HYPO-LEASING Steiermark d.o.o. Godišnji izvještaj za godinu zajedno s revidiranim godišnjim financijskim izvještajima
|
|
- Laura Kraus
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 HYPO-LEASING Steiermark d.o.o. Godišnji izvještaj za godinu zajedno s revidiranim godišnjim financijskim izvještajima
2 Sadržaj Godišnji izvještaj Izjava o odgovornosti Uprave Izvješće neovisnog revizora vlasnicima društva Hypo-Leasing Steiermark d.o.o Izvještaj o sveobuhvatnoj dobiti Izvještaj o novčanom toku za godinu Izvještaj o promjenama u kapitalu i rezervama za godinu Bilješke uz financijske izvještaje Usklada godišnjih financijskih izvještaja sa Standardnim godišnjim financijskim izvještajima Popis priloga
3 Godišnji izvještaj I. PRAVNA STANJA Društvo: Hypo Leasing Steiermark društvo s ograničenom odgovornošću za usluge (osnovano u obliku Društvenog ugovora o osnivanju od 26. srpnja 2001.) Sjedište: Zagreb, Garićgradska 18 Trgovački registar: MBS , Registar Trgovačkog suda u Zagrebu (upisano 26. srpnja 2001.) OIB: Predmet poslovanja društva: Posao financijskog leasinga Posao operativnog leasinga Posredovanje kod prodaje odnosno prodaja predmeta koji pripadaju leasing društvu po osnovi obavljanja poslova leasinga Pravni oblik: Društvo s ograničenom odgovornošću Temeljni kapital: HRK ,00 Temeljni kapital je u cijelosti uplaćen. Udjeli u društvu: HRK % Futura LHB RLB Leasing Holding GmbH, Austrija ,00 100,0 % Skupština društva: Vrhovni organ društva je skupština društva. Skupština društva se sastoji od 1 člana društva. Nadzorni odbor: Predsjednik nadzornog odbora: Član nadzornog odbora: Član nadzornog odbora: Mag. Karl Götschl Mag. Klaus Klampfl Mag. Anton Baier - 3 -
4 Članovi uprave: Predsjednik uprave: Zastupanje: Član uprave: Zastupanje: Član uprave: Zastupanje: Herbert Paulitsch (do godine) Zastupa društvo zajedno s još jednim članom uprave ili jednim prokuristom Josip Pavletić Zastupa društvo zajedno s još jednim članom uprave ili jednim prokuristom Lolita Kalinski Zastupa društvo zajedno s još jednim članom uprave ili jednim prokuristom (od godine) Prokuristi: Prokurist: Smilja Briški Zastupa Društvo zajedno s još jednim prokuristom ili zajedno s jednim članom uprave direktorom. Datum bilance: 31. prosinac Računovodstveni propisi i propisi obveze objavljivanja: Društvo je u izvještajnoj godini, prema odredbama Zakona o računovodstvu vezanim za određivanje veličine društva veliki poduzetnik. Broj zaposlenih: 31. prosinac
5 II. EKONOMSKA STANJA Društvo se bavi uglavnom slijedećim djelatnostima: poslovi financijskog i operativnog leasinga Razvoj društva u proteklih pet godina može se sažeto prikazati kao u slijedećoj tabeli: Ukupni prihodi (u THRK) Aktiva (u THRK) Dobit/gubitak poslovne godine (u THRK) (4.397) (2.075) (2.351) (44.864) Broj zaposlenika
6
7 Dekro Revizija d.o.o. za usluge revizija Deutsch-kroatische Wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbh Izvješće neovisnog revizora vlasnicima društva Hypo-Leasing Steiermark d.o.o. Obavili smo reviziju priloženih financijskih izvještaja društva Hypo-Leasing Steiermark d.o.o., Zagreb, Hrvatska. Financijski izvještaji sastoje se od izvještaj o financijskom položaju na 31. prosinca godine, izvještaj o sveobuhvatnoj dobiti, promjenama glavnice i novčanom toku za godinu tada završenu, te bilješke koje se sastoje od sažetka značajnih računovodstvenih politika i ostalih objašnjavajućih informacija. Odgovornost Uprave za financijske izvještaje Uprava je odgovorna za sastavljanje i objektivan prikaz tih financijskih izvještaja u skladu s Međunarodnim standardima financijskog izvještavanja i za one interne kontrole za koje menadžment odredi da su potrebne za omogućavanje sastavljanja financijskih izvještaja koji su bez značajnog pogrešnog prikazivanja uslijed prijevare ili pogreške. Odgovornost revizora Naša je odgovornost izraziti mišljenje o tim financijskim izvještajima temeljeno na našoj reviziji. Reviziju smo obavili sukladno Međunarodnim revizijskim standardima. Ti standardi zahtijevaju da postupamo u skladu s etičkim zahtjevima i planiramo te obavimo reviziju kako bismo stekli razumno uvjerenje o tome jesu li financijski izvještaji bez značajnog pogrešnog prikazivanja. Revizija uključuje obavljanje postupaka radi dobivanja revizijskih dokaza o iznosima i objavama u financijskim izvještajima. Odabrani postupci ovise o našoj prosudbi, kao i o procjeni rizika značajnog pogrešnog prikazivanja financijskih izvještaja uslijed prijevare ili pogreške. U stvaranju tih procjena rizika, razmatramo interne kontrole relevantne za sastavljanje i fer prezentaciju financijskih izvještaja kako bi se oblikovali revizijski postupci koji su primjereni u okolnostima, ali ne i za namjenu izražavanja mišljenja o učinkovitosti internih kontrola Društva. Revizija također uključuje ocjenjivanje primjerenosti primijenjenih računovodstvenih politika i razumnosti računovodstvenih procjena koje je definirala Uprava, kao i ocjenjivanje cjelokupne prezentacije financijskih izvještaja. Uvjereni smo da su nam pribavljeni revizijski dokazi dostatni i čine odgovarajuću osnovu u svrhu izražavanja našeg mišljenja
8 Dekro Revizija d.o.o. za usluge revizija Deutsch-kroatische Wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbh Izvještaj revizora o kvaliteti informacijskih sustava Prema standardima i smjernicama struke, revizija informacijskih sustava predstavlja proces prikupljanja i procjene dokaza na temelju kojih se može procijeniti uspješnost informacijskog sustava, odnosno odrediti djeluje li informacijski sustav u funkciji očuvanja imovine, održava li se cjelovitost (integritet) podataka, omogućuje li se djelotvorno ostvarivanje ciljeva poslovanja i koriste li se resursi sustava na učinkovit način. Naši ciljevi kao revizora financijskih izvještaja društva Hypo-Leasing Steiermark d.o.o. između ostalog bili su sljedeći: - izvršiti analizu stanja (zrelosti) primjene informacijskih sustava u poslovanju prema promatranim područjima, - procijeniti poslovne rizike koji proizlaze iz zatečenog stanja, i - dati preporuke menadžmentu za poboljšanje tog stanja. U skladu sa Sustavom Internih Kontrola društva te na temelju opće prihvaćenih smjernica za reviziju informacijskih sustava, potvrđujemo da smo obavili reviziju informacijskog sustava i o našim nalazima obavijestili menadžment društva Hypo-Leasing Steiermark d.o.o. Zaključujemo da navedeni sustav zadovoljava standarde i norme efikasnosti, zrelosti i integriteta podataka, tj. ne predstavlja potencijalne rizike za društvo u vidu očuvanja imovine, sigurnosnih propusta ili drugih negativnih posljedica
9
10 Izvještaj o financijskom položaju na dan 31. prosinca godine Bilješke Dugotrajna imovina Nematerijalna imovina Nekretnine, postrojenja i oprema dane u operativni leasing Nekretnine, postrojenja i oprema - ostalo Dani depoziti i druga dugoročna potraživanja Potraživanja po osnovi financijskog leasinga Odgođena porezna imovina Kratkotrajna imovina Zalihe oduzetih predmeta leasinga Potraživanja po osnovi operativnog leasinga Kratkoročno dospijeće potraživanja po osnovi financijskog leasinga Dani depoziti i druga kratkoročna potraživanja Ostala potraživanja Novac na računu i blagajni Ukupno imovina Aktivni izvanbilančni zapisi
11 Kapital i rezerve Upisani kapital Ostale rezerve Preneseni gubitak (Gubitak) / Dobit tekuće godine Dugoročne obveze Obveze za dugoročne kredite ino banaka i financijskih institucija Obveze za depozite i jamstva po osnovi leasinga Rezerviranja Kratkoročne obveze Obveze za depozite, jamstva i predujmove po osnovi leasinga Ostale kratkoročne obveze Ukupno kapital i rezerve i obveze Pasivni izvanbilančni zapisi
12 Izvještaj o sveobuhvatnoj dobiti za razdoblje od godine do Bilješke Prihodi od kamata Rashodi od kamata Neto dobit od kamata Prihodi od provizija i naada Rashodi od provizija i naada Neto dobitak od provizija i kamata Neto (gubitak) dobit od tečajnih razlika Prihod ostvaren po osnovi operativnog leasinga Ostali poslovni prihodi Ostali poslovni rashodi Troškovi ispravka vrijednosti za gubitke od umanjenja (troškovi vrijednosnog usklađenja) (Gubitak) / Dobit prije oporezivanja Porez na dobit (Gubitak) / Dobit za godinu Ostala sveobuhvatna dobit - - Ukupna sveobuhvatna dobit
13 Izvještaj o novčanom toku za godinu Poslovne aktivnosti Dobit/gubitak tekuće godine Usklađivanje za: Prihodi/rashodi od prodaje imovine u leasingu Amortizacija imovine u leasingu Neto obračunate tečajne razlike Rezerviranja/ukidanje rezerviranja za sumnjiva i sporna potraživanja iz leasinga i danih zajmova Materijalna imovina preuzeta u zamjenu za nenaplaćena potraživanja po ugovorima o financijskom leasingu i zajmovima Prihodi/rashodi od prodaje ostale dugotrajne imovine Amortizacija ostale dugotrajne imovine Rezerviranja za bonuse i mirovinske planove 0 0 Ostala rezerviranja i ispravci vrijednosti koji nemaju novčani tok Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi operativnog leasinga Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi financijskog leasinga Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi danih zajmova 0 0 Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi danih predujmova (avansa) za imovinu u leasingu Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi prodaje imovine iz leasinga Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi odnosa s osiguravajućim društvima za premije, odštetne zahtjeve, anuitete i druge police osiguranja Povećanje/smanjenje zaliha Povećanje/smanjenje obveza po osnovi kupnje imovine za leasing Povećanje/smanjenje obveza s osnove primljenih predujmova, depozita i jamstava po osnovi leasinga Povećanje/smanjenje obveza po osnovi odnosa s osiguravajućim društvima za premije, odštetne zahtjeve, anuitete i druge police osiguranja Povećanje/smanjenje potraživanja od države i drugih institucija, potraživanja od radnika i ostala potraživanja Povećanje/smanjenje obveza za poreze, doprinose i druge pristojbe, te plaća, nadnica i naada zaposlenima Povećanje/smanjenje ostalih poslovnih potraživanja Povećanje/smanjenje ostalih poslovnih obveza Neto novčani tijek od poslovnih aktivnosti
14 Izvještaj o novčanom toku (nastavak) Investicijske aktivnosti Povećanje/smanjenje investicije u dugotrajnu materijalnu imovinu u operativnom leasingu Povećanje/smanjenje investicije u dugotrajnu imovinu (ostala materijalna imovina) Povećanje/smanjenje investicije u financijsku imovinu Primici od prodaje ostale materijalne imovine Povećanje/smanjenje ulaganja u podružnice, pridružena društva i zajedničke pothvate 0 0 Povećanje/smanjenje temeljem ostalih investicijskih aktivnosti 0 0 Neto novčani tijek od investicijskih aktivnosti Financijske aktivnosti Povećanje/smanjenje temeljnog kapitala 0 0 Povećanje/smanjenje obveza s osnove primljenih zajmova i kredita Isplaćene dividende/isplata udjela u dobiti 0 0 Povećanje/smanjenje temeljem ostalih financijskih aktivnosti Neto novčani tijek od financijskih aktivnosti Neto povećanje/smanjenje novca Novac i novčani ekvivalenti na početku razdoblja Novac i novčani ekvivalenti na kraju razdoblja
15 Izvještaj o promjenama u kapitalu i rezervama za godinu Upisani kapital Ostale rezerve Preneseni gubitak (Gubitak) / Dobit tekuće godine Ukupno kapital i rezerve Stanje 1. siječnja Promjene računovodstvenih politika i ispravak pogreški Prepravljeno stanje 31. prosinca Sveobuhvatna dobit ili gubitak Dobit/gubitak razdoblja Ostala sveobuhvatna dobit Prijenos rezultata Transakcije s vlasnicima Povećanje/smanjenje upisanog kapitala Stanje 31. prosinca Upisani kapital Ostale rezerve Preneseni gubitak (Gubitak) / Dobit tekuće godine Ukupno kapital i rezerve Stanje 1. siječnja Promjene računovodstvenih politika i ispravak pogreški Prepravljeno stanje 31. prosinca Sveobuhvatna dobit ili gubitak Dobit/gubitak razdoblja Ostala sveobuhvatna dobit Prijenos rezultata Transakcije s vlasnicima Povećanje/smanjenje temeljnog kapitala Stanje 31. prosinca
16 Bilješke uz financijske izvještaje 1. Opći podaci Hypo Leasing Steiermark d.o.o., Zagreb (u daljnjem tekstu Društvo) osnovano je u Hrvatskoj prema zakonima i propisima Republike Hrvatske. Sjedište Društva nalazi se u Zagrebu, na adresi Garićgradska 18, Zagreb, Hrvatska. Hypo Leasing Steiermark d.o.o., Zagreb je u 100%-tnom vlasništvu Futura LHB RLB Leasing Holding GmbH, Austrija. Osnovna djelatnost Društva su poslovi financijskog i operativnog leasinga, te poslovi koji su u neposrednoj ili posrednoj vezi s poslovima leasinga: posredovanje kod prodaje, odnosno prodaja predmeta koji pripadaju leasing društvu po osnovi obavljanja poslova leasinga. 2. Sažetak značajnih računovodstvenih politika Značajne računovodstvene politike usvojene za pripremu financijskih izvještaja navedene su u nastavku. Računovodstvene politike dosljedno su primjenjivane za sva razdoblja uključena u ove izvještaje, osim tamo gdje je drugačije navedeno. Dokapitalizacija društva Član društva je krajem godine, kako bi osigurao dovoljno likvidnih sredstava i nesmetano poslovanje Društva, izvršio dokapitalizaciju na način da su obveze prema članu društva pretvorene u kapitalne pričuve. Dokapitalizacije je provedena u visino od kuna. Usporedni podaci i izmjene usporednih stanja Gdje je bilo potrebno usporedni podaci su reklasificirani kako bi se postigla dosljednost u prikazivanju podataka s podacima tekuće financijske godine i ostalim podacima. Tijekom godine utvrđene su pogreške koje se odnose na protekla razdoblja te je Društvo sukladno MRS-8 Računovodstvene politike, promjene računovodstvenih procjena i pogreške izvršilo ispravke na način da je prepravilo usporedne podatke (2012. godina) u izvještaju o financijskom položaju, gdje je efekt iskazan povećanjem prenesenog gubitka, te povećanjem pozicija ispravka vrijednosti potraživanja s osnova financijskog leasinga temeljem ispravka načina obračuna gubitaka od umanjenja vrijednosti sukladno MRS 39 Financijski instrumenti: priznavanje i mjerenje pri izračunu diskontiranih vrijednosti
17 budućih novčanih tokova i povećanjem pozicije obveze prema dobavljačima temeljem naadno zaprimljene fakture u godini koja se odnosi na prethodno obračunsko razdoblje. Neto efekt pogreški iskazan na odgovarajućim pozicijama izvještaja o financijskom položaju iznosi kuna (negativan efekt). U izvještaju o promjenama na kapitalu ovaj iznos je iskazan kao ispravak zaključnog stanja prethodne godine. Ispravci su provedeni na dan 1. siječnja godine kako slijedi: Pozicija bilance Iznos prepravke Objašnjenje Ispravak vrijednosti potraživanja po FL Povećanje gubitaka zbog korekcije ispravka vrijednosti potraživanja Obveze prema dobavljačima (Gubitak) / Dobit tekuće godine Povećanje gubitaka po uvećanju obveze prema dobavljaču Ispravak prenesenog gubitka Učinak ovih promjena na usporedne podatke za godinu iskazan je kako slijedi: Izvještaj o financijskom položaju Iznos kako je objavljeno Prepravljeni iznos Kratkoročno dospijeće potraživanja po osnovi financijskog leasinga Ostale kratkoročne obveze (Gubitak) / Dobit tekuće godine 0 ( ) Izvještaj o sveobuhvatnoj dobiti Iznos kako je objavljeno Prepravljeni iznos Trošak ispravka vrijednosnog za gubitke od umanjenja ( ) ( ) Ostali poslovni rashodi ( ) ( ) (Gubitak) / Dobit tekuće godine 0 ( )
18 2.1. Izjava o usklađenosti Financijski izvještaji Društva su pripremljeni sukladno Međunarodnim standardima financijskog izvještavanja (MSFI) Osnove sastavljanja Financijski izvještaji sastavljeni su primjenom metode povijesnog troška te pod pretpostavkom vremenske neograničenosti poslovanja. Ovi financijski izvještaji pripremljeni su u skladu s onim standardima i tumačenjima koji su bili na snazi za razdoblje na koje se ovi financijski izvještaji odnose. Društvo nije prijevremeno usvojilo druge standarde i tumačenja koji još nisu stupili na snagu Funkcionalna valuta i valuta prezentiranja Financijski izvještaji su prezentirani u kunama ( ), koja je ujedno i funkcionalna valuta Društva Korištenje procjena i prosudbi Priprema financijskih izvještaja zahtijeva od strane Uprave donošenje prosudbi, procjena i pretpostavki koje utječu na primjenu računovodstvenih politika i na iskazane iznose imovine, obveza, prihoda i troškova. Stvarni rezultati mogu se razlikovati od tih procjena. Procjene se kontinuirano vrednuju i zasnivaju se na iskustvu i drugim čimbenicima, uključujući očekivanja budućih događaja za koje se smatra da su prihvatljiva pod postojećim okolnostima. Društvo izrađuje procjene i stvara pretpostavke vezane za budućnost. Utjecaj korekcije procjene se priznaje u razdoblju u kojem je procjena korigirana i budućim razdobljima ukoliko korekcija utječe na tekuće i buduća razdoblja Transakcije u stranim valutama Transakcije iskazane u stranim sredstvima plaćanja preračunavaju su u funkcionalnu valutu po tečaju važećem na datum transakcije. Monetarna imovina i obveze iskazane u stranim sredstvima plaćanja preračunavaju su u kune na dan bilance po tečaju koji važi na taj dan. Tečajne razlike proizašle iz preračunavanja stranih sredstava plaćanja priznaju se u računu dobiti i gubitka. Nemonetarne stavke izražene u stranoj valuti vrednovane po fer vrijednosti preračunavaju se u kune po tečaju važećem na dan određivanja fer vrijednosti
19 Nemonetarne stavke izražene u stranoj valuti iskazane po trošku nabave iskazuju se primjenom tečaja strane valute na datum transakcije. Na dan bilance najznačajniji tečajevi stranih valuta prema srednjem tečaju HNB-a su bili: 31. prosinac EUR = 7, HRK 31. prosinac EUR = 7, HRK 2.6. Nematerijalna imovina Zasebno stečena nematerijalna imovina evidentira se po nabavnoj vrijednosti umanjenoj za akumuliranu amortizaciju. Amortizacija nematerijalne imovine se obračunava linearnom metodom tijekom procijenjenog korisnog vijeka trajanja. Prosječni procijenjeni korisni vijek trajanja nematerijalne imovine Društva je kako slijedi: Software 2 4 godine 2 4 godine Naadni izdatak koji se odnosi na već priznati predmet nematerijalne imovine, kapitalizira se samo u slučaju kada dolazi do povećanja budućih ekonomskih koristi koje će pritjecati u Društvo. Svaki drugi naadni izdatak priznaje se kao rashod u razdoblju u kojem nastaje. Trošak redovnog održavanja izravno tereti rezultat poslovanja. U iznimnim slučajevima, trošak održavanja se kapitalizira, ako održavanje rezultira povećanjem kapaciteta ili značajnim poboljšanjem određene imovine Nekretnine, postrojenja oprema Nekretnine, postrojenja i oprema početno se iskazuju po trošku nabave umanjenom za iznos amortizacije i akumulirane gubitke od umanjenja vrijednosti. Trošak nabave obuhvaća nabavnu cijenu i sve troškove izravno povezane s dovođenjem sredstva u radno stanje za namjeravanu uporabu. Troškovi tekućeg održavanja i popravka, zamjene te investicijskog održavanja manjeg obima priznaju se kao rashod kad su nastali. Troškovi značajnih investicijskih održavanja i zamjene se kapitaliziraju. Dobici i gubici temeljem rashodovanja ili otuđenja nekretnina, postrojenja i opreme iskazuju se u računu dobiti i gubitka u razdoblju u kojem su nastali
20 Na svaki datum izvještaja o financijskom položaju, Društvo preispituje jigovodstvene iznose nekretnina, postrojenja i opreme, da bi utvrdilo postoje li naznake da je došlo do gubitka uslijed umanjenja vrijednosti navedene imovine. Amortizacija se uključuje u račun dobiti i gubitka linearnom metodom do iznosa predviđene rezidualne vrijednosti imovine i tijekom procijenjenog korisnog vijeka trajanja nekretnine, postrojenja i opreme koji je, za imovinu danu u operativni leasing jednak trajanju najma/ugovora o leasingu. Rezidualna vrijednost imovine i korisni vijek uporabe pregledavaju se na svaki datum bilance i po potrebi usklađuju. Prosječni procijenjeni korisni vijek trajanja nekretnina, postrojenja i opreme dane u operativni leasing tj. prosječno trajanje ugovora je kako slijedi: Montažne zgrade 20 godina 20 godina Uredska oprema 10 godina 10 godina Plovila 10 godina 10 godina Postrojenja i oprema 10 godina 10 godina Autobusi 8 godina 8 godina Osobna i transportna vozila 5 godina 5 godina Procijenjeni korisni vijek trajanja nekretnina, postrojenja i opreme koju koristi Društvo je kako slijedi: Uredska oprema 10 godina 10 godina Osobna vozila 5 godina 5 godina Za imovinu koju koristi Društvo procijenjeni korisni vijek trajanja imovine i amortizacijske stope jednake su porezno dopustivim sukladno čl.12. Zakona o porezu na dobit. Osnovica za obračun amortizacije je početno priznati trošak nabave umanjen za procijenjeni ostatak vrijednosti nekretnine, postrojenja i opreme dane u operativni leasing. Amortizacija se obračunava počevši od prvog dana slijedećeg mjeseca u kojem je materijalna imovina stavljena u uporabu. Dobici i gubici nastali prodajom određuju se usporedbom prihoda i jigovodstvene vrijednosti sredstva i uključuju se u račun dobiti i gubitka
