Betriebsanleitung Sicherheits-Sensor BNS Zu diesem Dokument. Inhalt

Ähnliche Dokumente
Hubmagnet GY (Kuhse) SOL-AV15/AV18 (Schmersal)

Betriebsanleitung Sicherheitsauswertung SE-304 C. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt. 6 Demontage und Entsorgung 6.1 Demontage Entsorgung...

Betriebsanleitung Sicherheitsrelaisbaustein SSW 301HV. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt. 7 Demontage und Entsorgung 7.1 Demontage Entsorgung...

Datenblatt - TR z

Betriebsanleitung Sicherheitsrelaisbaustein SRB 301MC SRB 301MC-ST. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt

Datenblatt - TR z

Datenblatt - TR Z

Betriebsanleitung. Arbeitskorb

Montageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen

Betriebsanleitung Sicherheitsrelaisbaustein SRB301STV.2 /CCV.2 /PCV.2 SRB301STV.3 /CCV.3 /PCV Zu diesem Dokument. Inhalt

Dämpfungsring Betriebs-/Montageanleitung (Ausführung D, verriegelt)

Betriebsanleitung. Überdrucksicherung zum Einbau in die Entlüftungsleitung eines Tanksystems # 20730

Anschluss CET4-AR an Sicherheits-Schaltgerät PNOZ X3.10P

Magnetfeld-Sensor Magnetinduktiver Näherungssensor BIM-EG08-Y1X

KTR Spannmutter Betriebs-/Montageanleitung. KTR Spannmutter

Safety Integrated. Einführung und Begriffe zur funktionalen Sicherheit von Maschinen und Anlagen. Nachschlagewerk Januar Answers for industry.

Online-Datenblatt UE43-3MF2A2 UE43-3MF SICHERHEITS-RELAIS

Bedienungsanleitung Adapter-Stecker

Sensorik Näherungssensoren Serie ST6. Katalogbroschüre

/ / 2012

Sicherheitstechnische Anwenderhinweise HTP105XiT. 5 m Anschlusskabel mit M23 Gewindebuchse

Näherungsschalter, Rundform

Notice d installation Gebrauchsanleitung J5 HTM Installation guide Guida all `installazione IT EN DE FR Ref. xxxxxxx

Anschluss CES-AR an Sicherheits-Schaltgerät PNOZ s5

BETRIEBSANLEITUNG. Kugelerfassung KK 35 C

ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG. Arbeitsbühne Typ: AB-A

Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise... 2 Aufbau... 3 Anwendungsbeispiele... 3 Aufstellung und Montage... 4 Betriebsanleitung... 4 Typenschlüs

TN 01. Montagetechnik. Steuergerät für Schwingförderer. Bedienungsanleitung

Betriebsanleitung Sicherheitszuhaltung AZM 161../.. 1. Zu diesem Dokument. Inhalt

Sicherheitsschaltgerät 3SE Kombination Überwachungseinheit Magnetschalter. Übersicht

Induktive und kapazitive Sensoren für industrielle Anwendungen: Induktive Sensoren mit

Funkempfänger & Funkrepeater Reihe G053/1

Explosionsgeschützte Temperaturfühler

Bedienungsanleitung AS-i Modul AC /00 06/2012

Version-D Bedienungsanleitung

Infoblatt Sicherheit von Maschinen

Bedienungsanleitung. Analogeingang 4fach

Anschluss CES-AP an Pilz PDP67

Manuelle Rückstellung

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch

tranchierstation D GB

2 KeContact P20 - Floor-mounted column ML, v2.30, #90333

Betriebsanleitung. Arretierverschraubung ARV- WE63.1. für VEGAWAVE 63 - druckloser Betrieb. Document ID: 32359

Jalousie-Einsatz Komfort Best.-Nr.: x. Bedienungsanleitung. 1. Sicherheitshinweise. Jalousie-Einsatz Komfort

Bedienungsanleitung Spannungsversorgung für LED Lichtsignal

H 4135A: Relais im Klemmengehäuse

1. Wichtige Sicherheitshinweise

Kettensägen (elektrisch netz- und batteriebetrieben)

Ex Powerbox mobil 12V/10A

Bedienungsanleitung Instrumententafel IT 300 Solar Art.-Nr Seite 1 / 3

400VAC. Not-Aus/ Emergency switching off

Haftung Für Schäden aufgrund Nichtbeachtung der Anleitung und nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernehmen wir keine Haftung.

