Dräger RVP _01_de.eps

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Dräger RVP 2400. 00133026_01_de.eps"

Transkript

1 D Dräger RVP 2400 de en Display für die Anbindung an Dräger RailGard sowie an Dräger REGARD 2400/2410 Gebrauchsanweisung, Seite 2 bis 28 Display for Connection to Dräger RailGard and Dräger REGARD 2400/2410 Instructions for Use, Page 30 to _01_de.eps

2 Inhalt Inhalt 1 Zu Ihrer Sicherheit Sicherheitssymbole in dieser Gebrauchanweisung Verwendungszweck Produktmerkmale Bedien- und Anzeigeelemente Installation Mechanische Installation Elektrische Installation Systemkonfiguration Menüstruktur Startbildschirm Infofenster Sprachauswahl Datum/Uhrzeit einstellen Alarmhistorie Ereignishistorie Balkenanzeige / Tabellarische Anzeige Balkenanzeige Tabellarische Anzeige Konfigurationsübersicht Trendanzeige Das Info Fenster Benutzerverwaltung Datenlogger (Option) Datei Ansichtsfunktion (ab Version 1.02) Ansichtsfenster (ab Version 1.02) Störungen, Ursache und Abhilfe Instandhaltung Datensicherungs-Batterie wechseln CompactFlash Karte wechseln Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten Technische Daten Abmessungen Zertifizierungen und Konformitätserklärungen Bestell-Liste

3 Zu Ihrer Sicherheit 1 Zu Ihrer Sicherheit Gebrauchsanweisung beachten Jede Handhabung an dem Gerät setzt die genaue Kenntnis und Beachtung dieser Gebrauchsanweisung voraus. Das Dräger RVP 2400 ist nur für die beschriebene Verwendung bestimmt. Instandhaltung Das Gerät muss regelmäßigen Inspektionen und Wartungen durch Fachleute unterzogen werden. Instandsetzungen an dem Gerät nur durch Fachleute vornehmen lassen. Für den Abschluss eines Service-Vertrages, sowie für Instandsetzungen empfehlen wir, sich mit Dräger Safety in Verbindung zu setzen. Bei Instandhaltungen nur Original Dräger-Teile verwenden. Kein Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen Das Dräger RVP 2400 ist nicht für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen zugelassen. 1.1 Sicherheitssymbole in dieser Gebrauchanweisung In dieser Gebrauchsanweisung werden eine Reihe von Warnungen bezüglich einiger Risiken und Gefahren verwendet, die beim Einsatz des Dräger RVP 2400 auftreten können. Diese Warnungen enthalten "Signalworte", die auf den zu erwartenden Gefährdungsgrad aufmerksam machen sollen. Diese Signalworte und die zugehörigen Gefahren lauten wie folgt: GEFAHR steht für eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt. WARNUNG steht für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen könnte. VORSICHT steht für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten Körperverletzungen führen könnte. HINWEIS steht für Warnungen vor Sachschäden, die keine Körperverletzungen zur Folge haben. Darüber hinaus gibt es auch eher allgemein gehaltene Hinweise, die wie folgt aussehen: Zusätzliche Information zum Einsatz des Gerätes. 3

4 Verwendungszweck 2 Verwendungszweck Das Dräger RVP 2400 ist ein Display zur Darstellung von bis zu 5 Modulen (Kontroller) aus der Zentraleinheit Dräger RailGard oder Dräger REGARD 2400 / GEFAHR Das Dräger RVP 2400 ist nicht dafür bestimmt oder zugelassen, in Bereichen zu arbeiten, wo es zu einer möglichen Entwicklung von zündfähigen oder explosiblen Gasgemischen kommen kann. Explosionsgefahr! 2.1 Produktmerkmale 5,7" TFT Display 24 V DC Spannungsversorgung Touch-Screen RS485 Kommunikationsschnittstelle zum Dräger RailGard oder Dräger REGARD 2400 / 2410 CompactFlash-Port Optionaler Datenspeicher Optionales Webinterface über Ethernet-Port Bis zu maximal 5 Zentraleinheiten verwaltbar Darstellung von Messwerten Darstellung von Alarmen / Alarmhistorie Tabellarische- oder Balkenanzeige Plug and Play der Kontroller Konfiguration Darstellung von Gasart, Einheit und kundenspezifischer TAG-Eingabe (bis zu 8 Zeichen) Kurztrend (bis zu 10 Minuten) Akustische und visuelle (Bildschirmflash) Alarmierung Automatischer Bildwechsel in die Bahrgraphanzeige bei Alarm und Störung Update der Firmware über CompactFlash Speicher Karte möglich 4

5 Bedien- und Anzeigeelemente 3 Bedien- und Anzeigeelemente _01_de.eps 1 LEDs Zustand Rot (PWR): Blinkend Dauerhaft Gelb: Aus Dauerhaft Schnelles Blinken Flackernd Langsames Blinken Grün: Blinkend Dauerhaft Gerät Startet, keine Konfiguration geladen Gerat ist im Betriebsmodus. keine CompactFlash Speicher Karte vorhanden CompactFlash Speicher Karte vorhanden CompactFlash Speicher Karte wird geprüft Gerät schreibt Daten auf die CompactFlash Speicher Karte CompactFlash Speicher Karte falsch formatiert mindestens ein Kanal ist im Alarm Konfiguration ist geladen und es stehen keine Alarme an 2 Touch Test und Kalibrierung (Passwort geschützt Benutzer Konfiguration). Nach dem wechseln in das Test Fenster, kann durch erneutes Drücken der Taste (2) die Kalibrierung gestartet werden. Nach der Kalibrierung gelangt man mit der Menu Taste (4) zurück in das Startfenster. 3 Netzwerkinfo Option (Passwort geschützt) 4 MENU-Taste Mit dieser Taste gelangt man zurück in das Startfenster. 5

6 Installation 4 Installation 4.1 Mechanische Installation Das Dräger RVP 2400 ist für den Einbau in einem Schaltschrank oder Schalttafel vorgesehen. Ausschnitt und Bohrungen entsprechend den Einbaumaßen herstellen. 209,6 (8.25) 193,8 (7.63) 10 x Ø 4,8 (dia 0.188) 69,9 (2.75) Abmessungen in mm (inch) Alle Tolleranzen ±0,25 mm (±0.010") _01.eps 149,4 (5.88) 165,1 (6.50) Dräger RVP 2400 einsetzen und anschrauben. 4.2 Elektrische Installation Verlegung und Anschluss der elektrischen Installation nur vom Fachmann unter Beachtung der einschlägigen Vorschriften. Bei der Leitungsführung sind die nationalen Bestimmungen zu Trennung von Netz-, Kleinspannungs- und Steuerstromkreisen zu beachten (in Deutschland: VDE-Bestimmungen). GEFAHR Bei Netzspannung 230 V, 50 Hz im Schaltschrank: Eine Berührung kann schwere Brandverletzungen verursachen oder sogar zum Tod führen. Elektrische Anschlüsse nur von einer ausgebildeten Elektrofachkraft ausführen lassen. Nur im spannungsfreien Zustand montieren! WARNUNG Die VDE-Bestimmungen, die Unfallverhütungsvorschriften sowie diese Gebrauchsanleitung unbedingt beachten! 6

7 Installation 1 Erdungsanschluss auf der Rückseite des Gerätes herstellen. Anschlüsse an der Unterseite: _01.eps RS232 RS485 RS232 A B C D E F _01.eps A B C Spannungsversorgung 1 COMMON 2 24 V DC ±20 % 3 N/C Ethernet (NIC) COMMS Port RS232 CTS (PIN 1) Rx COMM COMM Tx RTS (PIN 6) D E F COMMS Port RS485: TxB (PIN 1) TxA RxA RxB TxEN COMM TxB TxA (PIN 8) USB, Typ B PGM Port RS232 CTS (PIN 1) Rx COMM COMM Tx RTS (PIN 6) 7

