Grundsystem Systèmes fondamentaux GFT Economica Gasser Fassadentechnik AG T / F /

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Grundsystem Systèmes fondamentaux GFT Economica Gasser Fassadentechnik AG T / F /"

Transkript

1 1. 00GFTEconomi ca

2 Grundsystem Systèmes fondamentaux GFT Economica Gasser Fassadentechnik AG T / F /

3 GFT Economica A GFT Konsole Economica [G1] inkl. vormontiertem Isolator u. Fixierschraube GFT console Economica [G1] y.c. isolateur prémonté et vis de fixation 3 80 Artikelnummer Abmessung ( A ) Preis pro Stück No. d article dimension ( A ) Prix par pces mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm A 80 GFT Konsole Economica S - abgeschrägt [G1] inkl. vormontiertem Isolator u. Fixierschraube GFT console Economica S - biaise [G1] y.c. isolateur prémonté et vis de fixation Artikelnummer Abmessung ( A ) Preis pro Stück No. d article dimension ( A ) Prix par pces S 50 mm S 70 mm S 90 mm S 110 mm S 130 mm S 150 mm S 170 mm S 190 mm S 210 mm S 230 mm S 250 mm S 270 mm GFT Konsole Mini [G1] horizontal & vertikal anwendbar GFT console mini [G1] utilisation verticale ou horizontale Artikelnummer Abmessung Preis pro Stück No. d article dimension Prix par pces mm - ohne Isolator mm sans isolateur mm - mit Isolator 45 mm avec isolateur Gasser Fassadentechnik AG T / F /

4 GFT Economica GFT Konsolenverlängerung Economica [G1] GFT rallonge de console Economica [G1] Artikelnummer Abmessung Preis pro Stück No. d article dimension Prix par pces mm GFT Spezialwinkel Economica [G2] GFT profil L Economica [G2] Artikelnummer Abmessung Länge Preis pro m No. d article dimension longueur Prix par ml / 45 / 2.3 mm 3000 mm / 45 / 2.3 mm 5500 mm GFT Doppelwinkel Economica [G2] GFT equerre double Economica [G2] Artikelnummer Abmessung Länge Preis pro m No. d article dimension longueur Prix par ml / 50 / 2.3 mm 3000 mm / 50 / 2.3 mm 5500 mm GFT L-Profil [G2] GFT profil L [G2] Artikelnummer Abmessung Länge Preis pro m No. d article dimension longueur Prix par ml / 45 / 2.3 mm 3000 mm / 45 / 2.3 mm 5500 mm / 40 / mm 5500 mm / 70 / 1.8 mm 5500 mm / 40 / 2.3 mm 5500 mm / 65 / 2.3 mm 5500 mm / 65 / 2.3 mm 6000 mm / 45 / 2.3 mm 5500 mm / 45 / 2.3 mm 6000 mm GFT Kreuzeckprofil [G2] GFT profil cruciform [G2] Artikelnummer Abmessung Länge Preis pro m No. d article dimension longueur Prix par ml / 60 / 2.0 mm 5500 mm Gasser Fassadentechnik AG T / F /

5 GFT Economica GFT Hutprofil [G2] GFT profil Omega [G2] Artikelnummer Abmessung Länge Preis pro m No. d article dimension longueur Prix par ml / 32 / 60 / 2.0 mm 5500 mm / 32 / 60 / 2.0 mm 6000 mm / 25 / 60 / 2.0 mm 6000 mm / 45 / 20 / 2.0 mm 6000 mm / 40 / 40 / 1.8 mm 5500 mm GFT Z-Profil [G2] GFT profil Z [G2] Artikelnummer Abmessung Länge Preis pro m No. d article dimension longueur Prix par ml / 30 / 2.0 mm 5500 mm / 40 / 1.8 mm 5500 mm GFT Isolationshalter [G4] ( 1 Stk ergibt zwei Montageteile ) Kunststoff grau GFT support d isolant [G4] ( 1 pce produit 2 pces de montage ) matière synthétique grise Artikelnummer Preis pro Stück No. d article Prix par pces GFT Stossprofil [G4] GFT profil raccord [G4] Artikelnummer Abmessung Höhe Preis pro Stück No. d article dimension hauteur Prix par pces / 5 / 35 / 1.5 mm 175 mm GFT Stossprofil Spezial [G4] GFT profil raccord special [G4] Artikelnummer Abmessung Höhe Preis pro Stück No. d article dimension hauteur Prix par pces / 2.0 mm ( Hut- / Z-Profil ) 36 / 2.0 mm ( Ω / profil Z ) 175 mm Gasser Fassadentechnik AG T / F /

6 GFT Economica GFT Ersatzschraube zu Konsole Economica [G3] 4.8 x 32 mm rostfrei A4 GFT vis de rechange pour console Economica [G3] 4.8 x 32 mm inox A4 Artikelnummer Abmessung Bezeichnung Preis pro 100 No. d article dimension description Prix par 100 pces SDA3 / 22-S4 SR 2 lose SR 2 en vrac Preise zzgl. jeweils gültigem Legierungszuschlag prix respectif avec majoration temporelle sur l alliage GFT Fixierschraube zu Stossprofil [G3] 4.2 x 25 mm rostfrei A4 GFT vis de fixation pour profil raccord [G3] 4.2 x 25 mm inox A4 Artikelnummer Abmessung Bezeichnung Preis pro 100 No. d article dimension description Prix par 100 pces SDA3 / 22-S4-SR2-A14 SR 2 lose SR 2 en vrac Preise zzgl. jeweils gültigem Legierungszuschlag prix respectif avec majoration temporelle sur l alliage GFT Profilverbindungsschraube [G3] 4.8 x 16 mm rostfrei A4, überdrehsicher GFT vis d assemblage profil [G3] 4.8 x 16 mm inox A4, vis de sécurité empêchant la surtorsion Artikelnummer Abmessung Bezeichnung Preis pro 100 No. d article dimension description Prix par 100 pces SDA4 / 5-6-S4 SR 2 lose SR 2 en vrac Preise zzgl. jeweils gültigem Legierungszuschlag prix respectif avec majoration temporelle sur l alliage GFT Holzbefestigungsschraube [G3] 4.8 x 48 mm rostfrei A4 GFT vis de fixation bois [G3] 4.8 x 48 mm inox A4 Artikelnummer Abmessung Bezeichnung Preis pro 100 No. d article dimension description Prix par 100 pces EIS/V17-S-7982 SR 2 lose SR 2 en vrac Torx 25 gegurtet Torx 25 en bande Preise zzgl. jeweils gültigem Legierungszuschlag prix respectif avec majoration temporelle sur l alliage GFT Holzbefestigungsschraube [G3] 6.0 x 84 mm / für Holzlatten bis zu 60 mm rostfrei A4 GFT vis de fixation bois [G3] 6.0 x 84 mm / pour lattage jusq à 60 mm inox A4 Artikelnummer Abmessung Bezeichnung Preis pro 100 No. d article dimension description Prix par 100 pces SD2 / 60-S-S11 / T25-6 x 84 Torx Preise zzgl. jeweils gültigem Legierungszuschlag prix respectif avec majoration temporelle sur l alliage Gasser Fassadentechnik AG T / F /

7 GFT Economica GFT Bit-Einsatz [G4] rostfrei A4 GFT embout Bit [G4] inox A4 Artikelnummer Länge Bezeichnung Preis pro Stück No. d article dimension description Prix par pces mm SR mm SR mm SR Torx mit Gewinde Torx avec filetage Gasser Fassadentechnik AG T / F /

8 GFT Economica Systembeschrieb GFT Economica description du système Die GFT-Unterkonstruktion dient dem Bauherrn, Architekten und den ausführenden Firmen für sämtliche gängigen Bekleidungsmaterialien, Bekleidungsformate und Vorhängedistanzen. Sie bietet optimale Lösungen in Bezug auf Langlebigkeit, statische Sicherheit und Montagefreundlichkeit. L ossature GFT est utile au maître d ouvrage, aux architectes et aux sociétés sous-traitantes pour tous les matériaux de revêtement, formats de revêtement et le calcul de la force cumulée de l isolation et de l aération. Elle offre des solutions optimales en termes de longévité, de sécurité statique et de facilité de montage. Das System Le système Isolator isolateur geschlossenzelliger PVC-Schaum mousse pvc a pores fermés Konsole Economica Console Econimca A 80 Konsole Economica mit vormontiertem Isolator und Fixierschraube console Economica y.c. isolateur et vis de fixation 3 Profile Economica Spezialwinkel Economica Alu 50/45/2,3 Profil Economica profil L Economica 50 / 45 / 2.3 Doppelwinkel Economica Alu 80/50/2,3 (für Lattenstoss) Equerre double Economica 80 / 50 / 2.3 Stossprofil Profil raccord Profilverbinder L = 175 mm profil raccord L=175 mm Fixierschraube zu Stossprofil Vis de fixation pour profil raccord 4,2x25 / SR 2 rostfrei A4 4.2x25 / SR2 inox A4 Holzbefestigungsschraube Vis de fixation bois 4,8x48 / SR 2 rostfrei 4.8x48 / SR2 inox 4,8x48 / Torx 25 gegurtet, rostfrei 4.8x48 / Torx 25 en bande, inox Bit-Einsätze Emout bit SR 2 / diverse Längen SR2 / en div. longueur Gasser Fassadentechnik AG T / F /

