CS Verdichter/Compressor/Compresseur. Ersatzteil-Katalog Spare Parts Manual Catalogue Pièces de Rechange 36,25,20, Rev. 04.

Ähnliche Dokumente
AC Ersatzteil-Katalog Spare Parts Manual Catalogue Pièces de Rechange

VSK 31 Verdichter/Compressor/Compresseur

Verdichter/Compressor/Compresseur

AC Ersatzteil-Katalog Spare Parts Manual Catalogue Pièces de Rechange

Ersatzteil-Katalog Spare Parts Manual Catalogue Pièces de Rechange 36,25,15,089 Rev

KE TF 4PF 4NF

SEL E Double Sideshift Carriage. 44E Doppel-Seitenschieber. 44E Tabliers à déplacement double

F 560 GS..X..-50/21. 01/2007 FLUX-GERÄTE GMBH D Maulbronn

Stückelmax I. Ersatzteilliste. Spare parts list. Liste des pièces de rechange. Bandzerkleinerer für Stahl- und Kunststoffband. inkl.

Parts Available from

RFL 60 RFL 100. Ersatzteilliste Spare Part List T-ET US-12-04

WIWA Gewerbestr Lahnau, Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet:

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange

Electromagnetic Flowmeter FXE4000-DE43F

Telescopic Forks Teleskopgabeln Fourches Télescopique

Parts Available from

Ersatzteillisten. Kugelfußss und Kugelpfanne. Ihre Lasten Unsere Stärken.

Elektrogabelhubwagen / Electric pallet truck / Transpalette semi-électrique EGU 15 C JOKER Classic Type ;

Ersatzteilliste / Spare parts list

Telescopic Forks Teleskopgabeln Fourches Télescopique

CF250. Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange. ab Gerät Nr from tool no à partir de la machine no 9061

TRIVAC S 1,6 B; D 1,6 B. Drehschieber-Vakuumpumpe Rotary Vane Vacuum Pump Pompe rotative à vide à palettes. Ersatzteilliste.

Flüssigkeitsring -Vakuumpumpen/ - Kompressoren Liquid ring vacuum pumps/ compressors. Serie/Series L-BV2. Ersatzteilliste Spare part list

LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b D Sasbach Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet

Ersatzteilliste. Spare Parts List. Liste des pièces détachées. Hubkolbenverdichter, 4-Zylinder. Recip. Compressors, 4-Cylinder

FICHE TECHNIQUE CYLINDRES DE FREIN ET D EMBRAYAGE. TY-FL x D1-inch x D1-mm x L x C1 x C2 x D2 x AT-PR x R-H x TA1 x Pm x Pi

Katalog / Catalogue. - Seite / Page 1/9 - Weyhe, Autoline Nr. Bezeichnung / Description. A RS repair kit

Serie/Series L-BV5. Typ / Type 2BV BV BV BV BV Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.

Ersatzteilliste Spare Parts List

AC 6. Ersatzteil Katalog Spare Parts Manual Catalogue Pièces de Rechange

Ersatzteilliste Spare Part List WITTIG RFW. Typ T-ET US-06-05

Spare part catalogue Ersatzteilkatalog INT,OE,TR 05/2007

KB2000/KB2000S PARTS MANUAL. Morgana Systems Limited United Kingdom Telephone: ( ) Facsimile: ( )

Telescopic Forks Teleskopgabeln Fourches Télescopique

Bestell-Nr. Order-No. Référence: BCDBBEF Serie Serie Série: BB Datum Date Date: C B BF

Excellence in Performance

Spare parts Accessories

Spindelbremse Bremsbacken Brake pad

RUVAC RA 3001, RA 5001 RA 7001, RA 9001

BETRIEBSANLEITUNG ERSATZTEILLISTE 2KC-1.2K.. 4FC-7.2K 2MHC-0.5K.. 4NHC-20K 4MTC-7K.. 4FTC-30K

80R Fork Positioner. 80R Zinkenverstellgerät. 80R Positionneur de Fourches. Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées.