21 2.8. Umanjenje nekretnina, postrojenja i opreme i nematerijalne imovine, isključujući goodwill Na svaki datum bilance, Društvo preispituje jigovodstvene iznose nekretnina, postrojenja i opreme i nematerijalne imovine, da bi utvrdilo postoje li pokazatelji da je došlo do gubitka uslijed umanjenja vrijednosti navedene imovine. Ako takav pokazatelj postoji, procjenjuje se nadoadivi iznos takve imovine kako bi se utvrdio iznos gubitka od umanjenja (ukoliko postoji). Za imovinu koja ne stvara dovoljno neovisnih novčanih tokova, nadoadivi iznos se procjenjuje za jedinicu koja stvara novčani tok, a kojoj to pojedino sredstvo pripada. Gdje nije moguće procijeniti nadoadivi iznos svakog pojedinog sredstva, Društvo procjenjuje nadoadivi iznos za jedinicu koja stvara novčani tok, a kojoj to pojedino sredstvo pripada. U slučajevima gdje se može identificirati razumna i konzistentna osnova za dodjelu, poslovna imovina se također dodjeljuje pojedinačnim jedinicama koje stvaraju novčane tijekove, inače se dodjeljuje najmanjoj grupi jedinica koje stvaraju novčane tijekove za koje se može identificirati razumna i konzistentna osnova za dodjelu. Nematerijalna imovina s neograničenim rokom trajanja te nematerijalna imovina koja još nije raspoloživa za upotrebu testiraju se na umanjenje vrijednosti jednom godišnje, te uvijek kada postoji pokazatelj da bi moglo doći do umanjenja vrijednosti. Nadoadivi iznos je fer vrijednost umanjena za troškove prodaje ili vrijednost u upotrebi, ovisno o tome koja je viša. U procjeni vrijednosti u upotrebi, procijenjeni budući novčani tijekovi se diskontiraju na njihovu sadašnju vrijednost korištenjem diskontne stope prije poreza koja odražava tekuće procjene vremenske vrijednosti novca te rizike koji su specifični za sredstvo za koje nisu napravljeni ispravci vrijednosti procjena budućih novčanih tijekova. Ukoliko je nadoadivi iznos nekog sredstva (ili jedinice koja stvara novac) procijenjen na iznos niži od jigovodstvenog, jigovodstveni iznos toga sredstva (jedinice koja stvara novac) umanjuje se do nadoadivog iznosa. Gubitak od umanjenja imovine priznaje se u računu dobiti i gubitka u trenutku nastanka, osim ako se odnosno sredstvo vodi po revaloriziranoj vrijednosti. U tom slučaju gubitak od umanjenja imovine priznaje se kao umanjenje revaloriziranog iznosa. U slučajevima gdje se gubitak od umanjenja naadno poništi, jigovodstvena vrijednost sredstva (jedinice koja stvara novac) povećava se do promijenjenog iznosa njegove nadoadive vrijednosti, ali na način da povećana jigovodstvena vrijednost ne prelazi jigovodstvenu vrijednost koja bi bila utvrđena da nije bilo gubitaka od umanjenja imovine za to sredstvo (jedinice koja stvara novac) u prethodnim godinama. Poništavanje gubitka od umanjena imovine priznaje se u računu dobiti u gubitka u trenutku nastanka, osim ukoliko se to sredstvo ne vodi po revaloriziranoj vrijednosti. U tom se slučaju poništavanje gubitka od umanjenja imovine priznaje kao revalorizacijsko povećanje
22 2.9. Dugotrajna imovina namijenjena prodaji Dugotrajna imovina klasificira se kao namijenjena prodaji ako će njena jigovodstvena vrijednost biti uglavnom nadoađena putem prodaje radije nego stalnim korištenjem. Da bi to bio slučaj, imovina mora biti raspoloživa za trenutnu prodaju u postojećem stanju i prodaja mora biti vrlo vjerojatna. Dugotrajna imovina namijenjena prodaji početno se mjeri po jigovodstvenoj vrijednosti umanjenoj za troškove prodaje. Nakon toga, imovina se naadno mjeri po jigovodstvenoj vrijednosti ili fer vrijednosti umanjenoj za trošak prodaje, ovisno o tome koji je iznos niži. Umanjenja vrijednosti pri početnom raspoređivanju u kategoriju namijenjenu prodaji i naadni dobici ili gubici od ponovnog vrednovanja priznaju se u računu dobiti i gubitka. Dobici se ne priznaju u iznosu većem od eventualnog kumulativnog umanjenja vrijednosti Potraživanja po osnovi ugovora o leasingu Potraživanja se klasificiraju kao potraživanja po osnovi financijskog leasinga kad god se gotovo svi rizici i nagrade povezani s vlasništvom nad sredstvom prenose na najmoprimca tijekom trajanja ugovora o leasingu. Sva druga potraživanja po osnovi ugovora o leasingu klasificiraju se kao potraživanja po osnovi operativnog leasinga. Društvo kao davatelj ugovora o leasingu Naade koje se naplaćuju od najmoprimca s osnove ugovora o financijskom leasingu priznate su kao potraživanja u iznosima koji su jednaki iznosu neto ulaganja u imovinu. Priznavanje financijskog prihoda temelji se na osnovici koja odražava konstantnu periodičnu stopu povrata na neto ulaganje najmodavca po osnovi financijskog leasinga. Operativni leasing Leasing kod kojeg Društvo kao davatelj leasinga suštinski zadržava sve rizike i koristi vezane uz vlasništvo imovine u najmu uključuje se u nekretnine i opremu danu u operativni leasing po trošku nabave, umanjeno za akumuliranu amortizaciju i gubitke od umanjenja vrijednosti. Prihod s osnove ugovora o operativnom leasingu priznaje se ravnomjerno u prihod na temelju pravocrtne metode tijekom razdoblja leasinga. Početni izravni troškovi koji su nastali pregovaranjem i dogovaranjem ugovora o operativnom leasingu dodaju se na jigovodstveni iznos iznajmljene imovine i priznaju se kao rashod tijekom razdoblja leasinga na istoj osnovi kao i prihod od leasinga. Financijski leasing Leasing kod kojeg Društvo kao davatelj leasinga suštinski prenosi primatelju leasinga sve rizike i koristi vezane uz vlasništvo te imovine klasificiraju se kao financijski leasing. Priznaje se potraživanje u iznosu
23 koji odgovara sadašnjoj vrijednosti minimalnih plaćanja leasinga. Razlika između ukupnog potraživanja i sadašnje vrijednosti potraživanja predstavlja nezarađeni financijski prihod koji se priznaje kroz razdoblje leasinga metodom efektivne kamatne stope. Izravni početni troškovi nastali za vrijeme pregovaranja i dogovaranja financijskog leasinga Društvo uključuje u početno mjerenje potraživanja financijskog leasinga. Potraživanja po financijskom leasingu u kojima Društvo nastavlja kontinuirano sudjelovanje Sukladno odredbama MRS-a 39, o kontinuiranom sudjelovanju u prenesenoj imovini, potraživanja po ugovorima o financijskom leasingu kod kojih po povratu ili oduzimanju predmeta leasinga Društvo nije prenijelo niti zadržalo suštinski sve rizike i povrate od vlasništva nad potraživanjem, već je zadržalo kontrolu nad potraživanjem, budući da aktivno kontrolira postupak prodaje predmeta leasinga i usmjerava primitke od prodaje na naplatu potraživanja, nastavljaju se priznavati u obujmu u kojem se nastavlja kontinuirano sudjelovati u potraživanjima. Navedena potraživanja podložna su testiranju na umanjenje kao i ostala financijska imovina, a vraćeni ili oduzeti predmet leasing evidentira se kao osiguranje, u okviru izvanbilančne evidencije budući da Društvo nema nikakve daljnje obveze plaćanja niti će mu pritjecati dodatne buduće ekonomske koristi iz predmeta leasinga. Društvo kao korisnik ugovora o leasingu Naade koje se plaćaju u okviru ugovora o operativnom leasingu ili najmu terete trošak razdoblja na temelju pravocrtne metode, osim ako ne postoji druga sustavna osnova koja bolje predstavlja vremenski okvir u kojem se smanjuju koristi od upotrebe iznajmljene imovine. Potencijalne najamnine koje bi mogle nastati iz ugovora o operativnom leasingu ili najmu teretit će troškove u razdobljima kada su nastale Financijski instrumenti Društvo, u svom redovitom poslovanju, koristi sljedeće financijske instrumente: dane depozite, obveze prema bankama, obveze za depozite i jamstva po osnovi leasinga, obveze prema dobavljačima. Pri početnom priznavanju financijske imovine ili financijske obveze Društvo imovinu, odnosno obvezu mjeri po fer vrijednostima, koja se u slučaju financijske imovine ili financijske obveze koja se ne iskazuje po fer vrijednosti kroz račun dobiti i gubitaka uvećava za transakcijske troškove koji se mogu izravno pripisati stjecanju, odnosno izdavanju financijskog sredstva, odnosno financijske obveze. Metoda efektivne kamatne stope Metoda efektivne kamatne stope je metoda izračuna amortiziranog troška financijske imovine ili financijske obveze i raspoređivanja prihoda od kamata ili rashoda od kamata tijekom određenog razdoblja. Efektivna kamatna stopa je kamatna stopa koja točno diskontira procijenjena buduća novčana
24 plaćanja ili primitke kroz očekivani vijek trajanja financijskog instrumenta ili gdje je to moguće, kraćeg razdoblja, do neto jigovodstvenog iznosa financijske imovine ili financijske obveze. Prihod se priznaje metodom efektivne kamatne stope za one instrumente koji nisu instrumenti po fer vrijednosti u računu dobiti i gubitka. Zajmovi i potraživanja Zajmovi i potraživanja su ne derivatna financijska imovina s fiksnim ili odredivim plaćanjima koja ne kotira na aktivnom tržištu. Svi zajmovi i potraživanja priznaju se u trenutku kad su sredstva doznačena zajmoprimatelju. Zajmovi i potraživanja mjere se, nakon početnog priznavanja, po amortiziranom trošku primjenom metode efektivne kamatne stope, umanjenom za ispravak vrijednosti zbog umanjenja. Troškovi prema trećim stranama, kao što su pristojbe za osiguranje zajma te ostale naade, kao što su naade za odobrenje zajma, tretiraju se kao dio troška transakcije. Naade za odobrenje zajma se razgraničavaju (zajedno s povezanim izravnim troškovima) i priznaju se kao usklađenje efektivnog prinosa na zajam. Zajmovi i potraživanja iskazuju se umanjeni za rezervacije za umanjene vrijednosti. Umanjenje vrijednosti financijske imovine Financijska imovina se umanjuje ako postoji objektivan dokaz o umanjenju vrijednosti proizašle iz jednog ili više događaja nastalih nakon početnog priznavanja imovine kada taj događaj utječe na procijenjene buduće novčane tijekove od financijske imovine koji mogu biti pouzdano utvrđeni. Rezervacije za umanjene vrijednosti utvrđuju se ako postoji objektivni dokaz da Društvo neće moći naplatiti cjelokupno potraživanje o dospijeću. Iznos rezervacije predstavlja razliku između jigovodstvene vrijednosti i nadoadivog iznosa, odnosno sadašnje vrijednosti očekivanih novčanih priljeva, uključujući nadoadive iznose po garancijama i osiguranjima, diskontiranih primjenom efektivne kamatne stope na zajam, utvrđene pri početnom priznavanju. Rezervacije za identificirane gubitke procjenjuju se na temelju kreditne sposobnosti i rezultata poslovanja zajmoprimatelja, uzimajući u obzir vrijednost instrumenta osiguranja ili jamstvo treće strane. U trenutku spoznaje da više ne postoji mogućnost naplate zajma, te da su sve pravne mogućnosti naplate iscrpljene i da je utvrđen iznos ukupnog gubitka, zajam se direktno otpisuje. Ako se naadno iznos umanjenja vrijednosti smanji i smanjenje se objektivno veže uz događaj koji je nastao nakon umanjenja vrijednosti, umanjenje vrijednosti ili rezervacija se smanjuje kroz račun dobiti i gubitka. Društvo za kašnjenje u plaćanju dužnicima zaračunava zateznu kamatu, koju obračunava na obračunskoj osnovi i iskazuje u okviru «Prihoda od kamata i slični prihodi»
25 Iznos umanjenja vrijednosti za financijsku imovinu koja se evidentira po amortiziranom trošku je razlika između jigovodstvene vrijednosti imovine i sadašnje vrijednosti procijenjenih budućih novčanih tokova diskontirani uz originalnu efektivnu kamatnu stopu. Neto jigovodstvena vrijednost financijske imovine smanjuje se umanjenjem vrijednosti direktno za svu financijsku imovinu osim za potraživanja od kupaca kod kojih se neto jigovodstvena vrijednost smanjuje upotrebom odvojenog računa ispravka vrijednosti. Kada se potraživanje od kupca ne može naplatiti, umanjenje se provodi putem računa ispravka vrijednosti. Naadne naplate iznosa prije umanjenih umanjuju račun ispravka vrijednosti. Promjene neto jigovodstvene vrijednosti računa ispravka vrijednosti terete račun dobiti i gubitka. Osim za financijsku imovinu raspoloživu za prodaju, ako se u narednim periodima, iznos umanjenja vrijednosti smanjuje i iznos smanjenja objektivno se može odrediti na događaj koji je nastao nakon umanjenja vrijednosti, prijašnje umanjenje vrijednosti se priznaje u računu dobiti i gubitka do iznosa da neto jigovodstvena vrijednost na dan smanjenja umanjenja vrijednosti ne premašuje iznos amortiziranog troška u slučaju ne priznavanja umanjenja vrijednosti. Povećanje fer vrijednosti nakon umanjenja vrijednosti u slučaju financijske imovine raspoložive za prodaju priznaje se direktno u kapital. Prestanak priznavanja financijske imovine Društvo prestaje s priznavanjem financijske imovine samo kada ugovorna prava na novčani tijek iz financijske imovine prestaju; ili kada Društvo prenese financijsku imovinu, te odnosne rizike i povrate od vlasništva drugom Društvu. Ako Društvo ne prenese ili ne zadrži sve značajne rizike i povrate vlasništva te nastavi kontrolirati prenesenu imovinu, Društvo priznaje vlasništvo imovine te povezane obveze za iznose koje bi moglo platiti. Ako društvo zadrži značajno sve rizike i povrate vlasništva prenesene imovine, Društvo nastavlja priznavati financijsku imovinu i određenu osiguranu obvezu po kreditu za primitke. Financijske obveze Financijske obveze klasificiraju se kao ili financijske obveze «kroz račun dobiti i gubitka» ili «ostale financijske obveze». Ostale financijske obveze Ostale financijske obveze, uključujući primljene kredite, inicijalno se priznaju po fer vrijednosti, umanjenoj za transakcijske troškove. Kamatonosni bankarski krediti evidentiraju se u visini primljenih iznosa, umanjenih za troškove izravnog odobrenja. Financijski troškovi, uključujući premije koje se plaćaju prilikom podmirenja ili otkupa, jiže se po obračunskoj osnovi i pripisuju jigovodstvenom iznosu instrumenta u onoj mjeri u kojoj su
26 nepodmireni u razdoblju u kojem su nastali. Sve financijske obveze iskazuju se po amortiziranom trošku obračunanom metodom efektivne kamatne stope. Ostale financijske obveze naadno se priznaju po amortiziranom trošku koristeći metodu efektivne kamatne stope, sa troškovima kamate priznatim po metodi efektivnog prinosa. Prestanak priznavanja financijske obveze Društvo prestaje s priznavanjem financijske obveze samo, i isključivo ako je ista nestala, tj. ako je ugovorna obveza podmirena ispravljena ili je istekla Zalihe Zalihe se iskazuju po trošku ili neto vrijednosti koja se može realizirati, ovisno o tome što je niže. Trošak obuhvaća direktan materijal i, ako je primjenjivo, direktne troškove rada i sve režijske/indirektne troškove povezane s dovođenjem zaliha do njihove sadašnje lokacije i u sadašnje stanje. Trošak se utvrđuje primjenom metode prosječnog ponderiranog troška. Neto vrijednost koja se može realizirati predstavlja procijenjenu prodajnu cijenu umanjenu za sve procijenjene troškove marketinga, prodaje i distribucije. Sitan inventar se otpisuje pri stavljanju u upotrebu Novac i novčani ekvivalenti Novac i novčani ekvivalenti obuhvaćaju novac i depozite kod banaka. Knjigovodstveni iznosi novca i novčanih ekvivalenata općenito su približni njihovim fer vrijednostima. U svrhu izvještavanja o novčanim tokovima, novac i novčani ekvivalenti obuhvaćaju novac i račune kod banaka s dospijećem do tri mjeseca Rezerviranja Rezerviranja se priznaju kada Društvo ima sadašnju obvezu (zakonsku ili izvedenu) kao rezultat prošlog događaja, i kada je vjerojatno da će podmirenje obveze zahtijevati odljev resursa koji utjelovljuje ekonomske koristi. Iznos priznat kao rezerviranje je najbolja procjena izdataka potrebnih za podmirivanje sadašnje obveze na datum bilance, uzimajući u obzir rizike i neizvjesnosti neminovnih kod događaja i okolnosti. Ako je rezerviranje mjereno očekivanim novčanim tijekovima procijenjenim za podmirenje obveze, iznos rezerviranja je sadašnja vrijednost očekivanih izdataka potrebnih za podmirenje obveze. Ako se očekuje da će neke ili sve izdatke potrebne za podmirivanje rezerviranja nadoaditi druga strana, naada se priznaje samo, i isključivo, kada je gotovo sigurno da će se naada primiti ako subjekt podmiri obvezu i ako se iznos potraživanja može pouzdano izmjeriti
27 2.15. Priznavanje prihoda Prihodi se mjere po fer vrijednosti primljene naade ili potraživanja. procijenjene povrate, rabate i druga slična odobrenja. Prihod se umanjuje za Prihod od kamata Prihod od kamata razgraničava se na vremenskoj osnovi, na temelju neotplaćenog potraživanja po osnovi financijskog leasinga metodom efektivne kamatne stope, koja točno diskontira procijenjene buduće novčane primitke kroz očekivani vijek trajanja financijskog instrumenta ili do neto jigovodstvenog iznosa financijske imovine. Prihod od najma Prihod s osnove operativnog leasinga se priznaje linearnom metodom kroz period trajanja leasinga. Neto financijski prihod/(rashod) Neto financijski trošak uključuje obveze za kamate na kredite i zajmove, zatezne kamate i potraživanja za kamate na uložena sredstva, te dobit ili gubitak iz tečajnih razlika. Trošak kamata na kredite i zajmove priznat je u računu dobiti i gubitka koristeći važeću kamatnu stopu u periodu kada nastaje. Prihod od kamata za potraživanja priznat je u računu dobiti i gubitka u razdoblju kada nastaje Oporezivanje Društvo obračunava poreze u skladu s hrvatskim poreznim zakonom. Porez na dobit obračunava se na osnovu oporezive dobiti, izračunate odbitkom od financijskog rezultata određenih stavaka prihoda i rashoda kao što je propisano hrvatskim zakonima. Iznos poreza na dobit za godinu obuhvaća tekući porez na dobit i odgođeni porez. Tekući porez Tekući porez je iznos poreza na dobit za platiti/(vratiti) na oporezivu dobit za razdoblje. Oporeziva dobit se razlikuje od dobiti iskazane u računu dobiti i gubitka jer ne uključuje stavke prihoda i troškova koje su oporezive ili neoporezive u drugim razdobljima i ne uključuje stavke koje nisu nikada oporezive ili neoporezive. Obveza za tekući porez je izračunata koristeći porezne stope važeće na datum bilance. Odgođeni porez Iznos odgođenog poreza izračunava se metodom bilančne obveze, pri čemu se uzimaju u obzir privremene razlike između jigovodstvenih vrijednosti aktive i pasive, koje se koriste za potrebe financijskog izvještavanja i iznosa koji se koristi za potrebe izračuna poreza
28 Iznos odgođenog poreza temelji se na pretpostavljenom načinu realizacije ili namire jigovodstvene vrijednosti aktive i pasive po stopama važećim na dan bilance. Odgođena porezna imovina priznaje se u visini u kojoj je vjerojatno da će se ostvariti buduća oporeziva dobit na teret koje se može iskoristiti neiskorišteni porezni gubitak, a odgođena porezna obveza priznaje se za sve oporezive privremene razlike. Imovina i obveze nisu priznate ako privremene razlike nastaju iz goodwilla ili iz početnog priznavanja (osim u poslovnim spajanjima) druge imovine i obveze u transakcijama koje ne utječu na oporezivu ili računovodstvenu dobit. Odgođena porezna obveza priznaje se za oporezive privremene razlike nastale u svezi s ulaganjima u podružnice, filijale i pridružena društva, te u zajedničke pothvate, osim ako je matica u mogućnosti kontrolirati vrijeme ukidanja privremenih razlika i ako je vjerojatno da se privremene razlike neće ukinuti u predvidivoj budućnosti. Odgođena porezna imovina za odbitne privremene razlike koji proizlaze iz takvih ulaganja priznaje se do razmjera u kojem je vjerojatno da će oporeziva dobit biti raspoložena i da će privremene razlike biti ukinute u predvidivoj budućnosti. Odgođena porezna imovina preispituje se na svaki datum bilance i umanjuje za iznos za koji više nije vjerojatno da će se moći iskoristiti kao porezna olakšica. Odgođeni porez obračunava se po poreznim stopama za koje se očekuje da će biti u primjeni u razdoblju u kojem će doći do podmirenja obveze ili realizacije sredstva. Mjerenje odgođenih poreznih obveza i imovine odražava porezne posljedice koje bi mogle nastati iz načina na koji Društvo očekuje, na datum bilance, povrati ili podmirenje jigovodstvenih iznosa imovine ili obveza Društva. Odgođena porezna imovina i obveze prebijaju se kada postoji zakonsko pravo za prebijanje i kada se odnose na poreze na dobit koji su preneseni od strane istog poreznog tijela, te kada Društvo namjerava namiriti tekuću poreznu imovinu i obaveze na osnovi prebijanja. Tekući i odgođeni porez za period Odgođeni porez jiži se na teret ili u korist računa dobiti i gubitka, osim ako se ne odnosi na stavke koje se jiže izravno u korist ili na teret kapitala, u kom slučaju se odgođeni porez također iskazuje u okviru kapitala ili gdje nastaje početnim priznavanjem poslovnog spajanja. U slučaju poslovnog spajanja, porezni efekti se uzimaju u obzir u izračunu goodwilla ili u određivanju viška stjecateljevog udjela u neto fer vrijednosti stečajnikove prepoznatljive imovine, obveza i mogućih obveza iznad troška spajanja Troškovi mirovinskih naada Društvo nema druge mirovinske aranžmane osim onih u okviru državnog mirovinskog sustava Republike Hrvatske. Društvo je kao poslodavac dužno obračunavati i uplaćivati postotak iz tekuće bruto plaće
