RUOTE Wheels. GRUPPI Group sets. COMPONENTI Components SUPERTYPE

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "RUOTE Wheels. GRUPPI Group sets. COMPONENTI Components SUPERTYPE"

Transkript

1 GRUPPI Group sets RUOTE Wheels COMPONENTI Components Gruppo 14 GrouP set 18 Guarniture 20 Crank sets 22 Pignoni Cassette sprockets 24 Pedali 26 Pedals 28 Freni 30 Brakes PRIMATO CROSS 11 CROSS 10 RACE TEAM 10 TEAM 9 YOUNG SPORTING 10 SPORTING 9 XPRESS PISTA /558RS DARK GREY 358RS WHITE 558RS WHITE CRONO SWRFULLCARBON DARK GREY SWRFULLCARBON WHITE SWR CARBON SYNTIUM AXY SYNTIUM TUBE CONNECT RACE REFLEX EXCITE YOUNG XPRESS PISTA PISTARD SWR FULLCARBON CROSS CROSS AXY/CROSS TUBE 990 CARBON 960TXM29 960TXM XM70.7 XM40.29 XM40.4 XM Guarniture Crank sets Movimenti Bottom brackets Ingranaggi Chainrings Pignoni Cassette sprockets Pignoni pista Track sprockets Catene Chains Mozzi Hubs Pedali Pedals Freni Brakes Reggisella Seat post Collari Clamps Bloccaggi Quick releases Sterzi Head sets Accessori Accessories Zero point 1

2 Passa per le competizioni, la qualità Supertype, perchè dopo prolungati test di laboratorio, i componenti supertype vengo forniti alle squadre di professionisti ed è qui che la superiorità Supertype esce e vince. winning The quality of Supertype can be appreciated in competitions since after long laboratory tests, Supertype components are provided to teams of professionals and it is then that the superiority of Supertype emerges and beats its opponents. La qualité Supertype a été conçue pour les compétitions car avant de réaliser les longs essais en laboratoire, les composants Supertype sont fournis à des équipes professionnelles: c est là que la supériorité Supertype est mise en relief et l emporte sur les autres. Die Supertype Qualität geht zum Wettkampf über, denn erst nach ausgiebigen Labortest werden die Supertype Komponenten den Profimannschaften zur Verfügung gestellt, und genau dann tritt ihre gewinnbringenden Überlegenheit in Erscheinung. La calidad Supertype se refleja en las competiciones, porque después de prolongadas pruebas de...dal 1919 laboratorio, los componentes Supertype son suministrados a los equipos de profesionales, y es allí donde la superioridad de Supertype sale y gana. 2 3

3 SPEEDS Abbiamo applicato le tecnologie più all avanguardia per darvi componenti con prestazioni al di sopra di ogni limite. Questo è il nuovo Gruppo Supertype 11 RS: un insieme di tecnologia e leggerezza da veri professionisti. We applied the most up to date technologies to give you components with performances over the top. This is the new Supertype 11 RS Group: a professional ensemble of technology and lightness. Nous avons appliqué les meilleures technologies de pointe afin de vous proposer des éléments parmi les plus performants du marché. Ceci est le nouveau Groupe Supertype 11 RS: un ensemble de technologie et de légèreté pour les véritables professionnels. Unter Anwendung fortschrittlichster Technologie bieten wir Ihnen Komponenten, die einfach alle Erwartungen übertreffen. Das ist die neue Gruppe Supertype 11 RS: eine Einheit aus Technologie und Leichtigkeit für echte Profis. Hemos aplicado las tecnologías más a la vanguardia para ofrecerles componentes con prestaciones superiores a cualquier límite. El nuevo Grupo Supertype 11 RS es esto: un conjunto de tecnología y ligereza para verdaderos profesionales. 20ST11 - CARBON S Serie ruote Supertype 358RS Dark Grey Supertype 358RS Dark Grey wheel set Paire de roués Supertype 358RS Dark Grey Laufradsatz Supertype 358RS Dark Grey Serie ruedas Supertype 358RS Dark grey Serie pignoni Supertype 11 Supertype 11 Cassette Cassette Supertype 11 Supertype 11 Kassettenkranz Serie piñones Supertype 11 19CI2 Guarnitura Supertype Carbon 11 RS Supertype Carbon 11 RS crank set Pèdalier Supertype Carbon 11 RS Kurbelgarnitur Supertype Carbon 11 RS Platos y bielas Supertype Carbon 11 RS 1990A Movimento centrale Supertype Evo Max Supertype Evo Max bottom racket Boitier de pèdalier Supertype Evo Max Innenlager Supertype Evo Max Movimento central Supertype Evo Max 120A0 Serie padali MT7 MT7 pedals set Pèdales MT7 Satz Pedale MT7 Serie pedales MT7 14STC Serie freni Supertype Carbon Supertype Carbon brakes set Freins Supertype Carbon Satz Bremsen Supertype Carbon Serie frenos Supertype Carbon 17ST1 Gruppo cambio Super Record 11 Super Record 11 gear system Groupe trasmission Super Record 11 Schaltgruppe Ergopower Super Record 11 Grupo cambio Super Record Catena 11 Velocità 11 Speeds Chain Chaine 11 Vitesses Kette für 11-Fach Schaltung Cadena 11 Velocidad 4 5

4 BCD CN1 39/53 perno cromo 630 g (170mm w/o BB) ,5 175mm SPEEDS BCD CI1 34/50 perno cromo 620 g (170mm w/o BB) ,5 175mm HT H A R D TREATMENT HT H A R D TREATMENT optional optional 1990A EVO MAX 138 g - Ø 24 mm Movimento su cuscinetti sigillati Sfk Bottom bracket with Skf sealed bearings Boitier sur roulements SKF annulaires étanches Skf Industrielager Rodamiento sobre rodamientos sellados Skf 36x24F ITA 1,370x24F BSC EVO MAX 68x42 (BB30) 116 g - Ø 24 mm Movimento su cuscinetti sigillati Bottom bracket with sealed bearings Boitier sur roulements annulaires étanches Industrielager Rodamiento sobre rodamientos sellados EVO MAX 86,5x41 (Press Fit) 93 g - Ø 24 mm Movimento su cuscinetti sigillati Bottom bracket with sealed bearings Boitier sur roulements annulaires étanches Industrielager Rodamiento sobre rodamientos sellados La guarnitura Supertype Carbon 11 RS, con perno integrato è realizzata con il sistema brevettato a struttura rigida Doppia Valva in carbonio con trama multidirezionale, composte da anima interna in FOAM HD e pelle in carbonio Plein Wave di finitura esterna. Gli ingranaggi Supertype 11 Carbon in Ergal 7075 e lavorati a CNC sia nelle zone di salita della catena che di discesa, permettono una deragliata veloce e precisa; grazie all anodizzazione con procedimento HT si ha una maggiore resistenza all usura. La scorrevolezza durante la pedalata viene garantita dal perno Over Size con diametro 24mm che scorre su cuscinetti Skf C R O N O La guarnitura Supertype Carbon RS Crono, grazie al brevettato bordo perimetrale strutturale sporgente, offre un incremento del 7% di rigidità alla flessione ed alla torsione del braccio della pedivella. Assemblata con l ingranaggio esterno Supertype Crono Carbon, particolarmente rigido e aerodinamico, è consigliata per le competizioni a cronometro a livello professionistico. The Supertype Carbon 11 RS crankset, with integrated bottom bracket axle system, are engineered with the patented hard structure Double Valves system and exceptional multidirectional texture carbon fibre. The inner core is made of FOAM HD and the outer surface of proven durability Plain Wave Carbon skin finish. Supertype 11 Carbon chainrings in Ergal 7075 and CNC-machined both in the ascent and descent movement of the chain offer a fast and precise shifting; heat treated HT to achieve higher rigidity and durability. Smoothness in pedaling is guaranteed by the 24-mm diameter Over Size axel that runs incredibly smoothly over Skf bearings. C R O N O MICHE Supertype Carbon RS Crono crankset has an increased stiffness against flexing and twisting of the crank arms and are assembled with the external Supertype Crono Carbon gearing. The Supertype crankset are engineered to be particularly rigid and aerodynamic and are recommended for competition time trialing at all levels. Le pédalier Supertype Carbon 11 RS avec axe intégré sont réalisées avec le système breveté à structure rigide double valve en carbone avec trame multidirectionnelle. Elles sont composées d une âme interne en FOAM HD et tresse carbone Plain Wave pour la finition externe. Les plateaux Supertype 11 Carbon en Ergal 7075 et usinés en CNC aussi bien sur la zone de montée ou de descente de la chaine, permettent un changement de vitesses rapide et précis; anodisés avec traitement couche dure HT pour une plus grande résistance à l usure. Le roulage lors du pédalage est garantit par un axe Over Size de 24mm de diamètre sur roulements annulaires Skf C R O N O Le Supertype Carbon RS Crono, gavec a le bord périmétrique structurel «saillant» breveté que les offre une augmentation de 7% de rigidité à la flexion et à la torsion du bras de la manivelle, assemblée au plateau extérieur Crono Carbon et particulièrement rigide et aérodynamique, il est conseillé pour les épreuves de contre la montre au niveau professionnel. Die neue Kurbelgarnitur Supertype RS mit integriertem Innenlager, ist mit dem patentierten, steifen, doppeltem Schalensystem ausgestattet, welches aus mehrfach überlappende Karbonfasern hergestellt wird, bestehend aus einem Kern aus HD-FOAM und einer Außenschicht aus Carbon Plein Wave. Die in der Auf- und Abstiegszone CNC gefrästen Kettenblätter Supertype 11 Carbon in Ergal 7075 ermöglichen eine schnelle und präzise Schaltung; eloxiert und HT-behandelt zur besseren Verschleißresistenz Die Over Size Achse mit 24 mm Durchmesser und Skf Industrielager ermöglicht einen flüssigen Tritt. C R O N O Die neue Kurbelgarnitur Supertype RS Crono bietet dank der patentierten und vorstehenden Außenrandstruktur, eine 7%ige erhöhte Biegesteifigkeit und Torsion des Kurbelarmes. Das besonders steife und aerodynamische Außenkettenblatt Supertype Crono Carbon wird für das professionelle Zeitfahren empfohlen. Los platos y bielas Supertype Carbon 11 RS con perno integrado están realizadas con el sistema patentado con estructura rígida doble valva en carbono con trama multidireccional, compuestas por un alma interna de FOAM HD y piel de carbono Plein Wave de acabado externo. Los engranajes Supertype 11 Carbon de Ergal 7075 y mecanizados de CNC, tanto en las zonas de ascenso de la cadena como en las de descenso, permiten un paso veloz y preciso ; anodizados con procedimiento HT para una mayor resistencia al desgaste. El deslizamiento durante el pedaleo está garantizado por el tornillo Oversize con 24 mm de diámetro que se desplaza sobre cojinetes Skf C R O N O Los platos y bielas Supertype Carbon RS Crono, gracias a el borde perimetral estructural sobresaliente patentado que ofrece un incremento del 7% de rigidez a la flexión y a la torsión del brazo de la biela, ensamblada con el engranaje exterior Supertype Crono Carbon, particularmente rígido y aerodinámico, se recomienda para las competiciones cronometradas a nivel profesional. 6 7

