RUOTE Wheels. GRUPPI Group sets. COMPONENTI Components SUPERTYPE

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "RUOTE Wheels. GRUPPI Group sets. COMPONENTI Components SUPERTYPE"

Transkript

1 GRUPPI Group sets RUOTE Wheels COMPONENTI Components Gruppo 14 GrouP set 18 Guarniture 20 Crank sets 22 Pignoni Cassette sprockets 24 Pedali 26 Pedals 28 Freni 30 Brakes PRIMATO CROSS 11 CROSS 10 RACE TEAM 10 TEAM 9 YOUNG SPORTING 10 SPORTING 9 XPRESS PISTA /558RS DARK GREY 358RS WHITE 558RS WHITE CRONO SWRFULLCARBON DARK GREY SWRFULLCARBON WHITE SWR CARBON SYNTIUM AXY SYNTIUM TUBE CONNECT RACE REFLEX EXCITE YOUNG XPRESS PISTA PISTARD SWR FULLCARBON CROSS CROSS AXY/CROSS TUBE 990 CARBON 960TXM29 960TXM XM70.7 XM40.29 XM40.4 XM Guarniture Crank sets Movimenti Bottom brackets Ingranaggi Chainrings Pignoni Cassette sprockets Pignoni pista Track sprockets Catene Chains Mozzi Hubs Pedali Pedals Freni Brakes Reggisella Seat post Collari Clamps Bloccaggi Quick releases Sterzi Head sets Accessori Accessories Zero point 1

2 Passa per le competizioni, la qualità Supertype, perchè dopo prolungati test di laboratorio, i componenti supertype vengo forniti alle squadre di professionisti ed è qui che la superiorità Supertype esce e vince. winning The quality of Supertype can be appreciated in competitions since after long laboratory tests, Supertype components are provided to teams of professionals and it is then that the superiority of Supertype emerges and beats its opponents. La qualité Supertype a été conçue pour les compétitions car avant de réaliser les longs essais en laboratoire, les composants Supertype sont fournis à des équipes professionnelles: c est là que la supériorité Supertype est mise en relief et l emporte sur les autres. Die Supertype Qualität geht zum Wettkampf über, denn erst nach ausgiebigen Labortest werden die Supertype Komponenten den Profimannschaften zur Verfügung gestellt, und genau dann tritt ihre gewinnbringenden Überlegenheit in Erscheinung. La calidad Supertype se refleja en las competiciones, porque después de prolongadas pruebas de...dal 1919 laboratorio, los componentes Supertype son suministrados a los equipos de profesionales, y es allí donde la superioridad de Supertype sale y gana. 2 3

3 SPEEDS Abbiamo applicato le tecnologie più all avanguardia per darvi componenti con prestazioni al di sopra di ogni limite. Questo è il nuovo Gruppo Supertype 11 RS: un insieme di tecnologia e leggerezza da veri professionisti. We applied the most up to date technologies to give you components with performances over the top. This is the new Supertype 11 RS Group: a professional ensemble of technology and lightness. Nous avons appliqué les meilleures technologies de pointe afin de vous proposer des éléments parmi les plus performants du marché. Ceci est le nouveau Groupe Supertype 11 RS: un ensemble de technologie et de légèreté pour les véritables professionnels. Unter Anwendung fortschrittlichster Technologie bieten wir Ihnen Komponenten, die einfach alle Erwartungen übertreffen. Das ist die neue Gruppe Supertype 11 RS: eine Einheit aus Technologie und Leichtigkeit für echte Profis. Hemos aplicado las tecnologías más a la vanguardia para ofrecerles componentes con prestaciones superiores a cualquier límite. El nuevo Grupo Supertype 11 RS es esto: un conjunto de tecnología y ligereza para verdaderos profesionales. 20ST11 - CARBON S Serie ruote Supertype 358RS Dark Grey Supertype 358RS Dark Grey wheel set Paire de roués Supertype 358RS Dark Grey Laufradsatz Supertype 358RS Dark Grey Serie ruedas Supertype 358RS Dark grey Serie pignoni Supertype 11 Supertype 11 Cassette Cassette Supertype 11 Supertype 11 Kassettenkranz Serie piñones Supertype 11 19CI2 Guarnitura Supertype Carbon 11 RS Supertype Carbon 11 RS crank set Pèdalier Supertype Carbon 11 RS Kurbelgarnitur Supertype Carbon 11 RS Platos y bielas Supertype Carbon 11 RS 1990A Movimento centrale Supertype Evo Max Supertype Evo Max bottom racket Boitier de pèdalier Supertype Evo Max Innenlager Supertype Evo Max Movimento central Supertype Evo Max 120A0 Serie padali MT7 MT7 pedals set Pèdales MT7 Satz Pedale MT7 Serie pedales MT7 14STC Serie freni Supertype Carbon Supertype Carbon brakes set Freins Supertype Carbon Satz Bremsen Supertype Carbon Serie frenos Supertype Carbon 17ST1 Gruppo cambio Super Record 11 Super Record 11 gear system Groupe trasmission Super Record 11 Schaltgruppe Ergopower Super Record 11 Grupo cambio Super Record Catena 11 Velocità 11 Speeds Chain Chaine 11 Vitesses Kette für 11-Fach Schaltung Cadena 11 Velocidad 4 5

4 BCD CN1 39/53 perno cromo 630 g (170mm w/o BB) ,5 175mm SPEEDS BCD CI1 34/50 perno cromo 620 g (170mm w/o BB) ,5 175mm HT H A R D TREATMENT HT H A R D TREATMENT optional optional 1990A EVO MAX 138 g - Ø 24 mm Movimento su cuscinetti sigillati Sfk Bottom bracket with Skf sealed bearings Boitier sur roulements SKF annulaires étanches Skf Industrielager Rodamiento sobre rodamientos sellados Skf 36x24F ITA 1,370x24F BSC EVO MAX 68x42 (BB30) 116 g - Ø 24 mm Movimento su cuscinetti sigillati Bottom bracket with sealed bearings Boitier sur roulements annulaires étanches Industrielager Rodamiento sobre rodamientos sellados EVO MAX 86,5x41 (Press Fit) 93 g - Ø 24 mm Movimento su cuscinetti sigillati Bottom bracket with sealed bearings Boitier sur roulements annulaires étanches Industrielager Rodamiento sobre rodamientos sellados La guarnitura Supertype Carbon 11 RS, con perno integrato è realizzata con il sistema brevettato a struttura rigida Doppia Valva in carbonio con trama multidirezionale, composte da anima interna in FOAM HD e pelle in carbonio Plein Wave di finitura esterna. Gli ingranaggi Supertype 11 Carbon in Ergal 7075 e lavorati a CNC sia nelle zone di salita della catena che di discesa, permettono una deragliata veloce e precisa; grazie all anodizzazione con procedimento HT si ha una maggiore resistenza all usura. La scorrevolezza durante la pedalata viene garantita dal perno Over Size con diametro 24mm che scorre su cuscinetti Skf C R O N O La guarnitura Supertype Carbon RS Crono, grazie al brevettato bordo perimetrale strutturale sporgente, offre un incremento del 7% di rigidità alla flessione ed alla torsione del braccio della pedivella. Assemblata con l ingranaggio esterno Supertype Crono Carbon, particolarmente rigido e aerodinamico, è consigliata per le competizioni a cronometro a livello professionistico. The Supertype Carbon 11 RS crankset, with integrated bottom bracket axle system, are engineered with the patented hard structure Double Valves system and exceptional multidirectional texture carbon fibre. The inner core is made of FOAM HD and the outer surface of proven durability Plain Wave Carbon skin finish. Supertype 11 Carbon chainrings in Ergal 7075 and CNC-machined both in the ascent and descent movement of the chain offer a fast and precise shifting; heat treated HT to achieve higher rigidity and durability. Smoothness in pedaling is guaranteed by the 24-mm diameter Over Size axel that runs incredibly smoothly over Skf bearings. C R O N O MICHE Supertype Carbon RS Crono crankset has an increased stiffness against flexing and twisting of the crank arms and are assembled with the external Supertype Crono Carbon gearing. The Supertype crankset are engineered to be particularly rigid and aerodynamic and are recommended for competition time trialing at all levels. Le pédalier Supertype Carbon 11 RS avec axe intégré sont réalisées avec le système breveté à structure rigide double valve en carbone avec trame multidirectionnelle. Elles sont composées d une âme interne en FOAM HD et tresse carbone Plain Wave pour la finition externe. Les plateaux Supertype 11 Carbon en Ergal 7075 et usinés en CNC aussi bien sur la zone de montée ou de descente de la chaine, permettent un changement de vitesses rapide et précis; anodisés avec traitement couche dure HT pour une plus grande résistance à l usure. Le roulage lors du pédalage est garantit par un axe Over Size de 24mm de diamètre sur roulements annulaires Skf C R O N O Le Supertype Carbon RS Crono, gavec a le bord périmétrique structurel «saillant» breveté que les offre une augmentation de 7% de rigidité à la flexion et à la torsion du bras de la manivelle, assemblée au plateau extérieur Crono Carbon et particulièrement rigide et aérodynamique, il est conseillé pour les épreuves de contre la montre au niveau professionnel. Die neue Kurbelgarnitur Supertype RS mit integriertem Innenlager, ist mit dem patentierten, steifen, doppeltem Schalensystem ausgestattet, welches aus mehrfach überlappende Karbonfasern hergestellt wird, bestehend aus einem Kern aus HD-FOAM und einer Außenschicht aus Carbon Plein Wave. Die in der Auf- und Abstiegszone CNC gefrästen Kettenblätter Supertype 11 Carbon in Ergal 7075 ermöglichen eine schnelle und präzise Schaltung; eloxiert und HT-behandelt zur besseren Verschleißresistenz Die Over Size Achse mit 24 mm Durchmesser und Skf Industrielager ermöglicht einen flüssigen Tritt. C R O N O Die neue Kurbelgarnitur Supertype RS Crono bietet dank der patentierten und vorstehenden Außenrandstruktur, eine 7%ige erhöhte Biegesteifigkeit und Torsion des Kurbelarmes. Das besonders steife und aerodynamische Außenkettenblatt Supertype Crono Carbon wird für das professionelle Zeitfahren empfohlen. Los platos y bielas Supertype Carbon 11 RS con perno integrado están realizadas con el sistema patentado con estructura rígida doble valva en carbono con trama multidireccional, compuestas por un alma interna de FOAM HD y piel de carbono Plein Wave de acabado externo. Los engranajes Supertype 11 Carbon de Ergal 7075 y mecanizados de CNC, tanto en las zonas de ascenso de la cadena como en las de descenso, permiten un paso veloz y preciso ; anodizados con procedimiento HT para una mayor resistencia al desgaste. El deslizamiento durante el pedaleo está garantizado por el tornillo Oversize con 24 mm de diámetro que se desplaza sobre cojinetes Skf C R O N O Los platos y bielas Supertype Carbon RS Crono, gracias a el borde perimetral estructural sobresaliente patentado que ofrece un incremento del 7% de rigidez a la flexión y a la torsión del brazo de la biela, ensamblada con el engranaje exterior Supertype Crono Carbon, particularmente rígido y aerodinámico, se recomienda para las competiciones cronometradas a nivel profesional. 6 7

