Operating Instructions for Ex-Contact for DS01-DS08

Ähnliche Dokumente
Physikalisch-Technische Bundesanstalt. EG-Baumusterprüfbescheinigung

Bedienungsanleitung für Ex-Kontakte für Strömungsmesser und-wächter der Baureihe DS01-DS08. PKP Prozessmesstechnik GmbH.

ffiffi A-'ri[\]:."t effijt t-ly',4 Physikalisch-Technische Bundesanstalt EG-Bau m usterprüfbeschei n i g u n g PTB 01 ATEX 2144

EG-Baumusterprüfbescheinigung

PTB 05 ATEX 2021 X. EEx ia IIC T6

TÜV 02 ATEX 1943 X. T0v NORD CERT


ZU Endlagenschalter, elektrisch für WA 131 / 131 H Limit Switch, Electrical, for WA 131 / 131 H.

mäeetrs EG-Bau m usterprüfbeschei n ig u ng

( 2 \ _:.} :..- '"'"

HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter

PTB 05 ATEX 2012X. Digitales Manometer Typ LEX 1 Ei bzw. Keller AG für Druckmesstechnik St. Gallerstraße 1 19, 8404 Winterthur, Schweiz

ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634

EG-Konformitätserklärung


Technische Dokumentation

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

~&~ EG-Bau m usterprüf.beschei TÜV 02 ATEX 1841

Betriebsanleitung TS 10 Stand 09/2016

Die Ergebnisse der Prüfung sind in dem vertraulichen Prüfbericht festgehalten.

Betriebsanleitung / operating manual Minithermostat IRM2Ex

fr[r sc FEx n A C lic T4 bzw. Ex n A C llc T4 und t{oi'rlj (s)

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

TÜV 03 ATEX 2006 X

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Kalibrier-Zertifikat Calibration certificate *

CABLE TESTER. Manual DN-14003

4CH AHD Digital Video Recorder kit

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

CERTIFICATE. The Certification Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示

EG-Baumusterprüfbescheinigung ,. / /'1// // / /'/ ' /11! /1;' I 1/1/1 111/11/' I

Cable Tester NS-468. Safety instructions

Elektronische Information EI EX-Zertifikate im Wandel der Verordnungen. geared motors

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

EU Declaration of conformity

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

9Ex'alM. E G-Bau mu sterprüfb esch einigun g BVS 03 ATEX E fi uzc EEx ia rrc T3 - T6

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Bedienungsanleitung (Einbau- und Anschlusshinweise)

Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005

Stratos Pro Series. Type A201X-*-0-T6 Type A201B-*-0-T6.

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT. Montageanweisung Mounting Instructions

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

Release Notes BRICKware Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

ATEX II (1) G [Ex ia] IIC CE 0123 TPS 03 ATEX Instructions

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

HFS mit ATEX-Zulassung with ATEX approval. Elektromechanischer Durchfluss-Schalter Electro-Mechanical Flow Switch

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

CERTIFICATE PF12CERT2301X

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Supplementary instructions for current output / Zusatzanleitung für Stromausgang

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016

How-To-Do. Hardware Configuration of the CC03 via SIMATIC Manager from Siemens

V100-Ex Safety Precautions

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!!

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

Ein- und Ausgangsspannung V / Leistung: 800 VA / Abmessungen: 203 x 147 x 445mm / Gewicht: 20kg / Normenzertifikate: EN 60950, EN

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Lufft UMB Sensor Overview

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC

Art.-Nr greentea. Art.-Nr whitemusk MAGICUS. 1 Stück/piece 2,5. 4 x 4 x 4 x. 1 x

Installation manual / Montageanleitung WBC2 splice patch with Fibertray Spleissung/Rangierung mit Fibertray

MultiPortSwitch. VGA Umschalter. Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change!