5 SPEEDS g - 12/25 11speeds g - 12/2510speeds CA g - 12/2510speeds SH PIGNONI La cassetta Supertype 11 grazie alla loro estetica e leggerezza sono il fiore all occhiello della Fac Michelin. I pignoni in ERGAL 7075 lavorati a CNC, trattati termicamente ed anodizzati con procedimento HT a spessore che massimizza la durezza superficiale. La colorazione grigio antracite, tipica del trattamento di anodizzazione sulla lega 7075, caratterizzano ulteriormente questo componente. CASSETTE As a result of the latest in MICHE design and enginnering commitment with a focus on aesthetics and lightness, the Supertype11 cassette is an outstanding product of Fac Michelin. Sprockets made of Ergal 7075 are CNC finished, heat treated and anodized with the latest HT thickness processing that increase the surface durability. The unique anthracite-grey color of the anodizing treatment on the 7075 alloy further characterizes this component as a superior product where the very best in performance is the objective. PIGNONS La cassette Supertype par son esthétique et sa légèreté est la fierté de Fac Michelin. Pignons en Ergal 7075 usinés CNC traitée thermiquement et anodisés avec procédé HT (couche dure) dont l épaisseur maximise la dureté en surface. La coloration gris anthracite typique du traitement d anodisation couche dure sur l alliage 7075, caractérise ce composant. CASSETTEN Aufgrund seiner Ästhetik und Leichtigkeit gehört die Supertype Kassette zu dem Aushängeschild der Fac Michelin. CNC-gefertigte Ritzel aus ERGAL 7075, mit thermischer Behandlung und starker Eloxierung im HT-Verfahren für maximale Oberflächenhärte. Die graue Farbe ist typisch für die Anodisierung vom Aluminium 7075 und charakterisiert zusätzlich diese Komponente. PIÑONES El cassette Supertype gracias a su estética y ligereza es el motivo de orgullo de Fac Michelin. Piñones de ERGAL 7075 mecanizados por CNC, tratados térmicamente y anodizados con procedimiento HT en profundidad que maximiza la dureza superficial. El color gris antracita típico del tratamiento de anodización en la aleación 7075, caracteriza además este componente. CA /29. ultima posizione last position dernière position letzte Position Ultima posicion CA /27. CA /17. innesto middle intermédiaires 2. Stufe intermedio CA distanziale spacers entretoises Zwischenring distanciales CA /18. prima posizione pole position première position 1. Stufe primera posicion CA x 1 ghiera lock ring entre écrou Abschlussmutter anillo de cierre CA innesto x 11 middle x 11 intermédiaires x Stufe für 11 intermedio x 11 CA prima posizione pole position premiére position 1. Stufe primera posicion CA x1. 11 ghiera lock ring entre écrou Abschlussmutter anillo de cierre CA /29. ultima posizione last position dernière position letzte Position ultima posicion 8 CA /27. innesto middle intermédiaires 2. Stufe intermedio CA distanziale spacers entretoises Zwischenring distanciales CA /16. prima posizione pole position première position 1. Stufe primera posicion CA x 1 ghiera lock ring entre écrou Abschlussmutter anillo de cierre CA innesto x 11 middle x 11 intermédiaires x Stufe für 11 intermedio x 11 CA prima posizione pole position premiére position 1. Stufe orimera posicion CA x1. 11 ghiera lock ring entre écrou Abschlussmutter anillo de cierre SH /29. ultima posizione last position dernière position letzte Position ultima posicion SH /27. SH /17. innesto middle intermédiaires 2. Stufe intermedio SH distanziale spacers entretoises Zwischenring sistanciales SH /18. prima posizione pole position première position 1. Stufe primera posicion SH ,5 x 1. ghiera lock ring entre écrou Abschlussmutter anillo de cierre SH innesto x 11 middle x 11 intermédiaires x Stufe für 11 intermedio x 11 SH prima posizione pole position première position 1. Stufe primera posicion SH ,5x1 x 11. ghiera lock ring entre écrou Abschlussmutter anillo de cierre 9

6 sistema a compasso "dual pivot" "dual pivot" caliper system systéme "dual pivot" Zirkelsystem "Dual Pivot" sistema a calibrador "dual pivot" 14STC 315 g 120A0 350 g PEDALI MT7 Il corpo del pedale MT7 è in lega leggera, lavorato a CNC, con superficie di appoggio allargata, e la verniciatura superficiale antigraffio. Il perno è in acciaio trattato termicamente mentre la cartuccia è in lega leggera, lavorata a CNC ed anodizzata. Il movimento, sopportato da anello Iglidur, è affidato a cuscinetti ad alta precisione. MT7 PEDALS The MT7 pedals have a lightened, CNC-machined alloy body, with a wide body surface and a scratch-resistant paint finish. The axle is in special steel and the cartridge in CNC-machined anodised light alloy. Their movement is enhanced by the use of an Iglidur ring and high precision bearings.. PEDALE MT7 Le corps est en alliage usiné en CNC, avec une surface d appui large, et avec un traitement de surface anti-rayures. L axe est en acier spécial et la cartouche est en alliage léger, usiné en CNC et anodisé. L axe, supporté par des anneaux en Iglidur et des roulements de haute précision. PEDALEN MT7 Das CNC gefräste Aluminium Pedal MT7 hat eine kratzfeste Lackierung und verfügt über eine breite Kontaktfläche, die für einen gut Halt sorgt. Die Achse besteht aus Spezialstahl. Die Patrone besteht aus einer leichten, CNC gefrästen und eloxierten Aluminiumlegierung. Das Präzisionslager verfügt über einen Iglidur -Ring. PEDALEN MT7 El cuerpo es de aleación, mecanizado a CNC, con el cuerpo con superficie de apoyo ancha y pintura superficial anti-rascadura. El perno es de Aciero y el cartucho es de aleación ligera, mecanizada a CNC y anodizada. FRENI CARBON I freni Supertype Carbon sono realizzati con il sistema a compasso dual pivot cha assicura la massima efficacia e precisione del freno; la regolazione orbitale dei pattini permette di ottenere la coppia frenante ottimale. La fibra di carbonio legata alla struttura interna di alluminio forgiato ottimizzano la resistenza alla flessione e la leggerezza. Il set freni è completo con pattini sinterizzati per i cerchi in carbonio. CARBON BRAKES MICHE Supertype Carbon brakes are exceptionally smooth with the dual pivot caliper system ensuring the best performance and precision of the brake. The orbital adjustment of brake pads offers the optimal braking torque positioning against the rim. The carbon fibre lined internal structure in drop-forged aluminium optimizes resistance to flexion while maintaining lightness. The brake set includes an additional set of sintered brake pads for use with carbon rims. FREINS CARBON Les freins Supertype Carbon sont réalisés avec le système dual pivot qui assure au frein une efficacité et une précision maximales : Le réglage orbital des patins permet d optimiser le freinage de l ensemble. La fibre de carbone liée à la structure interne en aluminium forgé optimisent la résistance à la flexion ainsi que la légèreté. Les freins sont livrés avec des patins sintérisés adaptés aux jantes carbone... BREMSEN CARBON Die Bremsen Supertype Carbon sind mit dem Zirkelsystem Dual Pivot gefertigt, welche maximale Bremswirksamkeit und Bremsgenauigkeit gewährleistet: Die kreisende Regulierung der Bremsgummi ermöglicht ein perfektes Bremsverhalten. Die Karbonfasern im Verbund mit dem Kern aus geschmiedetem Aluminium, optimieren die Widerstandsfähigkeit und das Gewicht. Der Bremsensatz ist komplett mit sinterisierten Bremsgummi für Karbonfelgen FRENOS CARBON Los frenos Supertype Carbon están realizados con el sistema de compás dual pivot que asegura la máxima eficacia y precisión del freno: la regulación orbital de los zapatas permite obtener el par de frenado óptimo. La fibra de carbono aleada a la estructura interior de aluminio forjado optimiza la resistencia a la flexión y a la ligereza. El juego de frenos cuenta con zapatos sinterizados para las llantas de carbono. 9MM Slide di protezione intercambiabile Vite di tensione sgancio con indicatore di tensione Interchangeble lateral protection slide Foro protetto per lubrificazione Releasing adjust screw with tension checking bar Cache latéral de protection interchangeable Covered lubrication hole Réglage de la tension de déclenchement avec Indicateur Austauschbarer, seitlicher Protektor Fenêtre de lubrication Auslösekraftschraube mit Kraftanzeiger Slide de protección intercambiable Geschützt Schmierungsloch Tornillo de tensión desenganche con indicador de tensión Orificio protegido para lubricación 10 11

7 Marcatura di identificazione Identification mark Narcage d'identification Identifikationsmarke Marca de identificaciòn Velocità Speeds Vitesses Fach Velocidad Ghiera Lock Ring Contre écrou Abschlussmutter Anillo de cierre 1ª posizione Pole position 1 ère position 1. Stufe 1ª posicion 11/10 Innesto Middle Intermédiaires 2. Stufe Intermedio Distanziali Spacers Entretoises Zwischenring Distanciales 27 x 1 30,5 x 1 27 x 1 (11 1ª) 30,5 x 1- (11 1ª) 11/10 Ultima posizione Last position Sernière position Letzte Position Ultima posicion oro gold titanio titanium aranciome orange COMPONENTI COMPONENTS RUOTE WHEELS GRUPPI GROUP SETS Il pignone Miche 11d 1a posizione deve essere sempre utilizzato unitamente al pignone Miche 12d innesto The Miche 11t pole position sprocket always must to be used together with the Miche 12t middle sprocket Le pignon Miche 11z 1ere position doit etre toujours utilisé avec le pignon Miche 12z intermédiaires Das Miche 11z 1. Stufe ritzel musst immer mit dem 12z 2. Stufe ritzel benutzt sein Emplear siempre el piñón Miche 11d primera posición junto con el piñón Miche 12d acoplamiento 12 13

