ENC10A. Elektrische Daten Elektrische Ausführung. Strombelastbarkeit Max. Eingangsleistung

Ähnliche Dokumente
M9 IP40 Subminiature. Cable Connectors Screw termination M9 2 8 contacts Degree of protection IP40 1) Solder termination Diameter 11.

Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3

Flachstecker 6,3 mm max. 7 polig spade terminal 6,3 mm max. 7 pole. languettes 6,3 mm max. 7 broches III

Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711. Kurzinformation Brief information Ü TI

Anschlusskabel Connecting Cables

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage. Temperaturtransmitter Temperature transmitter Transmetteur de température TA3231

Betriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A NN506A NN507A /00 08/2015

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung

LFM (mit 3mm LED) LFM (with T1 LED)

M9 Steckverbinder IP40 M9 connectors IP40

Modular-Steckverbinder Modular connectors Connecteurs modulaires

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

3/2 way poppet valve with Piezo-pilot valve, overlapping, Normally closed (NC) Allgemeines

Miniatur Rundsteckverbinder Serie 723 Miniature circular connectors series 723. Kurzinformation Brief information Ü TI

Ø25.4 Ø28 7/8"-16 UN-2A MODEL MODELL. Straight/Gerade Straight/Gerade Straight/Gerade Straight/Gerade Straight/Gerade Straight/Gerade

Stratos Pro Series. Type A201X-*-0-T6 Type A201B-*-0-T6.

Seite page Seite. page Seite. page Seite. Seite. Seite. page ZVKM - ZVK - PZVK UAC RKV - RSV - ZVK 2

Maschinen Rundsteckverbinder Serie 691 Circular connectors for machines series 691. Kurzinformation Brief information Ü TI

Bedienungsanleitung Operating instructions Notice utilisateurs

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau

CAN-Interface für den Anschluss an die USB-Schnittstelle eines PCs oder Notebooks Mechanische Daten Kunststoff (ABS, schwarz)

Application. Construction. Conductor. Insulation. Colour. Sheath. Sheath colour. Technical data. Nominal voltage U 0 / U 0.

Supplementary instructions for current output / Zusatzanleitung für Stromausgang

MemoLink ML1400 Manual & Certificates

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage. Infrarotsensoren Infrared heat sensors Détecteurs d'infrarouges OWF

Steckverbinder und Komponenten für die Automatisierungstechnik

Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen

STILA TYPE L (MM) CODE 14W LED 710 lm* #16_ 29W LED 1400 lm* #16_ 57W LED 2800 lm* #16_ SUPPLY

Funk-Befehlsgeräte Reihe ConSig 8040

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom

BACKGROUND SUPPRESSION

Mounting-hole Ø6+0.2 mm. Connection pins. Farbe / colour. gelb / yellow. λ DOM / nm x = 0,25-0,37 y = 0,205-0,375 2φ /

VTD03-**-*-Ex. Technisches Datenblatt. Trägerfrequenz Impulsverstärker mit Doppelabgriff.

Technisches Datenblatt VTE 02 Trägerfrequenz-Impulsverstärker zertifiziert gemäß DIN EN ISO 9001

TECHNISCHE DATEN Drucksensor TECHNICAL DATA Pressure Sensor

Automatisierungstechnik - Aktorik - Bauform C Automation Technology - Actuatorics - Size C

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:

Miniature round connectors with snap- / screw closure M8

DATENBLATT / FACT SHEET

Tachogeneratoren. Gehäuse ø95 mm, lagerlose Ausführung GTB 9. Merkmale. Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung mv pro U/min

Induktive Näherungsschalter inductive proximity switches

Trennstufen A3/1. Ex i Relais Modul Reihe

HBC Ex-Systeme (ATEX)

GTP - Permanent Elektro Haftmagnet Datenblätter. GTP - Permanent electro magnet Datasheets

Stadtfeld Elektrotechnische Fabrik

/ / 2012

Zubehör Accessories Accessoires

Cable specifications (see page 21) Cable specifications (see page 21)

Sensorik Näherungssensoren Serie ST6. Katalogbroschüre

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges

HBC-Funksysteme mit Ex-Zulassung (ATEX)

Magnetventilsteckverbinder Bauform A Solenoid valve connectors size A

DIN-Rundsteckverbinder DIN circular connectors Connecteurs circulaires DIN

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L

Induktive Ringsensoren Drahtbruchsensoren Inductive ring sensors Wire break sensors. Datenblatt Data-sheet de

7.4 EPIC ZYLIN R 3.0. Rundsteckverbinder / Circular connector / Connecteur circulaire

protection tubes & sensors for thermostats

L(+) SV1 N(-) NC. Terminal Block Connections L (+) N (-) SV1 K2 K1. Beachten Sie Allgemeine Hinweise zu Pepperl+Fuchs-Produktinformationen.

