Typ(e) Rp / DN P max bar Wege/voies Seite/page

Ähnliche Dokumente
Diese Betätigungsart kommt vorzugsweise bei kleinen Nennweiten, niedrigen Drücken und Vakuum zur Anwendung.

9. Absperrklappen Vannes papillon

Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques

Magnetventile. Die Genialität einer Konstruktion liegt in ihrer Einfachheit. Kompliziert bauen kann jeder. (Sergeij P. Koroljow)

Elektrisch betätigte Absperrarmaturen Vannes d arrêt électriques

1.5. Rückflussverhinderer Clapets anti-retour Rückflussverhinderer Mechanische Merkmale Eigenschaften und Vorteile

Typ(e) Rp / DN P max mbar Seite/page

Zubehör zu pneumatischem Antrieb Accessoires pour entraînement pneumatique

Handbetätigte Absperrarmaturen in Messing, Grauguss und Stahlguss Robinets d arrêt manuels en laiton, fonte grise et fonte acier

RK 102 EPDM ME 102 NBR RK 1011 EPDM. Eau Wasser 16 bar. Gaz Gas 5 bar. TEL FAX

Be- und Entlüfter. Die Genialität einer Konstruktion liegt in ihrer Einfachheit. Kompliziert bauen kann jeder. (Sergeij P.

2.1. Absperrklappen Vannes papillon Absperrklappen Mechanische Merkmale Aufbau. Vannes papillon Caractéristiques mécaniques Construction

3.3. BRS -Formstücke Raccords BRS. Remarques pour les raccords en fonte ductile. Hinweise für Formstücke aus duktilem

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale

Flanschventil DN 15 bis DN 150 PN 16. Technische Daten

TRI-CONTROL VALVE M5. Drosselventile TCV Drosselrückschlagventile TCCV. Etrangleur ou étrangleur avec clapet. anti-retour TCCV. tri-matic.

Bezeichnung Désignation Description 3 Ventilkegel Cône de soupape Valve cone 4* Dichtung Joint Seal

GNS. Vérins pneumatiques pour tronçonneuses GNS. Pneumatische Antriebe für Schneidzangen GNS GNS

ME 102 ME 001 ME 002. TEL FAX MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102


Coupleurs à compression avec joints toriques d'étanchéité Klemmfittings mit O-Ringen

diameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303

3.A. Absperrklappen für Gas Vannes papillon pour gaz. sphérique

ax100.ch Sicherheits-Kupplungen für Druckluft Accouplements de sécurité pour air comprimé www. AX 08

Membranventil T4 mit pneumatischem Stellantrieb

4.A. Differenzdruckwächter Pressostats différentiels. Differenzdruckwächter Pressostats différentiels für Luft, Rauch- und pour air, fumées et gaz

2/2-Wege-Magnetventil mit Servomembran, G 3/8 - G 2

Mechanischer Durchfluss-Schalter für zwei-punkt-regelung

Rückschlagklappen. Die Genialität einer Konstruktion liegt in ihrer Einfachheit. Kompliziert bauen kann jeder. (Sergeij P.

HYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör

Regler ohne Hilfsenergie Bauart 45. Typ 45-1 Typ 45-2 Einbau in Plusdruck-Leitung Typ 45-3 Typ 45-4 Einbau in Minusdruck-Leitung.

Dokumentation. 2/2 Wege-Magnetventile - zwangs- und servogesteuert - - Typ M... ES 24V=, M... ES 220V -

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50

T 2626 Druckminderer Typ 44-1 B Überströmventil Typ 44-6 B Druckregler ohne Hilfsenergie Bauart 44

Stellventil (PN 6) VL 2 Durchgangsventil mit Flanschanschluss VL 3 3-Wegeventil mit Flanschanschluss

direktgesteuert direct acting

2.3. BLS -Formstücke Raccords BLS. Remarques pour les raccords en fonte ductile. Hinweise für Formstücke aus duktilem

Auf-/ Zu Schrägsitzventil Serie PF61G, PF62G, PF63G, PF64G, PF65G

Typenblatt T Ausführungen mit Durchgangsventil Typ 3213 ohne Druckentlastung. mit Durchgangsventil Typ 3214 mit Druckentlastung

