Dogo. Expandable desk Bureau extensible Extender el escritorio Erweiterbar Schreibtisch x77x45 cm. 5-15min

Ähnliche Dokumente
HANA. Storage unit Rangement Ordenacion Aufräummöbel 78 x 50 x 76 cm HANA-CD-AW08-A

BOCKSEY min. Medium-difficult assembly Montage moyennement difficile Montaje de dificultad media Montage mittleren Schwierigkeitsgrades

MAX. TV / Hifi storage unit Meuble TV / HiFi Mueble para TV/video/estéreo TV-/Musikmöbel 160 x 45 x 34 cm MAX-AV-AW09-A

K U D A NOTICE DE MONTAGE A S S E M B L Y I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E ANLEITUNG. 60 cm 35 cm cm 35 cm.

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

Pressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

EISENRAHMEN CADRE EN FER

Vaisselle. Color CO.1211

I N S T R U C C I O N E S DE MONTAGE RADIUS MESA DE CUISINE. 200 cm 90 cm

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

*Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz

IMPORTANT / IMPORTANT:

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE Version 2.1

Elektroheizkörper sichere Montage und Verwendung. Electric radiator guide on safe installation and use.

FALLER 11 20, D-78148

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

CLEO. Easy assembly Montage facile Montaje fácil Leichte Montage 5-30min

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.

Bedienungsanleitung User Manual. System AED Plus

Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011

Please contact the Help Desk to report any problems or suggestions for improvement

Luxembourg International Rowing Club LIRC, B.P. 56, L-5201 Sandweiler

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

MR250. August International Ltd United Kingdom Telephone: +44 (0)

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus

//PATTERN_ //RANGE. T E X tiles SL. Teppichfliesen Carpet Tiles Dalles de moquette

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman Photos non contractuelles.

FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, I

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting

NEW. Nagellack. 100% Nagellack Selbstklebend Langanhaftend

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs


KMK Zertifikat Niveau I

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

CALL UND PUT WARRANTS AUF DEN DAX (PERFORMANCE INDEX)* UND DEN SMI INDEX**

Facade isolante système WDVS, habitat sain, combat contre la moisissure, peintures WDVS, Gesund Wohnen, AntiSchimmelsystem, Farben

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany

FLEX LIGHT. D Bedienungsanleitung

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d'emploi / Instructions de montage 3 EN Instructions for use / assembly instructions 4

Enabling Multi-Touch on Your Dell Latitude XT2 With Microsoft Windows 7

ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F SIGNES TEL MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006

Newton 9W Power Adapter

ITICITY. Generator für ausgemessene Strecken. start

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

VKF Brandschutzanwendung Nr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

Wichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master

MILO büroschrank / armoire de bureau

assembly instruction instruction de montage

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Performance-Marketing für Events, Messen und Webinare

team Wir übernehmen Ihre Projekte vollumfänglich und bieten Ihnen einen Top-Service für:

Cable Tester NS-468. Safety instructions

M O N T A G E I N S T R U C T I O N S RUSKIN

Der Adapter Z250I / Z270I lässt sich auf folgenden Betriebssystemen installieren:

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen

Scoop Plate VM903. Usage and Maintenance Instructions

Pflegehinweise für Innentüren (Holz & CPL)

Bedienungsanleitung. Operating Instructions. Notice d utilisation HT 4600

Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1

CASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES

Quick guide

Lichtverteilungskurven

1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

1-Delta Certificates on a US Gas & Oil Equity Basket

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein

w ww.hama.de H ama GmbH & Co KG Postfach Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/ hama@hama.de

Supplier Questionnaire

1. General information Login Home Current applications... 3

EDG FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, I

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ , CH-3000

notice de pose montage Anleitung

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008

MARDERSCHUTZ SENSOR 737

basico Barcino 026 [ 12 ]

OBERFLÄCHENRISS-PROTOKOLL surface crack examination record. Impeller, part 3 Ø 488/290 x 126,5 mm Mustermannstr. 1 D Musterhausen

SCOOTER CATALOGUE 2015

Handbuch. Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ultron Produkt entschieden haben und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.

«Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt. Chêne antique fumé huilé nature. Rovere antico bisellato oliata natura

Bedienungsanleitung Instruction Manual K 106/1 & 2

PAU XUÑO 2011 DEBUXO ARTÍSTICO II

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

E asyline by Hama GmbH & Co KG Postfach Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/ hama@hama.de

Sprachwahl. Newsletter deutsch Newsletter français. Klicken Sie hier, falls dieser Newsletter nicht korrekt dargestellt wird.

