Spanisch. Wort für Wort
|
|
- Marta Kurzmann
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Das spanische Alphabet Zum Buchstabieren spricht man die einzelnen Buch staben des spanischen Alphabets wie folgt aus: Kauderwelsch für Argentinien Spanisch Wort für Wort A, a aa B, b be larga C, c ße D, d de E, e ee F, f äffe G, g che (raues ch ) H, h atsche I, i ii Zahlen J, j chota (raues ch ) K, k ka L, l älle LL, ll älje M, m ämme N, n änne Ñ, ñ änje O, o oo P, p pe Q, q ku R, r ärre S, s ässe T, t te U, u uu V, v be corta W, w doble be X, x eckiß Y, y i griega Z, z ßeta 0 cero 1 uno/un/-a 2 dos 3 tres 4 cuatro 5 cinco 6 seis 7 siete 8 ocho 9 nueve 10 diez 11 once 12 doce 13 trece 14 catorce 15 quince 16 dieciséis 17 diecisiete 18 dieciocho 19 diencinueve 20 veinte 21 veintiuno / -ún/-una 22 veintidós 23 veintitrés usw. 30 treinta 31 treinta y uno / -ún/-una 32 treinta y dos 33 treinta y tres 40 cuarenta 41 cuarenta y uno /-ún/-una 42 cuarenta y dos 43 cuarenta y tres 50 cincuenta 60 sesenta 70 setenta 80 ochenta 90 noventa 100 cien 200 doscientos/-as 300 trescientos/-as 400 cuatrociento/-as 500 quinientos/-as 600 seiscientos/-as 700 setecientos/-as 800 ochocientos/-as 900 novecientos/-as 1000 mil 2000 dos mil
2 Kauderwelsch Band 84 Basilika von Luján
3 Impressum Bearbeitung & Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos O Niel V. Som Spanisch für Argentinien Wort für Wort erschienen im REISE KNOW-HOW Verlag Peter Rump GmbH Osnabrücker Str. 79, D Bielefeld info@reise-know-how.de REISE KNOW-HOW Verlag Peter Rump GmbH 8. Auflage 2015 Konzeption, Gliederung, Layout und Umschlagklappen wurden speziell für die Reihe Kauderwelsch entwickelt und sind urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Claudia Schmidt, Günter Pawlak, FaktorZwo! Bielefeld Peter Rump (Titelfoto: Günter Wessel) Iain Macneish Fotografen@fotolia.com (Namensangabe siehe jeweiliges Foto) Autorenfoto: Raffaela Annanda Faganello de Som PDF-ISBN Zu diesem Buch ist ein AusspracheTrainer erhältlich, als mp3-download unter oder auf Audio-CD in jeder Buchhandlung Deutschlands, Österreichs, der Schweiz und der Benelux-Staaten. Der Verlag möchte die Reihe Kauderwelsch weiter ausbauen und sucht Autoren! Mehr Informationen finden Sie unter
4 Kauderwelsch O Niel V. Som Spanisch für Argentinien Wort für Wort Zu diesem Buch ist ein AusspracheTrainer als mp3-download erhältlich: Auch auf Audio-CD: ISBN
5 Aktuelle Reisetipps und Neuigkeiten, Ergänzungen nach Redaktionsschluss, Büchershop und Sonderangebote rund ums Reisen Reise Know-How im Internet
6 Kauderwelsch-Sprachführer sind anders! Warum? Weil sie Sie in die Lage versetzen, wirklich zu sprechen und die Leute zu verstehen. Wie wird das gemacht? Abgesehen von dem, was jedes Sprachbuch bietet, nämlich Vokabeln, Beispielsätze etc., zeichnen sich die Bände der Kauderwelsch- Reihe durch folgende Besonderheiten aus: Die Grammatik wird in einfacher Sprache so weit erklärt, dass es möglich wird, ohne viel Pau - kerei mit dem Sprechen zu beginnen, wenn auch nicht gerade druckreif. Alle Beispielsätze werden doppelt ins Deutsche übertragen: zum einen Wort-für-Wort, zum anderen in ordentliches Hochdeutsch. So wird das fremde Sprachsystem sehr gut durchschaubar. Denn in einer fremden Sprache unterscheiden sich z. B. Satzbau und Ausdrucksweise recht stark vom Deutschen. Ohne diese Übersetzungsart ist es so gut wie unmöglich, schnell einzelne Wörter in einem Satz auszutauschen. Die Autorinnen und Autoren der Reihe sind Globetrotter, die die Sprache im Land selbst gelernt haben. Sie wissen daher genau, wie und was die Leute auf der Straße sprechen. Deren Ausdrucksweise ist nämlich häufig viel einfacher und direkter als z. B. die Sprache der Literatur oder des Fernsehens. Besonders wichtig sind im Rei - se land Körpersprache, Gesten, Zeichen und Verhaltensregeln, ohne die auch Sprachkundige kaum mit Menschen in guten Kontakt kommen. In der Kauderwelsch-Reihe wird darum beson - ders auf diese Art der nonverbalen Kommunikation eingegangen. Kauderwelsch-Sprachführer sind keine Lehrbücher, aber viel mehr als traditionelle Sprachführer! Wenn Sie ein wenig Zeit investieren und einige Vokabeln lernen, werden Sie mit ihrer Hilfe in kürzester Zeit schon Informationen bekommen und Erfahrungen machen, die sprachlosen Reisenden verborgen bleiben.