Bleifreie Bauteile bei Diotec Lead Free Products at Diotec

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

SERVICE INFORMATION NO. SID4-020/1

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Anleitung / User Manual

(825M) 2-Draht-Sender

E1 M1 P5 TK2 K2 20,6. hohe elektrische Nennleistung Schlüsselabzugstellung (Option) Wahl Aus/Ein. Umschalter/Wechsler. mit Federumkehr oder Umschalter

NICHTZERTIFIZIERTE ÜBERSETZUNG. 2 Geräte oder Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen (Richtlinie 94/9/EG)

iid software tools QuickStartGuide iid USB base driver installation

Transkript:

PKP Prozessmesstechnik GmbH Borsigstrasse 24 D-65205 Wiesbaden-Nordenstadt Tel: 06122 / 7055-0 Fax: 06122 / 7055 50 Operating Instructions for Ex-Contact for DS01-DS08

Issue: 07.04.08 No. of pages: 2 Operating Instruction Explosion-proof contacts according to ATEX 2159 X * Technical Safety Data Model SEM-A (SPDT/change over) + SEM-E (SPST N.O./normally open) Manufacturer: D-63831 Wiesen, Im Gewerbegebiet 2 EN 60079-0: 2006 / EN 60079-18: 2004 / EN 61241-0: 2006 / EN 61241-1:2004 T6 (PTB 03 ATEX N056-2) T5 (PTB 03 ATEX N056-2) Typ SEM A... CE 0102 max. Ambient temperature 75 C Typ SEM A... CE 0102 max. Ambient temperature 90 C II 2 G Ex mb II T6 + II 2 D Ex td A21 IP67 T80 C II 2 G Ex mb II T5 + II 2 D Ex td A21 IP67 T100 C Typ SEM E... CE 0102 max. Ambient temperature 75 C Typ SEM E... CE 0102 max. Ambient temperature 90 C II 2 G Ex mb II T6 + II 2 D Ex td A21 IP67 T80 C II 2 G Ex mb II T5 + II 2 D Ex td A21 IP67 T100 C EN 50014:1997 +A1 +A2, EN 50028:1987 T6 (PTB 03 ATEX N056-1) T5 (PTB 03 ATEX N056-1) Typ SEM A... CE 0102 max. Ambient temperature 75 C Typ SEM A... CE 0102 max. Ambient temperature 90 C II 2 G EEx m II T6 + II 2 D IP67 T80 C II 2 G EEx m II T5 + II 2 D IP67 T100 C Typ SEM E... CE 0102 max. Ambient temperature 75 C Typ SEM E... CE 0102 max. Ambient temperature 90 C II 2 G EEx m II T6 + II 2 D IP67 T80 C II 2 G EEx m II T5 + II 2 D EEx D IP67 T100 C Approval: EC-Type Examination Certificate PTB 03 ATEX 2159 X * Start up: The switch unit may only be connected to circuits with the following maximum ratings: SEM-A: Umax 250 V, Imax 1 A and Pmax 30 W SEM-E: Umax 250 V, Imax 2 A and Pmax 60 W The circuit must not incorporate any effective inductivities or effective capacities. Above mentioned max. ratings must never be exceeded. For contact protection a fuse with the nominal value of 1 A for SEM-A respectively 2 A for SEM-E must be provided outside of the Hazardous Area for the circuit, unless the switch unit is connected to an intrinsic safe circuit. * Application: The switch unit may be used in Harzadous Areas of Category 2. * Mounting: The switch unit must be inserted into the mounting rail and than fixed with 2 screws. * Maintenance: There is no maintenance required. Repairs are not permitted! * Installation: The electrical connections have to be made in accordance to local safety regulations for electrical equipment and under observance of the regulations for the erection of electrical equipment in Hazardous Areas. If the unit is not connected to an intrinsic safe circuit this has to be executed in increased safety. * Adjustment: Except for the switch point (sliding the switch unit in the mounting rail) no other adjustments have to be made. * Relevant safety data: The following limit values must, under no circumstances, be exceeded, not even for a fractional moment. Type SEM-A (T5) SEM-E (T5) SEM-A (T6) SEM-E (T6) Operating voltage max. 250 V max. 250 V max. 250 V max. 250 V Switch Current max. 1 A max. 2 A max. 1 A max. 2 A Contact Rating max. 30 W max. 60 W max. 30 W max. 60 W Max. surface temperature 90 C 90 C 75 C 75 C The unit must not be used in areas where electrostatic charges of the plastic housing might occur. page 1