Bedienungsanleitung Schaltaktoren 4-fach, 4-fach C-Last, 6-fach, 8-fach, 8-fach C-Last

Mobiltechnik 6/2 Wegeventil MWV 6/2-12

Bedienungsanleitung Reflexlichtschranke. OJ51xx Laser / / 2010

KNX 12CH Multi I/O. Art Version 1.3 Letzte Änderung:

Auswertgerät Typ 656 A/B

Betriebsanleitung nur für autorisierte Elektro-Fachleute mit EIB-Ausbildung

Direktgesteuertes Wegeventil Serie D1VW 8 Watt

Online-Datenblatt. TR4-SDM10P TR4 Direct BERÜHRUNGSLOSE SICHERHEITSSCHALTER

Einbau Power Reduction Card- Optionskarte in SOLPLUS Wechselrichter

elektromechanisch DF-770 Eigenschaften Typ Nennspannung V AC/DC 24V DC 24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC

Bedienungsanleitung FI-SCHUKO-Steckdose nach DIN VDE 0664/0620

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200

SERVO-DRIVE. Montageanleitung. Netzgeräthalterung Bodenmontage

Produktinformation. Einbau-Ruf-Relais TRE1-EB/1

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung REV S / RDV S 5-Stufen-Transformator, Schaltschrank

Bedienungsanleitung. Motorpositioniertisch

LS-Serie. Elektrische Stellungsrückmelder für Schwenkantriebe

HBTS Temperatursensor Für die Temperaturmessung in Kälteanlagen

INSTALLATIONSANLEITUNG

LED MINI TUBE 12V 15 X 3IN1 RGB

Montage-, Bedienungs und Wartungsanleitung

Näherungsschalter auf Hallbasis

Abmessungen 40 23,75 R20,8

D62-2D Wegeventil 6/2, G 3/8, 50 l/min

Aufbau montieren SIMATIC. Aufbau montieren. Übersicht 1. Aufbau montieren. Getting Started A5E

Befehls- und Meldegeräte

EMV Filter Fernleitung F11

Betriebsanleitung. Thermomodule THM-100/THM-200 THM-100 THM-200

Steckdose SCHUKO mit FI-Schutzschalter Best.-Nr.: 4708 xx. Bedienungs- und Montageanleitung. 1 Sicherheitshinweise. 2 Geräteübersicht (Bild 1)

Einbauanleitung. Neubau-Aufsatzkastensysteme Enext

MLV12-54-LAS-300/76b/110/124

Betriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A NN506A NN507A /00 08/2015

H 4011: (Ex)i-Schaltverstärker, sicherheitsgerichtet

Drehgeber WDGA 36E SSI K15

Installations- und Bedienungsanleitung

Aufbau. Frontansicht. Schalter S1. Power Rail

Sicherheitsschalter RS-Titan. Bewegliche Schutzeinrichtungen berührungslos überwachen mit RS-Titan

Bedienungsanleitung für

Zusatzanleitung. Steckverbinder Harting HAN 8D. für Grenzstandsensoren. Document ID: 30381

S/PDIF-Audio-Adapter Toslink/Koaxial-Digital auf analoges Stereo-Cinch. Bedienungsanleitung

Flowview 2S-II. Anzeige- und Versorgungseinheit für Ultraschall- Durchflussmessgeräte Flowmax 30S

Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung

Elektrische Betriebsanleitung. ELEKTROMATEN ohne Steuerung mit digitalem Endschalter mit / ohne Bremse

Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung

Bedienungsanleitung Mechanisches Biegewerkzeug BW-100

Montageanleitung Stecker und Kupplungen QUICK-CONNECT (16/32 A)

Bedienungsanleitung FI-Schutzschalter 30 ma nach DIN VDE 0664

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 130 und RLK 131 E Schaberweg Bad Homburg Deutschland

Transkript:

