DRAMMEN TEAM CAPTIANS INFO ENGLISH DEUTCH 11TH OF MARCH FIS Presenting Sponsor. Official FIS World Cup Sponsors. Official Timing.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "DRAMMEN TEAM CAPTIANS INFO ENGLISH DEUTCH 11TH OF MARCH 2015. FIS Presenting Sponsor. Official FIS World Cup Sponsors. Official Timing."

Transkript

1 DRAMMEN 11TH OF MARCH 2015 TEAM CAPTIANS INFO ENGLISH DEUTCH NORSK FIS Presenting Sponsor Official FIS World Cup Sponsors Event Sponsor Official Timing

2 Dear Cross Country friends On behalf of the FIS, the Norwegian Ski Association, and the Organizing Committee of FIS World Cup Sprint Drammen we have the privilege and the pleasure of wishing you all a very warm welcome to the City of Drammen and the FIS World Cup Sprint on March 11th It is a great honor for us again being selected to invite the Nordic Cross Country family to the city-center of Drammen. The speed, excitement, precision and closeness of the venue are the most important ingredients in making this FIS World Cup Sprint yet another sports- and spectator s festival. Together with our many volunteers, we will do our utmost to present good and fair conditions for all the athletes. We wish you all good luck. May the best woman/man win in Drammen! Drammen, February 28th 2015 Arne Madsen President Pål Eskerud, Competition Secretary

3 Practical information Team Captains Meetings (TCM) The Chief of Competition, Mr. Svein Iversen, will head the meetings. The official language of these meetings is English. The program for the team captain meetings is as follows: TCM1: Wednesday, March 11th at 10:00. Place: MENIGHETSSENTER, (west of the course nearby the finish line, see enclosed map ) This is a meeting for Team Captains containing the draw and general information from the Chief of Competition, the Chief of Course and the Technical Delegates. Starting numbers and starting lists for the prologue will be handed out immediately after the meeting. BIB Distribution: TCM2: March 11th at 14:00, Finish area. Wednesday, March 11th at 14:40 (approx) Place: Small chapel on the western side of the church. This is a meeting for Team Captains containing the draw for the finals. Race Office The Race office is located on the east side of the church. See enclosed map. It will be properly marked. Phone Each team will have a mailbox there, where all important information will be put. Opening hours: Tuesday 10:00 15:30 Wednesday 07:00 19:00 Accreditation The Accreditation office is at First hotel Ambassadeur Opening hours: Monday 08:00 18:00 Tuesday 08:00 22:00 Wednesday 08:00 16:00 Service-centre: Booking, Attaché services and Transport First Hotel Ambassadeur is our official hotel, where you will find our service-centre. The attaché-captain s team is available in helping the teams with practical questions, and will act as interpreters when necessary. The central booking, attaché services and transport desk are located at hotel. Opening hours: Sunday 16:00 18:00 Monday 08:00 18:00 Tuesday 08:00 20:00 Wednesday 08:00 21:00 (reduced capacity during the race) Thursday 08:00 12:00 Payment for Accommodations Team captains of the different nations are responsible for payment of accommodation directly to the hotel upon arrival of the teams. Please note: All extras like phone calls, minibar etc. are to be paid directly to the hotel, before departure.

4 Meals at the Hotel First Hotel Ambassadeur: Breakfast: 06:30-10:00 Lunch: 13:00-15:00 Dinner: 18:00-21:00 NB! Please note that each nation have to make agreements for dinner reservations directly with the hotel. Cereals, muesli, fruit, coffee and tea will be available all day. Lunch boxes: Service-men/athletes can make their own lunchbox at breakfast. Soft drinks are not included in the accommodation price. The address of the hotel is as follows: First Hotel Ambassadeur Strømsø Torg 7, 3044 Drammen Telefon: Comfort Hotel Union Brygge Grønland 64, 3045 Drammen Telefon: Anti-doping Testing Any anti-doping testing may be held at Drammen Private Hospital (Drammen Private Sykehus), in walking distance west of the Bragernes Cathedral and the finishing area. See map. We would like to ask the team leaders to be helpful in getting the chosen athletes to the anti-doping testing within 60 minutes after the competition has finished, escorted by an official person from the team, and a chaperon. Medical Information Arrangements M.D is: Mr. Erik Dag Knudsen, Konnerud Medical Center, phone Medical doctors, Red Cross and other health personnel will be available during the competitions. If you need assistance, please contact your attaché or any official. For medical help on other days, please ask your attaché. For 24 hour help: Contact Drammen first-aid station, phone , Rosenkrantzgaten 17. Emergency help, 24 hours a day, phone 113 (for international cell phones: 113) Phone number to Drammen Hospital: In need of Dentist, please contact arrangements M.D, who will put you in contact with Dental Service. Pharmacies: Boots pharmacy, phone The pharmacy is located by the train station, a few minutes walk from the hotel. Opening hours are Saturday Closed on Sundays. You may also use Pharmacy 1 (Apotek 1), phone The pharmacy is located on the other side of the town bridge. Opening hours are Saturday Sunday Team Waxing, Ski-testing Area Responsible: Mr. Lars-Even Mehlum The waxing is located in separate waxing containers close to the finish area. The teams will be given facilities according to FIS rules. The waxing facilities will be guarded 24 hours a day from Tuesday until the end of the competition. However, the teams are responsible for their own equipment. Ski waxing is only allowed in the waxing containers. There is no waxing possibilities at the hotel. There will be no special ski-testing tracks or warming-up tracks. However we will provide a special track east of the church to enter the course. Between 10:00 and 12:00 (Timeframe can be adjusted due to weather conditions, see race office for latest information) the course will be open for training and ski-testing. We urge all teams to follow instructions from the Organizer. There will not be any grooming after the training period. Parking of service vehicles shall take place within framed area, see separate map.

5 Training area The Konnerud Sport Club ski-stadium, located 7 km from the city-centre, 200 meter above sea level, is open for training all week. The course is lighted. Around the city there are also several lighted training courses. The Service-centre will assist you with road directions. Weather Prognosis Air and snow temperatures will be available in the team waxing area and handed out at the Team Captains Meeting. Until the race starts, the weather information in the waxing area will be updated according to regulations. The snow temperature will be measured in the track s lowest and highest points. Result lists The result lists will be distributed in the Race office, the Media centre and at the Hotel. Flower-/Prize Ceremonies The 3 first women and men will be called for the flower ceremony immediately after the race. At the same time the overall Sprint Cup winner will be awarded. Media Centre The Media centre is located in DNB, 5th floor. DNB is situated east of the course at the market square. Here you will find the Press Secretary, result-service and work stations for writing press members. Facilities with telecommunications/internet possibilities are also available. Mixed zone and photo standings are located in the finishing area.

6 Liebe Skifreunde Im Namen der FIS, des Norwegischen Skiverbandes, des Sportklubs Konnerud, der Stadt Drammen und des Organisationskomitees des World Cup Drammen haben wir die Freude, sie alle am 11. März 2015 in Drammen zum FIS World Cup Sprint herzlich willkommen zu heißen. Es ist uns eine große Ehre, dazu auserwählt zu sein, die FIS-Gemeinschaft zum Ski-Sprint nach Drammen einladen zu dürfen. Wir rechnen mit großem Publikum bei einem Sportfest, bei dem Geschwindigkeit, Spannung und Präzision die wichtigen Zutaten für ein erfolgreiches Ereignis liefern. Zusammen mit unseren zahlreichen freiwilligen Helfern werden wir unser Bestes geben, um gute und gerechte Wettkampfbedingungen für alle Teilnehmer zu bieten. Wir wünschen ihnen allen viel Glück bei den Wettkämpfen. Drammen, den 28. Februar 2015 Arne Madsen Leiter des Organisationskomitees Pål Eskerud, Sekretär