Ersatzteilverzeichnis P52/ Best.-Nr.:

rev. 1 Spare Parts List Catalogo Ricambi Pièces Détachées Ersatzteilliste ROTATOR ROTATOR ROTATORS DREHGERÄT

TRI-CONTROL VALVE M5. Drosselventile TCV Drosselrückschlagventile TCCV. Etrangleur ou étrangleur avec clapet. anti-retour TCCV. tri-matic.

AC AC Ersatzteil-Katalog Spare Parts Manual Catalogue Pièces de Rechange - 1 -

PARTS & SERVICE. Klimaanlage Air conditioning system. Ersatzteil-Liste Spare parts list CITYSPHERE S. Rev. 02/2015 Id.No.

Zubehör Accessories Accessoires

AC 520 IV Ersatzteil-Katalog Spare Parts Manual Catalogue Pièces de Rechange 36,25,15, Rev

Ersatzteilliste Spare parts list (2017/10) JF WR325-5 AMOE...

Gasring-Vakuumpumpen/- Kompressoren. Serie/Series G-BH1. Ersatzteilliste Spare part list. Typ / Type 2BH1 1

Ersatzteilliste Vertikutierer 519

Ersatzteilliste Spare Parts List

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées aqua 300 aqua 400 aqua 600

Electrical tests on Bosch unit injectors

Ersatzteil-Liste Spare Part List Preise gültig ab Price valid from 1st April 13 Techn. Stand: State of Art:

NK 60. Ersatzteilliste mit Wartungssätzen Spare parts list with maintenance kits. - elektrisch / pneumatisch - electric / pneumatic

Parts Available from

PL1011 DE EN FR. IntelligentDrivesystems,WorldwideServices

Gasring-Vakuumpumpen/- Ersatzteilliste Kompressoren Spare part list Serie/Series G-BH7

Ersatzteilliste Spare parts list

Ersatzteil-Liste. Spare Part List. Seite/page: St Sechskantmutter - Set/4 St. lock nut - set/4 pcs.

Ersatzteilliste Lista parti di ricambio Liste des pièces de rechange. Spare parts list (2017/08) db SLP 1/3-5/3 N

PARTS & SERVICE. Klimaanlage Air conditioning system. Ersatzteil-Liste Spare parts list CITYSPHERE S. Rev. 07/2018 Id.No.

PrintBind KB Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue

Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de rechange

35AZinkenverstellgeräte. 35A Ajusteurs de Fourches

TRIVAC B S 40 B, D 40 B S 65 B, D 65 B

CHAIN SAW GZ4000 NOTE

HEDGE TRIMMERS. eht751s eht601d

Aerosphere. Klimaanlage Air conditioning system. Ersatzteil-Liste Spare parts list. Top 2002

Ersatzteilliste Vertikutierer 519. Inhaltsverzeichnis. Seite

KTK GERMANY. Sehr geehrte Kunden,

Ersatzteilliste Spare Parts List

Ersatzteil-Liste Spare Parts List V 186 Q V 186 Q 1/6

KTK GERMANY. Sehr geehrte Kunden,

Drehzahl. Fördermenge. max. max. RPM. Output. max. max.

Bock Compressor FK50. engineering for a better world D GB F I TR CN DGbFITrCn

Pos. Artikel Menge Bezeichnung Description Serie K TRACK CHAINE IE 994 B ~ I KETTEN 2-ST.B.PL

Ersatzteilliste Spare Parts List

drawbar eye series 2010

1, 3. Anschlüsse Connections. Water Type mm ~ 1/min kw HP 1/min kw HP G S G D Ue* Nm kg lbs t max NPY-2251-MK-HT. Teileliste / Parts list

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées W

SERVICE INFORMATION NO. SI D4-138

CP i / CP i SPARE PART LIST

HE 33 Tricom. Warewash

BETRIEBSANLEITUNG ERSATZTEILLISTE CSH Y.. CSH Y CSW Y.. CSW

C019 C006 C001. gültig ab / valid from: Vorgängerversion / previous version: gültig bis / valid to: Nachfolgeversion / follow-up version:

Ersatzteilliste / Spare parts list

MINICHEF 420 G OUTDOORCHEF.COM 1

Hebespreizer SUPER Tyre Lift Spreader SUPER

CP i / CP i SPARE PART LIST

Materialpumpe Material Pump Section fluide: Typ HD 306/120 - R - Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: 000 Akt.: 02.

ANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air 9003 Premium

Ersatzteilliste. Spare parts list

840024_01 Eastern Europe 01/2010

Universalarmatur Universal armature

Transkript:

CS 600 970 Verdichter/Compressor/Compresseur Ersatzteil-Katalog Spare Parts Manual Catalogue Pièces de Rechange 36,25,20,021-00 Rev. 04.2008

2

Bestellung von Ersatzteilen Procedure of Ordering Spare Parts Procédure de Commande Pièces de Rechange CS 600 970 Einleitung Im vorliegenden Ersatzteilkatalog sind sämtliche von Carrier Sütrak erhältlichen Ersatzteile für die entsprechende Klimaanlage zusammengefasst. Mengenangaben beziehen sich, falls vorhanden, auf die Stückzahl pro Anlage. Hinweise des Herstellers Bei Reparaturarbeiten nur die Originalersatzteile Carrier Sütrak verwenden. Falls Nicht-Originalteile, die von Carrier Sütrak weder geprüft noch zugelassen sind, benutzt werden, so können hierdurch die Sicherheit und der ungestörte Betrieb ernsthaft in Frage gestellt werden. Die Ausstattung kann in diesem Fall ihre Garantie verlieren oder nicht mehr mit den Zulassungsnormen der zulässigen Stellen konform sein. Die vorliegende Anleitung gilt für die Standardmodelle. Sollten bestimmte Teile nicht in der Liste enthalten sein, wenden Sie sich bitte an die unten stehende Adresse. Introduction This spare parts manual contains all the spare parts used by Carrier Sütrak in this unit. The column quantity shows how many times you will find each piece in one unit. Manufacturer information In the event of repair, only use original Carrier Sütrak parts. The use of non original parts which have not been tested and approved by Carrier Sütrak can lead to serious risk for the safety and correct operation of the unit; in certain cases the equipment may no longer be covered by the warranty or comply with the approval standards of the requisite authorities. This manual shows standard models. For any options that do not figure in the manual, please contact us. Introduction Ce catalogue contient toutes les informations concernant les pièces de rechange Carrier Sütrak disponibles pour ce type de climatiseur. La colonne quantité indique le nombre de pièces d un certain type se trouvant dans le climatiseur. Informations constructeur En cas de réparation, utiliser uniquement des pièces d origine Carrier Sütrak. L utilisation de pièces non testées et approuvées par Carrier Sütrak peut conduire à de sérieux problèmes de sécurité et de fonctionnement du groupe d air conditionné. Dans certain cas l équipement peut perdre sa garantie ou son approbation auprès des services autorisés. Ce manuel est valable pour les modèles standards. Si la pièce recherchée ne figure pas dans le manuel, veuillez nous contacter à l adresse suivante. Carrier Sütrak Zweigniederlassung der Carrier Transicold Deutschland GmbH & Co. KG Heinkelstr. 5, Germany-71272 Renningen, Tel: 00 49-(0)7159-923-0, Fax: 00 49-(0)7159-923-269 email: parts.suetrak@carrier.utc.com info.suetrak@carrier.utc.com...oder wenden Sie sich an Ihren nächsten Carrier Sütrak Händler. Um eine schnelle und richtige Lieferung von Ersatzteilen zu gewährleisten, benötigen wir folgende Informationen: 1. Ihre genaue Anschrift. 2. Gewünschte Versandart: z.b. Post, Luftfracht, Express, usw. 3. Genaue Bezeichnung der Anlage mit Baujahr. (Seriennummer) 4. Stückzahl und Ersatzteilnummer der gewünschten Teile.... or contact your local Carrier Sütrak distributor. You require a prompt and correct supply. In order to comply with this demand, we need to have the following information: 1. Your exact address. 2. Requested kind of dispatch. For example, surface mail, air mail, air fright, etc. 3. Exact type of unit and year of construction. (serial number) 4. Quantity and code number of the required spare parts.... ou contacter votre distributeur local Carrier Sütrak. Pour garantir une livraison rapide et correcte, nous avons besoin des informations suivantes: 1. Votre adresse exacte. 2. Le mode d expédition souhaité. Par exemple, par poste, express, poste aérienne, etc. 3. Des indications précises concernant l unité de climatisation. (numéro de série) 4. Le numéro de référence et la quantité de pièces. 3

