Verordnung über die Pflichtlagerhaltung von flüssigen Treib- und Brennstoffen
|
|
- Johann Hafner
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Verordnung über die Pflichtlagerhaltung von flüssigen Treib- und Brennstoffen vom 6. Juli 1983 (Stand am 2. August 2006) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 8, 27, 52 und 55 des Landesversorgungsgesetzes 1 sowie auf die Artikel 42 Absatz 3 und 71 Absatz 1 des Zollgesetzes 2 (ZG), verordnet: Art. 1 Grundsatz 1 Zur Sicherstellung der Pflichtlagerhaltung dürfen die unten aufgeführten Waren nur mit einer besonderen Bewilligung eingeführt werden: Tarifnummer3 Warenbezeichnung Öle und andere Erzeugnisse der Destillation des Hochtemperatur- Steinkohlenteers; ähnliche Erzeugnisse, in denen die aromatischen Bestandteile im Gewicht gegenüber den nichtaromatischen Bestandteilen überwiegen: 1010 Benzol 2010 Toluol 3010 Xylol 4010 Naphthalin 5010 andere aromatische Kohlenwasserstoffmischungen, bei deren Destillation nach der Methode ASTM D 86, 65 % Vol oder mehr (einschl. Verluste) bis 250 C übergehen 9110 Kreosotöle 9910 andere zu Feuerungszwecken: ex 4090 Naphthalin ex 5090 andere aromatische Kohlenwasserstoffmischungen, bei deren Destillation nach der Methode ASTM D 86, 65 % Vol oder mehr (einschl. Verluste) bis 250 C übergehen ex 9190 Kreosotöle ex 9990 andere Erdöle oder Öle aus bituminösen Mineralien, roh: 0010 zur Verwendung als Treibstoff 0090 andere Erdöle oder Öle aus bituminösen Mineralien, andere als rohe Öle; anderweit weder genannte noch inbegriffene Zubereitungen mit einem Gewichtsanteil an Erdölen oder Ölen aus bituminösen Mineralien von 70 % oder mehr, in denen diese Öle den wesentlichen Bestandteil bilden; Ölabfälle: AS SR SR Siehe SR Anhang 1
2 Wirtschaftliche Verteidigung Tarifnummer3 Warenbezeichnung Erdöle oder Öle aus bituminösen Mineralien (andere als rohe Öle) und anderweit weder genannte noch inbegriffene Zubereitungen mit einem Gewichtsanteil an Erdölen oder Ölen aus bituminösen Mineralien von 70 % oder mehr, in denen diese Öle den wesentlichen Bestandteil bilden; andere als Abfälle: Leichtöle und Zubereitungen: 1111 Benzin und seine Fraktionen 1112 White Spirit 1119 andere zu andern Zwecken: ex 1191 Benzin und seine Fraktionen, für die Gaserzeugung und petrochemische Umwandlung sowie zur industriellen Feuerung 1192 White Spirit andere: 1911 Petroleum 1912 Dieselöl 1919 andere zu andern Zwecken: 1991 Petroleum 1992 Heizöle zu Feuerungszwecken ex 1199, 1999 Gasöl zum Waschen von Rohgasen; Gasölspikes Kohlenwasserstoffe und ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitrosoderivate Acyclische Kohlenwasserstoffe: gesättigte: 1091 andere als gasförmige ungesättigte: 2421 Isopren 2991 andere als gasförmige Cyclische Kohlenwasserstoffe: 1110 Cyclohexan, alicyclisches 1910 andere alicyclische 2010 Benzol 3010 Toluol 4110 o-xylol 4210 m-xylol 4310 p Xylol 4410 Xylol-Isomerengemische 6010 Ethylbenzol 7010 Cumol 9010 andere Acyclische Alkohole und ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitrosoderivate: gesättigte einwertige Alkohole: 1110 Methanol (Methylalkohol) 1210 Propan-1-ol (Propylalkohol) und Propan-2-ol (Isopropylalkohol) 1410 andere Butanole: 1610 Octanol (Octylalkohol) und seine Isomere 1920 andere 2
3 Pflichtlagerhaltung von flüssigen Treib- und Brennstoffen Tarifnummer3 Warenbezeichnung ungesättigte einwertige Alkohole: 2110 Allylalkohol 2210 acyclische Terpenalkohole 2910 andere Ether, Etheralkohole, Etherphenole, Etherphenolalkohole, Alkoholperoxide, Etherperoxide, Ketonperoxide (auch chemisch nicht einheitlich) und ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitrosoderivate: 1910 acyclische Ether und ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitrosoderivate, andere als Diethylether 2010 allcyclische Ether und ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitrosoderivate 3010 aromatische Ether und ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitrosoderivate 4310 Monobutylether des Ethylenglycols oder des Diethylenglycols 4420 andere Monoalkylether des Ethylenglycols oder des Diethylenglycols 4910 andere 5010 Etherphenole, Etherphenolalkohole und ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitrosoderivate 6010 Alkoholperoxide, Etherperoxide, Ketonperoxide und ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitrosoderivate Holzteeröle: ex 0000 zu Feuerungszwecken Antiklopfmittel, Antioxidantien, Antigums, Viskositätsverbesserer, Antikorrosivadditive und andere zubereitete Additive für Mineralöle (einschliesslich Treibstoffe) oder für andere zu gleichen Zwecken wie Mineralöle verwendete Flüssigkeiten: 9010 zur Verwendung als Treibstoff Zusammengesetzte organische Lösungs- und Verdünnungsmittel, anderweit weder genannt noch inbegriffen; Zubereitungen zum Entfernen von Farben oder Lacken: 0010 zur Verwendung als Treibstoff Alkylbenzol-Gemische und Alkylnaphthalin-Gemische, ausgenommen solche der Nrn oder 2902: Zubereitete Bindemittel für Giessereiformen oder -kerne; chemische Erzeugnisse und Zubereitungen der chemischen Industrie oder verwandter Industrien (einschliesslich Mischungen von Naturprodukten), anderweit weder genannt noch inbegriffen; Rückstände der chemischen Industrie oder verwandter Industrien, anderweit weder genannt noch inbegriffen: 9030 Erzeugnisse zur Verwendung als Treibstoff. 