Winkel Bracket Equerre. designline ( ) Verbindungselemente Connection elements Éléments de jonction

Ähnliche Dokumente
Gelenke Joints Articulations

Consoles et equerres Brackets and corners

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA COLOUR chrome 8 black

CERNIERA HINGE SCHARNIER CHARNIERE 180

Elemente für manuelle Bewegung Elements for manual movement Éléments pour mouvement manuel

Elemente für manuelle Bewegung Elements for manual movement Eléments pour mouvement manuel

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

ALU LEISTEN UND RAHMEN BAGUETTES ET CADRES ALU

Aufzugsschacht-Entlüftung Aération de la cage d ascenseur

Zubehör Accessories Accessoires

ARCHITEKTONISCHES LICHT

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges

Retrouver notre réseau de distribution international sur

Article-no. Bezeichnung description description Montagesystem Assembly system Système de montage Basic unit

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W

Aluminium für Nutzfahrzeuge Aluminium pour véhicules utilitaires. Unterfahrschutz seitlich Klappbar Protection latérale rabattable

BESTE QUALITÄT UND ARBEITSSICHERHEIT MEILLEURE QUALITÉ ET SÉCURITÉ. und Zubehör et Accessoires

SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN. Technical manual - Technische Anleitung E D THE SKY IS NOT THE LIMIT

Equerres de mécaniciens. Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl. Workshop Squares with base, stainless steel Equerres de mécanicien

Länge L Artikel.-Nr H H H H H H H H11013

30 12a. 15b. 12a c. 15a. 15b

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN ALPHA B/HE mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements

Ersatzteilliste HÄMMERLI FP60

Conditionnement: 50 pièces. DD DD DD AA AA AA

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

Schraubenzieher und Schlüssel 07.11

GLOBEline GLOBEline mesh

33220 Einhand-Waschtisch-Einlochbatterie. Einhand-Bidet-Einlochbatterie mit Zugknopf-Ablaufgarnitur. One-hole single-lever bidet mixer

Mechanik-Grundelemente Basic Mechanic Elements Les éléments mécaniques de base

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung

assembly instruction instruction de montage

new forster Schutz vor Wärmeverlust und Feuchtigkeit Protection contre la perte de chaleur et de l'humidité Protection against heat loss and moisture

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

Jacot Des Combes & Cie SA Gottstatt Biel-Bienne 8. Filiale: JDC Näfels am Linthli Näfels

Technische Information

KerAion QUADRO NICHT SICHTBARE BEFESTIGUNG MIT AGRAFFEN INVISIBLE FASTENING WITH CLASPS FIXATION NON APPARENTE AVEC AGRAFES

Datenblatt/Data sheet BASE IV Lichteinsätze/BASE IV Inset

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren.

ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F SIGNES TEL MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES

Aufbewahrung Labor- und Messleitungswagen

Technische Dokumentation Rittal TS8 Rittal Maxi-PLS Rittal ISV Technical documentation Rittal TS8 Rittal Maxi-PLS Rittal ISV

INSTRUMENTS DE CONTRÔLE - ENGINE INSTRUMENTS - KONTROLL-INSTRUMENTE

Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs

V-Form Maschinen-Glasthermometer

PROTOTYPING 101 CMF // Spec-Sheet Guideline

STAHL- UND EDELSTAHLROHRE. Formstahlrohre. Preisliste 1/12

AQUAMANDO. Orgueil et dignité Stolz und Würde

ECOFIT XTRA PFLEGEBETT / CARE BED

Rollenbreite width / largeur

EISENRAHMEN CADRE EN FER

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK :4 Scale

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES

SUBMIX USB Fr Code:

DIN-Rundsteckverbinder DIN circular connectors Connecteurs circulaires DIN

MILO büroschrank / armoire de bureau

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

LOG IN TRIMLESS CARDI BELYSNING VALHALLAVÄGEN STOCKHOLM INFO@CARDI.SE

wheel alignment 08:13

CRL Glasvordachsysteme

Katalog INDUSTRIE Catalogue

System: Laufschiene für Wandmontage, für 1 Holztüre bis 60/100 kg. System: Running tracks for wall mounting, for 1 wooden door up to 60/100 kg.