Carrier Verdichter Compressor Compresseur CS 600, CS 713, CS 836, CS 970 4

Inhaltsverzeichnis Contents Sommaire CS 600 970 D Einzelteile Carrier CS 600...970...6 Leistungsregulierung CS 600...970...12 Technische Daten...14 GB Components Carrier CS 600...970...6 Onloader CS 600...970...12 Technical Data...14 F Composants Carrier CS 600...970...6 Réglage de puissance CS 600...970...12 Caractéristiques techniques...14 5

Einzelteile Carrier CS 600...970 Components Carrier CS 600...970 Composants Carrier CS 600...970 6

CS 600 970 Pos. Bezeichnung Description Description Bestell-Nr. Ordering No. No.Référence Typ Type Type 1 Dichtungssatz kompl. Gasket set cpl. Jeu de joints cpl. 24,01,77,042 CS 600 Dichtungssatz kompl. Gasket set cpl. Jeu de joints cpl. 24,01,77,043 CS 713 Dichtungssatz kompl. Gasket set cpl. Jeu de joints cpl. 24,01,77,024 CS 836 Dichtungssatz kompl. Gasket set cpl. Jeu de joints cpl. 24,01,77,044 CS 970 2 Ventilplatte kompl. Valve plate Plaque à clapets 24,01,77,045 CS 600 Ventilplatte kompl. Valve plate Plaque à clapets 24,01,77,046 CS 713 Ventilplatte kompl. Valve plate Plaque à clapets 24,01,77,016 CS 836 Ventilplatte kompl. Valve plate Plaque à clapets 24,01,77,047 CS 970 3 Ölpumpe kompl. Oil pump cpl. Pompe à huile cpl. 24,01,77,041 CS 600-970 4 BS-Druckabsperrventil Vanne de refoulement ASY Kit discharge valve ASY BS-Druckabsperrventil Vanne de refoulement ASY Kit discharge valve ASY BS-Druckabsperrventil Vanne de refoulement ASY Kit discharge valve ASY 24,01,77,048 CS 600 24,01,77,022 CS 713-970 24,01,77,049 CS 970 5 BS-Saugabsperrventil ASY Kit suction valve Vanne d aspiration ASY 24,01,77,050 CS 600 BS-Saugabsperrventil ASY Kit suction valve Vanne d aspiration ASY 24,01,77,023 CS 713-970 6 Wellendichtung Shaft seal Garnituren d étancheite 24,01,77,025 CS 600-970 7 Kolbensatz Piston ASY Piston complet 24,01,77,192-00 CS 600 Kolbensatz Piston ASY Piston complet 24,01,77,193-00 CS 713 Kolbensatz Piston ASY Piston complet 24,01,77,194-00 CS 836 Kolbensatz Piston ASY Piston complet 24,01,77,195-00 CS 970 10 Lagerdeckel Bearing cap Chapeau de palier 24,01,77,017 CS 600-970 11 Exzenterwelle Eccentric shaft Arbre excentrique 24,01,77,196-00 CS 600-970 12 Zylinderrollenlager Cylinder roller bearing Roulement à rouleaux 24,01,77,028 CS 600-970 13 Zylinderlaufbuchse rechts Zylinderlaufbuchse rechts Zylinderlaufbuchse rechts Zylinderlaufbuchse rechts Cylinder liner right Cylinder liner right Cylinder liner right Cylinder liner right 14 Zylinderlaufbuchse links Cylinder liner left Zylinderlaufbuchse links Cylinder liner left Zylinderlaufbuchse links Cylinder liner left Chemise de cylindre à droite Chemise de cylindre à droite Chemise de cylindre à droite Chemise de cylindre à droite Chemise de cylindre à gauche Chemise de cylindre à gauche Chemise de cylindre à gauche 24,01,77,054 CS 600 24,01,77,055 CS 713 24,01,77,020 CS 836 24,01,77,056 CS 970 24,01,77,057 CS 600 24,01,77,058 CS 713 24,01,77,019 CS 836 7

