Türverriegelung CLF und CL
Türverriegelung CLF und CL Türverriegelung in kompakter Bauform CLF - L - X20.20 CLF - R - X20.20 Merkmale kompaktes Gehäuse mit zentralem Riegelbolzen Klarsichtdeckel zur optimalen Funktionskontrolle Dauerschmierung mit hochwertigen Schmier stoffen für hohe Lebensdauer Metallgehäuse mit hoher Stabilität Feinsilberkontakte für sichere und zuverlässige Schaltfunktionen zwangsläufige Sperrbereitschaft der Fehlschließsicherung bei CLF integrierter Hilfsschalter optional mit integrierter Überwachung der Notentriegelung Features compact housing with central latch bolt transparent cover for optimal function control permanent lubrication with high-quality lubricants for long service life metal housing with high stability solid silver plating for safe and reliable switching functions constrained locking readiness of the faulty closure device at CLF integrated auxiliary switch integrated monitoring of the emergency release as option Wichtige Anmerkung: Bei der Türverriegelung CL(F) ist das Gehäuse symmetrisch und der Riegelbolzen in der Gehäusemitte angebracht. Die Position der Betätigung ist entscheidend für die Bezeichnung der Ausführung. Bei der linken Ausführung ist die Betätigungsmechanik links, bei der rechten Ausführung ist die Betätigungsmechanik rechts angeordnet. Important Note: At the door interlock CL(F) the construction of the housing is symmetrical and is latch bolt is placed in the center of the housing. The position of the actuation is decisive for the designation of the version. At the left version the actuation mechanism is placed on the left, at the right version the actuation mechanism is placed on the right. 2 Hans & Jos. Kronenberg GmbH Technische Änderungen vorbehalten
Türverschluss in kompakter Bauform Türverschluss CLF und CL Geräteabmessungen / Device Dimensions: 33,5 14 CLF R - X20 (u).20 65 (66) 37,8 M6 13 (83) 166 9 163 12,2 1 5 6 3 4 2 16 2 1,5x45 R3,5 25,5 8,5 13 21 7 8 7 20 56,5 X... 12 18 11 6,5 Ø18 10 1 Gehäuse 2 Zugstange 3 Bolzenhebel 4 Bolzenhebelachse mit Dreikant (bodenseitig) 5 Riegelbolzen (Sperrmittel) 6 Rückdruckfeder 7 Sperrmittelschalter 8 Hilfsschalter 9 Ölring mit Halter, entfällt bei X < 10 mm 10 Riegelbüchse 11 Türblatt 12 X-Maß nach Angabe 13 Kabeleinführung 18 Eintauchtiefe > 12... < 15,5 bei CLF > 7... < 12 bei CL 1 housing 2 pull rod 3 bolt lever 4 bolt lever axle with triangle (base side) 5 latch bolt (locking means) 6 return spring 7 switch for locking means 8 auxiliary switch 9 oil ring with holder, dropped at X < 10 mm 10 latch plate 11 door edge 12 X-dimension according to specification 13 cable entry 18 penetration depth > 12... < 15.5 at CLF > 7... < 12 at CL Subject to technical alterations Hans & Jos. Kronenberg GmbH 3
Türverriegelung CLF und CL Türverriegelung in kompakter Bauform Bestellangaben / Order Information Codes: CLF - R - X20 (u).10.2/01 Grundgerät / basic type CLF mit Fehlschließsicherung / with faulty closure device CL ohne Fehlschließsicherung / without faulty closure device Ausführung / operating direction R Betätigungsmechanismus rechts / actuation mechanism right L Betätigungsmechanismus links / actuation mechanism left Bolzenlänge / length of latch bolt X Maß zwischen Türverschluss und Türkante in mm (X = 5 / 10 / 15 / 20 /25 /30 /35) andere X-Maße auf Anfrage / dimension between door interlock and door edge in mm (X = 5 / 10 / 15 / 20 /25 /30 /35) other X-dimensions on request Anschrägung des Riegelbolzens / bevel of latch bolt (u) unten (bodenseitig) / below (base side) (o) oben (deckelseitig) / above (cover side) (i) innen (bodenseitig) / below (base side) (a) aussen (deckelseitig) / above (cover side) ANS0 ohne Anschrägung / without bevel Notentriegelung / emergency release ohne Angabe without specification bodenseitig (Standard) / base side (standard).2/01 indirekt bodenseitig mit Überwachung gem. EN 81-21 [1 Zwangsöffner (NC)] / indirect base side with monitoring according to EN 81-21 [1 positive opening contact (NC)].5 extern über Seilzug oder Handbetätigung / external by cable pull or manual operation.14 Anschluss für externe Notentriegelung über Bowdenzug / connection for external emergency release by bowden cable control Betätigungsart / kind of actuation.10 Betätigung über Zugstange/ actuation by pull rod.10e Betätigung über Zugstange (ohne Nietzapfen) / actuation by pull rod (without rivet).20 aufgeschraubter Rollenhebel / screwed on roller lever.40 über Seitenlagerbock (auf Anfrage)/ by annexed roller lever (on request).40/180 über Seitenlagerbock,gedreht (auf Anfrage) / by annexed roller lever, turned (on request) Gebrauchslagen / customary positions: 4 Hans & Jos. Kronenberg GmbH Technische Änderungen vorbehalten
Türverschluss in kompakter Bauform Türverschluss CLF und CL Technische Daten: Normen EN 81-20, EN 81-50, EN 81-21, EN 60947-5-1 Ui = 250 V Uimp = 4 KV lth = 10 A Baumusterprüfbescheinigung CLF: EU-DL 811 / CL: EU-DL 812 Schaltleistung Sperrmittelschalter, Türschalter Überwachungsschalter Hilfsschalter AC-15 Ue = 230 V Ie = 2 A DC-13 Ie = 1 A Ue = 200 V AC-15 Ue = 230 V Ie = 2 A DC-13 Ie = 2 A Ue = 200 V AC-15 Ue = 230 V Ie = 2 A DC-13 Ie = 1 A Ue = 200 V Kurzschlussfestigkeit T 10 A; F 16 A Kontakte Feinsilber als Kontaktwerkstoff Anschluss über Schraubklemme max. 1,5 mm 2 Schutzart IP40 Umgebungstemperatur -10 C bis +65 C Betätigungsmoment am Rollenhebel mind. 0,8 Nm Betätigungskraft an Zugstange mind. 15 N max. Kraft im Ruhezustand an Zugstange 4 N Gewicht 480 g bis 740 g (je nach Ausführung) Technical Data: norms EN 81-20, EN 81-50, EN 81-21, EN 60947-5-1 Ui = 250 V Uimp = 4 KV lth = 10 A type-examination certificate CLF: EU-DE 811 CL: EU-DL 812 switching capacity switch for locking means, door switch monitoring switch of emergency release auxiliary switch AC-15 Ue = 230 V Ie = 2 A DC-13 Ie = 1 A Ue = 200 V AC-15 Ue = 230 V Ie = 2 A DC-13 Ie = 2 A Ue = 200 V AC-15 Ue = 230 V Ie = 2 A DC-13 Ie = 1 A Ue = 200 V short-circuit capacity T 10 A; F 16 A contacts refined silver as contact material connection by screw terminal max. 1.5 mm 2 level of protection IP40 ambient air temperature -10 C to +65 C actuation torque at roller lever min. 0.8 Nm actuation force at pull rod min. 15 N max. force in non-operating state at pull rod 4 N weight 480 g to 740 g (according to version) Ausführungen / Operating Directions: - L - R Betätigungsmechanik links / actuation mechanism left Betätigungsmechanik rechts / actuation mechanism right Subject to technical alterations Hans & Jos. Kronenberg GmbH 5
Türverriegelung CLF und CL Türverriegelung in kompakter Bauform Anschrägungen / Bevels: Die Anschrägung ermöglicht das Schließen der Türe bei abgefallenem Riegelbolzen. / The bevel allows the closing of the door at dropped latch bolt. ANS 0 35 5 45 12 Standard bei CLF / standard at CLF Standard bei CL / standard at CL auf Wunsch bei CL / on request at CL Position der Anschrägung / Position of the Bevel: bei Drehtüren / at swing doors (u) (o) Anschrägung unten (bodenseitig) / bevel below (base side) (Standard, wenn keine weitere Angabe / standard if not stated) Anschrägung oben (deckelseitig) / bevel above (cover side) bei Schiebetüren / at sliding doors (i) (a) Anschrägung innen (auf der Betätigungsseite) / bevel inside (at actuation side) Anschrägung aussen (auf der KLabelanschlußseite) bevel outside (at cable connection side) 6 Hans & Jos. Kronenberg GmbH Technische Änderungen vorbehalten
