Urban Intervention Award Berlin

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Urban Intervention Award Berlin"

Transkript

1 Urban Intervention Award Berlin 2010

2

3 Urban Intervention Award Berlin 2010 awarded by the Senate Department for Urban Development

4 Vorwort Bis Mitte dieses Jahrhunderts werden mehr als 65 Prozent der Weltbevölkerung in Städten leben. Die Städte sind auch die Orte, in denen die Gegenwarts- und Zukunftsthemen nachhaltig beeinflusst werden können. Prozesshafte und partizipatorische Stadtentwicklung und bottom up Prozesse bestimmen vermehrt die Praxis. Zwischenzustände sind Normalität und Zwischennutzungen setzen Impulse für die Stadtentwicklung. Die Stadtbevölkerung, Bauherrn und Investoren, Fachleute und Verwaltung begegnen sich als Partner auf gleicher Augenhöhe. Die Öffentliche Hand muss dabei Initiator, Anreger und Förderer zukunftsorientierter innerstädtischer Prozesse sein. Berlin ist Hauptstadt, steht aber gleichzeitig für geringen Investitionsdruck und begrenzte Mittel, verfügt jedoch umgekehrt über das Geschenk von viel Raum Spielraum und eine unglaublich innovative und experimentierfreudige kreative Szene. Eine Stadt also, die immer wieder exemplarische und qualitätsvolle Projekte hervorbringt, die durch das Engagement unterschiedlichster Akteure aus unterschiedlichsten Kontexten entstehen Modelle, die in die Zukunft weisen. Der vom Senat für Stadtentwicklung in diesem Jahr zum ersten Mal europaweit ausgeschriebene Urban Intervention Award Berlin soll dazu beitragen, diesen lebendigen Prozess der kreativen und innovativen Auseinandersetzung mit der Stadt zu würdigen und zur Nachahmung anzuregen. Ingeborg Junge-Reyer Senatorin für Stadtentwicklung Berlin Foreword By the middle of this century more than 65 percent of the world s population will be living in cities. Thus cities are the sites in which contemporary and future themes can be influenced on a sustained basis. Processual and participative urban development and bottom up processes increasingly determine praxis. Transitory states are now normality and intermediate utilisation gives an impulse to urban development. The urban population, builders and investors, specialists and administrators, encounter each other as equal partners. Throughout, public authorities must act as initiator, inspirer and supporter of future-oriented inner-city processes. Berlin is a capital city, however it also stands for low investment pressure and limited funds, while conversely being blessed with the gift of much space free space and an incredibly innovative creative scene which delights in experimentation. It is a city which continues to produce exemplary, high quality projects, generated through the commitment of a range of stakeholders from different contexts - models which point the way to the future. The Urban Intervention Award Berlin, a European-wide competition organised for the first time this year by the Senate Department for Urban Development, aims to both honour this vital process of a creative and innovative exploration of the city and inspire emulation. Ingeborg Junge-Reyer Senator for Urban Development Berlin 4

5 Einführung Schon bald nach meinem Amtsantritte als Berliner Senatsbaudirektorin reifte in mir die Idee, einen Urban Intervention Award ins Leben zu rufen und es ist mir eine große Freude, ihn dieses Jahr zum ersten Mal vergeben zu können. Der von der Senatsverwaltung für Stadtentwicklung europaweite ausgelobte Preis sollte die etablierte und bewährte Preistradition Berlins und Deutschlands ganz bewusst ergänzen. Es geht bei dem Urban Intervention Award Berlin um die Entwicklung neuer, kreativer urbaner Orte von hoher architektonischer Qualität mit Vorbildcharakter, die durch ein innovatives und interdisziplinäres Zusammenwirken von Kooperationspartnern unterschiedlicher Bereiche und Disziplinen wie Kultur, Architektur, Initiativgruppen, Wirtschaft usw. entstanden sind und die wie Kristallisationspunkte in die Stadt hineinwirken und Lebensräume nachhaltig verändern. Die Auswahlkriterien sind demnach die städtebauliche und räumliche Herangehensweise, der soziokulturelle und gesellschaftliche Kontext, die Gestaltungsaspekte, das Nutzungskonzept und die Zusammenarbeit mit den Kooperationspartnern. Der Urban Intervention Award Berlin 2010 würdigt Arbeiten, die im europäischen Raum innerhalb der letzten fünf Jahre entstanden sind und die nachweislich das Umfeld und den Lebensraum für Menschen verändert haben. Es gibt zwei Preiskategorien: Die eine berücksichtigt die gebaute Stadt, (Built), die andere bezieht sich auf temporäre Projekte (Temporary), die für kurze Zeit wirken und wie Vagabunden durch ihren temporären Charakter städtische Orte verändern. Die erstmalige Ausschreibung des Urban Intervention Award Berlin 2010 hat ein erfreulich großes Echo ausgelöst. Über 60 Arbeiten aus Berlin, Deutschland und Europa wurden vor allem von jungen innovativen Büros eingereicht. Die Qualität der Arbeiten hat nicht nur die Jury überrascht, sondern auch alle, die an diesen Preis geglaubt haben, belohnt. Die erstmalige Verleihung des Urban Intervention Award Berlin 2010 soll nicht nur Auftakt für eine wiederkehrende Vergabe des Preises sein, sondern gleichzeitig Motivation und Veranschaulichung für eine geplante 3. Internationale Bauausstellung in Berlin. Glücklicherweise konnte für die detaillierte Erarbeitung der Awardkonzeption die erfahrene Kuratorin Kristin Feireiss gewonnen werden, als profunde Kennerin des internationalen Stadtentwicklungs- und Architekturdiskurses. Ihr gilt mein größter Dank für die kreative engagierte und hartnäckige Arbeit zusammen mit ihrem Team. Ein zweiter großer Dank geht natürlich an die prominente und interdisziplinär zusammengesetzte Jury. Wir haben gemeinsam in intensiven aber auch lustvollen Diskussionen versucht, den Arbeiten gerecht zu werden und die Besten aus den Guten herauszudestillieren. Mein wärmster Dank geht an Undine Giseke, Landschaftsarchitektin, Professorin an der TU Berlin; Bart Lootsma, Architekturgeschichte und -theorie, Professor an der Universität Innsbruck; Enrique Sobejano, Madrid, Architekt, Professor an der UdK Berlin und Hortensia Völckers, Vorstand und Künstlerische Direktorin der Kulturstiftung des Bundes, Kuratorin. Das Zusammenspiel von verschiedenen Akteuren und klugen Nutzungsszenarien als Impulsgeber von Stadtentwicklung ist das eine aber ohne Gestaltqualität geht es nicht. Das machen allen präsentierten Projekten, ganz besonders aber die ausgezeichneten Arbeiten auf eindrucksvolle Weise deutlich. Diese Qualität wollen wir auch in den nächsten Jahren fördern. Darin sehen wir einen erheblichen Beitrag zur Förderung einer zukunftsweisenden Baukultur. Regula Lüscher Senatsbaudirektorin Senatsverwaltung für Stadtentwicklung Berlin Introduction Shortly after taking offce as the Berlin Senate Director of Building, the idea began to form in my mind of establishing an Urban Intervention Award and it is a great pleasure for me to confer this award for the first time this year. The European-wide competition, initiated by the Senate Department for Urban Development, was consciously designed to extend Berlin s and Germany s established and cultivated prize tradition. The Urban Intervention Award Berlin is concerned with the development of new, creative urban sites with a high architectural quality and exemplary character. Generated through an innovative and interdisciplinary collaboration of cooperation partners from different fields and disciplines, such as culture, architecture, initiative groups and business etc., these sites act like crystallisation points within the city, generating a sustained change in the living space. Accordingly, the selection criteria are the urban development and spatial approach, the socio-cultural and social context, the design aspect, the utilisation concept and the collaboration with cooperation partners. The Urban Intervention Award Berlin 2010 honours work which has been created within Europe over the last five years and has demonstrably changed people s environment and living space. There are two prize categories: the first considers the built city, (Built), the second considers temporary projects (Temporary), which function for a limited period, and like vagabonds alter urban locations with their temporary character. The first prize invitation of the Urban Intervention Award Berlin 2010 generated a pleasingly large response. Over 60 projects from Berlin, Germany and Europe were submitted, above all by young, innovative offces. The quality of the projects not only surprised the jury, it also rewarded all those who believed in this prize. The first time bestowal of the Urban Intervention Award Berlin 2010 is not only designed as the begin of a recurrent series of prize competitions, but as motivation and demonstration for a planned 3rd International Building Exhibition in Berlin. Fortunately, for the detailed realisation of the award concept it was possible to win the experienced curator Kristin Feireiss, with her profound knowledge of the international urban development and architecture discourse. I would like to express my gratitude for her creative commitment and determined work together with her team. A second thank naturally goes to the jury, composed of its prominent and interdisciplinary members. Together, in intensive as well as passionate discussions, we have attempted to do justice to the projects and distil the best from the good. My warmest thanks go to Undine Giseke, landscape architect, Professor at the TU Berlin; Bart Lootsma, architectural history and theory, Professor at the University of Innsbruck; Enrique Sobejano, Madrid, architect, Professor at the UdK Berlin, and the curator Hortensia Völckers, Executive Committee and Artistic Director of the Federal Cultural Foundation. The interplay of different stakeholders and smart utilisation scenarios as impulse generator for urban development is one thing, however, design quality is also essential. This is clearly demonstrated by all the showcased projects, especially the award winning works. We intend to promote this quality in forthcoming years. It is in such projects that we see a significant contribution to the promotion of a future-oriented building culture. Regula Lüscher Director of Urban Development Senate Department for Urban Development Berlin 5