8 11speeds PRIMATO 1540 Serie Ruote Syntium Axy Syntium Axy Wheels set Paire de Roues Syntium Axy Laufradsatz Syntium Axy Serie Ruedas Syntium Axy 1514A Serie Pignoni Primato 11 Velocità Primato Cassette 11 Speeds Cassette Primato 11 Vitesses 11-fach Kassettenkranz Primato Serie Piñones Primato 11 Velocidad 190C2 Guarnitura Primato Carbon Evo Max Primato Carbon Evo Max Crank Set Pèdalier Primato Carbon Evo Max Kurbelgarnitur Primato Carbon Evo Max Patos y Bielas Primato Carbon Evo Max 170 mm - 172,5 mm 1990D Movimento Centrale Evo Max Evo Max B.B. Boitier de Pèdalier Evo Max Innenlager Evo Max Movimiento Central Evo Max 120G0 Serie Pedali MT4 MT4 Pedals Set Pèdales MT4 Satz Pedale MT4 Serie Pedales MT4 F203N Bloccaggio Sella X Carbon X-Carbon Clamp Collier de Selle X-Carbon Sattelklemmschelle X Carbon Cierre Sillìn X-Carbon Serie Freni Primato Primato Brakes Set Freins Primato Satz Bremsen Primato Serie Frenos Primato Gruppo Cambio Athena Primato 11 Velocità Front & Rear Athena Primato 11 Speeds Derailleur Groupe Transmission Athena Primato 11 Vitesses Schaltgruppe Ergopower ATHENA Carbon 11-Fach Grupo Cambio Athena Primato 11 Velocidad Catena 11 Velocità 11 Speeds Chain Chaine 11 Vitesses Kette für 11-Fach Schaltung Cadena 11 Velocidad Dentature a richiesta Ratios available Denture disponibles Zähnezahl Dentados disponibles Optional Evo Max 68x42 (BB30) Evo Max 86,5x41 (Press Fit) Le attente scelte dei materiali, le precise lavorazioni a CNC e le caratteristiche tecniche dei vari componenti garantiscono una funzionalità ed affidabilità globali di ottima levatura: gli ingranaggi in Ergal 7075, la cassetta Primato 11 disponibile con diverse combinazioni a richiesta del cliente e le ruote Syntium che assicurano leggerezza e massima rigidità, fanno del Primato 11 un gruppo adatto a garantire prestazioni professionali ad alti livelli. MICHE engineering ensures attention to the use of optimal material, precision CNC production, and technical characteristics of each component to consistently guarantee excellent performance and reliability. With chainrings made of Ergal 7075, the Primato 11spd cassette is available in customer specified ratios. Syntium wheels are lightweight yet ridged, providing you with a groupset which guarantees the highest of performance. Les choix attentifs de matériaux, la précision des usinages à CNC et les caractéristiques techniques des différents composants assurent une fonctionnalité et une fiabilité globales de haut niveau : les plateaux en Ergal 7075, la cassette Primato 11 disponible dans de nombreuses dentures à la demande du client et les roues Syntium qui garantissent la légèreté et un maximum de rigidité, font du groupe Primato 11 un ensemble capable de fournir des prestations professionnelles de haut niveau. Die sorgfältige Auswahl der Materialien, die präzisen CNC-Verarbeitungen sowie die technischen Eigenschaften der unterschiedlichen Komponenten gewährleisten eine umfassende Funktionalität und Zuverlässigkeit auf äußerst hohem Niveau. Die Kettenblätter aus Ergal 7075, der Schraubkranz Primato 11, der gemäß den Anforderungen der Kunden in unterschiedlichen Kombinationen verfügbar ist, sowie die Laufräder Syntium, die ein hohes Maß an Leichtigkeit und Stabilität bieten, machen aus der Primato 11 eine Gruppe, die in der Lage ist, professionelle Leistungen auf höchstem Niveau zu gewährleisten. Las atentas elecciones de los materiales, las mecanizaciones precisas de CNC y las características técnicas de los diversos componentes garantizan una total funcionalidad y fiabilidad de gran envergadura: los engranajes de Ergal 7075, el cassette Primato 11 disponible con varias combinaciones a pedido del cliente y las ruedas Syntium que aseguran ligereza y máxima rigidez, hacen de Primato 11 un grupo adecuado para garantizar prestaciones profesionales de alto nivel

9 Optional: 1590C5 Guarnitura Primato Silver Evo Max Primato Silver Evo Max Crank set Pèdalier Primato Silver Evo Max Kurbelgarnitur Primato Silver Evo Max Platos y bielas Primato Silver Evo Max 170 mm 172,5 mm 175 mm 1540T Serie ruote Syntium Tube Syntium Tube Wheels set Paire de roues Syntium Tube Laufradsatz Syntium Tube Serie ruedas Syntium Tube 1540S Serie ruote Syntium Axy Silver Syntium Axy Silver Wheels set Paire de roues Syntium Axy Silver Laufradsatz Syntium Axy Silver Serie ruedas Syntium Axy Silver Tubolare Tubolar Boyau Schlauchreifen Tubolar SILVER TUBE 16 17

10 10SH-CA CROSS C Serie ruote SWR Full Carbon Cross SWR Full Carbon Cross wheels set Paire de roues SWR Full Carbon Cross Laufradsatz SWR Full Carbon Cross Serie ruedas SWR Full Carbon Cross 1514C - 10SH / 10CA Serie pignoni Primato 10 Velocità Primato cassette 10 Speeds Cassette Primato 10 Vitesses Primato 10-Fach Kassettenkranz Serie piñones Primato 10 Velocidad 19CR3 Guarnitura Cross Evo Max 10 Velocità Cross 10 Speeds Evo Max crank set Pèdalier Cross Evo Max 10 Vitesses Kettenblattgarnitur Cross 10-fach Evo Max Patos y bielas Cross Evo Max 10 Velocidad mm 1990M Movimento Evo Max Cross Evo Max Cross bottom bracket Boite Evo Max Cross Innenlager Evo Max Cross Movimiento central Evo Max Cross Serie freni Cross Carbon Cross Carbon brakes set Freins Cross Carbon Satz Bremsen Cross Carbon Serie frenos Cross Carbon Catena 10 Velocità 10 Speeds Chain Chaine 10 Vitesses Kette für 11-fach Schaltung Cadena 10 Velocidad Dentature a richiesta Ratios available Denture disponibles Zähnezahl Dentados disponibles Optional: Cod Evo Max 68x42 (BB30) Cod Evo Max 86,5x41 (Press Fit) Le lavorazioni ed i trattamenti di tutti i componenti garantiscono la perfetta funzionalità e la massima resistenza all usura nei percorsi off-road. I freni hanno i braccetti in carbonio con snodo realizzato su cuscinetti ad alto scorrimento, la pedivella Cross a razze forate ne facilita la pulizia. Le ruote, con specifici profili per le coperture cross, hanno mozzi concepiti con specifici sistemi di tenuta all acqua e allo sporco garantendo un ottima scorrevolezza grazie anche all utilizzo di cuscinetti Skf. The engineering and production applied by MICHE to the components of this groupset guarantee perfect performance and maximum durability for use in off road Cycle Cross. The groupset includes the amazing MICHE carbon brake arms which include low friction bearings,and a chainset with special CNC shape to facilitate removal of dirt and mud during competition. The wheels include a specific rim profile for CX tyres, with hubs with special all weather seals, and increased performance from low resistance bearings from SKF. Les usinages et les traitements de tous les composants garantissent une fonctionnalité parfaite et un maximum de résistance à l usure en utilisation tout terrain. Les freins ont des cantilevers en carbone avec s articulant sur des roulements à fort glissement; la manivelle Cross avec ses bras ajourés facilite le nettoyage. Les roues ont des profiles spécifiques pour les boyaux ou pneus cross et des moyeux conçus avec des systèmes d étanchéité à l eau et aux impuretés spécifiques qui assurent une rotation optimale grâce à l utilisation de roulements Skf. Die Verarbeitungen und Behandlungen aller Komponenten gewährleisten ein hohes Maß an Funktionalität und Belastbarkeit auf unbefestigten Straßen. Die Bremsen haben Backen aus Kohlenstoff mit einem Gelenk auf äußerst gleitfähigen Lagern. Die Tretkurbel Cross mit gelochten Speichen ermöglicht eine einfache Reinigung. Die Laufräder mit spezifischen Profilen für die Cross Bereifung verfügen über Naben mit speziellen Schmutz- und Wasserschutzsystemen, die nicht zuletzt dank der Skf Lager eine hervorragende Gleitfähigkeit gewährleisten. Las mecanizaciones y los tratamientos de todos los componentes garantizan la perfecta funcionalidad y la máxima resistencia al desgaste en los recorridos off-road. Los frenos tienen brazos de fibra de carbono con pivote realizado sobre cojinetes de gran deslizamiento, el juego de bielas Cross de radios perforados facilita su limpieza. Las ruedas, con perfiles específicos para las cubiertas cross, tienen cubos fabricados con sistemas específicos de estanqueidad al agua y a la suciedad, garantizando un óptimo deslizamiento gracias también al uso de cojinetes Skf

11 CROSS 11 11speeds 1514A Serie Pignoni Primato 11 Vel. Primato Cassette 11 Sp. Cassette Primato 11 Vit. 11-fach Kassettenkranz Primato Serie Piñones Primato 11 Vel Catena 11 Velocità 11 Speeds Chain Chaine 11 Vitesses 11-fach Kette Cadena 11 Velocidad 19CR1 Guarnitura Cross Evo Max 11 Vel. Cross 11 Sp. Evo Max Crank Set Pèdalier Cross Evo Max 11 Vit. Cross 11-fach Evo Max Kurbelgarnitur Patos y Bielas Cross Evo Max 11 Vel ,5-175 mm Dentature a richiesta Ratios available Denture disponibles Zähnezahl Dentados disponibles 20 21

12 10speeds RACE 1554B Serie ruote Race 707 Race 707 Wheel set Roues Race 707 Laufradsatz Race 707 Serie ruedas Race C Serie pignoni Primato 10 Velocità Primato cassette 10 Speeds Cassette Primato 10 Vitesses Primato 10-fach Kassettenkranz Serie piñones Primato 10 Velocidad 19KC6 Guarnitura Race Evo Max Race Evo Max crank set Pèdalier Race Evo Max Kettenblattgarnitur RACE Evo Max Platos y bielas Race Evo Max mm 1990D Movimento centrale Evo Max Evo Max B.B. Boite de pèdalier Evo Max Innenlager Evo Max Movimiento Evo Max 120G0 Serie Pedali MT4 MT4 Pedals Set Pèdales MT4 Satz Pedale MT4 Serie Pedales MT4 F205R Bloccaggio sella Racing Racing Clamp Collier de selle Racing Sattelklemmschelle Racing Cierre sillín Racing Serie freni Race Race brakes set Freins Race Satz Bremsen Race Serie frenos Race Gruppo cambio Veloce doppio Front & rear Veloce 2 Speeds derailleur Groupe de trasmission Veloce 2 Vitesses Schaltgruppe Ergopower Veloce 10-Fache Grupo cambio Veloce doble Catena 10 Velocità. 10 Speeds Chain Chaine 10 Vitesses Kette Silber für 10-Fach Cadena 10 Velocidad Dentature a richiesta Ratios available Denture disponibles Zähnezahl Dentados disponibles Optional: Evo Max 68x42 (BB30) Evo Max 86,5x41 (Press Fit) 22 Il Gruppo Race è indirizzato ad una vasta gamma di clientela alla quale Miche propone un prodotto di qualità, efficienza e funzionalità superiori grazie all affidabilità e alla precisione dei componenti. Le ruote Race 707, oltre alla robustezza ed affidabilità che le caratterizzano, sono offerte in 3 varianti di colore per facilitare la vostra scelta al migliore abbinamento con il vostro telaio. The Race 10 groupset is designed to offer a wide range of cyclists an exceptional value with superior performance. The included race 707 wheelset is strong and reliable while available in three colour options, enabling colour coordination with the the bicycle color scheme. Le groupe Race est destiné à une ample clientèle à qui Miche offre un produit de qualité, efficace et de haute fonctionnalité grâce à la fiabilité et à la précision de ses composants. Outre la robustesse et la fiabilité qui caractérisent les roues Race 707, elles sont disponibles en 3 variantes de couleurs pour faciliter un mariage s ajustant au mieux avec le cadre. Die Gruppe Race wendet sich an eine Vielzahl von Kunden, denen Miche dank der Zuverlässigkeit und Präzision der Komponenten ein qualitativ hochwertiges, effizientes und leistungsstarkes Produkt bietet. Die Laufräder Race 707 zeichnen sich durch höchste Robustheit und Zuverlässigkeit aus und werden in drei Farbvarianten angeboten, um die Auswahl für die richtige Kombination mit dem Rahmen zu erleichtern. El Grupo Race está dirigido a una vasta gama de clientes a la cual Miche propone un producto de calidad, eficiencia y funcionalidad superiores gracias a la fiabilidad y a la precisión de los componentes. Las ruedas Race 707, además de la robustez y fiabilidad que las caracterizan, está fabricadas en 3 colores diferentes para facilitar la elección de la mejor combinación con el cuadro. 1554R red STYLE 1554W white STYLE