7 Inhalt Inhalt Vorwort Hinweise zur Benutzung Das Spanisch Argentiniens Karte von Argentinien Aussprache & Betonung Wörter, die weiterhelfen Grammatik Hauptwörter Dieses & Jenes Eigenschaftswörter Steigern & Vergleichen Persönliche Fürwörter Besitzanzeigende Fürwörter Tätigkeitswörter (Verben) Sein & Haben Satzstellung Verlaufsform Partizip (Mittelwort der Vergangenheit) Auffordern & Befehlen Fragen Verneinung Modalverben (wollen, können, müssen ) Hay que (Man muss) Wem? oder Wen? Rückbezügliche Verben Bindewörter Verhältniswörter Dass oder Das? Zahlen & Zählen Zeit & Datum
8 Konversation Anhang Inhalt Kurz-Knigge Namen & Anrede Begrüßen & Verabschieden Bitten, Danken, Wünschen Das erste Gespräch Flirten & Co. Floskeln & Redewendungen Zu Gast sein Unterwegs Die Mütter der Plaza de Mayo Auf dem Land Übernachten Essen & Trinken Einkaufen Behörden Bank, Post & Telefon Sport & Freizeit Wetter Fotografieren Krank sein Toilette Umgangssprache Schimpfen & Fluchen Nichts verstanden? Weiterlernen! Kurzsprachführer Quichua Wörterliste Deutsch Quichua Literaturhinweise Wörterliste Deutsch Spanisch Wörterliste Spanisch Deutsch Der Autor
9 Eduardo Obelisk auf der Avenida 9 de Julio (der breitesten Straße der Welt) in Buenos Aires 8 ocho
10 Vorwort Vorwort Das Spanisch Argentiniens unterscheidet sich erheblich vom euro päi schen Spanisch. Die typischen Abweichungen be treffen auch Uruguay und Paraguay, weshalb man sowohl lingui stisch wie auch geo graphisch diese drei Länder alsríode-la-plata-staaten zu sam men fasst. In der Geschichte Süd - ameri kas bildeten diese Staaten tat säch lich einmal eine Einheit. So ist es nicht verwunderlich, dass die meisten Wörter und Redewendungen in allen drei Ländern gleich sind. Argentinien ist ein Land der Gegensätze. Im Süden, in Bariloche, kann man im Winter Ski fahren, während man sich im Sommer an den Stränden von Mar del Plata sonnt. Ebenso groß sind die kul tu rel len Unter schiede zwischen der Hauptstadt, den Provinzen und der kaum besiedelten weiten Pampa. Im Norden Argentiniens wird in der Provinz Santiago del Estero und teilweise in Jujuy noch Quichua gesprochen, das eine Variante des Quechua der peruanischen Inkas darstellt. So ist ein Teil dieses Buches dem Quichua gewidmet, da die indianischen Wurzeln ein wesent licher Bestandteil der argentinischen Kultur sind. Argen tinien besteht nicht nur aus den porteños, den Einwohnern von Buenos Aires, die meist europäische Vorfahren haben. In den argentinischen Provinzen Corrientes, Formosa und (teilweise) Chaco, ebenso wie in ganz Paraguay und in Teilen Bra si liens, wird neben Spanisch eine andere indianische Sprache, das Guaraní, gesprochen. Wer bereits Spanischkenntnisse besitzt, wird bald selbst feststellen, wie unterschiedlich das rioplatensische castellano auf der Straße ist. Ein Tipp: Nicht schüchtern sein und alles Gelernte sofort ausprobieren, auch wenn man sich anfangs noch nicht perfekt ausdrücken kann. Nur indem man auch mit den Leuten in der Landessprache redet, kann man Argen ti nien aus einem anderen Blickwinkel als dem eines normalen Tou ri sten kennen lernen. Viel Spaß und buen viaje (gute Reise)! nueve 9
11 Wer nach der Lektüre gerne noch tiefer in die Gramma tik des argentinischen Spanisch einsteigen möchte, findet im An hang eine Liste mit weiter führ enden Lehrbüchern. Jedem spanischen Wort entspricht ein Wort in der Wort-für- Wort-Übersetzung. 10 diez Hinweise zur Benutzung Hinweise zur Benutzung Der Kauderwelsch-Band Spanisch für Argentinien ist in drei wich tige Abschnitte ge - gliedert: Die Grammatik beschränkt sich auf das Wesentliche und ist so ein fach gehalten wie möglich. Deshalb sind auch nicht sämtliche Aus - nah men und Unregel mäßig kei ten der Sprache erklärt. Natürlich kann man die Gram ma - tik auch über springen und sofort mit dem Kon ver sa tions teil be gin nen. Wenn dann Fragen auftauchen, kann man immer noch in der Grammatik nachsehen. Konversation: In diesem Teil finden Sie Sätze aus dem All tags ge spräch, die Ihnen einen ersten Eindruck davon vermitteln sollen, wie die spanische Sprache funktioniert und die Sie auf das vor be rei ten sollen, was Sie später in Argentinien hören wer den. Jede Sprache hat ein typisches Satz bau mus - ter. Um die sich vom Deut schen unterscheidende Wortfolge spanischer Sätze zu ver ste - hen, ist die Wort-für-Wort-Übersetzung in kursiver Schrift gedacht. Wird ein spanisches Wort im Deut schen durch mehrere Wörter über setzt, werden diese in der Wort-für-Wort-Über set - zung mit einem Bindestrich verbunden: Hay un hotel por acá? es-gibt ein Hotel durch hier Gibt es hier ein Hotel?
