Runder Tisch Asyl. Integration in Arbeit

Ähnliche Dokumente
Die großen 5 des Deutschunterrichts: Wann? Was? Warum? Wer? Wie?

kapitel 5 meine sprachkompetenz Meine Sprachkompetenz

ANTRAG FÜR DIE AUSÜBUNG EINES GESUNDHEITSBERUFES

Wie kann ich ein Deutschsprachniveau einschätzen?

Angebote SeiLais GesbR Leicht Lesen Texte besser verstehen

Appellationsgericht Basel-Stadt

Deutsche Fassung Quelle: Goetheinstitut (

Zertifizierte Weiterbildungen (Bis zu 100% staatliche Förderung mit Bildungsgutscheinen, & Weiterbildungen während der Kurzarbeit, KuG, WeGebAU, ESF)

Networking in Excellence

Typ : Gruppenunterricht, teilzeit oder vollzeit

Kurzinformationen. BVA ZfA VI 2 (2004) : GER / Kurzinformationen, Seite 1 von 6

Fremdsprachen: Englisch. Modulbezeichnun g: Modulnummer: DLSPEN. Semester: -- Dauer: Minimaldauer 1 Semester; ab dem 1.

Anhang zur Studie. DEUTSCH als Fremdsprache Das methodisch-didaktische Konzept der Mitarbeiter-Seminare

Selbsteinschätzung Lesen

Georg-August-Universität Göttingen Modul B.Ger.08-6: Deutsche Gebärdensprache I English title: German Sign Language I

Einstufungstest: Hörer aller Fak., Punktzahl: Philologie, Punktzahl:

Informationen zum Sprachleistungstest Französisch und Spanisch

Sprachkursangebote für Asylsuchende und Flüchtlinge Speyer Sommer/Herbst 2015

Integrationskurse erste Möglichkeit gezielter Informationsbereitstellung

Internationale Prüfungen im Bereich DaF

Kann-Aussagen. Zum Beispiel:

Modulnummer: DLSPIT. Semester: -- Dauer: Minimaldauer 1 Semester; ab dem 1. Semester wählbar. Modultyp: Wahlpflicht. Regulär angeboten im: WS, SS

Sprachkursangebote für Asylsuchende und Flüchtlinge Speyer Sommer/Herbst 2015

Sprachen lernen im Europäischen System. Der Europäische Referenzrahmen

Nachweis der Sprachkenntnisse und der staatsbürgerlichen Kenntnisse. Fachtagung Einbürgerung fördern am 10. Juni 2013

FRANZÖSISCH ZWEITE LANDESSPRACHE

Fremdsprachenmodule des Sprachenzentrums der Universität Leipzig

Der Gemeinsame europäische Referenzrahmen für Sprachen

Einstufung: XL Test Deutsche Version

Italienisch- Sprachkurse

Selbsteinschätzungsbogen für Fremdsprachenkenntnisse

LEHRPLAN ITALIENISCH SPORT- UND MUSIKKLASSE

Zertifikatskurs Englisch B.B.Gymnasium Thie. Cambridge Certificate in Advanced English (CAE)

Regionale Integrationskonferenz Werkstatt Sprache Koordinierung des außerschulischen Spracherwerbs

Selbsteinschätzungsbogen für Fremdsprachen

Reifeprüfung aus Russisch

Informationen für Teilnehmende an Sprachkursen

TOI-project: The Improvement of Vocational and Language Skills of the Tourism Guidance Students' Through the European Union Framework

Mündliche Kommunikation im DSD I

Grundwissen im Fach Französisch

Deutschkurse Juni August 2015

5. Fremdsprachen (Obligatorisch: zweite Landessprache und Englisch / fakultativ: weitere Sprachen)

ENGLISCH DRITTE SPRACHE

Versuchen Sie bitte, Ihre Vorkenntnisse mit Hilfe der unten stehenden Aussagen einzuschätzen.

Antwort gibt der schon oft erwähnte Europäische Referenzrahmen für Fremdsprachen (GER)

Business Englisch incl. English for Business & Commerce (Modularer Einstieg) in Dresden

KONZEPT ZUR ANPASSUNG DER EINSPRACHIGEN PRÜFUNG AN DEN GEMEINSAMEN EUROPÄISCHEN REFERENZRAHMEN FÜR SPRACHEN

Informationen für ausländische Bewerberinnen und Bewerber

Der Sprachenpass ergänzt den (unter verfügbaren) Europass-Lebenslauf, dem er als Anhang beigefügt werden kann.

