt sich über ein integriertes Verbindungselement endlos verketten. Für die Standfestigkeit sind die Rollen arretierbar. The three-part, graceful and yet resilient table top is available either in aluminium or with a melamine surface. The frame can be folded down on both sides. As a result, the table can be converted with minimum effort from a narrow piece of occasional furniture (90 x 30 cm) into a training table with a modesty panel (90 x 60 cm) or a 90 x 90 cm table for meetings or seminars. The square version features an integrated connecting element which allows tables to be linked together limitlessly. The castors can be locked to provide stability. 11
12
Join Me Optionen/Options Rückenlehnen/Backrests Gestell/Frame Kunststoff-Rückenlehne (PP)/ Plastic backrest (PP) Netz-Rückenlehne/ Mesh backrest Rückenlehnenfarben/Backrest colours Vollpolster-Rückenlehne/ Fully upholstered backrest Stahlrundrohr Ø 25 x 2 mm, silber pulverbeschichtet oder optional verchromt/round tubular steel Ø 25 x 2 mm, silver powder-coated or chromed as an option Code 41 Anthrazit/Anthracite Code 42 Weiß/White Code 06 Schwarz/Black Code 0465 Netz-Rückenlehne/ Mesh backrest (Web: A Trampoline) Staffeltisch/Nesting table Einhandbedienung des Staffeltisches/ One-handed operation of the nesting table Ablagekorb (Option)/ File holder (option) Feststellbremse (2 Rollen)/ Locking brake (2 castors) 0891 Melamin hellgrau, Kante ABS hellgrau/ Light grey melamine, light grey ABS edge 0875 Melamin weiss, Kante ABS weiss/ White melamine, white ABS edge 0885 Buche Dekor, Kante ABS Buche/ Beechwood finish, beech ABS edge 0869 Ahorn Dekor, Kante ABS Ahorn/ Maple finish, maple ABS edge 0888 Buche-Echtholzfurnier, Kante Buche Echtholz/ Genuine beech veneer, genuine beech edge 0887 Platte und Kante Buche-Echtholzfurnier, ahorn gebeizt/ Top and edge genuine beech veneer, maple stained Falttisch/Folding table Stahlrundrohr Ø 35 x 2 mm, Rechteckrohr 50 x 30 x 2 mm, silber pulverbeschichtet oder optional verchromt/ Round tubular steel Ø 35 x 2 mm, square tubular steel 50 x 30 x 2 mm, silver powder-coated or chrome as an option 0160 Platte Aluminium-Strangpress- Profil, 3-teilig, silber eloxiert/ Table top aluminium extruded profile, 3 parts, silver anodised 0165 Aluminium-Platte, Einlage Melamin silber, Kante Aluminium/ Aluminium table top, silver melamine insert, aluminium edge 13
Join Me Auf einen Blick At a glance 74 56 74 46 150 75 56 48 Staffeltisch/ Nesting table Dolphin Funktionalität Functionality staffelbar/ nesting staffelbar/ nesting Ausstattungen/ Features Gestell Frame Polsterausführungen Upholstery variants Stahlrundrohr Ø 38 x 2,5 mm verchromt/ Round tubular steel Ø 38 x 2,5 mm chromed Dreibeingestell, Aluminium poliert/ Three-legged-frame, aluminium polished Kunststoff-/Netzfarben Plastic colours/mesh colours 60 150 Ausstattungen/ Features 225 75 60 Maße Measurements Tischoberflächen Table surfaces 150 x 60 cm 150 x 75 cm Melamin: hellgrau, weiß Dekor: Buche, Ahorn, Echtholzfurnier: Buche, Buche ahorn gebeizt/ Melamine: light grey, white Finish: beech, maple Genuine veneer: beech, beech maple stained 56 x 46 cm MDF melaminharzbeschichtet, schwarz MDF melamine table top, black edge Konfigurationsmöglichkeiten Staffeltisch/ Configuration possibilities nesting table 150 Teamarbeit/Teamwork 300 Flächenökonomische Tischaufstellung/ Space-saving table arrangement 14
74 58 49 46 45 58 49 90 87 44 64 87 88 42 64 87 44 64 42 46 44 90 60 45 61 58 90 46 61 58 45 61 58 Falttisch/ Folding table Kunststoff/ Plastic Vollpolster/ Fully upholstered Netz/Mesh falt- und verkettbar/ foldable and linkable staffelbar/ nesting staffelbar/ nesting staffelbar/ nesting Stahlrundrohr Ø 35 mm, silber pulverbeschichtet oder verchromt/ Round tubular steel Ø 35 mm, silver powdercoated or chromed Stahlrundrohr Ø 25 mm, silber pulverbeschichtet oder verchromt/ Round tubular steel Ø 25 mm, silver powdercoated or chromed Stahlrundrohr Ø 25 mm, silber pulverbeschichtet oder verchromt/ Round tubular steel Ø 25 mm, silver powdercoated or chromed Stahlrundrohr Ø 25 mm, silber pulverbeschichtet oder verchromt/ Round tubular steel Ø 25 mm, silver powdercoated or chromed Rückenlehne Kunststoff in 3 Farben, Sitz Vollpolster/ Plastic backrest in 3 colours, seat fully upholstered Rückenlehne und Sitz Vollpolster/ Backrest and seat fully upholstered Rückenlehne Netz, Sitz Vollpolster/ Mesh backrests, seat fully upholstered Schwarz, Weiß, Anthrazit/ black, white, anthracite Schwarz/black 90 x 90 cm Aluminium, silber eloxiert Aluminium mit melaminharzbeschichteter Einlage, silber/ Aluminium table top, anodised silver Aluminium table top, silver melamine insert, aluminium edge Verkettung Falttisch/ Linking folding table Tische gegenüberstellen, Tischverbinder nach oben ziehen und in Richtung des zu verbindenden Tisches ausklappen/ Arrange the tables so that they face each other. Pull the table connectors upwards and fold them out in the direction of the table which is to be connected Tischverbinder in die vorgesehene Halterung einklinken. Danach die Tischplatten wieder einklinken/ Engage the table connectors in the mounting provided. Then engage the table tops once more Tischbeine mittels Zahnradgelenk synchron einklappbar/ Table legs can be folded synchronously using a gear-wheel hinge 15