12 Hinweise zur Benutzung Soy alemán / suizo / austríaco. (ich-)bin deutsch / schweizerisch / österreichisch Ich bin Deutscher / Schweizer / Österreicher. In Sätzen mit dem Verb sein macht es einen Unterschied, ob eine Frau oder ein Mann den betreffenden Satz spricht, ob eine Frau oder ein Mann ange spro chen wird, oder ob man über eine Frau oder einen Mann spricht. Im spani schen Satz und in der Wort-für-Wort- Übersetzung werden beide Formen angegeben: Estoy cansado / cansada. (ich-)bin müde(m/w) Ich bin müde. (cansado sagt ein Mann, cansada eine Frau; diese sind jeweils das Subjekt des Satzes) Mit Hilfe der Wort-für-Wort-Übersetzung können Sie bald eigene Sät ze bilden. Sie können die Beispielsätze als Fundus von Satz - scha blo nen und -mustern benut zen, die Sie selbst Ihren Be dürf nis sen an passen. Um Ihnen das zu er leich tern, ist ein erheblicher Teil der Bei spielsätze nach all ge mei nen Kri te rien geordnet ( grüßen / verabschieden, danken, bitten usw.). Mit etwas Krea tivität und Mut können Sie sich neue Sätze zu sam men - bauen, auch wenn das Ergebnis nicht immer grammatikalisch per fekt aus fällt. Die Wörterlisten am Ende des Buches helfen Ihnen dabei. Sie enthalten einen Grundwortschatz von je ca Wörtern, mit denen man schon eine ganze Menge anfangen kann. Werden in einem Satz mehrere Wörter angegeben, die man unter ein ander austauschen kann, steht ein Schrägstrich zwischen diesen. Seitenzahlen Um Ihnen den Umgang mit den Zahlen zu er - leichtern, ist auf jeder Seite die Seitenzahl auf Spanisch angegeben. once 11
13 PAZIFISCHER OZEAN Die Verkleinerungs - formen auf -ito werden in Argentinien häufiger ver wendet als in Spanien, die Steigerung der Eigenschaftswörter mit re- ist in Spanien nicht gebräuchlich. 12 doce Das Spanisch Argentiniens Das Spanisch Argentiniens C H I L Santiago E BOLIVIEN T I E N A R G Asunción N I E N Im Gegensatz zum Spanisch Spaniens werden in Argentinien z, ce und ci nicht ge lispelt bzw. wie das englische th ausgesprochen, PARAGUAY Buenos Aires BRASILIEN URUGUAY Montevideo ATLANTISCHER OZEAN Falkland- Inseln Rio de Janeiro 1000 km sondern als stimmloses ss. Y und ll werden in Argentinien wie sch ausgesprochen, und nicht etwa wie j in Spanien. Das -s am Silbenende wird im ar gen ti ni - schen Castellano nur gehaucht oder ganz verschluckt. Ein weiterer markanter Unterschied des argentinischen Spa nisch zum Spanisch Spaniens ist die Verwendung der persönlichen Für wörter vos (du) und ustedes (ihr) anstelle von tú (du) und vosotros (ihr). Vos hat darüber hinaus eine eigene Verbform, die es in Spanien nicht gibt; sie ist eine Variante der Spanien-spani schen Form für die 2. Person Mehrzahl ( ihr ). Ustedes heißt eigentlich Sie (Mehr zahl). Dadurch bedingt verwendet man hier dieselbe Verbform wie für die 3. Person Mehrzahl. Das bedeutet, dass es im Argen ti ni schen keine Verbform für die 2. Person Mehrzahl ( ihr ) gibt. Feuerland
14 Unterschiede im Wortschatz Das Spanisch Argentiniens Argentinien Spanien arbeiten laburar trabajar Auto auto coche beeilen, sich apurarse darse prisa Benzin nafta gasolina grüne Bohne chaucha judía Bus colectivo autobús Disko bailable (w) discoteca doof boludo tonto essen morfar comer Fahrkarte boleto billete hübsch lindo bonito Jacke campera chaqueta Kneipe boliche (m) bar (m), taberna Kopf bocho cabeza Krankenkasse obra social caja de enfermedad Kugelschreiber birome bolígrafo Rock pollera falda Die weiteren Unterschiede zum Spanien-Spanisch betreffen den Wortschatz, denn der alltägliche Wortschatz Argentiniens kennt teilweise ganz andere Bezeichnungen als das Spanien-Spanische (trotzdem werden die in Spanien üblichen Ausdrücke zum großen Teil ebenfalls verwendet). Argentinien Spanien coger ficken nehmen joder Ärger machen ficken acá hier hierher allá da dorthin manteca Butter Schmalz plata Geld Silber Einige Bezeichnungen haben im Argenti - nischen im Laufe der Zeit eine andere Bedeutung erhalten. trece 13
15 Das Spanisch Argentiniens Hier einige Ausdrücke aus dem Lunfardo ( Knastjargon ) aus Buenos Aires, die in vielen alten Tangos verwendet werden. Viele Begriffe bestehen aus verdrehten spanischen Wörtern, z. B. patrón > trompa (Arbeitgeber). Auch wenn man diese Ausdrücke gelegentlich zu hören bekommt, wird man sie selbst kaum anwenden können. la cometa darle a la sin hueso debute, a la guarda la mosqueta mishé mistongo raspa, lunfa trompa shusheta das Essen zu viel schwatzen ausgezeichnet die Knete (Geld) Freier sehr arm Dieb, Gauner Arbeitgeber hübsch Der Wortschatz im Gebiet des Río de la Plata ist von den india ni schen Sprachen Quichua und Guaraní beeinflusst, ohne dass sich die Sprecher dessen bewusst sind: Argentinien Quichua cancha Sportplatz Licht, Platz zapallo Kürbis dicke Frucht chacra kleine Farm Feld pampa Weideland Ebene 14 catorce
Kauderwelsch Band 169
Kauderwelsch Band 169 Impressum Bearbeitung & Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt William Nketia Twi für Ghana
MehrSpanisch für Argentinien
Kauderwelsch Band 84 Spanisch für Argentinien Wort für Wort Inhalt Inhalt 9 10 12 12 15 20 Vorwort Hinweise zur Benutzung Das Spanisch Argentiniens Karte von Argentinien Aussprache & Betonung Wörter, die
MehrKauderwelsch Band 73
Kauderwelsch Band 73 Typische tunesische Tür Impressum Bearbeitung & Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Wahid
MehrKauderwelsch Band 214
Kauderwelsch Band 214 Impressum Bearbeitung & Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Raena Mammadova Aserbaidschanisch Wort