6 Category built 6

7 Die Kategorie Built umfasst gebaute und fest installierte Projekte. Die eingereichten Arbeiten zeigen die gesamte Palette städtischen Bauens: Umnutzungen, Ergänzungen und Neubaumaßnahmen, räumliche und freiräumliche Projekte. Die Innovationen sind vielschichtig und stellen neue Angebote für kulturelle, sportliche aber auch kommerzielle Einrichtungen dar. Neben der architektonischen Qualität werden bei den Arbeiten sowohl der Prozess der Entstehung als auch die nachhaltige Wirkung auf den Stadtraum bewertet. Die vorgestellten 13 Arbeiten, die alle im Alltag erprobt sind, belegen und verdeutlichen eine Gesamtkonzeption, die aufgegangen ist. Die in einer Vorjury ausgewählten Projekte spiegeln die Lebendigkeit der entstanden Orte wider. Und noch eine Sache ist an dieser Stelle zu erwähnen: Es gibt sie, die Bauherren und Investoren, die ein gutes innovatives Projekt mittragen, unterstützen und zu einem erheblichen Masse entwickeln und befördern. Das Gleiche gilt für Genehmigungsbehörden und Verwaltungen, die innovativ mit Vorgaben umgehen. Es ist mehr möglich, als wir oft annehmen. Mit diesem Preis wollen wir dazu animieren, Unmögliches möglich zu machen. The category Built encompasses built and permanently installed projects. The submitted projects display the entire palette of urban building: conversions, extensions and new building measures, spatial and open space projects. The innovations are multifaceted and offer new forms of cultural, sporting as well as commercial facilities. In addition to their architectonic quality, the projects were also assessed in terms of their creation process and sustained effect on the urban space. The 13 projects presented, all of which have been tested under everyday conditions, document and highlight a successfully realised total concept. The projects selected by a preliminary jury reflect the vitality of the resulting sites. How-ever, there is something else that needs to be mentioned at this point. They are out there the builders and investors that fund and support good, innovative projects, developing and promoting them to a considerable degree. The same applies to regulatory authorities and administrative bodies which make innovative use of directives. More is possible than we often assume. With this prize we want to animate people to make the impossible possible. 7

8 blibrary and Reading Park Torre Pacheco Location: Torre Pacheco (Murcia) Spain Function: urban interventions for the promotion, management, and planification of public space in Torre Pacheco with library, sports and recreational areas, school Architects: Martin Lejarraga, Cartagena Spain Client: EXCMO, Commune Torre Pacheco Year of completion:

9 Die Bibliothek steht am Anfang eines Stadterneuerungsvorhabens der Stadt Torre Pacheco. Zu dem Projekt gehören außer einer Schule, eine Bushaltestelle sowie ein für die Öffentlichkeit zugänglicher Park. Die allgemeine Entwicklung und die sich beschleunigenden Veränderungen in Torre Pacheco erforderten in architektonischer und stadtplanerischer Hinsicht neue integrative Planungsprozesse, welche die demografischen, sozio-ökonomischen, multikulturellen und touristischen Wachstumsprozesse berücksichtigen. Dieser Wandel machte ein neues Modell für die Stadtplanung erforderlich. Ausgangspunkt der Bibliotheksanlage ist eine Topografie, die sich wie eine Landschaft in das Gesamtareal einfügt. Dem Besucher erschließen sich die verschiedenen Ebenen und Geschosse über eine zentral angeordnete Rampe, die gleichzeitig Bestandteil des Innenhofs ist. Zu den Außenanlagen gehören ein Park des Lesens, ein Wald, Sportbereiche, eine Kletterwand sowie ein Akustik-Park. Bei diesem großangelegten Projekt, das die Lebensqualität der Anwohner verbessern soll, geht es vor allem um eine langfristige nachhaltige Strategie. Aspekte wie geringe Kosten, einfache Technologien, ein niedriger Energieverbrauch und niedrige Unterhaltskosten spielen eine wichtige Rolle. Dazu der Architekt Martin Lejarraga: Architektur sollte dazu beitragen, eine andere Form der Stadt zu vermitteln, in der sich Menschen wohl fühlen, ohne die Gründe dafür kennen zu müssen. The Library Torre Pacheco is the first part of an urban intervention project for the promotion, management and planification of Torre Pacheco which will include a school, a bus station and a public park. The general evolution and the accelerated changes of the city of Torre Pacheco bring with them actions that, from the field of architecture and urbanism, contribute to develop in an organized, joint and integrated way all the parameters affected by the demographic, socioeconomical, multi-racial, cultural and touristic growing process. This approach finally proposes a new urban model for the city. The project appears from the creation of a new topography that indexes and qualifies this expansion zone in Torre Pacheco, on a public plot; an urban, cultural and enjoyment alternative for the citizens. The library is designed as a landscape. The visitor can reach the different levels of the building through a central ramp which is as the same time part of the inner court of the building. The open spaces includes a park for reading, a forest, sporting areas, a climbing wall and an acoustic park. Effcacy is the main issue of all interventions as well as long-term sustainable approaches a like low cost, low technology, low consuming, low keeping. The architecture should produce effects that make us understand a different city, in which even without knowing why, citizens feel better. Martin Lejarraga. (Photographs: Estudio Martin Lejarraga, Paisajes Espanoles, Jesus Granada) 9