8 Installation RS485-Anschluss zum Dräger RailGard / REGARD 24xx RS 485 (Pin8)TxA TxB COMM TxEN RxB RxA TxA (Pin1)TxB T x B (Pin1) T x A (Pin2) PWR RJ45 REGARD 2410 Patchkabel CAT T x B (Pin1) T x A (Pin2) PWR REGARD PWR REGARD 2410 O/O G/B B/G Br/Br ORY 5 4PR/24 A PWR REGARD 2410 A => TxB (Pin1) RS B => TxA (Pin2) PWR REGARD A B PWR Power Reset F1 F2 RS _01_de.eps 8

9 Systemkonfiguration 5 Systemkonfiguration _01_de.eps In der Konfigurationssoftware Dräger RailGard / REGARD 24XX wird unter dem Menüpunkt» Funktionen «/» Kommunikationseinstellung «die Slave Adresse für die zu visualisierende Einheit definiert. Die Slave Adressen werden im Popup Fenster unter» Adresse «eingegeben. Es müssen die Adressen 1 bis 5 verwendet werden (Modulnummer). Die Kontroller werden auf dem Dräger RVP 2400 entsprechend ihrer vergebenen Moduladressen angezeigt. 9

10 Menüstruktur 6 Menüstruktur Blockdiagramm Startfenster Option Option Passwort Datei Ansicht Info Netzwerk Info Touch Test Ereignis Alarmfenster Touch Kalibrierung Balkenanzeige Modul 1 Modul Info Modul Konfig. Kurztrend Option Logger Konfig. 2 / 5 / 10 / 20 Sekunden Modul 2 Modul Info Modul Konfig. Kurztrend Modul 3 Modul Info Modul Konfig. Kurztrend Modul 4 Modul Info Modul Konfig. Kurztrend Tabellarisch Modul 5 Modul 1 Modul Info Modul Konfig. Kurztrend Modul Info Modul Konfig. Kurztrend Modul 2 Modul Info Modul Konfig. Kurztrend Modul 3 Modul Info Modul Konfig. Kurztrend Modul 4 Modul Info Modul Konfig. Kurztrend Modul 5 Modul Info Modul Konfig. Kurztrend _01_de.eps 10

11 Startbildschirm 7 Startbildschirm _01_de.eps 1 Datum/Uhrzeit einstellen 2 Wechsel in die tabellarische Anzeige 3 Funktionsbutton der Ereignishistorie 4 Funktionsbutton der Alarmhistorie 5 Datei Ansicht (Datalogger Option) wird nur bei der Aktivierung der Option sichtbar (ab Version 1.02) 6 Alarmfenster (Ausschnitt) 7 Wechsel in den Standard Benutzer 8 Benutzerwechsel 9 Sprachauswahl 10 Wechsel in die Balkenanzeige 11 Info (Version) 11

12 Infofenster 8 Infofenster Zeigt den Versionsstand an. 8.1 Sprachauswahl Durch Wählen der entsprechenden Landesflagge wird die Sprache online umgeschaltet _01_de.eps _01_de.eps 8.2 Datum/Uhrzeit einstellen Durch Klicken auf die Datumsanzeige öffnet sich ein Popup Fenster zur Einstellung. Durch Betätigen der "Entertaste" wird die Änderung der Einstellung aktiviert. Durch "Raise" und "Lower" können die aktuellen Werte verändert werden. Durch "Prev" und "Next" kann zwischen Tag, Monat und Jahr gewechselt werden. Beenden und Speichern der Einstellungen durch "Exit". Das Fenster schließt sich nach ca. 30 Sekunden ohne Eingabe automatisch. Die Einstellung der Uhrzeit erfolgt durch Klicken auf die Zeitanzeige. Die Einstellungen entsprechen der Datumsanzeige _01_de.eps 12

13 Alarmhistorie 9 Alarmhistorie Alle Alarme und Störungen werden sowohl in der Alarmhistorie als auch in der Ereignishistorie gespeichert. Im dargestellten Fenster werden alle eingehenden Alarme und Störungen mit Datum, Uhrzeit und Beschreibung dokumentiert (sowohl aktive als auch inaktive Alarme/Störungen). Durch Drücken des "Hupensymbols" (nur sichtbar bei akustischem Alarm) oder der "STUMM" Taste kann die akustische Alarmierung auf dem Panel deaktiviert werden. Eine Quittierung auf dem Panel führt nicht zu einer Quittierung auf dem visualisierten Zentralgerät _01_de.eps Mit den Tasten "AUF" und "AB" kann die Alarmhistorie gescrollt werden. Durch "LÖSCHEN" wird bei aktivem Alarm der Eintrag bestätigt. Nicht mehr aktive Alarme können gelöscht werden. Beschreibung Alarmhistorie: Weißer Hintergrund, schwarze Schrift Schwarzer Hintergrund, weiße Schrift Beschreibung = Alarm aktiv und bestätigt. Alarmmeldung kann nicht gelöscht werden. = Alarm bestätigt und nicht mehr aktiv. Alarmmeldung kann gelöscht werden Die Escape Taste: Durch Drücken der Taste "ESC" wechselt die Anzeige in das vorherige Bild. 13

14 Ereignishistorie 10 Ereignishistorie Alle Alarme und Störungen werden sowohl in der Alarmhistorie als auch in der Ereignishistorie gespeichert. Ereignisprotokoll: Farben Symbol Beschreibung Weißer Hintergrund, rote Schrift Weißer Hintergrund, braune Schrift Weißer Hintergrund, grüne Schrift *** Nicht in der Alarmhistorie quittierte Alarme und Störungen Acc In der Alarmhistorie anstehende quittierte Alarme und Störungen Clr Nicht mehr anstehende Alarme und Störungen _01_de.eps Im Ereignisprotokoll werden alle Ereignisse gespeichert. Es werden auch am Panel vorgenommene Aktionen dargestellt (Quittierung eines Alarms/Störung). Löschen des Ereignisprotokolls durch den "DEL" Button: siehe Benutzerverwaltung auf Seite 19 (Passwortgeschützt). Die Escape Taste: Durch Drücken der "ESC" Taste wechselt die Anzeige in das vorherige Bild. 14

15 Balkenanzeige / Tabellarische Anzeige 11 Balkenanzeige / Tabellarische Anzeige Nach Betätigen des Buttons "Balkenanzeige" oder "Tabellarisch" öffnet sich ein Popup Fenster. In diesem Fenster werden alle angeschlossenen und adressierten Dräger RailGard/ REGARD 24XX angezeigt. Die Buttons sind bei aktivem Alarm oder Störung farblich blinkend hinterlegt. Rot: Alarm Gelb: Störung Die Auswahl geschieht durch Betätigung des Modul Buttons (1 bis 5) _01_de.eps _01_de.eps 15

16 Balkenanzeige / Tabellarische Anzeige 11.1 Balkenanzeige _01_de.eps 1 Messbereich: Messbereichsunterschreitung und Messbereichsüberschreitung 2 Buttons A bis F: Öffnen der Konfigurationsübersicht der Dräger RailGard/REGARD 24XX (Messbereich, Gasart, Einheit, Alarmschwellen) 3 Wechsel Trendanzeige: Siehe Kapitel Trendanzeige 4 Bargraph: Automatische Skalierung; Farbwechsel bei Alarm von Grün auf Rot 5 Dezimalanzeige: Dezimalanzeige aktueller Messwert sowie Gasart und Einheit 6 TAG Bezeichnung: Kundenspezifische Kanalzuweisung 7 Visualisierung Zustände: Visualisierung der Alarmzustände A1 bis A4, Hupe, Störung (FLT) 8 Alarmbanner: Alarmanzeige mit roulierender Darstellung, öffnen der Alarmhistorie durch Touch auf das Alarmbanner 9 Hupenquittierung: Durch drücken des "Hupensymbols" (nur sichtbar bei akustischem Alarm) kann die akustische Alarmierung auf dem Panel deaktiviert werden 10 Escape: Wechsel in vorherige Anzeige 11 Select: Wechsel zu anderen angeschlossenen Modulen 12 Info: Wechsel in Infofenster für Modulspezifische Daten und TAG Bezeichnungseingabe 13 Digitaleingänge: IN1 und IN2 Interne Digitaleingänge Dräger RailGard-S1/-W1, REGARD 24XX IN3 bis IN8 Optionales I/O Modul Eine Quittierung auf dem Panel führt nicht zu einer Quittierung auf dem visualisierten Zentralgerät. 16