7 Praktische Information Mannschaftsführersitzung (TCM) Die Sitzungen werden von Wettkampfleiter Svein Iversen geleitet. Die offizielle Sprache bei den Sitzungen ist Englisch. Sitzung 1: Sitzung 2: Wann: Mittwoch 11. Märtz: 10:00 Uhr, Wo: Ward Zentrum Mannschaftsführersitzung mit Auslosung. Startnummern und Startlisten für die Vorausscheidung werden unmittelbar nach der Ziehung bei der Mannschaftsführersitzung ausgeteilt Wann: Mittwoch 11. Märtz: Uhr, Wo: Kleine Kapelle beid der Kirche Mannschaftsführersitzung mit Auslosung. Startnummern und Startlisten für das Finale werden unmittelbar nach der Ziehung bei der Mannschaftsführersitzung ausgeteilt Wettkampfbüro Das Wettkampfbüro befindet sich auf der Ostseite der Kirche Platz. Sehen Sie die Karte.: Rennkontor!. Alle Mannschaften erhalten ein eigenes Postfach, in welchem wichtige Informationen hinterlegt werden. Telephone Öffnungszeiten: Dienstag: 10:00 15:30 Uhr Mittwoch: 08:00 19:00 Uhr Akkreditierung Das Akkreditierungsbüro ist im First hotel Ambassadeur Öffnungszeiten: Montag 08:00 18:00 Uhr Dienstag 08:00 22:00 Uhr Mittwoch 08:00 16:00 Uhr Service-Center: Buchung, Attachédienste und Transport Unsere Attaché wirden ihnen in praktischen Fragen behilflich sein und, wenn nötig, dolmetschen. Zögern Sie nicht, von ihrem Attaché Gebrauch zu machen. Diese stehen u.a. beim Training, Transport und Wachsen zur Verfügung. Die freiwilligen Helfer werden die Mannschaften bestmöglich unterstützen. Das gemeinsame Service-Center befindet sich im First Hotel Ambassadeur. Öffnungszeiten: Sonntag Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag 16:00 18:00 Uhr 08:00 20:00 Uhr 08:00 21:00 Uhr 08:00 21:00 Uhr (reduzierte Besatzung während des Rennens!) 08:00 12:00 Uhr Bezahlung der Übernachtungskosten Der Mannschaftsführer muss bei der Ankunft im Hotel die Teamrechnung bezahlen. Bitte bezahlen Sie alle Telefonkosten, Getränke und Extras direkt im Hotel, bevor Sie abreisen!

8 Mahlzeiten im Hotel First Hotel Ambassadeur Frühstück: 06:30 10:30 Uhr Mittagessen: 13:00 15:00 Uhr Abendessen: 18:00-21:00 Uhr Bitte beachten Sie: Essenbestellungen nehmen Sie bitte direkt im Hotel vor! Getreide- und Brotmischungen, Früchte, Kaffee und Tee stehen den ganzen Tag über zur Verfügung! Das Serviceteam und die Athleten können sich während des Frühstückes selbst Lunchpakete zubereiten. Getränke sind nicht im Preis inbegriffen! Die Adresse des Hotels lautet: First Hotel Ambassadeur Strømsø Torg 7, 3044 Drammen Telefon: Comfort Hotel Union Brygge Grønland 64, 3045 Drammen Telefon: Antidoping Test Alle Tests werden im Drammen Private Krankenhaus durchgeführt. Dieses Krankenhaus liegt westlich der Bragernes Kirche, und ist zu Fuss erreichbar. Siehe Karte. Wir bitten die Manschaftsleiter dabei behilflich zu sein, die ausgewählten Athleten innert 60 Minuten nach dem Zieleinlauf zur Kontrolle zu bringen. Dabei sollen die Athleten von einem Manschafts offiziellen und ein Begleiter von dem Veranstalter begleitet werden Medizinische Information Anlass-Arzt: Dr, med. Erik Dag Knudsen, Konnerud medizinisches Zentrum, Tel Weitere Ärzte, Rot Kreuz-Helfer und anderes medizinisches Personal wird während des Anlasses verfügbar sein. Wenn Sie Hilfe benötigen kontaktieren sie bitte ihren Attaché oder einen Funktionär. Brauchen Sie medizinische Hilfe an andren Tagen fragen Sie ihren Attaché. Für 24-Stunden Notfall: Nehmen Sie Kontakt mit den ärztlichen Notfalldienst Drammen, Tel , Rosenkrantzgaten 17. Tagsüber können Sie auch mit dem Konnerud medizinisches Zentrum, Tel Kontakt aufnehmen. Das medizinische Zentrum befindet sich auf der rechten Seite in der Nähe des Einganges zum Parkplatz beim Konnerud Ski-Stadion. Im Notfall (24 Stunden): Telefon 113 (für internationale Handys: 113) Telefonnummer Krankenhaus Drammen: Brauchen Sie einen Zahnarzt, nehmen Sie Kontakt mit dem Anlass-Arzt. Er wird Ihnen eine Zahnarzt Praxis vermitteln. Apotheken: Boots Apotheke, Telefon Die Apotheke befindet sich in der Nähe des Bahnhofs, 5 Minuten zu Fuß vom Hotel. Öffnungszeiten 09:00-17:00 Uhr. Samstag 09:30-13:30 Uhr. Sonntags geschlossen. Sie können auch die Apotheke 1 (Apotek 1) benutzen, Telefon Diese Apotheke befindet sich auf der anderen Seite der Stadtzentrums Brücke. Öffnungszeiten 09:00-20:00 Uhr. Samstag 09:00-18:00 Uhr. Sonntags 15:00-18:00 Uhr. Es ist auch eine Apotheke im Konnerud

9 Wachskabinen, Ski-Test Bereich Verantwortlich: Mr. Lars-Even Mehlum Die Wachskabinen (baracken) sind in der Nähe des Sekretariates und des Ziels lokalisiert (siehe Übersichtkarte!). Den Mannschaften wird ein Bereich entsprechend der Mannschaftsgröße zugewiesen. Das Wachsen von Ski ist nur in den Wachskabinen gestattet. Die Mannschaft ist selber für ihre Ausrüstung und die Sicherheit/Aufbewahrung derselben verantwortlich trotzdem, dass ein 24-Stunden-Wachdienst von der Ankunft der Mannschaften bis zum Ende der Veranstaltung im Einsatz ist. Wir empfehlen das Einschließen der gesamten Ausrüstung dringend! Zum Skitesten gibt es keine speziell dafür hergerichteten Spuren. Das Testen der Ski wird in den Bahnen östlich der Kirche stattfinden (siehe Karte!). Es ist keine separate Warmlaufstrecke vorhanden. Trainingsmöglichkeiten Das Skistadion Konnerud ist die gesamte Zeit über für das Training geöffnet. Die Loipen sind abends beleuchtet. Wettervorhersage Meteogram, Schnee- und Lufttemperaturen werden an den Wachskabinen ausgehängt, sowie beim Mannschaftsführertreffen ausgeteilt. Die Temperaturen werden in Übereinstimmung mit den Richtlinien am höchsten und niedrigsten Punkt der Loipe gemessen. Ergebnislisten, Ranglisten Die Ergebnislisten werden in den Postfächern der Mannschaften im Wettkampfbüro, im Medienzentrum und am First Hotel Ambassadeur ausliegen. Siegerehrung Die 3 Erstplatzierten jedes Rennens werden unmittelbar nach dem Zieleinlauf zur Siegerehrung gerufen. Medienzentrum Das Medienzentrum liegt im DNB, 5.Etage. (Osthang des Platzes) Hier befinden sich der Pressechef, der Resultatservice und Arbeitsplätze mit Telekommunikations-möglichkeiten für Fotografen und Journalisten. Im Zielbereich gibt es eine gemischte Zone (mixed zone) auch für Fotografen.

10 Kjære skivenner På vegne av FIS, Norges Skiforbund og Organisasjonskomiteen for FIS World Cup Sprint ønsker vi vel møtt til Drammen den 11mars Det er en stor glede for oss nok en gang å få invitere FIS - familien til langrennssprint i Drammens storstue. Vi regner med stor publikumsoppslutning hvor hastigheten, spenningen og nærheten vil være ingrediensene som sikrer en stor sport og folkefest. Sammen med våre mange frivillige funksjonærer vil vi gjøre vårt beste for å sikre gode og like forhold for alle deltakerne. Vi ønsker dere alle lykke til med konkurransen. Drammen, 28. februar Arne Madsen Leder av Organisasjonskomiteen Pål Eskerud, Rennsekretær.