10 ba8erna, Zaanstad Location: Koog aan de Zaan, Zaanstad Netherlands Function: conversion of a highway underbridge with public space covered square, marina, park, kid zone, shopping supermarket, fish/flower shop, skate bowl etc. Architects: NL-Architects and Carve (design skatepark), Amsterdam Client: Commune Zaanstad Year of completion:

11 Koog aan de Zaan war ein nettes kleines Dorf am Fluss Zaan in der Nähe von Amsterdam, bevor Anfang der 1970er Jahre eine Autobahn gebaut wurde. Auf sieben Meter hohen Pfeilern überquert seither die A8 den Fluss. Das Projekt ist ein Versuch, beide Seiten der Stadt wieder miteinander zu verbinden und den Raum unterhalb der Straße zu beleben. Der außergewöhnliche Platz unter der Straße wurde nicht mehr als Fehlplanung, sondern als Möglichkeit gesehen. Aus einem verwahrlosten Parkplatz wurde ein Mischgebiet; ödes Brachland verwandelte sich in einen Blickfang; was einst Peripherie des Ortes war, ist nun das Zentrum. Von den Einheimischen Einwohnern wie Händlern, Jung und Alt kamen zahlreiche Vorschläge, die als Ausgangspunkt für die Erneuerung dienten. Der Plan wurde in enger Zusammenarbeit mit der Kommunalverwaltung und der Bevölkerung entwickelt. Heute befinden sich unter der Straße eine Skateanlage, die so genannte Rampenlandschaft, ein Spielplatz, eine Breakdance- Bühne, ein Kickertisch, ein Fußball- und ein Basketballfeld, Parkplätze, eine Querstraße, der überdachte Platz mit dem Supermarkt, der Blumen- und der Fischladen, ein beleuchteter Springbrunnen, eine künstlerisch gestaltete Bushaltestelle, ein Minijachthafen, das Panoramadeck und der Fluss. Neben der Autobahn liegt ein kleiner Park, dessen Hügel das Bild der grünen Landschaft verstärken und eine Grillhöhle und einen Fußballkäfig beherbergen. Durch den kleinen Hafen, der unter der Autobahn ausgehoben wurde, schließt der Fluss an die Hauptstraße an. Vom Panoramadeck aus hat man einen herrlichen Blick über den Fluss. Ganz unerwartet bietet die hoch gelegene Autobahn so die Möglichkeit, die Gemeinde wieder zusammen zu fügen. kid zone grafitti wall soccer / basketball fields table tennis / breakdanceplateau s katepark park barbecue cave birch hill jeu de boulle soccer cage Koog aan de Zaan was a charming little village near Amsterdam, located on the river Zaan, before a freeway was constructed in the early seventies. In order to provide access across the river, Highway A8 was built on seven metre-high columns. This project represents an attempt to restore the connection between both sides of town and to activate the space beneath the road. Instead of a disaster, the remarkable space under the road was now regarded as an opportunity: it was transformed from a desolate parking lot to a mixed use area, from a wasteland to a focal point, from a downtown periphery to a centre. The locals residents and retailers, young people and old came up with numerous proposals that were used as the starting point for the renewal. The plan was developed in close collaboration with the local government and the population. Under the road from west to east you will find a skate bowl, the so-called ramp scape and toy area, a break dance stage, tabletop football, a football pitch, a basketball pitch, parking, a cross street, the covered square with the supermarket, pillar boxes, the flower and fish shop, a light fountain, a sculptural bus stop, a mini-marina, the panorama deck and the river. Next to the highway is a small park with some hills that intensify the experience of the greenery. Carved out from these are a barbecue cave and a football cage. By introducing the mini harbour that was excavated from the land under the highway, the river connects to the main street. The panorama deck features wonderful views over the river. In an unexpected way the elevated highway offers the opportunity to reconnect the village to the source of its existence. (Photographs: NL Architects, Luuk Kramer) dry square supermarket (albert heijn) letter columns fish and flower shop light fountain church square public living room dogville pattern marina bus stop panorama deck 11

12 b 12 Besiktas Fishmarket Location: Besiktas, Istanbul Turkey Function: market hall Architects: GAD & Gokhan Avcioglu, Istanbul Client: Besiktas Municipality Year of completion: 2009

13 Der Fischmarkt im Istanbuler Stadtteil Besiktas ist ein eindrucksvolles Vorhaben der Stadt zur Verbesserung der Lebensqualität in diesem Wohngebiet. Besiktas liegt in einem der am dichtesten besiedelten und vielfältigsten Viertel von Istanbul. Der auf einer dreieckigen Fläche im Zentrum des Geschäftsbezirks befindliche Markt ist sehr bekannt. Viele Einheimische und Besucher kaufen hier jeden Tag frischen Fisch und Frischprodukte. Das Gebäude des alten Fischmarkts war in schlechtem Zustand und musste erneuert werden. Aufgrund der direkten Zusammenarbeit mit der Kommunalverwaltung von Besiktas steht das Projekt symbolisch für die Bemühungen des Bezirks, das Stadtgefüge dieses Gebiets und dessen Lebensqualität zu verbessern. Bei der Konstruktion ließ man sich von dem Anspruch leiten, die ikonische Ausstrahlung zu erhalten und die einladende Atmosphäre zu bekräftigen. Das von Gokhan Avcioglu geleitete Architekturbüro GAD entwickelte eine dreieckige Beton- und Stahlmuschel, die den gesamten Platz überspannt und sich zum Straßenraum öffnet. Diese Konstruktion ermöglicht einen Innenraum ohne Säulen und ist damit optimal auf die programmatischen Ziele des Projekts abgestimmt. Der Innenraum ist in sechs Auslagenbereiche unterschiedlicher Größe unterteilt, die durch einen Umlauf miteinander verbunden sind und sich in den größeren urbanen Kontext fügen. Ein weiteres Anliegen ist die Umgestaltung der Fassaden der umliegenden Gebäude in eine Plattform für künstlerische Veranstaltungen wie die Istanbul Biennale oder lokale Events. Die Grenzen zwischen öffentlichem und privatem Raum sind ein weit verbreitetes Problem der türkischen Städte und können nur durch ständiges Experimentieren gelöst werden. The Besiktas Fish Market project is an impressive effort by the community of Besiktas to improve their neighbourhood. Besiktas is located in one of Istanbul s most populated and diverse district. Located on a triangular site in the heart of the commercial area, the market is well known and many locals and visitors buy fresh fish there daily. The physical structure of the old fish market was in poor condition and needed to be replaced. Working directly with the municipality of Besiktas, the project is symbolic of the community s effort to improve the area s urban fabric and its quality of life. The design solution was to maintain its iconic neighborhood presence, while also reaffrming its welcoming feeling. GAD and Gokhan Avcioglu designed a triangular shaped concrete and steel seashell-like form covering the entire site with large openings at street level. The shell provides a column-free interior space, optimising the project s programmatic needs. The interior volume is divided into 6 display sections of various sizes that are joined by a circulation that easily connects all the sections and extends to the larger urban fabric. Another intention is to transform the facades of the sorrounding buildings into a platform for artistic events such as the Istanbul Biennale or more local events. Determining the boundaries between public and private spaces is a common problem in Turkish cities and can only be softened by means of continuous experimentation. (Photographs: GAD & Gokhan Avcioglu) 13

