Guten Morgen ( 清晨 至早上 10 點 ) Gute Nacht ( 睡前 )
|
|
- Matthias Brahms
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Guten Morgen ( 清晨 至早上 10 點 ) Guten Tag ( 早上 10 點 至下午 5 點 ) Guten Abend ( 下午 5 點 至晚上 12 點 ) Gute Nacht ( 睡前 )
2 您好嗎? a Sie A: Wie geht es Ihnen? B: Gut, danke. Und Ihnen? A: Auch gut danke! A: Wie geht es Ihnen? B: Mir geht es so lala. 馬 馬虎虎 A: Was ist denn los? 有什什麼事? B: Ich bin heute sehr müde. 累 [mydə] 你好嗎? a du A: Wie geht es dir? B: Gut, danke. Und dir? A: Auch gut danke! A: Wie geht s? B: Mir geht es so lala. A: Was ist denn los? A: Ich bin erkältet. 感冒 [ɛrkɛltət]
3 您好嗎? a Sie A: 您好嗎? B: 還好, 謝謝 您呢? A: 我也好 A: Wie geht es Ihnen? B: Gut, danke. Und Ihnen? A: Auch gut danke! A: 您好嗎? B: 馬 馬虎虎 A: 有什什麼事? B: 我今天累 A: Wie geht es Ihnen? B: Mir geht es so lala. A: Was ist denn los? B: Ich bin heute sehr müde.
4 你好嗎? a du A: 你好嗎? B: 還好, 謝謝 你呢? A: 我也好 A: 你好嗎? B: 馬 馬虎虎 A: 有什什麼事? B: 我今天感冒 A: 你好嗎? B: Gut, danke. Und dir? A: Auch gut danke! A: Wie geht s? B: Mir geht es so lala. A: Was ist denn los? A: Ich bin erkältet.
5 Wie sagt man das auf Deutsch? 德 文怎麼說? 德 文怎麼說? Wie sagt man das auf Deutsch? Was bedeutet das? 什什麼意思? 什什麼意思? Was bedeutet das?
6 Wie sagt man das auf Deutsch? Was bedeutet das? 德 文怎麼說? 什什麼意思? 德 文怎麼說? Wie sagt man das auf Deutsch? 什什麼意思? Was bedeutet das?
7 Wie sagt man 我前 面的名字 auf Deutsch? Wie sagt man 您姓 auf Deutsch? Was bedeutet Ihr Deutschlehrer? Was bedeutet mein Deutschkurs? Wie sagt man 我的作業 auf Deutsch? mein Vorname Ihr Familienname 您的德 文老師我德 文課 meine Hausaufgaben Was bedeutet mein chinesischer Name ist 蔡立國? 我中 文名字是蔡立國 Wie sagt man 我的德 文名字是 Peter auf Deutsch? Mein deutscher Name ist Peter.
8 Beispiel ihr Vorname Jetzt fragen Sie! Wie sagt man 她前 面的名字 auf Deutsch? 他的姓 Was bedeutet sein Familienname?
9 Wie sagt man 做 auf Deutsch? machen Jetzt fragen Sie! Was bedeutet Herr Chen? 陳先 生 Was bedeutet deine Adresse? Wie sagt man 問 auf Deutsch? 你的住址 fragen Wie sagt man 拼字 auf Deutsch? buchstabieren Wie sagt man 回答 auf Deutsch? antworten Was bedeutet oder? 或者 Was bedeutet Frau Chen? 陳太太 / 小姐
10 Ich 自我介紹 Tobias Müller 德 文老師 Deutschland Taichung, Taiwan Wie sagt man das auf Deutsch? 我名字叫, 我是德 文老師 我來來 自, 我現在住 Mein Name ist Tobias Müller. Ich bin Deutschlehrer. Ich komme aus Deutschland, aber jetzt wohne ich in Taichung, ich wohne jetzt in Taichung, in Taiwan.
11 sie 介紹他 人 林林佩玲 Lin Pei-Ling 學 生 Taiwan Köln, Deutschland Wie sagt man das auf Deutsch? 那位是 中 文名字 她前 面名字是 她後 面名字是 她來來 自, 她現在住在德國 她在那裡當學 生 Das ist Lin Pei-Ling. Pei-ling ist ihr Vorname. Sie kommt aus Taiwan, aber Da ist sie Studentin. Das ist ein chinesischer Name. Lin ist ihr Familiennahme. jetzt wohnt sie in Köln, in Deutschland. sie wohnt jetzt in Köln, in Deutschland.
12
13 Namen buchstabieren ( 拼名字 ) x1, T, x1 Übung 1 Wie buchstabiert man Ihren Vornamen? Paul 2. Axel 3. Lutz 4. Angelika 5. Ursula 6. Verena 7. Julia 8. Björn
14 Namen buchstabieren ( 拼名字 ) x1, T, x1 Übung 2 Wie buchstabiert man Ihren Nachnamen? Meier 2. Hoffmann 3. Schmidt 4. Becker 5. Müller 6. Fischer 7. Schlüter 8. Lindemann
15 Wie fragt man? 1. Heidi 2. Fischer 3. F-I-S-C-H-E-R 4. Deutschland 5. Taichung, Taiwan Taiwan Boulevard, 407 Heidi Bauer Wie fragt man mit,,sie? 1.Wie ist Ihr Vorname? 2.Wie ist Ihr Familienname? Wie ist Ihr Nachname? 3.Wie buchstabiert man Ihren Familiennamen? / Ihren Nachnamen? (schreiben) 4.Woher kommen Sie? 5.Wo wohnen Sie jetzt? 6.Wie ist Ihre Adresse?