9 Beschrieb Description Die horizontale Alu-Unterkonstruktion GFT-Economica ist geeignet für den Einsatz bei hinterlüfteten Fassaden. Das System GFT-Economica besteht nicht aus Ein zel tei len, sondern aus vormontierten Elementen, bestehend aus einem Isolator, Konsole, Verbindungsmittel rostfrei A4. Durch das GFT U-Stossprofil können die Profil ver bin dun gen zwischen zwei Konsolen ausgeführt werden. Bei herkömmlichen Systemen werden die Konsolen horizontal montiert. Der Lastabtrag erfolgt oft über Biegungs- und Ausdehnungslasten und kann zur zusätz lichen Beanspruchung der Verbindungs- und Veran ke rungs mittel führen. Beim System GFT-Economica werden die Konsolen senk recht montiert. Dadurch erfolgt der Lastabtrag direkt auf die Verankerung. Temperaturbedingte Ausdehnun gen werden durch das Drehgelenk und die Biegung auf ge nom men. Dadurch können eventuell auftretende Zwän gun gen und Zusatzbeanspruchungen durch die Kons truk tion ausgeschlossen werden. Bei Verwendung des Systems als kombinierte Holz/Alu Unterkonstruktion beschränkt sich das Einsatzgebiet bis zur Hochhausgrenze. Das heisst bis zu einer maximalen Gebäudehöhe von 8 Stockwerken oder ca. 22 Metern. Die zulässigen Gebäudehöhen sind kantonal geregelt und müssen jeweils bei der zuständigen Feuer- oder Gebäude versicherung abgeklärt werden. Die Konsole des Systems GFT-Economica enthält als ther mi sche Trennung einen Isolator, der durch die eidge nös sische Materialprüfungs- und Forschungsanstalt (Empa) geprüft und gestestet wurde. Dadurch konnten die Wärme brücken reduziert werden. Mit dem System GFT-Economica sind alle marktüblichen Vorhänge distanzen möglich. Gebäudetoleranzen bis 20 mm können problemlos aufgenommen werden. Alle diese konstruktiv und montagetechnisch optimalen Lösungen gewährleisten eine einfache Montage bei einer grösstmöglichen Sicherheit. Die thermische Tren nung ist immer gewährleistet. Profitieren auch Sie von mehr Effizienz und Wirt schaft lichkeit! L ossature horizontale Alu GFT-Economica convient pour la mise en place de façades ventilées. Le système GFT-Economica n est pas composé de pièces isolées, mais d éléments montés préalablement, à savoir un isolateur, une console, un moyen d assemblage inoxydable A4. Avec le profilé de recouvrement GFT U, les jonctions de profilés entre deux consoles sont possibles. Avec les systèmes traditionnels, les consoles sont montées horizontalement. La transmission des forces mène souvent à une charge de courbure et de dilatation et peut conduire à une sollicitation supplémentaire des éléments de jonction et d ancrage. Avec les systèmes GFT-Economica, les consoles sont montées verticalement. De ce fait, la transmission des forces mène directement à l ancrage. Les dilatations liées à la température sont absorbées par le joint articulé et la courbure. Ainsi, les contraintes et les sollicitations qui pourraient éventuellement apparaître sont exclues de la construction. L utilisation d un système d ossature combinée bois/alu limite la hauteur maximale. La hauteur maximale d un immeuble est alors de 8 étages, soit 22 m. Les hauteurs autorisées sont définies au niveau de chaque canton et il est nécessaire de s informer chez l assurance immobilière et l assurance-incendie respective. La console du système GFT-Economica contient un isolant qui fait office d isolation thermique, et qui a été testé et vérifié par l Empa (institution de recherche qui se consacre au contrôle des matériaux et aux développements technologiques). Cela a permis de réduire les ponts thermiques. Avec le système GFT-Economica, toutes les distances au rideau courantes sont possibles. Des tolérances de construction jusqu à 20 mm sont acceptables sans problème. Toutes ces solutions optimales au niveau de la construction et du montage garantissent un montage facile avec un niveau sécurité très haut. L isolation thermique est toujours assurée. Profitez vous aussi d une efficacité et d une rentabilité améliorées! Anwendungsbereiche: Kombinierte Holz/Alu-Unterkonstruktion für sämtliche klein- und grossformatige Bekleidungen wie: Domaines d application : Les ossatures combinées bois/alu pour tous revêtements de petit et grand format tels que : Terracotta Feinsteinzeug Fiberglas flach Fiberglas welle Faserzement Faserbeton Naturstein Metall Schieferplatten Verputz HPL-Platten Holz Glas Sonstiges Terracotta Grès cérame Fibre de verre plate Fibre de verre corps Fibrociment Béton de fibre Pierre naturelle Métal Plaques en ardoise Crépi Plaques HPL Bois Verre Autres Gasser Fassadentechnik AG T / F /

10 Verlegerichtlinien Principes de pose Bei der Montage sind folgende Verlegerichtlinien ein zu halten: Eine Gewähr wird nur auf die von der Gasser Fassadentechnik AG gelieferten Be stand teile erbracht. Der horizontale Konsolenstand richtet sich in der Regel nach dem Haltewert der Verankerungsmittel (Angabe des Unter neh mers und Ausreissprotokoll) sowie die von der Gasser Fassadentechnik AG errechneten Statik. Im Randbereich sind die Konsolenabstände zu halbieren (siehe SIA-Norm 261/2003). Der vertikale Konsolenabstand richtet sich nach dem Mass der Wärme dämmung, im Normalfall 995 bis 1000 mm. Die statische Berechnung erfolgt gemäss den Anga ben des Formulars Berechnungsgrundlagen der Gasser Fas saden technik AG. Die Justierbarkeit pro Konsolen grösse beträgt mit dem Spezialwinkel Economica 20 mm. (Andere GFT-L-Profile z.b. 45/45/2,3 oder 65/45/2,3 u.a. sind im Statikblatt einzutragen). Das Stossprofil ist auf einer Seite als Gleitpunkt (2 Schrau be) auf der anderen Seite als Festpunkt (2 Schrau ben) zu montie ren. Es ist darauf zu achten, dass die Anord nung der Stoss pro file und deren Fest- und Gleit punkte immer gleich erfol gen. Es dürfen keine unter schied lichen Stossrichtungen ent stehen. Für die Auswahl der Profillängen sind die Richtlinien der Be kleidungs lieferanten zu beachten. In die Standart-Konsolen können Profile bis 2,8 mm Wandstärke eingeschoben werden. Der Verarbeiter ist dafür verantwortlich, dass das an ge lie fer te Material bis zur Verarbeitung trocken und vor Beschä di gun gen und Verschmutzungen geschützt gelagert wird. Les principes de pose suivants doivent être respectés lors du montage : La garantie ne porte que sur les éléments livrés par Gasser Fassadentechnik AG. Le support de console horizontal dépend en règle générale de la valeur de maintien du moyen d ancrage (indication de l entrepreneur et du protocole de déchirage) ainsi que de statique calculé par Gasser Fassadentechnik AG. Dans la zone de bord, les écarts entre consoles sont à diminuer de moitié (voir norme SIA 261/2003). L écart de console vertical dépend de la mesure de l isolation thermique, normalement 995 à 1000 mm. Le calcul statique est effectué conformément aux instructions figurant sur le formulaire «Base de calcul» de Gasser Fassadentechnik AG. La possibilité de réglage par grandeur de console est de 20 mm avec un angle standard. (Les autres angles, par exemple 45/45/2,3 ou 65/45/2,3 entre autres doivent être inscrits sur la feuille statique). Le profil d assemblage en U doit être monté sur un côté comme point coulissant (2 vis) et sur l autre comme point fixe (2 vis). Il faut veiller à ce que la disposition des profils d assemblage en U ainsi que leur point coulissant et leur point fixe soit la même. Il ne doit y avoir aucune différence dans les axes de poussée. Les instructions du fournisseur du revêtement doivent être prises en compte pour le choix des longueurs des profils. Il est possible d insérer des profils jusqu à 2,8 mm d épaisseur de paroi dans les consoles standard. L exécutant est responsable de l entreposage du matériel livré dans un endroit sec à l abri des détériorations et de la salissure, et ce jusqu à son utilisation. Gasser Fassadentechnik AG T / F /