14 blesezeichen Salbke Open-Air-Library Location: Magdeburg Germany Function: open library, stage, public space Architects: KARO with Architektur + Netzwerk, Leipzig Germany Client: City of Magdeburg, funding by the Federal Ministry of Transport, Building and Urban Development (research program ExWoSt) Year of completion:

15 Das Grundstück des Lesezeichens Salbke liegt im Zentrum des ehemaligen Fischerdorfes, das in der Gründerzeit stark industriell überformt wurde und dessen Ortsmitte heute zu 80 Prozent leer steht. Die Findung von Form und Funktion gründet auf einem Partizipationsprozess, an dessen Anfang eine Intervention im öffentlichen Raum stand. Obwohl das damals errichtete improvisierte Bibliotheksmöbel nur für zwei Tage den Stadtraum bestimmte, hat es eine dauerhafte Wirkung entfaltet. Die Anwohner haben die Idee aufgegriffen und als informelle Bürgerbibliothek zunächst in eigener Regie fortgeführt. In dem weiteren Beteiligungsprozess wurde zusammen mit den Architekten die Idee eines Ortes, der geschützt vom Straßenlärm eine Ruhezone im Stadtteil bieten soll, weiter vertieft. Auffälligstes Merkmal des endgültigen Objekts ist die Fassade, welche samt Unterkonstruktion von einem ehemaligen Horten Warenhaus von 1966 stammt. In der äußeren Fassade sind gläserne Aluminium-Vitrinen eingelassen, die im Sinne einer Info-Tafel der Präsentation von Vereinen dienen. Die gläsernen Aluminium-Vitrinen in der inneren Fassade nehmen den Buchbestand auf, der rund um die Uhr frei zugänglich ist. Entlang der Holzfassade verläuft durchgängig eine ca. 30 Meter lange Sitzbank. An zwei Stellen vermitteln sogenannte Leseinseln zwischen Straße und Freiraum. Die Gestaltung mit Grafftis erfolgte im Rahmen eines Wettbewerbs, zu dem alle Jugendlichen aus Magdeburg ihr tag, d. h. ihre persönliche Graffti-Unterschrift, einreichen konnten. The plot of the Bookmark Salbke is situated in the centre of the former fishing village, which was subject to radical industrialisation during the period of promoterism and whose centre is now almost 80% empty. The establishment of form and function was based on a participation process, beginning with an intervention into the public space. Although the improvised library furniture erected during this stage only dictated the urban space for a period of two days, it succeeded in leaving a permanent impression. The residents took up the idea and initially extended it in the form of an informal citizens library under their own direction. In the subsequent participation process, the idea of a location providing a quiet zone in the district, protected from street noise, was further refined in collaboration with the architects. The most prominent feature of the final building is the façade, which, complete with the substructure, originates from a former Horten department store from Glazed aluminium display cabinets were set into the outer façade, serving as information boards for the district, presenting the local associations. The glazed aluminium display cabinets in the inner façade contain the inventory of books, which are accessible around the clock. A circa 30 m long bench runs along the wooden facade. At two locations so called reading islands mediate between the street and the free space. The graffti design was the result of a competition in which every young person in Magdeburg was invited to submit their tag, i.e. their personal graffti signature. (Photographs: Thomas Völkel) 15

16 bzamet Centre 16 Location: Rijeka Croatia Function: multifunctional hall for sports, conferences and cultural events, post offce, library, shops, garage and public space Architects: 3LHD architects, Zagreb Croatia Client: Rijeka Sport d.o.o. Year of completion: 2009

17 Das wichtigste Merkmal des Zamet Centers (mit öffentlichen Einrichtungen wie Sportanlagen, Geschäften, der Stadtbibliothek und der Stadtverwaltung) in Rijeka, Kroatiens größtem Hafen, ist die Eingliederung eines Großprojekts in das städtebauliche Gefüge. Der in das Gebiet eingefügte Gebäudekomplex hat auf unterschiedlichen Ebenen neue öffentliche Räume geschaffen. Das Center verfügt über einen Fußgängerweg in Nord-Süd-Richtung, ein Plateau und einen Park vor der Schule. Es wird damit zum Mittelpunk der Kommunikation. Mit dieser neuen Art der räumlichen Definition einer öffentlichen Institution wird dem aktuellen gesellschaftlichen Bedarf an öffentlichem Raum und kommunalen Einrichtungen Rechnung getragen. Das Entwurfskonzept zeigt sich in der Herausbildung parallel angeordneter Bänder, die senkrecht zu dem unebenen Niveau des Geländes verlaufen, wodurch eine von unten emporragende Reliefstruktur erzeugt wird. Die Anordnung ist nicht hierarchisch, sondern erinnert vielmehr an eine Kette tektonischer Verschiebungen. Der öffentliche Raum auf dem Dach ist nicht nur ein Merkmal des Gebäudes im Zentrum des Gewerbeteils, sondern das Dach der Halle dient auch als eine Art Erweiterung des nördlich gelegenen Parks. Trotz der kurzen Nutzungsdauer seit der Eröffnung Mitte September 2009, hat sich das Zamet Center bereits als lebhafte Begegnungsstätte und Ort für unterschiedliche gesellschaftliche Ereignisse, Sportveranstaltungen, Konzerte, Festivals und Feiern etabliert. The basic characteristic of the Zamet Centre in the city of Rijeka, Croatia s biggest port (including public and sport facilities, retail spaces, the city library and the local authority offces) is the integration of a large project into the urban structure of Zamet, with the objective of minimising disruption and evaluating the existing urban conditions. The new structure, which unlevels the terrain, created the new public spaces, a north-south pedostrian link, and a quality plateau and park zone in front of the school, placing the programme in the centre of Zamet at the intersection of communications. The current social needs for public space and community facilities are articulated in this new spatial type of public institution. The conception of the ensemble is imagined in the form of a progression of parallel bands placed vertically on the de-leveling ground, which creates a relief structure extruded from the sub-wall. The public space on the roof is not only a feature of the building in the commercial part of the centre, but the roof of the hall is also used as a kind of extension of the park situated to the north of the hall. Experiences gained from the very short period of use since its opening (in mid-september 2009) have confirmed Zamet Centre as a new vibrant community centre, a space for a variety of daily social events, sport events, concerts, festivals and celebrations. (Photographs: Domagoj Blazevic, Damir Fabijanic) 17

18 balvéole 14 Transformation of a Submarine Base Location: Saint-Nazaire France Function: venue for contemporary forms of art and music Architects: LIN Finn Geipel + Giulia Andi, Berlin/Paris Germany/France Client: City of Saint-Nazaire Year of completion:

19 Der 300 Meter lange und 130 Meter breite ehemalige U-Boot-Bunker am Hafenbecken von Saint Nazaire, rund einen Kilometer vom Stadtzentrum entfernt, wird mittels einfacher Eingriffe in einen Ort für neue Kunst und Musik transformiert. Das Programm besteht aus zwei Einrichtungen, dem LiFE (Internationales Zentrum für neue Kunstformen) und dem VIP (Bühne für neue Musik). Eine innen liegende Straße stellt die Verbindungen zwischen den Bunkerkammern her. Die innere Straße entlang eines ehemaligen Schienenstrangs wird von einem hängenden Lichtteppich überspannt. Eine Treppe führt durch das Dach auf eine Experimentierplattform. Dort dient eine implantierte geodätische Kuppel vom Berliner Flughafen Tempelhof als think-tank für Kunst- und Musikprojekte. Der praktisch unzerstörte Bunker, der noch bis vor kurzem eine starke Barriere für den Zugang zum Hafen bildete, öffnet sich durch diese Transformation zur Stadt und dem Umfeld. Zur Zeit werden auf beiden Seiten des Hafenbeckens Projekte für unterschiedliche Nutzungen (u. a. Wohnen sowie kulturelle und kommerzielle Einrichtungen) entwickelt. Das Projekt Alvéole 14 greift die Qualitäten des Ortes auf. Mittels einfacher Interventionen wird der Bunker transformiert. Durch einige wenige Öffnungen wird der Zugang nach draußen sowie auf das Dach ermöglicht und machen dadurch den Bunker zu einen einladenden Ort. The 300 meter long and 130 meter wide former submarine bunker at the port basin of Saint-Nazaire, approximately one kilometre from the city centre, has been transformed through a series of simple measures into a location for new art and music. The program consists of two facilities, the LiFE (international centre for emerging art forms) and the VIP (venue for contemporary music). An internal street establishes the connection between the bunker chambers. Running along a former section of track, it is covered by a suspended carpet of light. A staircase leads through the roof to an experimental platform Here, an implanted geodesic dome from Tempelhof Airport serves as a think-tank for art and music projects. Through these transformations, the practically undamaged bunker, which until very recently formed a strong barrier blocking access to the port, has been opened up to the city and its surroundings. Currently, projects serving a range of different usages (including residential as well as cultural and commercial facilities) are being developed on both sides of the port basin. The project Alvéole 14 utilises the site s qualities. Through a series of simple interventions the bunker has been transformed, providing access to the exterior and the roof through a limited number of openings, thus making the bunker liveable and inviting for the new facilities. (Photographs: Jan Oliver Kunze, Hans Michael Foeldeak) 19

20 bthe Geopark Location: Stavanger Norway Function: playground, skatepark, sports and recreational areas, exhibition space Architects: Helen & Hard, Stavanger Client: City of Stavanger in cooperation with European Capital of Culture 2008 Year of completion:

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel.

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel. Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist. Title >hardware/software< This art project reflects different aspects of work and its meaning for human kind in our

Mehr

Englisch-Grundwortschatz

Englisch-Grundwortschatz Englisch-Grundwortschatz Die 100 am häufigsten verwendeten Wörter also auch so so in in even sogar on an / bei / in like wie / mögen their with but first only and time find you get more its those because

Mehr

herzberg social housing complex green living

herzberg social housing complex green living Vienna 2011 social housing complex green living Seite 1/9 Vienna 2011 social housing complex green living since summer 2011, the new residents of the Herzberg public housing project developed by AllesWirdGut

Mehr

WP2. Communication and Dissemination. Wirtschafts- und Wissenschaftsförderung im Freistaat Thüringen

WP2. Communication and Dissemination. Wirtschafts- und Wissenschaftsförderung im Freistaat Thüringen WP2 Communication and Dissemination Europa Programm Center Im Freistaat Thüringen In Trägerschaft des TIAW e. V. 1 GOALS for WP2: Knowledge information about CHAMPIONS and its content Direct communication

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for

Mehr

Social Sciences and Humanities role in Social Innovation Some key observations from the experience of TU Dortmund University sfs

Social Sciences and Humanities role in Social Innovation Some key observations from the experience of TU Dortmund University sfs Social Sciences and Humanities role in Social Innovation Some key observations from the experience of TU Dortmund University sfs Jürgen Howaldt & Dmitri Domanski Rethinking the role of Social Sciences

Mehr

Vorstellung RWTH Gründerzentrum

Vorstellung RWTH Gründerzentrum Vorstellung RWTH Gründerzentrum Once an idea has been formed, the center for entrepreneurship supports in all areas of the start-up process Overview of team and services Development of a business plan

Mehr

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Click here if your download doesn"t start automatically Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Wie

Mehr

https://portal.microsoftonline.com

https://portal.microsoftonline.com Sie haben nun Office über Office365 bezogen. Ihr Account wird in Kürze in dem Office365 Portal angelegt. Anschließend können Sie, wie unten beschrieben, die Software beziehen. Congratulations, you have

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

Ressourcen und Architektur Resources and Architecture

Ressourcen und Architektur Resources and Architecture BauZ! Ressourcen und Architektur Resources and Architecture Prof.Mag.arch Carlo Baumschlager Wiener Kongress für zukunftsfähiges Bauen, 22.02.2013 M. Hegger, Energie-Atlas: nachhaltige Architektur. München

Mehr

Overview of the Munich Noise Protection Policies

Overview of the Munich Noise Protection Policies Overview of the Munich Noise Protection Policies Working Group Noise Eurocities Munich/Planegg 14/15 September 2016 Dieter Kemmather City of Munich Department of Health and Environment Contents 1. Introduction

Mehr

Cloud Architektur Workshop

Cloud Architektur Workshop Cloud Architektur Workshop Ein Angebot von IBM Software Services for Cloud & Smarter Infrastructure Agenda 1. Überblick Cloud Architektur Workshop 2. In 12 Schritten bis zur Cloud 3. Workshop Vorgehensmodell

Mehr

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht Let me show you around 9 von 26 Where are we now? The administration building M 3 12 von 26 Let me show you around Presenting your company 2 I M 5 Prepositions of place and movement There are many prepositions

Mehr

Cycling. and / or Trams

Cycling. and / or Trams Cycling and / or Trams Experiences from Bern, Switzerland Roland Pfeiffer, Departement for cycling traffic, City of Bern Seite 1 A few words about Bern Seite 2 A few words about Bern Capital of Switzerland

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

EEX Kundeninformation 2007-09-05

EEX Kundeninformation 2007-09-05 EEX Eurex Release 10.0: Dokumentation Windows Server 2003 auf Workstations; Windows Server 2003 Service Pack 2: Information bezüglich Support Sehr geehrte Handelsteilnehmer, Im Rahmen von Eurex Release

Mehr

Social Innovation and Transition

Social Innovation and Transition Social Innovation and Transition Dmitri Domanski & Jürgen Howaldt TU Dortmund University Sozialforschungsstelle Dortmund Co-innovation theory and practice to facilitate change Wageningen, October 28-29,

Mehr

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition)

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition) Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition) Philipp Heckele Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Funktion

Mehr

City West between Modern Age and History: How Does the Balancing Act. between Traditional Retail Structures and International

City West between Modern Age and History: How Does the Balancing Act. between Traditional Retail Structures and International City West between Modern Age and History: How Does the Balancing Act between Traditional Retail Structures and International Competition Work? Agenda 1. Basic Data about City West 2. Kurfürstendamm 3.

Mehr

Cycling and (or?) Trams

Cycling and (or?) Trams Cycling and (or?) Trams Can we support both? Experiences from Berne, Switzerland Roland Pfeiffer, Departement for cycling traffic, City of Bern Seite 1 A few words about Bern Seite 2 A few words about

Mehr

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition)

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Walther Killy Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

GRIPS - GIS basiertes Risikoanalyse-, Informations- und Planungssystem

GRIPS - GIS basiertes Risikoanalyse-, Informations- und Planungssystem GRIPS - GIS basiertes Risikoanalyse-, Informations- und Planungssystem GIS based risk assessment and incident preparation system Gregor Lämmel TU Berlin GRIPS joined research project TraffGo HT GmbH Rupprecht

Mehr

Preisliste für The Unscrambler X

Preisliste für The Unscrambler X Preisliste für The Unscrambler X english version Alle Preise verstehen sich netto zuzüglich gesetzlicher Mehrwertsteuer (19%). Irrtümer, Änderungen und Fehler sind vorbehalten. The Unscrambler wird mit

Mehr

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition)

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition) Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition) Martin Heidegger Click here if your download doesn"t start automatically Was

Mehr

Magic Figures. We note that in the example magic square the numbers 1 9 are used. All three rows (columns) have equal sum, called the magic number.