17 Balkenanzeige / Tabellarische Anzeige 11.2 Tabellarische Anzeige _01_de.eps 1 Dezimalanzeige: Dezimalanzeige aktueller Messwert sowie Gasart und Einheit 2 Visualisierung Zustände: Visualisierung der Alarmzustände A1 bis A4, Hupe, Störung (FLT) 3 Messbereich: Messbereichsunter- und Überschreitung 4 Alarmbanner: Alarmanzeige mit roulierender Darstellung, öffnen der Alarmhistorie durch Touch auf das Alarmbanner 5 Hupenquittierung: Durch drücken des "Hupensymbols" (nur sichtbar bei akustischem Alarm) kann die akustische Alarmierung auf dem Panel deaktiviert werden 6 Escape: Wechsel in vorherige Anzeige 7 Select: Wechsel zu anderen angeschlossenen Modulen 8 Info: Wechsel in Infofenster für Modulspezifische Daten und TAG Bezeichnungseingabe 9 Digitaleingänge: IN1 und IN2 Interne Digitaleingänge Dräger RailGard-S1/-W1, REGARD 24XX IN3 bis IN8 Optionales I/O Modul 10 TAG Bezeichnung: Kundenspezifische Kanalzuweisung 11 Wechsel Trendanzeige: Siehe Kapitel Trendanzeige 12 Buttons A bis F: Öffnen der Konfigurations- übersicht der Dräger RailGard/REGARD 24XX (Messbereich, Gasart, Einheit, Alarmschwellen) Eine Quittierung auf dem Panel führt nicht zu einer Quittierung auf dem visualisierten Zentralgerät. 17

18 Konfigurationsübersicht 12 Konfigurationsübersicht Zeigt die aktuelle Konfiguration für die Alarmschwellen sowie Messbereich /Gasart und Einheiten der angeschlossenen Kontroller Trendanzeige _01_de.eps In der Trendanzeige werden im Diagramm die Messwerte zeitlich abgebildet. Es werden immer 2 Kanäle (farblich unterschieden durch Grün und Gelb) gleichzeitig angezeigt. Die Tasten unterhalb des Diagramms dienen zur Beeinflussung der Darstellung in der Zeitachse _01_de.eps 12.2 Das Info Fenster Die unter "Device" dargestellten Werte zeigen die modulspezifischen Daten: Version, Typ und Slave Adresse an. Unter "TAG Text" können kundenspezifische TAG's eingegeben werden (8 Zeichen). HINWEIS Nach Eingabe der Bezeichnung benötigt das Display bis zu 5 Minuten, um die Eingabe fest zu speichern. Während dieser Zeit darf das Gerät nicht von der Versorgungsspannung getrennt werden _01_de.eps Datenspeicher: siehe Datenlogger (Option) auf Seite 20 Eject-CF: Zum Entfernen einer optionalen CompactFlash Speicher Karte diese Taste drücken (Passwortgeschützt, siehe Benutzerverwaltung auf Seite 19) Kontrast / Helligkeit: Durch Drücken dieser Felder öffnet sich jeweils ein Popup Fenster in dem die Helligkeit und der Kontrast eingestellt werden können 18

19 Benutzerverwaltung 13 Benutzerverwaltung Das Dräger RVP 2400 besitzt eine Benutzerverwaltung. Für spezielle Funktionen ist es notwendig den Benutzer zu wechseln. Folgende Funktionen sind unter dem Benutzer Konfig frei geschaltet. 1 Touch Kalibrierung 2 Löschen des Event Displays 3 Eingabe einer Kunden spezifischen TAG Bezeichnung Eingabe Benutzer: Passwort: Config draeger Nach 120 Sekunden wird der Benutzer automatisch abgemeldet 19

20 Datenlogger (Option) 14 Datenlogger (Option) Über das Infofenster gelangt man in die Logger-Konfiguration. Es besteht die Möglichkeit zwischen 4 Intervallstufen zu wählen. In allen Stufen werden alle aktivierten Kanäle gespeichert. Die Aufzeichnungsdauer ist auf 31 Tage festgelegt, und wird auf der CompactFlash Speicherkarte im Verzeichnis Logs gespeichert. Zusätzlich werden Ereignisdateien erstellt die im Verzeichnis Event abgelegt werden. Es wird nur bei eintreffen eines Ereignisses eine Dateien angelegt _01_de.eps Beispiel für eine Ereignis Datei Date Time Type Description :27:4 Alarm Modul-3 Kanal D (A2) :27:4 Alarm Modul-3 Kanal D (A2) :27:4 Alarm Modul-3 Kanal D (A2) Es werden grundsätzlich Tagesdateien erstellt die im Datumsformat benannt werden. Jede Datei beinhaltet bis zu sechs Kanäle. Beispiel csv Die ersten beiden Stellen spiegeln das Jahr wieder, die darauf folgenden den Monat und den Tag. Übersicht über die Anzahl der Datenpunkte. 2 Sekunden Datenpunkte pro Tag 5 Sekunden Datenpunkte pro Tag 10 Sekunden 8640 Datenpunkte pro Tag 20 Sekunden 4320 Datenpunkte pro Tag Beispiel für eine Logger Datei mit einem Aufzeichnungs Interwal von 10 Sekunden: Date Time MOD3 CH A MOD CH B MOD3 CH C MOD3 CH D MOD3 CH E MOD3 CH F :00: :00: :00: :00: :00: Die Daten können durch Wechseln der CompactFlash Speicherkarte oder durch eine direkte USB Verbindung ausgelesen werden. Bei der USB Verbindung verhält sich das Dräger RVP 2400 wie ein Card Reader und wird vom PC als zusätzliches Laufwerk erkannt. Eine weiterer Transfer der Daten ist mit der Optionalen Webserver Funktion möglich. Voraussetzung ist die Einbindung des RVP 2400 in einem Netzwerk. Es besteht dann die Möglichkeit Remote, über den Standard Internetexplorer, auf das Dräger RVP 2400 zu zugreifen und die Dateien zu laden. 20

21 Datenlogger (Option) 14.1 Datei Ansichtsfunktion (ab Version 1.02) Aus dem Startbildschirm gelangt man in das Fenster Datei Ansicht, der den direkten Einblick in die geloggten Dateien ermöglicht. Wie in dem Bild gezeigt, selektiert das Dräger RVP 2400 automatisch die momentan angeschlossenen Module und Intervall Einstellungen. Die momentan aktivierten Logger Funktionen werden durch einen grün hinterlegten Button visualisiert _01_de.eps 14.2 Ansichtsfenster (ab Version 1.02) _01_de.eps 1 Anzahl der Dateien und Dateiname (Daten) 2 Datei Daten 3 Wechsel der datei 4 Scrollen im Fenster 21

22 Störungen, Ursache und Abhilfe 15 Störungen, Ursache und Abhilfe Im Falle von Problemen bei der Installation oder Störungen während des Betriebes wenden Sie sich bitte an den Service von Dräger Safety. 22

