Ähnliche Dokumente
MACHBARKEITSSTUDIE MIT BERICHT

GEMEINDE PFITSCH AUTONOME PROVINZ BOZEN COMUNE DI VAL DI VIZZE PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO

Beschlüsse des Gemeinderates Delibere del consiglio comunale

Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale

PURASCA. 4-Zimmer. Zimmer-Haus zum Ausbauen Casa con 4 locali da riattare. Fr. 170' Mit Nebengebäude im Dorfkern Con stalla a canto nel nucleo

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

Gemeinde Brixen. Comune di Bressanone TAGESORDNUNG DER BAUKOMMISSION ORDINE DEL GIORNO DELLA COMMISSIONE EDILIZIA

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

CASTIONE della Presolana

DURCHFÜHRUNGSPLAN des

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

MELIDE. Hotel del Lago mit 15 Zimmern Albergo del Lago con 15 camere. Fr '000. '000.--

Sanierung der Wohneinheit und Errichtung einer Terrasse risanamento dell'alloggio e costruzione di una terrazza

Data di aggiudicazione definitiva: 11/08/2016 Datum des definitiven Zuschlages: 11/08/2016

BRISSAGO. Ladenlokal in Patrizierhaus. negozio in una casa ticinese. Fr an zentraler Lage... in un posizione centrale 4180/1888

DURCHFÜHRUNGSPLAN FÜR DIE ERWEITERUNGSZONE C3 RUNGGEN IN MAREIT - G.P. 1242/1 1243/2 K.G. Mareit DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN

Südtiroler Landtag BESCHLUSS DES SÜDTIROLER LANDTAGES. Consiglio della Provincia autonoma di Bolzano

GORDOLA. Nucleo. Casa plurifamiliare con progetto di massima Mehrfamilienhaus mit Vorprojeckt Prezzo/Preis: CHF

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno

ABSTANDSREGELUNGEN IM BAUWESEN Ministerialdekret vom Nr nach dem Urteil Verfassungsgericht Nr.114 vom

Italienisch. Schreiben. 12. Mai 2015 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

RONCAPIANO. Zimmer-Haus mit Garten Casa con 4 ½ locali con giardino

Il produttore

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: des Landesrats der Landesrätin. dell'assessore dell'assessora 2209/2017. Nr. N.

Artikel 2 Articolo 2

INDICE INHALT. 1. Descrizione lavori 2. Estratto dal piano urbanistico 3. Documentazione fotografica

GRESSO. Zimmer-Ferienhaus Casa di vacanza con 3 locali. An ruhiger, sonniger Aussichtslage Posizione tranquilla, soleggiata e bella vista

Italienisch. Schreiben. 12. Mai 2014 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Erweiterung des Wohnhauses Ampliamento della casa d'abitazione

Trinkwasserversorgung Die Situation in Südtirol Approvvigionamento idropotabile La situazione in Alto Adige. Dr. Wilfried Rauter

S.NAZZARO. 4-Familienhaus. casa piufamiliare di 4 appartamenti. Fr an herrlicher Panoramaseeblicklage. con bellissima vista sul lago

Comune di Bressanone. Gemeinde Brixen ORDINE DEL GIORNO DELLA COMMISSIONE EDILIZIA TAGESORDNUNG DER BAUKOMMISSION

EXTERNE BERATUNGEN JAHR 2010/ CONSULENZE ESTERNE ANNO 2010/2011

Dipl.-Ing. Oswald GrÖmminger Acquarena: Dachkonstruktion aus Brettschichtholz Acquarena: struttura della copertura in legno lamellare

Kapuzinerpark. Bruneck Brunico. Besser wohnen! Einzigartige Lage direkt am Kapuzinerpark Vivere meglio! In zona unica vicino l'area verde

RODI-FIESSO. 4-Familienhaus. mit Studio, Grotto, Garten und schönem Ausblick ... casa di 4 appartamenti. con studio, grotto, giardino e bella vista

Vendesi / zu Verkaufen Vallemaggia

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Comune di Merano: Approvazione della modifica

INHALTSVERZEICHNIS. Art. 1. Art. 2. Art. 3. Art. 4. Art. 5. Art. 6

GEMEINDE EPPAN COMUNE DI APPIANO. an der Weinstraße PROVINZ BOZEN. sulla Strada del Vino PROVINCIA DI BOLZANO

4 1/2-Zimmer-Attika mit 3 Balkonen

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

REGELUNG FÜR SCHWER- TRANSPORTE AUF GEMEINDE- STRAßEN REGOLAMENTO PER TRASPORTI ECCEZIONALI SU STRADE COMUNALI C O M U N E DI FIÈ ALLO SCILIAR

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

INHALTSVERZEICHNIS. Art. 2. Art. 3. Art. 4. Art. 5. Art. 6

Pool Spa Impianti sanitari

ZDEMAR USTI NAD LABEM S.R.O BOLZANO - BOZEN (BZ) SMETANOVA CHABAROVICE - REPUBBLICA CECA - TSCHECHISCHE REPUBLIK 27/03/2012

Umbau des Lagerraumes und der Garage für den Milchwagen Ristrutturazione del ripostiglio e del garage per l'automezzo trasporto latte

14. Gesamt-Tiroler Tierärzte-Schitag

Die Berechnung dieses Indexes erfolgt nach der Laspeyres- Formel.

