FE-W. The Hobart Mfg Co Ltd (UK) Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen

Ähnliche Dokumente
GF-60 / GF-60 S. Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen

HE 33 Tricom. Warewash

UX-30 SERIES. The Hobart Mfg Co Ltd (UK) Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen

UX-60 SERIES. Warewash. The Hobart Mfg Co Ltd (UK) Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen

AM-600 C AM-600 C. Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen

CS/CSD-SERIES A-VERSION

Geschirrspülmaschinen Warewashers Machines à laver la vaisselle

CS G CSD G CS G CSD G

AM 900 / AMS 900. Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile

Gläser- und Geschirrspülmaschinen Glass and Dishwashers Machines à laver la vaiselle et les verres

BarAid 500/800. Gläser- und Geschirrspülmaschinen Glass and Dishwashers Machines à laver la vaisselle et les verres. Spare parts REV

Deurgrepen / Poignées de porte / Stoßgriffe / Pull handles

FX/GX & FP/GP. Gläser- und Geschirrspülmaschinen Glass and Dishwashers Machines à laver la vaisselle et les verres. Spare parts

Stromdüsen Contact tips / Tubes contact

ECOMAX 602/612. Gläserspülmaschinen Glasswashers Machines à laver les verres ERSATZTEILE SPARE PARTS PIECES DETACHEES

Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAExxxF100DxxxxS

Motor code for semi-hermetic screw compressors

Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer

UXT / UXTL ERSATZTEILE SPARE PARTS PIECES DETACHEES. Universalspülmaschinen Universal dishwashers Universal lave-vaisselle REV

AM N AMS N. Gläser- und Geschirrspülmaschinen Glass and Dishwashers Machines à laver la vaisselle et les verres

Motor code for semihermetic. compressors

SEL E Double Sideshift Carriage. 44E Doppel-Seitenschieber. 44E Tabliers à déplacement double

Diagramm 1 2 A [mm] B [mm] C [mm] D [mm] Abmessungen

Q.TA' Q.TY Q.TE M.GE C.AD POS NO N. INDEX POS.

Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer

Ersatzteilliste Vertikutierer 519

AMXT / AMXTS AUXXT / AUXXTS. Gläser- und Geschirrspülmaschinen Glass and Dishwashers Machines à laver la vaisselle et les verres

Ersatzteilliste Vertikutierer 519. Inhaltsverzeichnis. Seite

ECOMAX 602 / 612 Start Serial No

Montageanleitung / Mounting instruction / Manuel de montage. D: Abmessung bis zur Klemme. Mat. Nr Typennummer

AMS N. Gläser- und Geschirrspülmaschinen Glass and Dishwashers Machines à laver la vaisselle et les verres. Spare parts

HUBMASTROLLEN MASTROLLEN

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL

KTK GERMANY. Sehr geehrte Kunden,

Gläser- und Geschirrspülmaschinen Glass and Dishwashers Machines à laver la vaisselle et les verres

F1 6,3A F2 6,3A X3 1 X3 2. -MA(S)CHINE -Cx -Ex -Mx -Yx -Xx F1/3.3 F2/3.3 STEUERUNG CONTROL COMMANDE

60 min WEBER INDUSTRIES. FAB /xx xxxxsxx MERTWILLER MOD.: LOT.:

HITACHI. New Issue of Spare Parts List for Multi-Split System Heat Pump Air Conditioners, 4-way Cassette Type Indoor Units -RCIM-FSN2 Series-

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

Gläser- und Geschirrspülmaschinen Glass and Dishwashers Machines à laver la vaisselle et les verres

1 225 cm IP X4 SLI/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 60 cm 0

UXTH / UXTLH. Universalspülmaschinen Universal dishwashers Universal lave-vaisselle ERSATZTEILE SPARE PARTS PIECES DETACHEES REV

Mod available / disponible: Style Shades 5090 SILHOUETTE CHARMING DIVA

150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0

MINIWIBEX Innengewindewirbelwerkzeuge. MINIWIBEX internal thread whirling tools MINIWBEX fraises a tourbillonner intérieur

LADEKRAN AK 60 LOADER CRANE AK 60

INSTALLAZIONE INSTALLATION MONTAGE EINBAU

Stückelmax I. Ersatzteilliste. Spare parts list. Liste des pièces de rechange. Bandzerkleinerer für Stahl- und Kunststoffband. inkl.