VKF Brandschutzanwendung Nr

T23. Übersicht - Vue d ensemble PDU-Line 19 1HE Steckdosenleiste, T23 PDU-Line Réglette 19 1UH, T23. Mit SEV Zertifikat Avec SEV Certificat

KOSEI Racing Wheels ALURÄDER. Racing. Zentralverschluss-Look

Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme

Standard-Verschraubungen Typ 100 Standard fittings Type 100 Raccordi standard Tipo 100 Raccords standard Type 100

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies

GEA Heat Exchangers An/To: Von/From: Date/Datum. Dirk Graichen Product Manager BPHE

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION

/13

KOSMETIK/COSMETIQUE 117

Zuladung: max. 100kg Load rating: 100kg

TOOLS FOR PROFESSIONALS WERKZEUGE FÜR PROFIS THE SPECIALISTS IN THE JAEGER 10 FAMILY DIE SPEZIALISTEN DER JAEGER 10-FAMILIE

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22

HF13-Programm HF13 Programme

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

CRL Glasvordachsysteme

KLEINMÖBEL ACCESSOIRE

Technische Änderungen vorbehalten Technical changes reserved

VKF Brandschutzanwendung Nr

GIAC Leistungssteigerung mit CH Homologation / GIAC Tuning avec homologation CH

Airjack LL-22 / LL-32

Nuit. Nuit, minimalstes Maß

JOMO TGA-Bautechnik Einzelelemente Standard JOMO-TGA-Construction Technology Standard Individual Units

Diagon. Design: Burkhard Vogtherr

notice de pose montage Anleitung

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Standard-Verschraubungen Typ 100 Standard fittings Type 100 Raccordi standard Tipo 100 Raccords standard Type 1

TERMOLUX 1714 M 1714 S 1709 M 1706 M 1706 S

SUBWOOFER SX 12 SX 10 02/09

Hyldeknægte. Brackets. Konsolen. Oppressede hyldeknægte. U-bæringer. U-brackets. Pressed brackets. Gepresste Konsolen. U-Konsolen

VI Auflockerungssysteme Aeration systems

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t f

Preisliste Parker EME Gültig ab

Transkript:

(.0) MGE. osch Rexroth G Winkel racket Equerre Winkel mit Zentriernasen ermöglichen eine schnelle, exakte und verdrehgesicherte Montage. Zentriernasen abbrechen bei Montage quer zur Nut oder auf Platten. Winkel in Standardausführung aus luminiumdruckguss, Oberfläche gleitgeschliffen. Optional in usführung designline mit silberner Speziallackierung (RL 00) ( -). Lieferung der usführung designline immer im Set komplett mit bdeckkappe und efestigungsmaterial. rackets with centering lugs enable rapid, precise assembly with protection against turning. For assembly at right angles to the groove or on plates, break off centering lugs. Standard bracket made of diecast aluminum, vibratory ground surface. Optionally available in a designline version with special silver paint (RL 00) ( -). designline version always delivered in a complete set with cap and fastening material. designline Winkel designline (lackiert, RL 00) designline bracket (painted, RL 00) Equerre designline (vernie, RL 00) 000 Winkel (Standard, gleitgeschliffen) racket (Standard, vibratory ground) Equerre (Standard, poncée) 00 Equerres avec ergots de centrage permettant un montage rapide, exact et anti-torsion. Rompre les ergots de centrage en cas de montage en travers de la rainure ou sur plaques. En version standard, équerre en aluminium moulé sous pression, surface poncée. Version designline avec vernis argenté spécial (RL 00) disponible en option ( -). Livraison de la version designline en kit complet avec cache et matériel de fixation. 00

osch Rexroth G MGE. (.0) / /0 0/0 0/0 0/ 0/0 - - - - - - g g g g g g 0000 Winkel (Standard) racket (Standard) Equerre (Standard) / 0 0 /0 0/0 0 0/0 0/ 0/0 bdeckkappe ap ache / 0 /0 0/0 0 0/0 0/ 0/0 Zwischenstück ( -) Intermediate element Pièce intermédiaire 0 0 Winkel designline - Set (inkl. efestigungssatz, bdeckkappe) designline bracket - Set (incl. fastening set, cap) Equerre designline - Set (comprenant jeu de fi xation, cache) Fastening Set / 0 x /0 0 x 0/0 0 x x, x, xd x, xd 0/0 x 0/ xf 0/0 x x, xe xe Winkel - Set (Standard) (inkl. efestigungssatz) racket - Set (Standard) (incl. fastening set) Equerre - Set (Standard) (comprenant jeu de fi xation) Fastening Set / x /0 x 0/0 x 0 x, x, xd x, xd 0/0 x 0/0 x x, xe xe - - Fastening Set: Inkl. Verbindungssatz zur efestigung in Nut, oder Incl. connection kit for fastening in,, or mm groove Y compris jeu de jonction pour fi xation dans rainure, ou DIN Mx DIN Mx DIN Mx D E F Mx Mx Matériau : - -