Einzelteile Carrier CS 600...970 Components Carrier CS 600...970 Composants Carrier CS 600...970 8

Pos. Bezeichnung Description Description 14 Zylinderlaufbuchse links Cylinder liner left 9 Chemise de cylindre à gauche Bestell-Nr. Ordering No. No.Référence CS 600 970 Typ Type Type 24,01,77,059 CS 970 15 Dichtung Gasket Joint 24,01,77,060 CS 600-970 16 Dichtung Gasket Joint 24,01,77,061 CS 600 Dichtung Gasket Joint 24,01,77,062 CS 713 Dichtung Gasket Joint 24,01,77,063 CS 836 Dichtung Gasket Joint 24,01,77,064 CS 970 17 Dichtung Gasket Joint 24,01,77,065 CS 600-970 18 Dichtung Gasket Joint 24,01,77,066 CS 600-970 19 O-Ring O-ring Joint à section 24,01,77,067 CS 600-970 20 Dichtung Gasket Joint 24,01,77,068 CS 600-970 22 Dichtung Gasket Joint 24,01,77,070 CS 600-970 23 O-Ring O-ring Joint à section 24,01,77,071 CS 600-970 24 Dichtring Sealing ring Joint annulaire 24,01,77,072 CS 600-970 25 Dichtring Sealing ring Joint annulaire 24,01,77,073 CS 600-970 26 O-Ring O-ring Joint à section 24,01,77,074 CS 600-970 27 Ölfilter Oil strainer Filtre d huile 24,01,77,075 CS 600-970 28 Druckfeder Thrust spring Ressort 24,01,77,076 CS 600-970 29 Magnetschraube Magnetic plug Vis magnétique 24,01,77,077 CS 600-970 30 Schauglas Sight Glass Voyant liquide 24,01,77,078 CS 600-970 31 Bodenplatte Bottom plate Plaque de fond 24,01,77,079 CS 600-970 32 Abschlussdeckel Shaft seal cover Couvercle 24,01,77,018 CS 600-970 33 Sauggasfilter Suction strainer Filtre d aspiration 24,01,77,080 CS 600-970 34 Blindflansch Blanking flange Bride d obturation 24,01,77,081 CS 600-970 35 Lötbuchse Pipe connection Raccord 24,01,77,082 CS 600 36 Lötbuchse Pipe connection Raccord 24,01,77,083 CS 600-970 37 Lötbuchse Pipe connection Raccord 24,01,77,084 CS 600-970 38 Gegenflansch für Ventil Flange Bride 24,01,77,085 CS 600 39 Gegenflansch für Ventil Flange Bride 24,01,77,086 CS 600 40 Überdruckventil Protection valve Soupapé de sûreté 24,01,77,087 CS 600-970 41 Überdruckventil Protection valve Soupapé de sûreté 24,01,77,021 CS 600-970 42 Schraderventil Schrader valve Raccord Schrader 24,01,77,088 CS 600-970 43 Verschlussstopfen Plug Bouchon 24,01,77,089 CS 600-970 44 Verschlussstopfen Plug Bouchon 24,01,77,090 CS 600-970 45 Zylinderkopf Cylinder head Culasse refroide 24,01,77,187-00 CS 600-970 46 Gehäuse Frame Chassis 24,01,77,197-00 CS 600-970 47 Sicherungsring Retaining ring Circlip d arrêt 24,01,77,027 CS 600-970 48 Gasausgleichsventil Gas equalizing valve Soupape egalisation pression gaz 24,01,77,093 CS 600-970

Einzelteile Carrier CS 600...970 Components Carrier CS 600...970 Composants Carrier CS 600...970 10