23 Instandhaltung 16 Instandhaltung Das Dräger RVP 2400 regelmäßig (empfohlen halbjährlich) von Fachleuten überprüfen lassen. Instandsetzungen an dem Gerät nur durch Fachleute vornehmen lassen. Bei Instandhaltungen nur Original Dräger-Teile verwenden. Für den Abschluss eines Service-Vertrages, sowie für Instandsetzungen empfehlen wir, sich mit Dräger Safety in Verbindung zu setzen Datensicherungs-Batterie wechseln Spannungsversorgung ausschalten. Alle Anschlüsse an der Unterseite des Gerätes abnehmen. Schrauben auf der Rückseite ausschrauben und Gehäusedeckel entfernen. 1 Alte Batterie aus der Halterung nehmen und neue Batterie (Lithium Typ CR2025) einsetzen. Gehäusedeckel und Anschlüsse wieder montieren. Spannungsversorgung einschalten. Datum und Zeit neu einstellen. WARNUNG Verbrauchte Batterien nicht ins Feuer werfen und nicht gewaltsam öffnen, Explosionsgefahr! Verbrauchte Batterien nur als Sondermüll entsorgen, entsprechend den örtlichen Abfallbeseitigungsvorschriften. Auskünfte erteilen die örtlichen Umweltund Ordnungsämter sowie geeignete Entsorgungsunternehmen. 1 GEFAHR Stromschlaggefahr. Die an der Montageplatte befestigte Wechselrichterplatine liefert die zum Betrieb der Hintergrundbeleuchtung benötigte Hochspannung. Eine Berührung der Wechselrichterplatine kann zu einer Verletzung des Personals führen _01.eps HINWEIS Die Leiterplatte enthält elektrostatisch empfindliche Komponenten. Nach Entfernung der hinteren Abdeckung und vor einer Berührung der Bedienschnittstelle, ist der Körper durch Berührung eines unisolierten, geerdeten Metalgegenstandes statisch zu entladen. Idealerweise ist die Bedienschnittstelle nur an sauberen, ableitfähigen Arbeitsplätzen anzufassen. Ferner sollte die Oberfläche der Leiterplatte nie berührt werden. Dreck, Schmierstoffe, oder andere Schmutzstoffe können den Schaltkreisbetrieb negativ beeinflussen. 23

24 Instandhaltung 16.2 CompactFlash Karte wechseln CompactFlash Port ist ein Typ II Port, den man für Typ I oder Typ II Karten verwenden kann. Es sind Karten mit mindestens 1 GByte mit dem Dräger RVP 2400 CompactFlash Port zu verwenden. CompactFlash kann zur Messwerterfassung und -auswertung, sowie zur Erstellung und Übertragung großer Konfigurationsdaten verwendet werden. Die CompactFlash Karte darf nur im ausgeschalteten Betriebszustand eingeführt bzw. ausgeworfen werden. Weitere Informationen können dem Kapitel 12 Konfigurationsübersicht entnommen werden _01.eps Informationen, die mit einem Dräger RVP 2400 auf einer CompactFlash Karte gespeichert wurden, können mittels eines am PC angeschlossenen Kartenlesegerätes ausgewertet werden. Die Informationen werden im FAT16-Dateiformat abgespeichert, welches IBM (Windows ) PC-kompatibel ist Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten Seit August 2005 gelten EU-weite Vorschriften zur Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten, die in der EU-Richtlinie 2002/96/EG und nationalen Gesetzen festgelegt sind und dieses Gerät betreffen. Für private Haushalte werden spezielle Sammel- und Recycling-Möglichkeiten eingerichtet. Da dieses Gerät nicht für die Nutzung in privaten Haushalten registriert ist, darf es auch nicht über solche Wege entsorgt werden. Es kann zu seiner Entsorgung an Ihre nationale Dräger Safety Vertriebsorganisation zurück gesandt werden, zu der Sie bei Fragen zur Entsorgung gerne Kontakt aufnehmen können. 24

25 Technische Daten 17 Technische Daten Schutzart: Von vorne strahlwasserfest und staubdicht nach IP 65 Gehäuse: Stabiles Stahlgehäuse mit Aluminium-Frontplatte Umgebungstemperatur: Betrieb: Lager: 0 bis 50 o C 20 bis 80 o C Gewicht: ca g Spannungsversorgung: +24 VDC ±20 %; 14 Watt maximal Anbindung über abnehmbare 3-polige Klemmleiste. Batterie: Interne Lithium- Batterie, Lebensdauer ca. 10 Jahre. Anzeige: Touch-Display mit 320 x 240 Pixeln. 5,7 inch TFT Passiv Matrix LCD Display mit 256 Farben (VGA). Indikatoren: 3 Funktions-LED, die Spannungsversorgung und die Kommunikation anzeigen. Tastatur: Die Folientastatur besteht aus 5 frei programmierbaren Funktionstasten mit denen man auf Bildschirminhalte zugreifen kann. Speicher: Interner, nichtflüchtiger 4 MB Flash-Speicher. CompactFlash Steckplatz für die Installation von Typ I oder Typ II. CompactFlash Karten bis 2 GB. Schnittstellen USB-Schnittstelle Schnittstelle gemäß USB Spezifikation 1.1. Serielle Schnittstelle: Alle Schnittstellen bis Baud Programmierport RS232 mit RJ11-Stecker. COMM-Ports mit RS422/RS485 über RJ45-Stecker und RS232 über RJ12-Stecker Ethernet: 10 Base-T / 100-BaseTX über RJ45-Stecker 25

26 Technische Daten 17.1 Abmessungen 58,4 (2.30) 224,3 (8.83) 224,3 (8.83) 179,8 (7.08) Abmessungen in mm (inch) _01.eps 26

27 Technische Daten 17.2 Zertifizierungen und Konformitätserklärungen Sicherheit IEC , EN : Sicherheitsbestimmungen für elektrische, Teil 1. IP66 Schutzart-Einstufung (nur Vorderseite), IEC 529 Type 4X Schutzart-Einstufung (nur Vorderseite), UL50 Elektromagnetische Verträglichkeit Emissionen und Störfestigkeit für EN 61326: Elektrische Betriebsmittel für Leittechnik und Laboreinsatz. Störfestigkeit an Industriestandorten: Emissionen: Hochfrequenzstörung EN Kriterium A 3 V/rms Überspannung EN Kriterium A 1 kv L-L, 2 kv L&N-E-Leistung Schnelle Transienten (Burst) EN Kriterium A 2 kv Leistung 1 kv Signal Elektromagnetische HF-Fel-Eder Elektrostatische Entladung EN Kriterium A 10 V/m Kriterium A 8 kv Luftentladung 4 kv Kontaktentladung Emissionen: Emissionen EN Klasse A 27

28 Bestell-Liste 18 Bestell-Liste Bezeichnung RVP 2400 Standard ohne Datenlogger und ohne WEB Server RVP 2400 mit Datenlogger ohne WEB Server incl.1gb CompactFlash Speicher Karte RVP 2400 mit Datenlogger und WEB Server incl.1gb CompactFlash Speicher Karte Konverter RS232-RS485 DIN rail wird für die Anbindung der Gerätetypen RailGard-S1,-S6, -W6 und REGARD 2410 an das RVP 2400 benötigt. Konverter RS232-RS485 wird für as RailGard-W1 und REGARD 2400 benötigt sind in Vorbereitung Bestell-Nr. SC00043 SC00044 SC00045 SC00041 SC

29 29

30 Contents Contents 1 For Your Safety Safety Symbols used in these Instructions for Use Intended Use Product Features Controls and Indicators Installation Mechanical Installation Electrical Installation System Configuration Menu Structure Start Screen Information Window Language Selection Date/Time Setting Alarm History Event History Bargraph Display / Tabular Display Bargraph Display Tabular Display Configuration Overview Trend Display The Information Window User Administration Data Logger (Option) File View Function (version 1.02 and higher) View Window (version 1.02 and higher) Fault Cause Remedy Maintenance Replacing the Data Storage Battery Replacing the CompactFlash Card Disposal of Electric and Electronic Devices Technical Data Dimensions Certifications and Compliances Order List

31 For Your Safety 1 For Your Safety Strictly follow the Instructions for Use Any use of this device requires a full understanding and strict adherence to these instructions. The Dräger RVP 2400 is only to be used for the purpose specified here. Maintenance The equipment must be inspected and serviced regularly by trained personnel. Repair and general overhaul of the device may only be carried out by trained service personnel. We recommend contacting Dräger Safety for maintenance and repairs as well as for customers who would like a service contract. Only authentic Dräger spare parts may be used for maintenance. Not for use in areas of explosion hazard The Dräger RVP 2400 is not approved for use in a potentially explosive atmosphere. 1.1 Safety Symbols used in these Instructions for Use While reading these Instructions for Use, you will come across a number of warnings concerning some of the risks and dangers you may face while using the Dräger RVP These warnings contain signal words that will alert you to the degree of hazard you may encounter. These signal words and the associated dangers are specified as follows: DANGER stands for an immediately dangerous situation which will lead to serious or even fatal injuries. WARNING stands for a potentially dangerous situation which may lead to serious injuries. CAUTION stands for a potentially dangerous situation which may lead to slight injuries. NOTICE stands for warnings against damage of property which does not result in physical injury. In addition, there are general notices which look like this: indicates additional information on how to use the device. 31