Magic Figures. We note that in the example magic square the numbers 1 9 are used. All three rows (columns) have equal sum, called the magic number. Magic Figures Introduction: This lesson builds on ideas from Magic Squares. Students are introduced to a wider collection of Magic Figures and consider constraints on the Magic Number associated with such

Mehr

Haslingden High School MFL Faculty Y8 German Block A Homework In der Stadt

Haslingden High School MFL Faculty Y8 German Block A Homework In der Stadt Haslingden High School MFL Faculty Y8 German Block A Homework In der Stadt Name: Form: Subject Teacher: Date Given: Date to Hand in: Grades: Reading Writing WWW: KS3 Target : Effort : House Points: IOTI

Mehr

KAN session on "Transformations" Transformative indicators and the transformation of work

KAN session on Transformations Transformative indicators and the transformation of work KAN session on "Transformations" Transformative indicators and the transformation of work 1. Transformations-what do we mean? 2. The root of the idea of the Great Transformation : Polany and beyond 3.

Mehr

CHAMPIONS Communication and Dissemination

CHAMPIONS Communication and Dissemination CHAMPIONS Communication and Dissemination Europa Programm Center Im Freistaat Thüringen In Trägerschaft des TIAW e. V. 1 CENTRAL EUROPE PROGRAMME CENTRAL EUROPE PROGRAMME -ist als größtes Aufbauprogramm

Mehr

Referenzprojekte. Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10.

Referenzprojekte. Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10. Referenzprojekte Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10.000 Wohneinheiten, mit neuem Campus und Max Planck Institut- 266 Hektar Messezentrum Leipzig

Mehr

Word-CRM-Upload-Button. User manual

Word-CRM-Upload-Button. User manual Word-CRM-Upload-Button User manual Word-CRM-Upload for MS CRM 2011 Content 1. Preface... 3 2. Installation... 4 2.1. Requirements... 4 2.1.1. Clients... 4 2.2. Installation guidelines... 5 2.2.1. Client...

Mehr

Hardwarekonfiguration an einer Siemens S7-300er Steuerung vornehmen (Unterweisung Elektriker / - in) (German Edition)

Hardwarekonfiguration an einer Siemens S7-300er Steuerung vornehmen (Unterweisung Elektriker / - in) (German Edition) Hardwarekonfiguration an einer Siemens S7-300er Steuerung vornehmen (Unterweisung Elektriker / - in) (German Edition) Thomas Schäfer Click here if your download doesn"t start automatically Hardwarekonfiguration

Mehr

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen BERLIN ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen Wünschen Sie, dass Ihre Träume weiter reisen? Unsere Zimmer und Suiten sind der perfekte Ort, um den Alltag hinter sich zu lassen und die kleinen Details

Mehr

Making quality visible. National Quality Certificate for Old Age and Nursing Homes in Austria (NQC)

Making quality visible. National Quality Certificate for Old Age and Nursing Homes in Austria (NQC) Making quality visible. National Quality Certificate for Old Age and Nursing Homes in Austria (NQC) Human Rights Council Genf, 15 September 2015 The Austrian System of Long Term Care System: 2 main components:

Mehr

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an! de en Unter dem Motto wire Solutions bietet die KIESELSTEIN International GmbH verschiedenste Produkte, Dienstleistungen und After Sales Service rund um den Draht an. Die Verbindung von Tradition und Innovation

Mehr

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25 Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and

Mehr

Star Trek: die Serien, die Filme, die Darsteller: Interessante Infod, zusammengestellt aus Wikipedia-Seiten (German Edition)

Star Trek: die Serien, die Filme, die Darsteller: Interessante Infod, zusammengestellt aus Wikipedia-Seiten (German Edition) Star Trek: die Serien, die Filme, die Darsteller: Interessante Infod, zusammengestellt aus Wikipedia-Seiten (German Edition) Doktor Googelberg Click here if your download doesn"t start automatically Star

Mehr

Englisch. Schreiben. 18. September 2015 HTL. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Englisch. Schreiben. 18. September 2015 HTL. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang: Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HTL 18. September 2015 Englisch (B2) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS

DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS Read Online and Download Ebook DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS DOWNLOAD EBOOK : DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE Click link bellow and free register to download

Mehr

Review Euroshop 2014

Review Euroshop 2014 Review Euroshop 2014 Schweitzer at EuorShop 2014 Handel nicht nur denken, sondern auch tun und immer wieder Neues wagen, kreieren und kombinieren das war auch diesmal unser Thema an der EuroShop 2014.

Mehr

Ablauf des Unterrichtsbeispiels

Ablauf des Unterrichtsbeispiels Methode: Lerntempoduett Thema des Unterrichtsbeispiels: London Fach: Englisch Klassenstufe: 7 Kompetenzbereich: Weltwissen, Lernfähigkeit, linguistische Konpetenzen für Fremdsprachen: Fertigkeiten Reading,

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

ugendmigrationsrat Local youth projects Youth Migration and Youth Participation Kairo/Menzel-Bourguiba/Fès/Bochum/Stuttgart

ugendmigrationsrat Local youth projects Youth Migration and Youth Participation Kairo/Menzel-Bourguiba/Fès/Bochum/Stuttgart Local youth projects Youth Migration and Youth Participation Kairo/Menzel-Bourguiba/Fès/Bochum/Stuttgart Profil der engagierten Jugendlichen aged 18 to 25 activ in a youth organisation interested in participation

Mehr

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesnt start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Click here if your download doesn"t start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Ein Stern in dunkler

Mehr

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades Franke & Bornberg award private annuity insurance schemes top grades Press Release, December 22, 2009 WUNSCHPOLICE STRATEGIE No. 1 gets best possible grade FFF ( Excellent ) WUNSCHPOLICE conventional annuity

Mehr

Wenn Russland kein Gas mehr liefert

Wenn Russland kein Gas mehr liefert Ergänzen Sie die fehlenden Begriffe aus der Liste. abhängig Abhängigkeit bekommen betroffen bezahlen Gasspeicher Gasverbrauch gering hätte helfen importieren liefert 0:02 Pläne politischen Projekte Prozent

Mehr

Wegbeschreibung Medizinische Universität Graz/Rektorat Auenbruggerplatz 2, A-8036 Graz

Wegbeschreibung Medizinische Universität Graz/Rektorat Auenbruggerplatz 2, A-8036 Graz Wegbeschreibung Medizinische Universität Graz/Rektorat Auenbruggerplatz 2, A-8036 Graz Anreise: Mit der Bahn: Von der Haltestelle Graz Hauptbahnhof mit der Straßenbahnlinie 7 bis zur Endstation Graz St.