29 zaposlenih u mirovinsko osiguranje, a navedeni troškovi terete račun dobiti i gubitka u razdoblju u kojem zaposleni ostvare naadu za rad. 3. Nematerijalna imovina Software Ukupno Nabavna vrijednost 1. siječnja Povećanja prosinca Ispravak vrijednosti 1. siječnja Amortizacija razdoblja prosinca Neto jigovodstvena vrijednost 31. prosinca prosinca Software Ukupno Nabavna vrijednost 1. siječnja Povećanja Otuđenje prosinca Ispravak vrijednosti 1. siječnja Amortizacija razdoblja Otuđenje prosinca Neto jigovodstvena vrijednost 31. prosinca prosinca
30 4. Nekretnine, postrojenja i oprema dane u operativni leasing Nekretnine Vozila Plovila Postrojenja, strojevi, transportni uređaji i uredska i ostala oprema Ukupno Nabavna vrijednost 1. siječnja Povećanja Otuđenja prosinca Ispravak vrijednosti 1. siječnja Amortizacija razdoblja Otuđenja prosinca Neto jigovodstvena vrijednost 31. prosinca prosinca
31 Nekretnine, postrojenja i oprema dane u operativni leasing (nastavak) Nekretnine Vozila Plovila Postrojenja, strojevi, transportni uređaji i uredska i ostala oprema Ukupno Nabavna vrijednost 1. siječnja Povećanja Otuđenja prosinca Ispravak vrijednosti 1. siječnja Amortizacija razdoblja Otuđenja prosinca Neto jigovodstvena vrijednost 31. prosinca prosinca Potraživanja po operativnom leasingu, bruto od nezarađenog budućeg prihoda Ukupna bruto dospjela i buduća potraživanja po osnovi operativnog leasing-a na 31. prosinca godine iznose: Ukupno bruto potraživanja po operativnom leasingu Društvo daje u operativni leasing određenu imovinu, čija su potraživanja originalno denominirana u EURima. U skladu s MRS 39, takva potraživanja temeljem operativnog leasing potrebno je tretirati kao ugrađene derivate. Kako je mogućnost dobivanja tržišnih stopa u Hrvatskoj za forward ugovore u EURima ograničena, Društvo nije u mogućnosti izračunati fer vrijednost ugrađene komponente. Posljedično, dobici i gubici priznaju se u računu dobiti i gubitka po plaćanju leasing rate
32 5. Nekretnine, postrojenja i oprema koje koristi Društvo Materijalna imovina u pripremi Vozila Uredska oprema i namještaj Ukupno Nabavna vrijednost 1. siječnja Povećanja Otuđenja prosinca Ispravak vrijednosti 1. siječnja Amortizacija razdoblja Otuđenja prosinca Neto jigovodstvena vrijednost 31. prosinca prosinca Materijalna imovina u pripremi Vozila Uredska oprema i namještaj Ukupno Nabavna vrijednost 1. siječnja Povećanja Otuđenja prosinca Ispravak vrijednosti 1. siječnja Amortizacija razdoblja Otuđenja prosinca Neto jigovodstvena vrijednost 31. prosinca prosinca
33 6. Dani depoziti i druga dugoročna potraživanja Dugoročne jamčevine za najam Predmetni depozit je deponiran kod najmodavca u visini jednomjesečne zakupnine. Predmetni depozit je dugoročan i ne kamatonosan, te će biti ostvareno pravo na povrat istog po isteku ugovora o najmu poslovnog prostora. 7. Potraživanja po osnovi financijskog leasinga Potraživanja po osnovi financijskog leasinga, neto od budućeg nezarađenog prihoda: Dugoročna potraživanja za glavnicu po financijskom leasingu Odgođeni prihodi od kamata po financijskom leasingu Ispravak vrijednosti za gubitke od umanjenja Ukupna potraživanja iz financijskog leasinga Bruto ulaganje po osnovi financijskog leasinga Umanjenje za budući nezarađeni financijski prihod Neto sadašnja vrijednost minimalnih plaćanja Ispravak vrijednosti za gubitke od umanjenja Neto ulaganje u financijski leasing Na 31. prosinca godine Društvo je imalo ,87 ugovora o financijskom leasingu u postupku aktivacije
34 Ukupno bruto ulaganje po osnovi financijskog leasinga na 31. prosinca godine je bilo kako slijedi: Do godinu dana Od jedne do pet godina Preko pet godina Kretanje u rezervacijama za umanjenje vrijednosti siječnja Korekcija prethodnog razdoblja Povećanje za godinu Smanjenje za godinu Tečajne razlike Amortizacija diskonta prosinca Potraživanja po ugovorima o financijskom leasingu uključuju HRK potraživanja kod kojih po povratu ili oduzimanju predmeta leasinga Društvo nije prenijelo niti zadržalo suštinski sve rizike i povrate od vlasništva nad potraživanjem, već je zadržalo kontrolu nad potraživanjem, budući da aktivno kontrolira postupak prodaje predmeta leasinga i usmjerava primitke od prodaje na naplatu potraživanja. Vrijednost navedenih potraživanja umanjena je do razine diskontirane vrijednosti budućih novčanih tokova koji se očekuje naplata. Vraćeni ili oduzeti predmeti leasinga po navedenim potraživanjima evidentirani su kao osiguranje, u okviru izvanbilančne evidencije Potraživanja po financijskom leasingu nad kojima je Društvo zadržalo kontrolu Tržišna vrijednost premeta leasinga evidentiranih kao osiguranje
35 8. Odgođena porezna imovina Odgođena porezna imovina i odgođena porezna obveza na dan 31. prosinca nastaju iz sljedećih privremenih razlika: Porezni gubici prenosivi u naredna razdoblja Porezno nepriznate rezervacije za umanjenje vrijednost Amortizacija iznad porezno dopustivih stopa Ispravak vrijednosti dugotrajne materijalne imovine Ispravak vrijednosti zaliha Povećanje dobiti za ostale prihode Zalihe oduzetih predmeta leasinga Zalihe nekretnina Zalihe oduzetih predmeta iz leasing odnosa Ispravak vrijednosti zaliha Analitički prikaz zaliha Oduzeta sredstva FL Ispravak vrijednosti oduzetih sredstva FL Oduzeta sredstva OL Ispravak vrijednosti oduzetih sredstva OL Zalihe nekretnina
36 Kretanje ispravka vrijednosti zaliha siječnja Povećanje za godinu Smanjenje za godinu prosinca Potraživanja po osnovi operativnog leasing Potraživanja po operativnom leasingu Ostala kratkotrajna potraživanja po osnovi operativnog leasinga Vrijednosno usklađenje operativnog leasing-a Kretanje u rezervacijama za umanjenje vrijednosti siječnja Korekcija prethodnog razdoblja - - Povećanje za godinu Smanjenje za godinu Tečajne razlike Amortizacija diskonta prosinca
37 11. Kratkoročno dospijeće potraživanja po osnovi financijskog leasinga Dospjela potraživanja po osnovi financijskog leasinga Potraživanja za buduću glavnicu po financijskom leasingu Ostala kratkotrajna potraživanja po osnovi FL Kamate i porez uključeni u glavnicu Ispravak vrijednosti potraživanja financijski leasing Dani depoziti i druga kratkoročna potraživanja Escrow račun Dani depoziti Predmetna sredstva su položena u poslovnu banku na zasebni račun. Sredstva služe za pokrivanje troškova odvjetničkog društva po parničnim postupcima koje isto vodi za račun i u ime društva Hypo- Leasing Steiermark d.o.o. 13. Ostala potraživanja Potraživanja za neovjereni PDV Ostala potraživanja od državnog proračuna i drugih institucija Aktivno razgraničenje troškova vezanih za leasing ugovore Potraživanje od kupaca - tuzemstvo Predujmovi dobavljačima objekata leasinga Unaprijed plaćeni ostali troškovi Potraživanja za preplaćeni PDV Potraživanje od osiguravajućih društava Potraživanja od zaposlenih i ostala potraživanja
38 14. Novac na računu i blagajni Novac na računu u bankama kunski Novac na računu u bankama devizni Stanje na računima je potvrđeno izvodom i potvrdom banke. 15. Kapital i rezerve Upisani kapital Upisani kapital iznosi HRK i u tom je iznosu upisan u trgovački registar Trgovačkog suda u Zagrebu. Ostale rezerve Rezerve iskazane u iznosu od HRK odnose se na više dodatnih uplata od strane matice za održavanje likvidnosti. Preneseni gubitak Prema odluci Skupštine društva od ostvareni rezultat od 0 HRK iz prenosi se u sljedeće razdoblje. 16. Obveze za dugoročne kredite ino banaka i financijskih institucija Dugoročni kredit - glavnica Dugoročni kredit - kamata Predmetni dugoročni kredit dobiven je kao revolving kredit i društvo nema definirane rokove otplate dok ne iskoristi cijeli opseg kredita. Kredit je u cijelosti dobiven od povezanog društva, Landes- Hypothekenbank Steiermark AG, odobren je godine, s predviđenim dospijećem
39 17. Obveze za depozite i jamstva po osnovi leasinga Primljeni depoziti i jamčevine Jamčevine klijenata predstavljaju garanciju za otplatu potraživanja po ugovorima o operativnom leasingu. Navedeni depoziti su nekamatonosni i vraćaju se klijentu po dospijeću ugovora. Denominirani su u valuti ugovora. 18. Rezerviranja Rezerviranja za sudske sporove Društvo je tuženik u nekoliko tužbi koje su nastale u toku redovitog poslovanja Društva. Kako je ishod predmetnih parnica još neizvjestan, Društvo je iskazalo u poslovnim jigama rezerviranja za slučaj gubitka sudskih sporova. 19. Kratkoročne obveze za depozite i jamstva po osnovi leasinga Primljeni depoziti i jamčevine Primljeni predujmovi po leasing ugovorima
40 20. Ostale kratkoročne obveze Odgođeni prihodi akontacije po operativnom leasingu Odgođeni prihodi naade po leasing ugovorima Obveze prema dobavljačima Obveze za neto plaću radnicima Obveze za doprinose iz i na plaću Razgraničenja troškova revizije i slično Obveze za poreze i prirez iz plaća Doprinosi za šume Obveze iz neto plaća za kredite i slično Ostale obveze prema radnicima Ostale kratkoročne obveze Izvanbilančna evidencija Nedospjela ugovorena vrijednost operativnih leasinga Primljeni instrumenti osiguranja Sklopljeni neaktivni ugovori Tržišna vrijednost predmeta leasinga evidentiranih kao osiguranje Okvir po leasing ugovorima Ostalo
41 22. Prihodi od kamata Prihodi od kamata financijski leasing Prihodi od zateznih kamata Amortizacija diskonta Prihodi od ostalih kamata Rashodi od kamata Kamatni rashodi za kredite Rashodi od ostalih kamata Prihodi od provizija i naada Prihod od ostalih naada Rashodi od provizija i naada Naade za HANFU Naade za bankovne usluge Naade za platni promet
42 26. Ostali poslovni prihodi Prihod ostvaren po osnovi operativnog leasinga Dobit od nadoadivih troškova vezanih uz leasing Prihodi od naplate iz sudskih procesa Dobit od prodaje imovine iz FL Prihodi od ukidanja rezerviranja Prihodi od naadno oduzetih predmeta leasinga Prihodi od opomena Prihodi od otpisa obveza Prihodi iz proteklih godina Dobit od prodaje imovine iz OL Ostali nespomenuti prihodi Ostali prihodi Ostali poslovni rashodi Amortizacija materijalne imovine u operativnom leasingu Opći i administrativni troškovi poslovanja Neto plaće Doprinosi iz i na plaće Porezi iz plaće, naada i nadnica Vrijednosno usklađenje zaliha Amortizacija ostale imovine Otpis osnovnih sredstava rashod i šteta Gubitak od prodaje imovine iz operativnog leasinga Otpis potraživanja Ostale naade zaposlenicima Ostali rashodi Na dan bilance, Društvo je imalo 20 zaposlenika (2012.: 23)
43 Detaljnija razrada općih i administrativnih troškova poslovanja navedena je u nastavku: Opći i administrativni troškovi poslovanja Troškovi usluga odvjetnika Troškovi intelektualnih usluga Troškovi najma i skladištenja Troškovi vozila Troškovi telekomunikacija i pošte Troškovi IT-a Porezi, naade i ostala davanja Troškovi uredskog materijala Troškovi službenih putovanja Troškovi reprezentacije Troškovi promidžbe Troškovi obrazovanja Troškovi studentskih ugovora Troškovi održavanja opreme Troškovi osiguranja Ostali troškovi Ostali troškovi po leasing ugovorima Troškovi ispravka vrijednosti za gubitke od umanjenja (troškovi vrijednosnog usklađenja) Vrijednosno usklađenje financijski leasing Vrijednosno usklađenje operativni leasing Vrijednosno usklađenje ostalih potraživanja Prihodovanje rezerviranja financijski leasing Prihodovanje rezerviranja operativni leasing
44 29. Porez na dobit Porez na dobit priznat u računu dobiti i gubitka: Tekući porez - - Odgođeni porez Ukupno porez priznat u računu dobiti i gubitka Tabela u nastavku prikazuje usklađenje troška poreza na dobit: Računovodstveni dobitak/gubitak prije oporezivanja Efekt poreza na dobit (po stopi od 20%) Efekt porezno nepriznatih troškova Efekt poreznih olakšica Neiskorišteni porezni gubitak iz ranijih razdoblja Efekt poreza na dobit Priznata odgođena porezna imovina po poreznim gubicima prenosivim na buduća razdoblja Tabela u nastavku prikazuje porezni efekt priznate odgođene porezne imovine po poreznim gubicima prenosivim na buduća razdoblja, u narednih 5 godina od izvještajnog razdoblja u kojem su generirani. Iznos poreznih gubitaka koji se može iskoristiti: Ukupno iskoristiv porezni gubitak Ukupna efektivna porezna zaštita Na dan 31. prosinca u HRK
45 Nepriznata odgođena porezna imovina po poreznim gubicima i ostalim privremenim poreznim razlikama prenosivim na buduća razdoblja Tabela u nastavku prikazuje porezni efekt nepriznate odgođene porezne imovine po poreznim gubicima prenosivim na buduća razdoblja, a koja nije priznata radi neizvjesnosti ostvarivanja dobiti kojom bi se porezni gubici koristili. Iznos poreznih gubitaka koji se može koristiti do: Ukupno Ostvareni porezni gubitci razdoblja prosinca prosinca prosinca prosinca prosinca U skladu s lokalnim propisima, porezna uprava može u bilo koje doba pregledati jige i evidencije Društva u razdoblju od 3 godine, do maksimalno 6 godina nakon isteka godine u kojoj je trebalo utvrditi porezne obveze, te može uvesti dodatne porezne obaveze i kazne. Uprava Društva nije upoznata sa okolnostima koje bi mogle dovesti do potencijalnih značajnih obveza u tom pogledu. 30. Upravljanje rizicima Čimbenici financijskog rizika Aktivnosti koje Društvo obavlja izlažu je raznim financijskim rizicima: valutnom riziku, kreditnom riziku, riziku likvidnosti i kamatnom riziku novčanog toka. (a) Valutni rizik Valutni rizik je rizik da će se vrijednost financijskog instrumenta mijenjati zbog promjene tečaja stranih valuta. Društvo je izloženo valutnom riziku povezanim s EUR-om budući da su potraživanja i prihodi iz financijskog i operativnog najma povezani s EUR-om. Upravljanje rizicima temelji se na pokušaju prebijanja ovih potraživanja s uzetim kamatonosnim zajmovima u istoj valuti
46 Upravljanje rizicima (nastavak) EUR Vezano za EUR Ukupno EUR i vezano za EUR Ostale valute Ukupno strane valute Kuna Ukupno Nematerijalna imovina Nekretnine, postrojenja i oprema dane u operativni leasing Nekretnine, postrojenja i oprema koje koristi Društvo Dani depoziti i druga dugoročna potraživanja Potraživanja po osnovi financijskog leasinga Odgođena porezna imovina Zalihe oduzetih predmeta leasinga Potraživanja po osnovi operativnog leasinga Dani depoziti i druga kratkoročna potraživanja Ostala potraživanja Novac na računu i blagajni Kapital i rezerve Obveze za dugoročne kredite ino banaka i financijskih institucija Obveze za depozite i jamstva po osnovi leasinga Rezerviranja Ostale kratkoročne obveze Valutna neusklađenost
47 2012. EUR Vezano za EUR Ukupno EUR i vezano za EUR Ostale valute Ukupno strane valute Kuna Ukupno Nematerijalna imovina Nekretnine, postrojenja i oprema dane u operativni leasing Nekretnine, postrojenja i oprema koje koristi Društvo Dani depoziti i druga dugoročna potraživanja Potraživanja po osnovi financijskog leasinga Odgođena porezna imovina Zalihe oduzetih predmeta leasinga Potraživanja po osnovi operativnog leasinga Dani depoziti i druga kratkoročna potraživanja Ostala potraživanja Novac na računu i blagajni Kapital i rezerve Obveze za dugoročne kredite ino banaka i financijskih institucija Obveze za depozite i jamstva po osnovi leasinga Rezerviranja Ostale kratkoročne obveze Valutna neusklađenost
48 Upravljanje rizicima (nastavak) U nastavku je prikazana analiza osjetljivosti na promjenu tečaja i to na strani aktive i to pretežito prema prodajnom tečaju RBA budući da je tako ugovorno definirano, a na strani obveza prema srednjem tečaju HNB-a na datum bilance. U pojednostavljenoj analizi osjetljivosti prikazanoj u nastavku korištena je pretpostavka da će se tečaj EUR/HRK promijeniti za +/- 1% tijekom poslovne godine. Navedena povećanja i smanjenja tečaja iskazana su na temelju porasta odnosno smanjenje na bazi izvještajnog datuma u odnosu na isti datum prethodne godine. Primjenom istih pretpostavljenih postotaka utjecaj na račun dobiti i gubitka po pojedinim valutama na neto principu bio bi isti, međutim sa suprotnim predznakom. Rezultat promjene tečaja u računu dobiti i gubitka reflektira se kao prihod ili rashod od tečajnih razlika. Slijedeća tablica prikazuje neto efekte u računu dobiti i gubitka uz pretpostavljeno povećanje tečaja na dan
49 2013. EUR Vezano za EUR Ukupno EUR i vezano za EUR U valuti HRK po novom tečaju +1% EUR srednjih tečaj HNB-a 7, , EUR prodajni RBA d.d. 7, , EUR srednjih tečaj RBA-a 7, , Ostale valute Ukupno strane valute Ukupno Nematerijalna imovina Nekretnine, postrojenja i oprema dane u operativni leasing Nekretnine, postrojenja i oprema koje koristi Društvo Dani depoziti i druga dugoročna potraživanja Potraživanja po osnovi financijskog leasinga Odgođena porezna imovina Zalihe oduzetih predmeta leasinga Potraživanja po osnovi operativnog leasinga Dani depoziti i druga kratkoročna potraživanja Ostala potraživanja Novac na računu i blagajni Kapital i rezerve Obveze za dugoročne kredite ino banaka i financijskih institucija Obveze za depozite i jamstva po osnovi leasinga Rezerviranja Ostale kratkoročne obveze Valutna neusklađenost Povećanje / smanjenje tečaja Utjecaj na rezultat prije poreza EUR +1% EUR -1%
50 2012. EUR Vezano za EUR Ukupno EUR i vezano za EUR U valuti HRK po novom tečaju Ostale valute Ukupno strane valute Ukupno +1% EUR srednjih tečaj HNB-a 7, , EUR prodajni RBA d.d. 7, , EUR srednjih tečaj RBA-a 7, , Nematerijalna imovina Nekretnine, postrojenja i oprema dane u operativni leasing Nekretnine, postrojenja i oprema koje koristi Društvo Dani depoziti i druga dugoročna potraživanja Potraživanja po osnovi financijskog leasinga Odgođena porezna imovina Zalihe oduzetih predmeta leasinga Potraživanja po osnovi operativnog leasinga Dani depoziti i druga kratkoročna potraživanja Ostala potraživanja Novac na računu i blagajni Kapital i rezerve Obveze za dugoročne kredite ino banaka i financijskih institucija Obveze za depozite i jamstva po osnovi leasinga Rezerviranja Ostale kratkoročne obveze Valutna neusklađenost Povećanje / smanjenje tečaja Utjecaj na rezultat prije poreza HRK EUR +1% EUR -1%
51 Upravljanje rizicima (nastavak) (b) Kreditni rizik Kreditni rizik je rizik da jedna strana po financijskom instrumentu neće uspjeti ispuniti svoju obvezu i time će uzrokovati financijski gubitak drugoj strani. Društvo je izloženo kreditnom riziku od aktivnosti po financijskom i operativnom najmu, odnosno po potraživanju od svojih najmoprimaca. U svrhu upravljanja kreditnim rizikom prilikom odobrenja ugovora o najmu, Društvo analizira kreditnu sposobnost klijenta. Društvo nastoji zaključiti transakcije s klijentima s dobrim kreditnim statusom. Nadalje, ovisno o procjeni rizika svakog pojedinog komitenta, Društvo uzima jamstva i garancije kako bi predmetni rizik smanjilo. Uloga odjela Upravljanja rizicima je kontrola u svim dijelovima procesa odobravanja financijskog odnosno operativnog leasinga i kasnijeg praćenja leasing portfelja. Ovo obuhvaća pregled i procjenu kvalitete leasing portfelja, utvrđivanje adekvatnosti rezervacija za rizike odnosno gubitke po svakom leasing ugovoru zasebno i po cjelokupnom portfelju. Kreditni rizik kontinuirano se prati i izvještava kako bi se pravodobno otkrila umanjena vrijed-nost u leasing portfelju. Vezano za točku 37 (c) MSFI-a 7 najvažniji kolateral HLS-a je sam leasing objekt čiji je pravni vlasnik za vrijeme trajanja leasing ugovora HLS. Sukladno važećim politikama upravljanja rizicima zadovoljavajući instrumenti osiguranja naplate potraživanja (kolaterali) prikupljaju se od klijenata prije plaćanja leasing objekta dobavljaču. Najvažniji instrumenti osiguranja su nadalje: mjenica društva zadužnica društva osobna mjenica osobna zadužnica zalog na novčani depozit ostale garancije dodatne hipoteke
52 Upravljanje rizicima (nastavak) U nastavku je prezentiran pregled izloženosti kreditnom riziku na dan 31. Prosinac 2013: Izloženost kreditnom riziku prema sektorima gospodarstva u HRK za operativni leasing Nefinancijske institucije (trgovačka društva) Financijske institucije Državne jedinice Neprofitne institucije Stanovništvo (domaćinstva) Nerezidenti Dospjela potraživanja , Nedospjela potraživanja UKUPNO Udjel u ukupnom financiranju Neto-jigovodstvena vrijednost imovine (kolaterala) 86% 11% 1% 0% 2% 0% Veća vrijednost imovine u kolateralu od potraživanja Izloženost kreditnom riziku prema sektorima gospodarstva u HRK za financijski leasing Nefinancijske institucije (trgovačka društva) Financijske institucije Državne jedinice Neprofitne institucije Stanovništvo (domaćinstva) Nerezidenti Dospjela potraživanja , Nedospjela potraživanja UKUPNO Udjel u ukupnom financiranju 88% 4% 1% 0% 6% 0%
53 Upravljanje rizicima (nastavak) Izloženost kreditnom riziku prema djelatnostima komitenata u HRK za operativni leasing Poljoprivreda, šumarstvo i ribarstvo Prerađivačka industrija, rudarstvo i vađenje te ostale industrije Dospjela potraživanja Nedospjela potraživanja UKUPNO Udjel u ukupnom financiranju Neto jigovodstvena vrijednost imovine (kolaterala) Veća vrijednost imovine u kolateralu od potraživanja % % Građevinarstvo % Trgovina na veliko i na malo, prijevoz i skladištenje, smještaj, priprema i usluživanje hrane % Informacije i komunikacije 1141, % Financijske djelatnosti i djelatnosti osiguranja % Poslovanje nekretninama % Stručne, znanstvene, tehničke, administrativne i pomoćne uslužne djelatnosti 214, % Javna uprava i obrana, obrazovanje, djelatnosti zdravstvene zaštite i socijalne skrbi % Ostale uslužne djelatnosti % Stanovništvo (domaćinstva) %