NORME DI ATTUAZIONE AL PIANO URBANISTICO DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN ZUM BAULEITPLAN

CLLD-Ansatz in der Periode Approccio CLLD nel periodo This programme is co-financed by the European Regional Development Fund.

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

Ufficio Economia Montana / Amt für Bergwirtschaft

Bezirksforstinspektion / Ispettorato Forestale Steinach am Brenner, Tirol. Interreg IV Italia-Austria , Progetto NESBA

P.U.C. APPROVATO CON DELIBERA DI GIUNTA PROVINCIALE N DEL Norme modificate con delibera della Giunta provinciale:

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER September 2013 Stichwort Reservierung: Hotel NH Milano Touring

Scheda tecnica dei requisiti tecnicofunzionali per gli impianti natatori delle piscine pubbliche. (si prega di aggiornare ad ogni variazione)

Profibus: 20. Jahre in der. Praxis bei. Sollandsilicon. PI-Konferenz März Speyer. Georg Pichler

APPARTAMENTI SCALATE DI SOPRA WOHNUNGEN SCALATE DI SOPRA

, assistenza Trasferimenti di capitale - contributo Consorzio dei Comuni di valle per riscatto "Ex Locia"

werden. Index Jänner 2007 : Index Jänner ,5 : 123,9 = 1, x 100 = 103, = 3,7126 = 3,7%

DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN ZUM BAULEITPLAN NORME DI ATTUAZIONE AL PIANO URBANISTICO

BREZZO DI BEDERO. 4-Zimmer-Haus mit Terrasse. Casa di 4 locali con terrazza

FALMENTA IT. 6-Zimmer-Ferien-Wohnhaus. an idyllischer Aussichtslage mit Rustico zum Ausbauen ... casa di vacanza con 6 locali

3.5 Zimmerwohnung mit grosser Terrasse + Garageneinstellplatz Appartamento di 3.5 locali con grande Terrazza e posteggio auto nel garage

Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 14. April 2015, Nr. 425

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV)

Bestimmungen für die gegenständliche Wohnbauzonen verwendet bzw. zweckbestimmt. werden.

Corso/Kurs: PROFESSIONE - PREVIDENZA - ASSISTENZA - Il ruolo di Inarcassa e la sua Fondazione

Comune di - Gemeinde von...

ÄNDERUNG DES BAULEITPLANES HINSICHTLICH DER ÄNDERUNG DES WIEDERGEWINNUNGSPLANS A2 OBERWIESEN

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

Landesgericht Bozen Konkursabteilung. Tribunale di Bolzano Sezione Fallimentare. Fallimento Investbau srl. N. 26/2011

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Erweiterung des bestehenden Betriebsgebäudes Ampliamento dell'edificio aziendale

BAUKONZESSIONEN / CONCESSIONI EDILIZIE

Hotel Lago di braies Pragser Wildsee Dolomiti

Haus/Condominio XY, Adresse/indirizzo Verwalter/Amministratore: XY

Art. 1. Art. 2. Art. 3. Art. 4. Art. 5. Art. 6. Art. 7. Art. 8

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige

Bollettino Ufficiale n. 4/I-II del 25/01/2011 / Amtsblatt Nr. 4/I-II vom 25/01/

Art. 1. Art. 2. Art. 3. Art. 4. Art. 5. Art. 6. Art. 7. Art. 8

Wunderschönen 2-Z. Wohnung mit Balkon in F'hain - Splendido bilocale con balcone a F'hain!

CORPORATE DESIGN PARK BOZEN BOLZANO

CONSIGLIO REGIONALE DEL TRENTINO - ALTO ADIGE REGIONALRAT TRENTINO - SÜDTIROL

Exklusive Eigentumswohnungen in Maloja Esclusivi appartamenti a Maloja. Chesa Soldanella

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Art. 1. Art. 2. Art. 3. Art. 4

GESUNDHEITSBEZIRK BRUNECK. Bezirksdirektion

Acustica e CasaClima

Transkript:

Unwesentliche Abänderung des Durchführungsplanes für die Wohnbauzone "B1 Mosergassl" Variazione non sostanziale al piano di attuazione per la zona residenziale "B1 Mosergassl" TECHNISCHER BERICHT RELAZIONE TECNICA Für die Wohnbauzone B1 - Mosergassl der Gemeinde Tirol wurde auf Initiative der Eigentümer der Zone von Architekten Erwin Gerstgrasser ein Durchführungsplan ausgearbeitet, welcher mit Landesausschußbeschluß Nr. 168 vom 22.01.2001 mit einigen Abänderungen genehmigt wurde. Im Zuge der Planung einer quantitativen Erweiterung des Hotel Ortler (Projekt mit Datum 16.09.2013) hat sich die Notwendigkeit ergeben, den oben angeführten Durchführungsplan geringfügig abzuändern, um den vorhandenen Dachraum für eine quantitative Erweiterung nutzen zu können. Weiters ist geplant das bestehende Gebäude auf der Ostseite unter- und oberirdisch zu erweitern. Im Untergeschoß soll die bestehende Garage um Nr. 12 neue PKW- Abstellplätze erweitert werden. Somit würde der Betrieb über Nr. 41 PKW-Abstellplätze verfügen (Nr. 34 in der Garage im Untergeschoß, Nr. 4 in der Garage im Erdgeschoß und Nr. 3 im 1. Obergeschoß). Der Betrieb verfügt zur Zeit über 60 Betten, durch die vorgesehene Erweiterung im Dachgeschoß würden Nr. 8 Betten hinzugefügt, in Summe ergeben sich 68 Betten. Die geforderte Mindestanzahl von Nr. 34 Parkplätzen wäre somit gegeben. Per la zona residenziale B1 - Mosergassl del Comune di Tirolo é stato redatto su iniziativa dei proprietari della zona a cura dell architetto Erwin Gerstgrasser un piano di attuazione, tutto approvato con delibera della Giunta Provinciale n. 168 in data 22.01.2001 con alcune variazioni d ufficio. In fase di progettazione di un ampliamento quantitativo dell'albergo Ortler (progetto datato 02.08.2010) é emersa la necessità di inserire nel piano di attuazione approvato delle variazioni non sostanziali, per poter ampliare il vano sottotetto esistente ed inserirlo dell'ampliamento quantitativo. Inoltre è previsto di ampliare l edificio esistente sul lato est, sottoterra nonché sopratterra. È previsto di ampliare il garage esistente con n. 12 nuovi posti macchina. Cosi facendo l albergo avrebbe a disposizione n. 41 posti macchina (n. 34 nel garage al piano interrato, n. 4 nel garage al piano terra e n. 3 al 1. piano). L albergo dispone al momento di 60 letti, con l ampliamento previsto del sottotetto verrebbero aggiunti n. 8 letti, che sommano n. 68 posti letto. La quantità minima di n. 34 parcheggi richiesti sarebbe raggiunta.

In Anlage wird ein Projektvorschlag zur Erweiterung der bestehenden unterirdischen Garage beigelegt. Die Änderungen des Durchführungsplanes betreffen: - Ausbau des Dachgeschosses (III +, bzw. IV + DG); - Realisierung von technischen Aufbauten, d.h. Erweiterung der Aufzuganlage bis ins Dachgeschoss zur Beseitigung der architektonischen Hindernissen im Gebäude. Diese technischen Aufbauten werden nicht zur zulässigen mittleren Höhe gerechnet. In allegato viene aggiunta una proposta di progetto per l ampliamento del garage interrato esistente. Le variazioni al piano di attuazione interessano: - Ampliamento del sottotetto (III +, nonché IV + DG); - Realizzazione di strutture in elevazione per l eliminazione di barriere architettoniche nell edificio (ampliamento impianto ascensore fino al piano sottotetto). Questi impianti non saranno calcolati nell altezza media massima ammissibile. Der Techniker / Il tecnico Dr. Ing. Ladurner Josef Meran/o, 16.09.2013

Unwesentliche Abänderung des Durchführungsplanes für die Wohnbauzone "B1 Mosergassl" Variazione non sostanziale al piano di attuazione per la zona residenziale "B1 Mosergassl" DURCHFÜHRUNGBESTIMMUNGEN Art. 07 Gebäudehöhe und Geschoßzahlen Beschränkt auf die Baufläche des Hotel Ortler B.P. 514/1 K.G. Tirol wird der Ausbau des bestehenden Dachgeschosses ermöglicht und die Gebäudehöhe laut Durchführungsbestimmungen des Bauleitplanes berechnet, mit einer maximalen mittlere Höhe von 10,00m. Technische Aufbauten zur Beseitigung von architektonischen Barrieren werden nicht zur zulässigen mittleren Höhe gerechnet. NORME DI ATTUAZIONE Art. 07 Altezza degli edifici e numero dei piani Per l area edificabile dell'albergo Ortler p.ed. 514/1 C.C. Tirolo reso possibile l'ampliamento del sottotetto esistente e l altezza dell edificio viene calcolata secondo le norme di attuazione del piano regolatore, con un altezza massima media di 10,00m. Strutture per impianti tecnici per l eliminazione di barriere architettoniche non saranno calcolati nell altezza media massima ammissibile. Der Techniker / Il tecnico Dr. Ing. Ladurner Josef Meran/o, 16.09.2013