4 2 Die Schweizerische Zentralstelle für die Einfuhr flüssiger Treib- und Brennstoffe, «Carbura», ist zuständig für die Bewilligungserteilung. Sie verfügt im Auftrag des Bundesamtes für wirtschaftliche Landesversorgung (Bundesamt). 4 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 30. Nov (AS ). Bereinigt gemäss Art. 3 Ziff. 5 der V vom 25. Okt (AS ), Anhang Ziff. 6 der V vom 3. Juli 2001 (AS ) und Anhang 4 Ziff. II 4 der V vom 28. Juni 2006, in Kraft seit 1. Jan (AS ). 3
4 Wirtschaftliche Verteidigung Warenmengen bis 20 kg brutto können ohne Bewilligung eingeführt werden. Art. 2 Bewilligungsverfahren 1 Es werden Einzelbewilligungen erteilt. 2 Das Eidgenössische Volkswirtschaftsdepartement (EVD) kann nach Anhören des Eidgenössischen Finanzdepartementes (EFD) anordnen, dass die Bewilligungen nach dem Generallizenzverfahren erteilt werden. Art. 3 Bedingungen für die Bewilligungserteilung 1 Die Erteilung von Einzelbewilligungen oder einer Generallizenz wird vom Abschluss und der Erfüllung eines Vertrages abhängig gemacht, worin sich der Importeur verpflichtet, innerhalb des schweizerischen Zollgebietes während der Vertragsdauer ein Pflichtlager an flüssigen Treib- und Brennstoffen zu halten. 2 Für Waren, die nicht auf Pflichtlager gelegt werden müssen (Art. 5), können Einzelbewilligungen oder Generallizenzen erteilt werden, wenn sich der Importeur durch Unterzeichnung einer Verpflichtung bereit erklärt, die gleichen finanziellen Leistungen zu erbringen, wie sie sich aus dem Pflichtlagervertrag ergeben würden. Art. 4 Entzug und Verweigerung von Einzelbewilligungen oder Generallizenzen Das Bundesamt kann von sich aus oder auf Antrag der Carbura Einzelbewilligungen oder Generallizenzen entziehen oder verweigern, wenn der Importeur die an die Bewilligung oder Generallizenz geknüpften Bedingungen betreffend Pflichtlagerhaltung 6 oder die Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Befreiung von der Lagerhaltungspflicht verletzt oder nicht erfüllt. Art. 5 Ausmass und Qualität der Pflichtlager Das EVD bestimmt nach Anhören der beteiligten Wirtschaftskreise: a. die Waren, die gelagert werden müssen; b. Ausmass und Qualität der Pflichtlager für die wirtschaftliche Landesverteidigung und für schwere Mangellagen sowie die Bemessungsgrundlage, nach denen der Umfang der Pflichtlager der einzelnen Halter festgelegt wird. Art. 6 Pflichtlagerverträge Die Einzelheiten der Pflichtlagerhaltung werden durch einheitlich lautende Verträge zwischen dem Bundesamt und den Pflichtlagerhaltern geordnet. 5 Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 30. Nov (AS ). 6 AS
5 Pflichtlagerhaltung von flüssigen Treib- und Brennstoffen Art. 7 Meldepflicht 1 Der Pflichtlagerhalter muss periodisch, entsprechend den Weisungen des EVD, seine gesamten Lagerbestände (Pflichtlager und freiwillig angelegte Vorräte) an den in Artikel 1 aufgeführten Waren melden. 2 Die Erdölraffinerien müssen, entsprechend den Weisungen der Carbura, die Warenmengen je Abnehmer monatlich melden. 7 Art. 8 8 Art. 9 Schlussbestimmungen 1 Das EVD und das EFD werden mit dem Vollzug beauftragt. 2 Es werden aufgehoben: 1. der Bundesratsbeschluss vom 7. Juli über die Vorratsanhaltung an flüssigen Treib- und Brennstoffen; 2. der Bundesratsbeschluss vom 8. Februar betreffend zinsfreie Privatlagerung von Treibstoff-Pflichtvorräten. 3 Diese Verordnung tritt am 1. September 1983 in Kraft. 7 Eingefügt durch Anhang Ziff. 3 der Mineralölsteuerverordnung vom 20. Nov. 1996, in Kraft seit 1. Januar 1997 (SR ). 8 Aufgehoben durch Anhang Ziff. 3 der Mineralölsteuerverordnung vom 20. Nov (SR ) 9 [AS , ] 10 [AS ] 5
6 Wirtschaftliche Verteidigung 6
Verordnung über die Pflichtlagerhaltung von flüssigen Treib- und Brennstoffen
Verordnung über die Pflichtlagerhaltung von flüssigen Treib- und Brennstoffen 531.215.41 vom 6. Juli 1983 (Stand am 1. Januar 2017) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 8, 27, 52 und