Kombinierbar mit: Reversibler Hochschrank mit Drehtür Spiegel auf Panel oder Spiegelschrank Verschiedenen Leuchten Verschiedene Integraltablette

Spare parts Accessories

EG Konformitätserklärung

Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. fest mont. Zylinder cylinder fixed cylindre fixée

Device Component: - SIPLUS extreme ET 200MP IM PN ST TX RAIL Order Nr. 6AG2155-5AA00-4AB0. Breslauer Straße Fürth Deutschland

Zubehör Accessories Accessoires

2: MASTIFF INVISIBLE

Schraube DIN 84, screw DIN 84, vis DIN 84 Konus, cone, cône Kabel, cable, cable. Klemmblech, clamping plate, bride de serrage

UXTH / UXTLH. Universalspülmaschinen Universal dishwashers Universal lave-vaisselle ERSATZTEILE SPARE PARTS PIECES DETACHEES REV

Bestel Nr.: MZ-023-BB

FX/GX & FP/GP. Gläser- und Geschirrspülmaschinen Glass and Dishwashers Machines à laver la vaisselle et les verres. Spare parts

CWM INSTALLATION INSTRUCTION

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom

Description for the replacement of electronic controls for gas recovery

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

Ce manuel accompagne chaque novelle machine TENNANT Model Portapac. El presente manual acompaña todas las TENNANT Modelo Portapac nuevas.

11 kw** E82MV222_4B kw**

AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting

UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting

1. Mise à jour de la version programme des cartes PCU-02 et PCU-03

GÄRTNEREI GARDENER CENTER ENTREPRISE HORTICOLE KWEKERIJ Art. Nr D

LSA-PLUS LSA-PLUS LSA-PLUS Anlegewerkzeug Insertion tool Opzetgereedschap mit Sensor with sensor met sensor

Otto Dieterle Spezialwerkzeuge GmbH

Pneumatischer Seitenspanner Pneumatic Lateral Tensioner

MINF - Mini Freestanding / MINW - Mini Wall. Montagehandleiding / Instructions de montage Montagehinweis / Mounting instructions

Moss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss




P5253 JS F Mertzwiller N ITOE /10/2010


Borgward mit Pritsche/Plane

QBIG WAVE GIRO.

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

WINDMÜHLE WINDMILL MOULIN À VENT WINDMOLEN Art. Nr

PORTALKRAN GANTRY CRANE GRUE PORTIQUE PORTAALKRAAN Art. Nr D

rematic interface Quinta 45/65

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge

OM-D E-M1 Mark II 200 / CHF* Prämie / Bonus / Bespaar: Kaufen und Prämien sichern Achetez et profitez d un bonus Koop en claim je bonus

ZEICHENGENEHMIGUNG MARKS APPROVAL

ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634

Uphill cm cm. Uphill

Technical data Données techniques Technische Daten Fiamm Motive Power Tension Wa Tension WoWa Tension Wsa 12 Tension Wsa 8 puls Tension Wsa air

User Manual Bedienungsanleitung. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

ECW SERIE Spare Parts Pièces Détac hées Ersatzteile Onder delen

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Werkzeughalter Porte-outil / Tool holder

Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée

Transkript:

Spare Parts Pièces Détachées Ersatzteile Onderdelen Thi s document is the property of Hobart Manufacturing.Reproductionof this document is prohibited without the written consent of Hobart Manufacturing. The Hobart Mfg Co Ltd (UK)

Electrical components listed in this catalogue are rated for the following supply voltages: Les composants électriques énumérés dans ce catalogue sont prévus pour les tensions suivantes: Die in diesem Katalog aufgeführten Elektroteile beziehen Sich auf folgende Anschlußspannungen: De in deze catalogus afgebeelde elektrische componenten zijn geschikt voor de volgende aansluitspanningen: 200-230V / 50Hz / 1 / N / PE 380-415V / 50Hz / 3 / N / PE 380-415V / 60Hz / 3 / N / PE 200V / 60Hz / 1 / N / PE For other voltages, refer to the wiring diagram shipped with the machine. Pour d autres tensions, se référer au schéma électrique envoyé avec la machine. Bei nicht aufgeführten Anschlußspannungen bitte den, der Maschine beigelegten, Schaltplan beachten. Voor eventueel andere aansluitspanningen, raadpleeg het elektrische schema welke zich bij de machine bevind. 2