Issue: 07.04.08 No. of pages: 2 Operating Instruction Explosion-proof contacts according to ATEX 2159 X * Warninghints: Do not clean the switch unit with aggressive or solvent containing purifier, nor store or install it in aggressive atmosphere, this is, to avoid, that the employed plastics being damaged. The cleaning must not be done in Hazardous Areas. It has to be made certain, that during cleaning the plastic housing can not pick up electrostatic charges. In case of uncertainty the housing must be, outside the Hazardous Area, completely discharged by means of a grounded metalplate, before taking back into the Hazardous Area. In Hazardous Areas the plastic housing must never be handled in that way, that electrostatic charge might occur. If for example the flowmeter with the switch unit is removed from the process line, make certain, that no medium gets in contact with the switch housing and/or connecting cable. The sensor side of the switch unit (opposite the cable entry) is fragile due to it s function and must be protected against mechanical damages, when removed from the flow meter. The switch unit must be installed in that way, that the connecting cable can t be pinched, scoured or otherwise being damaged and must not be brought in contact with parts which exceed the temperature of 75 C (at T6) or 90 C (at T5). The mounting of the switch unit onto devices which are fitted into a processline with severe vibration should be avoided, because this could cause operating trouble (loosen of fixing screws, incorrect switch point, cable failure). The switch unit must not be employed in machinery, plants or medical apparatus where, in case of trouble, persons, animals or things could be harmed. * Function Test: Warning hint: The function test must be made outside the Hazardous Area. SEM-A: The function test is performed with a cable tester and a magnet. If measured between core 1 and 2 of the connecting cable, the cable tester must switch from conductive to nonconductive when the magnet is in approximation to the frontside of the switch unit. If measured between core 1 and 3 of the connecting cable the action of the cable tester must be reversed. The dielectric resistance (electrical connections-housing) must be > 10 MΩ. Connection: Core No. 1 Common Core No. 2 Normally closed Core No. 3 Normally open SEM-E: The function test is performed with a cable tester and a magnet. If the magnet is in approximation of the frontside of the switch unit, she must switch and the cable tester must indicate conductive. The dielectric resistance (electrical connections-housing) must be > 10 MΩ. Connection: in any order * Safety recommendation: The explosion proof safety can be increased when the switch unit is connected with an intrisic safe circuit. For example: Using an galvanic isolator with intrinsic safe input circuit. The galvanic isolator must be mounted in the safe area. page 2

Physikalisch-Technische Bundesanstalt (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) EG-Baumusterprüfbescheinigung Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen - Richtlinie 94/9/EG EG-Baumusterprüfbescheinigungsnummer Gerät: Hersteller: Anschrift: PTB 03 ATEX 2159 X Schalteinheit Typ SEM-E und SEM-A Im Gewerbegebiet 2, 63831 Wiesen, Deutschland Die Bauart dieses Gerätes sowie die verschiedenen zulässigen Ausführungen sind in der Anlage und den darin aufgeführten Unterlagen zu dieser Baumusterprüfbescheinigung festgelegt. Die Physikalisch-Technische Bundesanstalt bescheinigt als benannte Stelle Nr. 0102 nach Artikel 9 der Richtlinie des Rates der Europäischen Gemeinschaften vom 23. März 1994 (94/9/EG) die Erfüllung der grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen für die Konzeption und den Bau von Geräten und Schutzsystemen zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen gemäß Anhang II der Richtlinie. Die Ergebnisse der Prüfung sind in dem vertraulichen Prüfbericht PTB Ex 03-23330 festgehalten. Die grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen werden erfüllt durch Übereinstimmung mit EN 50014:1997 + A1 + A2 EN 50028:1987 (10) Falls das Zeichen X" hinter der Bescheinigungsnummer steht, wird auf besondere Bedingungen für die sichere Anwendung des Gerätes in der Anlage zu dieser Bescheinigung hingewiesen. (11) Diese EG-Baumusterprüfbescheinigung bezieht sich nur auf Konzeption und Prüfung des festgelegten Gerätes gemäß Richtlinie 94/9/EG. Weitere Anforderungen dieser Richtlinie gelten für die Herstellung und das Inverkehrbringen dieses Gerätes. Diese Anforderungen werden nicht durch diese Bescheinigung abgedeckt. (12) Die Kennzeichnung des Gerätes muß die folgenden Angaben enthalten: II 2 G EEx m II T6 Braunschweig, 14. August 2003 Seite 1/3 EG-Baumusterprüfbescheinigungen ohne Unterschrift und ohne Siegel haben keine Gültigkeit. Diese EG-Baumusterprüfbescheinigung darf nur unverändert weiterverbreitet werden. Auszüge oder Änderungen bedürfen der Genehmigung der Physikalisch-Technischen Bundesanstalt. Physikalisch-Technische Bundesanstalt Bundesallee 100 D-38116 Braunschweig