11 GFT Economica Montage GFT Economica montage 1. Einteilen 2. Bohren 3. Montage der GFT-Konsole Economica 4. Einschieben und Ausrichten des Spezialwinkels Economica 5. Verschrauben 6. Montage der U-Stossprofile 7. Montage der Wärmeeindämmung, ev. Duo Clip 8. Montage der Holzlatten oder der Bekleidung auf die Spezialwinkel Economica Vorteile für den Unternehmer Sämtliche Verbindungsmittel rostfrei Optimaler Lastabtrag ins Tragwerk Ausgleich von Bautoleranzen bis 20 mm pro Konsolendimension Zwängungsfreie Konstruktion durch Bildung eines Drehgelenks Thermische Trennung durch wärmetechn. optimierten Isolator (bereits vormontiert) Einfachste Montage durch vormontierte Kleinteile Durch Stossprofile (Profilverbinder) praktisch kein Profilverschnitt Objektstatik und professionelle CAD-Planung garantieren eine wirtschaftliche Arbeitsvor be rei tung und optimierte Materialbewirtschaftung 1. Classement 2. Perçage 3. Montage de la console GFT-Economica 4. Insertion et ajustement du profil horizontal 5. Vissage 6. Montage des profils d assemblage en U 7. Montage de l isolation thermique, éventuellement du Duo Clip 8. Montage des plaques en bois ou du revêtement sur le profil horizontal ECO-PERS Avantages pour l entrepreneur Tous les moyens de jonction sont inoxydables Transmission des forces optimale dans le système porteur Rééquilibrage de la tolérance de construction jusqu à 20 mm par dimension de console Construction sans contraintes par la formation d un joint articulé Rupture de pont thermique avec un isolant thermique optimisé (pré-assemblé) Montage très simple grâce aux éléments assemblés préalablement Pratiquement pas de profil de coupe avec le profil d assemblage en U (jonction de profilés) La statique de l objet et la planification CAO professionnelle garantissent une préparation du travail économique et une exploitation optimisée du matériel Gasser Fassadentechnik AG T / F /

12 GFT Economica Arbeitsschritte GFT Economica Étapes de travail Bohrachse entspricht der Profilachse. Fadenkreuz auf Konsole vorgestanzt. L axe de perçage correspond à l axe du profil. Le réticule est pré-poinçonné sur la console. Durchsteckmontage, U-Scheibe. Setzten der Verankerungsmittel nach Lieferantenangaben. Montage à travers, rondelle en U. Fixez le moyen d ancrage en suivant les instructions du fournisseur. Konsolen fertig montiert. La console montée. Eindrehen der vormontierten Schraube 4,8x32. Rostfrei mit Akku-Schrauber und Einsatz SR 2 bis zum Schraubenanschlag. Vissage de la vis inoxydable préalablement montée 4,8x32. Visseuse à accumulateur et tête SR 2 jusqu à la butée à vis. Stossprofil mit Schraube 4,2x25 mit Akku schrauber und Einsatz SR 2 montieren. Festpunkt und Gleitpunkt beachten. Monter le profil d assemblage en U avec la vis 4,2x25 avec une visseuse à accumulateur et tête SR 2. Faire attention au point coulissant et au point fixe. Im Konsolenbereich Wärmedämmung einschneiden. Découper l isolation thermique dans la zone de la console. Verschraubung der Holzlatte mit Schraube 4,8x48 rostfrei mit Akku-Schrauber Einsatz SR 2 kein Tiefenanschlag notwendig. Vissage de la plaque en bois avec une vis inoxydable 4,8x4,8 avec la visseuse à accumulateur tête SR 2, butée de profondeur non indispensable. Ev. Montage Duo Clip (nageln oder schrauben). Eventuellement montage du «Duo Clip» (clous ou vis). Werkzeuge Bohrhammer Schlagbohrmaschine Akku-Bohrmaschine SR 2 Einsatz Holzhermaschine für gegurtete Schrauben, Torx-Einsatz Stichsäge Kippfräse Drehmomentschlüssel Nuss 13 mm mit Verlängerung Laser Outils marteau perforateur perceuse à percussion perceuse à accumulateur tête SR 2 machine Holzherr avec vis prémontée sur gaine, tête Torx scie sauteuse fraiseuse clé dynamométrique douille 13 mm avec rallonge laser Gasser Fassadentechnik AG T / F /

13 GFT Economica Konsolenausladungen GFT Economica porte-à-faux consoles E D 20 A Bezeichnung Désignation A=Wärmedämmung A=isolation thermique B=Ausladung Konsole ohne Isolator B=rayon d action de la console sans isolant C=Ausladung Konsole mit Isolator C=rayon d action avec isolant D=Ausladung min. mit Spezialwinkel D=rayon d action min. avec angle-eco E=Ausladung max. mit Spezialwinkel E=rayon d action max. avec angle-eco Eco mm 50 mm 56 mm 66 mm 86 mm Eco mm 70 mm 76 mm 86 mm 106 mm Eco mm 90 mm 96 mm 106 mm 126 mm Eco mm 110 mm 116 mm 126 mm 146 mm Eco mm 130 mm 136 mm 146 mm 166 mm Eco mm 150 mm 156 mm 166 mm 186 mm Eco mm 170 mm 176 mm 186 mm 206 mm Eco mm 190 mm 196 mm 206 mm 226 mm Eco mm 210 mm 216 mm 226 mm 246 mm Eco mm 230 mm 236 mm 246 mm 266 mm Eco mm 250 mm 256 mm 266 mm 286 mm Eco mm 270 mm 276 mm 286 mm 306 mm Eco mm 290 mm 296 mm 306 mm 326 mm 6 mm C B min. 10 mm ECO VERMAS GR PERS ANS Gasser Fassadentechnik AG T / F /

14 GFT Economica Konsole Economica GFT Economica console Economica ECO-KON-GR-PERS-ANS Gasser Fassadentechnik AG T / F /

15 GFT Economica Konsole Economica (S) GFT Economica console Economica (S) ECO-S-KON-GR-PERS-ANS Gasser Fassadentechnik AG T / F /

16 GFT Economica Konsole Mini GFT Economica console mini (+.05/-0) ECO-MINI-GR-PERS-ANS Gasser Fassadentechnik AG T / F /

17 GFT Economica Stossprofil GFT Economica profil raccord x Festpunkt 2 x point fixe 2 x Gleitpunkt 2 x point coulissant x Festpunkt 2 x point fixe Schrauben: SDA3 / 22-S4-SR2-A14 / 4,2x25 Vis: SDA3 / 22-S4-SR2-A14 / 4,2x25 rostfrei A4 inoxydable A4 2 x Gleitpunkt 2 x point coulissant ca. 15 mm ECO-STOSS-GR-SCHN-PERS Gasser Fassadentechnik AG T / F /

18 GFT Economica Leibung GFT Economica embrasure Tragwerk, Untergrund 2. Wärmedämmung 3. GFT Konsole Economica 4. GFT L Profil Economica 5. Traglatte vertikal 6. Hinterlüftungsraum 7. GFT Holzbefestigungsschraube 8. EPDM Fugenband 9. Anschlussprofil 10. Fensterbank 11. Aufstanswinkel - Lüftungsprofil 12. Bekleidungsplatte 1. Structure porteuse 2. Isolation thermique 3. GFT console Economica 4. GFT profil L Economica 5. Lattage vertical 6. Vide de ventilation 7. GFT vis de fixation pour bois 8. Ruban EPDM 9. Profil de raccord 10. Tablette de fenêtre 11. Equerre / profil d aération 12. Bardage ECO-LEIB-H-SCHN Gasser Fassadentechnik AG T / F /

19 GFT Economica Leibung / Brüstung GFT Economica embrasure / allège Tragwerk, Untergrund 2. Wärmedämmung 3. GFT Konsole Economica 4. GFT L Profil Economica 5. Traglatte vertikal 6. Hinterlüftungsraum 7. GFT Holzbefestigungsschraube 8. EPDM Fugenband 9. Anschlussprofil 10. Fensterbank 11. Bekleidungsplatte 1. Structure porteuse 2. Isolation thermique 3. GFT console Economica 4. GFT profil L Economica 5. Lattage vertical 6. Vide de ventilation 7. GFT vis de fixation pour bois 8. Ruban EPDM 9. Profil de raccord 10. Tablette de fenêtre 11. Bardage ECO-LEIB-BR-PERS Gasser Fassadentechnik AG T / F /

20 GFT Economica Brüstung GFT Economica allège Tragwerk, Untergrund 2. Wärmedämmung 3. GFT Konsole Economica 4. GFT L Profil Economica 5. Traglatte vertikal 6. Hinterlüftungsraum 7. GFT Holzbefestigungsschraube 8. EPDM Fugenband 9. Anschlussprofil 10. Fensterbank 11. Aufstanswinkel - Lüftungsprofil 12. Bekleidungsplatte 1. Structure porteuse 2. Isolation thermique 3. GFT console Economica 4. GFT profil L Economica 5. Lattage vertical 6. Vide de ventilation 7. GFT vis de fixation pour bois 8. Ruban EPDM 9. Profil de raccord 10. Tablette de fenêtre 11. Equerre / profil d aération 12. Bardage ECO-BR-V-SCHN Gasser Fassadentechnik AG T / F /