Moss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss

Nr. 12 March März Mars 2011

D E S C R I P T I O N P R O D U I T Films de lamination JAC SERIFLOOR

Transkript:

Dogo Expandable desk Bureau extensible Extender el escritorio Erweiterbar Schreibtisch 803439 60-115x77x45 cm 5-15min

This manual contains important information that should be kept for future reference. Dimensions Folded product: 60 x 77 x 45 cm Unfolded product: 115 x 77 x 45 cm Material Structure : oak panels plated particles varnished. Recommendations for use This product is designed for indoor use only. Do not sit on the product. Do not stand on the product. Do not overload drawers. Beware risk of pinching/ jamming when folding / unfolding. The wood-based products, particle board, painted, varnished and / or lacquers may emit an odor when opened. This smell disappears after a few weeks if the room is properly ventilated. Maintenance Remove dust regularly with a dry cloth. Clean with a soft, damp cloth. Then wipe with a clean dry cloth. Wipe up spills immediately with a clean, dry cloth. To prevent scratching, do not use a sponge or recurrent grains detergent. Do not use abrasive products. The use of special products for the wood is not necessary or recommended. Do not place the product near a heat source (radiator, fireplace...) nor a moisture source. Heat and humidity may damage the product. In order not to damage the surface, it is recommended not to deposit hot nor wet items directly on the top. To avoid the appearance of marks, do not leave stationary object for more than two months. Clean with movements in the direction of the wood fibers. To restore the luster to varnishes, passing a woolen cloth soaked in a mixture of equal parts household alcohol and linseed oil. Keep the label with lot number, it may be useful in case of complaint. If you have any comments or suggestions regarding this product, assembly instructions or service received, please enquire at your nearest store or contact us on our website at: www.habitat.eu or write to this address: HABITAT FRANCE SERVICE CLIENT-42/44 RUE DU FAUBOURG ST ANTOINE 75012 PARIS-FRANCE 1

FR Cette notice contient des informations importantes qu'il convient de conserver pour toute référence ultérieure. Dimensions Produit plié: 60 x 77 x 45 cm Produit déplié: 115 x 77 x 45 cm Matériaux Structure : panneaux de particules plaqué chêne vernis. Conseils d'utilisation Ce produit a été conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. Ne pas s'assoir sur le produit. Ne pas se mettre debout sur le produit. Ne pas surcharger les tiroirs. Attention aux risques de pincement/coincement lors du pliage/dépliage. Les produits à base de bois, de panneaux de particules, peints, vernis et/ou lacqués peuvent dégager une odeur à l'ouverture. Cette odeur disparaît après quelques semaines si la pièce est correctement aérée. Entretien Dépoussièrer régulièrement avec un chiffon sec. Nettoyer à l'aide d'un chiffon doux et humide. Essuyer ensuite avec un chiffon propre et sec. Eponger les liquides renversés immédiatement à l'aide d'un chiffon propre et sec. Afin d'éviter les rayures, ne pas utiliser d'éponge récurrente ou de détergent à grains. Ne pas utiliser de produit abrasif. L'emploi de produits spéciaux pour le bois n'est pas recommandé ni même nécessaire. Ne pas placer le produit à proximité d'une source de chaleur (radiateur, cheminée...), ni d'une source d'humidité. La chaleur et l'humidité peuvent endommager le produit. Afin de ne pas endommager la surface, il est recommandé de ne pas déposer d'objet chaud ou humide directement dessus. Pour éviter l apparition de marques, ne pas laisser d'objet immobile pendant plus de 2 mois. Entretenir avec des mouvements dans le sens des fibres du bois. Pour redonner de l'éclat au vernis, passer un chiffon de laine imbibé d'un mélange à part égale d'alcool ménager et d'huile de lin. Préserver l étiquette comportant le numéro de lot, il peut être utile en cas de réclamation. Pour tout commentaire ou suggestion sur ce produit, sur les instructions de montage ou nos services, s'adresser directement soit au point de vente le plus proche, soit contacter notre service client sur notre site Web, www.habitat.eu ou nous écrire à l'adresse suivante : HABITAT FRANCE SERVICE CLIENTS-42/44 RUE DU FAUBOURG ST-ANTOINE 75012 PARIS 2