54 Upravljanje rizicima (nastavak) Izloženost kreditnom riziku prema djelatnostima komitenata u HRK za financijski leasing Poljoprivreda, šumarstvo i ribarstvo Prerađivačka industrija, rudarstvo i vađenje te ostale industrije Dospjela potraživanja Nedospjela potraživanja UKUPNO Udjel u ukupnom financiranju % % Građevinarstvo % Trgovina na veliko i na malo, prijevoz i skladištenje, smještaj, priprema i usluživanje hrane % Informacije i komunikacije % Financijske djelatnosti i djelatnosti osiguranja % Poslovanje nekretninama % Stručne, znanstvene, tehničke, administrativne i pomoćne uslužne djelatnosti % Javna uprava i obrana, obrazovanje, djelatnosti zdravstvene zaštite i socijalne skrbi % Ostale uslužne djelatnosti % Stanovništvo (domaćinstva) % Koncentracija kreditnog rizika prema kvaliteti portfelja Potraživanja iz financijskog leasinga Potraživanja iz operativnog leasinga Potraživanja po odobrenim zajmovima Plasmani niskog rizika Primjereno rizični plasmani Umjereno rizični plasmani Visoko rizični plasmani UKUPNO Ispravak vrijednosti potraživanja Neto vrijednost plasmana
55 Upravljanje rizicima (nastavak) Starosna struktura nedospjelih i dospjelih potraživanja po financijskom i operativnom leasingu Financijski leasing Operativni leasing Zajmovi Nedospjela kratkoroćna potraživanja Manje od 30 dana od 30 do 60 dana od 60 do 90 dana Više od 90 dana UKUPNO Ispravak vrijednosti potraživanja Neto vrijednost kratkoročni nedospjelih i dospjelih plasmana U nastavku je prezentiran pregled izloženosti kreditnom riziku na dan 31. Prosinac 2012: Izloženost kreditnom riziku prema sektorima gospodarstva u HRK za operativni leasing Nefinancijske institucije (trgovačka društva) Financijske institucije Državne jedinice Neprofitne institucije Stanovništvo (domaćinstva) Nerezidenti Dospjela potraživanja Nedospjela potraživanja UKUPNO Udjel u ukupnom financiranju 88% 9% 1% 0% 2% 0% Neto-jigovodstvena vrijednost imovine (kolaterala) Veća vrijednost imovine u kolateralu od potraživanja Izloženost kreditnom riziku prema sektorima gospodarstva u HRK za financijski leasing Nefinancijske institucije (trgovačka društva) Financijske institucije Državne jedinice Neprofitne institucije Stanovništvo (domaćinstva) Nerezidenti Dospjela potraživanja Nedospjela potraživanja UKUPNO Udjel u ukupnom financiranju 90% 5% 1% 0% 4% 0%
56 Upravljanje rizicima (nastavak) Izloženost kreditnom riziku prema djelatnostima komitenata u HRK za operativni leasing Poljoprivreda, šumarstvo i ribarstvo Dospjela potraživanja Nedospjela potraživanja UKUPNO Udjel u ukupnom financiranju % Neto jigovodstvena vrijednost imovine (kolaterala) Veća vrijednost imovine u kolateralu od potraživanja Prerađivačka industrija, rudarstvo i vađenje te ostale industrije % Građevinarstvo % Trgovina na veliko i na malo, prijevoz i skladištenje, smještaj, priprema i usluživanje hrane % Informacije i komunikacije % Financijske djelatnosti i djelatnosti osiguranja % Poslovanje nekretninama % Stručne, znanstvene, tehničke, administrativne i pomoćne uslužne djelatnosti % Javna uprava i obrana, obrazovanje, djelatnosti zdravstvene zaštite i socijalne skrbi % Ostale uslužne djelatnosti % Stanovništvo (domaćinstva) %
57 Upravljanje rizicima (nastavak) Izloženost kreditnom riziku prema djelatnostima komitenata u HRK za financijski leasing Poljoprivreda, šumarstvo i ribarstvo Dospjela potraživanja Nedospjela potraživanja UKUPNO Udjel u ukupnom financiranju % Prerađivačka industrija, rudarstvo i vađenje te ostale industrije % Građevinarstvo % Trgovina na veliko i na malo, prijevoz i skladištenje, smještaj, priprema i usluživanje hrane % Informacije i komunikacije % Financijske djelatnosti i djelatnosti osiguranja % Poslovanje nekretninama % Stručne, znanstvene, tehničke, administrativne i pomoćne uslužne djelatnosti % Javna uprava i obrana, obrazovanje, djelatnosti zdravstvene zaštite i socijalne skrbi % Ostale uslužne djelatnosti % Stanovništvo (domaćinstva) % Koncentracija kreditnog rizika prema kvaliteti portfelja Potraživanja iz financijskog leasinga Potraživanja iz operativnog leasinga Potraživanja po odobrenim zajmovima Plasmani niskog rizika Primjereno rizični plasmani Umjereno rizični plasmani Visoko rizični plasmani UKUPNO Ispravak vrijednosti potraživanja Neto vrijednost plasmana
58 Upravljanje rizicima (nastavak) Starosna struktura nedospjelih i dospjelih potraživanja po financijskom i operativnom leasingu Financijski leasing Operativni leasing Zajmovi Nedospjela kratkoroćna potraživanja Manje od 30 dana od 30 do 60 dana od 60 do 90 dana Više od 90 dana UKUPNO Ispravak vrijednosti potraživanja Neto vrijednost kratkoročni nedospjelih i dospjelih plasmana (c) Rizik likvidnosti Razborito upravljanje rizikom likvidnosti podrazumijeva održavanje dostatne količine novca, osiguravanje raspoloživosti financijskih sredstava adekvatnim iznosom ugovorenih kreditnih linija i sposobnost podmirenja svih obveza. Cilj Društva je održavanje fleksibilnosti financiranja na način da ugovorene kreditne linije budu dostupne. Odjel financija redovito prati razinu dostupnih izvora novčanih sredstava
59 Upravljanje rizicima (nastavak) do 1 mjeseca 1 do 3 mjeseca 3 do 12 mjeseci 1 do 5 godina Preko 5 godina Ukupno Nematerijalna imovina Nekretnine, postrojenja i oprema dane u operativni leasing Nekretnine, postrojenja i oprema koje koristi Društvo Dani depoziti i druga dugoročna potraživanja Potraživanja po osnovi financijskog leasinga Odgođena porezna imovina Zalihe oduzetih predmeta leasinga Potraživanja po osnovi operativnog leasinga Dani depoziti i druga kratkoročna potraživanja Ostala potraživanja Novac na računu i blagajni Kapital i rezerve Obveze za dugoročne kredite ino banaka i financijskih institucija Obveze za depozite i jamstva po osnovi leasinga Rezerviranja Ostale kratkoročne obveze Ročna neusklađenost
60 Upravljanje rizicima (nastavak) do 1 mjeseca 1 do 3 mjeseca 3 do 12 mjeseci 1 do 5 godina Preko 5 godina Ukupno Nematerijalna imovina , Nekretnine, postrojenja i oprema dane u operativni leasing Nekretnine, postrojenja i oprema koje koristi Društvo Dani depoziti i druga dugoročna potraživanja Potraživanja po osnovi financijskog leasinga Odgođena porezna imovina Zalihe oduzetih predmeta leasinga Potraživanja po osnovi operativnog leasinga Dani depoziti i druga kratkoročna potraživanja Ostala potraživanja Novac na računu i blagajni Kapital i rezerve Obveze za dugoročne kredite ino banaka i financijskih institucija Obveze za depozite i jamstva po osnovi leasinga Rezerviranja Ostale kratkoročne obveze Ročna neusklađenost
61 (d) Kamatni rizik novčanog toka Kamatni rizik je rizik da će se vrijednost financijskog instrumenta mijenjati zbog promjena tržišnih kamatnih stopa. Financijski najam se početno određuje prema kamatnim stopama primjenjivim tijekom cijelog razdoblja najma. Ugovor o najmu omogućava Društvu da mijenja primijenjenu kamatnu stopu. Ova se financijska imovina financira uzetim zajmovima s promjenjivom kamatnom stopom. Obzirom da ugovori o najmu dopuštaju primjenu promjenjive kamatne stope, Društvo se štiti od kamatnog rizika redovitim prilagođavanjem kamatnih stopa primijenjenih na ugovore o najmu, sukladno periodičnim promjenama kamatnih stopa na izvore financiranja. Kamatne stope baziraju se na EURIBORU-u Beskamatno do 1 mjeseca 1 do 3 mjeseca 3 do 12 mjeseci Preko 12 mjeseci Fiksne kamatne stope Ukupno Nematerijalna imovina Nekretnine, postrojenja i oprema dane u operativni leasing Nekretnine, postrojenja i oprema koje koristi Društvo Dani depoziti i druga dugoročna potraživanja Potraživanja po osnovi financijskog leasinga Odgođena porezna imovina Zalihe oduzetih predmeta leasinga Potraživanja po osnovi operativnog leasinga Dani depoziti i druga kratkoročna potraživanja Ostala potraživanja Novac na računu i blagajni Kapital i rezerve Obveze za dugoročne kredite ino banaka i financijskih institucija Obveze za depozite i jamstva po osnovi leasinga Rezerviranja Ostale kratkoročne obveze Kamatna neusklađenost
62 Upravljanje rizicima (nastavak) Beskamatno do 1 mjeseca 1 do 3 mjeseca 3 do 12 mjeseci Preko 12 mjeseci Fiksne kamatne stope Ukupno Nematerijalna imovina Nekretnine, postrojenja i oprema dane u operativni leasing Nekretnine, postrojenja i oprema koje koristi Društvo Dani depoziti i druga dugoročna potraživanja Potraživanja po osnovi financijskog leasinga Odgođena porezna imovina Zalihe oduzetih predmeta leasinga Potraživanja po osnovi operativnog leasinga Dani depoziti i druga kratkoročna potraživanja Ostala potraživanja Novac na računu i blagajni Kapital i rezerve Obveze za dugoročne kredite ino banaka i financijskih institucija Obveze za depozite i jamstva po osnovi leasinga Rezerviranja Ostale kratkoročne obveze Kamatna neusklađenost
63 Za izračun utjecaja promjena kamatnih stopa na rezultat prije poreza tj. analizu osjetljivosti prema točki 40.(a) MSFI-a 7 korišten je osnovni pojednostavljeni model u kojem se utjecaj računa na temelju obveza po primljenim kreditima i potraživanjima od primatelja leasinga. Pretpostavka koja je korištena u izradi analize osjetljivosti je moguća promjena EURIBOR-a u rasponu od 1% tijekom poslovne godine što reflektira prosječno godišnje kretanje EURIBOR-a PROCJENA KAMATNOG RIZIKA Imovina Obveze Imovina izložena fiksnoj kamatnoj stopi (FRA) Imovina izložena varijabilnoj kamatnoj stopi (VRA) Ostala imovina (nije pod utjecajem promjena kamatnih stopa) Obveze izložene fiksnoj kamatnoj stopi (FRL) Obveze izložene varijabilnoj kamatnoj stopi (FRL) Ostale obveze (nisu pod utjecajem promjena kamatnih stopa) UKUPNO UKUPNO GAP (raskorak) imovine i obveza sa stanjem na GAP - fiksne kamatne stope 0 GAP - varijabilne kamatne stope Kamatni rizik u slučaju promjene kamatne stope Promjena u kamatnoj margini (Delta IM) = GAP x Promjena kamatne stope (Delta I) Predviđena oscilacija kamatne stope Delta I fix = +/- 0,00% Predviđena oscilacija kamatne stope Delta I var = +/- 1,00% Delta IM fix = 0 x 0,00% = 0 Delta IM var = x 1,00% = Delta IM var = x -1,00% = Godišnji utjecaj na RDG = +/ U slučaju promjene kamatne stope na gore (dolje) za jedan postotni poen, godišnji neto kamatni prihod (rashod) će se povećati (smanjiti) za kuna
64 Upravljanje rizicima (nastavak) PROCJENA KAMATNOG RIZIKA Imovina u HRK Obveze u HRK Imovina izložena fiksnoj kamatnoj stopi (FRA) Imovina izložena varijabilnoj kamatnoj stopi (VRA) Obveze izložene fiksnoj kamatnoj stopi (FRL) Obveze izložene varijabilnoj kamatnoj stopi (VRL) Ostala imovina (nije pod utjecajem promjena kamatnih stopa) Ostale obveze (nisu pod utjecajem promjena kamatnih stopa) UKUPNO UKUPNO GAP (raskorak) imovine i obveza sa stanjem na GAP - fiksne kamatne stope 0 GAP - varijabilne kamatne stope Kamatni rizik u slučaju promjene kamatne stope Promjena u kamatnoj margini (Delta IM) = GAP x Promjena kamatne stope (Delta I) Predviđena oscilacija kamatne stope Delta I fix = +/- 0,00% Predviđena oscilacija kamatne stope Delta I var = +/- 1,00% Delta IM fix = 0 x 0,00% = 0 Delta IM var = x 1,00% = Delta IM var = x -1,00% = Godišnji utjecaj na RDG = +/ U slučaju promjene kamatne stope na gore (dolje) za jedan postotni poen, godišnji neto kamatni prihod (rashod) će se povećati (smanjiti) za kuna
65 Upravljanje rizicima (nastavak) Društvo se refinancira putem kredita sa varijabilnom kamatnom stopom te na taj način osigurava usklađenost potraživanja i obveza po osnovi kamata. Razlog tome je činjenica što su potraživanja iz ugovora o financijskom leasingu vezana uz varijabilnu kamatnu stopu, dok najamnine operativnog leasinga također slijede trend promjena kamatnih stopa, što rezultira da ista nema utjecaja na neto kamatni rezultat. Gdje ovakav sustav zaštite nije učinkovit je ostala imovina koja nije pokrivena istovrsnim kamatnim prihodom (npr. u slučajevima oduzimanja leasing objekata iskazanog na poziciji imovine) ali se isti leasing objekti prodaju, čime se osigurava novčani priljev koji osigurava podmirivanje kreditnih obveza. Procjena fer vrijednosti Knjigovodstvena vrijednost potraživanja od kupaca umanjena za ispravak vrijednosti i obveza prema dobavljačima uglavnom odgovara njihovoj fer vrijednosti. 30. Transakcije s povezanim osobama Transakcije s povezanim društvima Povezanim društvima smatraju se ovisna društva koja kontroliraju ili koja kontrolira Društvo. Sve transakcije s povezanim društvima temelje se na uobičajenim poslovnim i komercijalnim uvjetima. Značajne transakcije s povezanim društvima bile su sljedeće: Prihodi Rashodi Imovina Obveze Hypo Steiermark leasing-holding GmbH Landes-Hypothekenbank Steiermark AG Prihodi Rashodi Imovina Obveze Hypo Steiermark leasing-holding GmbH Landes-Hypothekenbank Steiermark AG
66 Transakcije s rukovodstvom Društva Tijekom godine, društvo nije imalo transakcija s Upravom (osim redovnih plaća) i Nadzornim odborom Društva. U vidu redovnih plaća Upravi društva je isplaćeno sljedeće; Bruto plaće Neto plaće Ostale naade
67 Usklada godišnjih financijskih izvještaja sa Standardnim godišnjim financijskim izvještajima U skladu s Pravilnikom o strukturi i sadržaju godišnjih financijskih izvještaja, poduzetnici koji svoje financijske izvještaje sastavljaju u skladu s MSFI dužni su za potrebe javne objave dostaviti Financijskoj agenciji izvještaje sastavljene sukladno propisanoj strukturi i sadržaju ( Standardni godišnji financijski izvještaji ). Standardni godišnji financijski izvještaji predstavljaju alternativni prikaz godišnjih financijskih izvještaja u skladu s MSFI (za potrebe javne objave nazivaju se Nestandardni godišnji financijski izvještaji ), budući da MSFI propisuju minimalne pozicije, ovisno o značajnosti pojedinih stavaka za financijske izvještaje kao cjelinu, te posljedično struktura i sadržaj Standardnih godišnjih financijskih izvještaja i Nestandardnih godišnjih financijskih izvještaja u skladu s MSFI može biti različita. U nastavku su navedene razlike između pojedinih stavaka Standardnih godišnjih financijskih izvještaja i Nestandardnih godišnjih financijskih izvještaja, po svakom pojedinom izvještaju
68 Usklada izvještaja o financijskom položaju na 31. prosinac Standardni godišnji financijski izvještaji u skladu s Pravilnikom o strukturi i sadržaju GFI Nestandardni godišnji financijski izvještaji u skladu s MSFI Razlika NAZIV POZICIJE NAZIV POZICIJE DUGOTRAJNA IMOVINA , Dugotrajna imovina 0 NEMATERIJALNA IMOVINA Nematerijalna imovina 0 MATERIJALNA IMOVINA Materijalna imovina u pripremi (investicije u tijeku) Materijalna imovina dana u operativni leasing Nekretnine, postrojenja i oprema dane u operativni leasing 0 Nekretnine Osobna vozila Gospodarska vozila Plovila Letjelice 0 Postrojenja, strojevi, transportni uređaji i oprema 0 Ostalo Ostala materijalna imovina Nekretnine, postrojenja i oprema koje koristi Društvo 0 Preuzeta imovina 0 0 Zalihe oduzetih predmeta leasinga 0 DUGOTRAJNA FINANCIJSKA IMOVINA Ulaganja u podružnice, pridružena društva i zajedničke pothvate Ulaganja u dugotrajne vrijednosne papire Dani dugotrajni zajmovi Dani dugotrajni depoziti Dani depoziti i druga dugoročna potraživanja 0 Ostala dugotrajna financijska imovina DUGOTRAJNA POTRAŽIVANJA Potraživanja po osnovi financijskog leasinga Potraživanja po osnovi financijskog leasinga 0 Ostala dugotrajna potraživanja 0 Dani depoziti i druga dugoročna potraživanja 0 ODGOĐENA POREZNA IMOVINA Odgođena porezna imovina
69 KRATKOTRAJNA IMOVINA Kratkotrajna imovina 0 ZALIHE Zalihe oduzetih predmeta leasinga 0 KRATKOTRAJNA POTRAŽIVANJA Potraživanja po osnovi operativnog leasinga Potraživanja po osnovi operativnog leasinga 0 Potraživanja po osnovi financijskog leasinga Kratkoročno dospijeće potraživanja po osnovi financijskog leasinga 0 Potraživanja od države i drugih institucija Ostala potraživanja Ostala kratkotrajna potraživanja Ostala potraživanja KRATKOTRAJNA FINANCIJSKA IMOVINA Ulaganja u podružnice, pridružena društva i zajedničke pothvate Ulaganja u kratkotrajne vrijednosne papire Dani kratkotrajni zajmovi Dani kratkotrajni depoziti Dani depoziti i druga kratkoročna potraživanja 0 Ostala kratkotrajna financijska imovina NOVAC NA RAČUNU I BLAGAJNI Novac na računu i blagajni 0 PLAĆENI TROŠKOVI BUDUĆEG RAZDOBLJA I NEDOSPJELA NAPLATA PRIHODA Ostala potraživanja UKUPNA AKTIVA Ukupno imovina 0 Aktivni izvanbilančni zapisi Objašnjenje usklada imovine na dan 31. prosinca ) Reklasifikacija iznosa od tisuće kuna sa stavke Potraživanja od države i drugih institucija, 357 tisuća kuna sa stavke Plaćeni troškovi budućeg razdoblja i nedospjela naplata prihoda sa Standardnih financijskih izvješća na stavku Ostala potraživanja Nestandardnih financijskih izvještaja
70 Usklada izvještaja o financijskom položaju na 31. prosinac Standardni godišnji financijski izvještaji u skladu s Pravilnikom o strukturi i sadržaju GFI Nestandardni godišnji financijski izvještaji u skladu s MSFI Razlika NAZIV POZICIJE NAZIV POZICIJE KAPITAL I REZERVE Kapital i rezerve 0 Upisani kapital Upisani kapital 0 U tome u vlasništvu nerezidenata Upisani kapital 0 Revalorizacijska rezerva Ostale rezerve Ostale rezerve 0 Zadržana dobit/preneseni gubitak Preneseni gubitak 0 Dobit/gubitak tekuće godine (Gubitak) / Dobit tekuće godine 0 REZERVIRANJA Rezerviranja DUGOROČNE OBVEZE Dugoročne obveze Obveze za dugoročne kredite ino banaka i financijskih institucija Obveze za dugoročne kredite ino banaka i financijskih institucija 0 Obveze za dugoročne kredite domaćih banaka i financijskih institucija Obveze za predujmove po osnovi leasinga 0 0 Obveze za depozite i jamstva po osnovi leasinga Obveze za izdane vrijednosne papire Ostale dugoročne obveze Rezerviranja Odgođena porezna obveza KRATKOROČNE OBVEZE Kratkoročne obveze Obveze za kredite ino banaka i financijskih institucija Obveze za kredite domaćih banaka i financijskih institucija Obveze za kratkoročne vrijednosne papire Obveze za predujmove po osnovi leasinga Obveze za depozite i jamstva po osnovi leasinga Obveze za depozite i jamstva po osnovi leasinga Ostale kratkoročne obveze Odgođeno plaćanje troškova i prihodi budućeg razdoblja ODGOĐENO PLAĆANJE TROŠKOVA I PRIHOD BUDUĆEG RAZDOBLJA Odgođeno plaćanje troškova i prihodi budućeg razdoblja UKUPNA PASIVA Ukupno kapital i rezerve i obveze 0 Pasivni izvanbilančni zapisi
71 Objašnjenje usklada kapitala i obveza na dan 31. prosinca ) Reklasifikacija iznosa od tisuće kuna sa stavke Rezerviranja sa Standardnih financijskih izvješća na stavku Rezerviranja po dugoročnim obvezama Nestandardnih financijskih izvještaja. 2) Reklasifikacija iznosa od tisuća kuna sa stavke Odgođeno plaćanje troškova budućeg razdoblja i prihodi budućeg razdoblja sa Standardnih financijskih izvješća na stavku Odgođeno plaćanje troškova i prihodi budućeg razdoblja Nestandardnih financijskih izvještaja. 3) Reklasifikacija iznosa od tisuća kuna sa stavke Obveze za depozite i jamstva po osnovi leasinga razdoblja sa Standardnih financijskih izvješća na stavku Obveze za depozite i jamstva po osnovi leasinga Nestandardnih financijskih izvještaja
72 Usklada izvještaja o sveobuhvatnoj dobiti za godinu Standardni godišnji financijski izvještaji u skladu s Pravilnikom o strukturi i sadržaju GFI Nestandardni godišnji financijski izvještaji u skladu s MSFI Razlika NAZIV POZICIJE NAZIV POZICIJE PRIHODI OD KAMATA Prihodi od kamata 0 Prihod od kamata - financijski leasing Prihodi od kamata 0 Prihod od kamata - dani zajmovi 0 Ostali prihodi od kamata Prihodi od kamata 0 RASHODI PO OSNOVI KAMATA Rashodi od kamata 0 Kamatni rashodi za kredite primljene od domaćih banaka i financijskih institucija Kamatni rashodi za kredite primljene od ino-banaka i financijskih institucija Rashodi od kamata 0 Ostali kamatni rashodi Rashodi od kamata 0 DOBIT/GUBITAK OD KAMATA Neto dobit od kamata 0 PRIHODI OD PROVIZIJA I NAKNADA Prihodi od provizija i naada 0 RASHODI ZA PROVIZIJE I NAKNADE Rashodi od provizija i naada 0 DOBIT/GUBITAK OD PROVIZIJA I NAKNADA Neto dobitak od provizija i kamata 0 OSTALI POSLOVNI PRIHODI Prihod ostvaren po osnovi operativnog leasinga Prihod ostvaren po osnovi operativnog leasinga 0 Dobit od prodaje imovine - operativni leasing 0 0 Ostali poslovni prihodi 0 Dobit od prodaje imovine - financijski leasing Ostali poslovni prihodi Dobit od nadoadivih troškova vezanih uz leasing Ostali poslovni prihodi Dobit od tečajnih razlika 0 0 Ostali poslovni prihodi 0 Ostali prihodi Ostali poslovni prihodi OSTALI POSLOVNI RASHODI Gubitak od prodaje imovine - operativni leasing Ostali poslovni rashodi Gubitak od prodaje imovine - financijski leasing 0 Ostali poslovni rashodi 0 Gubitak od nadoadivih troškova vezanih uz leasing 0 Ostali poslovni rashodi 0 Gubitak od tečajnih razlika Neto gubitak od tečajnih razlika 0 Trošak amortizacije imovine u operativnom leasingu Ostali poslovni rashodi