21 GFT Economica Leibung / Fenstersturz GFT Economica embrasure / linteau Tragwerk, Untergrund 2. Wärmedämmung 3. GFT Konsole Economica 4. GFT L Profil Economica 5. GFT Konsole Avanti Gleitpunkt 6. Vertikale Traglattung 7. Hinterlüftungsraum 8. Holzbefestigungsschraube 9. L - Profil 10. EPDM Fugenband 11. Anschlussprofil 12. Bekleidungsplatte 1. Structure porteuse 2. Isolation thermique 3. GFT console Economica 4. GFT profil L Economica 5. GFT console Avanti point coulissant 6. Lattage vertical 7. Vide de ventilation 8. Vis de fixation pour bois 9. Profil L 10.Ruban EPDM 11.Profil raccord 12.Bardage ECO-ST-PERS Gasser Fassadentechnik AG T / F /

22 GFT Economica Fenstersturz GFT Economica linteau Tragwerk, Untergrund 2. Wärmedämmung 3. GFT Konsole Economica 4. GFT L Profil Economica 5. GFT Konsole Avanti Gleitpunkt 6. Traglatte vertikal 7. Hinterlüftungsraum 8. GFT Holzbefestigungsschraube 9. GFT L Profil 10. EPDM Fugenband 11. Anschlussprofil 12. Bekleidungsplatte Structure porteuse 2. Isolation thermique 3. GFT console Economica 4. GFT profil L Economica 5. Lattage vertical 6. Vide de ventilation 7. GFT vis de fixation pour bois 8. Ruban EPDM 9. Profil de raccord 10. Tablette de fenêtre 11. Equerre / profil d aération 12. Bardage ECO-ST-V-SCHN Gasser Fassadentechnik AG T / F /

23 GFT Economica - Schnittzeichnung GFT Economica - Coupe Horizontalschnitt Coupe horizontale Vertikalschnitt Coupe verticale Innenecke Angle intérieur Aussenecke Angle extérieur ECO-SYSTEMSCHNITT Gasser Fassadentechnik AG T / F /

24 GFT Economica - Schnittzeichnung GFT Economica - Coupe Sockelabschluss (unter Abschluss) Finition inférieure (bas de façade) Attikaabschluss (oberer Abschluss) Finition supérieur (acrotère) ECO-SYSTEMSCHNITT-2 Gasser Fassadentechnik AG T / F /

25 .... max.280mm Holzlattenüberstand im Sturzund Wandfussbereich max.300mm EPDM-Fugenband Holzlattung/Hinterlüftungsraum ca.150mm Faserzementplatte U-Profil 60/20/ mm Holzlattung mindestens Hinterlüftungsraum Rolladen Holzlattung 27/60 mm Faserzement Faserzementplatte X 2 max.280mm Holzlattung/Hinterlüftungsraum 150mm bei Mauerwerk 80mm bei Beton X 2 Halbierter Konsolenabstand nach Statik Randbereich Verankerungsgrund X Konsolenabstand nach Statik Normalbereich GFT Economica Beispiel CAD Materialauszug GFT Economica Exemple sortie de matériel DAO Fassade Nordwest 1: Fassadenfläche = 564,18 m² Fassade Südost 1: Fassade Nordost 1: Fassade Südwest 1: Wandaufbau: Mauer Wärmedämmung Economicakonsole mit Isolator Economica-Aluwinkel 50x45x2.3 Holzlattung 60/30mm EPDM-Fugenband Faserzementplatte 970 x 300 1:50 chha P 01 A Grösse Massstab Gezeichnet Plott - Datum Datum Änderungen Plan Nr: Detail Leibung Objekt - Nr. Ansichtspläne Alu-Fensterbank Objekt: Hinterlüftungsraum Leibungsplatte Faserzement Architekt:... Wärmedämmung Verankerungsgrund Gasser Fassadentechnik AG Schuppisstrasse St. Gallen Tel Fax info@gasserfassadentechnik.ch 150mm Mauerwerk 80mm Beton Bauwerksabmessungen beziehen sich auf Planunterlagen und sind vorort zu prüfen!!! Detail bei Wandfuss/ Brüstung Mauer Wärmedämmung Mauer Economica-Konsole mit vormont. Isolator Economica- Aluwinkelprofil 50/45/2.3mm Doppelwinkel Profilstoss Regen- abweis- Profil Eco-Konsole Horizontales Tragprofil... Holzbefestigungsschraube EIS/V17-S ,8x48/SR2 Konsolenabstände Profilabstand im Normalbereich vertikal max. 995 mm Konsolenabstand im Randbereich horizontal max. 545 mm Konsolenabstand im Normalbereich horizontal max mm Detail bei Sturz Holzbefestigungsschraube: EIS/V17-S-7982 SR2 4,8x48 rostfrei ca.15mm Wärmedämmung Faserzement Leibung Winkelprofil 50/45/2.3 mm Winkelprofil-Economica Alu roh 80/45/2.3mm Economica-Winkel Winkelprofil-Economica Alu roh 50/45/2.3mm Mauer Mauer Schrauben: SN3/18-S-7049/SR2-A14-4,2x25 rostfrei Economica- Winkelprofil 50/45/2.3 mm Economica - Konsole 1x Gleitpunkt Konsole Economica Alu roh Isolator und Fixierschraube vormontiert 2x Festpunkt Economica- Winkelprofil 50/45/2.3 mm Wärmedämmung Detail Lattenstoss Detail Profilverbinder Economica - Konsole Aussenecke Konsoleneinteilung Variante Dachrand Normalbereich Randbereich X Konsolenabstand nach Statik Halbierter Konsolenabstand nach Statik 150mm bei Mauerwerk 80mm bei Beton Profile dürfen versetzt angeordnet sein Economica-Konsole mit vormont. Isolator auf Kopf montiert Profile NICHT verbinden Economica-Konsole Economica-Aluwinkel 50/45/2.3mm Wärmedämmung Mauer Dachaufbau Stk./m² Stk./m² Artikel Nr.: Befestigungen Stk./m² Stk./m² System ECONOMICA Artikel Nr.: SFS Konsolen - Economica Stk./m² Stk./m² Artikel Nr. Profilstösse lfdm/m² lfdm lfdm/m² lfdm Artikel Nr.: Horizontales Tragprofil incl. 8 % VERSCHNITT Materialauszug / Discription Fassadenfläche = m² ECO-MAZ Gasser Fassadentechnik AG T / F /

Grundsystem Systèmes fondamentaux. GFT Avanti. Gasser Fassadentechnik AG T / F /

Grundsystem Systèmes fondamentaux. GFT Avanti. Gasser Fassadentechnik AG T / F / Grundsystem Systèmes fondamentaux GFT Avanti Gasser Fassadentechnik AG T +41 71/ 282 40 00 F +41 71/ 282 40 01 www.gasserfassadentechnik.ch 1.01-1 GFT Avanti 3 A 100 GFT Konsole Avanti Festpunkt [G1] inkl.

Mehr

BWM ATK 100 Minor. Grundsystem Systèmes fondamentaux

BWM ATK 100 Minor. Grundsystem Systèmes fondamentaux Grundsystem Systèmes fondamentaux BWM ATK 100 Minor Gasser Fassadentechnik AG T +41 71/ 282 40 00 F +41 71/ 282 40 01 www.gasserfassadentechnik.ch 1.05-1 BWM Konsole Kombi [B1] BWM console point combi

Mehr

Grundsystem Système fondamental. GFT Avanti. Gasser Fassadentechnik AG T / F /

Grundsystem Système fondamental. GFT Avanti. Gasser Fassadentechnik AG T / F / Grundsystem Système fondamental GFT Avanti Gasser Fassadentechnik AG T +41 71/ 282 40 00 F +41 71/ 282 40 01 www.gasserfassadentechnik.ch 1.01-1 GFT Avanti 3 A 100 GFT Konsole Avanti Festpunkt [G1] inkl.