Aufbau des Steckverbinders: Construction of the connector: Ausführung mit Kabelklemme Construction with cable clamp

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

TECHNISCHE DATEN Hochleistungsrelais TECHNICAL DATA High Power Relay

48,3 48,3 111,8. z.b. zur Anbindung von bis zu 4 Ethernet Kameras O2M an ein Prozess- und Dialogmonitor PDM360

nach neuesten Standards

Snap-in IP40 Subminiature

Micro Push Pull Steckverbinder Micro Push Pull connectors

Step. 24Vdc. Lampes de balisage d extérieur / Orientierungsleuchten für den Außenbereich. 528 L&L Luce&Light. Version. IP54 kg 0,10.

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Signal Processing LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen

HYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör

elektr. Stellungsgeber electr. position transmitter electr. convertisseur de position REtrans2W REtrans4W REtrans2W REtrans-8010 Inhaltsverzeichnis

Lieferumfang / unit as delivered Best. Nr. / Order Code 1 HQI - Projektor AP 2 HQI -projector AP 2

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

SPULEN FÜR M&M MAGNETVENTILE

Ex-Scheinwerfer-Leuchtenserie FMV/NFMV LED

Optik Konverter für Profibus Optical converter for Profibus

M25 Steckverbinder M25 connectors

Motor code for semihermetic. compressors

LS-Serie. Elektrische Stellungsrückmelder für Schwenkantriebe

5.3. Screw-in-Socket PG 11. Einschraubstutzen PG 11. Material: Polyamid Temperaturbereich: -40 C bis 120 C Farbe(n)/Ausführungen:

Sensors Monitoring Systems

BETAtrans GKWR. Steuer- und Kontrollleitung, 600/ 1000 V AC SignalandControlCable,600/1000VAC

Netzgerät compact Power Supply Unit compact

Schleifringheizung / Slip ring heater Typ LM-SRH 40

Betriebsanleitung / operating manual Minithermostat IRM2Ex

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Push-Pull Subminiature

BÜRSTENLOSE SERVOMOTOREN BRUSHLESS SERMOVOTORS

Geko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

ADR-GGVS Zubehör ADR-GGVS Accessories 5.3

DATENBLATT / FACT SHEET

Push Pull Steckverbinder Push Pull connectors

Dry Bed.

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18

Betriebsanleitung Schaltverstärker N00..A N05..A / / 2014

Elektrische Verbindungstechnik Rundsteckverbinder Rundsteckverbinder mit Kabel Serie CN2. Katalogbroschüre

Luminaires d extérieur

Transkript:

ENC0A ADOAH050MSN0002H05/G/D Verbindungstechnik Produktmerkmale Kabeldose Für NAMUR-Sensoren mit M2-Steckverbindung silikonfrei lackverträglich Kontakte vergoldet ATEX-Zulassung Gruppe II, Kategorie G Gruppe II, Kategorie D Elektrische Daten Elektrische Ausführung Betriebsspannung Strombelastbarkeit Max. Eingangsleistung Schutzklasse Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur Schutzart Zulassungen / Prüfungen Zulassung Gerätekennzeichnung Sicherheitskennwerte Eigenkapazität Eigeninduktivität Mechanische Daten Ausführung Werkstoff Griffkörper [V] [A] [ C] [nf] [µh] DC...30 DC Gruppe II: W Gruppe IIIB: W Gruppe IIIC: 550 mw (bei Ta max. 90 C) / 650 mw (bei Ta max. 70 C) / 750 mw (bei Ta max. 40 C) II -25...90, Bei Einsatz im Ex-Bereich: Umgebungstemperatur laut Gerätekennzeichnung IP 67; IP68/IP69K außerhalb des Ex Bereichs BVS ATEX E 009 X IECEx BVS.0002 X II G Ex ia IIB T6 Ga Ta: -25 80 C II 2G Ex ia IIC T6 Gb II D Ex ia IIIC T85 C Da II G Ex ia IIB T5 Ga Ta: -25 90 C II 2G Ex ia IIC T5 Gb II D Ex ia IIIC T95 C Da 0,2 4 abgewinkelt Gehäuse: TPU orange; Dichtung: Viton