Physikalisch-Technische Bundesanstalt (13) (14) Anlage EG-Baumusterprüfbescheinigung PTB 03 ATEX 2159 X (15) Beschreibung des Gerätes Bei der Schalteinheit SEM-. handelt es sich um einen vergossenen Reedkontakt der als Grenzwertschalter eingesetzt wird. Bei dem Typ SEM-E handelt es sich um einen zweipoligen Schließer. Bei dem Typ SEM-A handelt es sich um einen dreipoligen Wechsler. Elektrische Daten Typbezeichnung SEM-E Schließer Nennspannung U max. = 250 V Bemessungsstrom l max. = 2 A Grenzleistung P max. = 60 W Typbezeichnung SEM-A Wechsler Nennspannung U max. = 250 V Bemessungsstrom l max. = 1 A Grenzleistung P max. = 30 W (16) Prüfbericht PTB Ex 03-23330 (17) Besondere Bedingungen 1. Jeder Schalteinheit muss als Kurzschlussschutz eine seinem Bemessungsstrom entsprechende Sicherung (max. 3xl B nach IEC 60127-2-1) bzw. ein Motorschutzschalter mit Kurzschluß- und thermischer Schnellauslösung (Einstellung auf Bemessungsstrom) vorgeschaltet werden. Die Sicherung darf im zugehörigen Versorgungsgerät untergebracht sein oder muß separat vorgeschaltet werden. Die Sicherungs-Bemessungsspannung muß gleich oder größer als die angegebene Nennspannung der Schalteinheit sein. Das Ausschaltvermögen des Sicherungseinsatzes muß gleich oder größer als der maximal anzunehmende Kurzschlußstrom am Einbauort (üblicherweise 1500 A) sein. 2. Die Schalteinheiten sind ausschließlich zur Verwendung in Führungsleisten bestimmt. 3. Der angeschlossene Stromkreis darf weder wirksame Induktivitäten noch wirksame Kapazitäten enthalten. 4. Die Schalteinheit darf auch an einen eigensicheren Schaltkreis angeschlossen werden, dann darf die vorzuschaltende Sicherung entfallen. 5. Die elektrischen Daten sind der Betriebsanleitung zu entnehmen. EG-Baumusterprüfbescheinigungen ohne Unterschrift und ohne Siegel haben keine Gültigkeit. Diese EG-Baumusterprüfbescheinigung darf nur unverändert weiterverbreitet werden. Auszüge oder Änderungen bedürfen der Genehmigung der Physikalisch-Technischen Bundesanstalt. Physikalisch-Technische Bundesanstalt Bundesallee 100 D-38116 Braunschweig Seite 2/3

Physikalisch-Technisch e Bundesanstalt Anlage zur EG-Baumusterprüfbescheinigung PTB 03 ATEX 2159 X 6. Die Anschlussleitung ist in einem Gehäuse anzuschließen, das den Anforderungen einer anerkannten Zündschutzart nach EN 50014 Abs. 1.2 entspricht, wenn der Anschluss im explosionsgefährdeten Bereich erfolgt. 7. Die maximale Umgebungstemperatur darf 75 C nicht überschreiten (18) Grundlegende Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen erfüllt durch Übereinstimmung mit den vorgenannten Normen Braunschweig, 14. August 2003 EG-Baumusterprüfbescheinigungen ohne Unterschrift und ohne Siegel haben keine Gültigkeit. Diese EG-Baumusterprüfbescheinigung darf nur unverändert weiterverbreitet werden. Auszüge oder Änderungen bedürfen der Genehmigung der Physikalisch-Technischen Bundesanstalt. Physikalisch-Technische Bundesanstalt Bundesallee 100 D-38116 Braunschweig Seite 3/3