11 Praktisk informasjon Lagledermøter (TCM) Møtene ledes av rennleder Svein Iversen. Offisielt språk på møtene er engelsk. Møte 1: Onsdag 11. mars kl 10:00. Sted: Møterom, Menighetssenteret (rett nedenfor mål, se kart) Møte for lagledere og jury med trekning og generell informasjon. Startnummer og startlister for prologen vil bli utdelt umiddelbart etter lagledermøtet. Startnummerutdeling: Kl i målområdet Møte 2: Onsdag 11. mars ca. kl 14:40. Sted: Sakristiet, Bragernes Kirke. Møte for lagleder og jury. Rennkontoret Rennkontoret er på den østre delen av kirkeplassen. Se kartet. Alle team vil her få en egen postboks hvor viktig informasjon vil bli distribuert. Telefon Åpningstider: Tirsdag kl 10:00 15:30 Onsdag kl 08:00 19:00 Akkreditering Akkrediteringskontoret er på First Hotel Ambassadeur. Åpningstider: Mandag kl 08:00 18:00 Tirsdag kl 08:00 20:00 Onsdag kl 08:00 16:00 Servicesenter: Booking, Attachétjenester og Transport First Hotel Ambassadeur er vårt offisielle arrangørhotell, der dere også vil finne vårt service-senter. Våre verter er behjelpelige med nødvendige attache-tjenester. De er tilgjengelige for å hjelpe til med trening, transport, samt tilrettelegging for smøring. Vertene vil yte sitt beste for å gi service til alle våre gjester. Åpningstider: Søndag 8. mars kl 16:00 18:00 Mandag 9. mars kl 08:00 18:00 Tirsdag 10. mars kl 08:00 20:00 Onsdag 11. mars kl 08:00 21:00 (redusert bemanning under rennet) Torsdag 12. mars kl 08:00 12:00 Betaling for hotellet Lagledere er ansvarlige for at hotellregningen blir betalt direkte til hotellet ved ankomst. Vennligst noter at alle ekstra regninger som telefoner, minibar, etc. skal betales før avreise, direkte til hotellet.

12 Måltider på Hotellet First Hotel Ambassadeur : Frokost: 06:30-10:00 Lunsj: 13:00-15:00 Middag: 18:00-21:00 NB! Middagsreservasjoner skjer direkte til hotellet. Kornblandinger, brødmat og frukt samt kaffe og te vil være tilgjengelig hele dagen. Lunsjpakker: Service-teamene/utøvere kan selv smøre matpakker under frokosten. Drikke er ikke inkludert i hotellprisen. Hotellets adresse er: First Hotel Ambassadeur Strømsø Torg 7, 3044 Drammen Telefon: Comfort Hotel Union Brygge Grønland 64, 3045 Drammen Telefon: Anti-doping kontroll Eventuelle kontroller vil bli gjennomført på Drammen Private Sykehus, i gangavstand vest for Bragernes Kirke. Se kart. Vi anmoder laglederne om å være behjelpelig med å fremstille de valgte skiløperne for testing innen 60 minutter etter løperens målgang, ledsaget av en offisiell person fra laget. Medisinsk informasjon Stevnets lege er: Dr. Erik Dag Knudsen, Konnerud Legesenter, telefon Flere leger, Røde Kors og annet medisinsk personell vil være tilgjengelig under konkurransene. Hvis du trenger hjelp, kan du henvende deg til din attaché eller rennledelsen. For medisinsk hjelp andre dager, kan du spørre din attaché. For 24-timers hjelp: Drammen Legevakt, telefon , Rosenkrantzgaten 17. På dagtid kan du også kontakte Konnerud Legesenter, telefon Konnerud Legesenter ligger til høyre rett før parkeringsplassen til Konnerud skistadion. Akutthjelp 24 timer i døgnet, ring 113 (for internasjonale mobiltelefoner: 113) Telefonnr.: Drammen sykehus: Hvis behov for tannlege, kontakt stevnets lege, som vil formidle kontakt med tannlegekontor. Apotek: Boots apotek, telefon Apoteket ligger ved jernbanestasjonen, noen få minutters gange fra Comfort Hotel Union Brygge. Åpningstider er kl Lørdag kl Stengt på Søndager. Du kan også benytte Apotek 1, telefon Apoteket er plassert på den andre siden av bybroen. Åpningstider er kl Lørdag kl Søndag kl Det er også et apotek på Konnerud.

13 Smøreboder, område for skitesting Ansvarlig: Mr. Lars-Even Mehlum Smørebodene er lokalisert i et egne smørebrakker øst for målområdet. Se oversiktskart. Lagene er selv ansvarlig for utstyret og for låsing og sikring, men vi har vakthold 24 timer i døgnet fra tirsdag til arrangementet er avsluttet. Selv om vi har vakthold, så anbefaler vi at man låser ned utstyret. Skitest foretas i sporene øst for kirken, se kartet. Det er ingen spesielle oppvarmingsspor. Ski fraktes direkte til smørebodene. Der skjer også all preparering av ski. Det er ikke mulig å preparere ski på hotellet. Parkering av servicebiler skal skje innenfor innrammet område, se eget kart. Treningsområde Konnerud skistadion er åpen for trening hele tiden. Lysløyper om kvelden. Det er også flere andre løyper/lysløyper i området rundt Drammen. Spør servicekontoret for veibeskrivelse. Værmeldinger Meteogram, snøtemperatur og lufttemperatur vil bli hengt opp i smøreområdet og utdelt på lagledermøtet fredag. Inntil konkurransen starter, vil data bli oppdatert i smøreområdet. Temperatur måles i henhold til retningslinjene på løypas høyeste og laveste punkt. Resultatlister Disse vil bli distribuert på Rennkontoret, Mediasenteret, DNB og på First Hotel Ambassadeur. Blomster-/premieseremoni De 3 beste i hvert renn vil bli kalt fram til en blomster-/premieseremoni umiddelbart etter målgang/rennslutt. Der vil også totalvinner av Sprint cupen motta sitt trofe. Mediasenter Mediasenteret er i 5.etasje i DNB. Her finnes pressesjef, resultatservice og arbeidssteder med kommunikasjon for både foto og journalister. I målområdet er det område for mixed sone og foto.

14 FIS / NSF representatives: Mr. Pierre Mignerey FIS Race director Cross Country Ms. Annmari Viljanmaa FIN Technical Delegate Mr. Georgy Kadykov RUS Technical Delegate Assistant Mr.Sindre Wiig Nordby NOR National Technical Delegate The Organizing Committee: Arne Madsen President and chief of marketing Terje Lund Race director Skiforbundet Svein Iversen Chief of competition Hans Gunnar Botnen Vice president/fis Mag contact Tom Søgård Chief of Logistics/Arena production Morten Olsen Chief of press Tommy Svendsrud Chief of security Arve Hauklien Røren Repr the municipe of Drammen Bjørnar Boldvik Chief of Economics Lisbeth Sando Rølmann Chief Secretary Central officers: Anders Rhoden Ass.chief of competition Lars Even Mehlum Chief of mix-zone/arena Pål Eskerud Race Secretary Per Olav Horne Chief of parking waxingtrucks Torgeir Bjørkestøl Accreditation Odd Eivind Gabrielsen Chief of transportation Helle-Stine Høvås Booking Tove Beate Ellingsen Team service/service Center