N-665 N-663 N-667 SEITE PAGE 88 SEITE PAGE 90 SEITE PAGE 86 STRAUB-KUPPLUNGEN RACCORDS STRAUB

TRI-FIT INOX Gewindefittings aus Edelstahl / Raccords en Inox

Stellventile (PN 16) VRG 2 Durchgangsventil mit Außengewinde VRG 3 3-Wegeventil mit Außengewinde

2/2-Wege-Magnetventil für Flüssigkeiten und Gase

Pneumatischer Stellantrieb doppeltwirkend. Commande pneumatique double effet

Stellventil (PN 16) VRB 2 Durchgangsventil mit Innen- oder Außengewinde VRB 3 3-Wegeventil mit Innen- oder Außengewinde

2/2-Wege-Magnetventil mit Servomembran und Klappanker Vorsteuerung

Magnetventil Typ 150. Nennweite DN Druckbereich 0,0 2,0 bar.

Magnetventile Edelstahl s.s. Magnetventil, servogesteuert bis 40 bar Solenoid Valve, servo assistend up to 40 bar. a b. a b

Produktübersicht. Innovative Ventiltechnik 01/1

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par :

Technisches Datenblatt Baureihe 52

Stellventil (PN 6) VL 2 Durchgangsventil mit Flanschanschluss VL 3 3-Wegeventil mit Flanschanschluss

Baureihe 269 Type /2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. direktgesteuert direct acting. diameter DN Nennweite DN 10 32

A P max. 16bar P R max. 64bar R P max. 16bar

Durchgangs- und 3-Wegeventile VRB 3, VRG 3

DONNES TECHNIQUE TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN BETRIEBSBEDIGUNGEN CONDITIONS DE SERVICE

Magnetventil Typ 160. Nennweite DN Druckbereich 0,3 6,0 bar.

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 269 Type 269. direktgesteuert direct acting

Durchfluss - Blende / Begrenzer

Stellventil (PN 16) VF 2 Durchgangsventil mit Flanschanschluss VF 3 3-Wegeventil mit Flanschanschluss

Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör

Durchgangs- und 3-Wegeventile VRB 3, VRG 3

Drossel- und Drosselrückschlagventile M5 G 1 2 -Gewinde Etrangleurs et Etrangleurs avec clapet anti-retour, filetage M5 G 1 2

2/2 Wege Magnetventil für Wasser ab Netzdruck. Electrovanne 2/2 voies pour de l'eau du réseau

PVV3. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale. Caracteristiques techniques

Encastrés avec indice de protection élevé - Einbauleuchten mit hohem Schutzgrad. RAYshort 110. arcluce.it. ray

Druckregler ohne Hilfsenergie. Druckminderer Typ 2333 mit Hilfssteuerventil Überströmventil Typ 2335 mit Hilfssteuerventil.

Magnetventile Vorgesteuert

Stellventile (PN 16) VRG 2 Durchgangsventil mit Außengewinde VRG 3 3-Wegeventil mit Außengewinde

HERZ Schmutzfänger mit Innengewinde oder Flanschausführung

SVF03. Bauart / Type: SICHERHEITSVENTIL, FLANSCHAUSFÜHRUNG. Einsatzbereich: Beschreibung:

2-Wege-Ventil (NC), druckentlastet (PN 25) VGU - Außengewinde VGUF - Flansch

Magnetventile VZWP, servogesteuert

VENTILE & SCHIEBER INFO & Bestellung: Tel.: ++43(0) Fax Dw-3

direktgesteuert direct acting

Stellventile (PN 16) VRG 2 Durchgangsventil mit Außengewinde VRG 3 3-Wegeventil mit Außengewinde

Stellventil (PN 16) VRB 2 Durchgangsventil mit Innen- oder Außengewinde VRB 3 3-Wegeventil mit Innen- oder Außengewinde