13 10speeds TEAM Serie ruote Reflex Reflex wheels set Roues Reflex Laufradsatz Reflex Serie Ruedas Reflex Serie pignoni 10 Velocità 10 Speeds Cassette Cassette 10Vitesses 10-fach Kassettenkranz Serie piñones 10 Velocidad Guarnitura Team Evo Max Team Evo Max crank set Pèdalier Team Evo Max Kettelblattgarnitur Team Evo Max Platos y bielas Team Evo Max 170mm / mm / D Movimento centrale Evo Max Evo Max bottom bracket Boitier de pèdalier Evo Max Innenlager Evo Max Movimiento central Evo Max 1203P Serie Pedali Pedals set Pèdales 302 Satz Pedale 302 Serie Pedales 302 F205C Bloccaggio sella Team Team clamp Collier de Selle Team Team Sattelrohrschelle Cierre sillín Team Serie freni Miche Performance Miche Performance brakes set Freins Miche Performance Satz Bremsen Miche Performance Serie frenos Miche Performance Gruppo cambio Xenon doppio 10 Velocità Front & rear Xenon 10 Sp. derailleur Groupe de transmission Xenon 10 Vitesses Schaltgruppe Ergopower Xenon 10-Fach Grupo cambio Xenon doble 10 Velocidad Catena 10 Velocità 10 Speeds chain Chaine 10 Vitesses Kette für 10-Fach Cadena 10 Velocidad Dentature a richiesta Ratios available Denture disponibles Zähnezahl Dentados disponibles Optional: Cod Evo Max 68x42 (BB30) Cod Evo Max 86,5x41 (Press Fit) L ottima qualità dei componenti del gruppo Team 10 Speeds permettono di proporre un gruppo adatto a ciclisti esperti, con particolari esigenze. Il gruppo è completo di ruote Reflex che ne ottimizzano la performance con la loro scorrevolezza e rigidità. The optimum quality and value of components chosen for the MICHE Team 10 speed groupset offers cyclists the perfect groupset to meet their specific needs. The complete groupset is equipped with MICHE Reflex wheels which optimize the performance of the groupset with their smoothness and rigidity. La qualité optimale des composants du groupe Team 10 Speeds permet d offrir un produit adapté aux cyclistes experts et à leurs exigences particulières. Le produit comprend des roues Reflex qui optimisent le rendement grâce à leur rigidité et à leur roulage Die hervorragende Qualität der Komponenten der Gruppe Team 10 Speeds ermöglicht ein Angebot von Produkten für erfahrene Radfahrer mit besonderen Anforderungen. Das Sortiment wird mit den Laufräder Reflex vervollständigt, die dank ihrer Gleitfähigkeit und Härte die Leistung zusätzlich verbessern. La óptima calidad de los componentes del grupo Team 10 Speeds permite proponer un grupo adecuado a ciclistas expertos, con exigencias especiales. El grupo está formado por ruedas Reflex que optimizan su rendimiento gracias a su desplazamiento y rigidez

14 TEAM 9 9speeds Serie ruote Excite M Excite wheels M Roues Excite M Laufradsatz Excite M Serie ruedas Excite M Serie pignoni 9 Velocità M 9 M Speeds cassette Cassette 9 M Vitesses 9-fach M Kassettenkranz Serie piñones 9 Velocidad M 1904S Guarnitura Team CPT Team CPT crank set Pèdalier Team CPT Kettelblattgarnitur Team CPT Platos y bielas Team CPT 170mm / mm / Y Movimento Centrale Team Team bottom bracket Boite de pèdalier Team Team Innenlager Movimiento central Team 1203P Serie Pedali Pedals Pedales 302 Satz Pedale 302 Serie Pedales 302 F205C Bloccaggio sella Team Team clamp Collier de selle Team Sattelklemmschelle Team Cierre sillín Team Serie freni Miche Performance Miche Performance brakes set Freins Miche Performance Satz Bremsen Miche Performance Serie frenos Miche Performance Gruppo Cambio Xenon Doppio Front & rear Xenon s Sp. Groupe de transmission Xenon 2 Vitesses Schaltgruppe Ergopower Xenon 9-Fach Grupo cambio Xenon doble Catena 9 Velocità 9Speeds Chain Chaine 9 Vitesses Kette für 9-Fach Cadena 9 Velocidad Dentature a richiesta Ratios available Denture disponibles Zähnezahl Dentados disponibles 26 Particolarmente versatile, il Gruppo Team 9 Speeds, equipaggiato con pedivella compatta è fornito con ruote Excite, funzionali ed affidabili. The 9 speeds Team Group is particular flexible: it is available with compact Cranks and supplied with Excite wheels, functional and reliable. Die Gruppe Team 9-fach ist besonders vielseitig: sie ist mit der Compact. Die Gruppe ist mit dem Excite Laufradsatz ergänzt, funktionales und zuverlässiges Produkt Die Gruppe Team 9-fach ist besonders vielseitig: sie ist mit der Compact. Die Gruppe ist mit dem Excite Laufradsatz ergänzt, funktionales und zuverlässiges Produkt Particularmente versátil, el Grupo Team 9 está disponible con biela compacta. El grupo está dotado de ruedas Excite funcionel y fiable. 27

15 YOUNG ) Serie Ruote Young Young Wheels Roues Young Laufradsatz Young Serie Ruedas Young Serie Pignoni Young 9 Velocità Young Cassette 9 Speeds Cassette Young 9 Vitesses 9-fach Kassettenkranz Serie Piñones Young 9 Velocidad 1985T Guarnitura Young Young Crank Set Pedalier Young Kettenblattgarnitur Young Platos y bielas Young z 35 -> z A Serie Pedali Pedals Set Pedales 302 Satz Pedale "302" Serie Pedales Serie Freni Miche Performance Miche Performance Brakes Set Freins Miche Performance Satz Bremsen Miche Performance Serie Frenos Miche Performance Gruppo Cambio Xenon Doppio Front & Rear Xenon 2 Speeds Derailleur Groupe de Transmission Xenon 2 Vitesses Schaltgruppe Ergopower Xenon 2-Fach, 9-Fach Grupo Cambio Xenon Doble Catena 9 Velocità Chain 9 Speeds Chaine 9 Vitesses 9-fach Kette Cadena 9 Velocidad 1992Y Movimento Centrale Team Team Bottom Braket Boite Team Innenlager Team Movimiento Central Team 1303S Serie Sterzo Team Team Head Set Jeu de Direction Team Steuersatz Team Serie Dirección Team Dentature a richiesta Ratios available Denture disponibles Zähnezahl Dentados disponibles 1424A Leva Freno Young: profilo ergonomicamente adatto Young brake lever: ergonomically-appropriate profile Levier de frein Young: profil ergonomiquement adapté Young Bremsenhebel: ergonomisches Profil Palancas del freno Young: perfil ergonomicamente adaptado 1726C Comandi: a telaio per 8 velocità Gear controls: 8-speed frame-fitting Commandes: au cadre pour 8 vitesses Indexschalthebel am Rahmen 8-fach Palancas: aplicadas al cuadro por 8 velocidad El Grupo Young cumple con todos los requisitos técnicos Il Gruppo Young soddisfa tutti i requisiti tecnici imposti dalle varie Federazioni nazionali, garantendo la disponibilità di tutti i componenti adatti ad ottenere gli sviluppi metrici per tutte le categorie giovanili. Il gruppo è proposto sia in versione con Ergopower sia con leve cambio indicizzate applicate al telaio. Le leve freno tradizionali hanno impugnature corta per permettere una corretta frenata anche ai ragazzi più piccoli, il freno del tipo Dual Pivot facilita questa funzione. The Young Group meets all the technical requirements imposed by the various national Federations, guaranteeing the availability of the components necessary for achieving the metric developments of all the young categories. The group is put forward both in the Ergopower version and with synchronized lever gear applied to the frame. The traditional lever brakes have short grips to permit a correct braking even for smaller children. The Dual Pivot type of brake facilitates this function. Le groupe Young satisfait à toutes les demandes techniques des différentes fédérations nationales, garantissant la disponibilité de tous les composants adaptés pour obtenir les développements imposés dans toutes les jeunes catégories. Le groupe est proposé aussi bien en version Ergopower qu en version avec leviers indexés au cadre Les leviers de frein traditionnels ont une prise en main courte pour permettre un freinage correct même pour les enfants les plus petits, le frein de type Dual Pivot facilitent cette fonction. Young Gruppe entspricht allen technischen Anforderungen, die von verschiedenen Nationalföderationen entworfen wurden und garantiert alle Komponenten und Abmessungen. Die Gruppe wird sowohl mit dem Ergopower, als auch mit den Indexschalthebeln am Rahmen angeboten. Die traditionellen Bremsenhebel mit kurzem Griff, für Kinderhände konstruiert. Die Bremsen dual Pivot erleichtern diese Funktion. impuestos por las varias Federaciones nacionales, garantizando la disponibilidad de todos los componentes adecuados para obtener los desarro llos métricos para todas las categorías juveniles. E l grupo se propone tanto en versión con Ergopower como con palancas de cambio indexadas aplicadas al cuadro. Las palancas del freno tradicionales tienen empuñaduras cortas para permitir un correcto frenado incluso a los muchachos más pequeños, el freno del tipo Dual Pivot facilita esta función