Pos. Bezeichnung Description Description 11 Bestell-Nr. Ordering No. No.Référence CS 600 970 Typ Type Type 49 Buchse Abtropfsatz Bush Douille 24,01,77,094 CS 600-970 50 Anlaufsegment Thrust segment Segment de rentenu 24,01,77,095 CS 600-970 51 Ausgleichsgewicht Balance weight Poids d équilibrage 24,01,77,198-00 CS 600-713 Ausgleichsgewicht Balance weight Poids d équilibrage 24,01,77,199-00 CS 836-970 52 Ausgleichsgewicht Balance weight Poids d équilibrage 24,01,77,199-00 CS 600-713 Ausgleichsgewicht Balance weight Poids d équilibrage 24,01,77,200-00 CS 836-970 53 Bandage Bandage Bandage 24,01,77,099 CS 600-970 54 Scheibe Washer Rondelle 24,01,77,101 CS 600-970 55 Sechskantschraube Heaxagon screw Vis à 6 pans 24,01,77,201-00 CS 600-970 56 Sechskantschraube Heaxagon screw Vis à 6 pans 24,01,77,103 CS 600-970 57 Sechskantschraube Heaxagon screw Vis à 6 pans 24,01,77,104 CS 600-970 58 Scheibe Washer Rondelle 24,01,77,105 CS 600-970 59 Sechskantschraube Heaxagon screw Vis à 6 pans 24,01,77,106 CS 600-970 63 Sechskantschraube Hexagon screw Vis à 6 pans 24,01,77,110 CS 600-970 64 Zylinderschraube Socket screw Cis cylindrique 24,01,77,111 CS 600-970 65 Sechskantschraube Hexagon screw Vis à 6 pans 24,01,77,112 CS 600-970 66 Dichtring Sealing ring Joint annulaire 24,01,77,113 CS 600-970 67 Dichtscheibe Seal washer Rondelle d'étamchétite 24,01,77,114 CS 600-970 72 Ölsumpftrockner Oil drier Déshydrateur d'huile 24,01,77,120 CS 600-970 73 Scheibe Washer Rondelle 24,01,77,121 CS 600-970 74 Scheibenfeder Spring key Clavette disque 24,01,77,122 CS 600-970 76 Schutzkappe Protection cap Capeau de protection 24,01,77,123 CS 600-970 77 O-Ring O-ring O-ring 24,01,77,124 CS 600-970 78 Ölsumpfheizung 24VDC Crankase heater 24VDC Résistance de carter 24VDC 24,01,77,125 CS 600-970 Ölsumpfheizung 12VDC Crankase heater 12VDC Résistance de carter 12VDC 24,01,77,126 CS 600-970 79 Tauchhülse Immersion sleeve Doigt de gant 24,01,77,127 CS 600-970 80 Einschraubnippel Screwed sockets Manchous risses 24,01,77,128 CS 600-970 82 Bandage Bandage Bandage 24,01,77,140 CS 600-970 83 O-Ring O-ring O-ring 24,01,77,131 CS 600-970 84 Kolbenring Piston ring Segment de piston 24,01,77,132 CS 600 Kolbenring Piston ring Segment de piston 24,01,77,133 CS 713 Kolbenring Piston ring Segment de piston 24,01,77,134 CS 836 Kolbenring Piston ring Segment de piston 24,01,77,135 CS 970 85 Kolbenring Piston ring Segment de piston 24,01,77,136 CS 600 Kolbenring Piston ring Segment de piston 24,01,77,137 CS 713 Kolbenring Piston ring Segment de piston 24,01,77,138 CS 836 Kolbenring Piston ring Segment de piston 24,01,77,139 CS 970

Leistungsregulierung CS 600...970 Onloader CS 600...970 Réglage de puissance CS 600...970 13 12 6 4 5 7 2 3 11 1 9 10 8 12

