Automotive. Autoleitungen Automotive cables.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Automotive. Autoleitungen Automotive cables."

Transkript

1 Automotive Autoleitungen Automotive cables

2 Automotive Über Gebauer & Griller About Gebauer & Griller Seit Jahrzehnten steht der Name Gebauer & Griller für erfolgreiche und innovative Produktentwicklung im Bereich Kabel, Leitungen und Batteriekabelsätze für die Automobilindustrie. Unser Erfolg beruht auf individuellen Konzepten, lösungsorientierten Anwendungen sowie gemeinsamen Entwicklungstätigkeiten mit Kunden und Partnern. Die Produktpalette reicht dabei von konventionellen Einzeladern über Sonderleitungen für Spezialanwendungen bis hin zu komplexen Batteriekabelsätzen. Ein innovatives Team aus Spezialisten sowie eigene Fertigungseinrichtungen garantieren beste Kundenbetreuung. Die kontinuierliche Weiterentwicklung der Produkte ermöglicht kundenspezifische Lösungen am Puls der Zeit sowie die Optimierung von Qualität und Kosten. Ein hoch entwickeltes QS-Management mit modernsten Prüf- und Laboreinrichtungen sichert höchste Qualitätsansprüche bewiesen im Serieneinsatz von Premiumfahrzeugen und Großserien. Derzeit sind an 9 Standorten weltweit rund MitarbeiterInnen beschäftigt. The name Gebauer & Griller stands for successful and innovative product development for decades in the field of cables, wires and battery harnesses for the automotive industry. Our success is based on customized concepts, solution-oriented applications and development activities together with our customers and partners. The product portfolio ranges from single core cables and multicore cables for special applications to complex battery harnesses. An innovative team of specialists and the company s own production facilities in Poysdorf (Austria) and Bălţi (Moldova) ensure optimal customer support. Continuous enhancement of products allows stateof-the-art customized solutions and optimization of quality and costs. Sophisticated quality management employing the latest test instruments and laboratory equipment ensures top quality proven in series production of premium-class vehicles as well as high-volume production. At present, there are about 2,900 employees at 9 sites around the world. 2

3 Content Inhaltsverzeichnis Allgemein Leitungsbezeichnungen... 4 Kurzzeichen... 4 Farben... 5 Einadrige Autoleitungen - mit reduzierter Isolationswandstärke und symmetrischem Leiteraufbau mit reduzierter Isolationswandstärke und unsymmetrischem Leiteraufbau mit reduzierter Isolationswandstärke und unsymmetrischem, feindrähtig-flexiblen Leiteraufbau mit normalwandiger Isolationswandstärke und unsymmetrischem Leiteraufbau mit ultra-reduzierter Isolationswandstärke und symmetrischem Leiteraufbau mit reduzierter Isolationswandstärke und Aluminiumleiter Signalleitungen Verdrillte Autoleitungen - mit reduzierter Isolationswandstärke...20 Signalleitungen verdrillt Batterieleitungen - mit normalwandiger Isolationswandstärke und Kupferleiter mit reduzierter Isolationswandstärke und Kupferleiter mit normalwandiger Isolationswandstärke und Aluminiumleiter mit reduzierter Isolationswandstärke und Aluminiumleiter Widerstandsleitungen Polymer optische Fasern (POF) Mantelleitungen Truck Trailer Leitungen High Performance Truck Trailer Leitungen Konturenleitungen Foliengeschirmte Mantelleitungen ABS Leitungen Koax Leitungen Leitungen für Bussysteme Hochvoltleitungen - mit Kupferleiter mit Aluminiumleiter mehradrig, geschirmt einadrig geschirmt mit Kupferleiter einadrig geschirmt mit Aluminiumleiter Lieferaufmachung Table of contents General Cable description... 4 Code... 4 Colors... 5 Single core cables - with reduced wall thickness and symmetric conductor with reduced wall thickness and asymmetric conductor with reduced wall thickness and asymmetric, high flexible conductor with regular wall thickness and asymmetric conductor with ultra-thin wall thickness and symmetric conductor with reduced wall thickness and aluminium conductor...16 Signal cables...18 Twisted automotive cables - with reduced wall thickness...20 Signal cables twisted...22 Battery cables - with regular wall thickness and copper conductor with reduced wall thickness and copper conductor with regular wall thickness and aluminum conductor with reduced wall thickness and aluminum conductor Resistance cables Polymere optic fibres (POF) Sheathed cables Truck Trailer cables High Performance Truck Trailer cables Contour cables Foil-screened sheathed cables ABS cables Coaxial cables Cables for bus systems High voltage cables - with copper conductor with aluminium conductor multicore, screened single core, screened with copper conductor single core, screened with aluminum conductor Forms of supply