16 1.mein Deutschlehrer 2.Hans 3.Bauer 4.B-A-U-E-R 5.die Schweiz 6.Freiburg, Deutschland 7.54 Friedrichstraße, 4622 Wie fragt man mit,,er? Wie fragt man? Hans Bauer 1.Wer ist das? 2.Wie ist sein Vorname? 3.Wie ist sein Familienname? Wie ist sein Nachname? 4.Wie buchstabiert man seinen Familiennamen / seinen Nachnamen? (schreiben) 5.Woher kommt er? 6.Wo wohnt er jetzt? 7.Wie ist seine Adresse?
Guten Morgen ( 清晨 至早上 10 點 ) Gute Nacht ( 睡前 )
Guten Morgen ( 清晨 至早上 10 點 ) Guten Tag ( 早上 10 點 至下午 5 點 ) Guten Abend ( 下午 5 點 至晚上 12 點 ) Gute Nacht ( 睡前 ) Deutsch 1 Daniel Cothran e-mail : daniel@thu.edu.tw facebook: Daniel Cothran ( 團體 Deutsch 1
MehrDeutsch 2 (Wiederholung) Tag 1 Start auf Deutsch
Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 1 Start auf Deutsch nicht essen nicht schlafen nicht im Internet surfen studio [21] Start auf Deutsch Dialog 1 A: Ich heiße Thomas Meier. Und Sie? Wie heißen Sie? B:
MehrDeutsch 1 WOCHE 2, STUNDE 2 DIALOGE WIEDERHOLEN, EINFACHE FRAGEN
Deutsch 1 WOCHE 2, STUNDE 2 DIALOGE WIEDERHOLEN, EINFACHE FRAGEN Wiederholung Dialog 1 A: 我的名字是 Thomas Meier 您呢? 您叫什麼名字? Ich heiße Thomas Meier. Und Sie? Wie heißen Sie? B: 我的名字叫 Sylvia Bäcker. Ich heiße
MehrDeutsch 2 Wiederholung. Start auf Deutsch und Einheit 1
Deutsch 2 Wiederholung Start auf Deutsch und Einheit 1 Start auf Deutsch - Einheit 1 Dialog 1 (zwei Studenten im Café) A: Hallo, ist hier noch frei? B: Ja, klar. A: Mein Name ist Jaydan. Und wie heißt
MehrDeutsch 2 Wiederholung. Einheit 2-3
Deutsch 2 Wiederholung Einheit 2-3 Einheit 2 Mit Ihrem Partner / Ihrer Partnerin üben Dialog 1 (im Deutschkurs) A: Herr Chen, wie heißt das auf Deutsch? ( 指桌子 ) B: Das ist ein Tisch. A: Ja, gut. Und ist
MehrDeutsch 2 (Wiederholung) Tag 3 Einheit 5
Deutsch 2 (Wiederholung) Tag 3 Einheit 5 Negation (wiederholen) 指定的東西或人用 nicht 1 名詞前面有定冠詞 der, die, das der Tisch, die Brille, das Buch die Tische, die Brillen, die Bücher 2) 名詞前有所有代名詞或人名 mein Tisch, deine
MehrDeutsch 2 Wiederholung. Einheit 4
Deutsch 2 Wiederholung Einheit 4 Einheit 4 Dialog 1 Mit Ihrem Partner / Ihrer Partnerin üben ein Haus mit Garten A: Petra und Markus, wo wohnt ihr eigentlich? B: Wir wohnen in Olpe. Da haben wir ein Haus
Mehr10. Lektion (Nummer/zehn/Lektion) 第十课 Dì shí kè [di schi kö]
1 第十课 Dì shí kè [di schi kö] 10. Lektion (Nummer/zehn/Lektion) In der letzten Lektion waren wir Zeugen der Einladung des Herrn Wáng und seiner Freundin zum Abendessen im Hause des Lí xia nsheng. Sollten
MehrAusdruck von beide, alle, je der, irgendeiner, niemand, kein und ganz gleich wie
46 Ausdruck von beide, alle, je der, irgendeiner, niemand, kein und ganz gleich wie 1 Bringen Sie die Satzteile in die richtige Reihenfolge. a. 都 我们 学中文 喜欢 都 我們 學中文 喜歡 Ddu wimen xué Zhdngwén xhhuan. Wir
Mehr第一课 1. Lektion (Nummer/eins/Lektion) Dì yi kè [di i kö]
1 第一课 1. Lektion (Nummer/eins/Lektion) Dì yi kè [di i kö] Nachdem wir (mit Erfolg?) versucht haben, Japanisch zu lernen, sollten wir auch die Grundlagen des Chinesischen erkunden. Heutzutage ist dieses
MehrEinheit 2: Bekanntschaft
Einheit 2: Bekanntschaft 1 Inhaltsverzeichnis 1. Umgangssprache( 日常口语 ): Bekanntschaft 2. Phonetik:1) 双元音 2) 辅音 3. Text 课文 : Wer ist das? 4. Dialog 对话 : Familienfotos 5. Grammatik 语法 : 1) 人称代词的第一格和动词的现在时变位
MehrE. Le 1 / 了 1 und Le 2 / 了 2
E. Le 1 / 了 1 und Le 2 / 了 2 1 Vorbemerkung zu 了 1 und 了 2 Die Partikel 了 stellt besonders für Lernende, deren Muttersprache nicht Chinesisch ist eines der größten Probleme im Chinesischen dar. Auch chinesische
Mehr[uᴐ djidao suäsi hanyu kending Chen kunnan]
1 第六课 6. Lektion (Nummer/sechs/Lektion) Dì liù kè [di liou kö] Ich weiß, dass es sehr schwierig ist, Chinesisch zu lernen. 我知道學習漢語肯定很困難. Wo zhi dao xuéxí Hànyǔ ke ndìng he n kùnnan. Das ist Satz Nr. 3850
Mehr9. Lektion (Nummer/neun/Lektion) 第九课 Dì jiu kè [di djiou kö] chinesischen Familiennamen
