Response Summary. Logged in as "lkorts" Create Survey My Surveys Address Book My Account Need Help? design survey collect responses analyze results

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Response Summary. Logged in as "lkorts" Create Survey My Surveys Address Book My Account Need Help? design survey collect responses analyze results"

Transkript

1 Logged in as "lkorts" Log Off Create Survey My Surveys Address Book My Account Need Help? survey ti tl e : CCDmotivationísl.þýska/danska/enska Edit Title design survey collect responses analyze results View Summary c u r r e n t r e p o r t : Default Report Add Report Browse s Summary Filter s Crosstab s s Active Filter: M M M M Total: 185 Edit Filter Filtered: 52 Unapply Filter Share s Show this Page Only Page: Persönliches // Hvem er du? // Background information about the studen Gender // Sexe // Geschlecht // Køn F // F // W // K M // M // M // M 100.0% 52 answered question 52 skipped question 0 2. Age // Age // Alter // Alder % % % % % % % % % % % % % % 4 answered question 52 skipped question 0

2 2. Age // Age // Alter // Alder % % % 1 Other (please specify) 0 answered question 52 skipped question 0 3. Nationality // Nationalité // Nationalität // Nationalitet Show replies 52 answered question 52 skipped question 0 4. In which state/region of the country does your family live? Quel est le lieu de résidence de vos parents? In welchem Bundesland wohnt Ihre Familie? I hvilken landsdel er din familie bosat? Show replies 52 answered question 52 skipped question 0 5. University where you are currently studying Université dans laquelle vous étudiez actuellement Universität Universitet (på nuværende tidspunkt) Show replies 52 answered question 52 skipped question 0 6. If you are an exchange student, which university do you attend at home? Si vous êtes étudiant Erasmus, quelle est votre université d origine? Falls Sie Austauschstudent sind, welches ist Ihre Heimatuniversität? Dit hjemmeuniversitet hvis du er udvekslingsstuderende Show replies 11 answered question 11 skipped question 41

3 7. Are you // Êtes-vous // Sind Sie // Er du enrolled as a student // étudiant // als Student immatrikuliert // en immatrikuleret studerende 96.2% 50 not a student/a visiting student // auditeur libre // Gasthörer/nicht immatrikuliert // ikke studerende/gæstedeltager 3.8% 2 answered question 52 skipped question 0

4 7. Are you // Êtes-vous // Sind Sie // Er du answered question 52 skipped question 0 8. Subjects studied // Matières // Studienfächer // Studie Show replies Major subject(s) // Principale(s) // Hauptfach/Hauptfächer // Hovedfag Show replies Minor subject(s) // Secondaire(s) // Nebenfach/Nebenfächer // Bifag 100.0% % Which semester of your university course are you currently taking? Quel niveau d études avez-vous atteint? In welchem Semester studieren Sie? På hvilket semester studerer du? % % % % % % % % % % Show replies Other (please specify) 4 answered question 49 skipped question How long have you been learning Icelandic? Depuis combien de temps apprenez-vous l islandais? Wie lange lernen Sie schon Isländisch? På hvilket semester læser du islandsk? 1 semester 53.8% 28 2 semester 15.4% 8 3 semester 11.5% 6 answered question 52 skipped question 0

5 10. How long have you been learning Icelandic? Depuis combien de temps apprenez-vous l islandais? Wie lange lernen Sie schon Isländisch? På hvilket semester læser du islandsk? 4 semester 1.9% 1 5 semester 7.7% 4 6 semester 9.6% 5 7 semester 8 semester Show replies Other (please specify) 2 answered question 52 skipped question Are there any other opportunities to study Icelandic in the area where you live? Avez-vous d autres possibilités d apprendre l islandais près de chez vous? Besteht für Sie die Möglichkeit, anderweitig Isländischunterricht zu besuchen? Har du andre muligheder for at deltage i undervisning i islandsk i dit nærområde? Yes // Oui // Ja // Ja 19.2% 10 No // Non // Nein // Nej 48.1% 25 Don t know // Ne sais pas // Weiß nicht // Ved ikke 32.7% 17 answered question 52 skipped question If you answered yes, what other opportunities are there for studying Icelandic in your area? Si vous avez répondu oui. Quelles possibilités avez-vous d apprendre l islandais? Falls ja (in 11), welche? Hvis ja: Hvilke muligheder har du til at læse islandsk? Evening courses // Cours du soir // VHS // Aftensskole 77.8% 7 Language school // École de langue // Sprachschule // Sprogskole 44.4% 4 School for children of Icelandic parents // École islandaise pour les enfants de parent(s) islandais // Eine Schule für Kinder isländischer Eltern // Skole for islandske forældres børn Other // Autre // Andere // Andet 22.2% 2 Show replies Other (please specify) 3 answered question 9 skipped question Did you study Icelandic before starting your university course? Avant d entreprendre des études d islandais à l université, avez vous appris l islandais? Haben Sie Isländisch gelernt, bevor Sie einen Isländischkurs an Ihrer Universität besuchten? Har du læst islandsk, inden du begyndte at læse islandsk på universitet? answered question 52 skipped question 0

6 13. Did you study Icelandic before starting your university course? Avant d entreprendre des études d islandais à l université, avez vous appris l islandais? Haben Sie Isländisch gelernt, bevor Sie einen Isländischkurs an Ihrer Universität besuchten? Har du læst islandsk, inden du begyndte at læse islandsk på universitet? Yes // Oui // Ja // Ja 17.3% 9 No // Non // Nein // Nej 82.7% 43 answered question 52 skipped question If you answered yes, how did you study Icelandic? Si vous avez répondu oui : où l avez-vous appris? Falls ja (in 13), wie haben Sie vorher Isländisch gelernt? Hvis ja: Hvordan har du hidtil lært islandsk? Taught myself from a book // Par vous-même en vous servant d un manuel // Selbststudium (mit einem Lehrbuch) // Selvstudium ved hjælp af bøger 55.6% 5 Used teaching material on the Internet // Avec l aide d un programme d apprentissage sur Internet // Mit Lehrmaterial aus dem Internet/Internetkurs // Ved hjælp af undervisningsmateriale på nettet 55.6% 5 Took private lessons // Cours privés // Privatunterricht // Tog privatundervisning Learned Icelandic from my family // En famille // Innerhalb der eigenen Familie // Lærte islandsk af familien Attended an Icelandic course in Iceland // Cours d islandais en Islande // Isländischkurs auf Island // Deltog i et kursus i islandsk i Island Other // Autre // Anderes // Andet 22.2% 2 Show replies Other (please specify) 2 answered question 9 skipped question 43 Show this Page Only Page: Fragen zur Motivation 1 // Spørgsmål om motivation 1 // Questions Was war der Auslöser für Ihren Entschluss, Isländisch zu lernen? Hvorfor valgte du til at begynde med at læse islandsk? Why did you originally decide to learn Icelandic? Ich halte Isländisch für eine nützliche Sprache // Fordi jeg mener, at det er praktisk at beherske islandsk // Because it s a useful language. 15.7% 8 Ich möchte in einem Bereich arbeiten/ich arbeite in einem Bereich, 27.5% 14

7 15. Was war der Auslöser für Ihren Entschluss, Isländisch zu lernen? Hvorfor valgte du til at begynde med at læse islandsk? Why did you originally decide to learn Icelandic? in dem Isländischkenntnisse von Vorteil sind // Jeg agter at arbejde/arbejder i en branche, hvor det er godt at beherske islandsk // I want to work/i work in a field where a knowledge of Icelandic is useful. Die isländische Sprache an sich gefällt mir // Islandsk er et spændende sprog // Icelandic is an interesting language. 86.3% 44 Der Altnordischunterricht hat mein Interesse am Neuisländischen bewirkt // Jeg fik lyst til at læse moderne islandsk efter at have stiftet kendskab til oldislandsk // I want to learn Modern Icelandic after studying Old Icelandic. 37.3% 19 Die wissenschaftliche Literatur in meinem Studienfach ist zu einem gewissen Teil auf Isländisch // Faglitteraturen i mit fag er på islandsk i stort omfang // Some of the scholarly articles in my field are written in Icelandic. 17.6% 9 Ich habe interessante isländische Filme gesehen // Jeg interesserer mig for islandske film // I m interested in Icelandic film. 21.6% 11 Ich habe Interesse an isländischer Musik // Jeg interesserer mig for islandsk musik // I m interested in Icelandic music. 45.1% 23 Ich habe interessante isländische Literatur gelesen // Jeg interesserer mig for islandsk litteratur // I m interested in Icelandic literature. 35.3% 18 Ich interessiere mich für isländische Malerei/bildende Kunst/Design // Jeg interesserer mig for islandsk kunst/design // I m interested in Icelandic art/design. 9.8% 5 Ich interessiere mich für isländische Pferde // Jeg interesserer mig for islandske heste // I m interested in Icelandic horses. 2.0% 1 Ich bin begeistert von der isländischen Natur // Jeg er begejstret for islandsk natur // I m interested in Icelandic nature. 49.0% 25 Ich habe einen Urlaub in Island verbracht // Jeg har været på ferie i Island // I ve been on holiday to Iceland. 15.7% 8 Meine Familie/Eltern hat/haben mich dazu animiert // Familien/mine forældre opmuntrede mig til at læse islandsk // My family/parents encouraged me to learn. 2.0% 1