Deutsch als Fremdsprache Lernziele-Kannbeschreibungen-Textsorten-Aufgaben

Institut für Fremdsprachen Hochschule Karlsruhe Technik und Wirtschaft Modulbeschreibungen

Ich bin stinksauer! Warum kommst du schon wieder zu spät? Dialoge im DaZ-Unterricht mit unbegleiteten minderjährigen Flüchtlingen

Schulinternes Curriculum für das Fach Englisch Sekundarstufe I: Jahrgangsstufen Fachschaft Englisch Gesamtschule Delbrück Stand: Mai 2015

Bewerbung um einen Ausbildungsplatz als Fachinformatiker/ IT-Systemelektroniker

EU Klassifikation der Sprachkenntnisse

Arbeitsmarktorientierte Beratung und Weiterbildungsbegleitende Hilfen

Selbsteinschätzungsbogen für Fremdsprachen

Anmeldebogen. Sozialversicherungsnummer :. Nachname :... Vorname(n) :... Adresse : N... Briefkasten... PLZ :... Wohnort:...

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation. (Martin Kessel)

Deutsch als Fremdsprache/Zweitsprache (DaF/DaZ)

Elementare. Kompetente

Institut für Fremdsprachen Hochschule Karlsruhe Technik und Wirtschaft Modulbeschreibungen.

VHS-Exklusiv. Weiterbildung für Ihr Unternehmen

Anlage 2: Modulbeschreibungen Bereich Allgemeine Qualifikation (AQua) Modulnummer Modulname Verantwortlicher Dozent

Übersicht über die verschiedenen Sprachniveaus bzw. Kompetenzstufen

Das Sprachenportfolio ist in vielen verschiedenen Fassungen, zum Beispiel für verschiedene Länder/Regionen oder Altersgruppen erhältlich.

Profilanalyse - Tätigkeiten und Fähigkeiten checken

Das Europäische Sprachenportfolio

Kursprogramm 2016 Sprachen

Erwerb englischer Sprachkenntnisse Modul 6 Führung und Organisation

Juror/in : Name.. Sprachencontest Berufsbildendes Schulwesen Einsprachige Bewerbe. CEBS p 1 / 12

Angebote der Volkshochschule Burgenlandkreis Dr. Wilhelm Harnisch. Deutsch als Fremdsprache / Deutsch als Zweitsprache / Deutsch im Beruf

Zertifikat GVA. Angaben zur Person

Das Europäische Sprachenportfolio

Die Berufsfachschule bietet den berechtigten Lernenden die nachstehenden Freikurse mit folgenden Lernzielen an:

CURRICOLO DI TEDESCO L2

Willkommen & BIENVENIDO beim Instituto de Español in Düsseldorf!

Pilotprojekt Spanische Pflegekräfte in Hessen

Englisch. Grundlagenfach. Anzahl Lektionen pro Semester

Hermann Hesse-Gymnasium Calw. Schulcurriculum Englisch. Zielsetzung - 1

Biografische Sammlung. Lebenslinie. Klarheit über Umfang und Aufwand persönlichen Nutzen abschätzen. zusammenstellen

SPRACHEN LERNEN QUALIFIZIERT

Lehrplan für das Grundlagenfach Englisch

Beeinflusst häusliche Gewalt die Vermittelbarkeit von Frauen auf dem Arbeitsmarkt?

Aktive Leistungen Eingliederung in Arbeit (Beruflicher Werdegang)

telc SPRACHEN- ZERTIFIKATE

KURSE Schuljahr

Herzlich Willkommen! AG 4: Die Arbeitsverwaltung als Partner bei der Arbeitssuche für Flüchtlinge

Übersicht Arten von Praktika

SLEST. Standardisiertes Modell. der zu erreichenden sprachlichen Leistungen. Stufe 2 (B1) - KELLNER

Transkript:

Runder Tisch Asyl Integration in Arbeit

Inhalt Eine kleine Situationsbeschreibung aus dem Jobcenter Dresden Standortbestimmung als Ausgangspunkt für den Integrationsprozess Herr Schäfer

Zahlen und Fakten / Jobcenter Dresden 9.8 Bedarfsgemeinschaften (Statistik der Bundesagentur für Arbeit Stand 04/0) 38 87 Einwohner (http//www.dresden.de III Quartal 04) 3.49 Erwerbsfähige Leistungsberechtigte (Statistik der Bundesagentur für Arbeit Stand 04/0) 7. Arbeitslose (Statistik der Bundesagentur für Arbeit Stand 04/0).89 Ausländer (Stand 04/0) 3

Situationsbeschreibung Ausgangsituation: Zum 0.03.0 kamen 6 Migranten als Neukunden in das Jobcenter Dresden im Rahmen der Gesetzesnovellierung und dem Auslaufen ihrer Leistungen nach dem Asylbewerberleistungsgesetz. Fragen der Integrationsfachkräfte: Was für Menschen sind das? Was können diese? Welche Schulausbildung haben sie? Welche beruflichen Ausbildungen und welche Erfahrungen haben sie? Können wir mit ihnen reden? usw. 4