MehrKauderwelsch Band 222
Kauderwelsch Band 222 Gerd Busch zweisprachiges Straßenschild Impressum Bearbeitung & Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung Giuanne Masala Sardisch Wort für Wort erschienen
MehrImpressum. Bearbeitung Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos
Impressum Martin Lehmann Sizilianisch Wort für Wort erschienen im REISE KNOW-HOW Verlag Peter Rump GmbH Osnabrücker Str. 79, D-33649 Bielefeld info@reise-know-how.de REISE KNOW-HOW Verlag Peter Rump GmbH
MehrKauderwelsch Band 209
Kauderwelsch Band 209 Impressum Bearbeitung & Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Georg Pagitz Friaulisch Wort für Wort
MehrKauderwelsch Band 30 MS
MS Kauderwelsch Band 30 Impressum Bearbeitung Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt O Niel V. Som Norwegisch Wort
MehrYSH/FH. Kauderwelsch Band 20
YSH/FH Kauderwelsch Band 20 Impressum Bearbeitung Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Yan Sharon Hammes & Frank
Mehr089-Buch-5A_QR_Quark9_kw089buch.qxd :38 Seite 1 Kauderwelsch Band 89
Kauderwelsch Band 89 Impressum Bearbeitung Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung Michael Franke Wolof für den Senegal Wort für Wort erschienen im REISE KNOW-HOW Verlag Peter
MehrDoris Kauderwelsch Band 128
Doris Oberfrank-List@fotolia.com Kauderwelsch Band 128 Impressum Bearbeitung Layout Layout-Konzept Umschlag Fotos Druck und Bindung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Hans-Jürgen
MehrKauderwelsch Band 195
Kauderwelsch Band 195 Impressum Bearbeitung & Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Michael Pöschl Bretonisch Wort für
MehrKauderwelsch Band 221
Kauderwelsch Band 221 Kind in Tracht, Isniq Impressum Bearbeitung & Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Wolfgang
MehrKauderwelsch Band 32. Die Aposteluhr am Rathaus in Prag
Kauderwelsch Band 32 arnater@fotolia.com Die Aposteluhr am Rathaus in Prag Impressum Bearbeitung Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung Martin Wortmann Tschechisch Wort für
MehrKauderwelsch Band 198
Kauderwelsch Band 198 Impressum Bearbeitung & Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Britta Horstmann und Zacarías García
MehrKauderwelsch Band 119
Kauderwelsch Band 119 Impressum Bearbeitung Umschlag Layout-Konzept Layout Fotos Druck und Bindung BRD Schweiz Österreich Niederlande Robert Avak Armenisch Wort für Wort erschienen im REISE KNOW-HOW Verlag
Mehr013-Buch-9A-2012.qxd :32 Seite 1 Kauderwelsch Band 13 RK
RK Kauderwelsch Band 13 Impressum Bearbeitung Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Richard H. Kölbl Isländisch
MehrKauderwelsch Band 178
Kauderwelsch Band 178 Impressum Bearbeitung & Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Christina Kamp, Jose Punnamparambil
MehrKauderwelsch Band 85
Kauderwelsch Band 85 Castillo de Guayana Impressum Bearbeitung Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Olivia Gordones
MehrImpressum. Bearbeitung Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung
Kauderwelsch Band 9 Impressum Bearbeitung Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Hans G. Voßmann Nepali Wort für
MehrKauderwelsch. Richard H. Kölbl. Isländisch. Wort für Wort
Richard H. Kölbl Kauderwelsch Isländisch Wort für Wort Impressum Bearbeitung Cover-Design Fotos Kartographie Tonaufnahme Gesamtherstellung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Kauderwelsch
MehrKauderwelsch Band 204
Kauderwelsch Band 204 Warten auf die Fähre in Itilleq (bei Igaliku) Impressum Richard Kölbl Grönländisch Wort für Wort erschienen im REISE KNOW-HOW Verlag Peter Rump GmbH Osnabrücker Str. 79, D-33649 Bielefeld
MehrKauderwelsch Band 140
Kauderwelsch Band 140 DjiggiBodgi@Fotolia.com Die baskische ikurrina (Fahne) Impressum deutsche Bearbeitung Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung Deutschland Schweiz Österreich
MehrKauderwelsch Band 52
Kauderwelsch Band 52 Impressum Bearbeitung Cover-Design Fotos Tonaufnahme Gesamtherstellung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Kauderwelsch - digital Rumänisch Wort für Wort basiert auf
MehrKauderwelsch Band 172
Kauderwelsch Band 172 Impressum Bearbeitung Cover-Design Kartographie Fotos Tonaufnahme Gesamtherstellung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Kauderwelsch - digital Schottisch-Gälisch Wort
MehrKauderwelsch Band 96
Kauderwelsch Band 96 Impressum Bearbeitung & Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Nancy Silva / Wolfgang Falkenberg
MehrAlle Rechte vorbehalten.
Kauderwelsch Band 7 Impressum Bearbeitung Cover-Design Fotos Tonaufnahme Gesamtherstellung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Kauderwelsch - digital Russisch Wort für Wort basiert auf
MehrKauderwelsch Band 44
Kauderwelsch Band 44 Impressum Bearbeitung Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Dietrisch & Andreas Haubold Koreanisch
Mehr033-Buch-6A-2011.qxd :56 Seite 1 Kauderwelsch Band 33
Kauderwelsch Band 33 Impressum Bearbeitung Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Florian Reissinger Tibetisch Wort
MehrKauderwelsch. Irja Grönholm. Estnisch. Wort für Wort
Kauderwelsch Irja Grönholm Estnisch Wort für Wort Impressum Bearbeitung Layout-Konzept Umschlag Fotos Kartographie Tonaufnahme Gesamtherstellung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt
MehrTunesisch-Arabisch. Kauderwelsch Band 73. Wahid Ben Alaya. Wort für Wort.