8 15. Was war der Auslöser für Ihren Entschluss, Isländisch zu lernen? Hvorfor valgte du til at begynde med at læse islandsk? Why did you originally decide to learn Icelandic? Mein Freund/meine Freundin bzw. Ehemann/Ehefrau ist Isländer/in // Min kæreste/mand/kone er islænding // My girlfriend/boyfriend /wife/husband is Icelandic. Ein Freund/Freunde haben ebenfalls Isländisch gewählt // Min(e) ven(ner) valgte islandsk // My friend(s) chose Icelandic. 5.9% 3 Der Isländischunterricht passt/passte gut in den Stundenplan // Undervisningstimerne i islandsk passede godt i timeplanen // The Icelandic classes fitted in well with my timetable. 11.8% 6 Der Isländischunterricht ist/war Pflicht // Islandskkurset er/var en pligtforanstaltning // The Icelandic course is/was compulsory. 9.8% 5 Anderes: // Andet: // Other: 11.8% 6 Show replies Other (please specify) Welche Erwartungen haben Sie an den Isländischunterricht? // Hvilke forventninger har du til islandskstudiet? // What do you want to gain from your Icelandic studies? Ich will nach Island reisen und mich mit den Einheimischen verständigen können // Jeg vil gerne være i stand til at tale med islændinge, når jeg rejser rundt i Island // I want to be able to travel around Iceland and speak to the locals. 72.5% 37 Ich möchte später auf Island arbeiten/studieren (können) // Jeg vil gerne i fremtiden studere/arbejde i Island // I m interested in studying/working in Iceland. 51.0% 26 Ich will Isländisch sprechen können // Jeg vil gerne kunne tale sproget // I want to be able to speak the language. 80.4% 41 Ich will mich (auf Isländisch) über die isländische Gesellschaft und Kultur informieren können // Jeg vil gerne kunne læse (på islandsk) om det islandske samfund og kultur // I want to be able to read (in Icelandic) about Icelandic culture and society. 54.9% 28 Ich will isländische Belletristik lesen können // Jeg vil gerne kunne læse islandsk litteratur // I want to be able to read modern Icelandic literature. 54.9% 28

9 16. Welche Erwartungen haben Sie an den Isländischunterricht? // Hvilke forventninger har du til islandskstudiet? // What do you want to gain from your Icelandic studies? Ich will altnordische Literatur lesen können // Jeg vil gerne kunne læse islandsk middelalder/norrøn litteratur // I want to be able to read Old Icelandic literature. 54.9% 28 Ich will den Pferdesport auf Island verfolgen können // Jeg vil gerne kunne følge med i, hvad sker omkring islandske heste/hestesport // I want to keep up to date with news about Icelandic horses. 3.9% 2 Ich will die Texte verstehen können, wenn ich isländische Musik höre // Jeg vil gerne kunne forstå teksterne, når jeg lytter til islandsk musik // I want to understand the lyrics when I listen to Icelandic music. 39.2% 20 Ich habe Verwandte/Bekannte auf Island, mit denen ich mich unterhalten können will // Jeg har slægtninge/venner i Island, som jeg gerne vil kunne tale med // I want to be able to talk to family/friends in Iceland. 9.8% 5 Ich habe keine besonderen Erwartungen und möchte Isländisch sobald wie möglich abschließen // Jeg har ingen forventninger, vil færdiggøre dette så snart som muligt // I don t want to gain anything, I just want to finish the course as soon as possible. 3.9% 2 Anderes: // Andet: // Other: 2.0% 1 Show replies Other (please specify) Worauf legen Sie im Isländischunterricht am meisten Wert? (Fertigkeitsbereich(e)) // Hvad synes du er det væsentligste i islandskundervisningen? (Færdighedsfelter/sproglige kompetenceområder) What do you regard as the most important aspect of the Icelandic course? (Area of competence) Sehr wichtig // Meget vigtigt // Very important Wichtig // Vigtigt // Quite important Nicht sehr wichtig // Spiller en begrænset rolle // Not very important Unwichtig // Spiller ingen rolle // Not important Ich möchte die Grammatik gut erlernen // Jeg vil lære grammatikken omhyggeligt // I want to learn the grammar well 60.0% (30) 34.0% (17) 6.0% (3) 0.0% (0) 50 Ich möchte in den Unterrichtsstunden so viel wie möglich sprechen // Jeg vil tale islandsk så meget som muligt i undervisningstimerne // I want to speak as much Icelandic as possible in class. 51.0% (25) 38.8% (19) 6.1% (3) 4.1% (2) 49 Ich möchte nur lesen und übersetzen // Jeg behøver bare at lære at læse 8.2% (4) 26.5% (13) 51.0% (25) 14.3% (7) 49

10 17. Worauf legen Sie im Isländischunterricht am meisten Wert? (Fertigkeitsbereich(e)) // Hvad synes du er det væsentligste i islandskundervisningen? (Færdighedsfelter/sproglige kompetenceområder) What do you regard as the most important aspect of the Icelandic course? (Area of competence) og oversætte // I only want to read and translate. Ich möchte Texte bekannter isländischer Lieder lernen // Jeg vil lære teksterne på velkendte islandske sange // I want to learn the lyrics to well-known Icelandic songs. 8.2% (4) 12.2% (6) 44.9% (22) 34.7% (17) 49 Ich möchte eine gute Aussprache erlernen // Fokusen skal være på rigtig udtale // The emphasis should be on correct pronunciation. 70.0% (35) 18.0% (9) 8.0% (4) 4.0% (2) 50 Die Betonung sollte darauf liegen, sich in Island mit den Sprachkenntnissen verständlich machen zu können // Fokusen skal være på at kunne klare sig på islandsk // The emphasis should be on making oneself understood in Iceland. 36.0% (18) 42.0% (21) 20.0% (10) 6.0% (3) 50 Die Betonung sollte darauf liegen, Texte aus verschiedenen Themenbereichen lesen zu können // Fokusen skal være på at kunne læse tekster om forskellige emner // The emphasis should be on reading texts about a variety of issues. 27.5% (14) 33.3% (17) 33.3% (17) 5.9% (3) 51 Lesen, Schreiben und Sprechen sollten in gleichem Maß im Unterricht berücksichtigt werden // Der skal være god balance mellem mundtlig træning, at læse og at skrive // A good balance between oral practice, reading and writing. 44.0% (22) 38.0% (19) 16.0% (8) 2.0% (1) 50 Der Unterricht soll unterhaltsam sein // Læreren skal være sjov // The teacher should be entertaining. 36.0% (18) 34.0% (17) 28.0% (14) 2.0% (1) 50 Anderes: // Andet: // Other: 66.7% (2) 0.0% (0) 0.0% (0) 33.3% (1) 3 Show replies Other (please specify) Welche Isländischkenntnisse wollen Sie am Ende des Studiums erworben haben? (Fertigkeitsniveau) // Hvilket niveau i islandsk vil du gerne have opnået, når du holder op med at læse islandsk? (Færdighedsniveau) // What level of Icelandic do you want to have achieved by the end of the course? (Level of competence)? Ich will Isländer verstehen können (z. B. Touristen oder Austauschstudenten) // Jeg vil kunne forstå islændinge (f.eks. turister eller medstuderende), som jeg møder // I want to be able to understand the Icelanders (e.g. tourists or fellow students) I meet. 60.8% 31

11 18. Welche Isländischkenntnisse wollen Sie am Ende des Studiums erworben haben? (Fertigkeitsniveau) // Hvilket niveau i islandsk vil du gerne have opnået, når du holder op med at læse islandsk? (Færdighedsniveau) // What level of Icelandic do you want to have achieved by the end of the course? (Level of competence)? Ich will Isländer verstehen können (z. B. Touristen oder Austauschstudenten) und ihnen den Weg weisen können, falls nötig // Jeg vil kunne forstå islændinge (f.eks. turister og medstuderende), som jeg møder og være i stand til at vise dem vejen // I want to be able to understand the Icelanders (e.g. tourists or fellow students) I meet and give them directions. 64.7% 33 Ich möchte in Island einkaufen können // Jeg vil kunne købe ind i Island // I want to be able to go shopping in Iceland. 54.9% 28 Ich will einfache Sätze und übliche Phrasen beherrschen // Jeg vil beherske ukomplicerede almindelige fraser // I want to master simple everyday phrases. 52.9% 27 Ich will eine gute Grundlage zur Fortsetzung des Studiums in Island erhalten // Jeg vil have opnået et godt grundlag for at fortsætte mit studium i Island // I want to achieve a good basis for further study in Iceland. 43.1% 22 Ich will die Grammatikregeln gut beherrschen, die im Unterricht besprochen wurden. // Jeg vil opnå godt kendskab til de grammatikregler, som bliver behandlet // I want to achieve a solid grounding in the grammar taught on the course. 60.8% 31 Ich möchte Aufbau und Struktur der isländischen Sprache verstehen // Jeg vil forstå det islandske sprogs struktur // I want to understand the structure of the Icelandic language. 78.4% 40 Ich möchte zum eigenen Nutzen Isländisch lesen können (z. B. Zeitungen) // Jeg vil kunne have gavn af at kunne læse på islandsk (f.eks. aviser) // I want to be able to read Icelandic for information (e.g. newspapers). 78.4% 40 Ich möchte gesprochenes Isländisch verstehen können, z. B. in Nachrichtensendungen oder Filmen // Jeg vil kunne forstå almindeligt talesprog (f.eks. forstå nyheder og film) // I want to be able to understand natural spoken language (e.g. listen to the news, films). 82.4% 42 Anderes: // Andet: // Other: 5.9% 3 Show replies Other (please specify) 3 Show this Page Only Page: Fragen zur Motivation 2 // Spørgsmål om motivation 2 // Questions...