Sicherheits-Sensor BNS 0. Zu diesem Dokument Betriebsanleitung...............Seiten bis 6 Original. Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung liefert die erforderlichen Informationen für die Montage, die Inbetriebnahme, den sicheren Betrieb sowie die Demontage des Sicherheitsschaltgerätes. Die Betriebsanleitung ist stets in einem leserlichen Zustand und zugänglich aufzubewahren.. Zielgruppe: autorisiertes Fachpersonal Sämtliche in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Handhabungen dürfen nur durch ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber autorisiertes Fachpersonal durchgeführt werden. Installieren und nehmen Sie das Gerät nur dann in Betrieb, wenn Sie die Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben und Sie mit den geltenden Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung vertraut sind. Auswahl und Einbau der Geräte sowie ihre steuerungstechnische Einbindung sind an eine qualifizierte Kenntnis der einschlägigen Gesetze und normativen Anforderungen durch den Maschinenhersteller geknüpft.. Verwendete Symbolik Information, Tipp, Hinweis: Dieses Symbol kennzeichnet hilfreiche Zusatzinformationen. Vorsicht: Bei Nichtbeachten dieses Warnhinweises können Störungen oder Fehlfunktionen die Folge sein. Warnung: Bei Nichtbeachten dieses Warnhinweises kann ein Personenschaden und/oder ein Schaden an der Maschine die Folge sein. x.000 /.07 / v.a. - 0998 / S / 07-- / AE-Nr. 87 Inhalt Zu diesem Dokument. Funktion.... Zielgruppe: autorisiertes Fachpersonal.... Verwendete Symbolik.... Bestimmungsgemäßer Gebrauch.... Allgemeine Sicherheitshinweise....6 Warnung vor Fehlgebrauch....7 Haftungsausschluss.... Produktbeschreibung. Typschlüssel.... Sonderausführungen.... Bestimmung und Gebrauch.... Technische Daten.... Sicherheitsbetrachtung... Montage. Allgemeine Montagehinweise.... Abmessungen.... Axialer Versatz..... Justage... Elektrischer Anschluss. Allgemeine Hinweise zum elektrischen Anschluss.... Kontaktvarianten... Inbetriebnahme und Wartung. Funktionsprüfung.... Wartung.............................................. 6 Demontage und Entsorgung 6. Demontage... 6. Entsorgung.... 7 EU-Konformitätserklärung. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die hier beschriebenen Produkte wurden entwickelt, um als Teil einer Gesamtanlage oder Maschine sicherheitsgerichtete Funktionen zu übernehmen. Es liegt im Verantwortungsbereich des Herstellers einer Anlage oder Maschine, die korrekte Gesamtfunktion sicherzustellen. Das Sicherheitsschaltgerät darf ausschließlich entsprechend der folgenden Ausführungen oder für durch den Hersteller zugelassene Anwendungen eingesetzt werden. Detaillierte Angaben zum Einsatzbereich finden Sie im Kapitel Produktbeschreibung.. Allgemeine Sicherheitshinweise Die Sicherheitshinweise der Betriebsanleitung sowie landesspezifische Installations-, Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften sind zu beachten. Weitere technische Informationen entnehmen Sie bitte den Schmersal Katalogen bzw. dem Online-Katalog im Internet unter www.schmersal.net. Alle Angaben ohne Gewähr. Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, vorbehalten. Restrisiken sind bei Beachtung der Hinweise zur Sicherheit sowie der Anweisungen bezüglich Montage, Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung nicht bekannt..6 Warnung vor Fehlgebrauch Bei nicht sachgerechter oder nicht bestimmungsgemäßer Verwendung oder Manipulationen können durch den Einsatz des Sicherheitsschaltgerätes Gefahren für Personen oder Schäden an Maschinen- bzw. Anlagenteilen nicht ausgeschlossen werden. Bitte beachten Sie auch die diesbezüglichen Hinweise der Norm ISO 9.