5 SPEEDS g - 12/25 11speeds g - 12/2510speeds CA g - 12/2510speeds SH PIGNONI La cassetta Supertype 11 grazie alla loro estetica e leggerezza sono il fiore all occhiello della Fac Michelin. I pignoni in ERGAL 7075 lavorati a CNC, trattati termicamente ed anodizzati con procedimento HT a spessore che massimizza la durezza superficiale. La colorazione grigio antracite, tipica del trattamento di anodizzazione sulla lega 7075, caratterizzano ulteriormente questo componente. CASSETTE As a result of the latest in MICHE design and enginnering commitment with a focus on aesthetics and lightness, the Supertype11 cassette is an outstanding product of Fac Michelin. Sprockets made of Ergal 7075 are CNC finished, heat treated and anodized with the latest HT thickness processing that increase the surface durability. The unique anthracite-grey color of the anodizing treatment on the 7075 alloy further characterizes this component as a superior product where the very best in performance is the objective. PIGNONS La cassette Supertype par son esthétique et sa légèreté est la fierté de Fac Michelin. Pignons en Ergal 7075 usinés CNC traitée thermiquement et anodisés avec procédé HT (couche dure) dont l épaisseur maximise la dureté en surface. La coloration gris anthracite typique du traitement d anodisation couche dure sur l alliage 7075, caractérise ce composant. CASSETTEN Aufgrund seiner Ästhetik und Leichtigkeit gehört die Supertype Kassette zu dem Aushängeschild der Fac Michelin. CNC-gefertigte Ritzel aus ERGAL 7075, mit thermischer Behandlung und starker Eloxierung im HT-Verfahren für maximale Oberflächenhärte. Die graue Farbe ist typisch für die Anodisierung vom Aluminium 7075 und charakterisiert zusätzlich diese Komponente. PIÑONES El cassette Supertype gracias a su estética y ligereza es el motivo de orgullo de Fac Michelin. Piñones de ERGAL 7075 mecanizados por CNC, tratados térmicamente y anodizados con procedimiento HT en profundidad que maximiza la dureza superficial. El color gris antracita típico del tratamiento de anodización en la aleación 7075, caracteriza además este componente. CA /29. ultima posizione last position dernière position letzte Position Ultima posicion CA /27. CA /17. innesto middle intermédiaires 2. Stufe intermedio CA distanziale spacers entretoises Zwischenring distanciales CA /18. prima posizione pole position première position 1. Stufe primera posicion CA x 1 ghiera lock ring entre écrou Abschlussmutter anillo de cierre CA innesto x 11 middle x 11 intermédiaires x Stufe für 11 intermedio x 11 CA prima posizione pole position premiére position 1. Stufe primera posicion CA x1. 11 ghiera lock ring entre écrou Abschlussmutter anillo de cierre CA /29. ultima posizione last position dernière position letzte Position ultima posicion 8 CA /27. innesto middle intermédiaires 2. Stufe intermedio CA distanziale spacers entretoises Zwischenring distanciales CA /16. prima posizione pole position première position 1. Stufe primera posicion CA x 1 ghiera lock ring entre écrou Abschlussmutter anillo de cierre CA innesto x 11 middle x 11 intermédiaires x Stufe für 11 intermedio x 11 CA prima posizione pole position premiére position 1. Stufe orimera posicion CA x1. 11 ghiera lock ring entre écrou Abschlussmutter anillo de cierre SH /29. ultima posizione last position dernière position letzte Position ultima posicion SH /27. SH /17. innesto middle intermédiaires 2. Stufe intermedio SH distanziale spacers entretoises Zwischenring sistanciales SH /18. prima posizione pole position première position 1. Stufe primera posicion SH ,5 x 1. ghiera lock ring entre écrou Abschlussmutter anillo de cierre SH innesto x 11 middle x 11 intermédiaires x Stufe für 11 intermedio x 11 SH prima posizione pole position première position 1. Stufe primera posicion SH ,5x1 x 11. ghiera lock ring entre écrou Abschlussmutter anillo de cierre 9

6 sistema a compasso "dual pivot" "dual pivot" caliper system systéme "dual pivot" Zirkelsystem "Dual Pivot" sistema a calibrador "dual pivot" 14STC 315 g 120A0 350 g PEDALI MT7 Il corpo del pedale MT7 è in lega leggera, lavorato a CNC, con superficie di appoggio allargata, e la verniciatura superficiale antigraffio. Il perno è in acciaio trattato termicamente mentre la cartuccia è in lega leggera, lavorata a CNC ed anodizzata. Il movimento, sopportato da anello Iglidur, è affidato a cuscinetti ad alta precisione. MT7 PEDALS The MT7 pedals have a lightened, CNC-machined alloy body, with a wide body surface and a scratch-resistant paint finish. The axle is in special steel and the cartridge in CNC-machined anodised light alloy. Their movement is enhanced by the use of an Iglidur ring and high precision bearings.. PEDALE MT7 Le corps est en alliage usiné en CNC, avec une surface d appui large, et avec un traitement de surface anti-rayures. L axe est en acier spécial et la cartouche est en alliage léger, usiné en CNC et anodisé. L axe, supporté par des anneaux en Iglidur et des roulements de haute précision. PEDALEN MT7 Das CNC gefräste Aluminium Pedal MT7 hat eine kratzfeste Lackierung und verfügt über eine breite Kontaktfläche, die für einen gut Halt sorgt. Die Achse besteht aus Spezialstahl. Die Patrone besteht aus einer leichten, CNC gefrästen und eloxierten Aluminiumlegierung. Das Präzisionslager verfügt über einen Iglidur -Ring. PEDALEN MT7 El cuerpo es de aleación, mecanizado a CNC, con el cuerpo con superficie de apoyo ancha y pintura superficial anti-rascadura. El perno es de Aciero y el cartucho es de aleación ligera, mecanizada a CNC y anodizada. FRENI CARBON I freni Supertype Carbon sono realizzati con il sistema a compasso dual pivot cha assicura la massima efficacia e precisione del freno; la regolazione orbitale dei pattini permette di ottenere la coppia frenante ottimale. La fibra di carbonio legata alla struttura interna di alluminio forgiato ottimizzano la resistenza alla flessione e la leggerezza. Il set freni è completo con pattini sinterizzati per i cerchi in carbonio. CARBON BRAKES MICHE Supertype Carbon brakes are exceptionally smooth with the dual pivot caliper system ensuring the best performance and precision of the brake. The orbital adjustment of brake pads offers the optimal braking torque positioning against the rim. The carbon fibre lined internal structure in drop-forged aluminium optimizes resistance to flexion while maintaining lightness. The brake set includes an additional set of sintered brake pads for use with carbon rims. FREINS CARBON Les freins Supertype Carbon sont réalisés avec le système dual pivot qui assure au frein une efficacité et une précision maximales : Le réglage orbital des patins permet d optimiser le freinage de l ensemble. La fibre de carbone liée à la structure interne en aluminium forgé optimisent la résistance à la flexion ainsi que la légèreté. Les freins sont livrés avec des patins sintérisés adaptés aux jantes carbone... BREMSEN CARBON Die Bremsen Supertype Carbon sind mit dem Zirkelsystem Dual Pivot gefertigt, welche maximale Bremswirksamkeit und Bremsgenauigkeit gewährleistet: Die kreisende Regulierung der Bremsgummi ermöglicht ein perfektes Bremsverhalten. Die Karbonfasern im Verbund mit dem Kern aus geschmiedetem Aluminium, optimieren die Widerstandsfähigkeit und das Gewicht. Der Bremsensatz ist komplett mit sinterisierten Bremsgummi für Karbonfelgen FRENOS CARBON Los frenos Supertype Carbon están realizados con el sistema de compás dual pivot que asegura la máxima eficacia y precisión del freno: la regulación orbital de los zapatas permite obtener el par de frenado óptimo. La fibra de carbono aleada a la estructura interior de aluminio forjado optimiza la resistencia a la flexión y a la ligereza. El juego de frenos cuenta con zapatos sinterizados para las llantas de carbono. 9MM Slide di protezione intercambiabile Vite di tensione sgancio con indicatore di tensione Interchangeble lateral protection slide Foro protetto per lubrificazione Releasing adjust screw with tension checking bar Cache latéral de protection interchangeable Covered lubrication hole Réglage de la tension de déclenchement avec Indicateur Austauschbarer, seitlicher Protektor Fenêtre de lubrication Auslösekraftschraube mit Kraftanzeiger Slide de protección intercambiable Geschützt Schmierungsloch Tornillo de tensión desenganche con indicador de tensión Orificio protegido para lubricación 10 11

7 Marcatura di identificazione Identification mark Narcage d'identification Identifikationsmarke Marca de identificaciòn Velocità Speeds Vitesses Fach Velocidad Ghiera Lock Ring Contre écrou Abschlussmutter Anillo de cierre 1ª posizione Pole position 1 ère position 1. Stufe 1ª posicion 11/10 Innesto Middle Intermédiaires 2. Stufe Intermedio Distanziali Spacers Entretoises Zwischenring Distanciales 27 x 1 30,5 x 1 27 x 1 (11 1ª) 30,5 x 1- (11 1ª) 11/10 Ultima posizione Last position Sernière position Letzte Position Ultima posicion oro gold titanio titanium aranciome orange COMPONENTI COMPONENTS RUOTE WHEELS GRUPPI GROUP SETS Il pignone Miche 11d 1a posizione deve essere sempre utilizzato unitamente al pignone Miche 12d innesto The Miche 11t pole position sprocket always must to be used together with the Miche 12t middle sprocket Le pignon Miche 11z 1ere position doit etre toujours utilisé avec le pignon Miche 12z intermédiaires Das Miche 11z 1. Stufe ritzel musst immer mit dem 12z 2. Stufe ritzel benutzt sein Emplear siempre el piñón Miche 11d primera posición junto con el piñón Miche 12d acoplamiento 12 13