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

Listening Comprehension: Talking about language learning

Listening Comprehension: Talking about language learning Talking about language learning Two Swiss teenagers, Ralf and Bettina, are both studying English at a language school in Bristo and are talking about language learning. Remember that Swiss German is quite

Mehr

Developing clusters to promote S³ innovation

Developing clusters to promote S³ innovation Developing clusters to promote S³ innovation Developing triple helix clusters and finance models from structured Fds. Promoting (cluster) innovation following smart specialization strategy International

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1

Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1 Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1 2.800.000.000.000.000.000.000 Bytes Daten im Jahr 2012* * Wenn jedes Byte einem Buchstaben entspricht und wir 1000 Buchstaben auf

Mehr

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Dieses Handbuch beschreibt die Installation und Nutzung der MobiDM-App für Windows Mobile Version: x.x MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Seite 1 Inhalt 1. WILLKOMMEN

Mehr

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!!

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!! REPORT OF INVENTION Please send a copy to An die Abteilung Technologietransfer der Universität/Hochschule An die Technologie-Lizenz-Büro (TLB) der Baden-Württembergischen Hochschulen GmbH Ettlinger Straße

Mehr

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health)

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) 1 Utilitarian Perspectives on Inequality 2 Inequalities matter most in terms of their impact onthelivesthatpeopleseektoliveandthethings,

Mehr

Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition)

Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition) Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition) Ulrich Schaffer Click here if your download doesn"t start automatically Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER

Mehr

Model EUSALP Presentation by Larissa Willamowski & Johannes Marco Oberhofer

Model EUSALP Presentation by Larissa Willamowski & Johannes Marco Oberhofer Model EUSALP-2018 Presentation by Larissa Willamowski & Johannes Marco Oberhofer Table of Content Organisation Application procedure Preparation of school classes Allocation of tasks Delegation, lobby/interest

Mehr

Aufbau eines IT-Servicekataloges am Fallbeispiel einer Schweizer Bank

Aufbau eines IT-Servicekataloges am Fallbeispiel einer Schweizer Bank SwissICT 2011 am Fallbeispiel einer Schweizer Bank Fritz Kleiner, fritz.kleiner@futureways.ch future ways Agenda Begriffsklärung Funktionen und Aspekte eines IT-Servicekataloges Fallbeispiel eines IT-Servicekataloges

Mehr

Unit 1. Motivation and Basics of Classical Logic. Fuzzy Logic I 6

Unit 1. Motivation and Basics of Classical Logic. Fuzzy Logic I 6 Unit 1 Motivation and Basics of Classical Logic Fuzzy Logic I 6 Motivation In our everyday life, we use vague, qualitative, imprecise linguistic terms like small, hot, around two o clock Even very complex

Mehr

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

Vienna Main Station More than a Station an Overview. Sigi Herzog, General Project Coordinator Heinz Gschnitzer, Project Director

Vienna Main Station More than a Station an Overview. Sigi Herzog, General Project Coordinator Heinz Gschnitzer, Project Director Vienna Main Station More than a Station an Overview Sigi Herzog, General Project Coordinator Heinz Gschnitzer, Project Director 27.09.2010 What s this Project about? Traffic Station Architecture Living

Mehr

Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition)

Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition) Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition) Wilhelm Busch Click here if your download doesn"t start automatically Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

Challenges for the future between extern and intern evaluation

Challenges for the future between extern and intern evaluation Evaluation of schools in switzerland Challenges for the future between extern and intern evaluation Michael Frais Schulentwicklung in the Kanton Zürich between internal evaluation and external evaluation

Mehr

Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg

Die Badstuben im Fuggerhaus zu Augsburg Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg Jürgen Pursche, Eberhard Wendler Bernt von Hagen Click here if your download doesn"t start automatically Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg Jürgen Pursche,

Mehr

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der

Mehr

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ +ROLGD\V )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ 1LYHDX$ Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. 'HVNULSWRU

Mehr

Equipment for ball playing

Equipment for ball playing pila1 82 pila2 83 sphaera 84 Ballspielanlagen Equipment for ball ing Mit den stilum-spielgeräten für Sand, Wasser und Luft punkten Sie in jeder Altersgruppe. So lässt unser Sandbagger tollo die Herzen

Mehr

EXPOS É. Andergasse Wien. Villa Franz Glaser 1888, Dornbach

EXPOS É. Andergasse Wien. Villa Franz Glaser 1888, Dornbach Villa Franz Glaser 1888, Dornbach Historical Villa in the residential area of Dornbach Vienna, Architect Franz Glaser 1888 Built in 1888, the Villa is part of a residential area, which was designed and

Mehr

Haslingden High School MFL Faculty Y8 German Block A Homework In der Stadt

Haslingden High School MFL Faculty Y8 German Block A Homework In der Stadt Haslingden High School MFL Faculty Y8 German Block A Homework In der Stadt Name: Form: Subject Teacher: Date Given: Date to Hand in: Grades: Reading Writing WWW: KS3 Target : Effort : House Points: IOTI

Mehr

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part II) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

From a Qualification Project to the Foundation of a Logistics Network Thuringia. Logistik Netzwerk Thüringen e.v.

From a Qualification Project to the Foundation of a Logistics Network Thuringia. Logistik Netzwerk Thüringen e.v. From a Qualification Project to the Foundation of a Logistics Network Thuringia Strengthening the role of Logistics through Corporate Competence Development a pilot project by Bildungswerk der Thüringer

Mehr

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG DOWNLOAD EBOOK : FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN Click link bellow and free register to download ebook: FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE

Mehr

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro)

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro) Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro) Opening times in the Citizens Office (Bürgerbüro): Monday to Friday 08.30 am 12.30 pm Thursday 14.00 pm 17.00 pm or by appointment via the Citizens

Mehr

Investmentprofil der Immobilienfonds von Raiffeisen Investment profile Raiffeisen Real Estate Funds

Investmentprofil der Immobilienfonds von Raiffeisen Investment profile Raiffeisen Real Estate Funds Investmentprofil der Immobilienfonds von Raiffeisen Investment profile Raiffeisen Real Estate Funds Die aktuelle Investitionsstrategie der Raiffeisen Immobilien KAG The current investment strategy of Raiffeisen

Mehr

Slide 3: How to translate must not and needn t with two sentences to illustrate this.

Slide 3: How to translate must not and needn t with two sentences to illustrate this. Teaching notes This resource is designed to revise the use of modal verbs in the present tense and includes a starter card sort, PowerPoint presentation and Word worksheet. Suggested starter activities

Mehr

Concepts for cities in times of climate change

Concepts for cities in times of climate change IBA HAMBURG GMBH Concepts for cities in times of climate change Kai Michael Dietrich Livable Cities 16, Aarhus IBA HAMBURG GMBH City of Hamburg: A Grand Maritime Tradition IBA HAMBURG GMBH 3 Location of

Mehr

Klausur BWL V Investition und Finanzierung (70172)

Klausur BWL V Investition und Finanzierung (70172) Klausur BWL V Investition und Finanzierung (70172) Prof. Dr. Daniel Rösch am 13. Juli 2009, 13.00-14.00 Name, Vorname Anmerkungen: 1. Bei den Rechenaufgaben ist die allgemeine Formel zur Berechnung der

Mehr

Warum nehme ich nicht ab?: Die 100 größten Irrtümer über Essen, Schlanksein und Diäten - Der Bestseller jetzt neu!