ES Esta nota contiene informaciones importantes que conviene conservar para toda referencia posterior. Dimensiones Producto plegado: 60 x 77 x 45 cm Desplegado producto: 115 x 77 x 45 cm Materiales Estructura : paneles de partículas de roble plateado barnizado. Consejos de uso Este producto está concebido para un uso exclusivamente de interior. No se siente en el producto. No se pare sobre el producto. No sobrecargue los cajones. Peligro de pellizcos/interferencia al plegar/desplegado. Los productos a base de madera, tableros de partículas, pintado, barnizado y / o lacas pueden emitir un olor cuando se abre. Este olor desaparece después de unas semanas si la habitación esté bien ventilada. Mantenimiento. Quite el polvo periódicamente con un paño seco. Limpie con un paño suave y húmedo. Luego, limpie con un paño limpio y seco. Limpie los derrames inmediatamente con un paño limpio y seco. Para evitar el rayado, no use una esponja o granos recurrentes detergente. No utilice productos abrasivos. El uso de productos especiales para la madera no es necesaria o recomendada. No coloque el producto cerca de una fuente de calor (radiador, chimenea...), ni una fuente de humedad. El calor y la humedad pueden dañar el producto. Con el fin de no dañar la superficie, se recomienda no depositar objetos mojados o calientes directamente. Para evitar la aparición de marcas, no deje objeto inmóvil durante más de dos meses. Limpiar con los movimientos en la dirección de las fibras de madera. Para restaurar el brillo a los barnices, pasando un paño de lana empapada en una mezcla de partes iguales de alcohol de los hogares y aceite de linaza. La preservación de la etiqueta con el número de lote, puede ser útil en caso de reclamación. Si desea hacernos algún comentario o sugerencia acerca de este producto, sus instrucciones de montaje o la calidad del servicio recibido, pregunte en su tienda Habitat más cercana o póngase en contacto con nosotros a través de nuestro sitio web, www.habitat.net/es, o escríbanos a la siguiente dirección: HABITAT ESPAÑA, COMPAÑIA DE EQUIPAMIENTOS DEL HOGAR, HABITAT, S.A, AVDA. DIAGONAL, 415,08006 BARCELONA 3

DE Diese Hinweise enthalten wichtige Informationen. Bitte bewahren Sie sie sorgfältig auf, um sie später noch einmal lesen zu können. Größe Gefalteten Produkts: 60 x 77 x 45 cm Entfalteten Produkts: 115 x 77 x 45 cm Material Struktur : furnierte Spanplatten gebeizter Eiche. Gebrauchsanweisung Dieses Produkt wurde nur zur Benutzung im Innenbereich konzipiert. Sie nicht auf das Produkt zu sitzen. Auf dem Produkt aufhalten. Nicht überlasten Schubladen. Nicht auf den Armlehnen sitzen. Klemmgefahr / Verklemmen beim Falten / Entfalten. Die Holzwerkstoffe, Spanplatten, versehen, lackiert und / oder Lacke können einen Geruch zu emittieren, wenn geöffnet. Dieser Geruch verschwindet nach ein paar Wochen, wenn der Raum ausreichend belüftet ist. Wartung und Pflege Entfernen Sie den Staub regelmäßig mit einem trockenen Tuch. Reinigen Sie mit einem weichen, feuchten Tuch. Dann wischen Sie mit einem sauberen, trockenen Tuch. Wischen Sie Verschüttetes sofort mit einem sauberen, trockenen Tuch. Um Kratzer zu vermeiden, verwenden Sie nicht einen Schwamm oder wiederkehrenden Körner Reinigungsmittel. Verwenden Sie keine Scheuermittel. Die Verwendung von Spezialprodukten für die Holz ist nicht notwendig oder empfohlen. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe einer Wärmequelle (Heizkörper, Kamin...) noch einen Feuchtigkeitsquelle. Hitze und Feuchtigkeit können das Produkt beschädigen. Um nicht die Oberfläche beschädigen, wird empfohlen, nicht zu hinterlegen heiße Gegenstände Wet direkt. Um das Erscheinungsbild von Marken zu vermeiden, stationäres Objekt nicht verlassen, für mehr als zwei Monate. Aufrechtzuerhalten mit Bewegungen in Richtung der Holzfasern. Um den Glanz zu Lacken wieder herzustellen, indem ein Wolltuch in einer Mischung aus gleichen Teilen Haushalt Alkohol und Leinöl getränkt. Erhaltung der Aufkleber mit Chargennummer, kann es sinnvoll im Falle von Beschwerden sein. Bei Kommentaren oder Vorschlägen zu diesem Produkt, der Montageanleitung oder dem Service, den Sie erhalten haben, wenden Sie sich bitte an das nächste HabitatGeschäft. Sie können auch über unsere Website www.habitat.eu mit uns Kontakt aufnehmen oder sich schriftlich unter der folgenden Adresse an uns wenden: HABITAT DEUTSCHLAND GMBH BERLINER ALLEE 15, 40212 DÜSSELDORF 4

1/1 803439 5

6

MAX 100kg MAX 15kg MAX 15kg 7