1 第九课 Dì jiu kè [di djiou kö] 9. Lektion (Nummer/neun/Lektion) 你現在有空嗎? Nǐ xiànzài yǒu kòng ma? [ni siänsai yɔu komma]? 現在 xiànzài jetzt Haben Sie jetzt einen Augenblick frei? - dann wollen wir uns beschäftigen
MehrSprachführer. Chinesisch. Für alle wichtigen Situationen im Urlaub und auf Geschäftsreisen. Langenscheidt
REISE Langenscheidt Sprachführer Chinesisch Für alle wichtigen Situationen im Urlaub und auf Geschäftsreisen Inhalt Die Zahlen... I Das Allerwichtigste... III Benutzerhinweise... 8 Aussprache... 10 Erste
MehrUnvergessliches Chinesisch Stufe C. Arbeitsbuch. Hefei Huang Dieter Ziethen. 2. Auflage. Zur Selbstkontrolle: Mit Lösungen im Anhang
Hefei Huang Dieter Ziethen C Arbeitsbuch Unvergessliches Chinesisch Stufe C Hefei Huang Verlag. Auflage Zur Selbstkontrolle: Mit Lösungen im Anhang Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 05 Hefei Huang
Mehr第三课 3. Lektion (Nummer/drei/Lektion) Dì sa n kè [di sa:n kö]
1 第三课 3. Lektion (Nummer/drei/Lektion) Dì sa n kè [di sa:n kö] Zunächst die Lösungen der Zahldarstellungen vom Ende der letzten Lektion. 1. 三百五十 Sa nbǎi wǔshí = 350 (300+50) 2. 五千四百 Wǔqia n sìbǎi = 5400
Mehr5. Lektion (Nummer/fünf/Lektion) 第五课 Dì wu kè [di u kö]
1 第五课 Dì wu kè [di u kö] 5. Lektion (Nummer/fünf/Lektion) Der Satzbau bei einfachen Sätzen wie Ich habe Hunger, Mein Mann arbeitet, Ich liebe dich, stimmt weitgehend mit der englischen und deutschen Satzstruktur
Mehr德国圣诞节 : 德语圣诞祝福 12 则 编辑点评 : 圣诞节就要来啦, 大家想不想用德语表达自己对他人的圣诞祝福呢? 来看这 12 条德语圣诞祝福吧, 用德语说出你对他人对未来生活的美好愿景吧 德语美文不要错过咯 ~
德国圣诞节 : 德语圣诞祝福 12 则 编辑点评 : 圣诞节就要来啦, 大家想不想用德语表达自己对他人的圣诞祝福呢? 来看这 12 条德语圣诞祝福吧, 用德语说出你对他人对未来生活的美好愿景吧 德语美文不要错过咯 ~ Glückwunsch 1 Wenn die Schneeflocken dein Fenster bemalen, 当雪花涂抹着你的窗户的时候, dann denke ich an
MehrB1 Step 1 文法 過去完成式到底什麼時候派上用場?...2 Step 2 文章 Philipps Mutter kam plötzlich...4 Step 3 文法 更漂亮 和 最漂亮 的德文怎麼說?...6 Step 4 文章 號稱全世界最美的圖書館在哪裡?...
架構 B1 Step 1 文法 過去完成式到底什麼時候派上用場?...2 Step 2 文章 Philipps Mutter kam plötzlich...4 Step 3 文法 更漂亮 和 最漂亮 的德文怎麼說?...6 Step 4 文章 號稱全世界最美的圖書館在哪裡?...9 Step 5 文章 Mein Freund entscheidet öfter als ich...11 Step
Mehr青岛大学 2009 年硕士研究生入学考试试题 科目代码 : 211 科目名称 : 德语 ( 共 8 页 )
青岛大学 2009 年硕士研究生入学考试试题 科目代码 : 211 科目名称 : 德语 ( 共 8 页 ) 请考生写明题号, 将答案全部写在答题纸上, 答在试卷上无效 I. Leseverständnis (20P) Lesen Sie die folgenden zwei Texte und bearbeiten Sie danach die Aufgaben! Text A Immer mehr
Mehr复习一下. Ich. rén. Menschen. nín. xīn. Herz. Sie
asst uns das mal wiederholen wŏ 我 Ich rén 人 Menschen nĭ 你 du tā 他 er 复习一下 xīn 心 Herz nín 您 Sie 13 asst uns das mal wiederholen wŏ 我 Ich shì 是 bin běi 北 Norden jīng 京 Hauptstadt rén 人 Menschen 复习一下 wŏ 我
Mehr83. Monatsblatt. der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School Januar 2019
83. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School - 25. Januar 2019 Jahr des Hundes - 狗年 - Year of the Dog Neujahrs-Kunstwerk von Kindern der Flex 0, 1 und 2 學前班及小學新年作品
MehrDER MOND MUSS PERFEKT SEIN
fabrik transit 1 oben hoch oben wird man ziemlich bald still es ist kalt von unseren fenstern sieht man die welt auf dem bauplatz es ist überschaubar und doch unverstellt und ein geheimnis was dort noch
MehrWas macht mich wertvoll? Lk.15,8-10 (Die verlorene Silbermünze)
Was macht mich wertvoll? Lk.15,8-10 (Die verlorene Silbermünze) LK_15_08B.doc Gliederung I. DIE VERLORENE MÜNZE (BILDERKLÄRUNG) II. VERLOREN UND TROTZDEM WERTVOLL III. GOTT AUF DER SUCHE 1 Einleitende
Mehr南京航空航天大学 2018 年硕士研究生入学考试初试试题 ( A 卷 )
南京航空航天大学 2018 年硕士研究生入学考试初试试题 ( A 卷 ) 科目代码 : 245 满分 : 100 分科目名称 : 德语注意 : 1 认真阅读答题纸上的注意事项 ;2 所有答案必须写在答题纸上, 写在本试题纸或草稿纸上均无效 ;3 本试题纸须随答题纸一起装入试题袋中交回! I Phonetik und Grammatik 语音和语法 ( 每题 1 分, 共 50 分 ) A 选出下列单词中划线部分发音不同的一个
Mehr69. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School -
69. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School - 27. Oktober 2017 Jahr des Hahns - 雞年 - Year of the Rooster Neujahrs-Laternen von Kindern der Flex 0 學前班新年燈籠作品
Mehr骑摩托车者紧追安娜不放, 安娜逃到一家食品店 当商店经理跟她说要关门时, 一名女雇员 收银员 却说安娜是她的朋友, 把安娜带回自己家, 向家人称安娜是她上中学时的好友 安娜心里没底, 不知该怎么看待这事儿, 但玩游戏者告她, 她应该信任这位女性 到家后安娜结识收银员的哥哥保尔.