15 Timetable, Tidsplan, Zeitplan, FIS World Cup Sprint Drammen Day, Tag Time, Zeit English Deutsch Norwegian Monday, Montag March 9th. All day Training at Konnerud Ski-Stadium Training im Konnerud Ski Stadion Trening på Konnerud Ski stadion Tuesday, Dienstag March 10th. All day Training at Konnerud Ski-Stadium Training im Konnerud Ski Stadion Trening på Konnerud Ski stadion Wednesday Mittwoch, March 11th Deadline for team changes at race office Letzte Frist für Änderung der Mannschaft, am wettkampfbüro Team Captains Meeting, Ward Center. New Location Course open for ski testing according to Jury decision Course open for ski testing, limited to athletes and 2 service-staff from each nation. Mannschaftsfürersitzung im Ward Zentrum. Neue platz Die Loipe ist geöffnet zum ski-teste, service-team Die Loipe ist geöffnet zum ski-teste, 2 service mannshaft und athleten. Siste frist for endringer på lagene, rennkontoret. Første lagledermøte, Menighetssenteret. Nytt sted Løypa åpen for skitesting i hht jury beslutning Løypa åpen for skitest for løpere og 2 servicefolk fra hver nasjon Prologue, women, men Prolog, damen, herren Prolog, kvinner, menn Course preparation Loipe Vorbereitung Løype preparering Jury meeting Jurysitzung Jury møte BIB Distribution session BIB Distribution session BIB Distribution session All star heat Women, Men All star heat Women, Men All star heat Women, Men Team Captains Meeting, Side Chapel, Church Course open for ski testing. Limited to nations qualified for the finals. Athletes and 2 service staff from each nation. Mannschaftsführertreffen, kleine Kapelle beim Kirche Die Loipe ist geöffnet zum ski-teste für qualifizierten Athleten + 2 nationale service mannshaft. Lagledermøte, Sakristiet, vestsiden av kirken Løypa åpen for skitesting for kvalifiserte løpere og 2 service folk fra hver nasjon Course preparation Loipe Vorbereitung Løype preparering Finals Finalen Finaler

16

17 DRAMMEN 11TH OF MARCH 2015 FIS Presenting Sponsor Official FIS World Cup Sponsors Event Sponsor Official Timing

Bulletin 1. 13 th European Deaf Table Tennis Championships 2015 6 th 12 th September 2015 Sporthalle Baden Baden, Austria

Bulletin 1. 13 th European Deaf Table Tennis Championships 2015 6 th 12 th September 2015 Sporthalle Baden Baden, Austria 13 th European Deaf Table Tennis Championships 2015 6 th 12 th September 2015 Sporthalle Baden Baden, Austria Österreichischer Gehörlosen Sportverband (Austrian Deaf Sport Association) Bulletin 1 1 Baden,

Mehr

Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015

Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015 Event-UG (haftungsbeschränkt) DSAV-event UG (haftungsbeschränkt) Am kleinen Wald 3, 52385 Nideggen Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015 Ladies

Mehr

JUNIOR LUGE WORLD CUP

JUNIOR LUGE WORLD CUP 2 JUNIOR RENNRODEL-WELTCUP 2 ND JUNIOR, LETTLAND, LATVIA 27.11.2015. 28.11.2015. Invitation 2 Junior Rennrodel-Weltcup / 2 nd Junior Luge World Cup Sigulda, Lettland / Sigulda, Latvia 27.11.2015. 28.11.2015.

Mehr

Ausschreibung. 1. FIL Parallel WELTCUP im Rennrodeln auf Naturbahn 2015/16. Kühtai. Tirol / Österreich

Ausschreibung. 1. FIL Parallel WELTCUP im Rennrodeln auf Naturbahn 2015/16. Kühtai. Tirol / Österreich Ausschreibung 1. FIL Parallel WELTCUP im Rennrodeln auf Naturbahn 2015/16 Kühtai Tirol / Österreich 10.-13. Dezember 2015 Veranstalter / Organizer: Lokaler Veranstalter / Local Organizer: Repräsentant

Mehr

European IAIDO Summer Seminar 2015 Germany 15th 17th August

European IAIDO Summer Seminar 2015 Germany 15th 17th August European IAIDO Summer Seminar 2015 Germany 15th 17th August We are proud to present a European IAIDO Summer Seminar with Morita Sensei and Oshita Sensei in Augsburg, Germany. We invite all Iaidoka regardless

Mehr

Grosser Preis der Schweiz und Weltcup Finale 2010

Grosser Preis der Schweiz und Weltcup Finale 2010 Grosser Preis der Schweiz und Weltcup Finale 2010 13. 15. August 2010 - Dübendorf Seite 1 von 5 Fon: +41 55 647 30 80 Fax: +41 55 647 30 83 E-mail: h.freuler@marelcom.ch Homepage: Turnier / Tournament:

Mehr

International LadiesAlpen Cup Skijumping. 2.-3. February 2013 N O R D I S C H E S L A N D E SL E I S T U N G S Z E N T R U M

International LadiesAlpen Cup Skijumping. 2.-3. February 2013 N O R D I S C H E S L A N D E SL E I S T U N G S Z E N T R U M Int. FIS Ladies Alpen-Cup Skispringen EINLADUNG und AUSSCHREIBUNG Invitation to the Competition OPA FIS Ladies Alpen-Cup Skispringen International LadiesAlpen Cup Skijumping 2.-3. February 2013 N O R D

Mehr

EINLADUNG INVITATION

EINLADUNG INVITATION EINLADUNG Der ÖSTERREICHISCHE SKIVERBAND und das OK-Team des SC Seefeld möchten gerne alle Mitgliedsverbände des Internationalen Skiverbandes zur Teilnahme am FIS WELTCUP NORDISCHE KOMBINATION einladen.

Mehr

Ausschreibung / Invitation

Ausschreibung / Invitation Ausschreibung / Invitation Veranstalter Sanctioning Body Ausrichter / Organizer Repräsentant der FIL FIL Representative: FIL-Sport Direktor FIL Sport Director: Präsident der Jury President of Jury: Mitglieder

Mehr

SEEFELD TRIPLE. Ski-Club Seefeld, Postfach 88, A-6100 Seefeld in Tirol, Tel.: +43 (0) 52 12-52 78 9, www.weltcup-seefeld.com.

SEEFELD TRIPLE. Ski-Club Seefeld, Postfach 88, A-6100 Seefeld in Tirol, Tel.: +43 (0) 52 12-52 78 9, www.weltcup-seefeld.com. Ski-Club Seefeld, Postfach 88, A-6100 Seefeld in Tirol, Tel.: +43 (0) 52 12-52 78 9, www.weltcup-seefeld.com F i s W e l tc u p N o r d i sc h e K o m b i nat i o n Präsentiert von Viessmann 1 7. - 1 9.

Mehr

Einladung zum CFE Exam Review Course in Zürich Mai 2016

Einladung zum CFE Exam Review Course in Zürich Mai 2016 Association of Certified Fraud Examiners Switzerland Chapter # 104 Zürich, 9. November 2015 English version further down Einladung zum CFE Exam Review Course in Zürich Mai 2016 Sehr geehrte Mitglieder,

Mehr

ABLAUF USI BÜRO INSKRIPTION

ABLAUF USI BÜRO INSKRIPTION ABLAUF USI BÜRO INSKRIPTION Der erste Teil der Kursplätze wurde online über MY USI DATA (ab Di, 16.02.2016) vergeben. Der zweite Teil der Kursplätze (ca. 4000) wird bei der Büro-Inskription vergeben. Am

Mehr

Versicherungsschutz. sicher reisen weltweit!