12 19. Falls Sie Student der Nordistik sind, beantworten Sie bitte Frage 19. Für wie wichtig halten Sie das Isländische innerhalb der Nordistik? (Nur eine Antwort angeben) Besvar venligst spørgsmål 19, hvis du studerer nordiske sprog/nordisk filologi. Hvor vigtig synes du, at islandsk er indenfor faget nordiske sprog/nordisk filologi? (Kun et kryds) If you are reading Nordic Studies, please answer the question. In your opinion, how important is Icelandic as part of Nordic Studies? (Select one only) Sehr wichtig // Meget vigtigt // Very important 52.6% 20 Wichtig // Vigtigt // Quite important 34.2% 13 Nicht sehr wichtig // Spiller en begrænset rolle // Not very important 10.5% 4 Unwichtig // Spiller ingen rolle // Not important 2.6% 1 answered question Falls Sie Isländisch für wichtig oder sehr wichtig innerhalb der Nordistik halten: In welcher Hinsicht ist das Isländische wichtig? // Hvis du mener, at islandsk er vigtigt eller meget vigtigt indenfor nordiske sprog/nordisk filologi i hvilken forstand er det vigtigt? // If you regard Icelandic as quite or very important as part of Nordic Studies, in what way is it important? Es ist allgemein wichtig innerhalb der Nordistik // Det spiller en rolle generelt indenfor nordiske sprog/nordisk filologi // It is important generally as part of Nordic Studies. 47.1% 16 Es ist vor allem dann wichtig, wenn der Studienschwerpunkt im Bereich des Isländischen liegt // Det spiller først og fremmest en rolle, hvis fokuset i studiet er på islandske emner // It is important mainly if the emphasis in the studies is on Icelandic topics. 44.1% 15 Es spielt eine Rolle in der nordischen Mediävistik // Det spiller en rolle indenfor studier i den norrøne middelalder // It is important in terms of medieval Nordic studies. 79.4% 27 Es spielt eine Rolle innerhalb der nordischen Literatur der letzten Jahrhunderte // Det spiller en rolle indenfor nordisk litteratur fra de seneste århundreder // It is important in terms of modern Nordic literature. 50.0% 17 Es spielt eine Rolle innerhalb der nordischen Kulturwissenschaften // Det spiller en rolle indenfor nordisk kulturvidenskab // It is important in terms of Nordic cultural studies. 58.8% 20 Es spielt eine Rolle innerhalb der nordischen Sprachwissenschaft // Det spiller en rolle indenfor nordisk sprogvidenskab // It is important in terms of Nordic 79.4% 27 answered question 34 8

13 20. Falls Sie Isländisch für wichtig oder sehr wichtig innerhalb der Nordistik halten: In welcher Hinsicht ist das Isländische wichtig? // Hvis du mener, at islandsk er vigtigt eller meget vigtigt indenfor nordiske sprog/nordisk filologi i hvilken forstand er det vigtigt? // If you regard Icelandic as quite or very important as part of Nordic Studies, in what way is it important? linguistics. Anderes: // Andet: // Other: 2.9% 1 Show replies Other (please specify) 1 answered question Falls Sie nicht Nordistik studieren, beantworten Sie bitte Frage 21 und ev. 22. Für wie wichtig halten Sie das Isländische in Verbindung mit dem Fach/den Fächern (andere/s als Nordistik), das/die Sie studieren? (Nur eine Antwort angeben) Hvis du ikke læser nordiske sprog/nordisk filologi, vær så venlig at besvare spørgsmål 21 og evt. 22. Hvor vigtigt synes du, at islandsk er i sammenhæng med de(t) fag (andre end nordiske sprog/nordisk filologi), som du studerer? (Kun et kryds) If you are not reading Nordic Studies, please answer question(s) 21 and if necessary 22. In your opinion, how important is Icelandic in the context of the subject(s) you are studying (other than Nordic Studies)? (Select one only) Sehr wichtig // Meget vigtigt // Very important 11.1% 2 Wichtig // Vigtigt // Quite important 33.3% 6 Nicht sehr wichtig // Spiller en begrænset rolle // Not very important 27.8% 5 Unwichtig // Spiller ingen rolle // Not important 27.8% 5 answered question 18 skipped question Falls Sie Isländisch für wichtig oder sehr wichtig in Verbindung mit dem Fach/den Fächern halten (andere/s als Nordistik), das/die Sie studieren, in welcher Hinsicht ist das Isländische wichtig? // Hvis du mener at islandsk er vigtigt eller meget vigtigt i sammenhæng med de(t) fag (andre end nordiske sprog/nordisk filologi), som du studerer i hvilken forstand er det vigtigt? // If you feel Icelandic is quite or very important in the context of the subject(s) you are studying (other than Nordic Studies), in what way is it important? Kenntnisse in isländischer Sprachwissenschaft/isländischer Grammatik kommen mir in meinem Studium zugute // Kendskabet til islandsk sprogvidenskab/grammatik kommer mig til gode i mit studium // A knowledge of Icelandic linguistics/grammar is an advantage in my subject. 70.0% 7 Fertigkeiten in der isländischen Sprache, kommen mir in meinem Studium zugute // Færdigheder i islandsk sprog kommer mig til gode i mit studium // Competence in the Icelandic language is an advantage in my subject. 40.0% 4 Kenntnisse über neuere isländische Literatur kommen mir in meinem Studium zugute // Kendskabet til islandsk litteratur fra de seneste 60.0% 6 answered question 10 skipped question 42

14 22. Falls Sie Isländisch für wichtig oder sehr wichtig in Verbindung mit dem Fach/den Fächern halten (andere/s als Nordistik), das/die Sie studieren, in welcher Hinsicht ist das Isländische wichtig? // Hvis du mener at islandsk er vigtigt eller meget vigtigt i sammenhæng med de(t) fag (andre end nordiske sprog/nordisk filologi), som du studerer i hvilken forstand er det vigtigt? // If you feel Icelandic is quite or very important in the context of the subject(s) you are studying (other than Nordic Studies), in what way is it important? århundreder kommer mig til gode i mit studium // A knowledge of modern Icelandic literature is an advantage in my subject. Kenntnisse über die isländische Gesellschaft und Kultur kommen mir in meinem Studium zugute // Kendskabet til islandsk samfund og kultur kommer mig til gode i mit studium // A knowledge of Icelandic society and culture is an advantage in my subject. 90.0% 9 Anderes: // Andet: // Other: Other (please specify) 0 answered question 10 skipped question In welcher Beziehung spielt das Isländische Ihrer Meinung nach eine Rolle in internationalen Angelegenheiten? // I hvilken forstand synes du, at islandsk sprog spiller en rolle internationalt? // In your opinion, how important is Icelandic within the international community? Es spielt eine Rolle in den (internationalen) Beziehungen zu Island/Isländern // Det spiller en rolle i forbindelser med islændinge // It is important for relations with Icelanders. 47.1% 24 Es spielt eine Rolle in den Beziehungen der nordischen Länder // Det spiller en rolle i det nordiske samarbejde // It is important for Nordic relations. 41.2% 21 Es ist eine kultur- und sprachgeschichtlich wichtige Sprache // Det er et kulturhistorisk og sproghistorisk vigtigt sprog // It is an important language from the point of view of cultural and linguistic history. 78.4% 40 Es spielt keine Rolle, es ist nicht möglich, Isländisch außerhalb Islands zu verwenden // Det spiller ingen rolle, det er intetsteds muligt at bruge islandsk udenfor Islands grænser // It is not important, Icelandic can t be used anywhere outside Iceland. 7.8% 4 Anderes: // Andet: // Other: Other (please specify) 0 Show this Page Only Page: Fragen zur Motivation 3 // Spørgsmål om motivation 3 // Questions...

15 24. Sind Sie in Island gewesen? // Har du været i Island? // Have you been to Iceland? Ja // Ja // Yes 31.4% 16 Nein // Nej // No 68.6% Falls ja, welchen Einfluss hatte das auf Ihren Entschluss, Isländisch zu lernen? (Nur eine Antwort angeben) Hvis ja, hvor stor indflydelse havde det på din beslutning om at læse islandsk? (Kun et kryds) If yes, what influence did it have on your decision to learn Icelandic? (Select one only) Sehr großen Einfluss // Meget stor indflydelse // A major influence 43.8% 7 Einen gewissen Einfluss // Betydelig indflydelse // Some influence 6.3% 1 Wenig Einfluss // Begrænset indflydelse // Little influence 6.3% 1 Keinen Einfluss // Ingen indflydelse // No influence ich Island kennen gelernt habe, und der Kontakt mit dem Land hat mein Interesse, Isländisch zu lernen, verstärkt // Jeg havde allerede valgt/var begyndt at læse islandsk, da jeg stiftede bekendtskab med Island, men kontakten med landet styrkede min interesse for at lære islandsk. // I had already chosen/ begun to learn Icelandic when I visited Iceland, and the visit strengthened my interest in learning Icelandic. 25.0% 4 ich Island kennen gelernt habe, aber der Kontakt mit dem Land hatte keinen Einfluss darauf, mein Isländischstudium fortzusetzen // Jeg havde allerede valgt/var begyndt at læse islandsk, da jeg stiftede bekendtskab med Island, og kontakten med landet havde ingen indflydelse på mit fortsatte studie i islandsk sprog. // I had already chosen/ begun to learn Icelandic when I visited Iceland, but the visit had no impact on my continued study of Icelandic. 12.5% 2 ich Island kennen gelernt habe, aber der Kontakt mit dem Land hat mein Interesse, Isländisch zu lernen, eher verringert. // Jeg havde allerede valgt/var begyndt at læse islandsk, 6.3% 1 answered question 16 skipped question 36