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

Regler ohne Hilfsenergie Bauart 42. Rückströmsicherung Typ RS. Typenblatt T 3009

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

Differenzdruckregler (PN 16) AVP - Einbau im Vorlauf oder Rücklauf, mit einstellbarem Sollwert AVP-F - Einbau im Rücklauf, mit festem Sollwert

OFA20-35 OFA20-35S OFA30-35 OFA30-35S

Thermostat RAVK - für 2-Wege-Ventile RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - für 3-Wege-Ventile KOVM (PN 10), VMV (PN 16)

3/2-Wege Coaxialventil 3/2-way coaxial valve. Baureihe 380 / 381 Type 380 / 381. fremdgesteuert externally controlled

2/2 Wege Coaxialventil CX06 bis CX09 fremdgesteuert

Baureihe /2-Wege-Ventile DN 1,5 bis DN 6 Direkt gesteuerte Sitzventile Elektromagnetisch betätigt Anschluss G 1/4 Betriebsdruck 0 bis 40 bar

MM 006 MM TEL FAX

MM 006 MM TEL FAX

MID-Durchflussmessumformer

Specification. DESIGN Body consists of one part MR3400xx approval acc. to 1935/2004/EC. CONNECTION Female thread 1 /4" up to 4" acc.

T 2520 Druckminderer Typ 2405 Druckregler ohne Hilfsenergie

Transkript:

8.1.0 Besonderes Merkmal: Zum Schalten ist kein Differenzdruck notwendig. Zwangsgesteuerte Ventile öffnen und schliessen auch ohne Differenzdruck und sind nur in Pfeilrichtung dichtend. Wenn nicht von uns anders angegeben, sind e Ventile bevorzugt mit stehendem Magneten einzubauen, also in eine waagerechte Rohrleitung mit stehendem Magneten. Für den Einbau in einer Steigleitung bitten wir um kurze Rücksprache. Die Standardausführung ist stromlos geschlossen (NC). Um Druckschläge zu vermeiden wird ab DN 32 eine regulierbare Schliessdämpfung standardmässig vorgesehen. Caractéristique particulière: aucune différence de pression n'est nécessaire pour la commande. Les vannes s'ouvrent et se ferment même sans pression différentielle et ne sont étanches que dans le sens de la flèche. Sauf indication contraire, les vannes doivent de préférence être montées avec la bobine verticale, donc dans une conduite horizontale avec la bobine verticale. Nous vous prions de nous consulter pour un montage dans une conduite verticale. L'exécution standard est fermée sans courant (NF). De manière à éviter des coups de bélier, un amortissement réglable de la fermeture est prévue en standard à partir de DN 32. Typ(e) Rp / DN P max bar Wege/voies Seite/page 1/4-2" 16 2/2 8.2 BR49 1/4-3" 10-40 2/2 8.4 15-50 10-16 2/2 8.5 BR24 15-300 10-40 2/2 8.6 8.1

8.1.1 2/2 Wege, Typ 2/2-voies, Type mit regulierbarer Schliessdämpfung Einbaulage: Standard-Ausführung: Magnet senkrecht stehend. MF-Ausführung: Magnet senkrecht stehend bis waagrecht liegend Anschluss: Innengewinde avec réglage de la vitesse de fermeture Position de montage: Version standard: Bobine de verticale. Version MF: Bobine de verticale à horizontale Raccordement: Taraudé femelle, femelle Typ(e) Rp P max bar K v [m 3 /h] Art.-No. Gehäuse: Messing Dichtung: EPDM Corps: Laiton Joint: EPDM 1/4" 12 1.8 4321/1006/.012 1/4" 16 1.8 4321/1006/.702 3/8" 12 3.6 4322/1006/.012 3/8" 16 3.6 4322/1006/.702 1/2" 12 3.9 4323/1006/.012 1/2" 16 3.9 4323/1006/.702 3/4" 10 10.8 4324/1006/.012 3/4" 16 10.8 4324/1006/.702 1" 10 13.0 4325/1006/.012 1" 16 13.0 4325/1006/.702 1 1/4" 10 18.0 4326/1006/.322 1 1/4" 16 26.0 4326/1006/.242 1 1/2" 10 22.0 4327/1006/.322 1 1/2" 16 32.0 4327/1006/.242 2" 6 31.0 4328/1006/.322 2" 16 45.0 4328/1006/.242 Temperaturausführung bis 130 C, FKM Buntmetallfrei Température jusqu'à 130 C Pièce intérieure: Inox Joints: NBR, FKM Version en alliages non-cuivreux 8.2