Versicherungsschutz. sicher reisen weltweit! I N F O R M A T I O N E N Z U d einem Versicherungsschutz im au s l an d R ei s e v er s i c h erun g s s c h utz sicher reisen weltweit! RD 281_0410_Eurovacances_BB.indd 1 14.06.2010 11:26:22 Uhr Please

Mehr

Studentische Versicherung. Kathrin Cuber AOK Südlicher Oberrhein

Studentische Versicherung. Kathrin Cuber AOK Südlicher Oberrhein Studentische Versicherung Kathrin Cuber AOK Südlicher Oberrhein Wann kann sich jemand als Student versichern? Einschreibung an einer staatlich anerkannten Hochschule Deutschland/Europa Noch keine 30 Jahre

Mehr

RULES FOR THE FIS YOUTH CUP SKI JUMPING REGLEMENT FÜR DEN FIS JUGEND CUP SKISPRINGEN

RULES FOR THE FIS YOUTH CUP SKI JUMPING REGLEMENT FÜR DEN FIS JUGEND CUP SKISPRINGEN RULES FOR THE FIS YOUTH CUP SKI JUMPING REGLEMENT FÜR DEN FIS JUGEND CUP SKISPRINGEN EDITION 2015/2016 RULES FIS YOUTH SKI JUMPING 2015-2016 Legend: YOS = FIS Youth Ski Jumping 1. Calendar Planning as

Mehr

5 VIESSMANN RENNRODEL-WELTCUP

5 VIESSMANN RENNRODEL-WELTCUP 5 VIESSMANN RENNRODEL-WELTCUP 5 TH VIESSMANN 3 VIESSMANN TEAM-STAFFEL-WELTCUP PRESENTED BY BMW 3 RD VIESSMANN TEAM RELAY WORLD CUP PRESENTED BY BMW, LETTLAND, LATVIA 08.01.16. 10.01.2016. Invitation 5

Mehr

IBSF Europacup Skeleton 2016 Deutsche Post Eisarena Königssee

IBSF Europacup Skeleton 2016 Deutsche Post Eisarena Königssee IBSF Europacup Skeleton 2016 Deutsche Post Eisarena Königssee 11.01. 15.01.2016 Organisation Veranstalter: IBSF International Bobsleigh & Skeleton Federation Ausrichter : BSD Bob- und Schlittenverband

Mehr

IBSF Intercontinentalcup Skeleton 2016 Deutsche Post Eisarena Königssee

IBSF Intercontinentalcup Skeleton 2016 Deutsche Post Eisarena Königssee IBSF Intercontinentalcup Skeleton 2016 Deutsche Post Eisarena Königssee 11.01. 15.01.2016 Organisation Veranstalter: IBSF International Bobsleigh & Skeleton Federation Ausrichter : BSD Bob- und Schlittenverband

Mehr

Veranstalter/ Fédération Internationale de Luge de Course (FIL) Österreichischer Rodelverband

Veranstalter/ Fédération Internationale de Luge de Course (FIL) Österreichischer Rodelverband Veranstalter/ Sanctioning body : Fédération Internationale de Luge de Course (FIL) Ausrichter/ Organizer: Durchführer/ Local Organizer: Repräsentant der FIL/ Einars Fogelis LAT FIL Representative: Sportkoordinator

Mehr

INVITATION. 45. FIL-Weltmeisterschaften 45 th FIL World Championships. Sigulda, Lettland / Sigulda, Latvia 14.02.15. 15.02.2015.

INVITATION. 45. FIL-Weltmeisterschaften 45 th FIL World Championships. Sigulda, Lettland / Sigulda, Latvia 14.02.15. 15.02.2015. INVITATION 45. FIL-Weltmeisterschaften 45 th FIL World Championships Sigulda, Lettland / Sigulda, Latvia 14.02.15. 15.02.2015. 45. FIL-Weltmeisterschaften / 45 th FIL World Championships Sigulda, Lettland

Mehr

AUDI FIS Ski Cross World Cup Watles- Vinschgau, Italy 15./17.1.2016

AUDI FIS Ski Cross World Cup Watles- Vinschgau, Italy 15./17.1.2016 Team Invitation: AUDI FIS Ski Cross World Cup Watles- Vinschgau, Italy 15./17.1.2016 Dear Friends of Ski Cross, on behalf of the organizing committee and the Italian Ski Federation FIS, we are pleased

Mehr

29. IfU Managementmeile

29. IfU Managementmeile 29. IfU Managementmeile Run the extra mile! 12.06.2015 18:30 Vienna Cricket and Football Club - Prater Meiereistraße 18, 1020 Wien Das IfU lädt zum traditionellen Laufevent und Sommerfest für Studierende,

Mehr

Erzberglauf - Anmeldung

Erzberglauf - Anmeldung Erzberglauf - Anmeldung Erzberglauf - Registration Online Anmeldung Die Online-Anmeldung erfolgt über www.pentek-payment.at - einem Service der PENTEK timing GmbH im Namen und auf Rechnung des Veranstalters.

Mehr

Login data for HAW Mailer, Emil und Helios

Login data for HAW Mailer, Emil und Helios Login data for HAW Mailer, Emil und Helios Es gibt an der HAW Hamburg seit einiger Zeit sehr gute Online Systeme für die Studenten. Jeder Student erhält zu Beginn des Studiums einen Account für alle Online

Mehr

Englisch Sprachkurs für: Kultur, Kunst und Kulturtourismus

Englisch Sprachkurs für: Kultur, Kunst und Kulturtourismus Themen 1 Getting to know each other Introducing people to each other Where are the tourists from? European countries and their people 2 Greeting and welcoming tourists and guests Where is the town museum,

Mehr

ÖLV-MEISTERSCHAFT AUSSCHREIBUNG

ÖLV-MEISTERSCHAFT AUSSCHREIBUNG ÖLV-MEISTERSCHAFT AUSSCHREIBUNG INT. ÖSTERREICHISCHE STAATSMEISTERSCHAFTEN 2014 20 km-straßengehen Frauen und 50 km-straßengehen Männer Österreichische Meisterschaften im Straßengehen 10 km U-23 Weiblich

Mehr

Information System Bavaria PDF Export Creation date: 02.07.16

Information System Bavaria PDF Export Creation date: 02.07.16 Information System Bavaria PDF Export Creation date: 02.07.16 Dieses Dokument wurde automatisch generiert aus den Onlineinhalten von www.sisby.de Seite 1 von 5 Location profiles: Konradsreuth You're looking

Mehr

Project Management Institute Frankfurt Chapter e.v. Local Group Dresden T-Systems Multimedia Solutions GmbH, Riesaer Str.

Project Management Institute Frankfurt Chapter e.v. Local Group Dresden T-Systems Multimedia Solutions GmbH, Riesaer Str. 10 February 2008 Sehr geehrte(r) Kollege / Kollegin, hiermit laden wir Sie zum nächsten Treffen der PMI am Montag, 25. Februar ab 17:00 Uhr ein. Ort: (Anfahrskizze siehe Anlage 3) Dear Colleagues, We are

Mehr

Algorithms for graph visualization

Algorithms for graph visualization Algorithms for graph visualization Project - Orthogonal Grid Layout with Small Area W INTER SEMESTER 2013/2014 Martin No llenburg KIT Universita t des Landes Baden-Wu rttemberg und nationales Forschungszentrum

Mehr

36. Symposium für Forschungspreisträger 3. bis 6. April 2008 Hotel Residenzschloss Bamberg

36. Symposium für Forschungspreisträger 3. bis 6. April 2008 Hotel Residenzschloss Bamberg 36. Symposium für Forschungspreisträger 3. bis 6. April 2008 Hotel Residenzschloss Bamberg Sekretariat der Alexander von Humboldt-Stiftung (AvH) Jean-Paul-Straße 12 53173 Bonn Telefon: 0228 / 833-174 Fax:

Mehr

Application Form ABOUT YOU INFORMATION ABOUT YOUR SCHOOL. - Please affix a photo of yourself here (with your name written on the back) -

Application Form ABOUT YOU INFORMATION ABOUT YOUR SCHOOL. - Please affix a photo of yourself here (with your name written on the back) - Application Form ABOUT YOU First name(s): Surname: Date of birth : Gender : M F Address : Street: Postcode / Town: Telephone number: Email: - Please affix a photo of yourself here (with your name written

Mehr

Report about the project week in Walsall by the students

Report about the project week in Walsall by the students Report about the project week in Walsall by the students 29-03-2014: We had a very early start, took the bus to Bratislava, the plane to Birmingham, then the train to Walsall, where the students met their

Mehr

Einführungs-/Orientierungswochen Sommersemester 2016

Einführungs-/Orientierungswochen Sommersemester 2016 Please scroll down for English version Einführungs-/Orientierungswochen Sommersemester 2016 Liebe internationale Studierende, zunächst einmal begrüßen wir Euch ganz herzlich an der Hochschule Kempten!

Mehr

Finally, late in the evening, our Romanian guests arrived at the train station in St. Valentin.