Türverschluss in kompakter Bauform Türverschluss CLF und CL Betätigungsmöglichkeiten / Actuation Possibilities:.10 /.10E Betätigung über Zugstange / actuation by pull rod 3 Ø5,9 Ø3 53 ca 27,2 Hub / stroke 12 mm.10e.10 Entriegelungsrichtung / 88 F F (N) min. 15 max. 25.20 Betätigung über aufgeschraubten Rollenhebel / actuation by screwed on roller lever 20 ± 2 45 15 Entriegelungsrichtung / 100 (F1) 84 (F2) 64 (F3) ø42 56,5 20 34 11 F1 (N) F2 (N) F3 (N) min. 8 10 12 max. 18 20 22 Subject to technical alterations Hans & Jos. Kronenberg GmbH 7
Türverriegelung CLF und CL Türverriegelung in kompakter Bauform.40 Betätigung über Seitenlagerbock (auf Anfrage) / actuation by annexed roller lever (on request) A1 A2 20 ± 2 59,5 72,5 ø42 50 94 107 A1 Einbauvarianten für Gummirolle / installation variant for roller lever A2 Befestigungsvariante Rollenhebel / fixing variant roller lever 45 15 40 11 79,5 Entriegelungsrichtung /.40/180 Betätigung über Seitenlagerbock, gedreht auf Anfrage) / actuation by annexed roller lever, turned (on request) A1 A2 20 ± 2 59,5 72,5 50 94 107 A1 Einbauvarianten für Gummirolle / installation variant for roller lever A2 Befestigungsvariante Rollenhebel / fixing variant roller lever 29,5 11 69 Entriegelungsrichtung / 8 Hans & Jos. Kronenberg GmbH Technische Änderungen vorbehalten
Türverschluss in kompakter Bauform Türverschluss CLF und CL Notentriegelung / Emergency Release: ohne Angabe / without specification bodenseitig an der Lagerachse / base side at the bearing axle C1 C1 20 20 C1 bodenseitig / base side Ø14,5 56,5 Entriegelungsrichtung /.2/01 indirekt, bodenseitig mit Überwachung (EN 81-21) / indirect, base side with monitoring (EN 81-21) C1 bodenseitig / base side 56,5.5 Notentriegelung extern über Seilzug oder Handbetätigung / Emergency release external by cable pull or manual operation Ø14,5 Entriegelungsrichtung / 28 (27,5) 33 8,5 12 mm 11 53 88 Subject to technical alterations Hans & Jos. Kronenberg GmbH 9
Türverriegelung CLF und CL Türverriegelung in kompakter Bauform.14 Anschluss für externe Notentriegelung über Bowdenzug / connection for external emergency release by bowden cable control (33,5) 128 17-31 56 21 Entriegelungsrichtung / Hilfsschalter (immer vorhanden) / Auxiliary Switch (always available): A1 A3 A2 A1 A2 A3 Anschlussklemmen für Hilfsschalter / connecting terminals for auxiliary switch: Kontakte des Hilfsschalters bei entriegelter Tür geschlossen contacts of the auxiliary switch closed at unlocked door Anschlussklemmen für Sperrmittelschalter / connecting terminals for switch for switch for locking mechanism: Kontakte des Sperrmittelschalters bei verriegelter Tür geschlossen contacts of the switch for locking mechanism closed at locked door Anschlussklemmen für überwachte Notentriegelung / connecting terminals for for monitored emergency release 10 Hans & Jos. Kronenberg GmbH Technische Änderungen vorbehalten
Türverschluss in kompakter Bauform Türverschluss CLF und CL Zubehör / Accessories: Gummirolle G / rubber roller G ø X2 Rollenhebel RH-CLF / roller lever RH-CLF 11 X1 (84) 18,5 X1 (mm) 45 60 80 100 150 X2 (mm) 25 30 42 100 13,5 16 84 100 Subject to technical alterations Hans & Jos. Kronenberg GmbH 11
Hans & Jos. Kronenberg GmbH Kurt-Schumacher-Str. 1-51427 Bergisch Gladbach Tel.: +49 (0) 2204 / 207-0 - Fax: +49 (0) 2204 / 2000-0 Internet: www.kronenberg-gmbh.de Mail: info@kronenberg-gmbh.de