ENC0A ADOAH050MSN0002H05/G/D Werkstoff Überwurfmutter Anzugsdrehmoment Überwurfmutter [Nm] Gewicht Elektrischer Anschluss Anschluss Mantelfarbe Anschlussbelegung Adernfarben BK schwarz BN braun BU blau GY grau WH weiß [kg] Messing; vernickelt 0,6...,5 0,05 PUR-Kabel / 2 m; 5 x 0,34 mm² (42 x Ø 0, mm); Ø 4,9 mm; halogenfrei blau Verbindungstechnik Bemerkungen Bemerkungen Verpackungseinheit [Stück] Bei Einsatz im Ex-Bereich gelten besondere Bedingungen für den sicheren Betrieb. Befolgen Sie die entsprechenden Hinweise in der Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil). ifm electronic gmbh Friedrichstraße 4528 Essen DE ENC0A 3.04.20

ENC0A ADOAH050MSN0002H05/G/D Connection technology Product characteristics Socket For NAMUR sensors with M2 connector Free from silicone compatible with paint Gold-plated contacts ATEX approval Group II, category G Group II, category D Electrical data Electrical design Operating voltage Current rating Max. input power Protection class Environment Ambient temperature Protection Tests / approvals Approval Marking of the unit Safety classification Internal capacitance Internal inductance Mechanical data Design Material body [V] [A] [ C] [nf] [µh] DC...30 DC Group II: W Group IIIB: W Group IIIC: 550 mw (at Ta max. 90 C) / 650 mw (at Ta max. 70 C) / 750 mw (at Ta max. 40 C) II -25...90, for use in hazardous areas: ambient temperature in accordance with unit marking IP 67; IP68/IP69K outside hazardous areas BVS ATEX E 009 X IECEx BVS.0002 X II G Ex ia IIB T6 Ga Ta: -25 80 C II 2G Ex ia IIC T6 Gb II D Ex ia IIIC T85 C Da II G Ex ia IIB T5 Ga Ta: -25 90 C II 2G Ex ia IIC T5 Gb II D Ex ia IIIC T95 C Da 0.2 4 angled housing: TPU orange; sealing: Viton

ENC0A ADOAH050MSN0002H05/G/D Material nut Tightening torque for knurled nut [Nm] Weight [kg] Electrical connection Connection Sheath colour Wiring Core colours BK black BN brown BU blue GY grey WH white Brass; nickel-plated 0.6...5 0.05 PUR cable / 2 m; 5 x 0.34 mm² (42 x Ø 0. mm); Ø 4.9 mm; halogen-free blue Connection technology Remarks Remarks Pack quantity [piece] Special conditions for safe operation apply for use in hazardous areas. Observe the corresponding notes in the operating instructions (Ex protection related part). ifm electronic gmbh Friedrichstraße 4528 Essen GB ENC0A 3.04.20

ENC0A ADOAH050MSN0002H05/G/D Technologie de connexion Caractéristiques du produit Connecteur femelle Pour détecteurs NAMUR avec Connecteur M2 Sans silicone pour ambiance peinture Contacts dorés Homologation ATEX Groupe II, catégorie G Groupe II, catégorie D Données électriques Technologie Tension d'alimentation Courant de sortie Puissance d'entrée max. Classe de protection Conditions d'utilisation Température ambiante Protection Tests / Homologations Homologation Marquage de l'appareil Classification de sécurité Capacité propre Inductance propre Données mécaniques Version Matière corps [V] [A] [ C] [nf] [µh] DC...30 DC Groupe II: W Groupe IIIB: W Groupe IIIC: 550 mw (pour Ta max. 90 C) / 650 mw (pour Ta max. 70 C) / 750 mw (pour Ta max. 40 C) II -25...90, Pour les applications à risques d'explosions : température ambiante selon le marquage sur le produit IP 67; IP68/IP69K en dehors de la zone explosible BVS ATEX E 009 X IECEx BVS.0002 X II G Ex ia IIB T6 Ga Ta: -25 80 C II 2G Ex ia IIC T6 Gb II D Ex ia IIIC T85 C Da II G Ex ia IIB T5 Ga Ta: -25 90 C II 2G Ex ia IIC T5 Gb II D Ex ia IIIC T95 C Da 0,2 4 coudé boîtier: TPU orange; joint d'étanchéite: Viton

ENC0A ADOAH050MSN0002H05/G/D Matière bague moletée Couple de serrage maxi pour écrou [Nm] Poids Raccordement électrique Raccordement Couleur de la gaine Branchement Couleurs des fils conducteurs BK noir BN brun BU bleu GY gris WH blanc [kg] laiton; nickelé 0,6...,5 0,05 câble PUR / 2 m; 5 x 0,34 mm² (42 x Ø 0, mm); Ø 4,9 mm; sans halogène bleu Technologie de connexion Remarques Remarques Quantité [pièce] Des conditions particulières pour un fonctionnement sûr s'appliquent pour les applications à risques d'explosions. Respecter les remarques correspondantes dans la notice d'utilisation (partie concernant la protection Ex). ifm electronic gmbh Friedrichstraße 4528 Essen FR ENC0A 3.04.20