Sicherheits-Sensor BNS 0.7 Haftungsausschluss Für Schäden und Betriebsstörungen, die durch Montagefehler oder Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung entstehen, wird keine Haftung übernommen. Für Schäden, die aus der Verwendung von nicht durch den Hersteller freigegebenen Ersatz- oder Zubehörteilen resultieren, ist jede weitere Haftung des Herstellers ausgeschlossen. Jegliche eigenmächtige Reparaturen, Umbauten und Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen nicht gestattet und schließen eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus.. Produktbeschreibung. Typschlüssel Diese Betriebsanleitung ist gültig für folgende Typen: BNS 0-➀Z➁➂-➃➄ Nr. Option Beschreibung ➀ 0 Öffner Schließer / Öffner Schließer / Öffner ➁ ohne LED G mit LED ➂ Anschlussleitung ST Stecker M ➃ erhöhter Schaltabstand ➄ /77 Anschlussleitung ( m) mit Stecker HAN Q. Sonderausführungen Für Sonderausführungen, die nicht im Typschlüssel unter. aufgeführt sind, gelten die vor- und nachgenannten Angaben sinngemäß, soweit diese mit der serienmäßigen Ausführung übereinstimmen.. Bestimmung und Gebrauch Der Sicherheits-Sensor zum Einsatz in Sicherheitsstrom kreisen dient zur Stellungsüberwachung beweglicher Schutzein richtungen nach ISO 9 und IEC 6097--. Zur Betätigung der Sicherheits-Sensoren sind nur die Betätiger BPS 00, BPS 0 bzw BPS 0 SS zu verwenden, handelsübliche Magnete sind nicht wirksam. Die Sicherheits-Sensoren kommen bei Anwendungen zum Einsatz, bei denen der gefahrbringende Zustand beim Öffnen der Schutzeinrichtung ohne Verzögerung beendet wird. Die Sicherheitsschaltgeräte sind gemäß ISO 9 als Bauart -Schaltgeräte klassifiziert. Die Norm IEC 6097-- wird nur durch das komplette System Sicherheits-Sensor (BNS), Betätiger (BPS) und Sicherheitsbaustein (AES/SRB/AZR) erfüllt. Die Bewertung und Auslegung der Sicherheitskette ist vom Anwender entsprechend der relevanten Normen und Vorschriften und in Abhängigkeit vom erforderlichen Sicherheitsniveau vorzunehmen. Das Gesamtkonzept der Steuerung, in welche die Sicherheitskomponente eingebunden wird, ist nach den relevanten Normen zu validieren.. Technische Daten Vorschriften: IEC 6097--, BG-GS-ET- Gehäuse: glasfaserverstärkter Thermoplast Anzugsdrehmoment: für Mutter SW 6 max. 00 Ncm Schutzart: IP67 gem. IEC 609 Anschlussart: Leitung Boflex, Stecker M Anschlussleitung: x 0, mm² Steckerversion: M x, -polig Anschlussleitung mit Harting-Stecker: x 0, mm²; HAN Q, 6-polig Wirkweise: magnetisch Betätiger: BPS 00, BPS 0, BPS 0 SS, codiert Codierstufe gemäß ISO 9: gering Grenzabstände: - Gesicherter Schaltabstand s ao : mm, 8 mm (Bestellindex-) - Gesicherter Ausschaltabstand s ar : mm, 8 mm (Bestellindex-) Schaltzustandsanzeige: LED nur mit Bestellindex G Bemessungsisolationsspannung U i : V Bemessungsstoßspannungsfestigkeit U imp : 0,8 kv Schaltspannung: ohne LED: max. 00 VAC/DC mit LED: max. VDC Schaltstrom: ohne LED: max. 00 ma mit LED: max. 0 ma Schaltleistung: ohne LED: max. 0 W mit LED: max. 0 mw Bedingter Kurzschlussstrom: 00 A Umgebungstemperatur: C... +70 C Lager- und Transporttemperatur: C... +70 C Max. Schaltfrequenz: Hz Schockfestigkeit: 0 g / ms Schwingungsfestigkeit: 0... Hz, Amplitude mm Same Polarity. For use in NFPA 79 Applications. Adapters providing field wiring means are available from the manufacturer. Refer to manufacturers information.. Sicherheitsbetrachtung Vorschriften: ISO 89- Sicherheitskontakte: - Öffner / Öffner Kombination: S-S und S-S - Öffner / Schließer Kombination: S-S und S-S oder C-S und C-S Vorgesehene Struktur: - -kanaliger Einsatz: einsetzbar bis Kat. / PL e mit geeigneter Logik-Einheit B 0D Öffner (NC) bei 0 % Kontaktlast:.000.000 B 0D Schließer (NO) bei 0 % Kontaktlast:.000.000 Gebrauchsdauer: 0 Jahre MTTF D B0D dop x hop n x 600 s/h op 0, x n op t cycle (Ermittelte Werte können in Abhängigkeit der applikationsspezifischen Parameter h op, d op und t cycle sowie der Last variieren.) Ein einzelner Schalter ist in einer Kategorie bzw. Architektur bis PL e einsetzbar. Werden mehrere Sicherheitskomponenten in Reihe geschaltet, wird der Performance Level nach ISO 89- aufgrund verringerter Fehlererkennung unter Umständen reduziert.