Warum nehme ich nicht ab?: Die 100 größten Irrtümer über Essen, Schlanksein und Diäten - Der Bestseller jetzt neu! Warum nehme ich nicht ab?: Die 100 größten Irrtümer über Essen, Schlanksein und Diäten - Der Bestseller jetzt neu! (German Edition) Susanne Walsleben Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Intelligent Quarters Büro und Wohnen

Intelligent Quarters Büro und Wohnen Fotos: Jochen Stüber Büro und Wohnen Büro und Wohnen Hamburg, Deutschland Wettbewerb 1. Preis 2011 Geplante Fertigstellung 2017 Office and residential Hamburg, Germany Competition 1st prize 2011 Completion

Mehr

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition)

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Lisa Johann Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Die Bedeutung neurowissenschaftlicher

Mehr

Reparaturen kompakt - Küche + Bad: Waschbecken, Fliesen, Spüle, Armaturen, Dunstabzugshaube... (German Edition)

Reparaturen kompakt - Küche + Bad: Waschbecken, Fliesen, Spüle, Armaturen, Dunstabzugshaube... (German Edition) Reparaturen kompakt - Küche + Bad: Waschbecken, Fliesen, Spüle, Armaturen, Dunstabzugshaube... (German Edition) Peter Birkholz, Michael Bruns, Karl-Gerhard Haas, Hans-Jürgen Reinbold Click here if your

Mehr

ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN

ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE:

Mehr

Die Zukunft von Führung ist kollektiv - Was zukunftsorientierte Unternehmen von Multi-Akteurs-Initiativen lernen können

Die Zukunft von Führung ist kollektiv - Was zukunftsorientierte Unternehmen von Multi-Akteurs-Initiativen lernen können IÖW Jubiläumstagung: Workshop 3 - Partnerschaften für den Wandel Die Zukunft von Führung ist kollektiv - Was zukunftsorientierte Unternehmen von Multi-Akteurs-Initiativen lernen können PETRA KUENKEL Mitglied

Mehr

Die besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den härtesten Mann der Welt (German Edition)

Die besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den härtesten Mann der Welt (German Edition) Die besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den härtesten Mann der Welt (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Die besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den

Mehr

RECHNUNGSWESEN. KOSTENBEWUßTE UND ERGEBNISORIENTIERTE BETRIEBSFüHRUNG. BY MARTIN GERMROTH

RECHNUNGSWESEN. KOSTENBEWUßTE UND ERGEBNISORIENTIERTE BETRIEBSFüHRUNG. BY MARTIN GERMROTH RECHNUNGSWESEN. KOSTENBEWUßTE UND ERGEBNISORIENTIERTE BETRIEBSFüHRUNG. BY MARTIN GERMROTH DOWNLOAD EBOOK : RECHNUNGSWESEN. KOSTENBEWUßTE UND Click link bellow and free register to download ebook: RECHNUNGSWESEN.

Mehr

Robert Kopf. Click here if your download doesn"t start automatically

Robert Kopf. Click here if your download doesnt start automatically Neurodermitis, Atopisches Ekzem - Behandlung mit Homöopathie, Schüsslersalzen (Biochemie) und Naturheilkunde: Ein homöopathischer, biochemischer und naturheilkundlicher Ratgeber (German Edition) Robert

Mehr

www.gsp-staedtebau.de

www.gsp-staedtebau.de www.gsp-staedtebau.de Architektur ist Ausdruck von Qualität und Nachhaltigkeit. Architecture is an expression of quality and sustainability. Die Nutzung bildet das Fundament einer Immobilie. The use of

Mehr

Level 1 German, 2016

Level 1 German, 2016 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2016 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 2.00 p.m. Wednesday 23 November 2016 Credits: Five Achievement

Mehr

Wittgenstein s Nachlass : Structures and Access

Wittgenstein s Nachlass : Structures and Access Wittgenstein s Nachlass : Structures and Access Alfred Schmidt München, Juli 2013 What I should like to get you to do is not to agree with me in particular opinions but to investigate the matter in the

Mehr

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR PDF Click button to download this ebook READ ONLINE AND DOWNLOAD CNC ZUR

Mehr

Wirtschaftlichkeit. VeloCity Vienna. Speakers: Bernhard Fink, MVV, Markus Schildhauer, ADFC. ADFC-MVV folding bike

Wirtschaftlichkeit. VeloCity Vienna. Speakers: Bernhard Fink, MVV, Markus Schildhauer, ADFC. ADFC-MVV folding bike ADFC-MVV folding bike VeloCity Vienna Speakers: Bernhard Fink, MVV, Markus Schildhauer, ADFC ADFC-MVV folding bike 14.06.2013 Folie: 1 The use of Wirtschaftlichkeit bike and public transport is very environmental

Mehr

www.informatik-aktuell.de

www.informatik-aktuell.de www.informatik-aktuell.de Connection Session Request Monitoring Microsoft SQL Server Datum: 14.12.2015 Autor: Uwe Ricken (db Berater GmbH) Uwe Ricken db Berater GmbH I am working with IT-systems since

Mehr

Materialien zu unseren Lehrwerken

Materialien zu unseren Lehrwerken Word order Word order is important in English. The word order for subjects, verbs and objects is normally fixed. The word order for adverbial and prepositional phrases is more flexible, but their position

Mehr

Grüezi/ Tervetulloa / Welcome

Grüezi/ Tervetulloa / Welcome Grüezi/ Tervetulloa / Welcome Roadmap Location of our NLP 1. Freundeskreis - statistics, facts, structure- 2. Before opening of NLP search areas arguments of opponents synergies activities advertising

Mehr

DR. KALLIWODA CAPITAL MARKETS CONFERENCES

DR. KALLIWODA CAPITAL MARKETS CONFERENCES Tel.: +49 69 972 058 53 Mobil: +49 172 61 90 796 Email: nk@kalliwoda.com Web: DR. KALLIWODA CAPITAL MARKETS CONFERENCES Since 2003, we are an independent research firm, performing additionally national

Mehr

Nießbrauch- und Wohnrechtsverträge richtig abschließen (German Edition)

Nießbrauch- und Wohnrechtsverträge richtig abschließen (German Edition) Nießbrauch- und Wohnrechtsverträge richtig abschließen (German Edition) Akademische Arbeitsgemeinschaft Verlag Click here if your download doesn"t start automatically Nießbrauch- und Wohnrechtsverträge

Mehr

Security Patterns. Benny Clauss. Sicherheit in der Softwareentwicklung WS 07/08

Security Patterns. Benny Clauss. Sicherheit in der Softwareentwicklung WS 07/08 Security Patterns Benny Clauss Sicherheit in der Softwareentwicklung WS 07/08 Gliederung Pattern Was ist das? Warum Security Pattern? Security Pattern Aufbau Security Pattern Alternative Beispiel Patternsysteme

Mehr

Summer Workshop Mehr Innovationskraft mit Change Management

Summer Workshop Mehr Innovationskraft mit Change Management Your Partner in Change. Your Partner in Innovation. Summer Workshop Mehr Innovationskraft mit Change Management Praxisbeispiel: Innovation im Tagesgeschäft etablieren www.integratedconsulting.at 1 Ausgangslage,

Mehr

Tschernobyl: Auswirkungen des Reaktorunfalls auf die Bundesrepublik Deutschland und die DDR (German Edition)

Tschernobyl: Auswirkungen des Reaktorunfalls auf die Bundesrepublik Deutschland und die DDR (German Edition) Tschernobyl: Auswirkungen des Reaktorunfalls auf die Bundesrepublik Deutschland und die DDR (German Edition) Melanie Arndt Click here if your download doesn"t start automatically Tschernobyl: Auswirkungen

Mehr