Contents Panels... 4 Frame and door... 5 Filter and tank... 6 Booster, fill and rinse pump... 7 Wash pump... 8 Wash and rinse system... 9 Dispensers and drain... 10 Contro panel and electrical parts... 11 Sommaire Panneaux... 4 Châssis et porte... 5 Filtre et bac... 6 Chaudière, remplissage et pompe de rinçage... 7 Pompe de lavage... 8 Système de lavage et de rinçage... 9 Doseurs et vidange... 10 Panneau de commande et pièces de électriques... 11 Inhalt Verkleidungen... 4 Gestell und Tür... 5 Sieb und Tank... 6 Erhitzer, Fülleitung und Klarspülpumpe... 7 Waschpumpe... 8 Wasch- und Klarspülsystem... 9 Dosiergeräte und Ablauf... 10 Schalterblende und Elektroteile... 11 Inhoud Panelen... 4 Frame en deur... 5 Zeef en tank... 6 Booster, vulleiding en Naspoelpomp... 7 Waspomp... 8 Was- en spoelsysteem... 9 Doseerapparaaten en afvoer... 10 Schakelpanel en elektrische delen... 11 3

Panels Panneaux Verkleidungen Panelen 324243 103099 324035 323933-1 323932-1 103099 103099 323934-1 603151 4,8 x 8 DIN 7982 4

Frame and door Châssis et porte Gestell und Tür Frame en deur 600578 602605 602489 602294 602691 602308 774731-1 774354-1 774381-1 600577 774385-1 602709 774326-1 774464-1 774383-1 774470-1 774382-1 378758-7 324510-81 602481 M12 DIN 439 324402-1 774356-1 774063-1 172986-10 602287 B8,4 602492 M8 DIN 934 see page 11 voir page 11 siehe Seite 11 zie blz. 11 774066-1 603376 M8 x 16 774101-1 323930-2 323930-1 774055-1 227855 774100-1 323990-1 323684-3 602526 M4 x 12 DIN 84 602283 Ø 4,2 774375-1 227228-5 735221-1 5

Filter and tank Filtre et bac Sieb und Tank Zeef en tank 231958 324179 231898 324231 324187-5 440 V 2 700 W 324187-4 415 V 2 700 W 324187-2 240 V 2 700 W 139321-47 172739-9 168611-3 139321-178 139321-202 300084-1 139321-180 6

Booster, fill and rinse pump Chaudière, remplissage et pompe de rinçage Erhitzer, Fülleitung und Klarspülpumpe Booster, vulleiding en naspoelpomp 378973-1 32 233 M-L106 183 (UK) 378758-5 172513 324510-81 324183 324081-1 774360-1 774354-1 324510-192 774351 774731-1 774353-1 324510-202 324183 172513 324510-202 324073-10 324077-38 165128-3 324097 324077-38 324510-192 324510-242 324510-242 774358-1 166513-4 324081-1 324381 324510-81 774348-1 324384 172513 324510-192 228166-2 115733 324208-1 227183 774360-1 324646-1 230V / 1,5 kw 324646-2 230V / 2,0 kw 324646-3 230V / 2,5 kw 324646-4 230V / 3,0 kw 324646-2 200V / 1,5 kw 324646-4 200V / 2,2 kw 324646-6 200V / 3,0 kw 324510-202 324344 324510-202 324510-313 324073-10 324264 324510-341 774102-1 226568-9 602305 B8 602492 M8 DIN 934 324093-6 380-415V / 60Hz / 3 324093-5 200V / 60Hz / 1 324093-4 380-415V / 50Hz / 3 324093-3 220V / 60Hz / 1 324093-2 200V / 50Hz / 1 324093-1 220-240V / 50Hz / 1 774763 3Ph 774836 1Ph 7