8 11speeds PRIMATO 1540 Serie Ruote Syntium Axy Syntium Axy Wheels set Paire de Roues Syntium Axy Laufradsatz Syntium Axy Serie Ruedas Syntium Axy 1514A Serie Pignoni Primato 11 Velocità Primato Cassette 11 Speeds Cassette Primato 11 Vitesses 11-fach Kassettenkranz Primato Serie Piñones Primato 11 Velocidad 190C2 Guarnitura Primato Carbon Evo Max Primato Carbon Evo Max Crank Set Pèdalier Primato Carbon Evo Max Kurbelgarnitur Primato Carbon Evo Max Patos y Bielas Primato Carbon Evo Max 170 mm - 172,5 mm 1990D Movimento Centrale Evo Max Evo Max B.B. Boitier de Pèdalier Evo Max Innenlager Evo Max Movimiento Central Evo Max 120G0 Serie Pedali MT4 MT4 Pedals Set Pèdales MT4 Satz Pedale MT4 Serie Pedales MT4 F203N Bloccaggio Sella X Carbon X-Carbon Clamp Collier de Selle X-Carbon Sattelklemmschelle X Carbon Cierre Sillìn X-Carbon Serie Freni Primato Primato Brakes Set Freins Primato Satz Bremsen Primato Serie Frenos Primato Gruppo Cambio Athena Primato 11 Velocità Front & Rear Athena Primato 11 Speeds Derailleur Groupe Transmission Athena Primato 11 Vitesses Schaltgruppe Ergopower ATHENA Carbon 11-Fach Grupo Cambio Athena Primato 11 Velocidad Catena 11 Velocità 11 Speeds Chain Chaine 11 Vitesses Kette für 11-Fach Schaltung Cadena 11 Velocidad Dentature a richiesta Ratios available Denture disponibles Zähnezahl Dentados disponibles Optional Evo Max 68x42 (BB30) Evo Max 86,5x41 (Press Fit) Le attente scelte dei materiali, le precise lavorazioni a CNC e le caratteristiche tecniche dei vari componenti garantiscono una funzionalità ed affidabilità globali di ottima levatura: gli ingranaggi in Ergal 7075, la cassetta Primato 11 disponibile con diverse combinazioni a richiesta del cliente e le ruote Syntium che assicurano leggerezza e massima rigidità, fanno del Primato 11 un gruppo adatto a garantire prestazioni professionali ad alti livelli. MICHE engineering ensures attention to the use of optimal material, precision CNC production, and technical characteristics of each component to consistently guarantee excellent performance and reliability. With chainrings made of Ergal 7075, the Primato 11spd cassette is available in customer specified ratios. Syntium wheels are lightweight yet ridged, providing you with a groupset which guarantees the highest of performance. Les choix attentifs de matériaux, la précision des usinages à CNC et les caractéristiques techniques des différents composants assurent une fonctionnalité et une fiabilité globales de haut niveau : les plateaux en Ergal 7075, la cassette Primato 11 disponible dans de nombreuses dentures à la demande du client et les roues Syntium qui garantissent la légèreté et un maximum de rigidité, font du groupe Primato 11 un ensemble capable de fournir des prestations professionnelles de haut niveau. Die sorgfältige Auswahl der Materialien, die präzisen CNC-Verarbeitungen sowie die technischen Eigenschaften der unterschiedlichen Komponenten gewährleisten eine umfassende Funktionalität und Zuverlässigkeit auf äußerst hohem Niveau. Die Kettenblätter aus Ergal 7075, der Schraubkranz Primato 11, der gemäß den Anforderungen der Kunden in unterschiedlichen Kombinationen verfügbar ist, sowie die Laufräder Syntium, die ein hohes Maß an Leichtigkeit und Stabilität bieten, machen aus der Primato 11 eine Gruppe, die in der Lage ist, professionelle Leistungen auf höchstem Niveau zu gewährleisten. Las atentas elecciones de los materiales, las mecanizaciones precisas de CNC y las características técnicas de los diversos componentes garantizan una total funcionalidad y fiabilidad de gran envergadura: los engranajes de Ergal 7075, el cassette Primato 11 disponible con varias combinaciones a pedido del cliente y las ruedas Syntium que aseguran ligereza y máxima rigidez, hacen de Primato 11 un grupo adecuado para garantizar prestaciones profesionales de alto nivel

9 Optional: 1590C5 Guarnitura Primato Silver Evo Max Primato Silver Evo Max Crank set Pèdalier Primato Silver Evo Max Kurbelgarnitur Primato Silver Evo Max Platos y bielas Primato Silver Evo Max 170 mm 172,5 mm 175 mm 1540T Serie ruote Syntium Tube Syntium Tube Wheels set Paire de roues Syntium Tube Laufradsatz Syntium Tube Serie ruedas Syntium Tube 1540S Serie ruote Syntium Axy Silver Syntium Axy Silver Wheels set Paire de roues Syntium Axy Silver Laufradsatz Syntium Axy Silver Serie ruedas Syntium Axy Silver Tubolare Tubolar Boyau Schlauchreifen Tubolar SILVER TUBE 16 17

10 10SH-CA CROSS C Serie ruote SWR Full Carbon Cross SWR Full Carbon Cross wheels set Paire de roues SWR Full Carbon Cross Laufradsatz SWR Full Carbon Cross Serie ruedas SWR Full Carbon Cross 1514C - 10SH / 10CA Serie pignoni Primato 10 Velocità Primato cassette 10 Speeds Cassette Primato 10 Vitesses Primato 10-Fach Kassettenkranz Serie piñones Primato 10 Velocidad 19CR3 Guarnitura Cross Evo Max 10 Velocità Cross 10 Speeds Evo Max crank set Pèdalier Cross Evo Max 10 Vitesses Kettenblattgarnitur Cross 10-fach Evo Max Patos y bielas Cross Evo Max 10 Velocidad mm 1990M Movimento Evo Max Cross Evo Max Cross bottom bracket Boite Evo Max Cross Innenlager Evo Max Cross Movimiento central Evo Max Cross Serie freni Cross Carbon Cross Carbon brakes set Freins Cross Carbon Satz Bremsen Cross Carbon Serie frenos Cross Carbon Catena 10 Velocità 10 Speeds Chain Chaine 10 Vitesses Kette für 11-fach Schaltung Cadena 10 Velocidad Dentature a richiesta Ratios available Denture disponibles Zähnezahl Dentados disponibles Optional: Cod Evo Max 68x42 (BB30) Cod Evo Max 86,5x41 (Press Fit) Le lavorazioni ed i trattamenti di tutti i componenti garantiscono la perfetta funzionalità e la massima resistenza all usura nei percorsi off-road. I freni hanno i braccetti in carbonio con snodo realizzato su cuscinetti ad alto scorrimento, la pedivella Cross a razze forate ne facilita la pulizia. Le ruote, con specifici profili per le coperture cross, hanno mozzi concepiti con specifici sistemi di tenuta all acqua e allo sporco garantendo un ottima scorrevolezza grazie anche all utilizzo di cuscinetti Skf. The engineering and production applied by MICHE to the components of this groupset guarantee perfect performance and maximum durability for use in off road Cycle Cross. The groupset includes the amazing MICHE carbon brake arms which include low friction bearings,and a chainset with special CNC shape to facilitate removal of dirt and mud during competition. The wheels include a specific rim profile for CX tyres, with hubs with special all weather seals, and increased performance from low resistance bearings from SKF. Les usinages et les traitements de tous les composants garantissent une fonctionnalité parfaite et un maximum de résistance à l usure en utilisation tout terrain. Les freins ont des cantilevers en carbone avec s articulant sur des roulements à fort glissement; la manivelle Cross avec ses bras ajourés facilite le nettoyage. Les roues ont des profiles spécifiques pour les boyaux ou pneus cross et des moyeux conçus avec des systèmes d étanchéité à l eau et aux impuretés spécifiques qui assurent une rotation optimale grâce à l utilisation de roulements Skf. Die Verarbeitungen und Behandlungen aller Komponenten gewährleisten ein hohes Maß an Funktionalität und Belastbarkeit auf unbefestigten Straßen. Die Bremsen haben Backen aus Kohlenstoff mit einem Gelenk auf äußerst gleitfähigen Lagern. Die Tretkurbel Cross mit gelochten Speichen ermöglicht eine einfache Reinigung. Die Laufräder mit spezifischen Profilen für die Cross Bereifung verfügen über Naben mit speziellen Schmutz- und Wasserschutzsystemen, die nicht zuletzt dank der Skf Lager eine hervorragende Gleitfähigkeit gewährleisten. Las mecanizaciones y los tratamientos de todos los componentes garantizan la perfecta funcionalidad y la máxima resistencia al desgaste en los recorridos off-road. Los frenos tienen brazos de fibra de carbono con pivote realizado sobre cojinetes de gran deslizamiento, el juego de bielas Cross de radios perforados facilita su limpieza. Las ruedas, con perfiles específicos para las cubiertas cross, tienen cubos fabricados con sistemas específicos de estanqueidad al agua y a la suciedad, garantizando un óptimo deslizamiento gracias también al uso de cojinetes Skf

11 CROSS 11 11speeds 1514A Serie Pignoni Primato 11 Vel. Primato Cassette 11 Sp. Cassette Primato 11 Vit. 11-fach Kassettenkranz Primato Serie Piñones Primato 11 Vel Catena 11 Velocità 11 Speeds Chain Chaine 11 Vitesses 11-fach Kette Cadena 11 Velocidad 19CR1 Guarnitura Cross Evo Max 11 Vel. Cross 11 Sp. Evo Max Crank Set Pèdalier Cross Evo Max 11 Vit. Cross 11-fach Evo Max Kurbelgarnitur Patos y Bielas Cross Evo Max 11 Vel ,5-175 mm Dentature a richiesta Ratios available Denture disponibles Zähnezahl Dentados disponibles 20 21