8.1.1 2/2 Wege, Typ 2/2-voies, Type mit regulierbarer Schliessdämpfung Einbaulage: Standard-Ausführung: Magnet senkrecht stehend. MF-Ausführung: Magnet senkrecht stehend bis waagrecht liegend Anschluss: Innengewinde avec réglage de la vitesse de fermeture Position de montage: Version standard: Bobine de verticale. Version MF: Bobine de verticale à horizontale Raccordement: Taraudé femelle, femelle Typ(e) Rp P max bar K v [m 3 /h] Art.-No. Gehäuse: Edelstahl Innenteile: Edelstahl Dichtung: EPDM Corps: Inox Pièces internes: Inox Joint: EPDM 1/4" 12 1.8 4321/0806/.012 1/4" 16 1.8 4321/0806/.702 3/8" 12 3.6 4322/0806/.012 3/8" 16 3.6 4322/0806/.702 1/2" 12 3.9 4323/0806/.012 1/2" 16 3.9 4323/0806/.702 3/4" 16 10.8 4324/0806/.702 1" 16 13.0 4325/0806/.702 1 1/4" 10 18.0 4326/0806/.322 1 1/4" 16 26.0 4326/0806/.242 1 1/2" 10 22.0 4327/0806/.322 1 1/2" 16 32.0 4327/0806/.242 2" 16 45.0 4328/0806/.242 Stellungsanzeiger Temperaturausführung bis 130 C, FKM Température jusqu'à 130 C Pièce intérieure: Inox Joints: NBR, FKM 8.3

8.1.2 2/2 Wege, Typ BR49 2/2-voies, Type BR49 Technik: 2/2-Wege Kolbensitzventil Anschluss: Innengewinde Technique: Vannes à piston, 2/2-voies Raccordement: Taraudé femelle, femelle Typ(e) Rp (SR) P max bar K v [m 3 /h] Art.-No. BR49 Gehäuse: Messing BR49 Corps: Laiton BR49 1/4" 2 25 1.8 4921/1001/.702 BR49 1/4" 2 40 1.8 4921/1001/.322 BR49 3/8" 2 25 4.0 4922/1001/.702 BR49 3/8" 2 40 4.0 4922/1001/.322 BR49 1/2" 2 25 4.5 4923/1001/.702 BR49 1/2" 2 40 4.5 4923/1001/.322 BR49 3/4" 2 25 11.5 4924/1001/.322 BR49 3/4" 2 40 11.5 4924/1001/.242 BR49 1" 2 25 13.0 4925/1001/.322 BR49 1" 2 40 13.0 4925/1001/.242 BR49 1 1/4" 1 25 29.0 4926/1001/.242 BR49 1 1/4" 1 40 29.0 4926/1001/.272 BR49 1 1/2" 1 25 33.0 4927/1001/.242 BR49 1 1/2" 1 40 33.0 4927/1001/.272 BR49 2" 1 25 49.0 4928/1001/.242 BR49 2" 1 40 49.0 4928/1001/.272 BR49 2 1/2" 2 10 75.0 4929/1001/.242 BR49 3" 2 10 97.0 4930/1001/.242 (SR) Schliessdämpfung für Rp 1/4" bis 1" Buntmetallfrei Ausführung für Einbaulage waagrecht liegend de fermeture pour Rp 1/4" jusqu'à 1" Version en alliages non-cuivreux Bobine de verticale à horizontale 8.4