(.0) MGE. osch Rexroth G 0/0-0/0-0/0-0/0 - / - /0 -, 0000 g g g g g 0g Winkel (Standard) racket (Standard) Equerre (Standard) 0/0 0 0/0 00 0/0 00 0/0 0 / 0 /0 0 bdeckkappe ap ache 0/0 0 00 0/0 00 0/0 00 0/0 0 / 0 /0 0 Nutenstein abgesetzt ( -, ) Sliding block, offset oulisseau retiré / 0 - - Matériau : -, Winkel designline - Set (inkl. efestigungssatz, bdeckkappe) designline bracket - Set (incl. fastening set, cap) Equerre designline - Set (comprenant jeu de fixation, cache) Fastening Set 0/0 xe 0/0 xg 0/0 xg 0/0 xg / xg /0 xg Winkel - Set (Standard) (inkl. efestigungssatz) racket - Set (Standard) (incl. fastening set) Equerre - Set (Standard) (comprenant jeu de fixation) Fastening Set 0/0 xe 0/0 xg 0/0 0 0 xg / xg /0 0 xg Fastening Set: Inkl. Verbindungssatz zur efestigung in Nut, oder Incl. connection kit for fastening in,, or mm groove Y compris jeu de jonction pour fixation dans rainure, ou E Mx G Mx -

osch Rexroth G MGE. (.0) /0 0/0 0/0 0/0 0/0 - - - - -,, 0000 g g g g g Winkel (Standard) racket (Standard) Equerre (Standard) Winkel designline - Set (inkl. efestigungssatz, bdeckkappe) designline bracket - Set (incl. fastening set, cap) designline Equerre - Set (comprenant jeu de fixation, cache) Fastening Set /0 /0 0 xg 0/0 0/0 xg 0/0 0 0/0 xg 0/0 0 0/0 xg 0/0 0 0 0/0 xg bdeckkappe ap ache /0 0/0 0 0/0 0 0/0 0 0/0 0 Winkel - Set (Standard) (inkl. efestigungssatz) racket - Set (Standard) (incl. fastening set, cap) Equerre - Set (Standard) (comprenant jeu de fixation) Fastening Set 0/0 xg 0/0 0 xg 0/0 0 0 xg 0/0 0 xg Winkel (Standard): luminiumdruckguss, gleitgeschliffen Winkel designline: luminiumdruckguss, lackiert (RL 00) bdeckkappe, Zwischenstück, Nutenstein abgesetzt: P, schwarz bdeckkappe: (0/..;0/..): S, schwarz bracket (standard): diecast aluminum, vibratory ground designline bracket: diecast aluminum, painted (RL 00) cap, intermediate element, offset sliding block: P, black cap: (0/..; 0/..): S, black Matériau : équerre (Standard) : aluminium moulé sous pression, poncé équerre designline : aluminium moulé sous pression, verni (RL 00) cache, pièce intermédiaire, coulisseau retiré : P, noir cache : (0/..;0/..): S, noir Fastening Set: Inkl. Verbindungssatz zur efestigung in Nut, oder Incl. connection kit for fastening in,, or mm groove Y compris jeu de jonction pour fixation dans rainure, ou G Mx -

(.0) MGE. osch Rexroth G / ( -) = g = g, R, /0 ( -) = g = g 000, 000 000 R0,, 0 0/0 ( -) = g = g, 00 R0 0 0 00 00 00 0 00 00 0/0 ( -) = g = g, 0 R0 0 00 0 00 00

R0 osch Rexroth G MGE. (.0) 0/ ( -) = g = g,,, 00 0/0 ( -) 0 = g = g,,,, 0 0 0 00 0 0 00 0 00

(.0) MGE. osch Rexroth G 0/0 ( -) = g = g,,, R0 0, 00 0/0 ( -) = g = g,, 00 R0 0 00 0 0 00

osch Rexroth G MGE. (.0) 0/0 ( -) = g = g, 0/0 ( -) = g = g,, R0 0, 0 0, 00 00 00 0 00

R (.0) MGE. osch Rexroth G / ( -) = g = g,,,, 00 00 00 /0 ( -) = 0 g = g,, R0,,,, 00 0 0 00

osch Rexroth G MGE. (.0) /0 ( -) = g = g,, 0 0,, 0 0, 0,, 00 00 0/0 ( -) = g = g,, R0, 0,,, 0 00 00

R0 (.0) MGE. osch Rexroth G 0/0 ( -) = g = g,, 0, 0 00 0/0 ( -) = g = g 00,, R0 0 0/0 ( -) = g = 0 g,, 000 R0 00 00 0 00