12 10speeds RACE 1554B Serie ruote Race 707 Race 707 Wheel set Roues Race 707 Laufradsatz Race 707 Serie ruedas Race C Serie pignoni Primato 10 Velocità Primato cassette 10 Speeds Cassette Primato 10 Vitesses Primato 10-fach Kassettenkranz Serie piñones Primato 10 Velocidad 19KC6 Guarnitura Race Evo Max Race Evo Max crank set Pèdalier Race Evo Max Kettenblattgarnitur RACE Evo Max Platos y bielas Race Evo Max mm 1990D Movimento centrale Evo Max Evo Max B.B. Boite de pèdalier Evo Max Innenlager Evo Max Movimiento Evo Max 120G0 Serie Pedali MT4 MT4 Pedals Set Pèdales MT4 Satz Pedale MT4 Serie Pedales MT4 F205R Bloccaggio sella Racing Racing Clamp Collier de selle Racing Sattelklemmschelle Racing Cierre sillín Racing Serie freni Race Race brakes set Freins Race Satz Bremsen Race Serie frenos Race Gruppo cambio Veloce doppio Front & rear Veloce 2 Speeds derailleur Groupe de trasmission Veloce 2 Vitesses Schaltgruppe Ergopower Veloce 10-Fache Grupo cambio Veloce doble Catena 10 Velocità. 10 Speeds Chain Chaine 10 Vitesses Kette Silber für 10-Fach Cadena 10 Velocidad Dentature a richiesta Ratios available Denture disponibles Zähnezahl Dentados disponibles Optional: Evo Max 68x42 (BB30) Evo Max 86,5x41 (Press Fit) 22 Il Gruppo Race è indirizzato ad una vasta gamma di clientela alla quale Miche propone un prodotto di qualità, efficienza e funzionalità superiori grazie all affidabilità e alla precisione dei componenti. Le ruote Race 707, oltre alla robustezza ed affidabilità che le caratterizzano, sono offerte in 3 varianti di colore per facilitare la vostra scelta al migliore abbinamento con il vostro telaio. The Race 10 groupset is designed to offer a wide range of cyclists an exceptional value with superior performance. The included race 707 wheelset is strong and reliable while available in three colour options, enabling colour coordination with the the bicycle color scheme. Le groupe Race est destiné à une ample clientèle à qui Miche offre un produit de qualité, efficace et de haute fonctionnalité grâce à la fiabilité et à la précision de ses composants. Outre la robustesse et la fiabilité qui caractérisent les roues Race 707, elles sont disponibles en 3 variantes de couleurs pour faciliter un mariage s ajustant au mieux avec le cadre. Die Gruppe Race wendet sich an eine Vielzahl von Kunden, denen Miche dank der Zuverlässigkeit und Präzision der Komponenten ein qualitativ hochwertiges, effizientes und leistungsstarkes Produkt bietet. Die Laufräder Race 707 zeichnen sich durch höchste Robustheit und Zuverlässigkeit aus und werden in drei Farbvarianten angeboten, um die Auswahl für die richtige Kombination mit dem Rahmen zu erleichtern. El Grupo Race está dirigido a una vasta gama de clientes a la cual Miche propone un producto de calidad, eficiencia y funcionalidad superiores gracias a la fiabilidad y a la precisión de los componentes. Las ruedas Race 707, además de la robustez y fiabilidad que las caracterizan, está fabricadas en 3 colores diferentes para facilitar la elección de la mejor combinación con el cuadro. 1554R red STYLE 1554W white STYLE

13 10speeds TEAM Serie ruote Reflex Reflex wheels set Roues Reflex Laufradsatz Reflex Serie Ruedas Reflex Serie pignoni 10 Velocità 10 Speeds Cassette Cassette 10Vitesses 10-fach Kassettenkranz Serie piñones 10 Velocidad Guarnitura Team Evo Max Team Evo Max crank set Pèdalier Team Evo Max Kettelblattgarnitur Team Evo Max Platos y bielas Team Evo Max 170mm / mm / D Movimento centrale Evo Max Evo Max bottom bracket Boitier de pèdalier Evo Max Innenlager Evo Max Movimiento central Evo Max 1203P Serie Pedali Pedals set Pèdales 302 Satz Pedale 302 Serie Pedales 302 F205C Bloccaggio sella Team Team clamp Collier de Selle Team Team Sattelrohrschelle Cierre sillín Team Serie freni Miche Performance Miche Performance brakes set Freins Miche Performance Satz Bremsen Miche Performance Serie frenos Miche Performance Gruppo cambio Xenon doppio 10 Velocità Front & rear Xenon 10 Sp. derailleur Groupe de transmission Xenon 10 Vitesses Schaltgruppe Ergopower Xenon 10-Fach Grupo cambio Xenon doble 10 Velocidad Catena 10 Velocità 10 Speeds chain Chaine 10 Vitesses Kette für 10-Fach Cadena 10 Velocidad Dentature a richiesta Ratios available Denture disponibles Zähnezahl Dentados disponibles Optional: Cod Evo Max 68x42 (BB30) Cod Evo Max 86,5x41 (Press Fit) L ottima qualità dei componenti del gruppo Team 10 Speeds permettono di proporre un gruppo adatto a ciclisti esperti, con particolari esigenze. Il gruppo è completo di ruote Reflex che ne ottimizzano la performance con la loro scorrevolezza e rigidità. The optimum quality and value of components chosen for the MICHE Team 10 speed groupset offers cyclists the perfect groupset to meet their specific needs. The complete groupset is equipped with MICHE Reflex wheels which optimize the performance of the groupset with their smoothness and rigidity. La qualité optimale des composants du groupe Team 10 Speeds permet d offrir un produit adapté aux cyclistes experts et à leurs exigences particulières. Le produit comprend des roues Reflex qui optimisent le rendement grâce à leur rigidité et à leur roulage Die hervorragende Qualität der Komponenten der Gruppe Team 10 Speeds ermöglicht ein Angebot von Produkten für erfahrene Radfahrer mit besonderen Anforderungen. Das Sortiment wird mit den Laufräder Reflex vervollständigt, die dank ihrer Gleitfähigkeit und Härte die Leistung zusätzlich verbessern. La óptima calidad de los componentes del grupo Team 10 Speeds permite proponer un grupo adecuado a ciclistas expertos, con exigencias especiales. El grupo está formado por ruedas Reflex que optimizan su rendimiento gracias a su desplazamiento y rigidez

14 TEAM 9 9speeds Serie ruote Excite M Excite wheels M Roues Excite M Laufradsatz Excite M Serie ruedas Excite M Serie pignoni 9 Velocità M 9 M Speeds cassette Cassette 9 M Vitesses 9-fach M Kassettenkranz Serie piñones 9 Velocidad M 1904S Guarnitura Team CPT Team CPT crank set Pèdalier Team CPT Kettelblattgarnitur Team CPT Platos y bielas Team CPT 170mm / mm / Y Movimento Centrale Team Team bottom bracket Boite de pèdalier Team Team Innenlager Movimiento central Team 1203P Serie Pedali Pedals Pedales 302 Satz Pedale 302 Serie Pedales 302 F205C Bloccaggio sella Team Team clamp Collier de selle Team Sattelklemmschelle Team Cierre sillín Team Serie freni Miche Performance Miche Performance brakes set Freins Miche Performance Satz Bremsen Miche Performance Serie frenos Miche Performance Gruppo Cambio Xenon Doppio Front & rear Xenon s Sp. Groupe de transmission Xenon 2 Vitesses Schaltgruppe Ergopower Xenon 9-Fach Grupo cambio Xenon doble Catena 9 Velocità 9Speeds Chain Chaine 9 Vitesses Kette für 9-Fach Cadena 9 Velocidad Dentature a richiesta Ratios available Denture disponibles Zähnezahl Dentados disponibles 26 Particolarmente versatile, il Gruppo Team 9 Speeds, equipaggiato con pedivella compatta è fornito con ruote Excite, funzionali ed affidabili. The 9 speeds Team Group is particular flexible: it is available with compact Cranks and supplied with Excite wheels, functional and reliable. Die Gruppe Team 9-fach ist besonders vielseitig: sie ist mit der Compact. Die Gruppe ist mit dem Excite Laufradsatz ergänzt, funktionales und zuverlässiges Produkt Die Gruppe Team 9-fach ist besonders vielseitig: sie ist mit der Compact. Die Gruppe ist mit dem Excite Laufradsatz ergänzt, funktionales und zuverlässiges Produkt Particularmente versátil, el Grupo Team 9 está disponible con biela compacta. El grupo está dotado de ruedas Excite funcionel y fiable. 27

15 YOUNG ) Serie Ruote Young Young Wheels Roues Young Laufradsatz Young Serie Ruedas Young Serie Pignoni Young 9 Velocità Young Cassette 9 Speeds Cassette Young 9 Vitesses 9-fach Kassettenkranz Serie Piñones Young 9 Velocidad 1985T Guarnitura Young Young Crank Set Pedalier Young Kettenblattgarnitur Young Platos y bielas Young z 35 -> z A Serie Pedali Pedals Set Pedales 302 Satz Pedale "302" Serie Pedales Serie Freni Miche Performance Miche Performance Brakes Set Freins Miche Performance Satz Bremsen Miche Performance Serie Frenos Miche Performance Gruppo Cambio Xenon Doppio Front & Rear Xenon 2 Speeds Derailleur Groupe de Transmission Xenon 2 Vitesses Schaltgruppe Ergopower Xenon 2-Fach, 9-Fach Grupo Cambio Xenon Doble Catena 9 Velocità Chain 9 Speeds Chaine 9 Vitesses 9-fach Kette Cadena 9 Velocidad 1992Y Movimento Centrale Team Team Bottom Braket Boite Team Innenlager Team Movimiento Central Team 1303S Serie Sterzo Team Team Head Set Jeu de Direction Team Steuersatz Team Serie Dirección Team Dentature a richiesta Ratios available Denture disponibles Zähnezahl Dentados disponibles 1424A Leva Freno Young: profilo ergonomicamente adatto Young brake lever: ergonomically-appropriate profile Levier de frein Young: profil ergonomiquement adapté Young Bremsenhebel: ergonomisches Profil Palancas del freno Young: perfil ergonomicamente adaptado 1726C Comandi: a telaio per 8 velocità Gear controls: 8-speed frame-fitting Commandes: au cadre pour 8 vitesses Indexschalthebel am Rahmen 8-fach Palancas: aplicadas al cuadro por 8 velocidad El Grupo Young cumple con todos los requisitos técnicos Il Gruppo Young soddisfa tutti i requisiti tecnici imposti dalle varie Federazioni nazionali, garantendo la disponibilità di tutti i componenti adatti ad ottenere gli sviluppi metrici per tutte le categorie giovanili. Il gruppo è proposto sia in versione con Ergopower sia con leve cambio indicizzate applicate al telaio. Le leve freno tradizionali hanno impugnature corta per permettere una corretta frenata anche ai ragazzi più piccoli, il freno del tipo Dual Pivot facilita questa funzione. The Young Group meets all the technical requirements imposed by the various national Federations, guaranteeing the availability of the components necessary for achieving the metric developments of all the young categories. The group is put forward both in the Ergopower version and with synchronized lever gear applied to the frame. The traditional lever brakes have short grips to permit a correct braking even for smaller children. The Dual Pivot type of brake facilitates this function. Le groupe Young satisfait à toutes les demandes techniques des différentes fédérations nationales, garantissant la disponibilité de tous les composants adaptés pour obtenir les développements imposés dans toutes les jeunes catégories. Le groupe est proposé aussi bien en version Ergopower qu en version avec leviers indexés au cadre Les leviers de frein traditionnels ont une prise en main courte pour permettre un freinage correct même pour les enfants les plus petits, le frein de type Dual Pivot facilitent cette fonction. Young Gruppe entspricht allen technischen Anforderungen, die von verschiedenen Nationalföderationen entworfen wurden und garantiert alle Komponenten und Abmessungen. Die Gruppe wird sowohl mit dem Ergopower, als auch mit den Indexschalthebeln am Rahmen angeboten. Die traditionellen Bremsenhebel mit kurzem Griff, für Kinderhände konstruiert. Die Bremsen dual Pivot erleichtern diese Funktion. impuestos por las varias Federaciones nacionales, garantizando la disponibilidad de todos los componentes adecuados para obtener los desarro llos métricos para todas las categorías juveniles. E l grupo se propone tanto en versión con Ergopower como con palancas de cambio indexadas aplicadas al cuadro. Las palancas del freno tradicionales tienen empuñaduras cortas para permitir un correcto frenado incluso a los muchachos más pequeños, el freno del tipo Dual Pivot facilita esta función