73 Troškovi amortizacije ostale imovine Ostali poslovni rashodi Troškovi osoblja Ostali poslovni rashodi Opći i administrativni troškovi poslovanja Ostali poslovni rashodi Ostali rashodi Ostali poslovni rashodi DOBIT/GUBITAK IZ OSTALIH PRIHODA I RASHODA DOBIT/GUBITAK PRIJE TROŠKOVA ISPRAVKA VRIJEDNOSTI ZA GUBITKE OD UMANJENJA Troškovi ispravka vrijednosti za gubitke od umanjenja (troškovi vrijednosnog usklađenja) Troškovi ispravka vrijednosti za gubitke od umanjenja (troškovi vrijednosnog usklađenja) DOBIT/GUBITAK PRIJE POREZA NA DOBIT (Gubitak) / Dobit prije oporezivanja 0 Porez na dobit Porez na dobit 0 DOBIT/GUBITAK NAKON POREZA NA DOBIT , (Gubitak) / Dobit za godinu 0 Pripisano imateljima kapitala matice Pripisano manjinskom interesu OSTALA SVEOBUHVATNA DOBIT Promjena revalorizacijskih rezervi (nekretnina, postrojenja, opreme i nematerijalne imovine) Nerealizirani dobici/gubici financijske imovine raspoložive za prodaju Dobici/gubici od instrumenta zaštite novčanog toka Aktuarski dobici/gubici po mirovinskim planovima definiranih primanja Dobici/gubici proizašli iz preračunavanja financijskih izvještaja inozemnog poslovanja Porez na dobit na ostalu sveobuhvatnu dobiti Ukupna sveobuhvatna dobit Ukupna sveobuhvatna dobit 0 Pripisano imateljima kapitala matice Pripisano manjinskom interesu Reklasifikacijske usklade
74 Objašnjenje usklada izvještaja o sveobuhvatnoj dobiti za godinu 1) Reklasifikacija iznosa od: 392 tisuće kuna sa stavke Dobit od prodaje imovine - financijski leasing, 812 tisuća kuna sa stavke Dobit od nadoadivih troškova vezanih uz leasing Standardnih financijskih izvještaja na stavku Ostali poslovni prihodi Nestandardnih financijskih izvještaja. 2) Reklasifikacija iznosa od: 163 tisuća kuna sa stavke Gubitak od prodaje imovine - operativni leasing, tisuća kuna sa stavke Troškovi amortizacije imovine u operativnom leasingu, 364 tisuća kuna sa stavke Troškovi amortizacije ostale imovine, tisuća kuna sa stavke Troškovi osoblja, tisuće kuna sa stavke Opći i administrativni troškovi poslovanja Standardnih financijskih izvješća uključeni u stavku Ostali poslovni rashodi Nestandardnih financijskih izvještaja
75 Usklada izvještaja o promjenama kapitala za godinu Standardni godišnji financijski izvještaji u skladu s Pravilnikom o strukturi i sadržaju GFI Raspodjeljivo imateljima kapitala matice Opis pozicije Upisani kapital Revalorizacijska rezerva Ostale rezerve Zadržana dobit/preneseni gubitak Dobit/gubitak tekuće godine Manjinski interes Ukupno kapital i rezerve Stanje 1. siječnja prethodnog razdoblja Promjene računovodstvenih politika i ispravak pogreški 0 Prepravljeno stanje 1. siječnja prethodnog razdoblja Sveobuhvatna dobit ili gubitak prethodnog razdoblja Dobit/gubitak razdoblja Ostala sveobuhvatna dobit Promjena revalorizacijskih rezervi (nekretnina, postrojenja, opreme i nematerijalne imovine) Nerealizirani dobici/gubici financijske imovine raspoložive za prodaju 0 Ostale nevlasničke promjene kapitala 0 Transakcije s vlasnicima (prethodno razdoblje) Povećanje/smanjenje upisanog kapitala Isplata udjela u dobiti/dividende 0 Ostale raspodjele vlasnicima 0 Stanje 31. prosinca prethodnog razdoblja Promjene računovodstvenih politika i ispravak pogreški 0 Prepravljeno stanje 31. prosinca prethodnog razdoblja Sveobuhvatna dobit ili gubitak tekućeg razdoblja Dobit/gubitak razdoblja 0 0 Ostala sveobuhvatna dobit Promjena revalorizacijskih rezervi (nekretnina, postrojenja, opreme i nematerijalne imovine)
76 Nerealizirani dobici/gubici financijske imovine raspoložive za prodaju 0 Ostale nevlasničke promjene kapitala 0 Transakcije s vlasnicima (tekuće razdoblje) Povećanje/smanjenje temeljnog kapitala Isplata udjela u dobiti/dividende 0 Ostale raspodjele vlasnicima 0 Stanje 31. prosinca tekućeg razdoblja Nestandardni godišnji financijski izvještaji u skladu s MSFI Opis pozicije Upisani kapital Ostale rezerve Preneseni gubitak (Gubitak) / Dobit tekuće godine Ukupno kapital i rezerve Stanje 1. siječnja Promjene računovodstvenih politika i ispravak pogreški 0 0 Prepravljeno stanje 31. prosinca Sveobuhvatna dobit ili gubitak Dobit/gubitak razdoblja 0 0 Ostala sveobuhvatna dobit Transakcije s vlasnicima Povećanje/smanjenje temeljnog kapitala Stanje 31. prosinca Objašnjenje usklada izvještaja o promjenama kapitala za godinu 1) Stavke: Revalorizacijska rezerva i Manjinski interesi Standardnih financijskih izvještaja isključene iz prikaza u Nestandardnim financijskim izvještajima, zbog nepostojanja financijskih vrijednosti unutar tih pozicija
77 Uskladba izvještaja o novčanim tokovima za godinu Standardni godišnji financijski izvještaji u skladu s Pravilnikom o strukturi i sadržaju GFI Nestandardni godišnji financijski izvještaji u skladu s MSFI Razlika NAZIV POZICIJE NAZIV POZICIJE Poslovne aktivnosti Dobit/gubitak tekuće godine , Dobit/gubitak tekuće godine Usklađivanje za: Usklađivanje za: 0 Prihodi/rashodi od prodaje imovine u leasingu Prihodi/rashodi od prodaje imovine u leasingu 0 Amortizacija imovine u leasingu Amortizacija imovine u leasingu 0 Neto obračunate tečajne razlike Neto obračunate tečajne razlike 0 Rezerviranja/ukidanje rezerviranja za sumnjiva i sporna potraživanja iz danih zajmova leasinga i Materijalna imovina preuzeta u zamjenu za nenaplaćena potraživanja po ugovorima o financijskom leasingu i zajmovima Rezerviranja/ukidanje rezerviranja za sumnjiva i sporna potraživanja iz leasinga i danih zajmova Materijalna imovina preuzeta u zamjenu za nenaplaćena potraživanja po ugovorima o financijskom leasingu i zajmovima Prihodi/rashodi od prodaje ostale dugotrajne imovine Prihodi/rashodi od prodaje ostale dugotrajne imovine 0 Amortizacija ostale dugotrajne imovine Amortizacija ostale dugotrajne imovine 0 Rezerviranja za bonuse i mirovinske planove Rezerviranja za bonuse i mirovinske planove 0 Ostala rezerviranja i ispravci vrijednosti koji nemaju novčani tok Ostala rezerviranja i ispravci vrijednosti koji nemaju novčani tok 0 Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi operativnog leasinga Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi operativnog leasinga 0 Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi financijskog leasinga Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi financijskog leasinga Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi danih zajmova Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi danih zajmova 0 Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi danih predujmova (avansa) za imovinu u leasingu Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi prodaje imovine iz leasinga Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi odnosa s osiguravajućim društvima za premije, odštetne zahtjeve, anuitete i druge police osiguranja Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi danih predujmova (avansa) za imovinu u leasingu Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi prodaje imovine iz leasinga Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi odnosa s osiguravajućim društvima za premije, odštetne zahtjeve, anuitete i druge police osiguranja Povećanje/smanjenje zaliha Povećanje/smanjenje zaliha 0 Povećanje/smanjenje obveza po osnovi kupnje imovine za leasing Povećanje/smanjenje obveza po osnovi kupnje imovine za leasing
78 Povećanje/smanjenje obveza s osnove primljenih predujmova, depozita i jamstava po osnovi leasinga Povećanje/smanjenje obveza po osnovi odnosa s osiguravajućim društvima za premije, odštetne zahtjeve, anuitete i druge police osiguranja Povećanje/smanjenje potraživanja od države i drugih institucija, potraživanja od radnika i ostala potraživanja Povećanje/smanjenje obveza za poreze, doprinose i druge pristojbe, te plaća, nadnica i naada zaposlenima Povećanje/smanjenje obveza s osnove primljenih predujmova, depozita i jamstava po osnovi leasinga Povećanje/smanjenje obveza po osnovi odnosa s osiguravajućim društvima za premije, odštetne zahtjeve, anuitete i druge police osiguranja Povećanje/smanjenje potraživanja od države i drugih institucija, potraživanja od radnika i ostala potraživanja Povećanje/smanjenje obveza za poreze, doprinose i druge pristojbe, te plaća, nadnica i naada zaposlenima Povećanje/smanjenje ostalih poslovnih potraživanja Povećanje/smanjenje ostalih poslovnih potraživanja 0 Povećanje/smanjenje ostalih poslovnih obveza Povećanje/smanjenje ostalih poslovnih obveza Neto novčani tijek od poslovnih aktivnosti Neto novčani tijek od poslovnih aktivnosti 0 Investicijske aktivnosti Povećanje/smanjenje investicije u dugotrajnu materijalnu imovinu u operativnom leasingu Povećanje/smanjenje investicije u dugotrajnu imovinu (ostala materijalna imovina) Povećanje/smanjenje investicije u dugotrajnu materijalnu imovinu u operativnom leasingu Povećanje/smanjenje investicije u dugotrajnu imovinu (ostala materijalna imovina) Povećanje/smanjenje investicije u financijsku imovinu Povećanje/smanjenje investicije u financijsku imovinu 0 Primici od prodaje ostale materijalne imovine Primici od prodaje ostale materijalne imovine 0 Povećanje/smanjenje ulaganja u podružnice, pridružena društva i zajedničke pothvate Povećanje/smanjenje ulaganja u podružnice, pridružena društva i zajedničke pothvate Povećanje/smanjenje temeljem ostalih investicijskih aktivnosti Povećanje/smanjenje temeljem ostalih investicijskih aktivnosti 0 Neto novčani tijek od investicijskih aktivnosti Neto novčani tijek od investicijskih aktivnosti 0 Financijske aktivnosti Povećanje/smanjenje temeljnog kapitala Povećanje/smanjenje temeljnog kapitala 0 Povećanje/smanjenje obveza s osnove primljenih zajmova i kredita Povećanje/smanjenje obveza s osnove primljenih zajmova i kredita 0 Isplaćene dividende/isplata udjela u dobiti Isplaćene dividende/isplata udjela u dobiti 0 Povećanje/smanjenje temeljem ostalih financijskih aktivnosti Povećanje/smanjenje temeljem ostalih financijskih aktivnosti 0 Neto novčani tijek od financijskih aktivnosti Neto novčani tijek od financijskih aktivnosti 0 Neto povećanje/smanjenje novca Novac i novčani ekvivalenti na početku razdoblja Novac i novčani ekvivalenti na početku razdoblja 0 Novac i novčani ekvivalenti na kraju razdoblja Novac i novčani ekvivalenti na kraju razdoblja
79 Objašnjenje usklada izvještaja o novčanim tokovima za godinu 1) Izvještaj o novčanim tokovima prema Standardnim financijskim izvještajima je identičan s izvještajem o novčanim tokovima prema Nestandardnim financijskim izvještajima
80 Usklada izvještaja o financijskom položaju na 31. prosinac Standardni godišnji financijski izvještaji u skladu s Pravilnikom o strukturi i sadržaju GFI Nestandardni godišnji financijski izvještaji u skladu s MSFI Razlika NAZIV POZICIJE NAZIV POZICIJE DUGOTRAJNA IMOVINA Dugotrajna imovina 0 NEMATERIJALNA IMOVINA Nematerijalna imovina 0 MATERIJALNA IMOVINA Materijalna imovina u pripremi (investicije u tijeku) 0 Materijalna imovina dana u operativni leasing Nekretnine, postrojenja i oprema dane u operativni leasing 0 Nekretnine Osobna vozila Gospodarska vozila Plovila Letjelice 0 Postrojenja, strojevi, transportni uređaji i oprema 0 Ostalo 0 Ostala materijalna imovina Nekretnine, postrojenja i oprema koje koristi Društvo 0 Preuzeta imovina 0 0 Zalihe oduzetih predmeta leasinga 0 DUGOTRAJNA FINANCIJSKA IMOVINA Ulaganja u podružnice, pridružena društva i zajedničke pothvate Ulaganja u dugotrajne vrijednosne papire Dani dugotrajni zajmovi Dani dugotrajni depoziti Dani depoziti i druga dugoročna potraživanja 0 Ostala dugotrajna financijska imovina DUGOTRAJNA POTRAŽIVANJA Potraživanja po osnovi financijskog leasinga Potraživanja po osnovi financijskog leasinga 0 Ostala dugotrajna potraživanja 0 0 Dani depoziti i druga dugoročna potraživanja 0 ODGOĐENA POREZNA IMOVINA Odgođena porezna imovina 0 KRATKOTRAJNA IMOVINA Kratkotrajna imovina
81 ZALIHE Zalihe oduzetih predmeta leasinga 0 KRATKOTRAJNA POTRAŽIVANJA Potraživanja po osnovi operativnog leasinga Potraživanja po osnovi operativnog leasinga 0 Potraživanja po osnovi financijskog leasinga Kratkoročno dospijeće potraživanja po osnovi financijskog leasinga 0 Potraživanja od države i drugih institucija Ostala potraživanja Ostala kratkotrajna potraživanja Ostala potraživanja KRATKOTRAJNA FINANCIJSKA IMOVINA Ulaganja u podružnice, pridružena društva i zajedničke pothvate Ulaganja u kratkotrajne vrijednosne papire Dani kratkotrajni zajmovi Dani kratkotrajni depoziti Dani depoziti i druga kratkoročna potraživanja 0 Ostala kratkotrajna financijska imovina NOVAC NA RAČUNU I BLAGAJNI Novac na računu i blagajni 0 PLAĆENI TROŠKOVI BUDUĆEG RAZDOBLJA I NEDOSPJELA NAPLATA PRIHODA Ostala potraživanja UKUPNA AKTIVA Ukupno imovina 0 Aktivni izvanbilančni zapisi Objašnjenje usklada imovine na dan 31. prosinca ) Reklasifikacija iznosa od 586 tisuće kuna sa stavke Potraživanja od države i drugih institucija, 561 tisuća kuna sa stavke Plaćeni troškovi budućeg razdoblja i nedospjela naplata prihoda sa Standardnih financijskih izvješća na stavku Ostala potraživanja Nestandardnih financijskih izvještaja
82 Usklada izvještaja o kapitalu i obvezama na 31. prosinac Standardni godišnji financijski izvještaji u skladu s Pravilnikom o strukturi i sadržaju GFI Nestandardni godišnji financijski izvještaji u skladu s MSFI Razlika NAZIV POZICIJE NAZIV POZICIJE KAPITAL I REZERVE Kapital i rezerve 0 Upisani kapital Upisani kapital 0 U tome u vlasništvu nerezidenata Upisani kapital 0 Revalorizacijska rezerva 0 Ostale rezerve Ostale rezerve 0 Zadržana dobit/preneseni gubitak Preneseni gubitak 0 Dobit/gubitak tekuće godine (Gubitak) / Dobit tekuće godine 0 REZERVIRANJA Rezerviranja DUGOROČNE OBVEZE Dugoročne obveze Obveze za dugoročne kredite ino banaka i financijskih institucija Obveze za dugoročne kredite ino banaka i financijskih institucija 0 Obveze za dugoročne kredite domaćih banaka i financijskih institucija 0 Obveze za predujmove po osnovi leasinga Obveze za depozite i jamstva po osnovi leasinga Obveze za izdane vrijednosne papire 0 Ostale dugoročne obveze Rezerviranja Odgođena porezna obveza 0 KRATKOROČNE OBVEZE Kratkoročne obveze Obveze za kredite ino banaka i financijskih institucija 0 Obveze za kredite domaćih banaka i financijskih institucija 0 Obveze za kratkoročne vrijednosne papire 0 Obveze za predujmove po osnovi leasinga Obveze za depozite i jamstva po osnovi leasinga Obveze za depozite i jamstva po osnovi leasinga Ostale kratkoročne obveze Odgođeno plaćanje troškova i prihodi budućeg razdoblja ODGOĐENO PLAĆANJE TROŠKOVA I PRIHOD BUDUĆEG RAZDOBLJA Odgođeno plaćanje troškova i prihodi budućeg razdoblja UKUPNA PASIVA Ukupno kapital i rezerve i obveze 0 Pasivni izvanbilančni zapisi
83 Objašnjenje usklada kapitala i obveza na dan 31. prosinca ) Reklasifikacija iznosa od 989 tisuće kuna sa stavke Rezerviranja sa Standardnih financijskih izvješća na stavku ostale dugoročne obveze Nestandardnih financijskih izvještaja. 2) Reklasifikacija iznosa od tisuća kuna sa stavke Odgođeno plaćanje troškova budućeg razdoblja i prihodi budućeg razdoblja sa Standardnih financijskih izvješća na stavku Ostale kratkoročne obveze Nestandardnih financijskih izvještaja. 3) Reklasifikacija iznosa od tisuće kuna sa stavke Obveze za depozite i jamstva po osnovi leasinga razdoblja sa Standardnih financijskih izvješća na stavku Obveze za predujmove po osnovi leasinga Nestandardnih financijskih izvještaja
84 Usklada izvještaja o sveobuhvatnoj dobiti za godinu Standardni godišnji financijski izvještaji u skladu s Pravilnikom o strukturi i sadržaju GFI Nestandardni godišnji financijski izvještaji u skladu s MSFI Razlika NAZIV POZICIJE NAZIV POZICIJE PRIHODI OD KAMATA Prihodi od kamata 0 Prihod od kamata - financijski leasing Prihodi od kamata 0 Prihod od kamata - dani zajmovi 0 Ostali prihodi od kamata Prihodi od kamata 0 RASHODI PO OSNOVI KAMATA Rashodi od kamata 0 Kamatni rashodi za kredite primljene od domaćih banaka i financijskih institucija Kamatni rashodi za kredite primljene od ino-banaka i financijskih institucija Rashodi od kamata 0 Ostali kamatni rashodi Rashodi od kamata 0 DOBIT/GUBITAK OD KAMATA Neto dobit od kamata PRIHODI OD PROVIZIJA I NAKNADA Prihodi od provizija i naada 0 RASHODI ZA PROVIZIJE I NAKNADE Rashodi od provizija i naada 0 DOBIT/GUBITAK OD PROVIZIJA I NAKNADA Neto dobitak od provizija i kamata 0 OSTALI POSLOVNI PRIHODI Prihod ostvaren po osnovi operativnog leasinga Prihod ostvaren po osnovi operativnog leasinga 0 Dobit od prodaje imovine - operativni leasing Ostali poslovni prihodi Dobit od prodaje imovine - financijski leasing Ostali poslovni prihodi Dobit od nadoadivih troškova vezanih uz leasing Ostali poslovni prihodi Dobit od tečajnih razlika 0 0 Ostali poslovni prihodi 0 Ostali prihodi Ostali poslovni prihodi OSTALI POSLOVNI RASHODI Gubitak od prodaje imovine - operativni leasing 0 Ostali poslovni rashodi 0 Gubitak od prodaje imovine - financijski leasing 0 Ostali poslovni rashodi 0 Gubitak od nadoadivih troškova vezanih uz leasing 0 Ostali poslovni rashodi 0 Gubitak od tečajnih razlika Neto gubitak od tečajnih razlika
85 Trošak amortizacije imovine u operativnom leasingu Ostali poslovni rashodi Troškovi amortizacije ostale imovine Ostali poslovni rashodi Troškovi osoblja Ostali poslovni rashodi Opći i administrativni troškovi poslovanja Ostali poslovni rashodi Ostali rashodi Ostali poslovni rashodi DOBIT/GUBITAK IZ OSTALIH PRIHODA I RASHODA DOBIT/GUBITAK PRIJE TROŠKOVA ISPRAVKA VRIJEDNOSTI ZA GUBITKE OD UMANJENJA Troškovi ispravka vrijednosti za gubitke od umanjenja (troškovi vrijednosnog usklađenja) Troškovi ispravka vrijednosti za gubitke od umanjenja (troškovi vrijednosnog usklađenja) DOBIT/GUBITAK PRIJE POREZA NA DOBIT (Gubitak) / Dobit prije oporezivanja Porez na dobit Porez na dobit 0 DOBIT/GUBITAK NAKON POREZA NA DOBIT (Gubitak) / Dobit za godinu 0 Pripisano imateljima kapitala matice Pripisano manjinskom interesu OSTALA SVEOBUHVATNA DOBIT Promjena revalorizacijskih rezervi (nekretnina, postrojenja, opreme i nematerijalne imovine) Nerealizirani dobici/gubici financijske imovine raspoložive za prodaju Dobici/gubici od instrumenta zaštite novčanog toka Aktuarski dobici/gubici po mirovinskim planovima definiranih primanja Dobici/gubici proizašli iz preračunavanja financijskih izvještaja inozemnog poslovanja Porez na dobit na ostalu sveobuhvatnu dobiti Ukupna sveobuhvatna dobit Ukupna sveobuhvatna dobit 0 Pripisano imateljima kapitala matice Pripisano manjinskom interesu Reklasifikacijske usklade
86 Objašnjenje usklada izvještaja o sveobuhvatnoj dobiti za godinu 1) Reklasifikacija iznosa od: 568 tisuće kuna sa stavke Dobit od prodaje imovine - operativni leasing, 48 tisuća kuna sa stavke Dobit od prodaje imovine - financijski leasing, tisuća kuna sa stavke Dobit od nadoadivih troškova vezanih uz leasing Standardnih financijskih izvještaja na stavku Ostali poslovni prihodi Nestandardnih financijskih izvještaja. 2) Reklasifikacija iznosa od: tisuća kuna sa stavke Trošak amortizacije imovine u operativnom leasing, 261 tisuća kuna sa stavke Troškovi amortizacije ostale imovine, tisuća kuna sa stavke Troškovi osoblja, tisuća kuna sa stavke Opći i administrativni troškovi poslovanja Standardnih financijskih izvješća uključeni u stavku Ostali poslovni rashodi Nestandardnih financijskih izvještaja
87 Usklada izvještaja o promjenama kapitala za godinu Standardni godišnji financijski izvještaji u skladu s Pravilnikom o strukturi i sadržaju GFI Raspodjeljivo imateljima kapitala matice Opis pozicije Upisani kapital Revalorizacijska rezerva Ostale rezerve Zadržana dobit/preneseni gubitak Dobit/gubitak tekuće godine Manjinski interes Ukupno kapital i rezerve Stanje 1. siječnja prethodnog razdoblja Promjene računovodstvenih politika i ispravak pogreški 0 Prepravljeno stanje 1. siječnja prethodnog razdoblja Sveobuhvatna dobit ili gubitak prethodnog razdoblja Dobit/gubitak razdoblja 0 0 Ostala sveobuhvatna dobit Promjena revalorizacijskih rezervi (nekretnina, postrojenja, opreme i nematerijalne imovine) Nerealizirani dobici/gubici financijske imovine raspoložive za prodaju Ostale nevlasničke promjene kapitala 0 Transakcije s vlasnicima (prethodno razdoblje) Povećanje/smanjenje upisanog kapitala Isplata udjela u dobiti/dividende 0 Ostale raspodjele vlasnicima 0 Stanje 31. prosinca prethodnog razdoblja Promjene računovodstvenih politika i ispravak pogreški Prepravljeno stanje 31. prosinca prethodnog razdoblja Sveobuhvatna dobit ili gubitak tekućeg razdoblja Dobit/gubitak razdoblja Ostala sveobuhvatna dobit Promjena revalorizacijskih rezervi (nekretnina, postrojenja, opreme i nematerijalne imovine)