Kauderwelsch Band 73 Wahid Ben Alaya Tunesisch-Arabisch Wort für Wort Aktuelle Reisetipps und Neuigkeiten, Ergänzungen nach Redaktionsschluss, Büchershop und Sonderangebote rund ums Reisen REISE KNOW-HOW
MehrKauderwelsch Band 30
Kauderwelsch Band 30 Impressum Bearbeitung Cover-Design Fotos Tonaufnahme Gesamtherstellung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Kauderwelsch - digital Norwegisch Wort für Wort basiert auf
MehrKauderwelsch Band 40. Die Bucht von Monaco
Kauderwelsch Band 40 travelpeter@fotolia.com Die Bucht von Monaco Impressum Bearbeitung & Umschlag Layout Layout-Konzept Fotos Druck und Bindung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt
MehrKauderwelsch Band 147
Kauderwelsch Band 147 Tempelschrein Impressum Bearbeitung & Layout Layout-Konzept Umschlag Kartografie Fotos Druck und Bindung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Günter Spitzing
MehrKauderwelsch Band 12. Sabancð-Zentralmoschee in Adana
Kauderwelsch Band 12 Venz@Fotolia.com Sabancð-Zentralmoschee in Adana Impressum Marcus Stein Türkisch Wort für Wort erschienen im REISE KNOW-HOW Verlag Peter Rump GmbH Osnabrücker Str. 79, D-33649 Bielefeld
MehrKauderwelsch Band 177
Kauderwelsch Band 177 Impressum Bearbeitung & Layout Layout-Konzept Umschlag Fotos Druck und Bindung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Mozes Heinschink & Daniel Krasa Romani Wort
MehrKauderwelsch Band 90
Kauderwelsch Band 90 Impressum Bearbeitung Cover-Design Fotos Tonaufnahme Gesamtherstellung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Kauderwelsch - digital Irisch Gälisch Wort für Wort basiert
Mehr056-Esperanto-2007.qxd :34 Seite 1 Kauderwelsch Band 56
Kauderwelsch Band 56 Impressum Bearbeitung Layout Layout-Konzept Umschlag Fotos Druck und Bindung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Klaus Dahmann & Thomas Pusch Esperanto Wort für Wort
MehrKauderwelsch Band 189
Kauderwelsch Band 189 Impressum Bearbeitung & Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Sabine Haag, Julius Pahlke & Sonja
MehrKauderwelsch Band 115
Kauderwelsch Band 115 snaptitude, Fotolia.com Thoth, Schutzgott der Schreibkunst Impressum Layout-Konzept Kartographie Umschlag Fotos Druck und Bindung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande
MehrKauderwelsch Band 35
Kauderwelsch Band 35 Impressum Bearbeitung Cover-Design Fotos Sprecherin Tonaufnahme Gesamtherstellung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Bob Ordish Polnisch Wort für Wort basiert auf
MehrKauderwelsch Band 194
Kauderwelsch Band 194 Impressum Bearbeitung & Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Tim Hentschel (unter Mitarbeit von
MehrKauderwelsch Band 54
Kauderwelsch Band 54 Impressum Bearbeitung Cover-Design Fotos Kauderwelsch - digital Litauisch Wort für Wort basiert auf der Buchausgabe des Kauderwelsch-Bandes Katrin Jähnert, Litauisch Wort für Wort
MehrKauderwelsch Band 1. Foto: Gunda Urban. Hello Mister (Sumatra)
Kauderwelsch Band 1 Foto: Gunda Urban Hello Mister (Sumatra) Impressum Bearbeitung Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande
MehrKauderwelsch Band 150
Kauderwelsch Band 150 EG Sydney: Mit der Fähre von Darling Harbour nach Balmain Impressum Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande
MehrAlle Rechte vorbehalten. Klaus Werner Christine Schönfeld Günter Pawlak, FaktorZwo! Bielefeld Peter Rump Iain Macneish
Kauderwelsch Band 3 Impressum Bearbeitung Layout Cover-Design Fotos Kartographie Tonaufnahme Gesamtherstellung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Kauderwelsch - digital Tagalog Wort für
MehrKauderwelsch. Roberto Strauss Hebräisch. Wort für Wort
Kauderwelsch Roberto Strauss Hebräisch Wort für Wort Impressum Bearbeitung Cover-Design Fotos Tonaufnahme Gesamtherstellung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Kauderwelsch - digital
MehrImpressum. Alle Rechte vorbehalten. Bearbeitung Cover-Design Abbildungen
Kauderwelsch Band 6 Impressum Bearbeitung Cover-Design Abbildungen Tonaufnahme Gesamtherstellung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Kauderwelsch digital Japanisch Wort für Wort basiert
MehrKauderwelsch Band 87
Kauderwelsch Band 87 Impressum Bearbeitung Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Lascha Bakradse Georgisch Wort
MehrKauderwelsch Band 171
Kauderwelsch Band 171 Impressum Bearbeitung & Layout Layout-Konzept Umschlag Fotos Druck und Bindung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Richard Kölbl Färöisch Wort für Wort erschienen
MehrKauderwelsch Band 199
Kauderwelsch Band 199 Impressum Bearbeitung & Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Zeichnungen Druck und Bindung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Dr. Nils Th. Grabowski,
MehrKauderwelsch Band 44
Kauderwelsch Band 44 Impressum Bearbeitung Cover-Design Fotos Tonaufnahme Gesamtherstellung Kauderwelsch - digital Koreanisch Wort für Wort basiert auf der Buchausgabe des Kauderwelsch-Bandes Dietrich
MehrKauderwelsch Band 21
Kauderwelsch Band 21 Impressum Bearbeitung Cover-Design Abbildungen Tonaufnahme Gesamtherstellung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Kauderwelsch digital Brasilianisch Wort für Wort basiert
MehrKauderwelsch Band 170
Kauderwelsch Band 170 Impressum Bearbeitung & Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Katharina Sommer und Xie Shu-Kai Taiwanisch
MehrKauderwelsch Band 40
Kauderwelsch Band 40 Impressum Bearbeitung Cover-Design Fotos Tonaufnahme Sprecherin Gesamtherstellung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Kauderwelsch - digital Französisch Wort für Wort
MehrAlle Rechte vorbehalten.