CS 600 970 Pos. Bezeichnung Description Description 13 Bestell-Nr. Ordering No. No.Référence Typ Type Type 1 Zylinderkopfdichtung Gasket Joint 24,01,77,065 CS 600-970 2 Zylinderkopf Cylinder head Culasse refroide 24,01,77,039 CS 600-970 3 Dichtung Gasket Joint 24,01,77,069 CS 600-970 4 Magnetventil Solenoid Valve Vanne 24,01,77,115 CS 600-970 5 Zylinderschraube Socket screw Cis cylindrique 24,01,77,109 CS 600-970 6 Magnetspule 24VDC Magnetic coil 24VDC 7 Magnetspule 12VDC Spulenbefestigungskappe Magnetic coil 12VDC Bobine magnétique 24VDC Bobine magnétique 12VDC 24,01,77,116 CS 600-970 24,01,77,117 CS 600-970 Fixing cap Capeau de fixation 24,01,77,119 CS 600-970 8 Sechskantschraube Heaxagon screw Vis à 6 pans 24,01,77,107 CS 600-970 9 Sechskantschraube Heaxagon screw Vis à 6 pans 24,01,77,108 CS 600-970 10 Scheibe Washer Rondelle 24,01,77,121 CS 600-970 11 Gerätesteckdose Electric connector Contact à fiches 24,01,77,118 CS 600-970 12 13 Magnetventil 24VDC komp. Magnetventil 12VDC komp. Leistungsregulierung komplett 24VDC Solenoid Valve 24VDC cpl. Solenoid Valve 12VDC cpl. Onloader cpl. 24VDC Vanne magnétique 24VDC cpl. Vanne magnétique 12VDC cpl. Réglage de puissance cpl. 24VDC 24,01,77,129 CS 600-970 24,01,77,130 CS 600-970 77,50,01,002 CS 600-970

Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Modell CS 600 CS 713 CS 836 CS 970 Zylinder 6 6 6 6 Hubraum [cm³] 600 713 836 970 Fördervolumen [m³/h] -1 bei 1450 min 52,1 62,0 72,9 84,4 Gewicht [kg] 43,0 42,5 41,5 40,0 Öl Füllmenge [ltr] 2,5 2,5 2,5 2,5 Drehzahl min. [min -1 ] 500 500 500 500 Drehzahl max. [min -1 ] 3500 3500 3500 3500 Rohrdurchmesser Saugseite [mm] 35 35 35 35 Rohrdurchmesser Druckseite [mm] 2x35 2x35 2x35 2x35 Model CS 600 CS 713 CS 836 CS 970 Cylinder 6 6 6 6 Capacity [cm³] 600 713 836 970 Displacement [m³/h] -1 at 1450 min 52,1 62,0 72,9 84,4 Weight [kg] 43,0 42,5 41,5 40,0 Oil amount of filling [ltr] 2,5 2,5 2,5 2,5 Speed min [min -1 ] 500 500 500 500 Speed max. [min -1 ] 3500 3500 3500 3500 Pipe diameter suction [mm] 35 35 35 35 Pipe diameter discharge [mm] 2x35 2x35 2x35 2x35 Modelé CS 600 CS 713 CS 836 CS 970 Cylindre 6 6 6 6 Capacité [cm³] 600 713 836 970 Volume d'aide [m³/h] -1 avec 1450 min 52,1 62,0 72,9 84,4 Poids[kg] 43,0 42,5 41,5 40,0 Huile quantité de remplissage [ltr] 2,5 2,5 2,5 2,5 Régime min. [min -1 ] 500 500 500 500 Régime max. [min -1 ] 3500 3500 3500 3500 Diamètre de pipe aspiration [mm] 35 35 35 35 Diamètre de pipe décharge [mm] 2x35 2x35 2x35 2x35 14

15 CS 600 970

Carrier Sütrak Zweigniederlassung der Carrier Transicold Deutschland GmbH & Co. KG Heinkelstraße 5 D-71272 Renningen Tel. 00 49-(0)7159-9 23-0 Fax 00 49-(0)7159-9 23-108 16 36,25,20,021-00 d/e/f 04.2008 Technische Änderungen vorbehalten Design and specifications subject to change without notice Modifications techniques possible sans prévais