16 10speeds MICHE OPTIONAL Serie freni a V Sporting Sporting V brakes Freins Sporting V Satz Bremsen "V" Sporting Serie frenos Sporting V SPORTING Serie ruote Reflex SH Reflex wheels set SH Paire de roues Reflex SH Laufradsatz Reflex SH Serie ruedas Reflex SH 1514C Serie pignoni 10 Vel. 12/26 SH Cassette 10 Sp. 12/26 SH Cassette 10 Vit. 12/26 SH 10-fach Kassettenkranz 12/26 SH Serie pinones 10 Vel. 12/26 SH 1995T Guarnitura Sporting tripla 3 Speeds Sporting crank set Pèdalier Sporting 3 Vitesses Ketteblattgarnitur Sporting 3-Fach Platos y bielas Sporting triples 170mm H Movimento centrale Team Team bottom bracket Boitier de pèdalier Team Team Innenlager Movimiento central Team F205C Bloccaggio sella team Team Clamp Collier de selle Team Sattelklemmschelle Team Cierre sillìn Team Serie freni Miche Performance Miche Performance brakes set Freins Miche Performance Satz Bremsen Miche Performance Serie frenos Miche Performance Serie leve freno Sporting Sporting brake levers Levier de frein Sporting Satz Bremshebel Sporting Serie palancas freno Sporting SH Cambio Miche Sporting 10 Velocità Rear Miche Sporting 10 Speeds derailleur Derailleur arriere Miche Sporting 10 Vitesses 10-fach Miche Sporting Schaltung Cambio Miche Sporting 10 Velocidad SH Deragliatore Miche Sporting triplo Front Miche Sporting 3 Speeds derailleur Derailleur avant Sporting 3 Vitesses 3-fach Umwerfer Miche Sporting Desviador Miche Sporting triples SH Serie comandi cambio Miche Sporting 10 Velocità Miche Sporting 10 Speeds command Manettes Miche Sporting 10 Vitesses 10-fach Schalthebel Miche Sporting Serie mandos cambio Miche Sporting 10 Velocidad Collare guidacatena Chain jam protector Collier guide-chaine Umwerferschelle Collarìn guìa-cadena Catena 10 Vel. 10Sp. Chain Chaine 10 Vit. 10-fach Kette Cadena 10 Vel. Für alle Sportler, die Bequemlichkeit des traditionellen Rivolto a tutti gli sportivi che preferiscono la comodità di utilizzare il manubrio tradizionale: ampliata la gamma di rapporti disponibili coni comandi Miche Sporting a 10 velocità. Il gruppo è adatto sia per un telaio tipico da corsa, sia per un telaio da turismo. Tutti i componenti sono studiati per permettere il montaggio anche di parafanghi e carter leggeri. Le ruote Reflex garantiscono ottima funzionalità ed affidabilità nel tempo The MICHE Sporting 10 groupset is desiged for cyclists who prefer the flat bar design of handle bar on their hybrid bicycle, with a large choice of gear ratios through the seletcion of 10spd components. All components are designed perform in harmony with mudguards and luggage racks if required,and the MICHE Relex wheelset is a perfect match for touring cyclists requirements for strength and durability. Conçues pour tous les sportifs qui préfèrent le confort d un guidon traditionnel: les commandes Sporting 10 vitesses élargissent la gamme de dentures de pignons disponibles. Le groupe Sporting 10 V a été conçu aussi bien pour les cadres de course typiques que pour les cadres de tourisme. Tous les composants ont été conçus pour permettre le montage de garde-boue et de carters légers. Les roues Reflex garantissent une fonctionnalité optimale et une très bonne longévité dans le temps. Lenkers bevorzugen: mit dem Sporting Schalthebel 10-Fach erfährt die Produktreihe eine bemerkenswerte Erweiterung der angebotenen Gangschaltungssysteme. Die Gruppe Sporting10 Speeds Miche ist sowohl für einen klassischen Rennradrahmen, als auch für einen Touringrahmen geeignet. Alle Komponenten sind so konzipiert, dass die Montage von Schutzblechen und leichten Kettenschützer möglich ist. Die Reflex Laufräder garantieren eine optimale Funktion und Zuverlässigkeit. Dirigido a todos los deportistas que prefieren la comodidad de utilizar el manubrio tradicional: con los mandos Sporting de 10 velocidades, se amplía la gama de cambios disponibles. El grupo Sporting 10 Speeds Miche es adecuado tanto para un cuadro típico de carrera, como para uno de turismo. Todos los componentes están diseñados para permitir el montaje de guardabarros y cárter ligeros. Las ruedas Reflex aseguran funcionalidad y fiabilidad en el tempo

17 9speeds OPTIONAL Serie freni a V Sporting Sporting V brakes Freins Sporting V Satz Bremsen "V" Sporting Serie frenos Sporting V SPORTING Serie ruote Excite M Excite M Wheel set Roues Excite M Laufradsatz Excite M Serie ruedas Excite M Serie pignoni Primato 9Vel. 13/26 M Primato Cassette 9Sp. 13/26 M Cassette Primato 9Vit. 13/26 M Primato 9-fach 13/26 M Kassettenkranz Serie piñones Primato 9Vel. 13/26 M 1994T Guarnitura Sporting doppia Sporting 2 Sp. Crank Set Pédalier Sporting 2 Vit. Ketteblattgarnitur Sporting 2-Fach Platos y bielas Sporting dobles 170mm F Movimento Centrale Team Team bottom bracket Boitier de pèdalier Team Innenlager Team Movimiento central Team F205C Bloccaggio sella Team Team clamp Collier de selle Team Sattelklemmschelle Team Cierre sillín Team Serie freni Miche Performance Miche Performance brakes set Freins Miche Performance Satz Bremsen Miche Performance Serie frenos Miche Performance Serie leve freno Sporting Sporting brake levers Levier de frein Sporting Satz Bremshebel Sporting Serie palancas freno Sporting Cambio Xenon doppio Rear Xenon 2 Sp. derailleur Dérailleur arrière Xenon 2 Vit. Schaltwerk Xenon 2-Fach 9-Fach Cambio Xenon doble Deragliatore Xenon doppio Front Xenon 2 Sp. derailleur Dérailleur avant Xenon 2 Vit. Xenon 2-fach Umwerfer Desviador Xenon doble Serie comandi cambio Sporting 9Vel. Sporting 9Sp. commands Manettes Sporting 9Vit. Satz Schalthebel Sporting 9 -Fach Serie mandos cambio Sporting 9Vel Collare guidacatena Chain jam protector Collier guide-chaine Umwerferschelle Collarín guía-cadena Catena 9 Velocità 9Speeds Chain Chaine 9 Vitesses 9-fach Kette Cadena 9 Velocidad Per tutti gli amanti della bicicletta da corsa che preferiscono, però, la comodità di utilizzare il manubrio tradizionale. Il gruppo Sporting 9 Speeds è adatto sia per un telaio tipico da corsa sia per un telaio da turismo: la componentistica è studiata per permettere il montaggio anche di parafanghi e carter leggeri. I comandi Sporting a 9 velocità sono stati studiati per un utilizzo facile e veloce anche da ciclisti meno esperti. A completare il gruppo la ruota Excite a garanzia di affidabilità e di funzionalità. The MICHE Sportin 9 groupset is designed for cyclists who prefer the flat handlebar option on their hybrid bicycle, offers a large choice of gear ratios and value through the selection of 9spd components. All components are specifically designed to work in harmony with mudguards and luggage racks if required, and offered with il gand turismo Excite wheels guarantee long term relaiability. Pour tous les amateurs de légèreté sur un vélo de course, mais qui préfèrent la commodité d utilisation d un cintre plat. Le groupe Sporting 9 Speeds est adapté aussi bien pour un cadre typiquement course que pour un cadre de tourisme : les équipements sont étudiés pour permettre aussi le montage de garde-boues et de carters légers. Les commandes Sporting 9 vitesses sont étudiées pour une utilisation facile et rapide même pour une cycliste amateur. Pour compléter le groupe, la roue Excite est une garantie de fiabilité et de fonctionnalité. Für Leute, die ein leichtes Fahrrad lieben und einen traditionellen Lenker vorziehen. Die Sporting 9 Speeds Gruppe ist sowohl für den Rennrahmen als auch für den Touristikrahmen geeignet: die verwendeten Teile sind für die Montage von Schutzblechen und Kettenschützer geeignet. Die 9-fach Sporting Schalthebel sind auch für Anfänger bedienungsfreundlich. Die Gruppe wird mit den zuverlässigen und funktionellen Excite Laufräder komplettiert. Para todos los amantes de la bicicleta de carrera que prefieren la comodidad de utilizar el manillar tradicional. El grupo Sporting 9 Speeds es adecuado tanto para un cuadro típico de carrera como para un cuadro de turismo: los componentes se han estudiado para permitir el montaje también de guardabarros y cárteres ligeros. Los mandos Sporting de 9 velocidades han sido estudiados para un uso fácil y rápido también para ciclistas menos expertos. Completa el grupo la rueda Excite que asegura la fiabilidad y la perfecta functionalidad del producto

18 XPRESS 1551H Serie ruote Xpress Xpress wheels set Roues Xpress Xpress Laufradsatz Serie ruedas Xpress Guarnitura Xpress BCD 135 Xpress crank set BCD 135 Pèdalier Xpress BCD 135 Kettenblattgarnitur Xpress BCD 135 Platos y bielas Xpress BCD mm Y Movimento centrale Team Team bottom bracket Boitier de pèdalier Team Innenlager Team Movimento central Team Insieme pignone Pista acciaio con supporto Pista steel sprocket & housing Scomponible pignon fixe Pista & support Bahnritzel mit Träger Conjunto piñòn Pista acero descomponible z 13 -> z 18 16ST0 Reggisella Miche Miche seat post Tige de selle Miche Sattelstütze Miche Tija de sillin Miche 27,2 mm Serie freni Miche Performance Miche Performance brakes set Freins Miche Performance Satz Bremsen Miche Performance Serie frenos Miche Performance 1486 Serie leve freno Brake levers set Set levier de frein Satz Bremshebel Serie de palancas del freno Ruota libera 1/8 16/18 denti Freewheel 1/8 16/18 teeth Roue libre 1/8 16/18 dents Freilauf 1/8 Zähnezahl 16/18 Rueda libre 1/8 16/18 dientes 1593C Catena Pista Pista Chain Chaine Pista Bahnkette Cadena Pista Dentature a richiesta Ratios available Denture disponibles Zähnezahl Dentados disponibles È l essenzialità del mezzo e la simbiosi che viene a crearsi con lo street rider che fanno della fixie la bici da street per eccellenza. è per queste ragioni che offriamo un gruppo che grazie al suo stile Made in Italy e alle eccellenti caratteristiche meccaniche ne fanno la migliore scelta sul mercato. The simplicity of the means and the symbiosis created with the street rider make of the fixie the street bike par excellence... this is why we offer a unit that is the best choice in the market thanks to its "Made-in-Italy style and its excellent mechanical features. Il s agit de l essence du vélo et de la symbiose qui se créent avec le «street rider» qui fait de la bicyclette à pignon fixe le vélo «street» par excellence C est pour ces raisons que nous offrons un groupe qui, grâce à son style «Made in Italy» et à ses excellentes caractéristiques mécaniques, en font le meilleur choix du marché. Das Wesentliche der Nabe und die Symbiose, die in Kombination mit dem Street Rider entsteht, machen Fixie zum Straßenfahrrad par excellence und aus diesem Grund bieten wir eine Gruppe, das dank seines Stils Made in Italy und dank der außergewöhnlichen mechanischen Leistungen das beste Angebot auf dem Markt darstellt. Es la esencialidad del medio y la simbiosis que se crea con el street rider que hacen de Fixie, la bici de carretera por excelencia es por estas razones que ofrecemos un grupo que gracias a su estilo Made in Italy y a las excelentes características mecánicas, hacen de ella la mejor elección en el mercado