Mehr

Grundsystem Système fondamental BWM ATK 101. Gasser Fassadentechnik AG T / F /

Grundsystem Système fondamental BWM ATK 101. Gasser Fassadentechnik AG T / F / Grundsystem Système fondamental BWM ATK 101 Gasser Fassadentechnik AG T +41 71/ 282 40 00 F +41 71/ 282 40 01 www.gasserfassadentechnik.ch 2.01-1 BWM ATK 101 BWM U-Halter Typ S Kombi [B1] mit aufgeklebter

Mehr

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE»

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» 09/11 BLS Phase 1 Einbau der 1. Etappe Das Gewinde ist nicht sichtbar. Die Muffe ist durch den Schutzzapfen verschlossen Evtl. Zubehör

Mehr

Befestiger & Zubehör Fixations & accessoires

Befestiger & Zubehör Fixations & accessoires Zubehör Accessoires Befestiger & Zubehör Gasser Fassadentechnik AG T +41 71/ 282 40 00 F +41 71/ 282 40 01 www.gasserfassadentechnik.ch 3.02-1 Spezialbefestiger [B4] Befestigung von Fassadenplatten auf

Mehr

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par :

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par : ELEMENT DE REGLAGE EN HAUTEUR WSW 1 MATIERE : acier 42 Cr Mo 4-1.7225 zingué et bicromaté bleu. Sur demande : 1.4305 (AISI.303) ou 1.4401 (AISI.316), avec une force totale : ± 30 à 40 % plus faible que

Mehr

posselt.ch 3/11/d GFT Thermico Eine kleine Sensation Die wärmebrückenfreie Fassade GFT Thermico die intelligente UK

posselt.ch 3/11/d GFT Thermico Eine kleine Sensation Die wärmebrückenfreie Fassade GFT Thermico die intelligente UK posselt.ch //d FT Thermico Eine kleine Sensation Die wärmebrückenfreie Fassade FT Thermico die intelligente UK inspiration security confidence genial Bis zu 0% verbesserter U-Wert mit der FT Thermico Fassadenunterkonstruktion

Mehr

VIS D ANCRAGE À TÊTE FRAISÉE W-BS/A4

VIS D ANCRAGE À TÊTE FRAISÉE W-BS/A4 VIS D ANCRAGE À TÊTE FRAISÉE W-BS/A4 Fixation à point d ancrage unique dans le béton fissuré et non fissuré. Fixations multiples dans le béton et les dalles alvéolaires en béton précontraint. Homologué

Mehr

Ganzglasgeländer-Systeme, Bodenprofile CROSINOX. Systèmes pour balustrades tout verre et profilés CROSINOX

Ganzglasgeländer-Systeme, Bodenprofile CROSINOX. Systèmes pour balustrades tout verre et profilés CROSINOX Ganzglasgeländer-Systeme, Bodenprofile Systèmes pour balustrades tout verre et profilés 11 HANS KOHLER AG, Claridenstr. 20, Postf., CH-8022 Zürich, Direktwahl: Tel. 044 207 11 66, Fax 044 207 11 60, www.kohler.ch

Mehr

Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten. holding tracks for profiled aluminium sheets and flat wall panels

Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten. holding tracks for profiled aluminium sheets and flat wall panels 01 ALWI: Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten ALWI: holding tracks for profiled aluminium sheets and flat wall panels ALWI: ossature pour des plaques en alu et composants

Mehr

Korb- und Schuhauszüge Extensions avec paniers et grilles porte-souliers

Korb- und Schuhauszüge Extensions avec paniers et grilles porte-souliers Korb- und Schuhauszüge Extensions avec paniers et grilles porte-souliers Jedes Artikel kann man in verschiedenen Farben haben und in jede Massnahme Chaque élément peut être exécuté en différentes tailles

Mehr

Befestiger & Zubehör Fixations & accessoires

Befestiger & Zubehör Fixations & accessoires Zubehör Accessoires Befestiger & Zubehör Gasser Fassadentechnik AG T +41 71/ 282 40 00 F +41 71/ 282 40 01 www.gasserfassadentechnik.ch 5.02-1 Befestiger & Zubehör Spezialbefestiger [G3] Befestigung von

Mehr

Einbauanleitung Schraubmuffen-Verbindung Instructions de montage jonction à manchon à vis

Einbauanleitung Schraubmuffen-Verbindung Instructions de montage jonction à manchon à vis Geltungsbereich Domaine d application Diese Einbauanleitung gilt für Formstücke aus duktilem Gusseisen nach DIN EN 545 mit Schraubmuffen-Verbindung nach DIN 28 601. Empfehlungen für Transport, Lagerung

Mehr

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Art. 106 (AK1 & AK2 nach VDI 6036) Rohrkonsole Ø 14mm mit vertikal Rohrlänge Bestell-Nr. verstellbarem Bügel und schall- Longueurs No. de cde

Mehr

Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten (geschosshoch spannbar)

Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten (geschosshoch spannbar) ALKAPO: Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten (geschosshoch spannbar) 04 ALKAPO: holding tracks for profiled aluminium sheets and flat wall panels (up to floor height)

Mehr

Montageanleitung Instructions de montage

Montageanleitung Instructions de montage Montageanleitung Instructions de montage für Insekten-/Sonnenschutz Fenster-DuoRollo Protection solaire anti-insectes Store de fenêtre duo SCHNELL UND EINFACH: A] Messen B ] Zuschnitt/Bohren C ] Zusammenbau

Mehr

TYPENREIHE M010 Mantelthermoelement, Messstelle isoliert, 20 mm freie Enden. Thermoelement - Typ K J Temperatur-Bereiche 1150 C 800 C

TYPENREIHE M010 Mantelthermoelement, Messstelle isoliert, 20 mm freie Enden. Thermoelement - Typ K J Temperatur-Bereiche 1150 C 800 C TYPENREIHE M010, Messstelle isoliert, 20 mm freie Enden SERIE M010, point de mesure isolé, fils de raccordement 20 mm TYPENREIHE M020-50 mm freie Enden M020 SERIE M020 câbles de compensation monté, -Filsderaccordement50mm

Mehr

Breiten unter 1400 mm largeurs inférieures à 1400 mm. +/ mm. +/-0.23 mm. +/ mm

Breiten unter 1400 mm largeurs inférieures à 1400 mm. +/ mm. +/-0.23 mm. +/ mm Warmgewalzte Bleche aus Warmband Markierung der Tafeln Unsere warmgewalzten Stahlbleche in Normalformaten ab Lager sind immer mindestens mit Werkstoff-Nummer, Schmelze und Hersteller sowie Prüfzeichen

Mehr

Flexible Leuchte. Lumière flexible

Flexible Leuchte. Lumière flexible Johto Flexible Leuchte Johto ist ein hochwertiges LED-Beleuchtungssystem für technisch anspruchsvolle Innenund Außenbeleuchtung. Es bietet ein homogenes und punktfreies Licht in sehr geringen tiefen. Johto

Mehr

<<UKS>> Vorlagen mm. System Konsole. Aluminium - Unterkonstruktion. vertikale Anwendung. Systemgruppe: Standard klassisch

<<UKS>> Vorlagen mm. System Konsole. Aluminium - Unterkonstruktion. vertikale Anwendung. Systemgruppe: Standard klassisch System Konsole Aluminium - Unterkonstruktion Vorlagen 60-300 mm vertikale Anwendung Systemgruppe: Standard klassisch Wagner System Typ für Stockwerküberspannte Lösungen vertikale Anwendung

Mehr

TEKOFIX KONSOLE, WÄRMEBRÜCKENFREI:

TEKOFIX KONSOLE, WÄRMEBRÜCKENFREI: TEKOFIX KONSOLE, WÄRMEBRÜCKENFREI: Wärmebrückenfreie Unterkonstruktion für alle Fassadenbekleidungen 19 TEKOFIX CONSOLE, FREE OF THERMAL BRIDGES: Holding track free of thermal bridges for all kinds of

Mehr

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES 4 FENSTER- UND TÜRROLLOS ET PORTES Vorteile auf einen Blick / Les avantages en un clin d'oeil 1 2 3 B A A B Windschutzbürste Brosse de protection au vent Dichtungsbürste auf Abrollseite Brosse d'étanchéité

Mehr

GLASBESCHLÄGE FERREMENTS POUR VITRAGES

GLASBESCHLÄGE FERREMENTS POUR VITRAGES GLASBESCHLÄGE FERREMENTS POUR VITRAGES Beschläge für Balkonund Sitzplatzschieber für 8 mm Glas, in Aluminium Ferrements de portes coulissantes pour vitrages de balcons et places de repos pour verre 8 mm,

Mehr

Dachrandkranz Da-Kra Couronne de rive de toiture Da-Kra

Dachrandkranz Da-Kra Couronne de rive de toiture Da-Kra Dachrandkranz Da-Kra Couronne de rive de toiture Da-Kra 2017 Elemente sind Les éléments sont unsere Stärke notre point fort Dachabschlusselemente Eléments de recouvrement du toit 9.001 Dachrandkranz Da-Kra

Mehr

Einbauanleitung Stopfbuchsenmuffen-Verbindung Instructions de montage jonction presse-étoupe

Einbauanleitung Stopfbuchsenmuffen-Verbindung Instructions de montage jonction presse-étoupe Geltungsbereich Domaine d application Diese Einbauanleitung gilt für Formstücke aus duktilem Gusseisen nach DIN EN 545 mit Stopfbuchsenmuffen-Verbindung nach DIN 28 602. Empfehlungen für Transport, Lagerung