Physikalisch-Technische Bundesanstalt 1. ERGÄNZUNG gemäß Richtlinie 94/9/EG Anhang III Ziffer 6 zur EG-Baumusterprüfbescheinigung PTB 03 ATEX 2159 X Gerät: Kennzeichnung: Hersteller: Schalteinheit Typ SEM-E und SEM-A II 2 G EEx m II T6 Anschrift: Im Gewerbegebiet 2 63831 Wiesen, Deutschland Beschreibung der Ergänzungen und Änderungen Die Schalteinheit kann in Bereichen eingesetzt werden, in denen damit zu rechnen ist, dass eine explosionsfähige Atmosphäre aus Staub/Luft-Gemischen gelegentlich auftritt. Die neue Kennzeichnung lautet dann: II 2 G EEx m ll T6 und II 2D IP67 T80 C Prüfbericht: PTB Ex 04-23451 Zertifizierungsstelle Explosionsschutz Im Auftrag Braunschweig, 3. Juni 2004 Seite 1/1 EG-Baumusterprüfbescheinigungen ohne Unterschrift und ohne Siegel haben keine Gültigkeit. Diese EG-Baumusterprüfbescheinigung darf nur unverändert weiterverbreitet werden. Auszüge oder Änderungen bedürfen der Genehmigung der Physikalisch-Technischen Bundesanstalt. Physikalisch-Technische Bundesanstalt Bundesallee 100 D-38116 Braunschweig

Physi kal isch-tech n ische Bu ndesanstalt P[.B 3. ERGANZUNG gemäß Richtlinie 94/9/EG Anhang lll Ziffer 6 zur EG-Baumusterprüfbescheinigung PTB 03 ATEX 2159 X Gerät: Schalteinheit Typ SEM-E und SEM-A Kennzeichnung: @ ff Z G EEx m ll T6 und lt 2 D lp67 T80'C Hersteller: Elcom Gmbn Anschrift: lm Gewerbegebiet 2,63831 Wiesen, Deutschland Beschreibunq der Erqänzunqen und Anderunqen Die Schalteinheit darf in der Temperaturklasse T5 bei einer maximalen Umgebungstemperatur von Tamb,max = 90 'C eingesetzt werden. Künftig kann die Polyurethan-Vergussmasse DIAPOL 509FG mit Härter C 500 des Herstellers SA S.E.G Dielectriques eingesetzt werden. Das Gerät ist, abhängig vom jeweiligen Umgebungstemperaturbereich, wie folgt zu kennzeichnen: Umqebungstemperaturbereich Kennzeichnunq -20 'C < fa < +75'C -20"C< Ta < +90'C @ \tt ll 2GExmbllT6 ll 2 D Ex td 421 lp67 T80 'C @rr Z C Ex mb il T5 @ tt z o ExtD A21rP67 Tloo'c Alle weiteren Angaben der Baum usterprüfbescheinigung sowie die "Besonderen Bedingungen" gelten unverändert. Die Anforderungen der nachstehend aufgeführten Normen sind mit dieser Ergänzung erfüllt. Seite 1/2 EG-Baumusterprtifbescheinigungen ohne Unterschrift und ohne Siegel haben keine Gültigkeit. Diese EG-Baumusterprüfbescheinigung darf n!r unverändert weiterverbreitet werden. Auszüge oder Anderungen bedürfen der Genehmigung der Physikalisch-Technischen Bundesanstalt- Physikalisch-Technische Bundesanstalt. Bundesallee 100.38116 Braunschweig, Deutschland