MehrVerordnung über die Pflichtlagerhaltung von flüssigen Treib- und Brennstoffen
Verordnung über die Pflichtlagerhaltung von flüssigen Treib- und Brennstoffen (Mineralölpflichtlagerverordnung) 531.215.41 vom 10. Mai 2017 (Stand am 1. Februar 2018) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt
MehrRichtlinie 09 Mineralölsteuer. 01 Allgemeines - Anhang 1.4 a Konkordanzliste. Sektion Mineralölsteuer 1. Januar 2017
Eidgenössisches Finanzdepartement EFD Eidgenössische Zollverwaltung EZV Oberzolldirektion Sektion Mineralölsteuer 1. Januar 2017 Richtlinie 09 Mineralölsteuer 01 Allgemeines - Anhang 1.4 a Konkordanzliste
Mehr05 Steuererhebung - Anhang 5.1 Verzeichnis der Steuerbegünstigungen
Eidgenössisches Finanzdepartement EFD Eidgenössische Zollverwaltung EZV Oberzolldirektion Sektion Mineralölsteuer 1. Januar 2017 ichtlinie 09 Mineralölsteuer 05 erhebung - Anhang 5.1 Verzeichnis der begünstigungen
MehrMoldau - Aufstellung Verbrauchsteuersätze* ab
Moldau - Aufstellung Verbrauchsteuersätze* ab 01.05.2015 Warennummer Bezeichnung 1604.31.000 Kaviar Preis in Leu 25% 1604.32.000 Kaviarersatz 2203.00 Malzbier Liter 2,15 MDL 2205 Wermutwein und andere
Mehrvom 21. Juni 1996 (Stand am 1. Januar 2012)
Mineralölsteuergesetz (MinöStG) 641.61 vom 21. Juni 1996 (Stand am 1. Januar 2012) Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, gestützt auf die Artikel 36 ter Absatz 2 sowie 41 ter Absatz
MehrVerordnung über die Pflichtlagerhaltung von Erdgas (Erdgaspflichtlagerverordnung)
Verordnung über die Pflichtlagerhaltung von Erdgas (Erdgaspflichtlagerverordnung) vom Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 8, 52 und 55 des Landesversorgungsgesetzes vom 8. Oktober 1982'
Mehrvom 21. Juni 1996 (Stand am 1. August 2016)
Mineralölsteuergesetz (MinöStG) 641.61 vom 21. Juni 1996 (Stand am 1. August 2016) Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, gestützt auf Artikel 86 sowie 131 Absatz 1 Buchstabe e und
MehrVerordnung des EFD über die Steuerbegünstigungen und den Verzugszins bei der Mineralölsteuer 1
Verordnung des EFD über die Steuerbegünstigungen und den Verzugszins bei der Mineralölsteuer 1 641.612 vom 28. November 1996 (Stand am 3. Oktober 2006) Das Eidgenössische Finanzdepartement, gestützt auf
MehrVerordnung über die Pflichtlagerhaltung von Erdgas
Verordnung über die Pflichtlagerhaltung von Erdgas (Erdgaspflichtlagerverordnung) 531.215.42 vom 20. Mai 2015 (Stand am 1. Oktober 2015) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 8, 52 und
MehrVerordnung über die Steuerbegünstigungen und den Verzugszins bei der Mineralölsteuer
Verordnung über die Steuerbegünstigungen und den Verzugszins bei der Mineralölsteuer vom 28. November 1996 (Stand am 27. November 2001) Das Eidgenössische Finanzdepartement, gestützt auf das Mineralölsteuergesetz
MehrProtokoll Nr. 5 Schweizerische Einfuhrregelung für bestimmte Erzeugnisse, die einer Pflichtlagerhaltung unterstellt sind
Originaltext Protokoll Nr. 5 Schweizerische Einfuhrregelung für bestimmte Erzeugnisse, die einer Pflichtlagerhaltung unterstellt sind 0.632.401.5 Abgeschlossen am 22. Juli 1972 Von der Bundesversammlung
MehrVerordnung des EFD über die Steuerbegünstigungen bei der Mineralölsteuer
Verordnung des EFD über die Steuerbegünstigungen bei der Mineralölsteuer vom 22. November 2013 (Stand am 23. September 2014) Das Eidgenössische Finanzdepartement (EFD), gestützt auf das Mineralölsteuergesetz
MehrÜbersicht über neues Artikel-System für biogene Treib- und Brennstoffe inkl. Mischungen
Übersicht über neues Artikel-System für biogene Treib- und Brennstoffe inkl. Mischungen Für die Änderung vom 1. August 2016 der Mineralölsteuerverordnung (MinöStV; SR 641.611) werden bei diversen Tarifnummern
MehrVerordnung des EFD über die Steuerbegünstigungen und den Verzugszins bei der Mineralölsteuer 1
Verordnung des EFD über die Steuerbegünstigungen und den Verzugszins bei der Mineralölsteuer 1 641.612 vom 28. November 1996 (Stand am 1. Oktober 2010) Das Eidgenössische Finanzdepartement, gestützt auf
MehrVerordnung über die Pflichtlagerhaltung von Arzneimitteln
Verordnung über die Pflichtlagerhaltung von Arzneimitteln 531.215.31 vom 10. Mai 2017 (Stand am 1. Juni 2017) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 7 Absatz 1, 8 Absatz 2, 57 Absatz 1
MehrVerordnung des EFD über die Steuerbegünstigungen und den Verzugszins bei der Mineralölsteuer 1
Verordnung des EFD über die Steuerbegünstigungen und den Verzugszins bei der Mineralölsteuer 1 641.612 vom 28. November 1996 (Stand am 1. Juli 2008) Das Eidgenössische Finanzdepartement, gestützt auf das
MehrArt. 3 Änderung bisherigen Rechts Die Änderung bisherigen Rechts wird in Anhang 3 geregelt.