Wash pump Pompe de lavage Waschpumpe Waspomp 324186 231874-10 480 V 60 Hz 3 231874-9 440 V 50 Hz 3 231874-8 380 V 60 Hz 3 231874-7 440 V 60 Hz 3 231874-6 220 V 60 Hz 3 231874-5 220 V 60 Hz 1 231874-4 200 V 60 Hz 1 231874-3 220-240 V 50 Hz 3 231874-2 200 V 50 Hz 1 231874-1 220-240 V 50 Hz 1 231874-3 380-415 V 50 Hz 3 226568-8 602305 B8 324185 324510-242 602492 M8 DIN 934 602501 M5 DIN 985 603373 Ø 15 DIN 902 603174 M5 x 40 DIN 7985 276903-17 231871 602285 Ø 5,3 602306 B 5 601163 4,8 x 32 DIN 7981 602285 Ø 5,3 602306 B5 602490 M5 DIN 934 231875 276903-19 602285 Ø 5,3 602306 B5 609012 4,8 x 38 DIN 7981 734530-12 602285 Ø 5,3 602306 B5 602685 4,8 x 25 DIN 7981 231995 231876-1 324069 231993 324269-1 324510-242 603182 M5 x 14 DIN 965 324053 231936-10 480 V 60 Hz 3 231936-9 440 V 50 Hz 3 231936-8 380 V 60 Hz 3 231936-7 440 V 60 Hz 3 231936-6 220 V 60 Hz 3 231936-5 220 V 60 Hz 1 231936-4 200 V 60 Hz 1 231936-3 220-240 V 50 Hz 3 231936-2 200 V 50 Hz 1 231936-1 220-240 V 50 Hz 1 231936-3 380-415 V 50 Hz 3 228693-1 231879-1 231994 602305 B8 602492 M8 DIN 934 276903-18 324056 231886 602306 B5 603536 M5 x 10 DIN 7985 8

Wash and rinse system Système de lavage et de rinçage Wasch- und Klarspülsystem Was- en naspoelsystem 774351 172986-19 231893-1 324068 324040 734803-1 324444 324172 324036 324067 324079 603180 324042 324444 324043 324172 324076 324068 231893-1 172986-19 602536 M 5 x 30 DIN 933 774351 9

Dispensers and drain Doseurs et vidange Dosiergeräte und Ablauf Doseerapparaaten en afvoer Dispensers Doseurs Dosiergeräte Doseerapparaaten 324249 774072-3 165168-1 378626 602283 Ø 4,3 602507 M4 DIN 985 NUM-E-4-13 DIN 934 165168-9 WAM-E-8-42 324510-86 324510-86 169045-1 324304-3 378625-1 174 997 227441-1 324510-86 detergent détergent Reiniger wasmiddel 324356-2 323772-2 602283 Ø 4,3 602507 M4 DIN 985 324510-81 324381 324510-86 227441-1 297894-1 324081-3 rinse agent produit de rinçage Klarspüler naspoelmiddel 734702-2 324045 324510-221 324269-1 323945-27 Drain Vidange Ablauf Afvoer SD-17-42 323785-1 220V 50Hz 323785-2 240V 50Hz 323785-5 220V 60Hz 10

1 X 10 12 X 1 X 8 B 3 X 3 B 4 I (B 9) 6 1 B 4 II 3 1 6 A 3 X 4 B 4 III B 7 1 X 9 6 2 1 6 B 8 X 6 X 5 S 2 B 1 B 5 X 7 Electrical parts Pièces électriques Elektroteile Elektrische delen 378584 774143-1 323 790-1 324393 1 1 774142-1 Rev.... 2 1 Connecting schematics Schéma de connection Anschluß-Schema 774760-1 300099-2 603949 M3 x 12 DIN 7985 602310 A3 DIN 6798 A 774142-7 EPROM 323790-1 602507 602283 374337-1 602488 M3 (2x) DIN 934 602310 A3 (2x) DIN 6798 A 602501 M5 DIN 985 602963 Ø5 602963 5,3 602528 M3 (2x) DIN 985 226247-1 (2x) 378927 298529-3 324157 324309 323584 774688-1 602528 M3 DIN 985 324291 226247-1 602507 298529-8 602283 324006 774686-1 0 168834-12 774134 SD-17-42 11

As continued product improvement is a policy of HOBART, specifications are subject to change without notice. Ce catalogue n est pas contractuel. HOBART se réserve le droit, et sans préavis, d apporter toutes modifications ou améliorations à ses matériels. HOBART behält sich das Recht vor, an allen Produkten technische Änderungen und Verbesserungen ohne Ankündigung vorzunehmen. Voortdurende produktverbetering vormt een wezenlijk onderdeel van het beleid van HOBART. Specificaties kunnen zonder kennisgeving gewijzigd worden. Printed in Germany AG-20784-A-11-98-PC