Sicherheits-Sensor BNS 0. Montage. Allgemeine Montagehinweise Betätiger BPS 00 kunststoffgekapselt ø Bei der Montage sind die Anforderungen der Norm ISO 9 zu berücksichtigen. 90 ø, Montage nur im spannungslosen Zustand zulässig Sicherheits-Sensor und Betätiger nicht als Anschlag nutzen Die Montagelage ist beliebig, vorausgesetzt die Betätigungsflächen stehen sich gegenüber Den Sicherheits-Sensor mittels der beiden Muttern in der vorgesehenen Befestigungsbohrung festschrauben (max. Anzugsdrehmoment 00 Ncm). Sicherheits-Sensor und Betätiger nicht in starken Magnetfeldern anbringen Sicherheits-Sensor und Betätiger möglichst nicht auf ferromagnetischem Material anbringen. Falls doch, sind Änderungen der Grenzabstände zu erwarten Sicherheits-Sensor und Betätiger keinen starken Vibrationen und Stößen aussetzen Eisenspäne fernhalten Montageabstand zwischen zwei Systemen min. 0 mm Sicherheits-Sensor und Betätiger sind durch geeignete Maßnahmen (Verwendung von Einwegschrauben, Verkleben, Aufbohren von Schraubenköpfen, Verstiften) an der Schutzeinrichtung unlösbar zu befestigen und gegen Verschieben zu sichern. Betätiger BPS 0 für Nahrungsmittelbereich, kunststoffgekapselt ø0 ø ø7 Betätiger BPS 0 SS für Nahrungsmittelbereich, metallgekapselt,,8 0. Abmessungen Alle Maße in mm. Sicherheits-Sensor BNS 0 M0x, 6 6 000 ø0 ø7 M Betätiger BPS 0 und BPS 0 SS Die Betätiger sind primär für den Einsatz in der lebensmittelverarbeitenden Industrie vorgesehen und tragen deshalb keinen Aufdruck. Die Befestigung der Betätiger erfolgt mit der beiliegenden Einwegschraube. Die Befestigungsbohrung sollte einen Durchmesser von, mm aufweisen. Seitlich von der Befestigungsbohrung ist eine zweite Bohrung vorzusehen. Diese dient zur Aufnahme des Verdrehschutz- Zapfens. Die Positionierung des Zapfens ist der Abbildung im Abschnitt Axialer Versatz zu entnehmen. Sicherheits-Sensor BNS 0 ST M0 x. M x. Axialer Versatz Sicherheits-Sensor und Betätiger tolerieren einen horizontalen und vertikalen Versatz zueinander. Der mögliche Versatz ist abhängig vom Abstand der aktiven Flächen von Sensor und Betätiger. Innerhalb des Toleranzbereiches ist der Sensor aktiv geschaltet. Die angegebenen Schaltabstände beziehen sich auf gegenüber montierte Sicherheits-Sensoren und Betätiger. 8 0 7 9 0,, 0 gesicherter Schaltabstand: s ao = mm, 8 mm (Bestellindex -) gesicherter Ausschaltabstand: s ar = mm, 8 mm (Bestellindex -)

Sicherheits-Sensor BNS 0. Justage Die LED kann ausschließlich als grobe Einstellhilfe genutzt werden. Die korrekte Funktion beider Sicherheitskanäle ist abschließend mit angeschlossener Auswertung zu prüfen. Empfohlene Justage Sicherheits-Sensor und Betätiger auf einen Abstand von 0, x s ao ausrichten.. Elektrischer Anschluss. Allgemeine Hinweise zum elektrischen Anschluss Der elektrische Anschluss darf nur im spannungslosen Zustand und von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden. Informationen zur Auswahl geeigneter Sicherheitsauswertungen entnehmen Sie bitte den Schmersal Katalogen bzw. dem Online-Katalog im Internet unter www.schmersal.net. Technisch ist der Anschluss mehrerer Sicherheits-Sensoren an eine Sicherheitsauswertung AES möglich (Zulässigkeit prüfen!). Hierbei werden Schließerpfade parallel und Öffnerpfade in Reihe geschaltet. Zur gemeinsamen Verschaltung von bis zu Sicherheits-Sensoren als Öffner/Schließer- bzw. Öffner/Öffner-Versionen können die Eingangs- Erweiterungsmodule PROTECT-IE- bzw. -0 oder PROTECT-PE-(-AN) bzw. -0 eingesetzt werden. Sicherheits-Sensoren mit LED sollten, die Eingangs-Erweiterungsmodule Protect-IE oder Protect-PE ausgenommen, nicht in Reihe geschaltet werden. Die Leuchtkraft der LED s nimmt hierbei stark ab und der Spannungsfall unterschreitet ggf. die Mindest-Eingangsspannung der nachgeschalteten Auswertung. Die Sicherheits-Sensoren sind entsprechend den angegebenen Aderfarben bzw. Pinbelegungen anzuschließen.. Kontaktvarianten Die Kontaktstellung zeigt die betätigte Sensorfunktion bei geschlossener Schutztür. Sicherheitskontakte: S-S und S-S bzw. S-S oder C-S und C-S Meldekontakt: S-S oder C-S Steckverbinder Integrierte Gerätestecker 6 M, -polig HAN Q, 6-polig BNS 0-0Z BNS 0-0Z- BK BU WH BN BNS 0-Z BNS 0-Z- BK BU WH BN BNS 0-Z BNS 0-Z- BK BU WH C BN BNS 0-0Z-ST- S S S S BNS 0-0ZG BNS 0-0ZG- BK WH BU BN BNS 0-ZG BNS 0-ZG- BK WH BU BN BNS 0-ZG BNS 0-ZG- BK WH BU C BN BNS 0-0ZG-ST- S S S S Zubehör: Anschlussleitung mit Kupplung M, -polig (Bestellnummer: 008) BN WH BU BK BNS 0-Z-ST BNS 0-Z-ST- S S S S BNS 0-ZG-ST BNS 0-ZG-ST- S S S S BNS 0-Z-ST c BNS 0-ZG-ST c