16 25. Falls ja, welchen Einfluss hatte das auf Ihren Entschluss, Isländisch zu lernen? (Nur eine Antwort angeben) Hvis ja, hvor stor indflydelse havde det på din beslutning om at læse islandsk? (Kun et kryds) If yes, what influence did it have on your decision to learn Icelandic? (Select one only) da jeg stiftede bekendtskab med Island, men kontakten med landet formindskede min interesse for at lære islandsk. // I had already chosen/ begun to learn Icelandic when I visited Iceland, but the visit reduced my interest in learning Icelandic. Other (please specify) answered question 16 skipped question Für Fortgeschrittene: Falls sie Frage 24 mit ja beantwortet haben, wie gut haben Sie Einheimische verstanden? (Nur eine Antwort angeben) For viderekomne. Hvis ja (til sp. 24), hvordan gik det at forstå islændingene? (Kun et kryds) For intermediate and more advanced students: if you answered yes to question 24, how well did you manage to understand the locals? (Select one only) Sehr gut // Meget godt // Very well 7.7% 1 Gut // Godt // Well 23.1% 3 Einigermaßen // Nogenlunde // OK 46.2% 6 Schlecht // Dårligt // Badly 23.1% 3 Sehr schlecht // Meget dårligt // Very badly answered question 13 skipped question Haben Sie Englisch gesprochen, während Sie sich in Island aufgehalten haben? Brugte du engelsk, da du opholdte dig eller rejste rundt i Island? Did you use English during your stay in Iceland? Ja // Ja // Yes 75.0% 12 Nein // Nej // No 25.0% 4 answered question 16 skipped question Haben Sie in Island eine skandinavische Sprache (außer Isländisch) verwendet? Brugte du et skandinavisk sprog (herunder ikke islandsk), da du var i Island? Did you use one of the other Nordic languages (other than Icelandic), during your stay in Iceland? Ja // Ja // Yes 37.5% 6 Nein // Nej // No 62.5% 10 answered question 16 skipped question 36 Show this Page Only Page: Fragen zur Motivation 4 // Spørgsmål om motivation 4 // Questions...

17 29. Haben Sie Isländer kennen gelernt? // Har du stiftet kendskab til islændinge? // Do you know any Icelanders? Ja // Ja // Yes 60.8% 31 Nein // Nej // No 39.2% Falls ja, welchen Einfluss hatte das auf Ihren Entschluss, Isländisch zu lernen? (Nur eine Antwort angeben) Hvis ja, hvor stor indflydelse havde det, at du kender islændinge, på din beslutning om at læse islandsk? (Kun et kryds) If yes, what influence did this have on your decision to learn Icelandic? (Select one only) Sehr großen Einfluss // Meget stor indflydelse // A major influence 10.0% 3 Einen gewissen Einfluss // Betydelig indflydelse // Some influence 26.7% 8 Wenig Einfluss // Begrænset indflydelse // Little influence 3.3% 1 Keinen Einfluss // Ingen indflydelse // No influence 10.0% 3 entschieden, Isländisch zu lernen, als ich Isländer kennen gelernt habe, und der Kontakt mit ihnen hat mein Interesse, Isländisch zu lernen, verstärkt // Jeg havde allerede valgt/var begyndt at læse islandsk, da jeg stiftede bekendtskab med islændinge, men kontakten med dem styrkede min interesse for at lære islandsk. // I had already chosen/ begun to learn Icelandic when I got to know Icelanders, and the contact with them strengthened my interest in learning Icelandic. 26.7% 8 ich Isländer kennen gelernt habe, aber der Kontakt mit ihnen hatte keinen Einfluss darauf, mein Isländischstudium fortzusetzen // Jeg havde allerede valgt/var begyndt at læse islandsk, da jeg stiftede bekendtskab med islændinge, og kontakten med dem havde ingen indflydelse på mit fortsatte studie i islandsk sprog. // I had already chosen/ begun to learn Icelandic when I got to know Icelanders, but the contact with them had no impact on my continued study of Icelandic. 20.0% 6 ich Isländer kennen gelernt habe, aber der Kontakt mit ihnen hat mein 3.3% 1 answered question 30 skipped question 22

18 30. Falls ja, welchen Einfluss hatte das auf Ihren Entschluss, Isländisch zu lernen? (Nur eine Antwort angeben) Hvis ja, hvor stor indflydelse havde det, at du kender islændinge, på din beslutning om at læse islandsk? (Kun et kryds) If yes, what influence did this have on your decision to learn Icelandic? (Select one only) Interesse, Isländisch zu lernen, eher verringert. // Jeg havde allerede valgt/var begyndt at læse islandsk, da jeg stiftede bekendtskab med islændinge, men kontakten med dem formindskede min interesse for at lære islandsk. // I had already chosen/ begun to learn Icelandic when I got to know Icelanders, but the contact with them reduced my interest in learning, Icelandic. Other (please specify) answered question 30 skipped question Haben Sie Bücher isländischer Schriftsteller gelesen oder isländische Musik/isländische Filme/Malerei/bildende Kunst/Design kennen gelernt? Har du læst islandsk litteratur, hørt islandsk musik, set islandske film og/eller set islandsk kunst/design? Have you read any Icelandic books, heard any Icelandic music, seen any Icelandic films and/or seen any Icelandic art/design? Ja // Ja // Yes 78.4% 40 Nein // Nej // No 21.6% Falls ja, welches Kunstwerk bzw. welchen Künstler/Autor können Sie jetzt nennen? Hvis ja, hvilke kunstværk (litteratur, musik, film, billedkunst/design) eller kunstner husker du bedst lige nu? If yes, which Icelandic work of art or artists made most impression on you? Show replies Literatur (Buch oder Autor) // Litteratur (værk eller forfatter) // Literature (works or authors) Show replies Musik (Lied oder Künstler/Sänger /Gruppe) // Musik (værk eller musiker) // Music (works or artists) Show replies Filme (Film oder Regisseur/Schauspieler/Künstler) // Film (film eller kunstner) // Film (films or artists) Show replies Bildende Kunst/Malerei /Design (Werk oder Künstler) // Billedkunst/design (værk eller kunstner) // Art/design (works or artists) 84.2% % % % 10 answered question 38 4

19 33. Falls sie Frage 31 mit ja beantwortet haben, welchen Einfluss hatten Ihre Kenntnisse isländischer Kultur auf ihren Entschluss, Isländisch zu lernen? (Nur eine Antwort angeben) Hvis ja (til sp. 31), hvor stor indflydelse har din kontakt med islandsk kultur haft på din beslutning om at læse islandsk? (Kun et kryds) If you answered yes to question 31, what influence did your knowledge of Icelandic culture have on your decision to learn Icelandic? (Select one only)

20 Sehr großen Einfluss // Meget stor indflydelse // A major influence 33.3% 13 Einen gewissen Einfluss // Betydelig indflydelse // Some influence 23.1% 9 Wenig Einfluss // Begrænset indflydelse // Little influence 12.8% 5 Keinen Einfluss // Ingen indflydelse // No influence 5.1% 2 ich mit isländischer Kultur in Berührung kam, und der Kontakt mit ihr hat mein Interesse, Isländisch zu lernen, verstärkt // Jeg havde allerede valgt/var begyndt at læse islandsk, da jeg stiftede bekendtskab med islandsk kultur, men kontakten med den styrkede min interesse for at lære islandsk. // I had already chosen/ begun to learn Icelandic when I came into contact with Icelandic culture, and the contact with it strengthened my interest in learning Icelandic. 17.9% 7 ich mit isländischer Kultur in Berührung kam, aber der Kontakt mit ihr hatte keinen Einfluss darauf, mein Isländischstudium fortzusetzen // Jeg havde allerede valgt/var begyndt at læse islandsk, da jeg stiftede bekendtskab med islandsk kultur, og kontakten med den havde ingen indflydelse på mit fortsatte studie i islandsk sprog. // I had already chosen/ begun to learn Icelandic when I came into contact with Icelandic culture, but the contact with it had no impact on my continued study of Icelandic. 7.7% 3 ich mit isländischer Kultur in Berührung kam, aber der Kontakt mit ihr hat mein Interesse, Isländisch zu lernen, eher verringert. // Jeg havde allerede valgt/var begyndt at læse islandsk, da jeg stiftede bekendtskab med islandsk kultur, men kontakten med den formindskede min interesse for at lære islandsk. // I had already chosen/ begun to learn Icelandic when I came into contact with Icelandic culture, but the contact with it reduced my interest in learning Icelandic. Other (please specify) answered question Besitzen Sie ein isländisches Pferd oder reiten Sie regelmäßig auf isländischen Pferden? Har du en islandsk hest eller rider du regelmæssig på en? Do you own an Icelandic horse or regularly ride Icelandic horses?

21 34. Besitzen Sie ein isländisches Pferd oder reiten Sie regelmäßig auf isländischen Pferden? Har du en islandsk hest eller rider du regelmæssig på en? Do you own an Icelandic horse or regularly ride Icelandic horses? Ja // Ja // Yes 2.0% 1 Nein // Nej // No 98.0% Falls ja, welchen Einfluss hatte dies auf Ihren Entschluss, Isländisch zu lernen? (Nur eine Antwort angeben) Hvis ja, hvilken indflydelse havde det på din beslutning om at læse islandsk? (Kun et kryds) If yes, what influence did this have on your decision to learn Icelandic? (Select one only) Sehr großen Einfluss // Meget stor indflydelse // A major influence Einen gewissen Einfluss // Betydelig indflydelse // Some influence Wenig Einfluss // Begrænset indflydelse // Little influence Keinen Einfluss // Ingen indflydelse // No influence 100.0% 1 ich Islandpferde kennen gelernt habe, und der Kontakt mit ihnen hat mein Interesse, Isländisch zu lernen, verstärkt // Jeg havde allerede valgt/var begyndt at læse islandsk, da jeg stiftede bekendtskab med islandske heste, men interessen for dem styrkede min interesse for at lære islandsk. // I had already chosen/ begun to learn Icelandic when I came into contact with Icelandic horses, and the contact with them strengthened my interest in learning Icelandic. ich Islandpferden kennen gelernt habe, aber der Kontakt mit ihnen hatte keinen Einfluss darauf, mein Isländischstudium fortzusetzen // Jeg havde allerede valgt/var begyndt at læse islandsk, da jeg stiftede bekendtskab med islandske heste, og interessen for dem havde ingen indflydelse på mit fortsatte studie i islandsk sprog. // I had already chosen/ begun to learn Icelandic when I came into contact with Icelandic horses, but the contact with them had no impact on my continued study of Icelandic. ich Islandpferde kennen gelernt habe, aber der Kontakt mit ihnen hat answered question 1 skipped question 51