Mehr

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Pfosten und Absperrungen FEHR FEHR...klassisch, bewährt, vielseitig classique, éprouvé, polyvalent FEHR-Absperrsysteme sind aus feuerverzinkten Stahlrohren gefertigt und

Mehr

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour

Mehr

Anodisée. Laquée EN-AW 7075

Anodisée. Laquée EN-AW 7075 Technische Informationen und Toleranzen Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Informations techniques et tolérances Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für

Mehr

Preisliste - Prix-Courant screen. Lichtspiegel - Miroir lumineux

Preisliste - Prix-Courant screen. Lichtspiegel - Miroir lumineux Preisliste - Prix-Courant 2012 screen - Massraster Module Screen / vertikal 1/2 1/2 OK. 2000 520 140 140 180 76 620 76 636 127 127 je nach Breite 56 je nach Breite Screen / horizontal 140 je nach Breite

Mehr

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes

Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Konsolen für Heizwände 1/1 Consoles pour parois chauffantes Art. 106 (AK1 & AK2 nach VDI 6036) Rohrkonsole Ø 14mm mit vertikal Rohrlänge Bestell-Nr. verstellbarem Bügel und schall- Longeurs No. de cde.

Mehr

Spielmatte Schach Jeu d échecs

Spielmatte Schach Jeu d échecs NC-1167 DEUTSCH FRANÇAIS Spielmatte Schach Jeu d échecs für 2 Spieler 2 joueurs Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf dieser Spielmatte. Entdecken Sie Spielspaß in XXL diese Spielmatte ist

Mehr

3. Deckenstützen Etais

3. Deckenstützen Etais 3. Deckenstützen Etais Deckenstützen V.E. / Etais V.E. Aussenrohr / Tube ext. 60 x 3.8 mm. Innenrohr / Tube int. 48 x 3.8 mm. EMPA-geprüft (Jahr 2007) Grobeinstellung von 10 zu 10 cm. Réglage 10 à 10 cm.

Mehr

XTS / XTSF Global Trac Pro

XTS / XTSF Global Trac Pro 3-Phasen-Stromschiene 16A, 230/400V Anschluss der Verbindungsteile an die Schiene Die XTS-Schiene und die Verbindungsteile sind asymmetrisch. Somit können diese nur an dem dafür bestimmten Schienenende

Mehr

Unterputz-Flächenvorhangprofil-System mit «maxi»-laufnut, Norm VS57 Système parois japonaises avec écartement «maxi», norme VS57

Unterputz-Flächenvorhangprofil-System mit «maxi»-laufnut, Norm VS57 Système parois japonaises avec écartement «maxi», norme VS57 Unterputz-Flächenvorhangprofil-System mit «maxi»-laufnut, Norm VS57 Système parois japonaises avec écartement «maxi», norme VS57 HM-20600 / GP3 94.8mm 15mm 26.5mm 20.9mm 64.8mm 20.9mm 26.5mm 15mm 8.4mm

Mehr

Montage und Verstellanleitung Einfräsband Easy 3D und Easy 3DC. Instructions de montage et le réglage Easy 3D et Easy 3DC

Montage und Verstellanleitung Einfräsband Easy 3D und Easy 3DC. Instructions de montage et le réglage Easy 3D et Easy 3DC Montage und Verstellanleitung Einfräsband Easy D und Easy DC Instructions de montage et le réglage Easy D et Easy DC SASSBA EASY D - Verstellanleitung - Instructions de réglage Sämtliche Verstellungen

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 20766

VKF Brandschutzanwendung Nr. 20766 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den Schweizerischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 20766 Gruppe 244 Gesuchsteller Brandschutztore

Mehr

850 kg kg kg kg kg

850 kg kg kg kg kg Technische Angaben Masseinheiten Belastungen Abkürzungen Preise Regalbauteile mm (Nennmasse) kg - gleichmässig verteilte Last H= Höhe, L= Länge, T= Tiefe kg= Kilogramm per Stück Données techniques Unités

Mehr

<<MinTop>> Das neue System mit dem freidrehenden Justierkopf. Holz - Metall. Dämmstärken mm. horizontale Anwendung

<<MinTop>> Das neue System mit dem freidrehenden Justierkopf. Holz - Metall. Dämmstärken mm. horizontale Anwendung Das neue System mit dem freidrehenden Justierkopf Holz - Metall Dämmstärken 00-00 mm horizontale Anwendung Systemgruppe: Standard klassisch Januar 0 Wagner System Typ Justierschraube

Mehr

Mathematik Grundlagen Teil 1

Mathematik Grundlagen Teil 1 BBZ Biel-Bienne Eine Institution des Kantons Bern CFP Biel-Bienne Une institution du canton de Berne Berufsmaturität Maturité professionnelle Berufsbildungszentrum Mediamatiker Médiamaticiens Centre de

Mehr

<<RAPIDO>> H. Vorlagen mm. Holz Metall. horizontale Anwendung. Systemgruppe: Standard klassisch

<<RAPIDO>> H. Vorlagen mm. Holz Metall. horizontale Anwendung. Systemgruppe: Standard klassisch H Holz Metall Vorlagen 0-00 mm horizontale Anwendung Systemgruppe: Standard klassisch Januar 0 Wagner System Typ H horizontale Anwendung Bauphysik Systemgruppe: Standard klassisch

Mehr

UP Slim. Schiebetüren Portes coulissantes Kompakt und funktional. Compacte et fonctionnel. Brandschutzklasse / Classement coupe-feu: EI30

UP Slim. Schiebetüren Portes coulissantes Kompakt und funktional. Compacte et fonctionnel. Brandschutzklasse / Classement coupe-feu: EI30 1/10 [V.16_03] Brandschutzklasse / Classement coupe-feu: EI30 Kompakt und funktional Dank der schmaleren Schiene die filigrane Ausführung der Schiebetüre «UP». Kombinierbar mit Fluchttüre und ohne Wandeinlaufprofil.

Mehr

Ob für Ihren Neubau oder für Ihren Altbau, ausgehend von Ihren persönlichen Vorstellungen entstehen maßgefertigte Lösungen auf höchstem Niveau.

Ob für Ihren Neubau oder für Ihren Altbau, ausgehend von Ihren persönlichen Vorstellungen entstehen maßgefertigte Lösungen auf höchstem Niveau. 1 SEIT BEREITS MEHR ALS 80 JAHREN ENTSCHEIDEN SICH BAUHERREN FÜR EINE TREPPE AUS DEM HAUSE ENGSTLER & SCHÄFER. Ob für Ihren Neubau oder für Ihren Altbau, ausgehend von Ihren persönlichen Vorstellungen

Mehr

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO Abdeckung in Kunstharz weiss, Becken Laufen Pro 45 x 34. Unterbau in Fortuna-Nova weiss. Table en Stratifié blanc, vasque Laufen Pro 45 x 34 cm. Meuble en

Mehr

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés Veraflex Das Profil-System Veraflex Le système de profilés 11 VERAFLEX-Anwendungen Rettungsfahrzeuge Laden- und Inneneinrichtung Möbel Messestände Lagereinrichtungen Applications de VERAFLEX Véhicules

Mehr

Volato SCHIEBE- UND HEBE-SCHIEBESYSTEM COULISSANT & SOULEVANT-COULISSANT

Volato SCHIEBE- UND HEBE-SCHIEBESYSTEM COULISSANT & SOULEVANT-COULISSANT Volato SCHIB- UND HB-SCHIBSYSTM COULISSANT & SOULVANT-COULISSANT 2 Volato SCHIB- & HB-SCHIBSYSTM COULISSANT & SOULVANT-COULISSANT HUCK Volato M SCHIB- & HB-SCHIBSYSTM COULISSANT & SOULVANT-COULISSANT Hochwärmegedämmt

Mehr

Trigostar. Rahmenlose Türen Portes sans cadre Seite/Page 81 1/9 [V.15_01] Porte pliable. Drehfalttüre

Trigostar. Rahmenlose Türen Portes sans cadre Seite/Page 81 1/9 [V.15_01] Porte pliable. Drehfalttüre Seite/Page 81 1/9 [V.15_01] Brandschutzklassen / Classes coupe-feu: EI30 Drehfalttüre Mit der mehrflügligen Falttüre ist es möglich auch breite Korridore und Brandabschnittsituationen bei geringen Platzverhältnissen

Mehr

Rohrschellen Colliers

Rohrschellen Colliers Inhaltsverzeichnis / Répertoire Rohrschellen Typ RS 200 Rohrschelle nach DIN 3567 1.2 / 1.3 Form A mit oder ohne Schrauben à angles arrondis selon DIN 3567 exécution A avec ou sans boulons Typ RS 202 Rohrschellen