19 PRIMATO PISTA Serie Ruote Pistard Pistard Wheels Set Roues Pistard Laufradsatz Pistard Serie Ruedas Pistard Insieme Pignone Pista acciaio con supporto Sprocket & Housing Pista steel Scomponible Pignon Fixe Pista & support Steckritzel Pista Stahl mit Träger Conjunto Piñón Pista acero descomponible z 13 -> z S Guarnitura Pista Primato Pista Primato crank set Pèdalier Pista Primato Kettenblattgarnitur Primato Platos y bielas Pista Primato mm 1913S Movimento Centrale Primato Primato B.B. Boite Primato Innenlager Primato Movimiento Central Primato 120G0 Serie Pedali MT4 MT4 Pedals Set Pedales MT4 Satz Pedale MT4 Serie Pedales MT4 16ST0 Reggisella Miche Miche seat post Tige de selle Miche Sattelstütze Miche Tija del sillín Miche 27,2 mm 1593C Catena Pista Pista Chain Chaine Pista Bahnkette Cadena Pista Dentature a richiesta Ratios available Denture disponibles Zähnezahl Dentados disponibles La rigidità delle strutture dei componenti, in particolare la pedivella Pista e le ruote pista Pistard WR, e la fluidità di rotazione dei mozzi a flangia larga, mettono in grado il pistard di esaltare le proprie doti di reattività nello scatto e progressione nella velocità. L ampia disponibilità di dentature sia degli ingranaggi sia del pignone posteriore permettono la scelta dell ottimale sviluppo metrico di pedalata. The ridigidty and strength of the MICHE track components is particulary a result of the optimally forged chainset and the Pistard WRwheelset that includes low resistence large flange hubs, offering the track rider exceptional high speed performance. MICHE offers a large range of chainring and track sprockets in various ratios for optimal gearing selection for any track event. La rigidité de la structure des composants, particulièrement le pédalier Pista et le roues Pistard WR, la fluidité de rotation des moyeux ainsi que du boîtier, permettent à l utilisateur d exalter sa propre réactivité dans le but de progresser en vitesse. Le grand choix de dentures aussi bien dans les plateaux que dans les pignons fixes permettent un choix optimum dans le développement métrique du pédalage. Durch die Steifigkeit der Komponentenstruktur, insbesondere der Kurbelgarnitur Pista, den Laufräder PISTARD WR, durch den niedrigen Rollwiderstand der Naben und des Innenlagers, kann der Bahnfahrer die maximale Leistung erwarten. Die große Auswahl an Zähnezahlen bei den Kettenblättern und Ritzeln erlauben den optimalen Leistungsabruf. La rigidez de las estructuras de los componentes, especialmente la biela Pista y las ruedas Pistard WR, y la fluidez de rotación de los bujes y el movimiento central, permiten al pistard exaltar sus capacidades de reactividad en el sprint y la progresión en la velocidad. La amplia disponibilidad de dentados, tanto de los platos como del piñón posterior, permite la elección del desarrollo métrico de pedaleo óptimo

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV)

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV) Update Software Rel.: 9,23 Nuova selezione del veicolo (KW/CV) New vehicle selection (KW/CV) Nouvelle selection du vehicule (KW/CV) Nueva selecion del vehiculo (KW/CV) Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV) 1 Update

Mehr

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni

Mehr

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10

Mehr

Code A06.126 CERCHIO ANTERIORE 130mm KZ FRONT WHEEL 130mm KZ VORDERFELGE 130mm KZ

Code A06.126 CERCHIO ANTERIORE 130mm KZ FRONT WHEEL 130mm KZ VORDERFELGE 130mm KZ Cerchio anteriore flangia piana - Front wheel Standard - Vorderfelge Standard Cerchio anteriore razze - Spoked Front wheel - Vorderfelge mit Speichen Code A06.105 CERCHIO ANTERIORE 130mm KF FRONT WHEEL

Mehr

VARIATORE POLINI HI SPEED EVOLUTION R02 A GRANDE RICHIESTA, UN GRANDE RITORNO.

VARIATORE POLINI HI SPEED EVOLUTION R02 A GRANDE RICHIESTA, UN GRANDE RITORNO. VARIATORE POLINI HI SPEED EVOLUTION R02 A GRANDE RICHIESTA, UN GRANDE RITORNO. Polini presenta HI SPEED EVOLUTION R02, il variatore a 6 rulli destinato al mondo dei motori da competizione. Studiato per

Mehr

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni

Mehr

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat

Mehr

SCOOTER CATALOGUE 2015

SCOOTER CATALOGUE 2015 SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,

Mehr

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led FONTE La collezione Fonte si presenta ampliata e rinnovata grazie non solo alle nuove maniglie che ne caratterizzano l estetica, ma anche ai nuovi top integrati ed una nuova proporzione nel design delle

Mehr

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1 CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010 Version 2.1 ITS TIME ist eine Schweizer Uhrenfirma aus Grenchen, die sich auf «Corporate Watches«spezialisiert hat. «Swiss Made», versteht sich. Inzwischen sind wir Marktleader

Mehr

catalogo INNESTI MECCANICI

catalogo INNESTI MECCANICI catalogo INNESTI MECCANICI INNESTI MECCANICI EMBRAYAGES MÉCANIQUES MECHANICAL COUPLINGS MECHANISCHE KUPPLUNGEN INNESTI MECCANICI SERIE 30100-30300 - 30500 Gli innesti meccanici di ns. produzione sono bidirezionali

Mehr

TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO

TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO TESTA RADIALE R GENERAL INFORMATION TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO I Tipo: Testa radiale per recessi Applicazione: La testa radiale è utilizzata su macchine transfer nelle lavorazioni

Mehr

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors mineral finishes FINITURE A BASE DI CALCE PER INTERNI ED ESTERNI MINERAL FINISHES offre una

Mehr

Bio BIO ACC INOX. Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol. Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio

Bio BIO ACC INOX. Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol. Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio BIO AL INOX Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio Acciaio al Carbonio Carbon steel Acier au carbone Carbon Stahl Acero de carbono Acciaio

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware

Mehr

Fastener Industry Food industry Pharmaceutical industry Fastener ASME BPE Standard ASME BPE CLAMP Unions SHORT CLAMP WELDING FERRULES {INCLUDEPICTUREW

Fastener Industry Food industry Pharmaceutical industry Fastener ASME BPE Standard ASME BPE CLAMP Unions SHORT CLAMP WELDING FERRULES {INCLUDEPICTUREW Visserie Industrie Agro-Alimentaire Pharmaceutique Visserie www.fginox.fr Gamme ASME BPE Raccords CLAMP ASME BPE Ferrules CLAMP courtes $)A ($ souder {INCLUDEPICTUREW:\\FGI_MKG_Marketing\\MULTILANGUE\\PHOTO

Mehr

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE MONOd INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE p. 240 p. 22 DIN 69893 HSK-A p. 24 ISO 26623- PSC p. 240 p. 26 DIN 6987 AD+B p. 240 p. 28 MAS 403 BT AD+B p. 220 PR 20 AD + B B Quality, precision, strength

Mehr

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Dr. Theo Kluter 05. 06. 2011 Name/Nom : Vorname/Prénom : Klasse/Classe : Aufgabe/ Punkte maximal/ Punkte erreicht/ Problème : Points maximaux : Points

Mehr

Collection 2002 WWW.FORMEXWATCH.COM

Collection 2002 WWW.FORMEXWATCH.COM Collection 2002 WWW.FORMEXWATCH.COM instruments for speed swiss watches WITH SHOCK ABSORBER (PATENTED) Um das perfekte Gleichgewicht aus Geschwindigkeit und Technologie zu vermitteln, haben wir den aussergewöhnlichen

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

OPERATING ELEMENTS. 440020 (1,5 m) 440015 (1 m) 440030 (1,5 m) 440005 (1 m) MT 200 mit Plattform MT 200 with platform.

OPERATING ELEMENTS. 440020 (1,5 m) 440015 (1 m) 440030 (1,5 m) 440005 (1 m) MT 200 mit Plattform MT 200 with platform. MT 400 m MT 400 w 440020 (1,5 m) 440015 (1 m) Mit nur zwei verschiedenen Abstrebungs- sowie Parallelogrammstangen und entsprechenden Kranarmsegmenten in 1m und 1,5m Länge, besticht die MT-Kranserie durch

Mehr

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO SCRUMPFFUTTER SRINK FIT CUCKS MANRINS E FRETTAGE MANRINI A CAETTAMENTO IN 69893 IN 6987 MAS 403/BT PAG. PAG. PAG. 260-268 269-272 273-279 SCRUMPFPROGRAMM - ie Vorteile der Schrumpftechnik Ideale zur SC-Bearbeitung

Mehr

MOON SUN TAUPE GRAPHITE. Heart made

MOON SUN TAUPE GRAPHITE. Heart made ACTIV Heart made MOON SUN TAUPE GRAPHITE ACTIV Heart made Las cosas hechas con cariño salen mejor. Colorker ha creado para tí una nueva colección cuidada hasta el más mínimo detalle. Con sus cuatro colores

Mehr

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

3.1 EPIC DA-VINCI H-A .1 EPIC DA-VINCI H-A Qualität und Funktionalität sind maßgebend für die Gehäuseserie H-A. Diese Rechtecksteckverbinder überzeugen durch eine kompakte Gehäuseform und eine innovative Bügelgeneration. Dazu

Mehr

GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE

GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE 25 RU RUH RRO TROY HYRU RNS RUS HYRUQUS HROT FHRR HYRUKKRÄN TRTO TNO OSTRUTTVO o stelo rettificato e cromato garantisce un alta affidabilità nel tempo. raccio allungabile in quattro posizioni di lavoro.