22 35. Falls ja, welchen Einfluss hatte dies auf Ihren Entschluss, Isländisch zu lernen? (Nur eine Antwort angeben) Hvis ja, hvilken indflydelse havde det på din beslutning om at læse islandsk? (Kun et kryds) If yes, what influence did this have on your decision to learn Icelandic? (Select one only) mein Interesse, Isländisch zu lernen, eher verringert. // Jeg havde allerede valgt/var begyndt at læse islandsk, da jeg stiftede bekendtskab med islandske heste, men interessen for dem formindskede min interesse for at lære islandsk. // I had already chosen/ begun to learn Icelandic when I came into contact with Icelandic horses, but the contact with them reduced my interest in learning Icelandic. Other (please specify) answered question 1 skipped question 51 Show this Page Only Page: Fragen zur Motivation 5 // Spørgsmål om motivation 5 // Questions Haben Sie Zugang zu isländischen Medien außerhalb des Internets (Fernsehen, Radio, Zeitungen/Zeitschriften)? Har du adgang til andre islandske medier end Nettet (tv, radio, aviser)? Do you have access to Icelandic media apart from the Internet (e.g. television, radio, newspapers)? Ja // Ja // Yes 29.4% 15 Nein // Nej // No 70.6% Falls ja, wie oft nutzen Sie isländische Medien? (Nur eine Antwort angeben) Hvis ja, hvor tit bruger du denne adgang til islandske medier? (Kun et kryds) If yes, how often do you make use of this access to Icelandic media? (Select one only) Jeden Tag // Hver dag // Every day 5.3% 1 Zwei- bis viermal in der Woche // To til fire gange om ugen // Two to four times a week 15.8% 3 Am Wochenende // I weekenden // At weekends 10.5% 2 Einmal in der Woche // En gang om ugen // Once a week 10.5% 2 Seltener als einmal in der Woche // Sjældnere end en gang om ugen // Less than once a week 26.3% 5 Niemals // Aldrig // Never 31.6% 6 answered question 19 skipped question 33

23 38. Wie oft nutzen Sie isländische Medien im Internet? (Nur eine Antwort angeben) Hvor tit bruger du adgangen til islandske medier på Nettet? (Kun et kryds) How often do you access Icelandic media on the Internet? (Select one only)

24 Jeden Tag // Hver dag // Every day 9.8% 5 Zwei- bis viermal in der Woche // To til fire gange om ugen // Two to four times a week 9.8% 5 Am Wochenende // I weekenden // At weekends 9.8% 5 Einmal in der Woche // En gang om ugen // Once a week 21.6% 11 Seltener als einmal in der Woche // Sjældnere end en gang om ugen // Less than once a week 33.3% 17 Niemals // Aldrig // Never 15.7% Wie oft lesen Sie über Island und isländische Themen in Medien in anderen Sprachen als Isländisch? (Nur eine Antwort angeben) Hvor tit læser du om Island og islandske emner i medier på andre sprog end islandsk? (Kun et kryds) How often do you read about Iceland and Icelandic topics in the non-icelandic media? (Select one only) Jeden Tag // Hver dag // Every day 5.9% 3 Zwei- bis viermal in der Woche // To til fire gange om ugen // Two to four times a week 17.6% 9 Am Wochenende // I weekenden // At weekends 5.9% 3 Einmal in der Woche // En gang om ugen // Once a week 19.6% 10 Seltener als einmal in der Woche // Sjældnere end en gang om ugen // Less than once a week 47.1% 24 Niemals // Aldrig // Never 3.9% Welchen Einfluss hatte es auf Ihren Entschluss, Isländisch zu lernen, die isländische Gesellschaft und Kultur durch die Medien kennen zu lernen? (Nur eine Antwort angeben) Hvilken betydning havde mediedækningen af islandsk samfund og kultur for din beslutning om at læse islandsk? (Kun et kryds) What influence did media coverage of Icelandic culture and society have on your decision to learn Icelandic? (Select one only) Sehr großen Einfluss // Meget stor indflydelse // A major influence 9.8% 5 Einen gewissen Einfluss // Betydelig indflydelse // Some influence 19.6% 10 Wenig Einfluss // Begrænset indflydelse // Little influence 25.5% 13

25 40. Welchen Einfluss hatte es auf Ihren Entschluss, Isländisch zu lernen, die isländische Gesellschaft und Kultur durch die Medien kennen zu lernen? (Nur eine Antwort angeben) Hvilken betydning havde mediedækningen af islandsk samfund og kultur for din beslutning om at læse islandsk? (Kun et kryds) What influence did media coverage of Icelandic culture and society have on your decision to learn Icelandic? (Select one only) Keinen Einfluss // Ingen indflydelse // No influence 19.6% 10 ich isländische Verhältnisse durch die Medien kennen gelernt habe, und die Berichterstattung in den Medien hat mein Interesse, Isländisch zu lernen, verstärkt // Jeg havde allerede valgt/var begyndt at læse islandsk, da jeg stiftede bekendtskab med islandske forhold gennem medierne, men mediedækningen styrkede min interesse for at lære islandsk. // I had already chosen/ begun to learn Icelandic when I came into contact with Icelandic culture and society through media coverage, and this strengthened my interest in learning Icelandic. 15.7% 8 ich isländische Verhältnisse durch die Medien kennen gelernt habe, aber die Berichterstattung in den Medien hatte keinen Einfluss darauf, mein Isländischstudium fortzusetzen // Jeg havde allerede valgt/var begyndt at læse islandsk, da jeg stiftede bekendtskab til med islandske forhold, og mediedækningen havde ingen indflydelse på mit fortsatte studie i islandsk sprog. // I had already chosen/ begun to learn Icelandic when I came into contact with Icelandic culture and society through media coverage, but this had no impact on my continued study of Icelandic. 9.8% 5 ich isländische Verhältnisse durch die Medien kennen gelernt habe, aber die Berichterstattung in den Medien hat mein Interesse, Isländisch zu lernen, eher verringert. // Jeg havde allerede valgt/var begyndt at læse islandsk, da jeg stiftede bekendtskab med islandske forhold gennem medierne, men mediedækningen formindskede min interesse for at lære islandsk. // I had already chosen/ begun to learn Icelandic when I came into contact with Icelandic culture and society through media coverage, but this reduced my interest in learning Icelandic. Other (please specify)

26 41. Wie war das Unterrichtsmaterial nach Ihrer Einschätzung? Hvad synes du om undervisningsmaterialet? Please rate the teaching material used on your course: Interessant // Undervisningsmaterialet har været interessant // The teaching material was interesting. 33.3% 17 Der Dozent ergänzte die Lehrbücher mit unterhaltsamen Zusatzmaterialien // Læreren har krydret lærebøgerne med sjovt supplerende stof // The teacher supplemented the textbooks with interesting additional material. 76.5% 39 Ich hätte mir mehr mündliche Übungen gewünscht // Jeg ville gerne have haft mere taletræningsstof i undervisningsmaterialet // I would have liked more speaking practice in the teaching material. 25.5% 13 In den Basislehrbüchern mangelt es am interessanten Material // I grundmaterialet manglede flere interessante emner // The basic textbooks did not contain enough interesting material. 37.3% 19 Ich hätte gerne mehr Einfluss auf den Inhalt der Unterrichtsmaterialien nehmen wollen // Jeg ville gerne have haft større indflydelse på undervisningsmaterialets indhold // I would have liked more say in the content of the course. 5.9% 3 Ich hätte mehr Themenarbeit machen wollen // Jeg ville gerne have haft mere temaarbejde i undervisningen // I would have liked more theme-based work. 7.8% 4 Die Basislehrbücher waren langweilig // Grundmaterialet var kedeligt // The basic textbooks were boring. 17.6% 9 Show replies Other (please specify) 5.9% 3

27 41. Wie war das Unterrichtsmaterial nach Ihrer Einschätzung? Hvad synes du om undervisningsmaterialet? Please rate the teaching material used on your course: Site Links Help Policies Use Cases Languages Home Help Center Terms of Use Customer Satisfaction English About Us Tutorials Privacy Policy Performance Review Contact Us FAQs Anti-Spam Policy Employee Satisfaction We're Hiring Contact Support Opt Out / Opt In Market Research Copyright SurveyMonkey. All Rights Reserved. No portion of this site may be copied without the express written consent of SurveyMonkey. 35

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesn"t start automatically

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesnt start automatically Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise Click here if your download doesn"t start automatically Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise Wer bin ich - und

Mehr

Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition)

Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition) Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition) Ulrich Schaffer Click here if your download doesn"t start automatically Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER

Mehr

Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition)

Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition) Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition) Mercedes-Benz Click here if your download doesn"t start automatically Mercedes OM 636: Handbuch und Ersatzteilkatalog (German Edition) Mercedes-Benz

Mehr

Level 2 German, 2013

Level 2 German, 2013 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2013 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 9.30 am Monday 11 November 2013 Credits: Five

Mehr

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition)

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition) Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition) Martin Heidegger Click here if your download doesn"t start automatically Was

Mehr

Englisch-Grundwortschatz

Englisch-Grundwortschatz Englisch-Grundwortschatz Die 100 am häufigsten verwendeten Wörter also auch so so in in even sogar on an / bei / in like wie / mögen their with but first only and time find you get more its those because

Mehr

Level 1 German, 2014

Level 1 German, 2014 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2014 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Wednesday 26 November 2014 Credits: Five Achievement

Mehr

English grammar BLOCK F:

English grammar BLOCK F: Grammatik der englischen Sprache UNIT 24 2. Klasse Seite 1 von 13 English grammar BLOCK F: UNIT 21 Say it more politely Kennzeichen der Modalverben May and can Adverbs of manner Irregular adverbs Synonyms

Mehr

Materialien zu unseren Lehrwerken

Materialien zu unseren Lehrwerken Word order Word order is important in English. The word order for subjects, verbs and objects is normally fixed. The word order for adverbial and prepositional phrases is more flexible, but their position

Mehr

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition)

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition) Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition) Philipp Heckele Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Funktion

Mehr

Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen.

Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. SUMMER HOLIDAY TIPS Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. (B1) Themenbereich(e) Kultur, Medien

Mehr

BIRTHDAY PRESENTS FOR GRANDMOTHERS

BIRTHDAY PRESENTS FOR GRANDMOTHERS BIRTHDAY PRESENTS FOR GRANDMOTHERS Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. (B1) Themenbereich(e)

Mehr

JOBS OF TEENAGERS CODE 250

JOBS OF TEENAGERS CODE 250 JOBS OF TEENAGERS Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 1: Kann Gesprächen über vertraute Themen die Hauptpunkte entnehmen, wenn Standardsprache verwendet und auch deutlich gesprochen

Mehr

Martin Luther. Click here if your download doesn"t start automatically

Martin Luther. Click here if your download doesnt start automatically Die schönsten Kirchenlieder von Luther (Vollständige Ausgabe): Gesammelte Gedichte: Ach Gott, vom Himmel sieh darein + Nun bitten wir den Heiligen Geist... der Unweisen Mund... (German Edition) Martin

Mehr

Privatverkauf von Immobilien - Erfolgreich ohne Makler (German Edition)

Privatverkauf von Immobilien - Erfolgreich ohne Makler (German Edition) Privatverkauf von Immobilien - Erfolgreich ohne Makler (German Edition) Edgar Freiherr Click here if your download doesn"t start automatically Privatverkauf von Immobilien - Erfolgreich ohne Makler (German

Mehr

DIBELS TM. German Translations of Administration Directions

DIBELS TM. German Translations of Administration Directions DIBELS TM German Translations of Administration Directions Note: These translations can be used with students having limited English proficiency and who would be able to understand the DIBELS tasks better

Mehr

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition)

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Lisa Johann Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Die Bedeutung neurowissenschaftlicher

Mehr

Grade 12: Qualifikationsphase. My Abitur

Grade 12: Qualifikationsphase. My Abitur Grade 12: Qualifikationsphase My Abitur Qualifikationsphase Note 1 Punkte Prozente Note 1 15 14 13 85 % 100 % Note 2 12 11 10 70 % 84 % Note 3 9 8 7 55 % 69 % Note 4 6 5 4 40 % 54 % Note 5 3 2 1 20 % 39

Mehr

Selbstlernmodul bearbeitet von: begonnen: Inhaltsverzeichnis:

Selbstlernmodul bearbeitet von: begonnen: Inhaltsverzeichnis: bearbeitet von: begonnen: Fach: Englisch Thema: The Future Deckblatt des Moduls 1 ''You will have to pay some money soon. That makes 4, please.'' ''Oh!'' Inhaltsverzeichnis: Inhalt bearbeitet am 2 Lerntagebuch

Mehr

Level 2 German, 2016

Level 2 German, 2016 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2016 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German texts on familiar matters 2.00 p.m. Tuesday 29 November 2016 Credits: Five

Mehr

AT THE IMMIGRATION OFFICE

AT THE IMMIGRATION OFFICE AT THE IMMIGRATION OFFICE Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 3: Kann Anweisungen, Fragen und Auskünfte in einem sprachlich vertrauten Kontext (z.b. Wegerklärungen) meistens verstehen.

Mehr

Level 1 German, 2016

Level 1 German, 2016 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2016 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 2.00 p.m. Wednesday 23 November 2016 Credits: Five Achievement

Mehr

Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition)

Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition) Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition) Reinhold Ruthe Click here if your download doesn"t start automatically Handbuch der therapeutischen

Mehr

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25 Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and

Mehr

English Elements Quick Self-Assessment Test

English Elements Quick Self-Assessment Test English Elements Quick Self-Assessment Test 5 Kurztests mit can-do Aussagen zur Selbsteinschätzung der Lernenden Diese Kurztests sollen dabei helfen, den richtigen Kurs für Sie zu finden; sie nehmen nur

Mehr

Klimahysterie - was ist dran?: Der neue Nairobi- Report über Klimawandel, Klimaschwindel und Klimawahn (German Edition)

Klimahysterie - was ist dran?: Der neue Nairobi- Report über Klimawandel, Klimaschwindel und Klimawahn (German Edition) Klimahysterie - was ist dran?: Der neue Nairobi- Report über Klimawandel, Klimaschwindel und Klimawahn (German Edition) Michael Limburg Click here if your download doesn"t start automatically Klimahysterie

Mehr

Level 2 German, 2015

Level 2 German, 2015 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2015 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 2.00 p.m. Friday 4 December 2015 Credits: Five

Mehr

Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition)

Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition) Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition) Sebastian Fink Click here if your download doesn"t start automatically Benjamin Whorf, Die Sumerer

Mehr

Prüfung Psychotherapie: 900 Fragen und kommentierte Antworten (German Edition)

Prüfung Psychotherapie: 900 Fragen und kommentierte Antworten (German Edition) Prüfung Psychotherapie: 900 Fragen und kommentierte Antworten (German Edition) Jürgen von Dall'Armi Click here if your download doesn"t start automatically Prüfung Psychotherapie: 900 Fragen und kommentierte

Mehr

German translation: technology

German translation: technology A. Starter Write the gender and the English translation for each word, using a dictionary if needed. Gender (der/die/das) German English Handy Computer Internet WLAN-Verbindung Nachricht Drucker Medien

Mehr

Arbeitsblatt Nein, Mann!

Arbeitsblatt Nein, Mann! Exercise 1: Understanding the lyrics First of all, read through the song lyrics on the Liedtext sheet. You can find the English translations of the underlined words on the right hand side. Use a dictionary

Mehr

Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition)

Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition) Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition) Dr. Frank Löser Click here if your download doesn"t start automatically Sagen und

Mehr

Schöpfung als Thema des Religionsunterrichts in der Sekundarstufe II (German Edition)

Schöpfung als Thema des Religionsunterrichts in der Sekundarstufe II (German Edition) Schöpfung als Thema des Religionsunterrichts in der Sekundarstufe II (German Edition) Juliane Timmroth Click here if your download doesn"t start automatically Schöpfung als Thema des Religionsunterrichts

Mehr

Level 1 German, 2012

Level 1 German, 2012 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2012 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 13 November 2012 Credits: Five Achievement

Mehr

Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis

Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis Radegundis Stolze Click here if your download doesn"t start automatically Fachübersetzen - Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis Radegundis Stolze Fachübersetzen

Mehr

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesnt start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Click here if your download doesn"t start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Ein Stern in dunkler

Mehr

Mock Exam Behavioral Finance

Mock Exam Behavioral Finance Mock Exam Behavioral Finance For the following 4 questions you have 60 minutes. You may receive up to 60 points, i.e. on average you should spend about 1 minute per point. Please note: You may use a pocket

Mehr

Modern Foreign Languages

Modern Foreign Languages MFL1: To understand the verb werden and to be able to talk about future plans A) Match the English answers to the German. German Correct Answer English Ich werde spielen Du wirst spielen You will play

Mehr

Kopfsache schlank: Wie wir über unser Gehirn unser Gewicht steuern (German Edition)

Kopfsache schlank: Wie wir über unser Gehirn unser Gewicht steuern (German Edition) Kopfsache schlank: Wie wir über unser Gehirn unser Gewicht steuern (German Edition) By Iris Zachenhofer, Marion Reddy Kopfsache schlank: Wie wir über unser Gehirn unser Gewicht steuern (German Edition)

Mehr

Haslingden High School MFL Faculty Y8 German Block A Homework In der Stadt

Haslingden High School MFL Faculty Y8 German Block A Homework In der Stadt Haslingden High School MFL Faculty Y8 German Block A Homework In der Stadt Name: Form: Subject Teacher: Date Given: Date to Hand in: Grades: Reading Writing WWW: KS3 Target : Effort : House Points: IOTI

Mehr

"Die Bundesländer Deutschlands und deren Hauptstädte" als Thema einer Unterrichtsstunde für eine 5. Klasse (German Edition)

Die Bundesländer Deutschlands und deren Hauptstädte als Thema einer Unterrichtsstunde für eine 5. Klasse (German Edition) "Die Bundesländer Deutschlands und deren Hauptstädte" als Thema einer Unterrichtsstunde für eine 5. Klasse (German Edition) Florian Schwarze Click here if your download doesn"t start automatically Download

Mehr

Der ischämische Schlaganfall: Eine praxisorientierte Darstellung von Pathophysiologie, Diagnostik und Therapie (Klinische Neurologie) (German Edition)

Der ischämische Schlaganfall: Eine praxisorientierte Darstellung von Pathophysiologie, Diagnostik und Therapie (Klinische Neurologie) (German Edition) Der ischämische Schlaganfall: Eine praxisorientierte Darstellung von Pathophysiologie, Diagnostik und Therapie (Klinische Neurologie) (German Edition) E. Bernd Ringelstein, Darius G. Nabavi Click here

Mehr

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!!