8.1.3 2/2 Wege, Typ 2/2-voies, Type Anschluss: Flansche PN 16 Raccordement: A brides PN 16 Typ(e) DN SR P max bar K v [m 3 /h] Art.-No. Gehäuse: GG25 / Messing Corps: GG25 / Laiton 15 2 16 3.9 2701/0401/.702 20 2 16 10.8 2702/0401/.702 25 2 16 13.0 2703/0401/.702 32 1 10 18.0 2704/0401/.322 32 1 16 30.0 2704/0401/.242 40 1 10 22.0 2705/0401/.322 40 1 16 32.0 2705/0401/.242 50 1 10 45.0 2706/0401/.242 Nennweite bis DN300 (SR) Schliessdämpfung für DN15, 20, 25 Buntmetallfrei Ausführung für Einbaulage waagrecht liegend Dimensions nominal jusqu'à DN300 de fermeture pour DN15, 20, 25 Pièce intérieure: inox Version en alliages non-cuivreux Bobine de verticale à horizontale 8.5

8.1.3 2/2 Wege, Typ 2/2-voies, Type Anschluss: Flansche PN 16 Raccordement: A brides PN 16 Typ(e) DN (SR) P max bar K v [m 3 /h] Art.-No. Gehäuse: Edelstahl Innenteile: Edelstahl Corps: Inox Pièces internes: Inox 15 2 16 3.9 2701/0801/.702 20 2 16 10.8 2702/0801/.702 25 2 16 13.0 2703/0801/.702 32 1 10 18.0 2704/0801/.322 32 1 16 30.0 2704/0801/.242 40 1 10 22.0 2705/0801/.322 40 1 16 32.0 2705/0801/.242 50 1 10 45.0 2706/0801/.242 Nennweiten bis DN300 (SR) Schliessdämpfung für DN15, 20, 25 Ausführung für Einbaulage waagrecht liegend Dimensions nominal jusqu'à DN300 de fermeture pour DN15, 20, 25 Bobine de verticale à horizontale 8.6

8.1.4 2/2 Wege, Typ BR24 2/2-voies, Type BR24 Technik: 2/2-Wege Kolbensitzventil Anschluss: Flansche Technique: Vannes à piston, 2/2-voies Raccordement: A brides Typ(e) DN (SR) P max bar K v [m 3 /h] Art.-No. BR24 Gehäuse: GG25 BR24 Corps: GG25 (SR) Schliessdämpfung für DN15, 20, 25 Stellungsanzeiger Ausführung für Einbaulage waagrecht liegend de fermeture pour DN15, 20, 25 Pièce intérieure: Inox Bobine de verticale à horizontale BR24 15/16 2 40 5 2401/0401/.322 BR24 20/16 2 25 11 2402/0401/.322 BR24 20/16 2 40 11 2402/0401/.242 BR24 25/16 2 25 13 2403/0401/.322 BR24 25/16 2 40 13 2403/0401/.242 BR24 32/16 1 25 28 2404/0401/.242 BR24 32/16 1 40 28 2404/0401/.272 BR24 40/16 1 25 30 2405/0401/.242 BR24 40/16 1 40 30 2405/0401/.272 BR24 50/16 1 25 46 2406/0401/.242 BR24 50/16 1 40 46 2406/0401/.272 BR24 65/16 1 16 75 2407/0401/.242 BR24 65/16 1 40 75 2407/0401/.272 BR24 80/16 1 25 97 2408/0401/.272 BR24 80/16 1 40 97 2408/0401/.352 BR24 100/16 1 16 143 2409/0401/.272 BR24 100/16 1 40 143 2409/0401/.352 BR24 125/16 1 16 240 2410/0401/.272 BR24 125/16 1 40 240 2410/0401/.352 BR24 150/16 1 16 370 2411/0401/.352 BR24 150/16 1 40 370 2411/0401/A532 BR24 200/10 1 16 625 2412/0401/A352 BR24 200/10 1 40 625 2412/0401/A542 BR24 250/10 1 10 950 2413/0401/A542 BR24 300/10 1 10 1400 2414/0401/.522 8.7