Verordnung über die Änderung des Zolltarifs in den Anhängen 1 und 2 zum Zolltarifgesetz und über die Anpassung von Erlassen im Zusammenhang mit dieser Änderung vom 22. Juni 2011 Der Schweizerische Bundesrat,
MehrVerordnung über die Pflichtlagerhaltung von Arzneimitteln 1
Verordnung über die Pflichtlagerhaltung von Arzneimitteln 1 531.215.31 vom 6. Juli 1983 (Stand am 1. September 2014) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 8, 27, 52, 55 und 57 des Landesversorgungsgesetzes
MehrVerordnung des WBF über die Pflichtlagerfreigabe von Futtermittel
Verordnung des WBF über die Pflichtlagerfreigabe von Futtermittel vom 17. Dezember 2018 Das Eidgenössische Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung (WBF), gestützt auf Artikel 21 der Verordnung
Mehrvom 4. November 1987 (Stand am 1. Januar 2017) sind, werden nach dem Bruttogewicht veranlagt. 5
Taraverordnung 632.13 vom 4. November 1987 (Stand am 1. Januar 2017) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 2 Absatz 2 des Zolltarifgesetzes vom 9. Oktober 1986 1, verordnet: Art. 1 Begriffe
MehrGüterverzeichnis für Produktionsstatistiken (GP 2019)
wissen.nutzen. Statistisches Bundesamt Güterverzeichnis für Produktionsstatistiken (GP 2019) Abteilung 19 Kokereierzeugnisse und Mineralölerzeugnisse Erscheinungsfolge: unregelmäßig Erschienen am 13. Sept.
MehrVerordnung über die Ausstellung von Ursprungsnachweisen
Verordnung über die Ausstellung von Ursprungsnachweisen vom 28. Mai 1997 (Stand am 1. Mai 2007) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 4, 5 und 7 Absatz 5 des Bundesgesetzes vom 25. Juni
MehrGüterverzeichnis für Produktionsstatistiken (GP 2009)
Statistisches Bundesamt Güterverzeichnis für Produktionsstatistiken (GP 2009) Abteilung 19 Kokereierzeugnisse und Mineralölerzeugnisse Erscheinungsfolge: unregelmäßig Erschienen im August 2008 Herausgeber:
MehrMineralölsteuerverordnung
Mineralölsteuerverordnung (MinöStV) Änderung vom 23. Oktober 2013 Der Schweizerische Bundesrat verordnet: I Die Mineralölsteuerverordnung vom 20. November 1996 1 wird wie folgt geändert: Art. 2 Zusammenarbeit
MehrWie man einen höheren Tarif in den europäischen Handelsbeziehungen bekommt
Bundesbeschluss über die Genehmigung von zolltarifarischen Massnahmen Entwurf vom Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, gestützt auf Artikel 13 Absatz 2 des Zolltarifgesetzes 1 und
MehrVerordnung über die Reduktion der CO2-Emissionen
Verordnung über die Reduktion der CO2-Emissionen (CO2-Verordnung) Änderung vom Der Schweizerische Bundesrat verordnet: I Die CO2-Verordnung vom 30. November 2012 1 wird wie folgt geändert: Art. 9 Abs.