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!! REPORT OF INVENTION Please send a copy to An die Abteilung Technologietransfer der Universität/Hochschule An die Technologie-Lizenz-Büro (TLB) der Baden-Württembergischen Hochschulen GmbH Ettlinger Straße

Mehr

She works with a computer. Does she work with a computer? He writes s. Does he write s? It sounds right. Does it sound right?

She works with a computer. Does she work with a computer? He writes  s. Does he write  s? It sounds right. Does it sound right? REPEAT Fragen stellen Im Deutschen durch Veränderung der Wortstellung Du sprichst Englisch. 2 1 3 Sprichst du Englisch? Asking questions Im Englischen mit do oder does und das s wandert vom Verb weg. You

Mehr

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition)

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Walther Killy Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Tote Hose: Worüber Männer schweigen. Ein Tagebuch (German Edition)

Tote Hose: Worüber Männer schweigen. Ein Tagebuch (German Edition) Tote Hose: Worüber Männer schweigen. Ein Tagebuch (German Edition) Walter Raaflaub Click here if your download doesn"t start automatically Tote Hose: Worüber Männer schweigen. Ein Tagebuch (German Edition)

Mehr

Auswertungsbericht Lehrveranstaltungsevaluation an die Lehrenden

Auswertungsbericht Lehrveranstaltungsevaluation an die Lehrenden Europa-Universität Viadrina Große Scharrnstraße 9 0 Frankfurt (Oder) Europa-Universität Viadrina - Große Scharrnstraße 9-0 Frankfurt (Oder) Sehr geehrter Herr Prof. Dr. Timm Beichelt (PERSÖNLICH) Auswertungsbericht

Mehr

Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition)

Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition) Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Kursbuch Naturheilverfahren:

Mehr

DO you come from a big city in Italy? (you)

DO you come from a big city in Italy? (you) TIME FOR PRACTICE ASKING QUESTIONS WITH DO OR DOES Im Deutschen durch Änderung der Wortstellung Du sprichst Englisch. Sprichst du Englisch? I / You / We / They write, run, play,.? REMEMBER Im Englischen

Mehr

Reparaturen kompakt - Küche + Bad: Waschbecken, Fliesen, Spüle, Armaturen, Dunstabzugshaube... (German Edition)

Reparaturen kompakt - Küche + Bad: Waschbecken, Fliesen, Spüle, Armaturen, Dunstabzugshaube... (German Edition) Reparaturen kompakt - Küche + Bad: Waschbecken, Fliesen, Spüle, Armaturen, Dunstabzugshaube... (German Edition) Peter Birkholz, Michael Bruns, Karl-Gerhard Haas, Hans-Jürgen Reinbold Click here if your

Mehr

Der Topos Mütterlichkeit am Beispiel Bertolt Brechts "Der kaukasische Kreidekreis" und "Mutter Courage und ihre Kinder" (German Edition)

Der Topos Mütterlichkeit am Beispiel Bertolt Brechts Der kaukasische Kreidekreis und Mutter Courage und ihre Kinder (German Edition) Der Topos Mütterlichkeit am Beispiel Bertolt Brechts "Der kaukasische Kreidekreis" und "Mutter Courage und ihre Kinder" (German Edition) Filio Gavriilidou Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen.

Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. RULES IN THE FAMILY Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. (B1) Themenbereich(e) Familie und

Mehr

Volksgenossinnen: Frauen in der NS- Volksgemeinschaft (Beiträge zur Geschichte des Nationalsozialismus) (German Edition)

Volksgenossinnen: Frauen in der NS- Volksgemeinschaft (Beiträge zur Geschichte des Nationalsozialismus) (German Edition) Volksgenossinnen: Frauen in der NS- Volksgemeinschaft (Beiträge zur Geschichte des Nationalsozialismus) (German Edition) Hg. von Sybille Steinbacher Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Mathematik für Wirtschaftswissenschaftler: Basiswissen mit Praxisbezug (Pearson Studium - Economic BWL) (German Edition)

Mathematik für Wirtschaftswissenschaftler: Basiswissen mit Praxisbezug (Pearson Studium - Economic BWL) (German Edition) Mathematik für Wirtschaftswissenschaftler: Basiswissen mit Praxisbezug (Pearson Studium - Economic BWL) (German Edition) Knut Sydsaeter, Peter Hammond Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Nürnberg und der Christkindlesmarkt: Ein erlebnisreicher Tag in Nürnberg (German Edition)

Nürnberg und der Christkindlesmarkt: Ein erlebnisreicher Tag in Nürnberg (German Edition) Nürnberg und der Christkindlesmarkt: Ein erlebnisreicher Tag in Nürnberg (German Edition) Karl Schön Click here if your download doesn"t start automatically Nürnberg und der Christkindlesmarkt: Ein erlebnisreicher

Mehr

Analyse und Interpretation der Kurzgeschichte "Die Tochter" von Peter Bichsel mit Unterrichtsentwurf für eine 10. Klassenstufe (German Edition)

Analyse und Interpretation der Kurzgeschichte Die Tochter von Peter Bichsel mit Unterrichtsentwurf für eine 10. Klassenstufe (German Edition) Analyse und Interpretation der Kurzgeschichte "Die Tochter" von Peter Bichsel mit Unterrichtsentwurf für eine 10. Klassenstufe (German Edition) Janina Schnormeier Click here if your download doesn"t start

Mehr

Nein, ich esse nicht! Therapie und Folgen von Magersucht (German Edition)

Nein, ich esse nicht! Therapie und Folgen von Magersucht (German Edition) Nein, ich esse nicht! Therapie und Folgen von Magersucht (German Edition) Janet Haertle, Irene Ballmann, Larissa Schott Click here if your download doesn"t start automatically Nein, ich esse nicht! Therapie

Mehr

Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition)

Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition) Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition) Mihaly Csikszentmihalyi Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Hausaufgabe 1-4. Name: If homework late, explanation: Last class homework is being accepted: If correction late, explanation: Student Self-Grading

Hausaufgabe 1-4. Name: If homework late, explanation: Last class homework is being accepted: If correction late, explanation: Student Self-Grading Hausaufgabe 1-4 To Be Filled Out By Instructor Inspected Self-Grade Accepted Lateness of Homework Accepted Instructor s Grade: Name: To Be Filled Out By Student (White Fields Only) Class # due: 1-4 Turned

Mehr

Lesson A: Likes and Dislikes

Lesson A: Likes and Dislikes Prepare to speak German Out There Aim: What we are going to learn in this mini self-study lesson is to ask people about what they like or dislike. Why not talk about football this summer? Venue: To practise

Mehr

GCSE GERMAN GENERAL CONVERSATION PREPARATION BOOKLET PART 2

GCSE GERMAN GENERAL CONVERSATION PREPARATION BOOKLET PART 2 Name: GCSE GERMAN GENERAL CONVERSATION PREPARATION BOOKLET PART 2 For the general conversation in the speaking exam, you will be required to answer questions on TWO themes. You can choose one of the themes

Mehr

Elementary Intensive Reading I German UN1113 Fall 2017

Elementary Intensive Reading I German UN1113 Fall 2017 Section Elementary Intensive Reading I German UN1113 Fall 2017 Instructor Day/Time Location UN1113-Section 001 Ross Shields MW 10:11-2:25pm TBA Hamilton Hall Elementary German I. Course Objectives: The

Mehr

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro)

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro) Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro) Opening times in the Citizens Office (Bürgerbüro): Monday to Friday 08.30 am 12.30 pm Thursday 14.00 pm 17.00 pm or by appointment via the Citizens

Mehr

Europe Job Bank Schülerumfrage. Projektpartner. Euro-Schulen Halle

Europe Job Bank Schülerumfrage. Projektpartner. Euro-Schulen Halle Europe Job Bank Schülerumfrage Projektpartner Euro-Schulen Halle Alter: Geschlecht: M W Ausbildung als: F 1 Was war der Hauptgrund für Deine Wahl der Ausbildung / Deine Berufswahl? a. Freunde b. Familie

Mehr

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part II) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition)

Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition) Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition) Wilhelm Busch Click here if your download doesn"t start automatically Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen

Mehr

Duell auf offener Straße: Wenn sich Hunde an der Leine aggressiv verhalten (Cadmos Hundebuch) (German Edition)

Duell auf offener Straße: Wenn sich Hunde an der Leine aggressiv verhalten (Cadmos Hundebuch) (German Edition) Duell auf offener Straße: Wenn sich Hunde an der Leine aggressiv verhalten (Cadmos Hundebuch) (German Edition) Nadine Matthews Click here if your download doesn"t start automatically Duell auf offener

Mehr

Juice: Entgiften, Entspannen und Kräfte sammeln Saft- und Smoothie-Rezepte (German Edition)

Juice: Entgiften, Entspannen und Kräfte sammeln Saft- und Smoothie-Rezepte (German Edition) Juice: Entgiften, Entspannen und Kräfte sammeln - 100 Saft- und Smoothie-Rezepte (German Edition) Rosemary Ferguson Click here if your download doesn"t start automatically Juice: Entgiften, Entspannen

Mehr

ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN

ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE:

Mehr

1. Hello, I m Francis Docherty. a. No, sorry. I m not. 2. I m sorry. What was your b. I don t think he

1. Hello, I m Francis Docherty. a. No, sorry. I m not. 2. I m sorry. What was your b. I don t think he A1 Hello, I m Francis Docherty. Was passt zusammen? 1. Hello, I m Francis Docherty. a. No, sorry. I m not. 2. I m sorry. What was your b. I don t think he name again? is at the moment. 3. Excuse me. Are

Mehr

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Click here if your download doesn"t start automatically Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Wie

Mehr

Häufigkeit des Vorlesens innerhalb einer Woche

Häufigkeit des Vorlesens innerhalb einer Woche Anteil der Eltern Anteil der Eltern Anteil der Eltern 6. Anhang Auswertung Umfrage Eltern England/Deutschland Tabelle 1: Frage 2 Wie oft lesen Sie Ihrem Kind unter der Woche vor? Häufigkeit des Vorlesens

Mehr

Englisch. Schreiben. 18. September 2015 BAKIP / BASOP. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung.