Kauderwelsch Band 4 Impressum Kauderwelsch - digital Griechisch Wort für Wort basiert auf der Buchausgabe des Kauderwelsch-Bandes Karin Spitzing, Griechisch Wort für Wort 11. Auflage 2001 (ISBN 3-89416-564-2)
MehrKauderwelsch Band 69
Kauderwelsch Band 69 Impressum Bearbeitung Cover-Design Fotos Tonaufnahme Gesamtherstellung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Kauderwelsch - digital Slowenisch Wort für Wort basiert auf
MehrKauderwelsch Band 12
Kauderwelsch Band 12 Impressum Bearbeitung Cover-Design Fotos Tonaufnahme Sprecher Gesamtherstellung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Kauderwelsch - digital Türkisch Wort für Wort basiert
MehrImpressum. Bearbeitung & Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos
Impressum Bearbeitung & Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Fotos Druck und Bindung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Françoise Hauser & Katharina Sommer Chinesisch kulinarisch
MehrSpanisch. für Cuba. Wort für Wort. Kauderwelsch. Zum Buchstabieren spricht man die einzelnen Buchstaben des spanischen Alphabets wie folgt aus:
Kauderwelsch für Cuba Spanisch Wort für Wort Das spanische Alphabet Zum Buchstabieren spricht man die einzelnen Buchstaben des spanischen Alphabets wie folgt aus: A, a aa N, n änne B, b be larga Ñ, ñ änje
MehrSpanisch. für Peru. Wort für Wort. Kauderwelsch. Die wichtigsten Floskeln & Redewendungen sí no. ja nein por favor. bitte (um etwas bitten) Gracias!
Kauderwelsch für Peru Spanisch Wort für Wort Die wichtigsten Floskeln & Redewendungen sí no ja nein por favor bitte (um etwas bitten) Gracias! Danke! Muchas gracias! Vielen Dank! De nada! Keine Ursache!
Mehrerschienen im REISE KNOW-HOW Verlag Peter Rump GmbH Osnabrücker Str. 79, D Bielefeld
Impressum Layout-Konzept Kartographie Umschlag Fotos Druck und Bindung BRD Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt 25 Jahre Kauderwelsch, Jubiläumsband 9: Südafrika 3 in 1 Thomas Suelmann: Afrikaans
MehrWort für Wort. für Afghanistan & Pakistan Paschto. Kauderwelsch
Kauderwelsch für Afghanistan & Pakistan Paschto Wort für Wort Zahlen 0 sefr 30 dersch 1 yau 36 schpagdersch 2 dwa 37 owªdersch 3 dre 38 aºtªdersch 4 calor 39 nªhdersch 5 pindzª 40 calwªcht 6 schpag 50
Mehr25 Jahre Kauderwelsch Jubiläumsband 7 Chinesisch 3 in 1. Hochchinesisch S. 5 Chinesisch kulinarisch S. 163 Taiwanisch S. 289
25 Jahre Kauderwelsch Jubiläumsband 7 Chinesisch 3 in 1 Hochchinesisch S. 5 Chinesisch kulinarisch S. 163 Taiwanisch S. 289 Impressum Layout-Konzept Kartographie Umschlag Fotos Druck und Bindung Deutschland
MehrGeorgisch. Wort für Wort. Kauderwelsch. georgisches Alphabet
georgisches Alphabet Um georgisch geschriebene Wörter lesen zu können, sind in der folgenden Tabelle die modernen georgischen Buchstaben den entsprechenden Lautbuchstaben (sortiert nach deutschem Alphabet)
MehrWort für Wort. Kauderwelsch Finnisch. Die wichtigsten Floskeln & Redewendungen
Die wichtigsten Floskeln & Redewendungen Kauderwelsch Finnisch Wort für Wort kyllä, joo ei Kiitos (sinulle)! Kiitos samoin! Hyvää päivää! Hyvää yötä! Terve!, Moi!, Moikka! Heippä!, Hei, hei!, Moi, moi!