第 16 集 老相识 1961 年, 安娜也被持枪的骑摩托车者跟踪 在此危险情况下, 一位陌生女性帮她一忙 这位女性为什么这样做呢? 安娜可以信任她吗? 骑摩托车者紧追安娜不放, 安娜逃到一家食品店 当商店经理跟她说要关门时, 一名女雇员 收银员 却说安娜是她的朋友, 把安娜带回自己家, 向家人称安娜是她上中学时的好友 安娜心里没底, 不知该怎么看待这事儿, 但玩游戏者告她, 她应该信任这位女性 到家后安娜结识收银员的哥哥保尔.
Mehr>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Health Research in Germany - eine Wissenschaftsreise durch Deutschland
DAAD Information Center Taipei, Ausgabe 01 2012 newsletter >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Themen 內容 Science Tour Health Research. Taiwanische Wissenschaftler reisen nach Deutschland 健康研究 學術參訪 台灣學者赴德參訪 Alumni-Portrait:
Mehr72. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School -
72. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School - 26. Januar 2018 Jahr des Hahns - 雞年 - Year of the Rooster Neujahrs-Laternen von Kindern der Flex 0 學前班新年燈籠作品
Mehr破釜沉舟. Töpfe zerschlagen und Schiffe versenken 中国成语故事
破釜沉舟 Töpfe zerschlagen und Schiffe versenken Sprichwortgeschichten aus CHINA 中国成语故事 破釜沉舟 Töpfe zerschlagen und Schiffe versenken Sprichwortgeschichten aus CHINA 中国成语故事 Inhalt China das Land der Sprichwörter...
MehrGOETHE-ZERTIFIKAT B1 DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN 施行辦法. Stand: 1. Oktober 2014 版本 :2014 年 10 月 1 日. Zertifiziert durch 通過認證機構
DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN 施行辦法 Zertifiziert durch 通過認證機構 Durchführungsbestimmungen 施行辦法 2 / 11 Durchführungsbestimmungen zur Prüfung für Erwachsene und Jugendliche 成人及青少年檢定考試施行辦法 Die Durchführungsbestimmungen
MehrGrundwortschatz Chinesisch
Grundwortschatz Chinesisch Bearbeitet von Dietmar Meyer 1. Auflage 2006. Buch. XVIII, 138 S. ISBN 978 3 87548 427 4 Format (B x L): 15 x 23 cm Gewicht: 284 g Weitere Fachgebiete > Literatur, Sprache >
Mehr第二课 2. Lektion (Nummer/zwei/Lektion) Dì èr kè [di ar kö]
1 第二课 2. Lektion (Nummer/zwei/Lektion) Dì èr kè [di ar kö] Die chinesischen Schriftzeichen und die Töne Was Sie in jedem Fall üben sollten, auch wenn Sie das im Japanischen schon betrieben hatten, ist
Mehr63. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School -
63. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School - 24. März 2017 Jahr des Hahns - 雞年 - Year of the Rooster Neujahrs-Laternen von Kindern der Flex 0 學前班新年燈籠作品 New
MehrEinhEit 1 Nǐ hǎo 你 好 Hallo!
Einheit 1! Hallo! LeKtion 1 Vokabular und Hörverständnis 1-10 1 Verbinn Sie die Ausdrücke mit r richtigen Beutung. 1 qǐnɡwèn 2 请问 3 wǒ 4 tā 5 他 tā 6 她 a du, dir, dich b ich, mir, mich c Darf ich fragen?
MehrReisen Allgemein. Deutsch
- Unverzichtbar Können Sie mir bitte helfen? Um Hilfe bitten 您能帮助我吗?(nín néng bāngzhù w Sprechen Sie Englisch? Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht 您讲英语吗?(nín jiǎng yīngyǔ ma Sprechen Sie _[Sprache]_?
Mehr7. Lektion (Nummer/sieben/Lektion) Dì qi kè [di tchi: kö] (ch wie ich ich) 第七课. Satzbau. Zur Wiederholung -und Erweiterung- einige.
1 第七课 7. Lektion (Nummer/sieben/Lektion) Dì qi kè [di tchi: kö] (ch wie ich ich) Zur Wiederholung -und Erweiterung- einige Beispielsätze 1. 請告訴我在哪裡下車 Qǐng gàosu wǒ zài nǎlǐ xiàchē. [tsing gaosuwᴐ] Bitte
MehrReisen Allgemein. Chinesisch
- Unverzichtbar 您能帮助我吗?(nín néng bāngzhù Können wǒ Sie mir ma?) bitte helfen? Um Hilfe bitten 您讲英语吗?(nín jiǎng yīngyǔ Sprechen ma?) Sie Englisch? Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht 您会讲 吗?(nín
Mehr第十六课 16. Lektion (Nummer/sechzehn/Lektion) Dì shí liù kè [di shǝ liu kö]
1 第十六课 16. Lektion (Nummer/sechzehn/Lektion) Dì shí liù kè [di shǝ liu kö] Camping in China Camping ist in China möglich (http://www.maxtex24.de/blog/camping-in-china-ist-dasmoglich/). Erleichtert wird
Mehr一個學生的一天 Yīgè xuéshēng de yītiān
1 第八课 Dì ba kè [di ba kö] 8. Lektion (Nummer/acht/Lektion) Heute schauen wir uns nochmals einige wichtige Verben an: sitzen, fahren (3.9), essen. Wir wiederholen dabei auch das Thema Satzstruktur im Chinesischen.