Mehr

Pressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH

Pressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH Pressespiegel für die INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH 12. Februar 2014 Inhaltsverzeichnis Print 1 Der Kampf geht weiter [Neue Energie - 10.02.2014] 3 Social Media 2 Thx @jottes f.tip

Mehr

Wheel Bearin. Radlagersätze. Nr.1

Wheel Bearin. Radlagersätze. Nr.1 Wheel Bearin Radlagersätze Nr.1 einreihige Kegelrollenlager Single Tapered Roller Bearings zweireihige Rillenkugellager Double Row Deep Groove Bearings HUB UNIT 2 HUB UNIT 2 Bearing Types Radlagertypen

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Manual Positioning Systems

Manual Positioning Systems M anue l l e Po si tio n iers y s t e me Manual Positioning Systems Linearversteller LT...4-4 linear translation stages LT Kreuztische MT...4-5 XY translation stages MT Hubtische HT...4-6 vertical translation

Mehr

aktuelles design trifft auf hochwertiges material

aktuelles design trifft auf hochwertiges material aktuelles design trifft auf hochwertiges material quand un design actuel rencontre une matière de qualité topical design meets high-quality material Bei unseren Blendwerk Sonnenbrillen achten wir besonders

Mehr

Preisliste Liste de prix

Preisliste Liste de prix Bezug nur über Fachhandel UNIWHEELS Trading (Switzerland) AG Uniquement disponible dans le commerce spécialisé Preisliste Liste de prix 2013 7 8 9 18 18 19 20 NeU NOUVEAU U1 LIGHT ULTRA LUGANO diamant-schwarz

Mehr

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON: 008 6 Struttura Struttura in acciaio inox o verniciato per esterno nei colori riportati in "Materiali e finiture" con sottopiedi in PVC. Intreccio in cuoio naturale o in filo tecnopolimero nei colori riportati

Mehr

Erhältlich in vielen Farben

Erhältlich in vielen Farben La costante ricerca nei materiali e nelle loro performance, ha permesso di sviluppare una ruota per tubolare tra le più leggere del mercato. Il frutto di questa lavoro ha fatto nascere la nuova serie T,

Mehr

Scorrevole con binari a pavimento: House

Scorrevole con binari a pavimento: House Scorrevole con binari a pavimento: House ASSIEME - STRUCTURE - STRUCTURE - BAUGRUPPEN Sistema scorrevole con binario a 2 vie fissato a pavimento. Il binario superiore, con funzione di guida delle ante

Mehr

«Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt. Chêne antique fumé huilé nature. Rovere antico bisellato oliata natura

«Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt. Chêne antique fumé huilé nature. Rovere antico bisellato oliata natura «Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt Chêne antique fumé huilé nature Rovere antico bisellato oliata natura «Alberta» Eiche handgehobelt weiss geölt Chêne raboté huilé blanc Rovere piallato oliata

Mehr

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie. www.carrier-ref.ch Umweltfreundliche und energieeffiziente Kältelösungen für den Lebensmittelhandel, das Gastgewerbe und die Industrie. Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes,

Mehr

Daranà è il primo effetto decorativo composto da metallo liquido, la sua struttura innovativa permette di decorare ogni tipo di superficie, pareti, pavimenti, soffitti, mobili, complementi di arredo posso

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

Dimensione pneumatico Reifendimension Dimension tyre Dim. de los neumáticos

Dimensione pneumatico Reifendimension Dimension tyre Dim. de los neumáticos Catene da neve per Autovetture, Suv e 4x4 - Tabella pneumatici per dimensione Schneeketten für PKW, Suv und 4x4 - Reifentabelle nach n Snow chains for Cars, Suv e 4x4 - Tyre table by size Cadenas de nieve

Mehr

design: martin ballendat

design: martin ballendat design: martin ballendat ist der neue Sattel-Allrounder für jedes Büro: Als Sitzgelegenheit und mobiler Begleiter im Cross Office bietet er dem Nutzer eine Vielzahl an Funktionen. Gefertigt aus Polyurethan

Mehr

CSo afet m y and fort

CSo afet m y and fort Safety and Comfort tys400comforts300safetys20 0comfortS150safety Safety and comfort El diseño siempre actual y de máxima calidad del acabado, hacen que el sistema de asientos y asideros de las gamas se

Mehr

Speetronics Technologies

Speetronics Technologies Speetronics Technologies spee tronics T E C H N O L O G I E S Design / Engineering Manufacturing / Assembly Quality Management / Logistics Know-How Durch das fundierte Know How ist Speetronics GmbH ein

Mehr

Cable de Cobre Cu Características técnicas [ES] Copper Wire Cu Technical Characteristics [EN] Le fil de cuivre Cu Caracteristiques Tecniques: [FR]

Cable de Cobre Cu Características técnicas [ES] Copper Wire Cu Technical Characteristics [EN] Le fil de cuivre Cu Caracteristiques Tecniques: [FR] Cale de Core Cu Características técnicas [ES] Copper Wire Cu Technical Characteristics [EN] Le fil de cuivre Cu Caracteristiques Tecniques: [FR] Kupfer- kael Cu Technische Daten [AL] Core Cu[ES] Producto

Mehr

High Technology for Professionals

High Technology for Professionals LMKAS 10 10 9.8 6.2 0.2 1.2 3 10 13 623 LMKAS 13 13 12 7.2 0.2 1.4 3 13 20 624 LMKAS 16 16 15.8 10.5 0.3 1.5 3 23 30 LMKAS 16 i 16 15.8 10.5 0.15 1.4 3 3 4.5 625-634 LMKAS 16 a 16 15.8 10.5 0.2 1.35 3

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

design: Studio OML design: Studio OML

design: Studio OML design: Studio OML ÈL COLLEZIONE ÈL design: Studio OML Collezione realizzata in tubo di ottone verniciato in tre varianti di colore: cromo, bianco e bianco-blu. La gamma comprende accessori che esaltano un design pulito

Mehr

a new line of steam sterilizers

a new line of steam sterilizers a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without

Mehr

Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Messer und Lochscheiben Knives and Plates Messer und Lochscheiben Knives and Plates Quality is the difference Seit 1920 Since 1920 Quality is the difference Lumbeck & Wolter Qualität, kontinuierlicher Service und stetige Weiterentwicklung zeichnen

Mehr

Titanium The heaviest light metal

Titanium The heaviest light metal Titanium The heaviest light metal Dan Snitkovsky Uniweld Israel FRONIUS International GmbH Buxbaumstr. 2 4600 Wels Titanium The heaviest light metal 0,5g/cm³ 4,5g/cm³ Heavy metal Lithium - light metal

Mehr

Antincendio. Linea. Fire fighting Range - Ligne Antiincendie - Feuerschutzlinie

Antincendio. Linea. Fire fighting Range - Ligne Antiincendie - Feuerschutzlinie L azienda certificata - ISO 9001 - è altamente specializzata nella produzione in serie di valvole per estintori portatili e carrellati, valvole termostatiche e sprinkler automatici. Una gamma razionale

Mehr

19" Baugruppenträger 19" Subracks Racks modulaires 19"

19 Baugruppenträger 19 Subracks Racks modulaires 19 1 2 3 5 1 Modulschienen 2 Seitenwände 3 (BGTG) (BGTO) 5 (BGT) Seitenwände aus 2 mm starkem lu-blech mit Verdrehschutz für die Modulschienen Modulschienen aus stranggepreßtem luminium mit aufgedruckter

Mehr

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables havana Design: Wolfgang C. R. Mezger Klar und klassisch: havana beeindruckt mit Komfort. Clarté et classicisme : havana

Mehr

Matériaux Structure à bras articulés en aluminium poli ; diffuseur en aluminium anodisé opaque, rotules en aluminium brillant.

Matériaux Structure à bras articulés en aluminium poli ; diffuseur en aluminium anodisé opaque, rotules en aluminium brillant. Tolomeo sospensione due bracci alluminio 1996 32 34 36 38 82 152 154 155 256 Materiali: struttura a bracci mobili in alluminio lucidato; diffusore in alluminio anodizzato opaco; snodi in alluminio brillantato.

Mehr

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand.

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. DIRECTFLUSH La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. Il WC a brida aperta Das Spuelrandlos-WC DirectFlush Pulizia facile e veloce grazie alla brida aperta

Mehr

EN 15532 ÖNORM. Fahrräder Terminologie. Ausgabe: 2009-09-01. (konsolidierte Fassung) Cycles Terminology (consolidated version)

EN 15532 ÖNORM. Fahrräder Terminologie. Ausgabe: 2009-09-01. (konsolidierte Fassung) Cycles Terminology (consolidated version) ÖNORM EN 15532 Ausgabe: 2009-09-01 Fahrräder Terminologie (konsolidierte Fassung) Cycles Terminology (consolidated version) Cycles Terminologie (version consolidée) Medieninhaber und Hersteller Austrian

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

IMPORTANT / IMPORTANT:

IMPORTANT / IMPORTANT: Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle

Mehr

design: Studio OML design: Studio OML

design: Studio OML design: Studio OML COLLEZIONE PIANA design: Studio OML Nell ampliamento della gamma di prodotto di Oml, nel contesto di prodotti minimali di target elevato, abbiamo realizzato Piana, collezione di complementi che posti nella

Mehr

WHEELTEST-VISION. N o

WHEELTEST-VISION. N o Système pour la mesure automatique des battements axial et radial des mobiles d horlogerie en rotation ainsi que des diamètres et des partagements. System fur die automatische Messung des axialen und radialen

Mehr

news OLED-designstudies

news OLED-designstudies RE-peat S 3x3-MACH 9 S news OLED-designstudies 2011 GRAVITY S 3x3 MACH 9 S Gestalten im Licht. / shapes in the light. 2011 3x3 MACH 9 S Hängeleuchte / suspended lamp / suspension Designprojekt / designproject

Mehr

Art. P905 Art Art. H3031C Art. H3032C Art. P905 Art Art. H3031C Art. H3032C

Art. P905 Art Art. H3031C Art. H3032C Art. P905 Art Art. H3031C Art. H3032C PIANA Mensola con bicchiere + dispenser composto da Art. P905 Supporto bianco blu + Art. 03478 mensola Corian + Art. H3031C Bicchiere inox + Art. H3032C dispenser inox Shelf with glass and dispenser It

Mehr

Standard- Gummi Standard rubber Caoutchouc standard

Standard- Gummi Standard rubber Caoutchouc standard Serie GK Serie WK Serie GB Standard- Gummi Standard rubber Caoutchouc standard Serie WB Serie SB 43 Räder mit STANDARD Vollgummibereifung und Kunststoff-Felgen Type GK Wheels with STANDARD rubber tyres

Mehr

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS

Mehr

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour

Mehr

Moss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss

Moss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss Aluminium without topper rim Round moss/flat moss Aluminium with topper rim Round moss Special project Round moss Moss art Polystone rock finish Flat moss 4 Introduction 6 Polystone natural finish 7 Naturescast