16 10speeds MICHE OPTIONAL Serie freni a V Sporting Sporting V brakes Freins Sporting V Satz Bremsen "V" Sporting Serie frenos Sporting V SPORTING Serie ruote Reflex SH Reflex wheels set SH Paire de roues Reflex SH Laufradsatz Reflex SH Serie ruedas Reflex SH 1514C Serie pignoni 10 Vel. 12/26 SH Cassette 10 Sp. 12/26 SH Cassette 10 Vit. 12/26 SH 10-fach Kassettenkranz 12/26 SH Serie pinones 10 Vel. 12/26 SH 1995T Guarnitura Sporting tripla 3 Speeds Sporting crank set Pèdalier Sporting 3 Vitesses Ketteblattgarnitur Sporting 3-Fach Platos y bielas Sporting triples 170mm H Movimento centrale Team Team bottom bracket Boitier de pèdalier Team Team Innenlager Movimiento central Team F205C Bloccaggio sella team Team Clamp Collier de selle Team Sattelklemmschelle Team Cierre sillìn Team Serie freni Miche Performance Miche Performance brakes set Freins Miche Performance Satz Bremsen Miche Performance Serie frenos Miche Performance Serie leve freno Sporting Sporting brake levers Levier de frein Sporting Satz Bremshebel Sporting Serie palancas freno Sporting SH Cambio Miche Sporting 10 Velocità Rear Miche Sporting 10 Speeds derailleur Derailleur arriere Miche Sporting 10 Vitesses 10-fach Miche Sporting Schaltung Cambio Miche Sporting 10 Velocidad SH Deragliatore Miche Sporting triplo Front Miche Sporting 3 Speeds derailleur Derailleur avant Sporting 3 Vitesses 3-fach Umwerfer Miche Sporting Desviador Miche Sporting triples SH Serie comandi cambio Miche Sporting 10 Velocità Miche Sporting 10 Speeds command Manettes Miche Sporting 10 Vitesses 10-fach Schalthebel Miche Sporting Serie mandos cambio Miche Sporting 10 Velocidad Collare guidacatena Chain jam protector Collier guide-chaine Umwerferschelle Collarìn guìa-cadena Catena 10 Vel. 10Sp. Chain Chaine 10 Vit. 10-fach Kette Cadena 10 Vel. Für alle Sportler, die Bequemlichkeit des traditionellen Rivolto a tutti gli sportivi che preferiscono la comodità di utilizzare il manubrio tradizionale: ampliata la gamma di rapporti disponibili coni comandi Miche Sporting a 10 velocità. Il gruppo è adatto sia per un telaio tipico da corsa, sia per un telaio da turismo. Tutti i componenti sono studiati per permettere il montaggio anche di parafanghi e carter leggeri. Le ruote Reflex garantiscono ottima funzionalità ed affidabilità nel tempo The MICHE Sporting 10 groupset is desiged for cyclists who prefer the flat bar design of handle bar on their hybrid bicycle, with a large choice of gear ratios through the seletcion of 10spd components. All components are designed perform in harmony with mudguards and luggage racks if required,and the MICHE Relex wheelset is a perfect match for touring cyclists requirements for strength and durability. Conçues pour tous les sportifs qui préfèrent le confort d un guidon traditionnel: les commandes Sporting 10 vitesses élargissent la gamme de dentures de pignons disponibles. Le groupe Sporting 10 V a été conçu aussi bien pour les cadres de course typiques que pour les cadres de tourisme. Tous les composants ont été conçus pour permettre le montage de garde-boue et de carters légers. Les roues Reflex garantissent une fonctionnalité optimale et une très bonne longévité dans le temps. Lenkers bevorzugen: mit dem Sporting Schalthebel 10-Fach erfährt die Produktreihe eine bemerkenswerte Erweiterung der angebotenen Gangschaltungssysteme. Die Gruppe Sporting10 Speeds Miche ist sowohl für einen klassischen Rennradrahmen, als auch für einen Touringrahmen geeignet. Alle Komponenten sind so konzipiert, dass die Montage von Schutzblechen und leichten Kettenschützer möglich ist. Die Reflex Laufräder garantieren eine optimale Funktion und Zuverlässigkeit. Dirigido a todos los deportistas que prefieren la comodidad de utilizar el manubrio tradicional: con los mandos Sporting de 10 velocidades, se amplía la gama de cambios disponibles. El grupo Sporting 10 Speeds Miche es adecuado tanto para un cuadro típico de carrera, como para uno de turismo. Todos los componentes están diseñados para permitir el montaje de guardabarros y cárter ligeros. Las ruedas Reflex aseguran funcionalidad y fiabilidad en el tempo

17 9speeds OPTIONAL Serie freni a V Sporting Sporting V brakes Freins Sporting V Satz Bremsen "V" Sporting Serie frenos Sporting V SPORTING Serie ruote Excite M Excite M Wheel set Roues Excite M Laufradsatz Excite M Serie ruedas Excite M Serie pignoni Primato 9Vel. 13/26 M Primato Cassette 9Sp. 13/26 M Cassette Primato 9Vit. 13/26 M Primato 9-fach 13/26 M Kassettenkranz Serie piñones Primato 9Vel. 13/26 M 1994T Guarnitura Sporting doppia Sporting 2 Sp. Crank Set Pédalier Sporting 2 Vit. Ketteblattgarnitur Sporting 2-Fach Platos y bielas Sporting dobles 170mm F Movimento Centrale Team Team bottom bracket Boitier de pèdalier Team Innenlager Team Movimiento central Team F205C Bloccaggio sella Team Team clamp Collier de selle Team Sattelklemmschelle Team Cierre sillín Team Serie freni Miche Performance Miche Performance brakes set Freins Miche Performance Satz Bremsen Miche Performance Serie frenos Miche Performance Serie leve freno Sporting Sporting brake levers Levier de frein Sporting Satz Bremshebel Sporting Serie palancas freno Sporting Cambio Xenon doppio Rear Xenon 2 Sp. derailleur Dérailleur arrière Xenon 2 Vit. Schaltwerk Xenon 2-Fach 9-Fach Cambio Xenon doble Deragliatore Xenon doppio Front Xenon 2 Sp. derailleur Dérailleur avant Xenon 2 Vit. Xenon 2-fach Umwerfer Desviador Xenon doble Serie comandi cambio Sporting 9Vel. Sporting 9Sp. commands Manettes Sporting 9Vit. Satz Schalthebel Sporting 9 -Fach Serie mandos cambio Sporting 9Vel Collare guidacatena Chain jam protector Collier guide-chaine Umwerferschelle Collarín guía-cadena Catena 9 Velocità 9Speeds Chain Chaine 9 Vitesses 9-fach Kette Cadena 9 Velocidad Per tutti gli amanti della bicicletta da corsa che preferiscono, però, la comodità di utilizzare il manubrio tradizionale. Il gruppo Sporting 9 Speeds è adatto sia per un telaio tipico da corsa sia per un telaio da turismo: la componentistica è studiata per permettere il montaggio anche di parafanghi e carter leggeri. I comandi Sporting a 9 velocità sono stati studiati per un utilizzo facile e veloce anche da ciclisti meno esperti. A completare il gruppo la ruota Excite a garanzia di affidabilità e di funzionalità. The MICHE Sportin 9 groupset is designed for cyclists who prefer the flat handlebar option on their hybrid bicycle, offers a large choice of gear ratios and value through the selection of 9spd components. All components are specifically designed to work in harmony with mudguards and luggage racks if required, and offered with il gand turismo Excite wheels guarantee long term relaiability. Pour tous les amateurs de légèreté sur un vélo de course, mais qui préfèrent la commodité d utilisation d un cintre plat. Le groupe Sporting 9 Speeds est adapté aussi bien pour un cadre typiquement course que pour un cadre de tourisme : les équipements sont étudiés pour permettre aussi le montage de garde-boues et de carters légers. Les commandes Sporting 9 vitesses sont étudiées pour une utilisation facile et rapide même pour une cycliste amateur. Pour compléter le groupe, la roue Excite est une garantie de fiabilité et de fonctionnalité. Für Leute, die ein leichtes Fahrrad lieben und einen traditionellen Lenker vorziehen. Die Sporting 9 Speeds Gruppe ist sowohl für den Rennrahmen als auch für den Touristikrahmen geeignet: die verwendeten Teile sind für die Montage von Schutzblechen und Kettenschützer geeignet. Die 9-fach Sporting Schalthebel sind auch für Anfänger bedienungsfreundlich. Die Gruppe wird mit den zuverlässigen und funktionellen Excite Laufräder komplettiert. Para todos los amantes de la bicicleta de carrera que prefieren la comodidad de utilizar el manillar tradicional. El grupo Sporting 9 Speeds es adecuado tanto para un cuadro típico de carrera como para un cuadro de turismo: los componentes se han estudiado para permitir el montaje también de guardabarros y cárteres ligeros. Los mandos Sporting de 9 velocidades han sido estudiados para un uso fácil y rápido también para ciclistas menos expertos. Completa el grupo la rueda Excite que asegura la fiabilidad y la perfecta functionalidad del producto

18 XPRESS 1551H Serie ruote Xpress Xpress wheels set Roues Xpress Xpress Laufradsatz Serie ruedas Xpress Guarnitura Xpress BCD 135 Xpress crank set BCD 135 Pèdalier Xpress BCD 135 Kettenblattgarnitur Xpress BCD 135 Platos y bielas Xpress BCD mm Y Movimento centrale Team Team bottom bracket Boitier de pèdalier Team Innenlager Team Movimento central Team Insieme pignone Pista acciaio con supporto Pista steel sprocket & housing Scomponible pignon fixe Pista & support Bahnritzel mit Träger Conjunto piñòn Pista acero descomponible z 13 -> z 18 16ST0 Reggisella Miche Miche seat post Tige de selle Miche Sattelstütze Miche Tija de sillin Miche 27,2 mm Serie freni Miche Performance Miche Performance brakes set Freins Miche Performance Satz Bremsen Miche Performance Serie frenos Miche Performance 1486 Serie leve freno Brake levers set Set levier de frein Satz Bremshebel Serie de palancas del freno Ruota libera 1/8 16/18 denti Freewheel 1/8 16/18 teeth Roue libre 1/8 16/18 dents Freilauf 1/8 Zähnezahl 16/18 Rueda libre 1/8 16/18 dientes 1593C Catena Pista Pista Chain Chaine Pista Bahnkette Cadena Pista Dentature a richiesta Ratios available Denture disponibles Zähnezahl Dentados disponibles È l essenzialità del mezzo e la simbiosi che viene a crearsi con lo street rider che fanno della fixie la bici da street per eccellenza. è per queste ragioni che offriamo un gruppo che grazie al suo stile Made in Italy e alle eccellenti caratteristiche meccaniche ne fanno la migliore scelta sul mercato. The simplicity of the means and the symbiosis created with the street rider make of the fixie the street bike par excellence... this is why we offer a unit that is the best choice in the market thanks to its "Made-in-Italy style and its excellent mechanical features. Il s agit de l essence du vélo et de la symbiose qui se créent avec le «street rider» qui fait de la bicyclette à pignon fixe le vélo «street» par excellence C est pour ces raisons que nous offrons un groupe qui, grâce à son style «Made in Italy» et à ses excellentes caractéristiques mécaniques, en font le meilleur choix du marché. Das Wesentliche der Nabe und die Symbiose, die in Kombination mit dem Street Rider entsteht, machen Fixie zum Straßenfahrrad par excellence und aus diesem Grund bieten wir eine Gruppe, das dank seines Stils Made in Italy und dank der außergewöhnlichen mechanischen Leistungen das beste Angebot auf dem Markt darstellt. Es la esencialidad del medio y la simbiosis que se crea con el street rider que hacen de Fixie, la bici de carretera por excelencia es por estas razones que ofrecemos un grupo que gracias a su estilo Made in Italy y a las excelentes características mecánicas, hacen de ella la mejor elección en el mercado