MehrLangenscheidt Chinesisch in 30 Tagen - Set mit Buch und 2 Audio-CDs
Langenscheidt Selbstlernkurse... in 30 Tagen Langenscheidt Chinesisch in 30 Tagen - Set mit Buch und 2 Audio-CDs Der kompakte Sprachkurs für Mandarin Bearbeitet von De-an Wu Swihart 1. Auflage 2008. Buch.
Mehr午 wǔ Mittag; 下 sia unter 晚 wa n spät. ( 問 uän fragen ein Mund ruft durch ein Tor)
1 第四课 Dì sì kè [di sǝ kö] 4. Lektion (Nummer/vier/Lektion) Ausspracheübungen Obgleich wir schon so manches chinesische Wort und einfache Sätzchen fast fehlerfrei hervorbringen können, sollten wir unsere
Mehr青岛大学 2010 年硕士研究生入学考试试题 (A ) 科目代码 : 240 科目名称 : 德语 ( 共 8 页 )
青岛大学 2010 年硕士研究生入学考试试题 (A ) 科目代码 : 240 科目名称 : 德语 ( 共 8 页 ) 请考生写明题号, 将答案全部写在答题纸上, 答在试卷上无效 I. Leseverständnis (20P) Lesen Sie den folgenden Text und bearbeiten Sie danach die Aufgaben! Beste Freundin, blöde
MehrBewerbung Anschreiben Anschreiben - Einleitung Deutsch Chinesisch Sehr geehrter Herr, 尊敬的先生, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Sehr geehrt
- Einleitung Sehr geehrter Herr, 尊敬的先生, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Sehr geehrte Frau, 尊敬的女士, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Sehr geehrte Damen und Herren, 尊敬的先生 / 女士,
MehrHSK. Vorbereitung HSK-Prüfung. Hefei Huang Dieter Ziethen
HSK 1 Vorbereitung HSK-Prüfung Hefei Huang Dieter Ziethen Inhalt Inhalt...5 HSK-Prüfung...6 Benutzung des Buchs...7 Vokabelliste...8 Grammatik...11 Hörverständnis 1...17 Hörverständnis 2...35 Hörverständnis
MehrBsp.: Nie hau ich dich, weil ich dich gut finde, und sage deshalb immer schön Hallo und Guten Tag.
24 Sich begrüßen und verabschieden 1 CD1 Track 03 Die wichtigsten Redewendungen in der Pinyin Umschrift, ergänzt mit einer deutschen Schreib weise, um Ihnen die z. T. andere Aussprache der Buchstaben zu
MehrOutside the Box: A Multi-Lingual Forum
ISSN 1883-7409 (print) ISSN 1884-0183 (on-line) Outside the Box: A Multi-Lingual Forum Volume 5, Issue 1 Autumn, 2012 Theory and Other Dangerous Things The Implications of the Lingua Franca Core for Pronunciation
MehrGrüße. 1. Wie heißt die passende Begrüßung? 絵に合うあいさつの言葉を書いてください ( S.8 Grüße) gutentaggutenmorgentschüsgutenachtgutenabendaufwiedersehen
Grüße 1. Wie heißt die passende Begrüßung? 絵に合うあいさつの言葉を書いてください ( S.8 Grüße) gutentaggutenmorgentschüsgutenachtgutenabendaufwiedersehen a) Guten Tag. b) c) d) e) f) ドイツ語の挨拶表現を声に出しながら 何度か下に書いてみましょう 1 Lektion
Mehr青岛大学 2012 年硕士研究生入学考试试题
青岛大学 2012 年硕士研究生入学考试试题 科目代码 : 240 科目名称 : 德语 ( 共 6 页 ) 请考生写明题号, 将答案全部答在答题纸上, 答在试卷上无效 I. Leseverständnis (20P) Lesen Sie die folgenden zwei Texte und kreuzen Sie an: richtig oder falsch? Schreiben Sie auf
MehrTeilung liegt die Lösung; folge der Mussik" 安娜随警官到酒店大厅接受询问, 并琢磨那神秘的暗示和安娜在自己房间里发现的那个破旧八音盒究竟意味着什么呢?