MehrVerordnung über die ausserdienstliche Tätigkeit in den militärischen Gesellschaften und Dachverbänden
Verordnung über die ausserdienstliche Tätigkeit in den militärischen Gesellschaften und Dachverbänden (VATV) vom 26. November 2003 (Stand am 1. Januar 2015) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die
MehrVerordnung über die Reduktion der CO2-Emissionen
Verordnung über die Reduktion der CO2-Emissionen (CO 2-Verordnung) Änderung vom 22. Juni 2016 Der Schweizerische Bundesrat verordnet: I Die CO 2-Verordnung vom 30. November 2012 1 wird wie folgt geändert:
MehrVerordnung über Turnen und Sport an Berufsschulen
Verordnung über Turnen und Sport an Berufsschulen 415.022 vom 14. Juni 1976 (Stand am 11. August 1998) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 16 Absatz 2 des Bundesgesetzes vom 17. März 1972
MehrVerordnung über die allgemeinen Grundsätze der Vorratshaltung
Verordnung über die allgemeinen Grundsätze der Vorratshaltung (Vorratshaltungsverordnung) 531.211 vom 6. Juli 1983 (Stand am 4. Februar 2003) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 4, 8,
MehrVerordnung über die Ausfuhr und Vermittlung von Gütern zur Internet- und Mobilfunküberwachung
Verordnung über die Ausfuhr und Vermittlung von Gütern zur Internet- und Mobilfunküberwachung 946.202.3 vom 13. Mai 2015 (Stand am 13. Mai 2015) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 184 Absatz
MehrVerordnung über die Verwendung der Bezeichnungen «Berg» und «Alp» für landwirtschaftliche Erzeugnisse und daraus hergestellte Lebensmittel
Verordnung über die Verwendung der Bezeichnungen «Berg» und «Alp» für landwirtschaftliche Erzeugnisse und daraus hergestellte Lebensmittel (Berg- und Alp-Verordnung, BAlV) vom 25. Mai 2011 (Stand am 1.
MehrVerordnung über Beiträge an die Bekämpfung von Krankheiten
Verordnung über Beiträge an die Bekämpfung von Krankheiten 818.161 vom 2. Dezember 1985 (Stand am 5. Dezember 2006) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 38 Absatz 1 des Epidemiengesetzes
MehrBUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH
P. b. b. Erscheinungsort Wien, Verlagspostamt 1030 Wien BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 1993 Ausgegeben am 14. April 1993 93. Stück 243. Verordnung: Änderung der Verordnung über
MehrVerordnung über die Lenkungsabgabe auf flüchtigen organischen Verbindungen
Verordnung über die Lenkungsabgabe auf flüchtigen organischen Verbindungen (VOCV) Änderung vom 25. Oktober 2017 Der Schweizerische Bundesrat verordnet: I Die Verordnung vom 12. November 1997 1 über die
Mehrvom 11. November 1952 (Stand am 1. Januar 2009)
Verordnung über die Familienzulagen in der Landwirtschaft (FLV) 1 836.11 vom 11. November 1952 (Stand am 1. Januar 2009) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 81 des Bundesgesetzes vom 6.
Mehrvom 30. Dezember 1958 (Stand am 5. Dezember 2006) zuständig sind, unverzüglich an die zuständige Stelle weiterzuleiten.
Verordnung zum Verantwortlichkeitsgesetz 1 170.321 vom 30. Dezember 1958 (Stand am 5. Dezember 2006) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 24 des Verantwortlichkeitsgesetzes vom 14. März 1958
MehrVerordnung über die Arbeitsverhältnisse des Personals des Bundesstrafgerichts, des Bundesverwaltungsgerichts und des Bundespatentgerichts
Verordnung über die Arbeitsverhältnisse des Personals des Bundesstrafgerichts, des Bundesverwaltungsgerichts und des Bundespatentgerichts (PVGer) 1 vom 26. September 2003 (Stand am 1. Januar 2014) Der
MehrVerordnung des EFD über Zollerleichterungen für Waren je nach Verwendungszweck
Verordnung des EFD über Zollerleichterungen für Waren je nach Verwendungszweck (Zollerleichterungsverordnung, ZEV) Änderung vom 11. November 2016 Die Oberzolldirektion, gestützt auf Artikel 14 Absatz 3
MehrVerordnung über die Ausfuhr und Vermittlung von Gütern zur Internet- und Mobilfunküberwachung
Verordnung über die Ausfuhr und Vermittlung von Gütern zur Internet- und Mobilfunküberwachung vom 13. Mai 2015 Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 184 Absatz 3 der Bundesverfassung 1, verordnet:
MehrVerordnung über die Unterstützung des Beratungsund Gesundheitsdienstes in der Schweinehaltung
Verordnung über die Unterstützung des Beratungsund Gesundheitsdienstes in der Schweinehaltung (SGDV) 916.314.1 vom 27. Juni 1984 (Stand am 1. Januar 2013) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel
MehrVerordnung über die Beaufsichtigung und die Registrierung der Vorsorgeeinrichtungen (BVV 1)
Verordnung über die Beaufsichtigung und die Registrierung der Vorsorgeeinrichtungen () vom 9. Juni 98 (Stand am. Januar 999) Der Schweizerische Bundesrat,gestützt auf Artikel 97 des Bundesgesetzes vom