Sicherheits-Sensor BNS 0. Inbetriebnahme und Wartung. Funktionsprüfung Das Sicherheitsschaltgerät ist hinsichtlich seiner Sicherheitsfunktion zu testen. Hierbei ist vorab Folgendes zu gewährleisten:. fester Sitz von Sicherheits-Sensor und Betätiger.. fester Sitz und Unversehrtheit der Zuleitung.. das System ist von jeglicher Verschmutzung (insbesondere Eisenspäne) befreit.. Wartung Bei ordnungsgemäßer Installation und bestimmungsgemäßer Verwendung arbeitet der Sicherheits-Sensor wartungsfrei. In regelmäßigen Abständen empfehlen wir eine Sicht- und Funktionsprüfung mit folgenden Schritten: Betätiger und Sicherheits-Sensor auf festen Sitz prüfen. etwaige Eisenspäne entfernen. Zuleitung auf Beschädigung überprüfen. In allen betriebsmäßigen Lebensphasen des Sicherheitsschaltgerätes sind konstruktiv und organisatorisch geeignete Maßnahmen zum Manipulationsschutz beziehungsweise gegen das Umgehen der Sicherheitseinrichtung, beispielsweise durch Einsatz eines Ersatzbetätigers, zu treffen. Beschädigte oder defekte Geräte sind auszutauschen. 6. Demontage und Entsorgung 6. Demontage Das Sicherheitsschaltgerät ist nur in spannungslosem Zustand zu demontieren. 6. Entsorgung Das Sicherheitsschaltgerät ist entsprechend der nationalen Vorschriften und Gesetze fachgerecht zu entsorgen.

Sicherheits-Sensor BNS 0 7. EU-Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Original K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 0 79 Wuppertal Germany Internet: www.schmersal.com Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend aufgeführten Bauteile aufgrund der Konzipierung und Bauart den Anforderungen der unten angeführten Europäischen Richtlinien entsprechen. Bezeichnung des Bauteils: BNS 0 Typ: siehe Typenschlüssel Beschreibung des Bauteils: Magnetisch wirkender Sicherheits-Sensor, in Verbindung mit den Schmersal Auswerteinheiten AES / AZR / SRB oder einer vergleichbaren sicherheitsgerichteten Steuerung, die den Anforderungen der DIN EN 6097-- genügt. Einschlägige Richtlinien: Maschinenrichtlinie RoHS-Richtlinie 006//EG 0/6/EU Angewandte Normen: DIN EN 6097--: 0, DIN EN ISO 9: 0 Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen: Oliver Wacker Möddinghofe 0 79 Wuppertal Ort und Datum der Ausstellung: Wuppertal,. März 06 BNS0-H- Rechtsverbindliche Unterschrift Philip Schmersal Geschäftsführer Die aktuell gültige Konformitätserklärung steht im Internet unter www.schmersal.net zum Download zur Verfügung. K. A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 0, D - 79 Wuppertal Postfach 0 6, D - Wuppertal Telefon +9 - (0) 0-6 7-0 Telefax +9 - (0) 0-6 7-00 E-Mail: info@schmersal.com Internet: http://www.schmersal.com 6