Finally, late in the evening, our Romanian guests arrived at the train station in St. Valentin. Comenius meeting in Enns from Nov. 4 th to Nov. 8 th, 2013 Monday,Noveber 4 th : The meeting started on Nov, 4 th with the arrival of the participating schools. The teachers and students from Bratislava

Mehr

Organizer Co Organizer Sponsor Host

Organizer Co Organizer Sponsor Host Essen, Germany Organizer Co Organizer Sponsor Host Celebrating Cao Xueqin s 300th anniversary 3rd International Dream of the Red Chamber Conference Europe November 7 8, 2015 Essen/Germany Dear Sir / Madam,

Mehr

und anderen interessanten EJJU Instruktoren

und anderen interessanten EJJU Instruktoren Mit Shihan Nikolaos Stefanidis aus dem Bujinkan Dojo Düsseldorf 10. Dan Ku-Gyo Menkyo Kaiden Happo Hiken und anderen interessanten EJJU Instruktoren Wir danken unseren Sponsoren Ohne die Hilfe von verschiedenen

Mehr

Am 16. August 2015 on August 16 th 2015 R&S Mountainbike Trophy 2015 powered by Reinshagen & Schröder

Am 16. August 2015 on August 16 th 2015 R&S Mountainbike Trophy 2015 powered by Reinshagen & Schröder Am 16. August 2015 on August 16 th 2015 R&S Mountainbike Trophy 2015 powered by Reinshagen & Schröder Organisation / organisation Velo Solingen e.v. Hochstr. 52 42697 Solingen Telefax: +49 212 5994066

Mehr

Ausschreibung / Invitation

Ausschreibung / Invitation Ausschreibung / Invitation Veranstalter Sanctioning Body Ausrichter / Organizer Repräsentant der FIL FIL Representative: FIL-Sport Direktor FIL Sport Director: Präsident der Jury President of Jury: Mitglieder

Mehr

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25 Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and

Mehr

Ehrenkomitee / Honorary Committee. Organisationskomitee / Organizing Committee. Rennkomitee / Competition Management

Ehrenkomitee / Honorary Committee. Organisationskomitee / Organizing Committee. Rennkomitee / Competition Management 09. 11. 1. 2015 AUSSCHREIBUNG INVITATION Der ÖSTERREICHISCHE SKIVERBAND und das Organisationskomitee geben sich die Ehre, alle Mitgliedsverbände des Internationalen Skiverbandes zur Teilnahme am FIS-WELTCUP-

Mehr

Registration for Exhibition

Registration for Exhibition Please send it by mail or by fax to: Registration for Exhibition Meeting place: Congress Innsbruck - Rennweg 3, 6020 Innsbruck (Österreich) Structure of the exhibition: September 29th 2011 from 8.00 a.m.

Mehr

After sales product list After Sales Geräteliste

After sales product list After Sales Geräteliste GMC-I Service GmbH Thomas-Mann-Str. 20 90471 Nürnberg e-mail:service@gossenmetrawatt.com After sales product list After Sales Geräteliste Ladies and Gentlemen, (deutsche Übersetzung am Ende des Schreibens)

Mehr

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-gottingen

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-gottingen colour your stay Park Inn by Radisson Göttingen Kasseler Landstraße 25c, 7081 Göttingen, Deutschland T: +49 551 270707-0, F: +49 551 270707-555 info.goettingen@rezidorparkinn.com parkinn.com/hotel-gottingen

Mehr

Ingenics Project Portal

Ingenics Project Portal Version: 00; Status: E Seite: 1/6 This document is drawn to show the functions of the project portal developed by Ingenics AG. To use the portal enter the following URL in your Browser: https://projectportal.ingenics.de

Mehr

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT Anpassung Schlussabrechnungspreise Financial Power Futures May 2015 Leipzig, 10.07.2015 - Die Schlussabrechnungspreise für die Financial Power Futures werden nach der

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Abteilung Internationales CampusCenter

Abteilung Internationales CampusCenter Abteilung Internationales CampusCenter Instructions for the STiNE Online Enrollment Application for Exchange Students 1. Please go to www.uni-hamburg.de/online-bewerbung and click on Bewerberaccount anlegen

Mehr

Englische SÄtze. Sich anmelden: Hier spricht / Da ist... This is... Mein Name ist... My name is...

Englische SÄtze. Sich anmelden: Hier spricht / Da ist... This is... Mein Name ist... My name is... Ä IPT Institut får Psychologie-Transfer, Bamberg Englische SÄtze Sich anmelden: Deutsch Hier spricht / Da ist... This is... Mein Name ist... My name is... Was kann ich får Sie tun? Ich bin selbst am Apparat.

Mehr

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Seiten 2-4 ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Pages 5/6 BRICKware for Windows ReadMe 1 1 BRICKware for Windows, Version

Mehr

Newsletter 11 - HBG - Schuljahr 2015/16

Newsletter 11 - HBG - Schuljahr 2015/16 Von: Newsletter der Heinrich-Böll-Gesamtschule newsletter@hbg-dortmund.de Betreff: Newsletter #11 - Schuljahr 2015/16-04.11.2015 Newsletter 11 - HBG - Schuljahr 2015/16 Herzlich Willkommen zum 11. Newsletters

Mehr

Infoblatt: Hochschulsport

Infoblatt: Hochschulsport ***Scroll down for the English version*** Infoblatt: Hochschulsport Den Internetauftritt des Hochschulsports finden Sie unter www.sport.uni-bonn.de. Alle Termine des Semesters finden Sie im Kasten rechts,

Mehr

45 rd. Canoe Polo. Baldeneysee Essen

45 rd. Canoe Polo. Baldeneysee Essen 45 rd. Canoe Polo May 14 th to 16 th, 2016 Baldeneysee Essen *** ENTRY FORM 2016 *** 45. th International Tournament of Canoe-Polo Deutschland Cup Essen Germany MAY 14 rd to- 16 th, 2016 ATTENTION - ATTENTION

Mehr

Programm / Program. 8. Internationales Klassik- Tauchertreffen. 21. - 23. Juni 2014 Neustadt/ Wstr. - Marxweiher bei Altrip

Programm / Program. 8. Internationales Klassik- Tauchertreffen. 21. - 23. Juni 2014 Neustadt/ Wstr. - Marxweiher bei Altrip Programm / Program 8. Internationales Klassik- Tauchertreffen 21. - 23. Juni 2014 Neustadt/ Wstr. - Marxweiher bei Altrip 8 th Annual International Historical Divers Meeting June 21st - 23rd 2014 Neustadt/

Mehr

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

Informeller Brief Schreiben

Informeller Brief Schreiben preliminary note Every letter is something special and unique. It's difficult to give strict rules how to write a letter. Nevertheless, there are guidelines how to start and finish a letter. Like in English

Mehr

GRIPS - GIS basiertes Risikoanalyse-, Informations- und Planungssystem

GRIPS - GIS basiertes Risikoanalyse-, Informations- und Planungssystem GRIPS - GIS basiertes Risikoanalyse-, Informations- und Planungssystem GIS based risk assessment and incident preparation system Gregor Lämmel TU Berlin GRIPS joined research project TraffGo HT GmbH Rupprecht

Mehr

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen BERLIN ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen Wünschen Sie, dass Ihre Träume weiter reisen? Unsere Zimmer und Suiten sind der perfekte Ort, um den Alltag hinter sich zu lassen und die kleinen Details

Mehr

REQUEST FOR YOUR MEDICAL SECOND OPINION REPORT ANTRAG AUF IHR MEDIZINISCHES ZWEITE MEINUNG - GUTACHTEN

REQUEST FOR YOUR MEDICAL SECOND OPINION REPORT ANTRAG AUF IHR MEDIZINISCHES ZWEITE MEINUNG - GUTACHTEN REQUEST FOR YOUR MEDICAL SECOND OPINION REPORT ANTRAG AUF IHR MEDIZINISCHES ZWEITE MEINUNG - GUTACHTEN SECOND OPINION REPORT ZWEITE MEINUNG GUTACHTEN netto Euro brutto Euro medical report of a medical

Mehr

Wegbeschreibung Medizinische Universität Graz/Rektorat Auenbruggerplatz 2, A-8036 Graz

Wegbeschreibung Medizinische Universität Graz/Rektorat Auenbruggerplatz 2, A-8036 Graz Wegbeschreibung Medizinische Universität Graz/Rektorat Auenbruggerplatz 2, A-8036 Graz Anreise: Mit der Bahn: Von der Haltestelle Graz Hauptbahnhof mit der Straßenbahnlinie 7 bis zur Endstation Graz St.