88 Nerealizirani dobici/gubici financijske imovine raspoložive za prodaju Ostale nevlasničke promjene kapitala 0 Transakcije s vlasnicima (tekuće razdoblje) Povećanje/smanjenje temeljnog kapitala Isplata udjela u dobiti/dividende 0 Ostale raspodjele vlasnicima 0 Stanje 31. prosinca tekućeg razdoblja Nestandardni godišnji financijski izvještaji u skladu s MSFI Opis pozicije Upisani kapital Ostale rezerve Preneseni gubitak (Gubitak) / Dobit tekuće godine Ukupno kapital i rezerve Stanje 1. siječnja Promjene računovodstvenih politika i ispravak pogreški Prepravljeno stanje 31. prosinca Sveobuhvatna dobit ili gubitak Dobit/gubitak razdoblja Ostala sveobuhvatna dobit 0 Transakcije s vlasnicima Povećanje/smanjenje temeljnog kapitala Stanje 31. prosinca Objašnjenje usklada izvještaja o promjenama kapitala za godinu 1) Stavke: Revalorizacijska rezerva i Manjinski interesi Standardnih financijskih izvještaja isključene iz prikaza u Nestandardnim financijskim izvještajima, zbog nepostojanja financijskih vrijednosti unutar tih pozicija
89 Usklada izvještaja o novčanim tokovima za godinu Standardni godišnji financijski izvještaji u skladu s Pravilnikom o strukturi i sadržaju GFI Nestandardni godišnji financijski izvještaji u skladu s MSFI Razlika NAZIV POZICIJE NAZIV POZICIJE Poslovne aktivnosti Dobit/gubitak tekuće godine Dobit/gubitak tekuće godine 0 Usklađivanje za: Usklađivanje za: 0 Prihodi/rashodi od prodaje imovine u leasingu Prihodi/rashodi od prodaje imovine u leasingu 0 Amortizacija imovine u leasingu Amortizacija imovine u leasingu 0 Neto obračunate tečajne razlike Neto obračunate tečajne razlike 0 Rezerviranja/ukidanje rezerviranja za sumnjiva i sporna potraživanja iz danih zajmova Materijalna imovina preuzeta u zamjenu za nenaplaćena potraživanja po ugovorima o financijskom leasingu i zajmovima leasinga i Rezerviranja/ukidanje rezerviranja za sumnjiva i sporna potraživanja iz leasinga i danih zajmova Materijalna imovina preuzeta u zamjenu za nenaplaćena potraživanja po ugovorima o financijskom leasingu i zajmovima Prihodi/rashodi od prodaje ostale dugotrajne imovine Prihodi/rashodi od prodaje ostale dugotrajne imovine 0 Amortizacija ostale dugotrajne imovine Amortizacija ostale dugotrajne imovine 0 Rezerviranja za bonuse i mirovinske planove Rezerviranja za bonuse i mirovinske planove 0 Ostala rezerviranja i ispravci vrijednosti koji nemaju novčani tok Ostala rezerviranja i ispravci vrijednosti koji nemaju novčani tok 0 Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi operativnog leasinga Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi operativnog leasinga 0 Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi financijskog leasinga Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi financijskog leasinga 0 Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi danih zajmova Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi danih zajmova 0 Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi danih predujmova (avansa) za imovinu u leasingu Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi prodaje imovine iz leasinga Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi odnosa s osiguravajućim društvima za premije, odštetne zahtjeve, anuitete i druge police osiguranja Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi danih predujmova (avansa) za imovinu u leasingu Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi prodaje imovine iz leasinga Povećanje/smanjenje potraživanja po osnovi odnosa s osiguravajućim društvima za premije, odštetne zahtjeve, anuitete i druge police osiguranja Povećanje/smanjenje zaliha Povećanje/smanjenje zaliha 0 Povećanje/smanjenje obveza po osnovi kupnje imovine za leasing Povećanje/smanjenje obveza po osnovi kupnje imovine za leasing 0 Povećanje/smanjenje obveza s osnove primljenih predujmova, depozita i jamstava po osnovi leasinga Povećanje/smanjenje obveza s osnove primljenih predujmova, depozita i jamstava po osnovi leasinga
90 Povećanje/smanjenje obveza po osnovi odnosa s osiguravajućim društvima za premije, odštetne zahtjeve, anuitete i druge police osiguranja Povećanje/smanjenje potraživanja od države i drugih institucija, potraživanja od radnika i ostala potraživanja Povećanje/smanjenje obveza za poreze, doprinose i druge pristojbe, te plaća, nadnica i naada zaposlenima Povećanje/smanjenje obveza po osnovi odnosa s osiguravajućim društvima za premije, odštetne zahtjeve, anuitete i druge police osiguranja Povećanje/smanjenje potraživanja od države i drugih institucija, potraživanja od radnika i ostala potraživanja Povećanje/smanjenje obveza za poreze, doprinose i druge pristojbe, te plaća, nadnica i naada zaposlenima Povećanje/smanjenje ostalih poslovnih potraživanja Povećanje/smanjenje ostalih poslovnih potraživanja 0 Povećanje/smanjenje ostalih poslovnih obveza Povećanje/smanjenje ostalih poslovnih obveza 0 Neto novčani tijek od poslovnih aktivnosti Neto novčani tijek od poslovnih aktivnosti 0 Investicijske aktivnosti Povećanje/smanjenje investicije u dugotrajnu materijalnu imovinu u operativnom leasingu Povećanje/smanjenje investicije u dugotrajnu imovinu (ostala materijalna imovina) Povećanje/smanjenje investicije u dugotrajnu materijalnu imovinu u operativnom leasingu Povećanje/smanjenje investicije u dugotrajnu imovinu (ostala materijalna imovina) Povećanje/smanjenje investicije u financijsku imovinu Povećanje/smanjenje investicije u financijsku imovinu 0 Primici od prodaje ostale materijalne imovine Primici od prodaje ostale materijalne imovine 0 Povećanje/smanjenje ulaganja u podružnice, pridružena društva i zajedničke pothvate Povećanje/smanjenje ulaganja u podružnice, pridružena društva i zajedničke pothvate Povećanje/smanjenje temeljem ostalih investicijskih aktivnosti Povećanje/smanjenje temeljem ostalih investicijskih aktivnosti 0 Neto novčani tijek od investicijskih aktivnosti Neto novčani tijek od investicijskih aktivnosti 0 Financijske aktivnosti Povećanje/smanjenje temeljnog kapitala Povećanje/smanjenje temeljnog kapitala 0 Povećanje/smanjenje obveza s osnove primljenih zajmova i kredita Povećanje/smanjenje obveza s osnove primljenih zajmova i kredita 0 Isplaćene dividende/isplata udjela u dobiti Isplaćene dividende/isplata udjela u dobiti 0 Povećanje/smanjenje temeljem ostalih financijskih aktivnosti Povećanje/smanjenje temeljem ostalih financijskih aktivnosti 0 Neto novčani tijek od financijskih aktivnosti Neto novčani tijek od financijskih aktivnosti 0 Neto povećanje/smanjenje novca Novac i novčani ekvivalenti na početku razdoblja Novac i novčani ekvivalenti na početku razdoblja 0 Novac i novčani ekvivalenti na kraju razdoblja Novac i novčani ekvivalenti na kraju razdoblja
91 Objašnjenje usklada izvještaja o novčanim tokovima za godinu 1) Izvještaj o novčanim tokovima prema Standardnim financijskim izvještajima je identičan s izvještajem o novčanim tokovima prema Nestandardnim financijskim izvještajima
92 Popis priloga 1. Godišnje izvješće uprave za godinu 2. Standardni financijski izvještaji Godišnji financijski izvještaji Leasing društva
93 Godišnje izvješće o stanju društva HYPO LEASING Steiermark d.o.o. za poslovnu godinu koja završava Opće informacije o tržištu leasinga i razvoj HYPO LEASING Steiermark d.o.o. u Hrvatskoj Osnovna djelatnost društva su poslovi operativnog i financijskog najma te posredovanje kod prodaje predmeta leasinga. Sjedište društva HYPO-LEASING Steiermark d.o.o. nalazi se na adresi Garićgradska 18, Zagreb. Društvo je u većinskom vlasništvu Futura LHB-RLB Leasing Holding GmbH iz Austrije čiji vlasnici su 25% Hypo Steiermark Leasing Holding GmbH i 75% Raiffeisenbank Steiermark iz Austrije. Društvo je jedno od manjih leasing društava od ukupno 23 na hrvatskom tržištu te je specijalizirano za financiranje svih vrsta vozila, opreme, građevinske mehanizacije i plovila. Društvo ne financira nekretnine putem leasinga. Osnovne prednosti HYPO-LEASING Steiermark d.o.o. društva su upravo one koje proizlaze iz njegovih osnovnih karakteristika, a to su društvo koje pruža fleksibilne i svakom pojedinom kupcu prilagođene usluge uz kamatu koja je konkurentna na tržištu zbog kvalitetnog izvora financiranja koje društvo ima od strane svojih vlasnika. Sa druge strane, iako društvo ne spada u red najvećih leasing društava u Hrvatskoj, strateški je usmjereno na najveće flotne klijente i pojedinačne ugovore velikih vrijednosti. Poslovnu godinu u Hrvatskoj obilježio je nastavak ekonomske recesije sa realnim padom GDP-a od 1,2%, rastom nezaposlenosti koja je dosegla stopu od 22,4% te ostalim negativnim makroekonomskim pokazateljima. Volumen leasing poslova u Hrvatskoj od 2008 godine do danas bilježi kontinuiran pad. Nedostatak ukupnih investicija na nivou države, pad osobne potrošnje, pad izvoza, pad industrijske proizvodnje, rast nezaposlenosti kao i većine drugih negativnih makroekonomskih pokazatelja rezultirao je padom BDP-a za cca 12% u navedenom razdoblju. Shodno tomu sve djelatnosti koje su tradicionalno usmjerene na financiranje putem leasinga (građevina, transport, osobna i dostavna vozila, proizvodna oprema ) također bilježe značajno manje rezultate. Trenutno je na hrvatskom tržištu registrirano i aktivno 23 leasing društva. Ukupna aktiva svih leasing društva je u usporedbi sa godinom (kada ih je bilo 26) smanjena je sa 35 milijardi kuna na 19,7 milijardi kuna krajem godine. Broj aktivnih ugovora u razdoblju smanjen je sa 160 tis. na 105 tis. 1
94 Ipak, iako se ukupna vrijednost (aktivni ugovori) u zadnjih 5 godina smanjuje, između ostalog i zbog prirode kratkoročnosti ugovora, vrijednost novougovorenog posla u leasing branši u posljednje četiri godine je relativno stabilan i iznosi cca mio EUR godišnje. Ukupna aktiva svih leasing društva u godini smanjila se za gotovo 11% u odnosu na godinu ranije. Od ukupno 23 leasing društava 17 ih je imalo smanjenje aktive. Leasing branša je ostvarila ukupan gubitak od -250 mio. Ipak, vrijednost novo zaključenih ugovora u financijskom leasingu je porasla gotovo 32%, iako jednim dijelom zbog refinanciranja i/ili reprogramiranja postojećih leasing ugovora. Ohrabruje i činjenica da je broj novo zaključenih ugovora na nivou branše porastao za gotovo 10%. Osnovni pokazatelji poslovanja leasing kuća i usporedba Društva sa branšom 2012/2013. Izvor: HANFA u 000 EUR Opis Leasing branša Postotak HLS Postotak promjene % promjene % Aktiva ,95% ,37% Vrijednost aktivnih ugovora ,39% ,18% Br. aktivnih ugovora ,42% ,20% Vrijed. novozaklj. ugovora - OL ,30% ,24% Vrijed. novozaklj. ugovora - FL ,88% ,82% Br. novozaklj. Ugovora ,75% ,72% U navedenim makroekonomskim okolnostima, slično cjelokupnoj leasing branši i Društvo je imalo po većini promatranih pokazatelja iskazan pad, a koji je jednim dijelom pojačan primjenom konzervativne politike Rizika matičnog Konzerna. Udio aktive Društva u ukupnoj aktivi branše, kontinuirano raste od 2008 godine. Na kraju godine udio je bio 1,73% (npr je bio 0,73%) dok je udio u novo zaključenim ugovorima na kraju godine bio 1,86%. Prema nerevidiranim podacima HANFE za od ukupno 23 leasing kuće, Društvo je pozicionirano u sredini po svojoj veličini, na 16. mjestu po veličini aktive i na 13. mjestu po vrijednosti novo ugovorenog posla. U navedenim okolnostima te u okruženju leasing društava koje na hrvatskom tržištu posluju u suradnji sa matičnom bankom te shodno tomu koriste sve prednosti tzv. Cross-sellinga ili leasing društava koje su isključivo usmjerene na finaciranje vozila svojih matičnih auto kuća, Društvo se strateški pozicioniralo i profiliralo kao leasing kuća usmjerena prema većim, flotnim klijentima i tzv. big ticket ugovorima. Fokus Društva su i dalje bile branše koje su manje osjetile utjecaj ekonomske krize kao što su društva koja su izvozno orijentirana, farmaceutska industrija, prehrambena industrija. Ipak unatoč naporima, a primarno zbog povećane opreznosti, Društvo je u usporedbi sa prošlogodišnjim rezultatima ostvarilo pad volumena ugovorenih poslova. 2
95 Osim prodajnih aktivnosti Društvo je nastojalo i dalje prilagođavati svoje poslovanje na način da je značajan dio svojih aktivnosti usmjerila na naplatu postojećih potraživanja, konsolidaciju i racionalizaciju u troškovnom segmentu te smanjivanju rizika, odnosno povećanu opreznost prilikom sklapanja novih poslova. Nadalje, nastavljen je proces poboljšavanja i unapređenja ukupne organizacije. Iako je smanjen ukupan broj zaposlenika koji je na kraju godine bio 20, internom preraspodjelom poslova određeni procesi su optimizirani. U Društvu je bila i promjena na čelnoj poziciji, pa je tako Predsjednik Uprave gosp. Herbert Paulitsch napustio Društvo krajem rujna godine, a umjesto njega, kao Člana Uprave Nadzorni Odbor izabrao je dugogodišnju Prokuristicu i Voditeljicu računovodstva Društva, gospođu Kalinski, čime je osiguran kontinuitet poslovanja ali i stavljen dodatni fokus na kvalitetu računovodstvenog internog i eksternog izvještavanja. U suradnji sa odvjetničkim društvom, aktivnosti Odjela naplate, ali i Uprave u tom smjeru, doprinijele su daljnjim rezultatima u realizaciji i rješavanju većeg broja predmeta iz ranijih razdoblja čime su se, sa jedne strane naplatila sporna i sumnjiva potraživanja, a s druge strane se u većoj mjeri oslobodio dio rezervacija po lošim plasmanima. Također, stalno praćenje naplate novougovorenih predmeta i poslova pokazuje poboljšanje urednosti plaćanja klijenata i u godini. Društvo u suradnji sa odvjetničkim Društvom, revizorskom kućom te vanjskim poreznim savjetnicima osigurava stalno praćenje zakonskih i pod zakonskih rješenja te sukladno izmjenama, prema potrebi prilagođava svoje procese i procedure (Compliance). Svakako treba naglasiti da je krajem godine donesen i novi Zakon o leasingu kojim je sa jedne strane olakšano poslovanje leasing društvima, dok je sa druge strane poboljšana regulativa u dijelu urednosti poslovanja leasing društava, od organizacijskih pretpostavki do mjera koje leasing društva moraju poštivati kod nadzora od strane regulativne Agencije. U tom smislu, Društvo u većoj mjeri već ima prilagođene procedure novom Zakonu o leasingu dok će preostale manje izmjene biti implementirane u zakonskom roku tijekom godine. 3
96 2. Strategija HYPO-LEASING Steiermark d.o.o. Uprava je krajem godine u suradnji sa Nadzornim odborom potvrdila nastavak dosadašnje jasne strategije, ciljeva i vizije za naredno razdoblje. U tom smislu, a obzirom na kvalitetu izvora financiranja koje osigurava vlasnik Društva, HYPO- LEASING Steiermark d.o.o. Društvo je u mogućnosti je ponuditi tržišno konkurentne uvjete financiranja, a sukladno tome i formirana ciljna skupina klijenata: fokus na bazu postojećih, dobrih klijenata; velike kompanije s potrebama flotnog financiranja vozila; pojedinačni ugovori za financiranje opreme i industrijskih pogona; izvozno orijentirani klijenti, farmaceutska industrija, prehrambena industrija, energetika klijenti sa dobrim bonitetom; trgovačka društva u vlasništvu lokalne uprave i samouprave, javne nabave. Ciljni predmeti leasinga: osobna vozila, teretna vozila i autobusi ( on-wheel ); flote vozila sa uslugom fleet managementa; oprema (građevinska, tiskarska, medicinska itd.) i industrijska postrojenja. Fokus će u budućnosti biti na: klijentima u branšama koje su manje pogođene gospodarskom krizom; lako utrživim predmetima leasinga na sekundarnom tržištu; praćenje, revidiranje i implementiranje procedura mjerenja svih vrsta rizika sukladno tržišnim trendovima. kontroling i prijedlozi unaprjeđenja poslovanja u svim procesima poslovanja društva Kontinuitet primjene povećane opreznosti Odjela Rizika prema pojedinim branšama ali i klijentima biti će nastavljen i godine iako će Uprava u suradnji sa Nadzornim odborom nastojati implementirati bolju suradnju i prisutnost posebno Odjela Rizika Konzerna RLB-HYPO u Društvu, a što bi trebalo rezultirati povećanim volumenom novougovorenih sigurnih plasmana. Dosljednom primjenom navedene strategije, ali i uvođenjem kontrole i praćenja postignutih rezultata, te kontrolom troškova na svim razinama, očekujemo da će Društvo sa visokim stupnjem vjerojatnosti uspjeti ostvariti zacrtane ciljeve u godini, a to je prvenstveno ostvarivanje planiranih iznosa novougovorenih poslova pozitivan rezultat na kraju godine. 4
97 Ulaganjem u educiranje i motivaciju djelatnika kroz razne vrste seminara i treninga Društvo će i nadalje nastojati održati kvalitetan nivo zadovoljstva te podizanje korporativne pro-aktivne klime. Iako se značajniji oporavak tržišta u godini ne očekuje, Društvo će nastojati zadržavati postojeće udjele u tržištu uz trend uzlaznog poslovanja i ostvarivanja dobiti na kraju godine. 3. Važni pokazatelji U nastavku prikazujemo najvažnije pokazatelje poslovanja u godini te usporedne podatke za godinu. Udio HLS u sektoru leasinga Ukupna aktiva 1,73% 1,55% Broj aktivnih ugovora 2,69% 2,27% Vrijednost aktivnih ugovora 1,79% 1,68% u Broj novih ugovora Novo-financirana vrijednost u Broj aktivnih ugovora Vrijednost aktivnih ugovora u tisućama Kn Ukupni prihodi Ukupni rashodi (Gubitak) / dobitak prije poreza (1.461) (1.688) Ukupna imovina Vlasnička glavnica Ukupne obveze
98 4. Rizici Kreditni rizik Izloženost kreditnom riziku, koji se iskazuje kao nemogućnost naplate potraživanja temeljem ugovora o operativnom i financijskom leasingu s pripadajućim kamatama u ugovorenim rokovima društvo na dnevnoj bazi identificira i evaluira kroz: - kreditne i leasing politike koje su definirane jednom godišnje na razini Konzerna RBA/Hypo - procjenu boniteta i kreditnu sposobnost klijenata društva i instrumenata osiguranja - praćenje naplativosti potraživanja - ocjena izloženosti društva kreditnom riziku procjenom rizičnosti ukupnog portfelja u skladu s propisanim procedurama i standardima, na osnovu čega se formiraju rezerve za pokriće kreditnih gubitaka na mjesečnoj osnovi Ukupna neto potraživanja po osnovi financijskog i operativnog leasinga na dan iznosila su ,99 Kuna. Na kumulativna rezerviranja za kreditni rizik iznose ,99 Kuna. Valutni rizik Društvo je izloženo riziku promjene tečajeva inozemne valute EUR. Društvo HYPO-LEASING Steiermark d.o.o. izbjegava rizik buduće promjene tečaja domaće valute u odnosu na strane valute ugovaranjem valutne klauzule u svim svojim leasing ugovorima. Leasing ugovori su isključivo vezani za vrijednost strane valute tj. EUR. Društvo nadalje iskazuje realizirane i nerealizirane tečajne razlike (zbog revalorizacije imovine i obveza denominiranih u stranoj valuti) budući da sklapa leasing ugovore i kredite u stranoj valuti (euro). Operativni rizik Reorganizacijom poslovanja, uvođenjem i kontinuiranim prilagođavanjem procedura (IKS - interni kontrolni sistem) zakonskim i tržišnim promjenama, Društvo je u značajnoj mjeri smanjilo operativni rizik poslovanja na razumnu i prihvatljivu mjeru. Rizik likvidnosti Razborito upravljanje rizikom likvidnosti podrazumijeva održavanje dostatne količine novca, osiguravanje raspoloživosti financijskih sredstava adekvatnim iznosom ugovorenih kreditnih linija i sposobnost podmirenja svih obveza. Dugoročni cilj Društva je održavanje fleksibilnosti financiranja na 6
99
100 Obrazac FP Izvještaj o financijskom položaju Naziv leasing društva HYPO - LEASING STEIERMARK D.O.O. OIB MBS Zadnji dan izvještajnog razdoblja Zadnji dan izvještajnog razdoblja prethodne godine Oznaka pozicije Elementi zbroja Opis pozicije Prethodna godina Tekuća godina DUGOTRAJNA IMOVINA , ,68 2 NEMATERIJALNA IMOVINA , , MATERIJALNA IMOVINA , ,89 4 Materijalna imovina u pripremi (investicije u tijeku) Materijalna imovina dana u operativni leasing , ,14 6 Nekretnine 7 Osobna vozila , ,37 8 Gospodarska vozila , ,90 9 Plovila , ,87 10 Letjelice 0,00 11 Postrojenja, strojevi, transportni uređaji i oprema 0,00 12 Ostalo ,84 13 Ostala materijalna imovina , ,75 14 Preuzeta imovina 0, DUGOTRAJNA FINANCIJSKA IMOVINA , ,98 16 Ulaganja u podružnice, pridružena društva i zajedničke pothvate 17 Ulaganja u dugotrajne vrijednosne papire 18 Dani dugotrajni zajmovi 19 Dani dugotrajni depoziti , ,98 20 Ostala dugotrajna financijska imovina DUGOTRAJNA POTRAŽIVANJA , ,61 22 Potraživanja po osnovi financijskog leasinga , ,61 23 Ostala dugotrajna potraživanja 24 ODGOĐENA POREZNA IMOVINA , , KRATKOTRAJNA IMOVINA , ,59 26 ZALIHE , , KRATKOTRAJNA POTRAŽIVANJA , ,66 28 Potraživanja po osnovi operativnog leasinga , ,34 29 Potraživanja po osnovi financijskog leasinga , ,04 30 Potraživanja od države i drugih institucija , ,75 31 Ostala kratkotrajna potraživanja , , KRATKOTRAJNA FINANCIJSKA IMOVINA , ,80 33 Ulaganja u podružnice, pridružena društva i zajedničke pothvate 34 Ulaganja u kratkotrajne vrijednosne papire 35 Dani kratkotrajni zajmovi 36 Dani kratkotrajni depoziti , ,80 37 Ostala kratkotrajna financijska imovina 38 NOVAC NA RAČUNU I BLAGAJNI , ,14 39 PLAĆENI TROŠKOVI BUDUĆEG RAZDOBLJA I NEDOSPJELA NAPLATA PRIHODA , , UKUPNA AKTIVA , ,12 41 Aktivni izvanbilančni zapisi , ,32
101
102
Merkur osiguranje d.d. Izvješće Uprave i financijski izvještaji za godinu s Izvješćem revizora
. Izvješće Uprave i financijski izvještaji za 2012. godinu s Izvješćem revizora . Izvješće Uprave i financijski izvještaji za 2012. godinu Sadržaj Izvješće Uprave 1 Odgovornost Uprave i Nadzornog odbora
MehrPALACE HOTEL ZAGREB d.d. Strossmayerov Trg 10, Zagreb. Godišnji konsolidirani financijski izvještaji i Izvješće neovisnog revizora za 2016.