第 01 集 醒来 安娜的任务是保护德国避免发生一场灾难 为此她必须解开一个谜, 并防备骑摩托车的陌生男性 时间只剩 130 分钟了, 可第一个提示在哪儿呢? 安娜在一家德国酒店的 14 号房间醒来 一名刑事警官正在走向她的房间 警官欧古尔先做自我介绍, 然后解释说 40 号房间的房客被杀 他在浴室的镜子上发现一句神秘的暗示 :"In der Teilung liegt die Lösung; folge
MehrTaipei European School Deutsche Sektion 台北歐洲學校德國部 Deutsche Schule Taipei 台北德國學校
Taipei European School Deutsche Sektion 台北歐洲學校德國部 Deutsche Schule Taipei 台北德國學校 Deutsch als Schlüssel zu den wichtigsten Universitäten der Welt der Anfang liegt im deutschen Kindergarten Zehn Prozent aller
Mehr48. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School -
48. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School - 27. November 2015 Jahr der Ziege - 羊年 - Year of the Goat Neujahrs-Laternen von Kindern der Flex 0 學前班新年燈籠作品 New
Mehr86. Monatsblatt. der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School April 2019
86. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School - 26. April 2019 Jahr des Schweins - 豬年 - Year of the Pig Neujahrs-Kunstwerk von Kindern der Deutschen Schule Taipei
MehrBauer, Händler, Produktpirat: Konstruktion sozialer Identität in China
Bauer, Händler, Produktpirat: Konstruktion sozialer Identität in China Festvortrag im Rahmen der Urkundenfeier der Philosophischen Fakultät I Julius Maximilians Universität Würzburg Sommersemester 2010
Mehr南京航空航天大学 2018 年硕士研究生入学考试初试试题 ( A 卷 )
南京航空航天大学 2018 年硕士研究生入学考试初试试题 ( A 卷 ) 科目代码 : 215 满分 : 100 分科目名称 : 翻译硕士德语注意 : 1 认真阅读答题纸上的注意事项 ;2 所有答案必须写在答题纸上, 写在本试题纸或草稿纸上均无效 ;3 本试题纸须随答题纸一起装入试题袋中交回! I Phonetik und Grammatik 语音和语法 ( 每题 1 分, 共 50 分 ) A 选出下列单词中划线部分发音不同的一个
MehrOpening Remarks CHEN-HUAN WU
Geleitwort Das vorliegende Buch versammelt die Referate des Dritten Deutsch-Taiwanesischen Strafrechtsforums 2013 in der Reihenfolge, in der sie im Rahmen der Tagung von den Teilnehmern aus Deutschland,
MehrDeutsche Gesetzliche Unfallversicherung (DGUV) Wo erhalte ich weiterführende Informationen? Gefährliche Stoffe an Hochschulen BG/GUV-SI 8092
Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung (DGUV) Wo erhalte ich weiterführende Informationen? Es existiert eine Fülle von speziellen Fachinformationen. An dieser Stelle werden ausschließlich Regelwerke und
MehrWeil es so wichtig ist, beginnen wir diese Lektion mit den sprachlichen Voraussetzungen für einen erfolgreichen Einkauf.
1 第十四课 14. Lektion (Nummer/vierzehn/Lektion) Dì shí sì kè [di shisǝ kö] Weil es so wichtig ist, beginnen wir diese Lektion mit den sprachlichen Voraussetzungen für einen erfolgreichen Einkauf. Gehen wir
Mehr57. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School -
57. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School - 30. September 2016 Jahr der Affen - 猴年 - Year of the Monkey Neujahrs-Laternen von Kindern der Flex 0 學前班新年燈籠作品
MehrUnvergessliches Chinesisch Stufe A. Lehrbuch. Hefei Huang Dieter Ziethen. 6. verb. Auflage. Vokabelkarten kostenlos
Hefei Huang Dieter Ziethen A Unvergessliches Chinesisch Stufe A Lehrbuch Hefei Huang Verlag. verb. Auflage www.huang-verlag.de Vokabelkarten kostenlos Inhaltsverzeichnis Einleitung China / Chinesische
MehrHinweise zum Ausfüllen der Bewerbungsunterlagen AFS Kurzzeitaustausch & Schüleraustausch Baden-Württemberg
Hinweise zum Ausfüllen der Bewerbungsunterlagen AFS Kurzzeitaustausch & Schüleraustausch Baden-Württemberg Allgemeine Hinweise Die Bewerbungsunterlagen sind deine Visitenkarte im Gastland. Es lohnt sich
MehrTest of Chinese as a Foreign Language (TOCFL) Registration Form for Germany 2019
國家華語測驗推動工作委員會 2019 年德國地區華語文能力測驗報名表 Test of Chinese as a Foreign Language (TOCFL) Registration Form for Germany 2019 請以正楷填寫 Please computer type/print in clear Chinese or English and check the boxes. Only
Mehr103 學年赴捷克公立大學或教育機構短期研習獎學金甄選簡章
103 學年赴捷克公立大學或教育機構短期研習獎學金甄選簡章 1. 獎學金提供單位捷克教育部 2. 依據駐捷克代表處 102 年 12 月 9 日捷克字第 10200002860 號函 3. 名額 7 名 4. 待遇受獎者免學費及受獎期間每個月生活費 9,000 或 9,5 000( 依學歷而定 ) 捷克克朗 5. 期限 103 年 9 月或 10 月赴捷克公立大學或教育機構進行 5 個月或 10 個月之研習
Mehr75. Monatsblatt. der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School April Jahr des Hundes - 狗年 - Year of the Dog
75. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School - 27. April 2018 Jahr des Hundes - 狗年 - Year of the Dog Neujahrs-Kunstwerk von Kindern der Flex 0, 1 und 2 學前班及小學新年作品
Mehr中国外文局翻译专业资格考评中心版权所有. Chinas Eignungsprüfung für Übersetzer und Dolmetscher Prüfung für Dolmetscher Stufe III in Deutsch Praxisbezogenes Dolmetschen
第 1 页共 5 页 录音材料 Chinas Eignungsprüfung für Übersetzer und Dolmetscher Prüfung für Dolmetscher Stufe III in Deutsch Praxisbezogenes Dolmetschen Teil I Ein Gespräch Es folgt ein Gespräch. Ihre Aufgabe ist,
Mehr78. Monatsblatt. der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School August 2018
78. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School - 31. August 2018 Jahr des Hundes - 狗年 - Year of the Dog Neujahrs-Kunstwerk von Kindern der Flex 0, 1 und 2 學前班及小學新年作品
Mehr62. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School -
62. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School - 24. Februar 2017 Jahr des Hahns - 雞年 - Year of the Rooster Neujahrs-Laternen von Kindern der Flex 0 學前班新年燈籠作品
MehrHSK-Übungsbuch. Stufen 1 und 2. von Yinghua Li, Katrin Buchta. 1. Auflage. Buske 2011
HSK-Übungsbuch Stufen 1 und 2 von Yinghua Li, Katrin Buchta 1. Auflage Buske 2011 Verlag C.H. Beck im Internet: www.beck.de ISBN 978 3 87548 594 3 schnell und portofrei erhältlich bei beck-shop.de DIE
Mehr46. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School -
46. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School - 25. September 2015 Jahr der Ziege - 羊年 - Year of the Goat Neujahrs-Laternen von Kindern der Flex 0 學前班新年燈籠作品
Mehr南京航空航天大学 2014 年硕士研究生入学考试初试试题 ( A 卷 )
科目代码 : 245 科目名称 : 德语 南京航空航天大学 2014 年硕士研究生入学考试初试试题 ( A 卷 ) 满分 : 100 分 注意 : 1 认真阅读答题纸上的注意事项 ;2 所有答案必须写在答题纸上, 写在本试题纸或草稿纸上均无 效 ;3 本试题纸须随答题纸一起装入试题袋中交回! I 选择题 ( 每题 1 分, 共 30 分 ) 1. Ist hier frei? Ja, bitte.