Mehr

WP2. Communication and Dissemination. Wirtschafts- und Wissenschaftsförderung im Freistaat Thüringen

WP2. Communication and Dissemination. Wirtschafts- und Wissenschaftsförderung im Freistaat Thüringen WP2 Communication and Dissemination Europa Programm Center Im Freistaat Thüringen In Trägerschaft des TIAW e. V. 1 GOALS for WP2: Knowledge information about CHAMPIONS and its content Direct communication

Mehr

The Mrs.Sporty Story Founders and History

The Mrs.Sporty Story Founders and History Welcome to The Mrs.Sporty Story Founders and History 2003: vision of Mrs. Sporty is formulated 2004: pilot club opened in Berlin 2005: launch of Mrs.Sporty franchise concept with Stefanie Graf Stefanie

Mehr

German Geography Cookie Unit Haley Crittenden Gordon German Teacher Lee High School & Key Middle School (adapted from Angelika Becker)

German Geography Cookie Unit Haley Crittenden Gordon German Teacher Lee High School & Key Middle School (adapted from Angelika Becker) German Geography Cookie Unit Haley Crittenden Gordon German Teacher Lee High School & Key Middle School (adapted from Angelika Becker) Goal Students will learn about the physical geography of Germany,

Mehr

FSSL Steinbauer/15.05.2014/Information_FSSL_GOINDUSTRY.doc

FSSL Steinbauer/15.05.2014/Information_FSSL_GOINDUSTRY.doc SCHENCK TECHNOLOGIE- UND INDUSTRIEPARK GMBH (TIP) is a company, which is independent of GoIndustry DoveBid and provides the following services: 1. Preparation of export documents. Invoice showing invoiced

Mehr

HOTEL COPY - Hudson. 356 West 58th Street, New York, 10019, New York, Manhattan - Midtown, United States

HOTEL COPY - Hudson. 356 West 58th Street, New York, 10019, New York, Manhattan - Midtown, United States HOTEL COPY - PLEASE PRESENT THIS VOUCHER TO THE HOTEL UPON ARRIVAL CONFIRMATION NUMBER: 6660055 Mr SVEN RUYMBEEK Ms TESS JANSSENS Date: 13 JAN 2010 Booking done by : Postal Code:9120 E-mail:info@jolytravel.be

Mehr

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe Cameraserver mini commissioning Page 1 Cameraserver - commissioning Contents 1. Plug IN... 3 2. Turn ON... 3 3. Network configuration... 4 4. Client-Installation... 6 4.1 Desktop Client... 6 4.2 Silverlight

Mehr

Sicher mit dem Fahrrad unterwegs. How to ride your bicycle safely

Sicher mit dem Fahrrad unterwegs. How to ride your bicycle safely Sicher mit dem Fahrrad unterwegs How to ride your bicycle safely Dear cyclists Today we are addressing all those citizens who came to us to Germany only recently, do not speak German and not know the German

Mehr

Welcome Package Region Stuttgart

Welcome Package Region Stuttgart Welcome Package Region Stuttgart Stuttgart Region Welcome Package Herzlich willkommen in der Region Stuttgart! welcome-package.region-stuttgart.de Es gibt viele gute Gründe, die Region Stuttgart als Standort

Mehr

ÖSTERREICHISCHE MEISTERSCHAFTEN SKI ALPIN 2015

ÖSTERREICHISCHE MEISTERSCHAFTEN SKI ALPIN 2015 Ausschreibung / Instructions ÖSTERREICHISCHE MEISTERSCHAFTEN SKI ALPIN 2015 SLALOM, RIESENTORLAUF, SUPER G, ABFAHRT DAMEN und HERREN von 24. bis 29. März 2015 in Hinterstoder und Spital am Pyhrn Oberösterreich

Mehr

Installation guide Danfoss Air PC Tool

Installation guide Danfoss Air PC Tool Danfoss Heating Solutions Installation guide Danfoss Air Tool www.danfoss.com 1. How to connect your to the Installer: Connection by USB cable (standard mini USB cable) USB cable End user: Connection by

Mehr

22. Mitteleuropäischen Zikaden-Tagung

22. Mitteleuropäischen Zikaden-Tagung ÖKOTEAM - Institut für Tierökologie und Naturraumplanung OG Bergmanngasse 22 A-8010 Graz Tel ++43 316 / 35 16 50 Email office@oekoteam.at Internet www.oekoteam.at Priv. Doz. Dr. Werner Holzinger Graz,

Mehr

Thema: Sonnenuhren (7.Jahrgangsstufe)

Thema: Sonnenuhren (7.Jahrgangsstufe) Thema: Sonnenuhren (7.Jahrgangsstufe) Im Rahmen des Physikunterrichts haben die Schüler der Klasse 7b mit dem Bau einfacher Sonnenuhren beschäftigt. Die Motivation lieferte eine Seite im Physikbuch. Grundidee

Mehr

DOWNLOAD. Englisch in Bewegung. Spiele für den Englischunterricht. Britta Buschmann. Downloadauszug aus dem Originaltitel:

DOWNLOAD. Englisch in Bewegung. Spiele für den Englischunterricht. Britta Buschmann. Downloadauszug aus dem Originaltitel: DOWNLOAD Britta Buschmann Englisch in Bewegung Spiele für den Englischunterricht auszug aus dem Originaltitel: Freeze Hör-/ und Sehverstehen Folgende Bewegungen werden eingeführt: run: auf der Stelle rennen

Mehr

Sponsor Guide SUMMER RIDE - AUSTRIAN NATIONAL CHAMPIONSHIP XCO/XCE - 15.-17.7.2016 AUTUMN RIDE - UCI C1 XCO - 10.-11.9.2016

Sponsor Guide SUMMER RIDE - AUSTRIAN NATIONAL CHAMPIONSHIP XCO/XCE - 15.-17.7.2016 AUTUMN RIDE - UCI C1 XCO - 10.-11.9.2016 Sponsor Guide SUMMER RIDE - AUSTRIAN NATIONAL CHAMPIONSHIP XCO/XCE - 15.-17.7.2016 AUTUMN RIDE - UCI C1 XCO - 10.-11.9.2016 OBERÖSTERREICH NACHWUCHS CUP 2 Events Nach einem erfolgreichen und viel beachteten

Mehr

Svensson Bolennarth. Dear Bolennarth,

Svensson Bolennarth. Dear Bolennarth, Svensson Bolennarth Från: Conrads, Werner Skickat: den 15 september 2015 12:32 Till: Svensson Bolennarth Kopia: Algüera, Jose Manuel Ämne: AW: Next meeting IWG R55 Dear Bolennarth,

Mehr

Chalet Schatzalp Davos 7270 Davos Platz Switzerland Telefon +41 (0)81 415 51 51 Fax +41 (0)81 415 52 52 info@schatzalp.ch www.schatzalp.