19 PRIMATO PISTA Serie Ruote Pistard Pistard Wheels Set Roues Pistard Laufradsatz Pistard Serie Ruedas Pistard Insieme Pignone Pista acciaio con supporto Sprocket & Housing Pista steel Scomponible Pignon Fixe Pista & support Steckritzel Pista Stahl mit Träger Conjunto Piñón Pista acero descomponible z 13 -> z S Guarnitura Pista Primato Pista Primato crank set Pèdalier Pista Primato Kettenblattgarnitur Primato Platos y bielas Pista Primato mm 1913S Movimento Centrale Primato Primato B.B. Boite Primato Innenlager Primato Movimiento Central Primato 120G0 Serie Pedali MT4 MT4 Pedals Set Pedales MT4 Satz Pedale MT4 Serie Pedales MT4 16ST0 Reggisella Miche Miche seat post Tige de selle Miche Sattelstütze Miche Tija del sillín Miche 27,2 mm 1593C Catena Pista Pista Chain Chaine Pista Bahnkette Cadena Pista Dentature a richiesta Ratios available Denture disponibles Zähnezahl Dentados disponibles La rigidità delle strutture dei componenti, in particolare la pedivella Pista e le ruote pista Pistard WR, e la fluidità di rotazione dei mozzi a flangia larga, mettono in grado il pistard di esaltare le proprie doti di reattività nello scatto e progressione nella velocità. L ampia disponibilità di dentature sia degli ingranaggi sia del pignone posteriore permettono la scelta dell ottimale sviluppo metrico di pedalata. The ridigidty and strength of the MICHE track components is particulary a result of the optimally forged chainset and the Pistard WRwheelset that includes low resistence large flange hubs, offering the track rider exceptional high speed performance. MICHE offers a large range of chainring and track sprockets in various ratios for optimal gearing selection for any track event. La rigidité de la structure des composants, particulièrement le pédalier Pista et le roues Pistard WR, la fluidité de rotation des moyeux ainsi que du boîtier, permettent à l utilisateur d exalter sa propre réactivité dans le but de progresser en vitesse. Le grand choix de dentures aussi bien dans les plateaux que dans les pignons fixes permettent un choix optimum dans le développement métrique du pédalage. Durch die Steifigkeit der Komponentenstruktur, insbesondere der Kurbelgarnitur Pista, den Laufräder PISTARD WR, durch den niedrigen Rollwiderstand der Naben und des Innenlagers, kann der Bahnfahrer die maximale Leistung erwarten. Die große Auswahl an Zähnezahlen bei den Kettenblättern und Ritzeln erlauben den optimalen Leistungsabruf. La rigidez de las estructuras de los componentes, especialmente la biela Pista y las ruedas Pistard WR, y la fluidez de rotación de los bujes y el movimiento central, permiten al pistard exaltar sus capacidades de reactividad en el sprint y la progresión en la velocidad. La amplia disponibilidad de dentados, tanto de los platos como del piñón posterior, permite la elección del desarrollo métrico de pedaleo óptimo

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

Code A06.126 CERCHIO ANTERIORE 130mm KZ FRONT WHEEL 130mm KZ VORDERFELGE 130mm KZ

Code A06.126 CERCHIO ANTERIORE 130mm KZ FRONT WHEEL 130mm KZ VORDERFELGE 130mm KZ Cerchio anteriore flangia piana - Front wheel Standard - Vorderfelge Standard Cerchio anteriore razze - Spoked Front wheel - Vorderfelge mit Speichen Code A06.105 CERCHIO ANTERIORE 130mm KF FRONT WHEEL

Mehr

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10

Mehr

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat

Mehr

SCOOTER CATALOGUE 2015

SCOOTER CATALOGUE 2015 SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,

Mehr

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE MONOd INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE p. 240 p. 22 DIN 69893 HSK-A p. 24 ISO 26623- PSC p. 240 p. 26 DIN 6987 AD+B p. 240 p. 28 MAS 403 BT AD+B p. 220 PR 20 AD + B B Quality, precision, strength

Mehr

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO SCRUMPFFUTTER SRINK FIT CUCKS MANRINS E FRETTAGE MANRINI A CAETTAMENTO IN 69893 IN 6987 MAS 403/BT PAG. PAG. PAG. 260-268 269-272 273-279 SCRUMPFPROGRAMM - ie Vorteile der Schrumpftechnik Ideale zur SC-Bearbeitung

Mehr

MOON SUN TAUPE GRAPHITE. Heart made

MOON SUN TAUPE GRAPHITE. Heart made ACTIV Heart made MOON SUN TAUPE GRAPHITE ACTIV Heart made Las cosas hechas con cariño salen mejor. Colorker ha creado para tí una nueva colección cuidada hasta el más mínimo detalle. Con sus cuatro colores

Mehr

Preisliste Liste de prix

Preisliste Liste de prix Bezug nur über Fachhandel UNIWHEELS Trading (Switzerland) AG Uniquement disponible dans le commerce spécialisé Preisliste Liste de prix 2013 7 8 9 18 18 19 20 NeU NOUVEAU U1 LIGHT ULTRA LUGANO diamant-schwarz

Mehr

Dimensione pneumatico Reifendimension Dimension tyre Dim. de los neumáticos

Dimensione pneumatico Reifendimension Dimension tyre Dim. de los neumáticos Catene da neve per Autovetture, Suv e 4x4 - Tabella pneumatici per dimensione Schneeketten für PKW, Suv und 4x4 - Reifentabelle nach n Snow chains for Cars, Suv e 4x4 - Tyre table by size Cadenas de nieve

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand.

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. DIRECTFLUSH La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. Il WC a brida aperta Das Spuelrandlos-WC DirectFlush Pulizia facile e veloce grazie alla brida aperta

Mehr

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISCHE DATEN INVOLUCRO ESTERNO: ACCIAIO INOX AISI 304

Mehr

IMPORTANT / IMPORTANT:

IMPORTANT / IMPORTANT: Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle

Mehr

team Wir übernehmen Ihre Projekte vollumfänglich und bieten Ihnen einen Top-Service für:

team Wir übernehmen Ihre Projekte vollumfänglich und bieten Ihnen einen Top-Service für: team team AVP est leader dans le domaine du graphisme architectural en Suisse et présent à Lausanne, à Zurich et dans plusieurs pays. Notre équipe, composée d architectes, designers et graphistes, met

Mehr

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Chipboard Cover Notebooks BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Plastic Cover Notebooks BIC Notebooks Plastic Cover... 170 BIC Notebooks Plastic Cover... 171 BIC Notebooks

Mehr

Istruzioni di montaggio kit terza bicicletta (per art. 946846D portabici «WINNY»)

Istruzioni di montaggio kit terza bicicletta (per art. 946846D portabici «WINNY») Istruzioni di montaggio kit terza bicicletta (per art. 94646D portabici «WINNY») Direction for use Extension set for third bicycle (for Bicycle-rack «WINNY» art. 94646D) Mode d emploi kit option pour loger

Mehr

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles.

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles. Packaging Batman TM TM TM TM TM TravelKid TravelKid TravelKid Siège auto groupe 0/1 pour les enfants de 0 a 18 Kg de la naissance à 4 ans. Ce siège auto est un dispositif de retenue pour enfants de la

Mehr

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group 1. Den Microsoft Windows-Explorer (NICHT Internet-Explorer) starten 2. In der Adresse -Zeile die Adresse ftp://ftp.apostroph.ch eingeben und Enter drücken:

Mehr

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008 ZERTIFIKAT für das Managementsystem nach Der Nachweis der regelkonformen Anwendung wurde erbracht und wird gemäß TÜV PROFiCERT-Verfahren bescheinigt für Geltungsbereich Entwicklung, Produktion und Vertrieb

Mehr

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Die Firma Hartnagel, begann vor über 15 Jahren den ersten Etikettierautomaten zu entwickeln und zu bauen. Geleitet von der Idee, das hinsichtlich der Produktführung

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge VLT Instruction LCP Remote kit VLT 5000 Series and VLT 6000 HVAC Compact IP 54 Drives and Controls Montering, Mounting, Montage, Installation VLT 5001-5006, 200/240 V, VLT 5001-5011, 380/500 V VLT 6002-6005,

Mehr

Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Messer und Lochscheiben Knives and Plates Messer und Lochscheiben Knives and Plates Quality is the difference Seit 1920 Since 1920 Quality is the difference Lumbeck & Wolter Qualität, kontinuierlicher Service und stetige Weiterentwicklung zeichnen

Mehr

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies Material: Textilfaser Maler aus Textilfasern mit rutschhemmender Unterseite, einseitig mit Folie kaschiert. Easyliner ist wiederverwendbar. Ideal zur Abdeckung von zu schützenden Untergründen/Bodenbelägen,

Mehr

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update Betriebswirtschaftliche Gesamtlösungen für Selbständige und kleine Unternehmen Logiciels de gestion

Mehr

SENSORI MAGNETICI MAGNETIC SENSORS MAGNETSCHALTER

SENSORI MAGNETICI MAGNETIC SENSORS MAGNETSCHALTER SENSORI MAGNETICI SENSORI MAGNETICI SENSORI Sensori di prossimità con interruttore meccanico REED od elettronici magnetoresistivi con uscita statica PNP, per montaggio su cilindri pneumatici con cava a

Mehr

Raupentransporter F 300. Fr. 3'000. Fr. 380. Fr. 400.

Raupentransporter F 300. Fr. 3'000. Fr. 380. Fr. 400. F 300 Kleiner und wendiger mit einfacher Bedienung. Mit dem 3-Gang-Getriebe gibt es in jedem Gelände die richtige Geschwindigkeit. Der Rahmen ist solide und für 300 kg Nutzlast ausgelegt. Transporteur

Mehr

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung 92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung www.durlum.com PERFORATIONEN Streckmetall durlum GmbH www.durlum.com 93 Metallkassettendecken werden

Mehr

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK107 500 1:4 Scale

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK107 500 1:4 Scale 2015 Ducati Superbike 1299 Panigale S HK107 New Model Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text 1:4 Scale 500 518,7 x 202,5 x 277,5 mm (5 kg) 2 277,5 mm

Mehr

Markus Feurer Geschäftsführender Gesellschafter Feurer Group GmbH Associé-gérant de Feurer Group GmbH

Markus Feurer Geschäftsführender Gesellschafter Feurer Group GmbH Associé-gérant de Feurer Group GmbH Wir haben die Thermobox neu erfunden. Mit mehr als 20 Jahren Erfahrung in der Herstellung von Thermoboxen bringt FEURER jetzt eine neue Produkt-Generation auf den Markt: Die KÄNGABOX ist die sichere und

Mehr

33220 Einhand-Waschtisch-Einlochbatterie. Einhand-Bidet-Einlochbatterie mit Zugknopf-Ablaufgarnitur. One-hole single-lever bidet mixer

33220 Einhand-Waschtisch-Einlochbatterie. Einhand-Bidet-Einlochbatterie mit Zugknopf-Ablaufgarnitur. One-hole single-lever bidet mixer M i x M i x chwungvolles Design und hoher Komfort. MIX paßt zu den unterschiedlichsten tilen und Ansprüchen. Das exzellente Innenleben mit bewährter Keramik-Kartusche sorgt für exakte und leichtgängige

Mehr

Cavi di trasmissione

Cavi di trasmissione Cavi di trasmissione Cavi di trasmissione Transmission cables Bowdenzugskabel Funi a trazione e rotazione Traction and rotation wire ropes Zugseile und Drehseile F11 F9 F12 F13 F14 F15 F16 F8 I cavi di

Mehr

Bedienungsanleitung Hydraulischer Rangier-Wagenheber

Bedienungsanleitung Hydraulischer Rangier-Wagenheber Einführung Geehrter Kunde, wir möchten Ihnen zum Erwerb Ihres neuen Wagenhebers gratulieren! Mit dieser Wahl haben Sie sich für ein Produkt entschieden, welches ansprechendes Design und durchdachte technische