MehrStart A: A1 Schreiben: D eutsch oder E nglisch? B4 Hören und einkreisen: Buchstaben Hörtext 5: C1 Hören und ankreuzen: Namen Hörtext 6:
Start A: Deutsch? A1 Schreiben: Deutsch oder Englisch? D E D D E E D D Englisch E culture D Doktor music D Industrie D Schock Fisch D Bier D Violine Amerika D aktiv D Tomate rice D Supermarkt E photo copy
Mehr84. Monatsblatt. der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School Februar 2019
84. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School - 22. Februar 2019 Jahr des Schweines - 豬年 - Year of the Pig Neujahrs-Kunstwerk von Kindern der Deutschen Schule
MehrHefei Huang Dieter Ziethen. Intensives Hörtraining Chinesisch. Grundstufe 2
Hefei Huang Dieter Ziethen Intensives Hörtraining Chinesisch Grundstufe 2 fe Inhalt Einleitung 8 Aufbau s Buchs Audio-Tracks Benutzung zum Selbstlernen Benutzung im Unterricht Weiterführen Literatur L01:
MehrMs. Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Australisches Adressenformat: Name der Provinz, Stadt + Postleitzahl Celia Jones Herbert 街 47
- Adresse Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg land Standard-Adressenformat in land: Straße + Hausnummer, Postleitzahl + Stadt, Land N. Summerbee 先生 Main 大街 335 号纽约, 纽约,92926 Jeremy Rhodes
MehrChinesisch. Beispiel für ein schulinternes Fachcurriculum. Stadtteilschule Sekundarstufe I
Beispiel für ein schulinternes Fachcurriculum Chinesisch Stadtteilschule Sekundarstufe I Herausgeber: Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Schule und Berufsbildung Alle Rechte vorbehalten. Referat:
MehrChinesisch. Beispiel für ein schulinternes Fachcurriculum. Gymnasium Sekundarstufe I
Beispiel für ein schulinternes Fachcurriculum Chinesisch Gymnasium Sekundarstufe I Herausgeber: Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Schule und Berufsbildung Alle Rechte vorbehalten. Referat: Unterrichtsentwicklung
Mehr47. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School -
47. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School - 30. Oktober 2015 Jahr der Ziege - 羊年 - Year of the Goat Neujahrs-Laternen von Kindern der Flex 0 學前班新年燈籠作品 New
MehrSchulordnung der Kleiner-Tiger 小 老 虎 中 文 学 校 校 规
Seite 1 von 6 Schulordnung der Kleiner-Tiger 小 老 虎 中 文 学 校 校 规 Schulbetrieb der Deutsch-Chinesischen Gesellschaft 1. Geltungsbereich Die Schulordnung gilt für alle Lehrbeauftragten und Schüler und Schülerinnen
Mehr1 第二十课 Dì èr shí kè [di arschǝ kö] 22. Lektion (Nummer/zwei und zwanzig/lektion) Mike und Lili im Winter http://www.china.org.cn/learning_chinese/dialogue/2010-03/22/content_19659534.htm 再次寒冷的季節! Zàicì
Mehr我写这封信是看到您在... 上登的招聘信息 Standardsatz für eine Bewerbung aufgrund einer Anzeige im Internet I am writing in response to your advertisement posted on 我看到您
- Einleitung 尊敬的先生, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt 尊敬的女士, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Dear Sir, Dear Madam, 尊敬的先生 / 女士, Dear Sir / Madam, Formell, Name und Geschlecht
Mehr青岛大学 2016 年硕士研究生入学考试试题
青岛大学 2016 年硕士研究生入学考试试题 科目代码 : 240 科目名称 : 德语 ( 共 7 页 ) 请考生写明题号, 将答案全部答在答题纸上, 答在试卷上无效 I. Leseverständnis (20P) Lesen Sie den folgenden Text und bearbeiten Sie danach die Aufgaben! Text A Würden Sie gern
MehrHSK - Übungsbuch. Elementarstufe. Bearbeitet von Yinghua Li, Katrin Buchta
HSK - Übungsbuch Elementarstufe Bearbeitet von Yinghua Li, Katrin Buchta 1. Auflage 2006. Buch. XIV, 278 S. ISBN 978 3 87548 425 0 Format (B x L): 17 x 24 cm Gewicht: 612 g Weitere Fachgebiete > Literatur,
Mehr65. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School -
65. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School - 26. May 2017 Jahr des Hahns - 雞年 - Year of the Rooster Neujahrs-Laternen von Kindern der Flex 0 學前班新年燈籠作品 New