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub 1 Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:

Mehr

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der

Mehr

SanStore: Kurzanleitung / SanStore: Quick reference guide

SanStore: Kurzanleitung / SanStore: Quick reference guide SanStore Rekorder der Serie MM, MMX, HM und HMX Datenwiedergabe und Backup Datenwiedergabe 1. Drücken Sie die Time Search-Taste auf der Fernbedienung. Hinweis: Falls Sie nach einem Administrator-Passwort

Mehr

FIRMWARE UPDATE TAPMOTION TD

FIRMWARE UPDATE TAPMOTION TD FIRMWARE UPDATE TAPMOTION TD CMP-SPF TO WHOM IT MAY CONCERN Seite 1 von 9 Inhalt / Overview 1. Firmware überprüfen und Update-file auswählen / Firmware check and selection of update file 2. Update File

Mehr

Therefore the respective option of the password-protected menu ("UPDATE TUBE DATA BASE") has to be selected:

Therefore the respective option of the password-protected menu (UPDATE TUBE DATA BASE) has to be selected: ENGLISH Version Update Dräger X-act 5000 ("UPDATE TUBE DATA BASE") The "BARCODE OPERATION AIR" mode is used to automatically transfer the needed measurement parameters to the instrument. The Dräger X-act

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

Tube Analyzer LogViewer 2.3

Tube Analyzer LogViewer 2.3 Tube Analyzer LogViewer 2.3 User Manual Stand: 25.9.2015 Seite 1 von 11 Name Company Date Designed by WKS 28.02.2013 1 st Checker 2 nd Checker Version history Version Author Changes Date 1.0 Created 19.06.2015

Mehr

EMCO Installationsanleitung Installation instructions

EMCO Installationsanleitung Installation instructions EMCO Installationsanleitung Installation instructions Installationsanleitung Installation instructions Digitalanzeige digital display C40, FB450 L, FB600 L, EM 14D/17D/20D Ausgabe Edition A 2009-12 Deutsch...2

Mehr

https://portal.microsoftonline.com

https://portal.microsoftonline.com Sie haben nun Office über Office365 bezogen. Ihr Account wird in Kürze in dem Office365 Portal angelegt. Anschließend können Sie, wie unten beschrieben, die Software beziehen. Congratulations, you have

Mehr

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung

Mehr

Nachdem Sie die Datei (z.b. t330usbflashupdate.exe) heruntergeladen haben, führen Sie bitte einen Doppelklick mit der linken Maustaste darauf aus:

Nachdem Sie die Datei (z.b. t330usbflashupdate.exe) heruntergeladen haben, führen Sie bitte einen Doppelklick mit der linken Maustaste darauf aus: Deutsch 1.0 Vorbereitung für das Firmwareupdate Vergewissern Sie sich, dass Sie den USB-Treiber für Ihr Gerät installiert haben. Diesen können Sie auf unserer Internetseite unter www.testo.de downloaden.

Mehr

Monitor VIS 3xx Kurzanleitung

Monitor VIS 3xx Kurzanleitung Monitor VIS 3xx Kurzanleitung 19.08.08 Art. Nr. 22261 Inhalt: 1. Spezifikationen...2 2. Tastenfunktionen...2 3. Menüführung und Einstellungen...3 Technik nach Maß Wöhler Monitor VIS 3xx 1. Spezifikationen

Mehr

Readme-USB DIGSI V 4.82

Readme-USB DIGSI V 4.82 DIGSI V 4.82 Sehr geehrter Kunde, der USB-Treiber für SIPROTEC-Geräte erlaubt Ihnen, mit den SIPROTEC Geräten 7SJ80/7SK80 über USB zu kommunizieren. Zur Installation oder Aktualisierung des USB-Treibers

Mehr

UWC 8801 / 8802 / 8803

UWC 8801 / 8802 / 8803 Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung

Mehr

Anleitung zur Installation von Windows XP Professional und dem Multilanguage Interface

Anleitung zur Installation von Windows XP Professional und dem Multilanguage Interface Anleitung zur Installation von Windows XP Professional und dem Multilanguage Interface Installation Windows XP Professional Den Computer / Laptop einschalten und Windows XP Professional Installations CD

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid

Mehr

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe Cameraserver mini commissioning Page 1 Cameraserver - commissioning Contents 1. Plug IN... 3 2. Turn ON... 3 3. Network configuration... 4 4. Client-Installation... 6 4.1 Desktop Client... 6 4.2 Silverlight

Mehr

SETUP TOOL. Bedienungsanleitung User s Manual

SETUP TOOL. Bedienungsanleitung User s Manual Bedienungsanleitung User s Manual Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch Please read the instructions carefully before use 1. Eigenschaften Das Setup Tool ist ein speziell

Mehr

Installation und Start der Software AQ2sp Installation and Start of the software AQ2sp

Installation und Start der Software AQ2sp Installation and Start of the software AQ2sp Installation and Start of the software Abhängig von Ihrer WINDOWS-Version benötigen Sie Administrator-Rechte zur Installation dieser Software. Geeignet für folgende WINDOWS-Versionen: Windows 98 SE Windows

Mehr

Bedienungsanleitung / Manual : LED-Nixie

Bedienungsanleitung / Manual : LED-Nixie Bedienungsanleitung / Manual : LED-Nixie English please see below. Bei Neustart und gleichzeitig gedrückter Taste während der Versionsanzeige (halten bis Beep hörbar), erfolgt eine Zurücksetzung auf (Standard)

Mehr

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module LSS PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module The LSS PROFIBUS-DP repeaters 1 to 1 and 1 to 5 are used for coupling up to six PROFIBUS bus segments in RS 485 bus technology.

Mehr

Allgemeine-Update-Anleitung

Allgemeine-Update-Anleitung Allgemeine-Update-Anleitung TOSHIBA TEC IMAGING SYSTEMS GmbH Christof Kulik Seite 1 von 16 Speicherort der einzelnen Firmwaredaten und Updatemöglichkeit. Firmware Speicherort Update Methode USB Stick,Viewer

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail Injectors

Electrical testing of Bosch common rail Injectors Electrical testing of Bosch common rail Injectors Contents: 1. Adapter cable for Hybridtester FSA 050 (article number 0 684 010 050 / 1 687 023 571) 2. Electrical testing of Bosch common rail solenoid

Mehr

Der Adapter Z250I / Z270I lässt sich auf folgenden Betriebssystemen installieren:

Der Adapter Z250I / Z270I lässt sich auf folgenden Betriebssystemen installieren: Installationshinweise Z250I / Z270I Adapter IR USB Installation hints Z250I / Z270I Adapter IR USB 06/07 (Laden Sie den Treiber vom WEB, entpacken Sie ihn in ein leeres Verzeichnis und geben Sie dieses

Mehr

v i r t u A L C O M P o r t s

v i r t u A L C O M P o r t s v i r t u A L C O M P o r t s (HO720 / HO730) Installieren und Einstellen Installation and Settings Deutsch / English Installieren und Einstellen des virtuellen COM Ports (HO720 / HO730) Einleitung Laden

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS

EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS EINBAUHINWEISE INSTALLATION INSTRUCTIONS FÜR JEDEN ANSPRUCH DAS RICHTIGE FAHRWERK. KW automotive GmbH Aspachweg 14 74427 Fichtenberg Telefon: +49 7971 9630-0 Telefax: +49 7971 9630-191 www.kwsuspensions.de