PALACE HOTEL ZAGREB d.d. Strossmayerov Trg 10, Zagreb Godišnji konsolidirani financijski izvještaji i Izvješće neovisnog revizora za 2016. godinu S A D R Ž A J Stranica Odgovornost za konsolidirane godišnje
MehrČATEKS D.D. ČAKOVEC BILJEŠKE UZ FINANCIJSKE IZVJEŠTAJE 11 ČATEKS D.D. ČAKOVEC BILJEŠKE UZ FINANCIJSKE IZVJEŠTAJE ZA 2015. GODINU Opći podaci o društvu ČATEKS dioničko društvo za proizvodnju tkanine, umjetne
Mehr2015. Godišnji financijski izvještaji. Grawe Hrvatska d.d.
Godišnji financijski izvještaji 2015. Grawe Hrvatska d.d. Tel. +385 1 3034000 Ulica grada Vukovara 5 www.grawe.hr Faks +385 1 3034500 10000 Zagreb service@grawe.hr Godišnji financijski izvještaji za 2015.
MehrVaršavska 9. 10 000 Zagreb. Tel.: 00385 1 4801 300. Fax.:00385 1 4801 365 VOLKSBANK D.D. info@volksbank.hr. www.volksbank.hr
VOLKSBANK D.D. Varšavska 9 10 000 Zagreb Tel.: 00385 1 4801 300 Fax.:00385 1 4801 365 info@volksbank.hr www.volksbank.hr Tema: Suvremeno slikarstvo u Hrvatskoj / ume Thema: Zeitgenössische Malerei in Kroatien
MehrSkraceni prospekt uvrštenja dionica Kraš, d.d. u Kotaciju javnih dionickih društava 1. UVOD
1. UVOD Zakonom o tržištu vrijednosnih papira (NN br. 84/2002. od 17. 07. 2002. godine) uveden je novi institut javnog dionickog društva. Sukladno clanku 114. Zakona, javnim dionickim društvima smatraju
MehrNAPOMENE UZ FINANSIJSKE IZVEŠTAJE ZA GODINU
ZA 2011. GODINU ERSTE BANK a.d. NOVI SAD SADRŽAJ Strana IZVEŠTAJ NEZAVISNOG REVIZORA BILANS USPEHA BILANS STANJA IZVEŠTAJ O TOKOVIMA GOTOVINE IZVEŠTAJ O PROMENAMA NA KAPITALU STATISTIČKI ANEKS 1 81 1.
MehrSKRAĆENI PROSPEKT uvrštenja u Kotaciju javnih dioničkih društava ERSTE & STEIERMÄRKISCHE BANKA D.D.
SKRAĆENI PROSPEKT uvrštenja u Kotaciju javnih dioničkih društava ERSTE & STEIERMÄRKISCHE BANKA D.D. Varšavska 3 5 upisano u sudski registar Trgovačkog suda u Zagrebu, MBS 010000494 (dalje u tekstu: Izdavatelj)
MehrPROSPEKT I PRAVILA YOU INVEST Active Ovaj prospekt je poziv na davanje ponude za izdavanje udjela u UCITS fondu YOU INVEST Active (u daljnjem tekstu: Fond ili YOU INVEST Active). Prospekt sadrži podatke
MehrMETODOLOGIJA UTVRĐIVANJA PROMJENE KAMATNIH STOPA NA KREDITE I PROIZVODE BANKE NA KOJE SE OBRAČUNAVA UGOVORNA KAMATA
METODOLOGIJA UTVRĐIVANJA PROMJENE KAMATNIH STOPA NA KREDITE I PROIZVODE BANKE NA KOJE SE OBRAČUNAVA UGOVORNA KAMATA 1. CILJ METODOLOGIJE Metodologijom se dokumentira praksa koju Banka primjenjuje u utvrđivanju
MehrRAIFFEISEN BANKA A.D. BEOGRAD
RAIFFEISEN BANKA A.D. BEOGRAD Izveštaj o izvršenoj reviziji finansijskih izveštaja za 2006. godinu 28. februar 2007. godine IZVEŠTAJ O IZVRŠENOJ REVIZIJI FINANSIJSKIH IZVEŠTAJA ZA 2006. GODINU S A D R
MehrVom 2. Dezember Der Bundestag hat mit Zustimmung des Bundesrates das folgende Gesetz beschlossen:
1112 Bundesgesetzblatt Jahrgang 2006 Teil II Nr. 29, ausgegeben zu Bonn am 7. Dezember 2006 Gesetz zu dem Abkommen vom 6. Februar 2006 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Kroatien
MehrDIPLOMSKI RAD Tema: Analiza finansijskih izveštaja kompanija DM-drogerie markt d.o.o.i Lilly drogerie d.o.o
UNIVERZITET SINGIDUNUM POSLOVNI FAKULTET U BEOGRADU DIPLOMSKI RAD Tema: Analiza finansijskih izveštaja kompanija DM-drogerie markt d.o.o.i Lilly drogerie d.o.o. 2010.-2013. Mentor: Student: Prof. dr Nemanja
MehrToplinska pumpa zrak/voda. Softver
Toplinska pumpa zrak/voda Softver Softver 1. Sales Support softver za pumpu ESTIA 2. Godišnji toplinski množitelj (SPF) prema VDI4650 3. Dyna-Doctor za pumpu ESTIA Software 1. Sales Support softver za
MehrUgovor o leasingu - novo zakonsko uređenje -
Zb. Prav. fak. Sveuč. Rij. (1991) v. 29, br. 1,???-??? (2008) 1 Ugovor o leasingu - novo zakonsko uređenje - Mr. sc. Jasna Brežanski, sutkinja UDK: Vrhovni sud Republike Hrvatske Ur. : 18. prosinca 2007.
MehrPURIS poljoprivredna, prehrambena, trgovačka i ugostiteljska djelatnost dioničko društvo, Pazin
SKRAĆENI PROSPEKT Uvrštenja u Kotaciju javnih dioničkih društava PURIS poljoprivredna, prehrambena, trgovačka i ugostiteljska djelatnost dioničko društvo, Pazin Savjetnik pri uvrštenju u Kotaciju javnih
MehrBilten o bankama. godina 17 kolovoz 2017.
Bilten o bankama 3 godina 17 kolovoz 217. Bilten o bankama IZDAVAČ Hrvatska narodna banka Direkcija za izdavačku djelatnost Trg hrvatskih velikana 3, 1 Zagreb Telefon centrale: 1/4564-555 Telefon: 1/4565-6
MehrERSTE & STEIERMÄRKISCHE BANK D.D. Informativni memorandum izdanja obveznica u iznosu do HRK 700 milijuna
ERSTE & STEIERMÄRKISCHE BANK D.D. Informativni memorandum izdanja obveznica u iznosu do HRK 700 milijuna Kamatna stopa % godišnje, dospijeće 2017. Cijena izdanja % Obveznice ERSTE & STEIERMÄRKISCHE BANK
MehrBilten o bankama. godina 14 kolovoz 2014.
Bilten o bankama 27 godina 14 kolovoz 214. Bilten o bankama IZDAVAČ Hrvatska narodna banka Direkcija za izdavačku djelatnost Trg hrvatskih velikana 3, 12 Zagreb Telefon centrale: 1/4564-555 Telefon: 1/4565-6
MehrVAT after Croatia joins the EU. Umsatzsteuer nach dem EU-Beitritt Kroatiens. PDV nakon ulaska Hrvatske u EU
VAT after Croatia joins the EU Umsatzsteuer nach dem EU-Beitritt Kroatiens PDV nakon ulaska Hrvatske u EU Success is a matter of setting the right goals. And having the right partner. 2 VAT after Croatia
MehrOpće informacije o stambenom kreditu u eurima
Opće informacije o stambenom kreditu u eurima Namjena: Stranica 1 od 5 - kupnja stambenog prostora (kuća/stan za stanovanje i/ili odmor) - izgradnja, dogradnja, rekonstrukcija te dovršenje i održavanje
MehrPregledni znanstveni rad FINANCIRANJE NEPROFITNIH ORGANIZACIJA. Zdravko Hruška, dipl.oecc., Ministarstvo financija, Porezna uprava, Ispostava Samobor
173 Dr. sc. Dubravka Mahaček, Državni ured za reviziju, Područni ured Požega Dr. sc. Ivo Mijoč, asistent Ekonomiskog fakulteta u Osijeku Zdravko Hruška, dipl.oecc., Ministarstvo financija, Porezna uprava,
MehrBUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1998 Ausgegeben am 13. Oktober 1998 Teil III
P. b. b. Erscheinungsort Wien, Verlagspostamt 1030 Wien BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 1998 Ausgegeben am 13. Oktober 1998 Teil III 162. Abkommen zwischen der Republik Österreich
MehrIzvještaj o poslovanju za razdoblje januar - decembar 2015.
GRAWE osiguranje a.d. Podgorica Izvještaj o poslovanju za razdoblje januar - decembar 2015. Podgorica, februar 2016. Izvršni direktor, Maja Pavlič ić dipl.pravnik 1 Sadržaj: A.Osnovni podaci o društvu...3
MehrPočetnici. (Program kreditiranja poduzetnika početnika) 1. Cilj Programa kreditiranja i namjena kredita
Početnici (Program kreditiranja poduzetnika početnika) 1. Cilj Programa kreditiranja i namjena kredita Cilj Programa je kreditiranje novih trgovačkih društava, obrta te otvaranje novih radnih mjesta. Program
MehrSAVEZNA REPUBLIKA NJEMAČKA ADRESE NJEMAČKIH NOSITELJA MIROVINSKOG OSIGURANJA. internet adresa (zajednička):
ADRESE NJEMAČKIH NOSITELJA MIROVINSKOG OSIGURANJA internet adresa (zajednička): www.deutsche-rentenversicherung.de DEUTSHE RENTENVERSICHERUNG NIEDERBAYERN-OBERPFALZ 84024 Landshut, Am Alten Viehmarkt 2,
MehrMission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Sat otkucava
24 Sat otkucava Ana pronalazi metalnu futrolu, onu istu koju je sakrila 1961. godine. Ne uspijeva da je otvori jer je zahrđala. Kad joj to konačno podje za rukom, u futroli pronalazi ključ. Da li je to
MehrPROSPEKT Raiffeisenbank Austria d.d.
PROSPEKT Raiffeisenbank Austria d.d. Kn 600.000.000,00 obveznica Kamatna stopa izdanja 4,125%, dospijeće 2011. Cijena izdanja: % Obveznice Raiffeisenbank Austria d.d. ('RBA') bit će izdane 10. veljače
MehrDajana Tominić KREDITI STANOVNIŠTVU U ERSTE BANCI
SVEUČILIŠTE U RIJECI EKONOMSKI FAKULTET RIJEKA Dajana Tominić KREDITI STANOVNIŠTVU U ERSTE BANCI DIPLOMSKI RAD Rijeka, rujan 2014. SVEUČILIŠTE U RIJECI EKONOMSKI FAKULTET KREDITI STANOVNIŠTVU U ERSTE BANCI
MehrErste&Steiermärkische Bank d.d. Godišnje izvješće za godinu koja završava 31. prosinca 2015.
Erste&Steiermärkische Bank d.d. Godišnje izvješće za godinu koja završava 31. prosinca 2015. SADRŽAJ Uvod... 2 Izvješće predsjednika Uprave... 3 Uprava... 5 Poslovni rezultat Erste&Steiermärkische Bank
MehrKonačni uvjeti za Certifikate, Turbo certifikate, Diskontne certifikate i Bonus certifikate. od 2. studenog godine.
Konačni uvjeti za Certifikate, Turbo certifikate, Diskontne certifikate i Bonus certifikate od 2. studenog 2012. godine Konačni uvjeti Erste Group Bank AG izdaje [Agregirani broj tranši vidi Tablicu ponude
Mehr1/2012 ČLANCI. Dr Loris BELANIĆ * 2. UGOVOR O OSIGURANJU SPOSOBNOSTI VK U REPUBLICI HRVATSKOJ 1. UVOD
70 ČLANCI Dr Loris BELANIĆ * Ugovor o osiguranju sposobnosti vraćanja kredita prema uslovima osiguranja hrvatskih društava za osiguranje, kritika i prijedlozi reforme u poredbenom pravu UDK 368.811:336.717.061(497.5)
MehrAntrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler EU/EWR)
Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler EU/EWR) Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer mit Staatsangehörigkeit eines
MehrPrilog: Inozemstvo uz zahtjev za njemački dječji doplatak od.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom
Prezime i ime podnositelja/ice zahtjeva Name und Vorname der antragstellenden Person Broj dječjeg doplatka F K Kindergeld-Nr. Prilog: Inozemstvo uz zahtjev za njemački dječji doplatak od.. Anlage Ausland
MehrRIZIK UNOVČENJA OBJEKTA LEASINGA U UGOVORU O OPERATIVNOM LEASINGU MOTORNOG VOZILA 1
I. TOT, Rizik unovčenja objekta leasinga u ugovoru... Zb. Prav. fak. Sveuč. Rij. (1991) v. 38, br. 1, 303-338 (2017) 303 RIZIK UNOVČENJA OBJEKTA LEASINGA U UGOVORU O OPERATIVNOM LEASINGU MOTORNOG VOZILA
MehrPrilog: Inozemstvo uz zahtjev za njemački dječji doplatak od.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom
Prezime i ime podnositelja/ice zahtjeva Name und Vorname der antragstellenden Person Broj dječjeg doplatka F K Kindergeld-Nr. Prilog: Inozemstvo uz zahtjev za njemački dječji doplatak od.. Anlage Ausland
MehrHRVATSKA UDRUGA ENERGETSKIH CERTIFIKATORA HUEC CROATIAN ASSOCIATION OF BUILDING ENERGY ASSESSORS
HRVATSKA UDRUGA ENERGETSKIH CERTIFIKATORA HUEC CROATIAN ASSOCIATION OF BUILDING ENERGY ASSESSORS Überblick der Tätigkeiten im Gebäudezertifizierungsbereich, energetische Sanierungsprojekte und Bau von
MehrOSOBE KOJE VODE POSLOVE KAO ODGOVORNE OSOBE I ODREĐENJE PREDSTAVNIKA PRAVNE OSOBE PO ZAKONU O ODGOVORNOSTI PRAVNIH OSOBA ZA KAZNENA DJELA
Dr. sc. Jakša Barbić * J. Barbić: Osobe koje vode poslove kao odgovorne osobe i određenje UDK predstavnika... 343.22 Hrvatski ljetopis za kazneno pravo i praksu (Zagreb), vol. 10, broj 2/2003, 347.19 str.
MehrNjemački jezik. osnovna razina ISPIT SLUŠANJA (Hörverstehen) NJEB.21.HR.R.K2.12 NJE B IK-2 D-S021. NJE B IK-2 D-S021.indd 1 11.6.
osnovna razina ISPIT SLUŠANJA () NJE21.HR.R.K2.12 6765 12 1.indd 1 11.6.2014 15:52:19 Prazna stranica 99 2.indd 2 11.6.2014 15:52:19 OPĆE UPUTE Pozorno pročitajte sve upute i slijedite ih. Ne okrećite
MehrGeschäftszeichen MI11-5781. Stand: Mai 2012. Durchführung zur zwischenstaatlichen Arbeitsvermittlung. Pflegekräfte
Geschäftszeichen MI11-5781 Stand: Mai 2012 Durchführung zur zwischenstaatlichen Arbeitsvermittlung Pflegekräfte Durchführungsanweisungen zur zwischenstaatlichen Arbeitsvermittlung aufgrund der Vermittlungsabsprache
MehrPREDUZEĆE ZA PUTEVE ZAJEČAR AD ZAJEČAR, ul. Generala Gambete 68, Zaječar, Republika Srbija komada običnih akcija
PONUDA ZA PREUZIMANJE 1. Osnovni podaci o ponudi za preuzimanje akcija 1.1. Poslovno ime, sedište i adresa, odnosno ime i prezime i adresa ponuđača i lica sa kojima ponuđač zajednički deluje, a koja poseduju
MehrNJEMAČKI JEZIK. osnovna razina ISPIT SLUŠANJA (Hörverstehen) NJEB.26.HR.R.K2.12 NJE B IK-2 D-S026. NJE B IK-2 D-S026.indd 1 25.3.2015.