Mehr

CAM switches, switch disconnectors, limit switches and electromechanical industrial components

CAM switches, switch disconnectors, limit switches and electromechanical industrial components CAM switches, switch disconnectors, limit switches and electromechanical industrial components Nockenschalter, Lasttrennschalter, Positionsschalter und elektromechanische Komponenten für die Industrie

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE UHREN MONTRES OROLOGI ALFA ROMEO COLLECTION DELUXE CHRONOGRAPH Edelstahlgehäuse bicolor, wasserdicht bis 100 m, Quarzwerk, Datum, Kautschukband Boîtier acier bicolor, étanche jusqu à 100 m, mouvement quartz,

Mehr

Quick guide 360-45011

Quick guide 360-45011 Quick guide A. KEUZE VAN DE TOEPASSING EN: SELECTION OF APPLICATION CHOIX D UNE APPLICATION DE: AUSWAHL DER ANWENDUNGSPROGRAMME DIM Memory Off DIM Memory = Off User: Display: 1. EXIT Press Niko (Back light)

Mehr

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W Cement Cementcoated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées mit zwei oder mehr Fahnenanschlüssen Bauform Style Modèle Widerstandswertbereich Resistance range Plage de valeurs WiderstandswertToleranzen

Mehr

Reinraum/Clean-room. Einsatz in der elektronischen und pharmazeutischen Industrie sowie in Labors der Medizin

Reinraum/Clean-room. Einsatz in der elektronischen und pharmazeutischen Industrie sowie in Labors der Medizin 40 Reinraum/Clean-room Einsatz in der elektronischen und pharmazeutischen Industrie sowie in Labors der Medizin Use in electronic and pharmaceutical industries and in medical laboratories Reinheit und

Mehr

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS)

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) This press release is approved for publication. Press Release Chemnitz, February 6 th, 2014 Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) With the new product line Baselabs

Mehr

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA EBI DA Deutsch Vorwort Dieser Dosenadapter kann für Dosen jeglicher Art eingesetzt werden. Er adaptiert einen EBI-Logger so an die Dose, dass die

Mehr

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena http://www.im.uni-jena.de Contents I. Learning Objectives II. III. IV. Recap

Mehr

Jeep Wrangler (2007>) Solo per elettrificazione degli alzacristalli manuali / Only for replacement of manual window regulators

Jeep Wrangler (2007>) Solo per elettrificazione degli alzacristalli manuali / Only for replacement of manual window regulators Power Windows Leve-glace Electrique Elektrische Fensterheber Elevalunas Electricos Dê Poder a Janelas Alzacristalli Elettrici 2 doors, front doors (4d) - 2 portes, portes avant (4p) - 2 türen, vordere

Mehr

Vysokovýkonné skľučovadla

Vysokovýkonné skľučovadla Neu! New! Nouveau! Vysokovýkonné skľučovadla Hochleistungs-Kraftspannfutter High Performance Milling Chuck Mandrin de serrage à haute performance System HKS I HKS-System I Système HKS KEMMLER Präzision

Mehr

SOLLEVATORI IDRAULICI A CARRELLO HYDRAULIC TROLLEY JACKS CRICS ROULEURS HYDRAULIQUES HYDRAULISCHE RANGIERHEBER

SOLLEVATORI IDRAULICI A CARRELLO HYDRAULIC TROLLEY JACKS CRICS ROULEURS HYDRAULIQUES HYDRAULISCHE RANGIERHEBER SOLLVTORI IRULICI CRRLLO HYRULIC TROLLY JCKS CRICS ROULURS HYRULIQUS HYRULISCH RNIRHR TOP RT. 3000 RT. 3010 180 Tracciato tecnico costruttivo Technical and structural lay-out esign completamente innovativo.

Mehr

SILO VENTING FILTERS SPARE PARTS CATALOGUE SILO-ENTSTAUBUNGSFILTER ERSATZTEILKATALOG FILTRES DEPOUSSIEREURS POUR SILOS PIECES DE RECHANGE

SILO VENTING FILTERS SPARE PARTS CATALOGUE SILO-ENTSTAUBUNGSFILTER ERSATZTEILKATALOG FILTRES DEPOUSSIEREURS POUR SILOS PIECES DE RECHANGE SPARE PARTS SILO VENTING FILTERS SPARE PARTS CATALOGUE SILO-ENTSTAUBUNGSFILTER ERSATZTEILKATALOG SILOTOP Series R0 FILTRES DEPOUSSIEREURS POUR SILOS PIECES DE RECHANGE All rights reserved WAMGROUP ISSUE

Mehr

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen ZERTIFIKAT Hiermit wird bescheinigt, dass mit den im Anhang gelisteten Standorten ein Umweltmanagementsystem eingeführt hat und anwendet. Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-,

Mehr

Profilo aziendale Company profile

Profilo aziendale Company profile Profilo aziendale Company profile Investimenti nelle tecnologie, esperienza, capacità ma soprattutto un grande lavoro di squadra (vera essenza di RS) sono gli elementi fondamentali che contraddistinguono

Mehr

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX FUGENSYSTEME 4.3 BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN floor profiles - field limitation joints 490/AL Betonwerkstein etc.). Vollmetallkonstruktion, hoher Kantenschutz, gute Verbindung zum Mörtelbett durch

Mehr

Steel Trading Stahlhandel Prodotti Siderurgici Commerce d acier

Steel Trading Stahlhandel Prodotti Siderurgici Commerce d acier Steel Trading Stahlhandel Prodotti Siderurgici Commerce d acier Company We are steel trader near Milan and we have been in the steel business as KABOFER since the end of 1974. Before starting KABOFER,

Mehr

MONOd INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDICE DIN 69893 HSK-A. p. 216 ER WD PF CM MS DIN 69871 AD+B ER WD PF CM MS. p. 216 MAS 403 BT AD+B. p.

MONOd INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDICE DIN 69893 HSK-A. p. 216 ER WD PF CM MS DIN 69871 AD+B ER WD PF CM MS. p. 216 MAS 403 BT AD+B. p. MONOd INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE p. 6 p. 6 p. 6 p. p. p. 88 9 98 DIN 69893 HSK-A ER WD PF CM MS DIN 6987 AD+B ER WD PF CM MS MAS 3 BT AD+B ER WD PF CM MS 86 AD + B B Quality, precision,

Mehr

0,6-1,2 TON PL 10 PIN LOCK PL 10 PIN LOCK

0,6-1,2 TON PL 10 PIN LOCK PL 10 PIN LOCK PL 10 PIN LOCK L attacco rapido PL PIN LOCK universale Cangini consente l aggancio e lo sgancio delle attrezzature con attacco originale della macchina. L aggancio avviene direttamente sui perni delle

Mehr

Räder & Rollen Castors & Wheels Roues & Roulettes Gerüstrollen Scaffolding castors Roulettes échafaudages

Räder & Rollen Castors & Wheels Roues & Roulettes Gerüstrollen Scaffolding castors Roulettes échafaudages Räder & Rollen Castors & Wheels Roues & Roulettes Gerüstrollen Scaffolding castors Roulettes échafaudages EDITION W-08 Wicke ist einer der weltweit führenden Hersteller von industriellen Rädern, Rollen,

Mehr

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing Führungsring mit Abstreiffunktion Führungsring mit Abstreiffunktion, innenführend Bearing Ring with Wiping Function, inside bearing Der Hunger Führungsring mit Abstreiffunktion dient als vorderste Führung

Mehr

PACKTISCH PACKAGING TABLE

PACKTISCH PACKAGING TABLE PACKTISCH PACKAGING TABLE HÖHENVERSTELLBARER PACKTISCH Hochwertiger, ergonomischer Packtisch - hauptsächlich für die Verpackung von sterilen Instrumentensieben. PACKING TABLE High-quality, ergonomic packing

Mehr

KÉO BLADE CARBON TI NOUVEAU CONCEPT INNOVANT TRES SECURISANT TRÈS LÉGÈRE TRES GRANDE L ARGEUR ET SURFACE D APPUI FIABILITÉ KEO CARBON

KÉO BLADE CARBON TI NOUVEAU CONCEPT INNOVANT TRES SECURISANT TRÈS LÉGÈRE TRES GRANDE L ARGEUR ET SURFACE D APPUI FIABILITÉ KEO CARBON Nouveau concept avec lame carbone assurant un déchaussage encore plus sécurisant et permettant de réaliser une des pédales les plus légère du marché (

Mehr

CHAMPIONS Communication and Dissemination

CHAMPIONS Communication and Dissemination CHAMPIONS Communication and Dissemination Europa Programm Center Im Freistaat Thüringen In Trägerschaft des TIAW e. V. 1 CENTRAL EUROPE PROGRAMME CENTRAL EUROPE PROGRAMME -ist als größtes Aufbauprogramm

Mehr

bohémien collection t e c h n i c a l collezione bohémien Consolle 80 predisposto monoforo Console 80 set up with one tap hole Console 80 prédisposée monotrou Konsole 80 für Einlocharmatur

Mehr

CAPPOTTINE. Korbmarkisen. Stores Corbeilles. Canopies

CAPPOTTINE. Korbmarkisen. Stores Corbeilles. Canopies CAPPOTTINE Korbmarkisen Stores Corbeilles Canopies Praktisch und elegant Easy to use and elegant Pratique et élégant Höchste Qualität der verwendeten Rohmaterialen. Lange Lebensdauer High quality of utilized

Mehr

BRABUS Seitenschwelleraufsätze. BRABUS Logo. BRABUS side skirt add-ons with illuminated BRABUS logo

BRABUS Seitenschwelleraufsätze. BRABUS Logo. BRABUS side skirt add-ons with illuminated BRABUS logo for SL-Class DESIGN FOR VEHICLES WITHOUT AMG SPORT PACKAGE BRABUS Seitenschwelleraufsätze mit beleuchtetem BRABUS Logo BRABUS side skirt add-ons with illuminated BRABUS logo BRABUS Frontspoiler BRABUS

Mehr

caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village

caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village NEWSLETTER PRESS caos crea casa Credits: styling e fotografia curati da Studio Verderame Location: Segrate Village nota: credits e location riferite solo alla prima di copertina FILOSOFIA PHILOSOPHY caoscreo

Mehr

News 2011. Alles andere ist Regal.