Mehr

Luxor I N / o u t D O O R

Luxor I N / o u t D O O R Luxor IN/outDOOR SUPERFICI nate per arredare La versatilità di una materia nata per arricchire con stile ogni spazio e valorizzare ogni ambiente dall'abitare fino ai più sofisticati outdoor. Disponibile

Mehr

Sitzbänke ODM Bancs ODM

Sitzbänke ODM Bancs ODM ...robust, modern, vielseitig robuste, moderne, polyvalent Hochwertige Aussenmöblierung muss heute nicht nur ergonomisch und in Punkto Design überzeugen, sie muss vielmehr pflegeleicht sowie widerstandsfähig

Mehr

Trauringe von Kühnel. Made in Pforzheim / Germany Quality since 1959

Trauringe von Kühnel. Made in Pforzheim / Germany Quality since 1959 600 601 Trauringe von Kühnel KÜHNEL WEDDING RINGS Made in Pforzheim / Germany Quality since 1959 606 607 602 603 Kühnel-Trauringe erhalten Sie in Gold, Silber, Platin 605 und Palladium, in einer Vielzahl

Mehr

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek 08/12 Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek X-TRANSITION Bedingungen der JACK WOLFSKIN 3-Jahres-Gewährleistung Terms and

Mehr

CLAREA WEDDING RINGS Quality made in Germany

CLAREA WEDDING RINGS Quality made in Germany CLAREA EDITION II 678 679 600 601 CLAREA Schmuckdesign und Goldhandels KG Brunowstraße 51 D-13507 Berlin Telefon +49 (0)30. 443 50 11 E-Mail info@clarea.de www.clarea-trauringe.de CLAREA Trauringe CLAREA

Mehr

MONKEY SIDE TABLE. Gardenias. a collection by Jaime Hayon

MONKEY SIDE TABLE. Gardenias. a collection by Jaime Hayon MONKEY SIDE TABLE Gardenias a collection by Jaime Hayon Una escultura útil fabricada de una sola pieza de hormigón arquitectónico. Para uso interior y exterior. A useful sculpture made of solid architectural

Mehr

Wood Pool. Wood Pool 500. Wood Pool h 132

Wood Pool. Wood Pool 500. Wood Pool h 132 Wood Pool Wood Pool 500 Wood Pool h 132 ref. 8 006 Kit WOOD POOL 650 0043K 670 x 370 680 x 380* 132 26 8006956004316 filtro a sabbia Kit WOOD POOL 750 0044K 760 x 460 770 x 470* 132 37 8006956004415 filtro

Mehr

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades Franke & Bornberg award private annuity insurance schemes top grades Press Release, December 22, 2009 WUNSCHPOLICE STRATEGIE No. 1 gets best possible grade FFF ( Excellent ) WUNSCHPOLICE conventional annuity

Mehr

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen Piletta sifonata per piatto doccia, completamente ispezionabile. Foro piatto doccia Ø 90 mm Tappo Ø 120 mm Shower drain completely checkable

Mehr

60x60 / 30x60 mosaico 2,5x30 su rete 30x30

60x60 / 30x60 mosaico 2,5x30 su rete 30x30 60x60 / 30x60 mosaico 2,5x30 su rete 30x30 30x60 / 15x60 30x60 / 15x60 / mosaico 2,5x15 su rete 30x30 barretta inox brushed 1,5x60 colours+sizes avorio 30 x 60-12 x 24 Naturale Rettificato 30,4 x 60,8-12

Mehr

VTP Keilriemenscheiben Keilriemenscheiben für Taper Buchsen Poly-V Scheiben Flachriemenscheiben

VTP Keilriemenscheiben Keilriemenscheiben für Taper Buchsen Poly-V Scheiben Flachriemenscheiben ATRIESTECHI VTP eilriemenscheiben eilriemenscheiben für Taper uchsen Poly-V Scheiben Flachriemenscheiben 04-161 RRG IDUSTRIETECHI GH Ihr Partner für aschinenbau. runshofstraße 10 45470 ülheim/ruhr Tel.

Mehr

MADE TO MEASURE. Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER

MADE TO MEASURE. Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER MADE TO MEASURE Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER Persönliche Einladung zum Schäffner Maß Event mit Eduard Dressler, Latini Leder und Doriani Cashmere Maßtage bei Schäffner mit Eduard Dressler Freitag,

Mehr

Exclusively Distrbuted in North America by ERI AMERICA TOOLHOLDING SOLUTIONS

Exclusively Distrbuted in North America by ERI AMERICA TOOLHOLDING SOLUTIONS Exclusively Distrbuted in North America by ERI AMERICA TOOLHOLDING SOLUTIONS 2 Il sistema TEST-RAPID (pat.pend.) è un sistema modulare per il cambio rapido delle diverse tipologie di portautensili con

Mehr

KIT LUCI PER BARRIERE / KIT LIGHTS FOR BARRIERS / KIT LUMIÈRES POUR BARRIÈRES / KIT LUCES PARA BARRERAS / LICHTERKIT FÜR SCHRANKE

KIT LUCI PER BARRIERE / KIT LIGHTS FOR BARRIERS / KIT LUMIÈRES POUR BARRIÈRES / KIT LUCES PARA BARRERAS / LICHTERKIT FÜR SCHRANKE KIT LUCI PER BARRIERE / KIT LIGHTS FOR BARRIERS / KIT LUMIÈRES POUR BARRIÈRES / KIT LUCES PARA BARRERAS / LICHTERKIT FÜR SCHRANKE Tubo luci led / Led light hose / Tuyau lumières led / Tubo luces led /

Mehr

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles.

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles. Packaging Batman TM TM TM TM TM TravelKid TravelKid TravelKid Siège auto groupe 0/1 pour les enfants de 0 a 18 Kg de la naissance à 4 ans. Ce siège auto est un dispositif de retenue pour enfants de la

Mehr

EXZELLENT II BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. spacious customized stability easy to adapt reliable

EXZELLENT II BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. spacious customized stability easy to adapt reliable BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer EXZELLENT II geräumig maßgeschneiderte Stabilität simpel adaptierbar zuverlässig spacious customized stability easy to adapt reliable EXZELLENT II Besteckeinsätze

Mehr

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Chipboard Cover Notebooks BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Plastic Cover Notebooks BIC Notebooks Plastic Cover... 170 BIC Notebooks Plastic Cover... 171 BIC Notebooks

Mehr

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Planenmaterial: Technische Angaben und Hinweise Matière de la bâche : Données techniques et remarques Planenstoff aus Polyester-Hochfest-Markengarn, beidseitig PVC beschichtet

Mehr

Lieferbare Radausführungen Available wheel sizes: WH24 (DG+) = Daytona Grau glänzend lackiert Daytona grey glossy painted WH24 (RS) = Race Silber

Lieferbare Radausführungen Available wheel sizes: WH24 (DG+) = Daytona Grau glänzend lackiert Daytona grey glossy painted WH24 (RS) = Race Silber WH27 (RS) = Race Silber lackiert Race silver painted WH27 (SW) = Schwarz matt lackiert Black matt painted WH27 (SP+) = Schwarz hochglanzpoliert Black mirror face machined WH27 (DGP+) = Daytona Grau hochglanzpoliert

Mehr

Katalog / Catalogue. - Seite / Page 1/9 - Weyhe, Autoline Nr. Bezeichnung / Description. A RS repair kit

Katalog / Catalogue. - Seite / Page 1/9 - Weyhe, Autoline Nr. Bezeichnung / Description. A RS repair kit - Seite / Page 1/9 - Die Informationen in diesem Katalog wurden mit großer Sorgfalt zusammengestellt. Wir übernehmen keine Verantwortung für fehlende oder falsche Angaben. Technische Änderungen vorbehalten.

Mehr

NEU / NEW MADD GEAR SCOOTER VX5 RANGE

NEU / NEW MADD GEAR SCOOTER VX5 RANGE NEU / NEW MADD GEAR SCOOTER VX5 RANGE VX5 PRO blau / blue 205-008 rot / red 205-009 grün / green 205-010 pink / pink 205-011 Grips: MGP Grind Grips 130 mm with Barends soft compound Bar: 21 x 19 4031 Japanese

Mehr

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung 04/2012 System Wiesbaden 7.1.0 Beckenkopfausbildung/hochliegender Wasserspiegel Exécution de la tête du bassin/niveau d eau élevé Execution of the pool head/elevated water level Esecuzione del bordo/livello

Mehr

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISCHE DATEN INVOLUCRO ESTERNO: ACCIAIO INOX AISI 304

Mehr

MODIFICA ASPIRAZIONE FILTRO ARIA PER VESPA PX E SCOOTER LML 2T: NUOVA VITAMINA

MODIFICA ASPIRAZIONE FILTRO ARIA PER VESPA PX E SCOOTER LML 2T: NUOVA VITAMINA MODIFICA ASPIRAZIONE FILTRO ARIA PER VESPA PX 125-150-200 E SCOOTER LML 2T: NUOVA VITAMINA La Polini Motori ha modificato il filtro aria originale per Vespa PX 125-150-200 e scooter LML 2T e aggiunto un

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and

Mehr

Vaisselle. Color CO.1211

Vaisselle. Color CO.1211 Tafelgeschirr Vaisselle Color CO.1211 Porzellan weiss mit apricot, marone oder grauem Rand, matt, von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche avec bord mat, abricot, marone ou gris de Kahla. Tous

Mehr

twistest-evolution Spanngeschwindigkeit kontrollieren und unter Beobachtung stellen automatischer Uhren und Uhrwerke General Agent:

twistest-evolution Spanngeschwindigkeit kontrollieren und unter Beobachtung stellen automatischer Uhren und Uhrwerke General Agent: twistest-evolution Spanngeschwindigkeit kontrollieren und unter Beobachtung stellen automatischer Uhren und Uhrwerke Vorteile : Antrieb ohne Getriebe garantiert adäquates Rotationsverhältnis und sehr hohe

Mehr

Produktvielfalt Variety of Products

Produktvielfalt Variety of Products Eine Qualitätsmarke der Barthelmess Group A quality brand from the Barthelmess Group Marke Brand Qualität Quality Produktvielfalt Variety of Products Fertigung Production BARCANA ist mehr als nur ein künstlicher

Mehr

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS)

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) This press release is approved for publication. Press Release Chemnitz, February 6 th, 2014 Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) With the new product line Baselabs

Mehr

MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET

MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET EVERYTHING YOU MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET YOU EXPECT FROM A PARQUET ALLES, WAS SIE SICH VON EINEM PARKETT WÜNSCHEN TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET 100% SOLID WOOD 100% MASSIVHOLZ

Mehr

Inquiry/-Purchase order form for commercial vehicle

Inquiry/-Purchase order form for commercial vehicle Inquiry/-Purchase order form for coercial vehicle We kindly ask you to fill in the data as complete as possible. This will enable us to select carefully the required product and to deliver at short notice.

Mehr