NJEMAČKI JEZIK osnovna razina ISPIT SLUŠANJA () NJE26.HR.R.K2.12 12 1.indd 1 25.3.2015. 10:17:09 Prazna stranica 99 2.indd 2 25.3.2015. 10:17:09 OPĆE UPUTE Pozorno pročitajte sve upute i slijedite ih.
MehrMEMORANDUM O RAZUMIJEVANJU IZMEĐU SAVEZNE AGENCIJE ZA NADZOR FINANCIJSKIH USLUGA HRVATSKE NARODNE BANKE U PODRUČJU SUPERVIZIJE BANAKA
MEMORANDUM O RAZUMIJEVANJU IZMEĐU SAVEZNE AGENCIJE ZA NADZOR FINANCIJSKIH USLUGA I HRVATSKE NARODNE BANKE U PODRUČJU SUPERVIZIJE BANAKA 1. Savezna agencija za nadzor financijskih usluga (Bundesanstalt
MehrTretman izdvajanja (Oustourcing-a) u pravu nadzora prema nemačkom Zakonu o nadzoru osiguranja i Direktivi o solventnosti II
Martin LANGE Tretman izdvajanja (Oustourcing-a) u pravu nadzora prema nemačkom Zakonu o nadzoru osiguranja i Direktivi o solventnosti II ČLANCI 49 Apstrakt Nemački Zakon o nadzoru osiguranja (Versicherungsaufsichtsgesetz;
MehrMetoda vrednovanja prihoda
Metoda vrednovanja prihoda Univerzitet u Novom Sadu, GraĎevinski fakultet Subotica 19. + 20. maj 2015. Am Tempelhofer Berg 7 D 10965 Berlin Tel.: +49 30 69 59 58 0 dipl. ing. Jirgen Burnelajt Fax: +49
MehrRazmatranje teorijskih pristupa osnovnim institutima uređenja oporezivanja dohotka
Č L A N C I Razmatranje teorijskih pristupa osnovnim institutima uređenja oporezivanja dohotka NIKOLA MIJATOVIĆ * Pregledni rad Pravni fakultet Sveučilišta u Zagrebu UDK: 336.226.1 Zagreb, Hrvatska Primljeno:
MehrSTRATEŠKI, ORGANIZACIJSKI I CONTROLLING SAVJETNIK
STRATEŠKI, ORGANIZACIJSKI I CONTROLLING SAVJETNIK www.contrast.at O nama Contrast Vaš partner za održivo povećanje učinka Vodeći austrijski konzultant tvrtki s više od 130 zaposlenika Stručnjak za strategiju,
MehrO. br /10-07/ŽR Zagreb, 04. listopada 2007.
O. br.668-020 /10-07/ŽR Zagreb, 04. listopada 2007. Na temelju članka 39. stavka 2. pod i) Zakona o Hrvatskoj narodnoj banci ("Narodne novine", br. 36/01. i 135./06.), a u vezi s člankom 40. Zakona o bankama
MehrČesto postavljana pitanja
Često postavljana pitanja Kako se može aktivirati besplatan let? Korak 1 - prijava: Prijavite se na internetskoj stranici. Pri ispunjavanju našeg obrasca zahtjeva pitat ćemo vas za sljedeće informacije:
MehrWIRTSCHAFTSUMFRAGE DES AUßENWIRTSCHAFTSCENTERS ZAGREB ISTRAŽIVANJE GOSPODARSKOG STANJA AUSTRIJSKOG UREDA ZA VANJSKU TRGOVINU
Index Sadržaj 1. Generelle Daten zur Wirtschaftsumfrage Općenito o istraživanju gospodarskog stanja 2. Wirtschaftliche Lage Kroatiens 2016 Gospodarska situacija u Hrvatskoj 2016. 3. Aktuelle Entwicklung
MehrUGOVOR O SAVJETOVANJU IZMEĐU ČLANA NADZORNOG ODBORA I DIONIČKOG DRUŠTVA ČIJE POSLOVANJE NADZIRE
Dr. sc. Nina Širola, Pravni fakultet Sveučilišta u Zagrebu UGOVOR O SAVJETOVANJU IZMEĐU ČLANA NADZORNOG ODBORA I DIONIČKOG DRUŠTVA ČIJE POSLOVANJE NADZIRE UDK: (347) (497.5) Pregledni rad Primljeno: 1.
MehrZBIRKA ZADATAKA SA RJEŠENJIMA IZ KVANTITATIVNI ASPEKTI EKONOMIJE I BIZNISA. Autori: Dr. MIODRAG JOVIČEVIĆ Dr. SAŠA VUJIĆ Koautor: Mr.
ZBIRKA ZADATAKA SA RJEŠENJIMA IZ KVANTITATIVNI ASPEKTI EKONOMIJE I BIZNISA Autori: Dr. MIODRAG JOVIČEVIĆ Dr. SAŠA VUJIĆ Koautor: Mr. IBRAHIM OBHOĐAŠ Travnik, 2012.god. 9 789958 641077 Dr. MIODRAG JOVIČEVIĆ
MehrCOMPUTER: Misija Berlin. 9. novembar, deset i dvadesetpet ujutru. Ostalo ti je 90 minuta, 2 života i izgleda da te je neko prepoznao.
06 Žena u crvenom Ana se sudara sa ženom koja tvrdi da su prijateljice još od 1961. godine. Osim toga iznenada dobija upozorenje da joj je za petama neka žena u crvenom. Na svakom ćošku neko nepoznato
MehrREORGANIZACIJA, DOKAPITALIZACIJA I REZULTATI HPB-a - NAJVEĆE BANKE U HRVATSKOM VLASNIŠTVU
REORGANIZACIJA, DOKAPITALIZACIJA I REZULTATI HPB-a - NAJVEĆE BANKE U HRVATSKOM VLASNIŠTVU Tomislav Vuić, predsjednik Uprave USPJEŠNA 2015. GODINA Odobrenje EU za dokapitalizaciju (DG Competition MEO) Dokapitalizacija
MehrWANDERAUSSTELLUNG: GESUND ZU WISSEN BEISPIEL: GESUNDHEIT UND MIGRATION I GESUNDHEIT LEBEN ARBEITEN.
BEISPIEL: GESUNDHEIT UND MIGRATION I Menschen, die entweder selbst im Ausland geboren sind oder einer ihrer Elternteile haben ein höheres Krankheits-Risiko: > Sie geben bei Befragungen seltener an, einen
MehrSelbständig in Deutschland Fachbegriffe in zwei Sprachen
Foto: fotogestoeber fotolia.com Selbständig in Deutschland Fachbegriffe in zwei Sprachen Förderprogramm Integration durch Qualifizierung (IQ) Deutsch Bosnisch (bosanski) Begriffe aus der Gründungsunterstützung
MehrKako pronaći potreban formular?
ABI Service 8011 Graz, Keesgasse 6 Tel.: +43 316 872-7474 abiservice@stadt.graz.at UID: ATU36998709, DVR: 0051853 Parteienverkehr Montag 07.30 bis 18.00 Uhr Dienstag bis Freitag. 07.30 bis 13.00 Uhr www.graz.at
MehrUpute za popunjavanje
AH Upute za popunjavanje Upute Savezne agencije za rad za popunjavanje obrazaca zahtjeva Novčana pomoć za nezaposlene II Upute za popunjavanje su sastavni dio zahtjeva za novčana sredstva u cilju osiguranja
MehrSektor razvoja za stanovištvo, mala preduzeća i preduzetnike CENOVNIK PROIZVODA I USLUGA ZA STANOVNIŠTVO I REGISTROVANA POLJOPRIVREDNA GAZDINSTVA
CENOVNIK PROIZVODA I USLUGA ZA STANOVNIŠTVO I REGISTROVANA POLJOPRIVREDNA GAZDINSTVA Cenovnik važi od.03.07.. Gotovinske transakcije. Bezgotovinske transakcije 3. Računi 4. Štednja 5. Elektronsko bankarstvo
MehrZahtjev za financiranje PRAVNE OSOBE
Zahtjev za financiranje PRAVNE OSOBE 1 Podaci o leasingu Objekt leasinga: Dobavljač: Vrsta financiranja: Operativni leasing Financijski leasing Rok otplate u mjesecima: 24 36 48 60 Ostalo: mjeseci 2 Podaci
MehrErste Trader Korisnička uputa. Erste&Steiermärkische Bank d.d.
Erste Trader Korisnička uputa Erste&Steiermärkische Bank d.d. Erste Trader Mogućnost trgovanja valutnim parovima uz polugu Radno vrijeme za trgovanje na Erste Trader platformi za trgovanje je od ponedjeljka
MehrMASTERARBEIT. Titel der Masterarbeit. Rechnungslegung nach IFRS/IAS Terminologische Untersuchung Deutsch - Kroatisch.
MASTERARBEIT Titel der Masterarbeit Rechnungslegung nach IFRSIAS 2008-2013 Terminologische Untersuchung Deutsch - Kroatisch Verfasserin Diana Popilka, BA angestrebter akademischer Grad Master of Arts (MA)
MehrKnjiga standarda. Parketi koje volim!
Knjiga standarda Parketi koje volim! Logotip je identitet koji vizualno predstavlja preduzeće na tržištu. Modernim izgledom postignuta je bolja prezentacija Društva za proizvodnju i promet drveta i drvne
MehrNOVI ZAKON, NOVE MOGUĆNOSTI, NOVI IZAZOVI. 10. međunarodni stručni skup NOVI ZAKON, NOVE MOGUĆNOSTI, NOVI IZAZOVI ZBORNIK RADOVA
10. međunarodni stručni skup NOVI ZAKON, NOVE MOGUĆNOSTI, NOVI IZAZOVI ZBORNIK RADOVA Zadar, Hrvatska 15. i 16. svibnja 2014. POKROVITELJ prof. dr.sc. Mirando Mrsić, dr. med. ministar rada i mirovinskoga
MehrNJEMAČKI JEZIK. viša razina ISPIT SLUŠANJA (Hörverstehen) NJEA.24.HR.R.K3.12 NJE A IK-3 D-S024. NJE A IK-3 D-S024.indd 1 24.3.2015.
NJEMČKI JEZIK viša razina ISPIT SLUŠNJ () NJE.24.HR.R.K3.12 NJE IK-3 D-S024 12 1 NJE IK-3 D-S024.indd 1 24.3.2015. 11:06:43 Prazna stranica NJE IK-3 D-S024 99 2 NJE IK-3 D-S024.indd 2 24.3.2015. 11:06:43
MehrStudija o izvedivosti Statuta europskih zaklada
Studija o izvedivosti Statuta europskih zaklada skraćeno izdanje Studija o izvedivosti Statuta europskih zaklada skraćeno izdanje Autori: - Sveučilište u Heidelbergu (Centar za društvena ulaganja i inovacije
MehrODGOVORNOST ZA PRAVNE NEDOSTATKE U ZAKONU O OBVEZNIM ODNOSIMA I IZABRANIM PRAVNIM PORETCIMA
ODGOVORNOST ZA PRAVNE NEDOSTATKE U ZAKONU O OBVEZNIM ODNOSIMA I IZABRANIM PRAVNIM PORETCIMA Dr. sc. Zvonimir Slakoper, izvanredni profesor Pravni fakultet Sveučilišta u Rijeci UDK: 347.4(497.5)(094.5)
MehrEinbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676
Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676 Gesetzlich ist der Eigentümer für die Installation von Rauchwarnmeldern verantwortlich. Objekt: Einfamilienhaus mit insgesamt 2 Etagen. Objektanschrift: Allee
MehrPASSANT: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?
Epizode 03 Pravac Kantstraße Ana se uputila prema ulici Kantstraße, ali joj vreme oduzima to što prolaznike mora da upita za pravac. Vreme dodatno gubi u trenutku kada se ponovo pojavljaju motoristi sa
MehrSlužbena procena vrednosti nepokretnosti u Nemačkoj
Službena procena vrednosti nepokretnosti u Nemačkoj Christoph Jochheim-Wirtz, dipl. ing. geodezije Ambero-Icon Consulting Predstavništvo u Beogradu Po nalogu GIZ-a (Deutsche Gesellschaft für Internationale
MehrDeutsch-serbische Finanzierung für Ihren unternehmerischen Erfolg Nemačko-srpsko finansiranje za vaš poslovni uspeh
KOOPERATION DE & RS ProCredit Bank Ihr zuverlässiger Partner auf drei Kontinenten Vaš pouzdan partner na tri kontinenta Deutsch-serbische Finanzierung für Ihren unternehmerischen Erfolg Nemačko-srpsko
MehrXV. o d s t r a n e s i l a O s o v i n e : 2. d i o
XV. E k s p l o a t a c i j a j u g o s l a v e n s k o g g o s p o d a r s t v a o d s t r a n e s i l a O s o v i n e : 2. d i o ISPLATE VOJSKAMA SILA OSOVINE Njemačka je tijekom rata uzela veliki dio
Mehr- ukoliko zovete iz Ujedinjenog Kraljevstva: , Pin: ,
ARENATURIST d.d. UPRAVNI ODBOR U Puli, 21. prosinca 2016.g. Na temelju članka 26. Statuta dioničkog društva Arenaturist d.d. S A Z I V A M sjednicu Upravnog odbora Arenaturist d.d. za turizam i ugostiteljstvo
MehrK ATA LO G CNC OBRADA CNC FERTI G UN G
www.gom-laguna.com K ATA LO G CNC OBRADA CNC FERTI G UN G www.gom-laguna.com O firmi Preduzeće LAGUNA ŠPED DOO je osnovano 2003. godine, sa osnovnom djelatnošću-špediterske usluge. Godine 2013. preduzeće
MehrOpći uvjeti korištenja Erste NetBanking, Erste mbanking i Erste FonBanking usluga za građane
www.erstebank.hr OPĆI UVJETI Stranica 1 od 8 Info telefon: 0800 7890 Opći uvjeti korištenja Erste NetBanking, Erste mbanking i Erste FonBanking usluga za građane 1. Uvodne odredbe Pojedini pojmovi koji
MehrPostupak za godišnji odmor
www.soka-bau.de Postupak za godišnji odmor kod upućivanja na rad na gradilišta u Njemačkoj HR Informacijska brošura za poslodavce Postupak za godišnji odmor kod upućivanja na rad na gradilišta u Njemačkoj
MehrBei Ehegatten/Lebenspartnern, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei
Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung) Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer
MehrO d l u k a T-5/09. SPOLJNOTRGOVINSKA ARBITRAŽA pri Privrednoj komori Srbije Beograd. u sporu. TUŽIOCA: [ ], Srbija. protiv
SPOLJNOTRGOVINSKA ARBITRAŽA pri Privrednoj komori Srbije Beograd O d l u k a u sporu TUŽIOCA: [ ], Srbija protiv TUŽENOG: [ ], Federacija BIH Broj T 5/09 Beograd, 6.5.2010. 1 Spoljnotrgovinska arbitraža
MehrUDK: : Pregledni znanstveni rad Primljeno: studeni Šime Jozipović, LL.M. * Anton Jukić, LL.M.Eur. **
Zbornik PFZ, 65, (3-4) 505-535 (2015) 505 PREOBLIKOVANJE TRAŽBINA VJEROVNIKA U UDJELE U DUŽNIKU USPOREDNOPRAVNA OBILJEŽJA I USTAVNOPRAVNA PITANJA ZAŠTITE PRAVA MANJINSKIH ČLANOVA DRUŠTVA I MANJINSKIH VJEROVNIKA
MehrOsnovna škola, 8. razred
Osnovna škola, 8. razred TRANKSRIPTI TEKSTOVA Text 1: UČITELJI TREBAJU GLASNO PROČITATI UPUTU, A POTOM I TEKST U SKLADU S UPUTOM. Iako to neće učenicima posebno objašnjavati jer je navedeno u uputi, učitelji
MehrBefähigungsausweis zur selbstständigen Führung von Motoryachten im Fahrtbereich 2 Küstenfahrt 20 sm (Yacht master licence) MSVÖ
Temeljem članka 4. stavak 3. Pravilnika o brodicama i jahtama (Narodne novine broj 27/05, 57/06, 80/07, 3/08 i 18/09) priznaju se isprave izdane od nadležnih tijela stranih država za upravljanje brodicama
MehrWIRTSCHAFTSUMFRAGE SERBIEN 2013 ANKETA O USLOVIMA POSLOVANJA U SRBIJI AußenwirtschaftsCenter Belgrad Trgovinsko odeljenje pri Ambasadi Austrije
AußenwirtschaftsCenter Belgrad Trgovinsko odeljenje pri Ambasadi Austrije Österreich - Größter Investor in Serbien Austrija najveći investitor u Srbiji Österreich ist nach offizieller Statistik der serbischen
MehrPROJEKTNO FINANCIRANJE U GRAĐEVINARSTVU
H G K - Sektor za trgovinu, Šesti forum hrvatskih posrednika u prometu nekretninama 23 mr. MARIN FRANOLIC Hypo Alpe Adria Bank d.d. PROJEKTNO FINANCIRANJE U GRAĐEVINARSTVU 1 Predgovor Ovo predavanje daje
Mehr3. Međunarodna konferencija DAN PROZORA 2016
INNOVATION MIT MIT SYSTEM 3. Međunarodna konferencija DAN PROZORA 2016 Ivica Maurović, Dipl. Ing., MBA Direktor prodaje i marketinga GEALAN Fenster-Systeme GmbH INNOVATION MIT MIT SYSTEM Razvoj tržišta
MehrInformacije o razrezu poreza za radnike za poreske obveznice i poreske obveznike na srpskom jeziku
Informacije o razrezu poreza za radnike 2008. za poreske obveznice i poreske obveznike na srpskom jeziku VODIČ KROZ PORESKO PRAVO 2009 Napomena Informacije o razrezu poreza za radnike 2008. za poreske
MehrTREĆE OSOBE U OSIGURANJU OD AUTOMOBILSKE ODGOVORNOSTI
TREĆE OSOBE U OSIGURANJU OD AUTOMOBILSKE ODGOVORNOSTI Mr. sc. Loris Belanić, asistent Pravni fakultet Sveučilišta u Rijeci UDK: Ur.: Pr.: Pregledni znanstveni članak U ovom radu obrađuje se tematika određivanje
MehrUPUTSTVO ZA UŠTEDU POREZA 2017 KORAK PO KORAK DO PRAVILNOG RAZREZA POREZA (ANV) 2016
UPUTSTVO ZA UŠTEDU POREZA 2017 KORAK PO KORAK DO PRAVILNOG RAZREZA POREZA (ANV) 2016 Kako da povratite svoj novac? Šta generalno morate znati o poreskom razrezu ANV Koji formulari i rokovi postoje,kada
MehrSTEUERRECHT, Diter Birk, 1998, C. F. Müller Verlag, Schwerpunkte, Heidelberg, 385 str.
STEUERRECHT, Diter Birk, 1998, C. F. Müller Verlag, Schwerpunkte, Heidelberg, 385 str. Prikaz* Knjiga Ditera Birka Steuerrecht ud benik je koji smo odluèili prikazati u trenutku kada je u Hrvatskoj na
MehrUputstva za popunjavanje
AH Uputstva za popunjavanje Uputstva Savezne agencije za rad za popunjavanje formulara zahteva Novčana pomoć za nezaposlene II Uputstva za popunjavanje su sastavni deo zahteva za novčana sredstva u cilju
MehrStudiranje i istraživanje u Njemačkoj.
Studiranje i istraživanje u Njemačkoj www.daad.de/stipendien Zašto studirati u Njemačkoj? 4 miliona internacionalnih studenata u svijetu 300.000 stranih studenata u Njemačkoj Veliki izbor studijskih programa
MehrCJENIK PRICELIST PREISE
CJENIK PRICELIST PREISE 01.04.2016. -31.03.2017. marina Kornati BIOGRAD NA MORU HRVATSKA CATEGORY VEZ U MORU ILI NA KOPNU / SEA OR DRY BERTH / LIEGEPLATZ IM WASSER ODER AM LAND Dužina broda (m) Vessel
MehrNAKNADA BUDUĆE ŠTETE
J. JUG, Naknada buduće štete Zb. Prav. fak. Sveuč. Rij. (1991) v. 36, br. 1, 467-488 (2015) 467 NAKNADA BUDUĆE ŠTETE Dr. sc. Jadranko Jug, sudac UDK: 347.513 Vrhovni sud Republike Hrvatske Ur.: 23. veljače
MehrZAVRŠNA DIOBA U STEČAJNOM POSTUPKU
ZAVRŠNA DIOBA U STEČAJNOM POSTUPKU Dr. sc. Jasnica Garašić, docentica Pravni fakultet Sveučilišta u Zagrebu UDK: Ur.: 5. veljače 2007. Pr.: 26. veljače 2007. Izvorni znanstveni članak S obzirom na novine
Mehr2. Was du heute besorgen hast, das verschiebe nicht auf morgen. 3. Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
Sprichwörter *** Izreke 1. Jeder ist seines Glückes Schmied. 2. Was du heute besorgen hast, das verschiebe nicht auf morgen. 3. Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. 4. Es ist nicht alles Gold,
MehrOdjel za turizam i komunikacijske znanosti
NAZIV PREDMETA NJEMAČKI JEZIK I Šifra KUL205 IKM413 IKN413 IKE413 Vrste izvođenja nastave predavanja seminari vježbe samostalni zadaci multimedija i mreža mentorski rad Nositelj predmeta Suradnik na predmetu
MehrINFORMATIONEN zu den europäischen Verordnungen über soziale Sicherheit
Deutsche Rentenversicherung Bayern Süd Am Alten Viehmarkt 2, 84028 Landshut Postanschrift: 84024 Landshut Telefon 0871 81-0, Telefax 0871 81-2150 Servicetelefon 0800 1000 48015 service@drv-bayernsued.de
MehrIZVEŠTAJ O POSLOVANJU ZA PERIOD JANUAR DECEMBAR 2008.
TIGAR AD PIROT IZVEŠTAJ O POSLOVANJU ZA PERIOD JANUAR DECEMBAR 2008. Distribuciona lista: e: www.tigar.com p: članovi Upravnog odbora članovi Nadzornog odbora arhiva Ključne reči: TIGAR, IZVEŠTAJ, POSLOVANJE,
MehrTrudna?! NJEMACKl. BOSANSKl HRVATSKl SRPSKl. Informacije za migrantice o savjetovanju i pomoći u trudnoći
Trudna?! Informacije za migrantice o savjetovanju i pomoći u trudnoći ˇ NJEMACKl BOSANSKl HRVATSKl SRPSKl Informationen für Migrantinnen in Deutschland zu Beratung und Hilfen bei Schwangerschaft in Deutsch/Bosnisch/Kroatisch/
Mehr