Mehr

Worx Landroid - Software Update

Worx Landroid - Software Update Worx Landroid - Software Update WORX Landroid Software Update für Anwender 30.04.2015 Website: www.worxlandroid.com Direct Direkter Link Link for auf the Update: Update: https://www.worxlandroid.com/en/software-update

Mehr

USB Treiber updaten unter Windows 7/Vista

USB Treiber updaten unter Windows 7/Vista USB Treiber updaten unter Windows 7/Vista Hinweis: Für den Downloader ist momentan keine 64 Bit Version erhältlich. Der Downloader ist nur kompatibel mit 32 Bit Versionen von Windows 7/Vista. Für den Einsatz

Mehr

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Dieses Handbuch beschreibt die Installation und Nutzung der MobiDM-App für Windows Mobile Version: x.x MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Seite 1 Inhalt 1. WILLKOMMEN

Mehr

Contact 1600 QUICK REFERENCE GUIDE GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA GUIDA RAPIDA. www.sonybiz.net CHANGING THE WAY

Contact 1600 QUICK REFERENCE GUIDE GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA GUIDA RAPIDA. www.sonybiz.net CHANGING THE WAY Contact 1600 CHANGING THE WAY QUICK REFERENCE GUIDE GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG BUSINESS GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA GUIDA RAPIDA COMMUNICATES www.sonybiz.net GB Getting started STEP 1 Turning

Mehr

VIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01

VIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01 VIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01 EN AUS GUTEM GRUND ENGLISH 07-10 2 SAFETY AND INFORMATION Safety 7 This camera is designed to transmit video and audio signals. All other uses are expressly prohibited. 7 Protect

Mehr

English. Deutsch. niwis consulting gmbh (https://www.niwis.com), manual NSEPEM Version 1.0

English. Deutsch. niwis consulting gmbh (https://www.niwis.com), manual NSEPEM Version 1.0 English Deutsch English After a configuration change in the windows registry, you have to restart the service. Requirements: Windows XP, Windows 7, SEP 12.1x With the default settings an event is triggered

Mehr

GmbH, Stettiner Str. 38, D-33106 Paderborn

GmbH, Stettiner Str. 38, D-33106 Paderborn Serial Device Server Der Serial Device Server konvertiert die physikalische Schnittstelle Ethernet 10BaseT zu RS232C und das Protokoll TCP/IP zu dem seriellen V24-Protokoll. Damit können auf einfachste

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for

Mehr

Benutzerhandbuch / User s Manual RUPS 2000 / -B1

Benutzerhandbuch / User s Manual RUPS 2000 / -B1 RUPS 2000 / RUPS 2000-B1 Benutzerhandbuch / User s Manual RUPS 2000 / -B1 Deutsch English Benutzerhandbuch RUPS 2000 / RUPS 2000-B1 Deutsch In diesem Benutzerhandbuch finden Sie eine Kurzanleitung zu Installation

Mehr

Samsung Large Format Display

Samsung Large Format Display Samsung Large Format Display Erste Schritte Display Samsung Electronics Display Large Format Display 3 Wie nehme ich das Display in Betrieb? Dies ist die Windows XPe Oberfläche des MagicInfo Pro Interface.

Mehr

TomTom WEBFLEET Tachograph

TomTom WEBFLEET Tachograph TomTom WEBFLEET Tachograph Installation TG, 17.06.2013 Terms & Conditions Customers can sign-up for WEBFLEET Tachograph Management using the additional services form. Remote download Price: NAT: 9,90.-/EU:

Mehr

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The

Mehr

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3 User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...

Mehr

MultiPortSwitch. VGA Umschalter. Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change!

MultiPortSwitch. VGA Umschalter. Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change! MultiPortSwitch VGA Umschalter Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change! Document version: Version Date Name Comment 1.00 29.03.2004 J. Klein Compiled Distributed by: idata industrielle Datensysteme

Mehr

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

UNIGATE CL Konfiguration mit WINGATE

UNIGATE CL Konfiguration mit WINGATE UNIGATE CL Konfiguration mit WINGATE - UNIGATE CL Configuration via WINGATE Art.-Nr.: V3928 Deutschmann Automation GmbH & Co. KG Carl-Zeiss-Str. 8 D-65520 Bad Camberg Phone: +49-(0)6434-9433-0 Hotline:

Mehr

Word-CRM-Upload-Button. User manual

Word-CRM-Upload-Button. User manual Word-CRM-Upload-Button User manual Word-CRM-Upload for MS CRM 2011 Content 1. Preface... 3 2. Installation... 4 2.1. Requirements... 4 2.1.1. Clients... 4 2.2. Installation guidelines... 5 2.2.1. Client...

Mehr

USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch

USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch 1. Produkt Eigenschaften 1 2. System Vorraussetzungen 1 3. Treiber Installation (Alle Windows Systeme) 1 4. Den COM Port ändern 2 5. Einstellen eines RS232

Mehr

Starten der Software unter Windows 7

Starten der Software unter Windows 7 Starten der Software unter Windows 7 Im Folgenden wird Ihnen Schritt für Schritt erklärt, wie Sie Ihr persönliches CONTOUR NEXT USB auf dem Betriebssystem Ihrer Wahl starten und benutzen. Schritt 1. Stecken

Mehr

Technische Information

Technische Information deutsch Software-Update ZAdyn4C 1 Software auf der Speicherkarte speichern Die Software muss auf einer Speicherkarte gespeichert werden. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: " Die ZIP-Datei "D3359Axx" lokal

Mehr

UCON/s UCON/s Kurzanleitung Inbetriebnahme

UCON/s UCON/s Kurzanleitung Inbetriebnahme UCON/s UCON/s Kurzanleitung Inbetriebnahme copyright G&D 24/08/2005 Irrum und techn. Änderungen vorbehalten 1. Was Sie zur Installation benötigen - UCON/s - 1:1 belegtes CAT-x Patchkabel - CATPRO2(bei

Mehr

MEYTON CGI Display Controller

MEYTON CGI Display Controller MEYTON CGI Display Controller Verfasser : Teodora Pamerak Czerny MEYTON Elektronik GmbH Spenger Str 38 49328 Melle Bruchmühlen Tel.: +49 5226 9824 0 Fax.:+49 5226 9824 20 Inhaltsverzeichnis Vorwort...3

Mehr

Produktinformation _185PNdeen

Produktinformation _185PNdeen Produktinformation 201407_185PNdeen Solldaten-UPGRADE Juli 2014 WA 900 / 920 / 020 / 950 / 970 CURA S 800 / 860 / 060 / 900 / 960 WAB01 / WAB 02 CCT CURA R1200 / CURA R2000/ API R2000 BOSCH FWA 51x Auf

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

SmartClass Firmware-Update Vorgehensweise

SmartClass Firmware-Update Vorgehensweise Benutzeranweisungen SmartClass Firmware-Update Vorgehensweise 2008.01 (V 1.x.x) Deutsch Please direct all enquiries to your local JDSU sales company. The addresses can be found at: www.jdsu.com/tm-contacts

Mehr

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Seiten 2-4 ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Pages 5/6 BRICKware for Windows ReadMe 1 1 BRICKware for Windows, Version

Mehr

UCON UCON Kurzanleitung Inbetriebnahme

UCON UCON Kurzanleitung Inbetriebnahme UCON UCON Kurzanleitung Inbetriebnahme copyright G&D 24/08/2005 Irrum und techn. Änderungen vorbehalten 1. Was Sie zur Installation benötigen - UCON - 1:1 belegtes CAT-x Patchkabel - Kaltgerätekabel -

Mehr

ZeppelinAir AirPlay -Konfiguration wireless

ZeppelinAir AirPlay -Konfiguration wireless ZeppelinAir AirPlay -Konfiguration wireless Um das AirPlay-Feature nutzen zu können, muss der Zeppelin Air an Ihr bestehendes Heimnetzwerk (im folgenden Text als Ihr Heimnetzwerk bezeichnet) angeschlossen

Mehr

Folgende Voraussetzungen für die Konfiguration müssen erfüllt sein:

Folgende Voraussetzungen für die Konfiguration müssen erfüllt sein: 5. HTTP Proxy (Auth User / URL Liste / Datei Filter) 5.1 Einleitung Sie konfigurieren den HTTP Proxy, um die Webzugriffe ins Internet zu kontrollieren. Das Aufrufen von Webseiten ist nur authentifizierten

Mehr

1 Registrieren Sie sich als Benutzer auf dem Televes. 2 Sobald ein Konto erstellt ist, können Sie auf das Portal

1 Registrieren Sie sich als Benutzer auf dem Televes. 2 Sobald ein Konto erstellt ist, können Sie auf das Portal UCDC (2168) Die Software ermöglicht eine Fern- oder lokale Wartung von einer TOX Kopfstelle, mit einem Controller CDC-IP/HE oder CDC-IP/GSM Passend zu T0X und TO5 Kopfstellen (UNI2000). Einstellung, Wartung,

Mehr

Live Streaming => Netzwerk ( Streaming Server )

Live Streaming => Netzwerk ( Streaming Server ) Live Streaming => Netzwerk ( Streaming Server ) Verbinden Sie den HDR / IRD-HD Decoder mit dem Netzwerk. Stellen Sie sicher, dass der HDR / IRD-HD Decoder mit ihrem Computer kommuniziert. ( Bild 1 ) Wichtig:

Mehr

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services. CarMedia Bedienungsanleitung Instruction manual AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.eu DE Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Hinweise... 3 2. CarMedia...

Mehr

EtherCAN / EtherCANopen Gateway

EtherCAN / EtherCANopen Gateway EtherCAN / EtherCANopen Gateway Artikelnummer : 0540/30 (EtherCAN) Artikelnummer: 0540/31 (EtherCANopen) (deutsche Version) port GmbH Regensburger Str. 7 D-06132 Halle/Saale History Version Created Validated

Mehr

Konfigurieren eines HHR Gerät, um es über eine CBX800 an Profibus anzubinden

Konfigurieren eines HHR Gerät, um es über eine CBX800 an Profibus anzubinden Konfigurieren eines HHR Gerät, um es über eine CBX800 an Profibus anzubinden Benötigte Hardware: - CBX 800 - BM3x0 Profibus Interface-Modul - Handscanner + Kabel CAB 509/512 1. Das HHR Gerät als RS232

Mehr

NuVinci Harmony Software und Firmware. Anleitung in deutscher Sprache

NuVinci Harmony Software und Firmware. Anleitung in deutscher Sprache NuVinci Harmony Software und Firmware Anleitung in deutscher Sprache NuVinci Desktop ( Harmony Programmierung ) Software Für Hersteller und Händler Download über eine abgesicherte Internetverbindung http://harmony.fallbrooktech.net/

Mehr

mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide

mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide 1. Cube anschließen 1. Connect Cube n Schließen Sie den Cube an die Stromversorgung an. n Legen Sie die Batterien polungsrichtig in

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445

Mehr

yasxtouch Firmware Update

yasxtouch Firmware Update Inhaltsverzeichnis /Content Inhalt Inhaltsverzeichnis /Content... 1 1. Funktionsweise / Functionality... 2 2. Speichern der Einstellungen / Backup Settings... 2 2.1 Anmelden am Serveradmin / Login Serveradmin...

Mehr

Konfiguration Firewall (Zyxel Zywall 10) (von Gruppe Schraubenmeier)

Konfiguration Firewall (Zyxel Zywall 10) (von Gruppe Schraubenmeier) Konfiguration Firewall (Zyxel Zywall 10) (von Gruppe Schraubenmeier) Firewall über Seriellen Anschluss mit Computer verbinden und Netzteil anschliessen. Programm Hyper Terminal (Windows unter Start Programme

Mehr

EMCO Installationsanleitung / Installation instructions

EMCO Installationsanleitung / Installation instructions EMCO Installationsanleitung / Installation instructions Installationsanleitung Installation instructions Digitalanzeige digital display C40, FB450 L, FB600 L, EM 14D/17D/20D Ausgabe / Edition B 2012-03

Mehr

EEX Kundeninformation 2007-09-05

EEX Kundeninformation 2007-09-05 EEX Eurex Release 10.0: Dokumentation Windows Server 2003 auf Workstations; Windows Server 2003 Service Pack 2: Information bezüglich Support Sehr geehrte Handelsteilnehmer, Im Rahmen von Eurex Release

Mehr

300Mbps Wireless Outdoor PoE Access Point/Bridge Quick Installation Guide

300Mbps Wireless Outdoor PoE Access Point/Bridge Quick Installation Guide LevelOne WAB-5120 300Mbps Wireless Outdoor PoE Access Point/Bridge Quick Installation Guide English Deutsch - 1 - Table of Content English... - 3 - Deutsch... - 9 - This guide covers only the most common

Mehr

KONFIGURATION TECHNICOLOR TC7200

KONFIGURATION TECHNICOLOR TC7200 Kabelrouter anschliessen Schliessen Sie den Kabelrouter wie oben abgebildet an. Das Gerät benötigt nun 30-60 Minuten bis es online ist und das erste Update installiert. Nach dem Update startet das Modem

Mehr

DF PROFI II PC/104-Plus

DF PROFI II PC/104-Plus DF PROFI II PC/104-Plus Installationsanleitung V1.3 04.08.2009 Project No.: 5302 Doc-ID.: DF PROFI II PC/104-Plus COMSOFT d:\windoc\icp\doku\hw\dfprofi ii\installation\pc104+\version_1.3\df profi ii pc

Mehr

Zusatz zur Betriebsanleitung Addendum to the Operating Instructions

Zusatz zur Betriebsanleitung Addendum to the Operating Instructions Drive Technology \ Drive Automation \ System Integration \ Services Zusatz zur Betriebsanleitung Addendum to the Operating Instructions Austausch von MOVIGEAR -S01 durch MOVIGEAR -DSC-B Replacing MOVIGEAR

Mehr

E asyline by Hama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de www.hama.

E asyline by Hama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de www.hama. 00021024-10.06 E asyline by Hama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de www.hama.com Gamepad Thunderstorm II 0021024 l Bedienungsanleitung

Mehr

KIP Druckerstatus Benutzerhandbuch KIP Druckerstatus Installations- und Benutzerhandbuch

KIP Druckerstatus Benutzerhandbuch KIP Druckerstatus Installations- und Benutzerhandbuch KIP Druckerstatus Installations- und Benutzerhandbuch - 1 - Inhalt 1 Einführung... 3 2 Installation und Einrichtung... 4 3 Funktionalität des KIP Druckerstatus... 6 4 Benutzung des KIP Druckerstatus...

Mehr

HTBVIEWER INBETRIEBNAHME

HTBVIEWER INBETRIEBNAHME HTBVIEWER INBETRIEBNAHME Vorbereitungen und Systemvoraussetzungen... 1 Systemvoraussetzungen... 1 Betriebssystem... 1 Vorbereitungen... 1 Installation und Inbetriebnahme... 1 Installation... 1 Assistenten

Mehr

4.) Geben Sie im Feld Adresse die IP Adresse des TDC Controllers ein. Die Standard Adresse lautet 192.168.1.50.