Mehr

MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG

MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG Indication et manipulation de montage Vertikal-Jalousien stores à bandes verticales STANDARD - Kettenbedienung Store STANDARD- manipulation chaînette CLASSIC - Schnur-/Kettenbedienung

Mehr

design fl oor 2.5 mm design click 4.2 mm CH DE Designbeläge Kork Parkett Revêtements design Liège Parquet

design fl oor 2.5 mm design click 4.2 mm CH DE Designbeläge Kork Parkett Revêtements design Liège Parquet NANTES design floor 2.5 mm NIMES design click 4.2 mm Designbelags- Objektkollektion Collection des produits pour des revêtements de sol design CH DE Designbeläge Kork Parkett Revêtements design Liège Parquet

Mehr

Bestellformular für Zuschnitte von schneidbaren Lb3 Waschtischen Formulaire de commande pour coupes de lavabos Lb3

Bestellformular für Zuschnitte von schneidbaren Lb3 Waschtischen Formulaire de commande pour coupes de lavabos Lb3 Bestellformular für Zuschnitte von schneidbaren Lb3 Waschtischen Formulaire de commande pour coupes de lavabos Lb3 Zuschneidemasse in mm Schneidebereich Cote de coupe en mm zone de coupe Ohne Abdeckplatten/

Mehr

NOTICE D EMPLOI Pompes d essai ZG 5.1. et ZG 5.2.

NOTICE D EMPLOI Pompes d essai ZG 5.1. et ZG 5.2. Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH NOTICE D EMPLOI Pompes d essai ZG 5.1. et ZG 5.2. Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH 2 Sommaire page 1 Application 4 2 Conception 4 2.1 Pompe d essai

Mehr

Montageanleitung / Notice de montage

Montageanleitung / Notice de montage 634-0 03-18 Montageanleitung / Notice de montage Schiebesystem / Système coulissant Sehr geerter Kunde, Bitte lesen Sie diese Montageanleitung sorfältig durch, da wir für Fehler die durch falsche Montage

Mehr

BilderhÄngeschiene Rafix

BilderhÄngeschiene Rafix Dekorative Schiene für Wandmontage in weissem Aluminium, zum Hängen von Bildern, die öfters gewechselt werden müssen. Einfache Montage des Kabels mit dem Hänger, ohne auszufahren. Dies alleine ist schon

Mehr

Typ(e) Rp / DN P max bar Wege/voies Seite/page

Typ(e) Rp / DN P max bar Wege/voies Seite/page 8.1.0 Besonderes Merkmal: Zum Schalten ist kein Differenzdruck notwendig. Zwangsgesteuerte Ventile öffnen und schliessen auch ohne Differenzdruck und sind nur in Pfeilrichtung dichtend. Wenn nicht von

Mehr

<<WSK>> Vorlagen mm. Wagner System Konsole. Holz Metall. horizontale Anwendung. Systemgruppe: Standard klassisch

<<WSK>> Vorlagen mm. Wagner System Konsole. Holz Metall. horizontale Anwendung. Systemgruppe: Standard klassisch Wagner System Konsole Holz Metall Vorlagen 60 220 mm horizontale Anwendung Systemgruppe: Standard klassisch Wagner System Typ Holz/Metall horizontale Anwendung Januar 2011 Bauphysik Energieklasse

Mehr

Gültig ab 1. Januar 2008 Änderungen aufgrund der Anpassung des höchstversicherten Verdienstes gemäss UVG

Gültig ab 1. Januar 2008 Änderungen aufgrund der Anpassung des höchstversicherten Verdienstes gemäss UVG Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Mathematik, Analysen, Statistik Tabellen zur Ermittlung der nach bisherigem Recht entrichteten IV-Taggelder (Besitzstandswahrung,

Mehr

FUNDAMENTPFAHL FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX FUNDAMENTPFAHL FERRADIX

FUNDAMENTPFAHL FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX FUNDAMENTPFAHL FERRADIX FUNDAMENTPFAHL FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX FUNDAMENTPFAHL FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX WWW.TRAUFFER-GROUP.CH Kostenlose Service-Nummer. Numéro gratuit à votre disposition 0800 10 00 10 Befestigungsset

Mehr

Rahmenlos. Rahmenlose Türen Portes sans cadre Rahmenlose Holztüre. Porte en bois sans cadre. Brandschutzklasse / Classement coupe-feu: EI30

Rahmenlos. Rahmenlose Türen Portes sans cadre Rahmenlose Holztüre. Porte en bois sans cadre. Brandschutzklasse / Classement coupe-feu: EI30 1/8 [V.18_01] Brandschutzklasse / Classement coupe-feu: EI30 e Holztüre Das grossformatige, rahmenlose Türelement für Brandabschnitte in weiträumigen Durchgängen. Eingelassen in Korridor-Wandnischen, 90

Mehr

Ouverture de lucarne Öffnung des Dachfensters

Ouverture de lucarne Öffnung des Dachfensters Ouverture de lucarne Öffnung des Dachfensters 0225-0031 FR Notice de montage et informations à lire et à conserver DE Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren LISTE DES PIÈCES : 1 Cylindre

Mehr

à traction latérale Trägermontage Montage du support Anzeichnen Traçage nabstand mind. 100 mm 1/2 Bestellbreite (1/2 Gesamtbreite) 1/2 Bestellbreite -

à traction latérale Trägermontage Montage du support Anzeichnen Traçage nabstand mind. 100 mm 1/2 Bestellbreite (1/2 Gesamtbreite) 1/2 Bestellbreite - MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG Notice de montage et d' utilisation Rollo BIG Seitenzug-Rollo und Elektro-Rollo 230 V manoeuvre latérale et enrouleur électrique 230 V Modell mit Trägermontage Modèle avec

Mehr

KIT POUR FIXATION PARALLÈLE AU TOIT

KIT POUR FIXATION PARALLÈLE AU TOIT KIT POUR FIXTION PRLLÈL U TOIT KIT FÜR CPRLLLMONTG Ces instructions font partie intégrante de la notice du capteur solaire. Consulter cette notice pour les VRTISSMNTS GÉNÉRUX et pour les RÈGLS FONMNTLS

Mehr

Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines

Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines Miete von Maschinen / Location de machines 2 Transferpresse Modell 216 / Presse Model 216 3 Transferpresse Modell 228 / Presse Model 228 4 Transferpresse

Mehr

MILO büroschrank / armoire de bureau

MILO büroschrank / armoire de bureau schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme

Mehr

DACHFENSTER-KASSETTEN-ROLLO Store enrouleur à coffre pour fenêtre de toit

DACHFENSTER-KASSETTEN-ROLLO Store enrouleur à coffre pour fenêtre de toit Montage- und Bedienungsanleitung Notice de montage et mode d emploi DACHFENSTER-KASSETTEN-ROLLO Store enrouleur à coffre pour fenêtre de toit 04- Bedienung: Bedienschiene Manipulation : Rail de tirage

Mehr

Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée

Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4-5 Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique Ersatzteilzeichnung

Mehr

Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques

Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques Pneumatik-Doppelkolben-Schwenkantrieb 90 doppelt- und einfachwirkend 369 Entraînement rotatif pneumatique à double piston 90 à double

Mehr

façade chimneys provide a fast and simple solution to the problem.

façade chimneys provide a fast and simple solution to the problem. DE EG FR Sie haben keinen Schornein? Die Lage des Schorneins Wünschen? Unsere Fassaden-Schorneine aus Edelahl sind eine schnelle und einfache Lösung für diese Probleme. Sie sind aufgrund ihrer Korrosionsbeändigkeit

Mehr

Clôture Verre / Glas Windschutz H. 100 cm

Clôture Verre / Glas Windschutz H. 100 cm Clôture Verre / Glas Windschutz H. 100 cm FR DE Notice de montage et informations à lire et à conserver Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren Lisez tout le manuel avant l'installation et

Mehr

DACHFENSTER-KASSETTEN-ROLLO Store enrouleur à coffre pour fenêtre de toit

DACHFENSTER-KASSETTEN-ROLLO Store enrouleur à coffre pour fenêtre de toit Montage- und Bedienungsanleitung Notice de montage et mode d emploi DACHFENSTER-KASSETTEN-ROLLO Store enrouleur à coffre pour fenêtre de toit Bedienung: Bedienschiene Bedienung: Schnurzug Manipulation

Mehr

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Mathematik, Analysen, Statistik Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières

Mehr

Nota : Certificat de contrôle sur demande. Acier spécial / progression en 0.1 mm. positionnement d alésages, le contrôle de tol.