News 2011. Alles andere ist Regal. News 2011 SPACEWALL News 2011 Neue Warenträger und Profile, angesagte Dekore, ein neues Mittelraummöbelund ein neues Ladenbausystem, dazu mehr Service bei Spacewall gibt es 2011 jede Menge neues. Dieser

Mehr

Architekturseile von Jakob

Architekturseile von Jakob Swiss competence Architekturseile von Jakob Rope Systems stehen gleichermassen für Tradition und Innovation. Profitieren Sie von unseren unzähligen erfolgreich realisierten Projekten. Câbles d architecture

Mehr

1. Auftraggeber client. 1.1. Firmenname: company name: 1.2. Straße: street: 1.3. Ort: place: 1.4. Telefon: phone: 1.5. Fax: fax:

1. Auftraggeber client. 1.1. Firmenname: company name: 1.2. Straße: street: 1.3. Ort: place: 1.4. Telefon: phone: 1.5. Fax: fax: Seite 1 von 10 page 1 of 10 Antrag zur Zertifizierung eines PV Moduls und einer Fertigungsstätteninspektion des zu zertifizierenden Produkts Information about the certificate owner and the manufacturing

Mehr

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006 STANDALONE Panda OEM STANDARD License Fee per User in CHF Type of OEM Price per CD/License Minimum Order Value Type 1 user 2 and more users Reseller Enduser 50 copies New Business New Business Titanium

Mehr

Systembeschreibung Trendfolge-Handelssystem 3

Systembeschreibung Trendfolge-Handelssystem 3 Systembeschreibung Trendfolge-Handelssystem 3 Im März 2013 habe ich Handelssystem 1 und Handelssystem 2 zu einem einzigen System mit der Bezeichnung System 3 zusammengefaßt. In die Berechnung des neuen

Mehr

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining VITEO SLIM WOOD Essen/Dining Stuhl/Chair Die Emotion eines Innenmöbels wird nach außen transportiert, indem das puristische Material Corian mit dem warmen Material Holz gemischt wird. Es entstehen ein

Mehr

Aéroport Paris Beauvais shuttle schedules

Aéroport Paris Beauvais shuttle schedules Aéroport Paris Beauvais shuttle schedules Aéroport Paris Beauvais shuttle schedules Two daily departures are offered by VEA to connect between Disneyland Paris and Beauvais International Airport. All trips

Mehr

MAK MAK. Power Application Systems. 8.0 / 12.0 mm. Hochstromkontaktsysteme. 8.0 / 12.0 mm

MAK MAK. Power Application Systems. 8.0 / 12.0 mm. Hochstromkontaktsysteme. 8.0 / 12.0 mm MK Power pplication Systems MK 405 MK Lamella terminal system with closed box 8.0 x 0.8 mm, 9.5 x 1.2 mm, 12.0 x 0.8 mm The MK power terminal series covers blade sizes 8.0 mm to 9.5 mm and 12.0 mm. They

Mehr

GIPS 2010 Gesamtüberblick. Dr. Stefan J. Illmer Credit Suisse. Seminar der SBVg "GIPS Aperitif" 15. April 2010 Referat von Stefan Illmer

GIPS 2010 Gesamtüberblick. Dr. Stefan J. Illmer Credit Suisse. Seminar der SBVg GIPS Aperitif 15. April 2010 Referat von Stefan Illmer GIPS 2010 Gesamtüberblick Dr. Stefan J. Illmer Credit Suisse Agenda Ein bisschen Historie - GIPS 2010 Fundamentals of Compliance Compliance Statement Seite 3 15.04.2010 Agenda Ein bisschen Historie - GIPS

Mehr

Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound

Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound KEYFOUND! Leader en Suisse et recommandé par les assurances et les services de police. Marktführer

Mehr

4G Mill. 4G Mill FRÄSER CARBIDE. - High Speed Cutting for Pre-Hardened Steels up to HRc55. Being the best through innovation

4G Mill. 4G Mill FRÄSER CARBIDE. - High Speed Cutting for Pre-Hardened Steels up to HRc55. Being the best through innovation CABIDE Being the best through innovation G G FÄSE High Speed Cutting for PreHardened up to Hc HighSpeedBearbeitung (HSC) von vorvergüteten Stählen bis Hc SELECTION GUIDE ITEM MODEL DESCIPTION MIN SIZE

Mehr

Ihr Partner für wirtschaftliche Automation. Your partner for profitable automation

Ihr Partner für wirtschaftliche Automation. Your partner for profitable automation Ihr Partner für wirtschaftliche Automation Your partner for profitable automation philosophie Die Philosophie der EGS Automatisierungstechnik GmbH ist geprägt von langjährigen, partnerschaftlichen Geschäftsbeziehungen

Mehr

EG-Konformitätserklärung EC-Declaration of Conformity CE-Déclaration de Conformité Wir (we; nous) R. STAHL Schaltgeräte GmbH, Am Bahnhof 30, D-74638 Waldenburg 9160/..-1.-11 erklären in alleiniger Verantwortung,

Mehr

THE BIG BREAK company www.comec.it

THE BIG BREAK company www.comec.it THE BIG BREAK company www.comec.it strong reliable high performance ALL IN brecher / CONCASSEURS AufGABERINNEN / Goulottes d alimentation Zuverlässig und verschleißarm auch unter schwersten Einsatzbedingungen

Mehr

Farbpalette. Palette de coloris. Standardisation. Collaboration. Information. Learning. Support. Excellence in Process Management www.gs1.ch.

Farbpalette. Palette de coloris. Standardisation. Collaboration. Information. Learning. Support. Excellence in Process Management www.gs1.ch. Farbpalette Die Wahl der Farben für den Druck des Symbols ist von entscheidender Bedeutung. Ein ausreichender Kontrast zwischen dem Strichcode und dessen Hintergrund muss gegeben sein, damit die elektronischen

Mehr

Dati tecnici manometri glicerina attacco radiale (serie MX70)

Dati tecnici manometri glicerina attacco radiale (serie MX70) MX Dati tecnici manometri glicerina attacco radiale (serie MX70) Gauges liquid fillable bottom connection technical data (MX70 series) Technischen Daten der Manometer Glycerin radial Angriff (Serie MX70)

Mehr

Interconnection Technology

Interconnection Technology Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design

Mehr

4G Mill. 4G Mill FRÄSER. CARBIDE Being the best through innovation. - High Speed Cutting for Pre-Hardened Steels up to HRc55

4G Mill. 4G Mill FRÄSER. CARBIDE Being the best through innovation. - High Speed Cutting for Pre-Hardened Steels up to HRc55 CABIDE Being the best through innovation G G FÄSE High Speed Cutting for PreHardened up to Hc HighSpeedBearbeitung (HSC) von vorvergüteten Stählen bis Hc SELECTION GUIDE SIZE ITEM MODEL DESCIPTION PAGE

Mehr

Libres. Annonces publicitaires 2o14. Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux. Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate

Libres. Annonces publicitaires 2o14. Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux. Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate Libres Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux Annonces publicitaires 2o14 Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate Tarifs Tarife Délais & parutions Termine & Erscheinungen

Mehr

ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART

ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART Ausfahrt aus Richtung aus Richtung München, Karlsruhe, Airport Autobahn aus Richtung: _ Ausfahrt "" Karlsruhe oder München A 8 / A 81 Singen _ von der A 8 am Autobahndreieck

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

1.9 Dynamic loading: τ ty : torsion yield stress (torsion) τ sy : shear yield stress (shear) In the last lectures only static loadings are considered

1.9 Dynamic loading: τ ty : torsion yield stress (torsion) τ sy : shear yield stress (shear) In the last lectures only static loadings are considered 1.9 Dynaic loading: In the last lectures only static loadings are considered A static loading is: or the load does not change the load change per tie N Unit is 10 /sec 2 Load case Ι: static load (case

Mehr

K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn

K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz, wie Nutenfräsen, Seitenfräsen

Mehr

Campus. AZEK Campus Program October December 2015. www.azek.ch/campus. Location/Date Theme/Speakers Language/Address. October 2015.

Campus. AZEK Campus Program October December 2015. www.azek.ch/campus. Location/Date Theme/Speakers Language/Address. October 2015. October 2015 «Basic» Campus Tax October 02, 2015 France October 27, 2015 Belgium October 27, 2015 United Kingdom November 10, 2015 Spain November 11, 2015 Italy November 11, 2015 «Basic» Campus Tax November

Mehr

eurex rundschreiben 094/10

eurex rundschreiben 094/10 eurex rundschreiben 094/10 Datum: Frankfurt, 21. Mai 2010 Empfänger: Alle Handelsteilnehmer der Eurex Deutschland und Eurex Zürich sowie Vendoren Autorisiert von: Jürg Spillmann Weitere Informationen zur

Mehr

Catene da neve RUD per autovetture, 4X4, SUV, furgoni e caravan

Catene da neve RUD per autovetture, 4X4, SUV, furgoni e caravan Catene neve RUD per autovetture, 4X4, SUV, furgoni e caravan Gamma di prodotto e criteri di scelta Produktübersicht und Beurteilungskriterien CENTRAX HYBRID CLASSIC STAR TRACK Sistema di montaggio (pagina

Mehr

Automechanika 2012. Special Preview

Automechanika 2012. Special Preview Automechanika 2012 Special Preview What s Up? REPORT DA FRANCOFORTE. REPORT FROM FRANKFURT. FRANKFURTER REPORT. Modula Case System presenta a Francoforte tante novità; due nuove versioni per Travel, il

Mehr

Special shower enclosure - Sonderprodukte

Special shower enclosure - Sonderprodukte In order to face increasing needs of particular on size items for specific destination as Hotel, Motorhome/Caravan, Holiday cruiser, Beauty farm, old and disabled people Supplies, samo has developed a

Mehr

Employment and Salary Verification in the Internet (PA-PA-US)

Employment and Salary Verification in the Internet (PA-PA-US) Employment and Salary Verification in the Internet (PA-PA-US) HELP.PYUS Release 4.6C Employment and Salary Verification in the Internet (PA-PA-US SAP AG Copyright Copyright 2001 SAP AG. Alle Rechte vorbehalten.

Mehr

Technology for you. Media Solutions

Technology for you. Media Solutions Technology for you Media Solutions Media Units / Media Units Media Units Robuste Installationstechnik für jeden Klassenund Schulungsraum Robust installation technology for each class- and conference room

Mehr

Conférence de presse 21 avril 2015 Medienkonferenz 21.April 2015

Conférence de presse 21 avril 2015 Medienkonferenz 21.April 2015 Conférence de presse 21 avril 2015 Medienkonferenz 21.April 2015 1 Sommaire Inhaltsverzeichnis Introduction Einführung Christian Nanchen Commission des jeunes du canton du Valais Jugendkommission des Kantons

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

Pressebericht. Regelung vom Feinsten. Flexibel programmierbar. Antriebselektronik Serie MCST 3601 für Schrittmotoren 01.11.2014 DE

Pressebericht. Regelung vom Feinsten. Flexibel programmierbar. Antriebselektronik Serie MCST 3601 für Schrittmotoren 01.11.2014 DE Pressebericht 01.11.2014 DE Regelung vom Feinsten. Flexibel programmierbar. Antriebselektronik Serie MCST 3601 für Schrittmotoren Aus der Vielzahl an programmierbaren Motion Controllern eine Steuerung

Mehr

PRÄZISION VOM BAND: VORSCHUBBÄNDER TYP CONTACT ENDLESS PRECISION: CONTACT FEEDER BELTS. ContiTech Transportbandsysteme GmbH PMS4 - Engineered Products

PRÄZISION VOM BAND: VORSCHUBBÄNDER TYP CONTACT ENDLESS PRECISION: CONTACT FEEDER BELTS. ContiTech Transportbandsysteme GmbH PMS4 - Engineered Products PRÄZISION VOM BAND: VORSCHUBBÄNDER TYP CONTACT ENDLESS PRECISION: CONTACT FEEDER BELTS Präzision Für die holz-, kunststoffund metallverarbeitende Industrie ContiTech Vorschubbänder oder teppiche Typ CONTACT

Mehr