Englisch. Schreiben. 18. September 2015 BAKIP / BASOP. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung BAKIP / BASOP 18. September 2015 Englisch (B2) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte

Mehr

Privatverkauf von Immobilien - Erfolgreich ohne Makler (German Edition)

Privatverkauf von Immobilien - Erfolgreich ohne Makler (German Edition) Privatverkauf von Immobilien - Erfolgreich ohne Makler (German Edition) Edgar Freiherr Click here if your download doesn"t start automatically Privatverkauf von Immobilien - Erfolgreich ohne Makler (German

Mehr

Was Sie schon immer über Teneriffa wissen wollten: Erklärungen & Wissenswertes, Tipps & Highlights (German Edition)

Was Sie schon immer über Teneriffa wissen wollten: Erklärungen & Wissenswertes, Tipps & Highlights (German Edition) Was Sie schon immer über Teneriffa wissen wollten: Erklärungen & Wissenswertes, Tipps & Highlights (German Edition) Guntram Müller-Jänsch Click here if your download doesn"t start automatically Was Sie

Mehr

Die Intrige: Historischer Roman (German Edition)

Die Intrige: Historischer Roman (German Edition) Die Intrige: Historischer Roman (German Edition) Ehrenfried Kluckert Click here if your download doesn"t start automatically Die Intrige: Historischer Roman (German Edition) Ehrenfried Kluckert Die Intrige:

Mehr

Gott, Jesus, Bibel?: Fragen und Antworten (German Edition)

Gott, Jesus, Bibel?: Fragen und Antworten (German Edition) Gott, Jesus, Bibel?: Fragen und Antworten (German Edition) Jörg Bauer Click here if your download doesn"t start automatically Gott, Jesus, Bibel?: Fragen und Antworten (German Edition) Jörg Bauer Gott,

Mehr

Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg

Die Badstuben im Fuggerhaus zu Augsburg Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg Jürgen Pursche, Eberhard Wendler Bernt von Hagen Click here if your download doesn"t start automatically Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg Jürgen Pursche,

Mehr

Die UN-Kinderrechtskonvention. Darstellung der Bedeutung (German Edition)

Die UN-Kinderrechtskonvention. Darstellung der Bedeutung (German Edition) Die UN-Kinderrechtskonvention. Darstellung der Bedeutung (German Edition) Daniela Friedrich Click here if your download doesn"t start automatically Die UN-Kinderrechtskonvention. Darstellung der Bedeutung

Mehr

Willy Pastor. Click here if your download doesn"t start automatically

Willy Pastor. Click here if your download doesnt start automatically Albrecht Dürer - Der Mann und das Werk (Vollständige Biografie mit 50 Bildern): Das Leben Albrecht Dürers, eines bedeutenden Künstler (Maler, Grafiker... und der Reformation (German Edition) Willy Pastor

Mehr

Diabetes zu heilen natürlich: German Edition( Best Seller)

Diabetes zu heilen natürlich: German Edition( Best Seller) Diabetes zu heilen natürlich: German Edition( Best Seller) Dr Maria John Click here if your download doesn"t start automatically Diabetes zu heilen natürlich: German Edition( Best Seller) Dr Maria John

Mehr

Der große Basar: Roman (Erzählungen aus Arlens Welt 1) (German Edition)

Der große Basar: Roman (Erzählungen aus Arlens Welt 1) (German Edition) Der große Basar: Roman (Erzählungen aus Arlens Welt 1) (German Edition) Peter V. Brett Click here if your download doesn"t start automatically Der große Basar: Roman (Erzählungen aus Arlens Welt 1) (German

Mehr

Kreuzfahrt Madeira und Kanaren: Der praktische Reifeführer für Ihren Inseltrip (Inseltrip by arp) (German Edition)

Kreuzfahrt Madeira und Kanaren: Der praktische Reifeführer für Ihren Inseltrip (Inseltrip by arp) (German Edition) Kreuzfahrt Madeira und Kanaren: Der praktische Reifeführer für Ihren Inseltrip (Inseltrip by arp) (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Kreuzfahrt Madeira und Kanaren:

Mehr

Das Zeitalter der Fünf 3: Götter (German Edition)

Das Zeitalter der Fünf 3: Götter (German Edition) Das Zeitalter der Fünf 3: Götter (German Edition) Trudi Canavan Click here if your download doesn"t start automatically Das Zeitalter der Fünf 3: Götter (German Edition) Trudi Canavan Das Zeitalter der

Mehr

Haslingden High School MFL Faculty Y8 German Block A Homework In der Stadt

Haslingden High School MFL Faculty Y8 German Block A Homework In der Stadt Haslingden High School MFL Faculty Y8 German Block A Homework In der Stadt Name: Form: Subject Teacher: Date Given: Date to Hand in: Grades: Reading Writing WWW: KS3 Target : Effort : House Points: IOTI

Mehr

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Click here if your download doesn"t start automatically Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Aus FanLiebe zu Tokio

Mehr

Warum nehme ich nicht ab?: Die 100 größten Irrtümer über Essen, Schlanksein und Diäten - Der Bestseller jetzt neu!

Warum nehme ich nicht ab?: Die 100 größten Irrtümer über Essen, Schlanksein und Diäten - Der Bestseller jetzt neu! Warum nehme ich nicht ab?: Die 100 größten Irrtümer über Essen, Schlanksein und Diäten - Der Bestseller jetzt neu! (German Edition) Susanne Walsleben Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Willy Pastor. Click here if your download doesn"t start automatically

Willy Pastor. Click here if your download doesnt start automatically Albrecht Dürer - Der Mann und das Werk (Vollständige Biografie mit 50 Bildern): Das Leben Albrecht Dürers, eines bedeutenden Künstler (Maler, Grafiker... und der Reformation (German Edition) Willy Pastor

Mehr

Benny Blu - Zucker: Aus der Rübe in die Tüte (Benny Blu Kindersachbuch) (German Edition)

Benny Blu - Zucker: Aus der Rübe in die Tüte (Benny Blu Kindersachbuch) (German Edition) Benny Blu - Zucker: Aus der Rübe in die Tüte (Benny Blu Kindersachbuch) (German Edition) Petra Stubenrauch Click here if your download doesn"t start automatically Benny Blu - Zucker: Aus der Rübe in die

Mehr

A HOLIDAY IN CRETE CODE 132

A HOLIDAY IN CRETE CODE 132 A HOLIDAY IN CRETE Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 1: Kann Gesprächen über vertraute Themen die Hauptpunkte entnehmen, wenn Standardsprache verwendet und auch deutlich gesprochen

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus- Prinzip (GU Reihe Einzeltitel)

Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus- Prinzip (GU Reihe Einzeltitel) Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus- Prinzip (GU Reihe Einzeltitel) Stefan Frà drich Click here if your download doesn"t start automatically Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus-Prinzip

Mehr

Schule mit Erfolg. Englisch Simple present adverbs time Unit Blatt What time is it? 7.50 Uhr Uhr Uhr Uhr 20.

Schule mit Erfolg. Englisch Simple present adverbs time Unit Blatt What time is it? 7.50 Uhr Uhr Uhr Uhr 20. Englisch Simple present adverbs time Unit 3 2.1 Blatt 1 1. Vocabulary. a) Write down the opposites! big always after first late rude b) Put in the right prepositions. Luke gets up at 7 am the morning.

Mehr

Microsoft Outlook Das Handbuch (German Edition)

Microsoft Outlook Das Handbuch (German Edition) Microsoft Outlook 2010 - Das Handbuch (German Edition) Thomas Joos Click here if your download doesn"t start automatically Microsoft Outlook 2010 - Das Handbuch (German Edition) Thomas Joos Microsoft Outlook

Mehr

My Reading-Log. Eine Hilfe beim Lesen von englischen Ganzschriften in der Schule. Hinweise zur technischen Umsetzung:

My Reading-Log. Eine Hilfe beim Lesen von englischen Ganzschriften in der Schule. Hinweise zur technischen Umsetzung: Eine Hilfe beim Lesen von englischen Ganzschriften in der Schule Hinweise zur technischen Umsetzung: Die Tagebuch-Seiten werden in der vorgebenen Reihenfolge beidseitig auf A4 Papier gedruckt. Das vierte

Mehr

Fußballtraining für jeden Tag: Die 365 besten Übungen (German Edition)

Fußballtraining für jeden Tag: Die 365 besten Übungen (German Edition) Fußballtraining für jeden Tag: Die 365 besten Übungen (German Edition) Frank Thömmes Click here if your download doesn"t start automatically Fußballtraining für jeden Tag: Die 365 besten Übungen (German

Mehr

Überregionale Tageszeitungen: Drei große Titel im Vergleich (German Edition)

Überregionale Tageszeitungen: Drei große Titel im Vergleich (German Edition) Überregionale Tageszeitungen: Drei große Titel im Vergleich (German Edition) Christian Mueller Click here if your download doesn"t start automatically Überregionale Tageszeitungen: Drei große Titel im

Mehr

Hardwarekonfiguration an einer Siemens S7-300er Steuerung vornehmen (Unterweisung Elektriker / - in) (German Edition)

Hardwarekonfiguration an einer Siemens S7-300er Steuerung vornehmen (Unterweisung Elektriker / - in) (German Edition) Hardwarekonfiguration an einer Siemens S7-300er Steuerung vornehmen (Unterweisung Elektriker / - in) (German Edition) Thomas Schäfer Click here if your download doesn"t start automatically Hardwarekonfiguration

Mehr