Nota : Certificat de contrôle sur demande. Acier spécial / progression en 0.1 mm. positionnement d alésages, le contrôle de tol. Prüfstifte Piges 163710 Prüfstift-Satz FUTURO Jeu de piges de contrôle FUTURO Lehrenstahl / Stufung 0.1 mm Übersichtlich in einem Holzkasten mit beschrifteten Bohrungen untergebracht. Ab Ø 1.5 mm sind

Mehr

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI Eidgenössisches Departement des Innern EDI Département fédéral de l'intérieur DFI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Office fédéral des assurances sociales OFAS Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder

Mehr

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI Eidgenössisches Departement des Innern EDI Département fédéral de l'intérieur DFI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Office fédéral des assurances sociales OFAS Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732

VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732 Gruppe 222 Gesuchsteller Verglasungen vertikal

Mehr

GLASBESCHLÄGE FERREMENTS POUR VITRAGES

GLASBESCHLÄGE FERREMENTS POUR VITRAGES GLASBESCHLÄGE FERREMENTS POUR VITRAGES Aweso Accessoires Griffe, Verschlüsse, Festverglasungselemente, Laufwerke Tirettes, fermetures, éléments pour vitrage fixe, roulements Preise in CHF Änderungen ohne

Mehr

LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR

LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR 2018-2019 LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR REGEL 17 ECKSTOSS LOI DU JEU 17 CORNER Georges Hilger 08/2018 Auf Eckstoß wird entschieden, wenn

Mehr

Facade isolante système WDVS, habitat sain, combat contre la moisissure, peintures WDVS, Gesund Wohnen, AntiSchimmelsystem, Farben

Facade isolante système WDVS, habitat sain, combat contre la moisissure, peintures WDVS, Gesund Wohnen, AntiSchimmelsystem, Farben 23 MAI 2013 conférences 2013 Facade isolante système WDVS, habitat sain, combat contre la moisissure, peintures WDVS, Gesund Wohnen, AntiSchimmelsystem, Farben Facade isolante système WDVS, habitat sain,

Mehr

Werkzeughalter Porte-outil / Tool holder

Werkzeughalter Porte-outil / Tool holder Werkzeuge für die Rückseitenbearbeitung System HAT Höhenverstellbar Outils pour tronçonnage réglables en hauteur Tools for rear processing System high adjustable tool-holders Im werden Werkzeuge für die

Mehr

Entgratungsmaschinen MACHINE D ÉBAVURAGE

Entgratungsmaschinen MACHINE D ÉBAVURAGE Entgraten von äußeren Kanten Ébavurage des angles extérieurs Entgraten von inneren Kanten Ébavurage des angles intérieurs Max. Breite Largeur maximale 1100 Max. Dicke Epaisseur maximale 120 Anz. Schleifband-Stationen

Mehr

qui est-ce? Règle du jeu

qui est-ce? Règle du jeu qui est-ce? Jeu de révisions pour le niveau 5 e (début d'année) sur le thème de la présentation. Objectif : revoir les expressions apprises en 6 e (le nom, l'âge, la ville, le pays d'origine, les loisirs,

Mehr

Detailheft Juni 2009 ALPHATON -Ziegelfassade Gen.06. Detail book / Cahier technique

Detailheft Juni 2009 ALPHATON -Ziegelfassade Gen.06. Detail book / Cahier technique Detailheft Juni 2009 ALPHATON -Ziegelfassade Gen.06 Detail book / Cahier technique Moeding Keramikfassaden GmbH Ludwig-Girnghuber-Straße 1 84163 Marklkofen Germany Telefon +49 (0) 87 32 / 246 00 Telefax

Mehr

Ornamenthaken, Schraubhaken, Zierhaken Rinceaux à fioritures, rinceaux à visser, rinceaux fantaisie

Ornamenthaken, Schraubhaken, Zierhaken Rinceaux à fioritures, rinceaux à visser, rinceaux fantaisie Befestigungstechnik Articles de fixation Ornamenthaken, Schraubhaken, Zierhaken Rinceaux à fioritures, rinceaux à visser, rinceaux fantaisie Qualität: Messing blankgerollt! qualité: laiton poli au tambour!

Mehr

Sperrzahnmutter M6

Sperrzahnmutter M6 DEUTSCH Pfosten vorne Seitenblende Pfosten hinten Seitenblendenstopfen Art.Ident: 431003210 Pfostenmutter Art.Ident: 71002919 Befestigungseisen Scheibe 6,4 Art.Ident: 71003836 Gewindestift M6x25 Art.Ident:

Mehr

Eigenart. Eisenart 8 / 1. Unsere Eisenrahmen werden vom Fachmann geschweisst, was man den Rahmen auch ansieht.

Eigenart. Eisenart 8 / 1. Unsere Eisenrahmen werden vom Fachmann geschweisst, was man den Rahmen auch ansieht. 1/16 Eigenart Eisenart Unsere Eisenrahmen werden vom Fachmann geschweisst, was man den Rahmen auch ansieht. Eisenrahmen haben eine Lieferfrist von 14 Arbeitstagen. Schattenfugenrahmen: - mit versenkten

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027

VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Gruppe 202 Gesuchsteller Aussenwände, nichttragend

Mehr

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

Tables pour la fixation des allocations journalières APG Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6 df 0.08 Als Normaldienst gelten in

Mehr

Preisliste - Prix-Courant screen Lichtspiegel - Miroir lumineux

Preisliste - Prix-Courant screen Lichtspiegel - Miroir lumineux Preisliste - Prix-Courant 2014 screen Lichtspiegel - Miroir lumineux Notizen / Notes Verkaufs- und Lieferbedingungen Conditions de vente et de livraison Es gelten die allgemeinen Verkaufs- und Lieferungsbedingungen

Mehr

PRO-FI DAS PRAKTISCHE PRÜFGERÄT FÜR FEHLERSTROM-SCHUTZSCHALTER

PRO-FI DAS PRAKTISCHE PRÜFGERÄT FÜR FEHLERSTROM-SCHUTZSCHALTER PRO-FI DAS PRAKTISCHE PRÜFGERÄT FÜR FEHLERSTROM-SCHUTZSCHALTER Swiss made - Prüfgerät PRO-FI E-No: 983 306 009 - Koffer mit Hartschaumstoff- Einlage mit Ausschnitt für PRO-FI und weiteren Geräten möglich.

Mehr

Rohrbefestigungen Fixation en acier inox

Rohrbefestigungen Fixation en acier inox Rohrbefestigungen Fixation en acier inox Inhaltsverzeichnis / Répertoire Rostfreie Rohrbefestigungen 5.2 Fixation en acier inox Typ RS 251 Rohrschelle nach DIN 3567 aus Edelstahl rostfrei V4A, 5.3 inklusive

Mehr

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

Tables pour la fixation des allocations journalières APG Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug für die Prüfung Sozialversicherungsfachleute 07 Extraît pour l'examen professionnel de

Mehr

Coupleurs à compression avec joints toriques d'étanchéité Klemmfittings mit O-Ringen

Coupleurs à compression avec joints toriques d'étanchéité Klemmfittings mit O-Ringen NOTES TECHNIQUES / TECHNISCHE HINWEISE Conformes à la norme DIN 50930.6 - Conformes au D.M. 174 du 6 Avril 2004 - Conformes à la norme UNI EN ISO 1254-2 Konform mit Norm DIN 50930.6 - Konform mit Ministerialverordnung

Mehr

Auszug zur Lösung der Beispielserie

Auszug zur Lösung der Beispielserie Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug zur Lösung der Beispielserie Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6

Mehr

Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer

Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer Der Hund der macht wau wau Die Katze macht miau miau Das Schaf, das macht mäh mäh Die Kuh, die macht muh-muh Hörst du, hörst du, hörst du sie Ohren,

Mehr

FICHE TECHNIQUE PLAQUES D USURE. TY x L1 x L2 x L3 x D1 x AT-GA x D2 x L4 x TA x AT-GR x MAT1 x MAT2

FICHE TECHNIQUE PLAQUES D USURE. TY x L1 x L2 x L3 x D1 x AT-GA x D2 x L4 x TA x AT-GR x MAT1 x MAT2 Groupe 18-06-07-00 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE PLAQUES D USURE Exemple TY x L1 x L2 x L3 x x AT-GA x D2 x L4 x TA x AT-GR x MAT1 x MAT2 TY............. Type, voir types. L1.............

Mehr

René Kanne AG Loostrasse Rüschlikon Tel. 044 / Mail:

René Kanne AG Loostrasse Rüschlikon Tel. 044 / Mail: 05/2018 Prospekt Diamantwerkzeug 2018 Bohr- Technik Beton- Rückbau Trenn- Technik Trocken- Schnitt Matrix Technik WAKRA Maschinen Tech. Forage Démolition Béton Tech. Sciage Coupe à Sec Tech- Matrix WAKRA

Mehr

Espagnoletten Espagnolettes

Espagnoletten Espagnolettes 202.406-4 Ruderschlaufe Band links Cul de poule fi che gauche Messing roh laiton brut Ruderschlaufe passend zur Oberfl äche der Stange Cul de poule en même fi nition que la surface de la tringle 202.406-3

Mehr