Sprachkenntnisse Können die Kunden uns sachlich und sprachlich verstehen? Verständigung ohne Einschränkung 0% Verständigung nicht möglich 4% Verständigung problemlos 3% gering % keine % Verständigung möglich 33% Elementare Sprachverwendung Selbstständige Sprachverwendung Kompetente Sprachverwendung A A B B C C Beginnender Einstieg Grundlagen Mittelstufe gute Mittelstufe fortgeschrittene Kenntnisse exzellente Kenntnisse

Geschlecht und Familienstand Hat die familiäre Situation eine Bedeutung für den Integrationsprozess? weiblich 37% verheiratet 47,7% alleinstehend 40% männlich 63% sonstiges (in BG mit Partner + Kind) % sonstiges 7% ledig 4% 6

Herkunftsländer Herkunftsland - Kulturkreis 0 0 8 7 6 4 3 3 3 3 4 0 7

Schulabschluss Können wir Schulbildung nachholen? 3 0 0 9 8 0 8

Wohnsituation Klärungsbedarf bei der Wohnsituation 30 0 7 3 0 0 3 9

Berufsabschluss Jeder Mensch hat Potenzial 0 6 0 6 0 0 betriebliche Ausbildung, Dresden 6 mit Abschlussanerkannt mit Abschluss- Anerkennung in Klärung mit Abschluss nicht bekannt - nicht anerkannt ohne Abschluss ohne Angabe ohne Ausbildung 0

Wie erfolgt Integration in Arbeit? 3 4 Profiling durchführen Ziel festlegen Strategie auswählen Umsetzen & Nachhalten Situationsanalyse Fallmanagement AG-S Zielfindung Lösungsstrategien Integration Umsetzung Welcher Bildungsstand? Welcher Berufsabschluss? Zielberuf? Arbeitsmarkt? Welche Hilfen sind notwendig? TN an Maßnahmen AG-Leistungen Welche Erfahrungen/Kenntnisse? Welche Fähigkeiten und Fertigkeiten? Information Deutschkenntnisse

Die Idee Was ist wichtig? Gegenseitige Information Informationen sollten griffbereit sein Aussagefähig Mein Ordner Meine Daten Meine Informationen Rubriken z. B. Arbeit Schulische und berufliche Biografie Fähigkeiten und Fertigkeiten Papiere Etc. Gesundheit Wohnen Familie/Kinder

3

Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen Kompetenzniveau A B C Kompetenzbeschreibung Elementare Sprachverwendung Selbstständige Sprachverwendung Kompetente Sprachverwendung Niveaustufe A A B B C C Beschreibung des Referenzniveaus Beginnender Einstieg Grundlagen Mittelstufe gute Mittelstufe fortgeschrittene Kenntnisse exzellente Kenntnisse Kann-Beschreibungen Kann vertraute, alltägliche Ausdrücke und ganz einfache Sätze verstehen und verwenden, die auf die Befriedigung konkreter Bedürfnisse zielen. Kann sich und andere vorstellen und anderen Leuten Fragen zu ihrer Person stellen - z. B. wo sie wohnen, was für Leute sie kennen oder was für Dinge sie haben - und kann auf Fragen dieser Art Antwort geben. Kann sich auf einfache Art verständigen, wenn die Gesprächspartnerinnen oder Gesprächspartner langsam und deutlich sprechen und bereit sind zu helfen Kann Sätze und häufig gebrauchte Ausdrücke verstehen, die mit Bereichen von ganz unmittelbarer Bedeutung zusammenhängen (z. B. Informationen zur Person und zur Familie, Einkaufen, Arbeit, nähere Umgebung). Kann sich in einfachen, routinemäßigen Situationen verständigen, in denen es um einen einfachen und direkten Austausch von Informationen über vertraute und geläufige Dinge geht. Kann mit einfachen Mitteln die eigene Herkunft und Ausbildung, die direkte Umgebung und Dinge im Zusammenhang mit unmittelbaren Bedürfnissen beschreiben. Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen. Kann sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist. Kann sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben. Kann ein breites Spektrum anspruchsvoller, längerer Texte verstehen und auch implizite Bedeutungen erfassen. Kann sich spontan und fließend ausdrücken, ohne öfter deutlich erkennbar nach Worten suchen zu müssen. Kann die Sprache im gesellschaftlichen und beruflichen Leben oder in Ausbildung und Studium wirksam und flexibel gebrauchen. Kann sich klar, strukturiert und ausführlich zu komplexen Sachverhalten äußern und dabei verschiedene Mittel zur Textverknüpfung angemessen verwenden. Kann praktisch alles, was er/sie liest oder hört, mühelos verstehen. Kann Informationen aus verschiedenen schriftlichen und mündlichen Quellen zusammenfassen und dabei Begründungen und Erklärungen in einer zusammenhängenden Darstellung wiedergeben. Kann sich spontan, sehr flüssig und genau ausdrücken und auch bei komplexeren Sachverhalten feinere Bedeutungsnuancen deutlich machen 4