MehrBundesbeschluss über die Genehmigung des CO 2-Abgabesatzes für Brennstoffe
Bundesbeschluss über die Genehmigung des CO 2-Abgabesatzes für Brennstoffe Entwurf vom Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, gestützt auf Artikel 7 Absatz 4 des CO 2-Gesetzes vom
Mehr(Rechtsakte ohne Gesetzescharakter) VERORDNUNGEN
13.12.2014 L 358/1 II (Rechtsakte ohne Gesetzescharakter) VERORDNUNGEN VERORDNUNG (EU) Nr. 1323/2014 S RATES vom 12. Dezember 2014 zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 36/2012 über restriktive Maßnahmen
MehrVerordnung des EFD über den Zolltarif für den Reisendenverkehr
Verordnung des EFD über den Zolltarif für den Reisendenverkehr vom 1. Februar 2002 Das Eidgenössische Finanzdepartement, gestützt auf die Artikel 5 Absatz 2 und 7 Absatz 3 der Reisendenverkehrsverordnung
MehrVerordnung zum Bundesgesetz betreffend die Lotterien und die gewerbsmässigen Wetten
Verordnung zum Bundesgesetz betreffend die Lotterien und die gewerbsmässigen Wetten (LV) 1 935.511 vom 27. Mai 1924 (Stand am 1. April 2012) Der Schweizerische Bundesrat, in Vollziehung des Bundesgesetzes
MehrDie Pflichtlagerhaltung der wirtschaftlichen Landesversorgung
Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung WBF Bundesamt für wirtschaftliche Landesversorgung BWL Sektion Vorratshaltung Die Pflichtlagerhaltung der wirtschaftlichen Landesversorgung
MehrVerordnung des EVD über die biologische Landwirtschaft
Verordnung des EVD über die biologische Landwirtschaft Änderung vom 26. November 2003 Das Eidgenössische Volkswirtschaftsdepartement, im Einvernehmen mit dem Eidgenössischen Departement des Innern, verordnet:
MehrVerordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen der WTO vereinbarten Zollansätze des Generaltarifs
Verordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen der WTO vereinbarten Zollansätze des Generaltarifs vom 7. Dezember 1998 (Stand am 9. Oktober 2001) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf den Bundesbeschluss
MehrVorschriften. über die Gewährung von vorübergehenden Zollaussetzungen. Bern, Dezember 2012
Eidgenössisches Finanzdepartement EFD Eidgenössische Zollverwaltung EZV Oberzolldirektion Abteilung Zolltarif Bern, Dezember 2012 Vorschriften über die Gewährung von vorübergehenden Zollaussetzungen 1.
MehrErläuterungen zur Kombinierten Nomenklatur der Europäischen Union (2018/C 7/03)
10.1.2018 DE Amtsblatt der Europäischen Union C 7/3 Erläuterungen zur Kombinierten Nomenklatur der Europäischen Union (2018/C 7/03) Gemäß Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87
MehrVerordnung des Schweizerischen Heilmittelinstituts
Verordnung des Schweizerischen Heilmittelinstituts über die Vorläuferchemikalien und andere Chemikalien, die zur Herstellung von Betäubungsmitteln und psychotropen Stoffen verwendet werden (Vorläuferverordnung
MehrPOLEN ÜBERWACHUNGSSYSTEM FÜR WARENBEFÖRDERUNG IM STRASSENVERKEHR
POLEN ÜBERWACHUNGSSYSTEM FÜR WARENBEFÖRDERUNG IM STRASSENVERKEHR Das Gesetz vom 9. März 2017 über das Überwachungssystem für Warenbeförderung im Straßenverkehr hat als Ziel, ein weiteres Werkzeug zur Abdichtung
MehrVerordnung über die Gebühren für den Tierverkehr
Verordnung über die Gebühren für den Tierverkehr (GebV-TVD) 916.404.2 vom 16. Juni 2006 (Stand am 1. Januar 2013) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 15b des Tierseuchengesetzes vom 1. Juli
Mehrvom 28. Mai 1997 (Stand am 23. Januar 2001)
Verordnung über den Schutz von Ursprungsbezeichnungen und geographischen Angaben für landwirtschaftliche Erzeugnisse und verarbeitete landwirtschaftliche Erzeugnisse (GUB/GGA-Verordnung) 910.12 vom 28.
MehrVerordnung über den Ausstieg aus der Milchkontingentierung
Verordnung über den Ausstieg aus der Milchkontingentierung (VAMK) vom 10. November 2004 (Stand am 21. März 2006) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 36a Absatz 2 und 177 Absatz 1 des
MehrVerordnung über die Änderung der Anhänge zum Zolltarifgesetz und weiterer Erlasse im Zusammenhang mit dem Wegfall der Denaturierung von Brotgetreide
Verordnung über die Änderung der Anhänge zum Zolltarifgesetz und weiterer Erlasse im Zusammenhang mit dem Wegfall der Denaturierung von Brotgetreide vom Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Ziffer
Mehrvom 11. November 1952 (Stand am 1. Januar 2013)
Verordnung über die Familienzulagen in der Landwirtschaft (FLV) 1 836.11 vom 11. November 1952 (Stand am 1. Januar 2013) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 81 des Bundesgesetzes vom 6.