MehrSpanisch. für Cuba. Wort für Wort. Kauderwelsch. Zum Buchstabieren spricht man die einzelnen Buchstaben des spanischen Alphabets wie folgt aus:
Kauderwelsch für Cuba Spanisch Wort für Wort Das spanische Alphabet Zum Buchstabieren spricht man die einzelnen Buchstaben des spanischen Alphabets wie folgt aus: A, a aa N, n änne B, b be larga Ñ, ñ änje
MehrHebräisch. Wort für Wort. Kauderwelsch. Das hebräische Alphabet. ch (Ach-Laut) l m n ß (ist stumm)
Das hebräische Alphabet Kauderwelsch Hebräisch Wort für Wort a (ist stumm) b b b v (stimmhaft) g g d d h h w v (stimmhaft) w o, u (als Selbstlaut) z s (stimmhaft) j ch (Ach-Laut) f t y j y i (als Selbstlaut)
MehrSpanisch für Lateinamerika
Kauderwelsch Band 5 Spanisch für Lateinamerika Wort für Wort Inhalt Inhalt 9 10 13 17 20 Vorwort Hinweise zur Benutzung Über die Sprache Aussprache & Betonung Wörter, die weiterhelfen Grammatik 23 26 27
MehrWort für Wort. Kauderwelsch Armenisch. Armenisches Alphabet
Armenisches Alphabet Kauderwelsch Armenisch Wort für Wort Hier stehen alle armenischen Buchstaben in Kleinschreibung mit der jeweiligen deutschen Lautschrift aufgelistet. Für die Großbuchstaben siehe Kapitel
Mehr3 in 1. Italienisch - Italienisch kulinarisch - Italienisch Slang. Kauderwelsch Jubiläumsband 3 Italienisch. Italienisches Alphabet
Italienisches Alphabet Kauderwelsch Jubiläumsband 3 Italienisch 3 in 1 Zum Buchstabieren spricht man die einzelnen Buchstaben des italienischen Alphabets wie folgt aus: A, a a N, n änne B, b bi O, o o
Mehr9,90 [D] ISBN
Die wichtigsten Floskeln & Redewendungen Hans-Jürgen Fründt Spanisches Alphabet ja nein sí no bitte (um etwas bitten) por favor ( Vielen) Dank! (Muchas) gracias! Keine Ursache! De nada! Guten Tag! Buenos
MehrWort für Wort. Kauderwelsch. Lëtzebuergesch. Das luxemburgische Alphabet. Die Aussprache der einzelnen Buchstaben beim Buchstabieren:
Das luxemburgische Alphabet Die Aussprache der einzelnen Buchstaben beim Buchstabieren: Kauderwelsch Lëtzebuergesch Wort für Wort a aa é eaksoägü l äl s äss ä ää f äff m ämm t te b be g ge n änn u uu c
Mehr9,90 [D] ISBN
Die wichtigsten Floskeln & Redewendungen O Niel V. Som Spanisches Alphabet ja nein bitte (um etwas bitten) (Vielen) Dank! Keine Ursache! Guten Tag / Morgen! Guten Tag! Herzlich willkommen! Wie geht es
MehrKauderwelsch Band 43. Wort für Wort
Kauderwelsch Band 43 D ä n i s c h Wort für Wort Inhalt Inhalt 9 10 14 18 Vorwort Hinweise zur Benutzung Aussprache & Betonung Wörter, die weiterhelfen Grammatik 20 26 27 28 31 35 36 37 40 47 49 51 53
Mehrfür Panama Spanisch Wort für Wort Kauderwelsch für Panama: Spanisch Kauderwelsch
Die wichtigsten Floskeln Maritza López Das spanische Alphabet ja nein sí no bitte (um etw. bitten) por favor (Vielen) Dank! (Muchas) gracias! Keine Ursache! De nada! Guten Tag! (vormittags) Buenos días!
Mehr9,90 [D] ISBN
Zahlen 0 cero 10 diez 1 uno / una 11 once 2 dos 12 doce 3 tres 13 trece 4 cuatro 14 catorce 5 cinco 15 quince 6 seis 16 dieciséis 7 siete 17 diecisiete 8 ocho 18 dieciocho 9 nueve 19 diecinueve 20 veinte
MehrWort für Wort. Kauderwelsch Serbisch. Serbisch-kyrillisches Alphabet. Zahlen
Kauderwelsch Serbisch Wort für Wort Serbisch-kyrillisches Alphabet Um kyrillisch geschriebene Wörter lesen zu können, sind in der folgenden Tabelle die serbisch-kyrillischen Buchstaben (in der Reihenfolge
Mehr9,90 [D] ISBN
Die wichtigsten Floskeln und Redewendungen Regine Rauin Das spanische Alphabet sí no ja nein por favor bitte (um etwas bitten) (Muchas) gracias! (Vielen) Dank! De nada! Keine Ursache! Buenos días! (Vormittag)
Mehr9,90 [D] ISBN
Die wichtigsten Floskeln & Redewendungen O Niel V. Som Spanisches Alphabet ja nein bitte (um etwas bitten) (Vielen) Dank! Keine Ursache! Guten Tag / Morgen! Guten Tag! Herzlich willkommen! Wie geht es
MehrMandinka. Wort für Wort. Übliches Begrüßungszeremoniell
Übliches Begrüßungszeremoniell Kauderwelsch für Gambia Mandinka Wort für Wort Das Frage- und Antwortspiel sollte jedem Gespräch vorangehen, um nicht unhöflich zu erscheinen. Der Begrüßungsablauf kann sich
Mehr9,90 [D] ISBN
ODie Zahlen Izabella Gawin / Dieter Schulze Die wichtigsten Floskeln & Redewendungen 0 cero 16 dieciséis 50 cincuenta 1 uno/-a 17 diecisiete 60 sesenta 2 dos 18 dieciocho 70 setenta 3 tres 19 diecinueve
Mehr9,90 [D] ISBN
Die wichtigsten Floskeln Oja nein Obitte (um etwas bitten) O(Vielen) Dank! OKeine Ursache! OGuten Tag! OGuten Abend! OHerzlich willkommen! OWie geht es dir / Ihnen? OWie geht s? O(Sehr) gut. Schlecht.
MehrRomani. Wort für Wort. Kauderwelsch. Die wichtigsten Floskeln & Redewendungen. va na. ja nein Xav tjo iló!