MehrQualitäts-Management 质量管理 Qualitätssicherung und Qualitätsentwicklung
Qualitätssicherung und Qualitätsentwicklung Guaofang Technical College * 2016.10 德国学校专家 :Jochem Kästner Selbstevaluation und Qualitätsentwicklung der Schule 学校的自我评价和质量提升 Steuerung der Q- Prozesse durch
MehrInterview. »Ohne Kontakt keine kulturelle Erneuerung« 没有接触无法创新文化. Ein Exklusivinterview mit dem deutschen Sinologen Wolfgang Kubin 专访德国著名汉学家顾彬
12 Foto: Hanban 专访 Interview»Ohne Kontakt keine kulturelle Erneuerung«Konfuzius Institut 4 2014 孔子学院 没有接触无法创新文化 Ein Exklusivinterview mit dem deutschen Sinologen Wolfgang Kubin 专访德国著名汉学家顾彬 Konfuzius Institut
MehrProgramm. Vortragswoche für die Delegation aus Shanghai 为来自上海的代表团. Die ambulante haus- und fachärztliche Gesundheitsversorgung in Hamburg 德国门诊及家庭医护体系
Programm Vortragswoche für die Delegation aus Shanghai 为来自上海的代表团 健康 Die ambulante haus- und fachärztliche Gesundheitsversorgung in Hamburg 德国门诊及家庭医护体系 27.-31. August 2018 27.-31. 八月 2018 Humboldtstraße
MehrQuiz: Welches ist Chinesisch? Quelle: Segmü ller 3
uiz: Welches ist Chinesisch? 1 2 3 Quelle: Segmü ller 3 uiz: Welches ist Chinesisch? 1 2 3 Quelle: Segmü ller 3 in Gefü hl fü r die drei Sprachen Aus lokalen Zeitungen: 4 in Gefü hl fü r die drei Sprachen
Mehr37. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School -
37. Monatsblatt der Deutschen Schule Taipei - Deutsche Sektion der Taipei European School - 28. November 2014 Jahr des Pferdes: Taipei Lunar New Year Festival 2014 Taipei City Government 馬年 : 2014 台北燈會主題
Mehr后来忽然被姑母西太后监禁于中南海瀛台, ... Tante Kaisermutter Si in Hausarrest in Yintai von südmitten See gesetzt. von seiner Tante Xi Tai Hou
后来忽然被姑母西太后监禁于中南海瀛台,... Tante Kaisermutter Si in Hausarrest in Yintai von südmitten See gesetzt. von seiner Tante Xi Tai Hou von Kaiserin Tsu Hsi in Yintai Danach wurde er plötzlich von seiner Tante ------
MehrHome. to leave and even. to return to
COMING AND GOING Home is hard to leave and even harder to return to Director Tianlin Xu (People s Republic of China) Music Timon Wawreczko Creative Producer Kim Münster Sounddesign Erik Anker Director
Mehr南京航空航天大学 2013 年硕士研究生入学考试初试试题 ( A 卷 )
科目代码 : 245 科目名称 : 德语 南京航空航天大学 2013 年硕士研究生入学考试初试试题 ( A 卷 ) 满分 : 100 分 注意 : 1 认真阅读答题纸上的注意事项 ;2 所有答案必须写在答题纸上, 写在本试题纸或草稿纸上均无 效 ;3 本试题纸须随答题纸一起装入试题袋中交回! I 选择题 ( 每题 1 分, 共 20 分 ) 1. Ist hier frei? Ja, bitte.
MehrNeues Konzept Für Deutsch II
Neues Konzept Für Deutsch II Lösungen zu den Übungen 新概念德语 第二册 练习题参考答案 von herzlos 注 : 有些题目的正确答案不只一个, 这里只给出一个作为参考 如有疏漏之处敬请谅解 Lektion 1 Ü1 (1) schneller, schnellerer, schnellste (2) große, größere, größte
MehrQuiz: Welches ist Chinesisch? Quelle: Segmü ller 1
uiz: Welches ist Chinesisch? 1 2 3 Quelle: Segmü ller 1 uiz: Welches ist Chinesisch? 1 2 3 Quelle: Segmü ller 1 in Gefü hl fü r die drei Sprachen Aus lokalen Zeitungen: Chinesisch Japanisch Koreanisch
MehrDialog 13. Große Zahlen
Dialog 13 Große Zahlen 王建军 : 不错,Jan 现在你的数字好多了! Wang Jianjun: Bú cuò, Jan. Xiànzài nǐ de shùzì hǎo duō le! Wang Jianjun: Nicht schlecht, Jan. Jetzt kennst Du auch die Zahlen noch viel besser. Jan: 请给我洗这五张照片,
Mehr吧白百帮助 报纸比别长 唱歌出穿次 从错打篮球大家
吧白百帮助 你是个学生吧? 请你走吧! 我很爱穿那件白衣服 这个自行车五百多元 请帮助我找一家搬家公司, 好吗? nǐ shì gè xuésheng ba? qǐng nǐ zǒu ba! wǒ hěn ài chuān nà jiàn bái yīfu. zhège zìxíngchē wǔ bǎi duōyuán. qǐng bāngzhù wǒ zhǎo yījiā bānjiā gōngsī,
Mehr德國歌謠曲風的 文化詮釋 對異性 家園 鄉土 袍澤 之愛 彭雅卿 中國文化大學德國語文學系 2010/10/05 曉峰圖書館
德國歌謠曲風的 文化詮釋 對異性 家園 鄉土 袍澤 之愛 彭雅卿 中國文化大學德國語文學系 2010/10/05 曉峰圖書館 中古宮廷詩人 Otto von Botenlauben 1175-1244/45 中古行吟詩人 Walter von der Vogelweide 1170-1230 17 世紀歐洲文藝復興運動 1. 多聲部曲風 (Villanellan) aba-aba-aba-aba-aba-abaa
Mehr