MehrVerordnung über die CO 2-Abgabe
Verordnung über die CO 2-Abgabe (CO 2-Verordnung) vom 8. Juni 2007 Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 6, 7 Absatz 3, 10, 11 und 15 des CO 2-Gesetzes vom 8. Oktober 1999 1 (Gesetz),
MehrVerordnung über den Schutz militärischer Anlagen
Verordnung über den Schutz militärischer Anlagen (Anlageschutzverordnung) 510.518.1 vom 2. Mai 1990 (Stand am 1. Januar 1991) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 1, 6 und 10 des Bundesgesetzes
MehrVerordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die ausländischen Banken in der Schweiz
Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die ausländischen Banken in der Schweiz (Auslandbankenverordnung-FINMA, ABV-FINMA) 1 952.111 vom 21. Oktober 1996 (Stand am 1. Januar 2015) Die Eidgenössische
MehrVerordnung des EFD über die Zentrale Ausgleichsstelle
Verordnung des EFD über die Zentrale Ausgleichsstelle (ZAS-Verordnung) 831.143.32 vom 3. Dezember 2008 (Stand am 15. Oktober 2010) Das Eidgenössische Finanzdepartement, gestützt auf die Artikel 110 Absatz
MehrVerordnung über die Kontrolle des grenzüberschreitenden Barmittelverkehrs
Verordnung über die Kontrolle des grenzüberschreitenden Barmittelverkehrs vom 11. Februar 2009 Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 130 des Zollgesetzes vom 18. März 2005 1 (ZG), verordnet:
MehrChemikalienbeständigkeit
Chemikalienbeständigkeit Chemikalie Zustand Zugehörigkeit Konzentration 123376 123362 165100 165101 165098 165090 165096 165093 162173 162174 162175 162176 Notrax-Art.585 165098 162184 162182 123363 162168
Mehrvom 20. Oktober 2010 (Stand am 1. Januar 2013)
Milchprüfungsverordnung (MiPV) 916.351.0 vom 20. Oktober 2010 (Stand am 1. Januar 2013) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 15 Absatz 3 und 37 Absatz 1 des Lebensmittelgesetzes vom 9.
MehrVerordnung über die Gebühren des Bundesamtes für Strassen
Verordnung über die Gebühren des Bundesamtes für Strassen (Gebührenverordnung ASTRA, GebV-ASTRA) vom 7. November 2007 (Stand am 1. Januar 2019) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 46a des
Mehrvom 2. März 2010 (Stand am 1. April 2018)
Verordnung des UVEK über die Inkraftsetzung des Europäischen Übereinkommens über die internationale Beförderung von gefährlichen Gütern auf Binnenwasserstrassen vom 2. März 2010 (Stand am 1. April 2018)
MehrVerordnung über den Verkehr mit Abfällen (VeVA)
Verordnung über den Verkehr mit Abfällen (VeVA) Änderung vom Der Schweizerische Bundesrat, verordnet: I Die Verordnung über den Verkehr mit Abfällen vom 22. Juni 2005 wird wie folgt geändert: Art. 2 Abs.
MehrVerordnung über den Eiermarkt. (Eierverordnung, EiV) 1. Abschnitt: Geltungsbereich. 2. Abschnitt: Einfuhr
Verordnung über den Eiermarkt (Eierverordnung, EiV) 916.371 vom 26. November 2003 (Stand am 29. Juni 2004) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 177 Absatz 1 des Landwirtschaftsgesetzes vom
MehrVerordnung über die allgemeinen Grundsätze der Vorratshaltung
Verordnung über die allgemeinen Grundsätze der Vorratshaltung (Vorratshaltungsverordnung) 531.211 vom 6. Juli 1983 (Stand am 1. Januar 2013) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 4, 8,
MehrVerordnung über Massnahmen gegenüber bestimmten Personen aus der ehemaligen Bundesrepublik Jugoslawien 1
Verordnung über Massnahmen gegenüber bestimmten Personen aus der ehemaligen Bundesrepublik Jugoslawien 1 vom 23. Juni 1999 2 (Stand am 19. September 2006) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel
MehrVerordnung zum Bundesgesetz betreffend die Lotterien und die gewerbsmässigen Wetten
Verordnung zum Bundesgesetz betreffend die Lotterien und die gewerbsmässigen Wetten (LV) 1 935.511 vom 27. Mai 1924 (Stand am 1. August 2008) Der Schweizerische Bundesrat, in Vollziehung des Bundesgesetzes
Mehrvom 6. November 2002 (Stand am 1. Januar 2018)
Verordnung zum Konsumkreditgesetz (VKKG) 221.214.11 vom 6. November 2002 (Stand am 1. Januar 2018) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 14, 23 Absatz 3 und 40 Absatz 3 des Bundesgesetzes
MehrLuftreinhalte-Verordnung
Luftreinhalte-Verordnung (LRV) Änderung vom 3. März 2017 Der Schweizerische Bundesrat verordnet: I Die Anhänge 2, 3 und 5 der Luftreinhalte-Verordnung vom 16. Dezember 1985 1 werden gemäss Beilage geändert.
MehrLenkungsabgabe auf flüchtigen organischen Verbindungen (VOC)
Eidgenössisches Finanzdepartement EFD Eidgenössische Zollverwaltung EZV Oberzolldirektion Lenkungsabgabe auf flüchtigen organischen Verbindungen (VOC) Merkblatt für das Verpflichtungsverfahren nach Art.
MehrVerordnung über die Kontingente für 40-Tonnen- sowie Leer- und Leichtfahrten
Verordnung über die Kontingente für 40-Tonnen- sowie Leer- und Leichtfahrten (Fahrten-Kontingentsverordnung) vom 1. November 2000 (Stand am 14. Januar 2003) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die
Mehrvom 15. August 1986 (Stand am 1. Januar 2013) 1. Abschnitt: Allgemeine Bestimmungen von eichpflichtigen Gewichtstücken.