Chalet Schatzalp Davos 7270 Davos Platz Switzerland Telefon +41 (0)81 415 51 51 Fax +41 (0)81 415 52 52 info@schatzalp.ch www.schatzalp. Chalet Das altehrwürdiges Chalet aus den Anfängen des vorletzten Jahrhunderts befindet sich inmitten von einem imposanten Waldpark und wurde 2008 komplett aus Holz gebaut. Es war überhaupt das erste Gebäude,

Mehr

Englisch Klasse 7 - Name:

Englisch Klasse 7 - Name: Kompetenzen: Unit 1 give information about sports Fit für Tests und Klassenarbeiten: p.5, ex.2+3 // p.10, ex.12+12 // p.11, ex.15 Trainingsheft Kompetenztest Englisch Klasse 7+8: p.10, ex.5 // p.31 English

Mehr

a lot of, much und many

a lot of, much und many Aufgabe 1, und In bejahten Sätzen verwendest du für die deutschen Wörter viel und viele im Englischen Bsp.: I have got CDs. We have got milk. There are cars on the street. Bei verneinten Sätzen und Fragen

Mehr

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes. Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions S. 1 Welcome, and thanks for your participation Sensational prices are waiting for you 1000 Euro in amazon vouchers: The winner has the chance

Mehr

On a Sunday Morning summary

On a Sunday Morning summary On a Sunday Morning summary Connect the English sentences and their German translation Verbinde die englischen Sätze mit ihrer deutschen Übersetzung The hedgehog was standing at the door of his house He

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

City West between Modern Age and History: How Does the Balancing Act. between Traditional Retail Structures and International

City West between Modern Age and History: How Does the Balancing Act. between Traditional Retail Structures and International City West between Modern Age and History: How Does the Balancing Act between Traditional Retail Structures and International Competition Work? Agenda 1. Basic Data about City West 2. Kurfürstendamm 3.

Mehr

Einführungs-/Orientierungswochen Wintersemester 2015/16

Einführungs-/Orientierungswochen Wintersemester 2015/16 Please scroll down for English version Einführungs-/Orientierungswochen Wintersemester 2015/16 Liebe internationale Studierende, zunächst einmal begrüßen wir Euch ganz herzlich an der Hochschule Kempten!

Mehr

Project Management Institute Frankfurt Chapter e.v. Local Group Dresden T-Systems Multimedia Solutions GmbH, Riesaer Str.

Project Management Institute Frankfurt Chapter e.v. Local Group Dresden T-Systems Multimedia Solutions GmbH, Riesaer Str. 18 August 2008 Sehr geehrte(r) Kollege / Kollegin, hiermit laden wir Sie zum nächsten Treffen der PMI am Montag, 8. September ab 17:00 Uhr ein. Ort: (Anfahrskizze siehe Anlage 3) Dear Colleagues, We are

Mehr

Tuesday 10 May 2011 Afternoon Time: 30 minutes plus 5 minutes reading time

Tuesday 10 May 2011 Afternoon Time: 30 minutes plus 5 minutes reading time Write your name here Surname Other names Edexcel IGCSE German Paper 1: Listening Centre Number Candidate Number Tuesday 10 May 2011 Afternoon Time: 30 minutes plus 5 minutes reading time You do not need

Mehr

PRESS KIT FACTSHEET. Landsberger Allee 106 10369 Berlin +49 30 453 053 2100. presse@skykitchen.berlin w w w.skykitchen.berlin

PRESS KIT FACTSHEET. Landsberger Allee 106 10369 Berlin +49 30 453 053 2100. presse@skykitchen.berlin w w w.skykitchen.berlin PRESS KIT FACTSHEET Landsberger Allee 106 10369 Berlin +49 30 453 053 2100 presse@skykitchen.berlin w w w.skykitchen.berlin SEITE 01 / 03 ANSCHRIFT SKYKITCHEN Restaurant / Bar flavored by a.choice Landsberger

Mehr

NORDIC PACKAGES. photo by Fischer Sports GmbH LANGLAUFZENTRUM ST. MORITZ

NORDIC PACKAGES. photo by Fischer Sports GmbH LANGLAUFZENTRUM ST. MORITZ NORDIC PACKAGES photo by Fischer Sports GmbH WINTER 2015/16 LANGLAUFZENTRUM ST. MORITZ NEW NORDIC CENTER ST. MORITZ EXPERT ADVICE RENTAL TEST SERVICE FASHION RETAIL SUVRETTA SPORTS ST. MORITZ OVAVERVA

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

Role Play I: Ms Minor Role Card. Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc.

Role Play I: Ms Minor Role Card. Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc. Role Play I: Ms Minor Role Card Conversation between Ms Boss, CEO of BIGBOSS Inc. and Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc. Ms Boss: Guten Morgen, Frau Minor! Guten Morgen, Herr Boss! Frau Minor, bald steht

Mehr

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 6. Klasse: Grammatik

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 6. Klasse: Grammatik Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 6. Klasse: Grammatik Das komplette Material finden Sie hier: Download bei School-Scout.de a few a little

Mehr

EXPERT SURVEY OF THE NEWS MEDIA

EXPERT SURVEY OF THE NEWS MEDIA EXPERT SURVEY OF THE NEWS MEDIA THE SHORENSTEIN CENTER ON THE PRESS, POLITICS & PUBLIC POLICY JOHN F. KENNEDY SCHOOL OF GOVERNMENT, HARVARD UNIVERSITY, CAMBRIDGE, MA 0238 PIPPA_NORRIS@HARVARD.EDU. FAX:

Mehr

Vorlesungsplan_FH München_2010. Raum Datum 08:15-09:00 Uhr 09:00-09:45 Uhr 10:00-10:45 Uhr 10:45-11:30 Uhr Junkers 18.10.2010 H.

Vorlesungsplan_FH München_2010. Raum Datum 08:15-09:00 Uhr 09:00-09:45 Uhr 10:00-10:45 Uhr 10:45-11:30 Uhr Junkers 18.10.2010 H. Vorlesungsplan_FH München_2010 Raum Datum 08:15-09:00 Uhr 09:00-09:45 Uhr 10:00-10:45 Uhr 10:45-11:30 Uhr Junkers 18.10.2010 Einführung Produktsicherungssystem Führung H. Simon/ Führung H. Simon/ Junkers

Mehr

SELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102

SELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102 SELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102 This diary has several aims: To show evidence of your independent work by using an electronic Portfolio (i.e. the Mahara e-portfolio) To motivate you to work regularly

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

INFORMATION FOR SKI JUMPING TEAMS

INFORMATION FOR SKI JUMPING TEAMS INFORMATION FOR SKI JUMPING TEAMS Veranstalter/Organizer: Realisierung/Realization: Tschechischer Skiverband Czech Ski Association CS SKI, s.r.o. Bestimmungen/Rules: IWO WC Skispringen / ICR WC SJ 14/15

Mehr

AUSSCHREIBUNG - INVITATION

AUSSCHREIBUNG - INVITATION AUSSCHREIBUNG - INVITATION 61. Vierschanzentournee vom 30. Dezember 2012 bis zum 6. Januar 2013 Klingenthal 20. - 22.11.2015 Weltcupauftakt Skispringen in der Sparkasse Vogtland Arena HS 140 in Klingenthal

Mehr

Telefonnummern/Telephone numbers

Telefonnummern/Telephone numbers Inhalt/Content - Telefonnummern/Telephone numbers - Zeitplan/Timetable - FIS-officials - Akkreditierung/Accreditation - Preisgeld/Reisekosten/Übernachtungsabrechnung /Pricemoney/Travelmoney/Accommondation

Mehr

Preis pro Nacht/ price per night. EZ 72,00 (Standard) EZ 82,00 (Comfort) DZ 98,00 EZ 110,00 DZ 135,00. EZ 66,80 (Standard) EZ 76,80 (Standard+)

Preis pro Nacht/ price per night. EZ 72,00 (Standard) EZ 82,00 (Comfort) DZ 98,00 EZ 110,00 DZ 135,00. EZ 66,80 (Standard) EZ 76,80 (Standard+) Unterkunftsverzeichnis zu Sonderkonditionen (Buchung bis spätestens 30.12.2014)/ List of accommodation places with special conditions (booking until 30-12-2014) Reservierungsstichwort/ key word for registration:

Mehr

E-Mail: nhduesseldorfcitynord@nh-hotels.com

E-Mail: nhduesseldorfcitynord@nh-hotels.com NH Düsseldorf City-Nord Anschrift Münsterstrasse 230-238 40470 Düsseldorf Tel. 0211 239 486-0 Fax 0211 239 486-100 E-Mail: nhduesseldorfcitynord@nh-hotels.com Internet: www.nh-hotels.com Anreise (Pkw)

Mehr