4.) Geben Sie im Feld Adresse die IP Adresse des TDC Controllers ein. Die Standard Adresse lautet 192.168.1.50. Netzwerk: 1.) Kopieren Sie die Datei C30remote.exe von der Installations CD auf ihre Festplatte. 2.) Starten Sie die Datei C30remote.exe auf ihrer Festplatte. 3.) Wählen Sie aus dem Menü Verbindung den

Mehr

Funktionsbeschreibung Datenlogger DL28W

Funktionsbeschreibung Datenlogger DL28W Funktionsbeschreibung Datenlogger DL28W Voreinstellungen des Datenloggers: Im Datenlogger sind folgende Aufzeichnungs und Alarmwerte voreingestellt: Aufzeichnung: Raumfühler T1 Verdampferfühler T2 Sollwert

Mehr

8. Bintec Router Redundancy Protocol (BRRP) 8.1 Einleitung

8. Bintec Router Redundancy Protocol (BRRP) 8.1 Einleitung 8. Bintec Router Redundancy Protocol (BRRP) 8.1 Einleitung Im Folgenden wird die Konfiguration von BRRP gezeigt. Beide Router sind jeweils über Ihr Ethernet 1 Interface am LAN angeschlossen. Das Ethernet

Mehr

Folgende Voraussetzungen für die Konfiguration müssen erfüllt sein:

Folgende Voraussetzungen für die Konfiguration müssen erfüllt sein: 7. Intrusion Prevention System 7.1 Einleitung Sie konfigurieren das Intrusion Prevention System um das Netzwerk vor Angriffen zu schützen. Grundsätzlich soll nicht jeder TFTP Datenverkehr blockiert werden,

Mehr

Technical Support Information No. 123 Revision 2 June 2008

Technical Support Information No. 123 Revision 2 June 2008 I IA Sensors and Communication - Process Analytics - Karlsruhe, Germany Page 6 of 10 Out Baking Of The MicroSAM Analytical Modules Preparatory Works The pre-adjustments and the following operations are

Mehr

Tageslichtsimulator Easy Time Controll. Bedienungsanleitung

Tageslichtsimulator Easy Time Controll. Bedienungsanleitung Tageslichtsimulator Easy Time Controll Bedienungsanleitung Mit unserem frei programmierbaren Tageslichsimulator Easy Time Controll halten Sie nun ein Gerät in Händen, mit welchem Sie ihre Aquarium-/Terrarium

Mehr

ONLINE LICENCE GENERATOR

ONLINE LICENCE GENERATOR Index Introduction... 2 Change language of the User Interface... 3 Menubar... 4 Sold Software... 5 Explanations of the choices:... 5 Call of a licence:... 7 Last query step... 9 Call multiple licenses:...

Mehr

Auto-Provisionierung tiptel 30x0 mit Yeastar MyPBX

Auto-Provisionierung tiptel 30x0 mit Yeastar MyPBX Allgemeines Auto-Provisionierung tiptel 30x0 mit Yeastar MyPBX Stand 21.11.2014 Die Yeastar MyPBX Telefonanlagen unterstützen die automatische Konfiguration der tiptel 3010, tiptel 3020 und tiptel 3030

Mehr

Dräger RVP _01_de.eps

Dräger RVP _01_de.eps D Dräger RVP 2400 de en Display für die Anbindung an Dräger RailGard sowie an Dräger REGARD 2400/2410 Gebrauchsanweisung, Seite 2 bis 28 Display for Connection to Dräger RailGard and Dräger REGARD 2400/2410

Mehr

Anbinden der Visualisierung GILLES TOUCH (VNC)

Anbinden der Visualisierung GILLES TOUCH (VNC) Anbinden der Visualisierung GILLES TOUCH (VNC) Seite 1 von 19 Inhalt 1. Ermitteln der internen IP-Adresse... 3 2. Einstellen der IP-Adresse an der Gilles-Touch Regelung... 6 3. Installieren des Fernwartungsprogramms

Mehr

Starten der Software unter Windows XP

Starten der Software unter Windows XP Starten der Software unter Windows XP Im Folgenden wird Ihnen Schritt für Schritt erklärt, wie Sie Ihr persönliches CONTOUR NEXT USB auf dem Betriebssystem Ihrer Wahl starten und benutzen. Schritt 1. Stecken

Mehr

IVE-W530BT. Bluetooth Software Update Manual mit Android Telefonen 09.03.2015

IVE-W530BT. Bluetooth Software Update Manual mit Android Telefonen 09.03.2015 Bluetooth Software Update Manual mit Android Telefonen IVE-W530BT 1 Einleitung In der Anleitung wird die Vorgehensweise zum aktualisieren der Radio Bluetooth Firmware beschrieben. Bitte beachten Sie alle

Mehr

NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch

NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch Quick Installation Guide DN-16111 DN-16112 DN16113 2 DN-16111, DN-16112, DN-16113 for Mobile ios Quick Guide Table of Contents Download and Install the App...

Mehr

Anleitung zum Prüfen von WebDAV

Anleitung zum Prüfen von WebDAV Anleitung zum Prüfen von WebDAV (BDRS Version 8.010.006 oder höher) Dieses Merkblatt beschreibt, wie Sie Ihr System auf die Verwendung von WebDAV überprüfen können. 1. Was ist WebDAV? Bei der Nutzung des

Mehr

Ex-Barriere für Diagnoseeinheit SITRANS DA400 / Ex-barrier for diagnostics unit SITRANS DA400 7MJ2010-1AA 0032

Ex-Barriere für Diagnoseeinheit SITRANS DA400 / Ex-barrier for diagnostics unit SITRANS DA400 7MJ2010-1AA 0032 Ex-Barriere für Diagnoseeinheit SITRANS DA400 / Ex-barrier for diagnostics unit SITRANS DA400 7MJ2010-1AA 0032 Warnung Elektrischer Anschluss in explosionsgefährdeten Bereichen Anschluss und Inbetriebnahme

Mehr

LogConnect V2.00. Kurzanleitung 6/2015. Optionale Software zu PDF Datenlogger Log32 TH

LogConnect V2.00. Kurzanleitung 6/2015. Optionale Software zu PDF Datenlogger Log32 TH LogConnect V2.00 Optionale Software zu PDF Datenlogger Log32 TH Kurzanleitung 6/2015 LogConnect ist eine Software, die Sie beim individuellen Einstellen Ihres LOG32TH unterstützt. LogConnect gibt Ihnen

Mehr

Version 1.0. Benutzerhandbuch Software Windows CE 6.0

Version 1.0. Benutzerhandbuch Software Windows CE 6.0 Version 1.0 Benutzerhandbuch Software Windows CE 6.0 Pos : 2 /D atentechni k/allgemei ne Hinweis e/r elevante Dokumentationen zum Gerät/Rel evante D okumentati onen für OPC / C PC / OTC / VMT /STC @ 2\mod_1268662117522_6.doc

Mehr

MOUNT10 StoragePlatform Console

MOUNT10 StoragePlatform Console MOUNT10 StoragePlatform Console V7.14 Kurzmanual für Microsoft Windows Ihr Leitfaden für die Verwaltung der MOUNT10 Backup-Umgebung unter Verwendung der Storage Platform Console Inhaltsverzeichnis 1 VERWENDUNGSZWECK...3

Mehr

Bedienungsanleitung MiniDV (V3)

Bedienungsanleitung MiniDV (V3) Bedienungsanleitung MiniDV (V3) 1. Voraussetzungen 1.1. Messgerät Messgerät: ecom-b, ecom-cl, ecom-cn, ecom-en2, ecom-j2k(n) PC mit Betriebssystem ab WinXP Datenkabel (nur Spezialkabel von rbr-ecom verwenden!)

Mehr

Trackaufzeichnungen können als Active-Logs oder mit eigenen Namen versehene und auf max. 500 Punkte begrenzte Saved-Tracks gespeichert werden.

Trackaufzeichnungen können als Active-Logs oder mit eigenen Namen versehene und auf max. 500 Punkte begrenzte Saved-Tracks gespeichert werden. 60CSx USB Massenspeicher_V1.2.doc Seite 1 von 5 Garmin 60CSx MicroSD-Card als Trackspeicher nutzen. Trackaufzeichnungen können als Active-Logs oder mit eigenen Namen versehene und auf max. 500 Punkte begrenzte

Mehr

LabView7Express Gerätesteuerung über LAN in einer Client-Serverkonfiguration. 1. Steuerung eines VI über LAN

LabView7Express Gerätesteuerung über LAN in einer Client-Serverkonfiguration. 1. Steuerung eines VI über LAN LabView7Express Gerätesteuerung über LAN in einer Client-Serverkonfiguration Arbeitsblatt und Demonstration A. Rost 1. Steuerung eines VI über LAN Eine Möglichkeit zur Steuerung virtueller Instrumente

Mehr