Physi kal isch-techn ische Bu ndesanstalt 3. Ergänzung zur EG-Baumusterprüfbescheinigung PTB 03 ATEX 2159 X PTB Anqewandte Normen EN 60079-0:2006 EN 50079'18:2004 EN 61241-0:2006 EN 61241-1:20O4 Prüfbericht: PTB Ex 08-27303 Braunschweig, 7. April 2008 Seile 212 EG-Baumusterprüfbescheinigungen ohne Unterschrift und ohne Siegel haben keine Gültigkeit Diese EG-Baumusterprüfbescheinigung darf nur unverändert weiterverbreitet werden. Auszüge oderanderungen bedürfen der Genehmigung der Physikalisch-Technischen Bundesanstalt Physikalisch-Technische Bundesanstalt' Bundesallee 100 'D-38116 Braunschweig

Ausgabe: 07.04.2008 Seitenanzahl: 1 Konform itätserkläru n g Declaration of Gonformitv Typ SEM.A + SEM.E I E con GMBH EG -Konform itätserkl äru n g Wir. lm Gewerbegebiet 2 DE 63831 Wiesen Erklären in alleiniger Verantwortung, dass unser Produkt Grenzwertschalter Typ SEM-E + SEM-A mit folgenden EU-Richtlinien übereinstimmt: 94/9 EG Geräte und Schutzsysteme zur Venvendung in explosionsgefährdeten Bereichen: angewandte Normen EN 60079-0:2006 EN 60079-18:2004 EN 61241-0:2006 EN 61241-1:2004 Es sind keine wirksamen inneren Induktivitäten + Kapazitäten vorhanden. EG Baumusterprüfbescheinigung erteilt von der Physikalisch - Technischen Bundesanstalt in Braunschweig Nr. PTB 03 ATEX 2159 X EG-Konformitätsaussage: PTB 03 ATEX N056.2 EG-Declaration of Gonformity We, lm Gewerbegebiet 2 DE 63831 Wiesen Hereby declare in our sole responsibility, that our product Limitswitch type SEM-E + SEM-A is in accordance with the following EG directives: 94/9 EC Equipment and protective systems for use in potentially ecplosive atmospheres: applied standards EN 60079-0:2006 EN 60079-18:2004 EN 61241-0:2006 EN 61241-1:2004 There are no effective internal inductivities + capacities present. EC-type Examination Certificate granted by the Physikalisch-Technische Bundesanstalt Brunswick (Germany) No PTB 03 ATEX 2159 X EG-Gertif icate of Conformity: PTB 03 ATEX N056.2 Wiesen, den"o7.04.2008 ( f.vktw R. Mill, Ce#cnatsfUhrerin / Managing director Seite 1

Ausgabe: August 2006 Seitenanzahl: 1 Konformitätserklärung Declaration of Conformity Typ SEM-A + SEM-E EG-Konformitätserklärung Wir, Im Gewerbegebiet 2 DE 63831 Wiesen Erklären in alleiniger Verantwortung, dass unser Produkt Grenzwertschalter Typ SEM-E + SEM-A mit folgenden EU-Richtlinien übereinstimmt: 94/9 EG Geräte und Schutzsysteme zur Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen: angewandte Normen EN 50014: 1997 + A1 + A2 und EN 50028: 1987 EG Baumusterprüfbescheinigung erteilt von der Physikalisch - Technischen Bundesanstalt in Braunschweig Nr. PTB 03 ATEX 2159 X EG-Konformitätsaussage: PTB 03 ATEX N056-1 EC-Declaration of Conformity We, Im Gewerbegebiet 2 DE 63831 Wiesen Hereby declare in our sole responsibility, that our product Limitswitch type SEM-E + SEM-A is in accordance with the following EG directives: 94/9 EC Equipment and protective systems for use in potentially ecplosive atmospheres: applied standards EN 50014: 1997 + A1 + A2 and EN 50028: 1987 EC-type Examination Certificate granted by the Physikalisch-Technische Bundesanstalt Brunswick (Germany) No PTB 03 ATEX 2159 X EC-Certificate of Conformity: PTB 03 ATEX N056-1 Wiesen, den 25.08.2006 H. Mill, Geschäftsführer / Managing director Seite 1