Die wichtigsten Floskeln & Redewendungen Kauderwelsch Romani Wort für Wort va na ja nein Xav tjo iló! bitte! (Aufforderung) Najís!*, [Ov sastó!] Danke! (zum Mann) Najís!*, [Ov sastí!] Danke! (zur Frau)
MehrKauderwelsch Band 19. Wort für Wort
Kauderwelsch Band 19 T h a i Wort für Wort Inhalt Inhalt 9 10 11 13 14 15 17 23 Vorwort Hinweise zur Benutzung Über die Sprache Thai Karte von Thailand Die thailändische Schrift Das thailändische Alphabet
MehrKauderwelsch plus Rumänisch Wort für Wort plus Wörterbuch mit über Einträgen
Kauderwelsch plus Rumänisch Wort für Wort plus Wörterbuch mit über 10.000 Einträgen Die wichtigsten Floskeln und Redewendungen da ja nu nein Vă rog! Bitte! (um etwas bitten) Mulţumesc! Danke! Mulţumesc
MehrSpanisch plus Wörterbuch
016plus_US_1A_2016_Klesper_neu_010-US-16A-2011.qxd 24.11.2016 11:29 Seite 1 Die wichtigsten Floskeln & Redewendungen O Niel V. Som, Michael Blümke Kauderwelsch plus Herzlich willkommen! Wie geht es Ihnen?
MehrCanadian. Canadian Slang. Canadian Slang. Kauderwelsch Slang. das Englisch Kanadas. Canadian Slang. Kauderwelsch. REISE KNOW-HOW Verlag, Bielefeld
Schulenglisch ist eine Sache, was man in Kanada wirklich spricht, eine ganz andere. Für Kanadareisende, die nicht nur verstanden werden, sondern die auch verstehen wollen, was Sache ist, bietet Canadian
MehrVorwort Hinweise zur Benutzung Über die Sprache Das hebräische Alphabet Aussprache Drei Wörter zum Warmwerden
Inhalt Inhalt 9 10 13 14 17 19 Grammatik 21 24 27 27 30 32 33 35 36 47 50 51 52 55 Konversation 59 63 64 71 73 Vorwort Hinweise zur Benutzung Über die Sprache Das hebräische Alphabet Aussprache Drei Wörter
Mehr9,90 [D] ISBN
Die wichtigsten Floskeln & Redewendungen ja / nein Osí / no bitte (um etwas bitten) Opor favor (Vielen) Dank! O (Muchas) gracias! Keine Ursache! O De nada! Guten Tag! Buenos días! (vormittags) Buenas tardes!
MehrWort für Wort. Kauderwelsch Ukrainisch. ukrainisch-kyrillisches Alphabet. g j t heits- d k u zeichen e l f ju ( u)
Kauderwelsch Ukrainisch 0 Wort für Wort ukrainisch-kyrillisches Alphabet a s o tsch b y p sch w i r schtsch h ji ß Weich- g j t heits- d k u zeichen e l f ju ( u) je m ch ja ( a) sh n z Durch das Weichheitszeichen
MehrKauderwelsch Band 72. Katalanisch Wort für Wort
Kauderwelsch Band 72 Katalanisch Wort für Wort Inhalt Inhalt I-V 9 10 13 15 18 24 Das Wichtigste vorab Vorwort Hinweise zur Benutzung Die Sprachen Spaniens Karte des katalanischen Sprachgebiets Aussprache
MehrKauderwelsch Band 52. Rumänisch Wort für Wort
Kauderwelsch Band 52 Rumänisch Wort für Wort Inhalt Inhalt 9 10 13 14 16 19 20 Grammatik 24 28 30 32 33 36 38 40 49 51 52 53 55 58 59 60 63 67 68 71 72 Vorwort Hinweise zur Benutzung Die Rumänen und ihre
MehrWort für Wort. Norwegisch. Kauderwelsch. Die wichtigsten Floskeln & Redewendungen. ja nein
Die wichtigsten Floskeln & Redewendungen Kauderwelsch Norwegisch Wort für Wort ja nei ja nai Ja, gjerne. Nei, takk. ja, järne nai, takk Vær så snill...! wäär ßoo ßnill Vær så god! wäär ßoo guu / wa sche
MehrChichewa für Malawi Wort für Wort
Kauderwelsch Band 210 Chichewa für Malawi Wort für Wort auch für Mosambik, Sambia & Simbabwe Inhalt Inhalt 9 11 13 13 15 17 Grammatik 20 28 30 32 34 36 46 48 53 56 59 61 64 70 71 74 77 80 82 85 Vorwort
MehrF. Gallego Outón / R. Müller 9,90 [D] ISBN
Die wichtigsten Floskeln & Redewendungen OSí. No. Ja. Nein. OPor favor. Bitte. (um etwas bitten) O(Muchas) gracias. Danke. Vielen Dank. ODe nada. Bitte. Keine Ursache. (Antwort auf Danke) OHola. Hallo.
MehrKauderwelsch Band 106
Kauderwelsch Band 106 Impressum Bearbeitung Layout Layout-Konzept Umschlag Kartographie Illustrationen Druck und Bindung Deutschland Schweiz Österreich Belgien & Niederlande direkt Richard H. Kölbl Bairisch
Mehrel curso der Kurs Creative Commons 3.0 by-nd, siehe Hinweise auf Stand Dokument:
3 el curso der Kurs Unidad 3.1 Verbos reflexivos (Reflexive Verben) In reflexiven Konstruktionen sind Subjekt und Objekt einer Handlung identisch. Beispiel: Ich wasche mich. Wird ein Verb im Spanischen
MehrKauderwelsch Band 9. Wort für Wort
Kauderwelsch Band 9 N e p a l i Wort für Wort Inhalt Inhalt 9 10 11 Grammatik 15 18 20 23 24 25 29 29 30 33 34 35 36 39 41 43 46 50 52 53 54 56 Vorwort Hinweise zur Benutzung Nepali, Sprache & Schrift
Mehr