Verordnung des EJPD über Gewichtstücke 1 vom 15. August 1986 (Stand am 1. Januar 2013) Das Eidgenössische Justiz- und Polizeidepartement (EJPD), gestützt auf die Artikel 5 Absatz 2, 8 Absatz 2, 16 Absatz
MehrVerordnung über das Aussonderungs- und das Pfandrecht des Bundes an Pflichtlagern
Verordnung 531.212 über das Aussonderungs- und das Pfandrecht des Bundes an Pflichtlagern vom 6. Juli 1983 Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 12 15, 41 und 52 Absatz 1 des Landesversorgungsgesetzes
MehrVerordnung über Abgabenerleichterungen im Reisendenverkehr
Verordnung über Abgabenerleichterungen im Reisendenverkehr (Reisendenverkehrsverordnung) vom 30. Januar 2002 (Stand am 12. März 2002) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 14 Ziffern 2
MehrVerordnung des EVD über Zollbegünstigungen, Ausbeuteziffern und Standardrezepturen
Verordnung des EVD über Zollbegünstigungen, Ausbeuteziffern und Standardrezepturen Änderung vom 26. Oktober 2011 Das Eidgenössische Volkswirtschaftsdepartement (EVD) verordnet: I Die Verordnung des EVD
MehrVerordnung über ausserparlamentarische Kommissionen sowie Leitungsorgane und Vertretungen des Bundes
Verordnung über ausserparlamentarische Kommissionen sowie Leitungsorgane und Vertretungen des Bundes (Kommissionenverordnung) 172.31 vom 3. Juni 1996 (Stand am 5. Dezember 2006) Der Schweizerische Bundesrat,
MehrVerordnung über die Änderung von Verordnungen im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des neuen Landwirtschaftsgesetzes
Verordnung über die Änderung von Verordnungen im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des neuen Landwirtschaftsgesetzes vom 7. Dezember 1998 Der Schweizerische Bundesrat verordnet: I Die nachstehenden Erlasse
MehrVerordnung über die Versicherung der Angestellten der Bundesverwaltung in der Pensionskasse des Bundes PUBLICA
Verordnung über die Versicherung der Angestellten der Bundesverwaltung in der Pensionskasse des Bundes PUBLICA (VVAP) 172.222.020 vom 18. Dezember 2002 (Stand am 1. Januar 2008) Der Schweizerische Bundesrat,
MehrVerordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die ausländischen Banken in der Schweiz
Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht über die ausländischen Banken in der Schweiz (Auslandbankenverordnung-FINMA, ABV-FINMA) 1 952.111 vom 21. Oktober 1996 (Stand am 1. November 2012) Die
Mehrvom 22. Juni 1998 (Stand am 1. Januar 2008) Art. 3 Aufsicht Die Stiftung wird vom Bundesamt für Sozialversicherungen 2 (BSV) beaufsichtigt.
Verordnung über den Sicherheitsfonds BVG (SFV) 831.432.1 vom 22. Juni 1998 (Stand am 1. Januar 2008) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 56 Absätze 3 und 4, 59 Absatz 2 und 97 Absatz
MehrBundesgesetz über die Sammlungen des Bundesrechts und das Bundesblatt
Bundesgesetz über die Sammlungen des Bundesrechts und das Bundesblatt (Publikationsgesetz, PublG) 170.512 vom 18. Juni 2004 (Stand am 14. Dezember 2004) Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,
Mehr(Futtermittelbuch-Verordnung, FMBV) Änderung vom 17. Oktober Abschnitt: Zusatzstoffe und Vormischungen
Verordnung des EVD über die Produktion und das Inverkehrbringen von Futtermitteln, Zusatzstoffen für die Tierernährung, Silierungszusätzen und Diätfuttermitteln (Futtermittelbuch-Verordnung, FMBV) Änderung
MehrVerordnung über die Unterstützung des Beratungs- und Gesundheitsdienstes für Kleinwiederkäuer
Verordnung über die Unterstützung des Beratungs- und Gesundheitsdienstes für Kleinwiederkäuer (BGKV) 916.405.4 vom 13. Januar 1999 (Stand am 6. Mai 2003) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel
MehrVerordnung zur Reduktion von Risiken beim Umgang mit bestimmten besonders gefährlichen Stoffen, Zubereitungen und Gegenständen
Verordnung zur Reduktion von Risiken beim Umgang mit bestimmten besonders gefährlichen Stoffen, Zubereitungen und Gegenständen (Chemikalien-Risikoreduktions-Verordnung, ChemRRV) Änderung vom 15. Dezember
MehrVerordnung über die Verwendung der Bezeichnungen «Berg» und «Alp» für landwirtschaftliche Erzeugnisse und daraus hergestellte Lebensmittel
Verordnung über die Verwendung der Bezeichnungen «Berg» und «Alp» für landwirtschaftliche Erzeugnisse und daraus hergestellte Lebensmittel (Berg- und Alp-Verordnung, BAlV) Änderung vom 18. Oktober 2017
MehrVerordnung über die Gebühren und Aufsichtsabgaben im Energiebereich
Verordnung über die Gebühren und Aufsichtsabgaben im Energiebereich (GebV-En) Änderung vom 1. November 2017 Der Schweizerische Bundesrat verordnet: I Die Verordnung vom 22. November 2006 1 über Gebühren
Mehr