4 Beschreibung Leitungsbezeichnungen und Kurzzeichen nach DIN Cable description and codes according to DIN Kennzeichnung für den Leitungstyp Der Kennzeichenblock beginnt in Abhängigkeit zur Nennspannung immer mit dem Buchstaben FL (= Fahrzeugleitung) Spannungsklasse A nach ISO FHL (= Fahrzeug-Hochvolt-Leitung) Spannungsklasse B nach ISO FZL (= Fahrzeug-Zündleitung) nach ISO 3808 Kennzeichnung Leiterwerkstoffe Al Aluminium W Widerstandleiterwerkstoff M Sonstige Leiterwerkstoffe Zur näheren Spezifikation sonstiger Leiterwerkstoffe kann M optional durch die Legierungsbezeichnung ersetzt werden. Besondere Konstruktionsmerkmale F Flachleitung allgemein Z mehradrige, auftrennbare Leitung K komprimierte Leiter Isolierwanddicke R reduzierte nach ISO 6722 U ultrareduzierte nach ISO 6722 S Spezialwanddicke - dickwandig nach ISO 6722 Thermoplaste und thermoplastische Elastomere Y PVC Polyvinylchlorid 2Y PE Polyethylen 4Y PA Polyamid 6Y FEP Tetrafluorethylen / Hexafluorpropylen 7Y ETFE Ethylen/Tetrafluorethylen 9Y PP Polypropylen 10Y PVDF Polyvinylidenfluorid 11Y TPE-U Thermoplastisches Polyurethan, PUR 12Y PBT Polybutylenterephtalat 13Y TPE-E Thermoplastisches Polyester- Elastomer 31Y TPE-S Thermoplastisches Styrol-Block- Copolymer 52Y MFA Perfluoro-Alkoxy-Methylvinylether- Copolymer 91Y TPE-V Thermoplastisches Polyolefin-Elastomer NY Nicht genormte Thermoplaste bzw. Thermoplastische Elastomere 2G SIR (Silikon-Kautschuk) Anmerkung: Wird im Kennzeichen das Y durch ein X ersetzt, liegt das jeweilige Polymer in vernetzter Form vor. Sofern Werkstoffe geschäumt werden, wird das Kennzeichen durch die vorgestellte Angabe 0 ergänzt. Indentification for cable type The coding starts depending on voltage rating with the letters: FL (= automotive cable) Voltage rating A according to ISO FHL (= automotive-high voltage cable) Voltage rating B according to ISO FZL (= automotive ignition cable) according to ISO 3808 Identification conductor material Al Aluminum W Resistance alloy M Other conductive materials For a detailed specification of other conductor materials M can be replaced optionally by the alloy description. Special design features F Flat cables in general Z Multicore / separable cables K Compressed conductor Wall thickness R Thin wall according to ISO 6722 U Ultra-thin wall according to ISO 6722 S Special wall thickness - Thick wall according to ISO 6722 Thermoplasts and thermoplastic elastomers Y PVC Polyvinylchlorid 2Y PE Polyethylen 4Y PA Polyamid 6Y FEP Tetrafluorethylen / Hexafluorpropylen 7Y ETFE Ethylen / Tetrafluorethylen 9Y PP Polypropylen 10Y PVDF Polyvinylidenfluorid 11Y TPE-U Thermoplastic polyurethane, PUR 12Y PBT Polybutylenterephtalat 13Y TPE-E Thermoplastic polyester elastomer 31Y TPE-S Thermoplastic styrene block copolymer 52Y MFA Perfluoro-Alkoxy-Methylvinylether- Copolymer 91Y TPE-V Thermoplastic polyolefin-elastomer NY Non-standardized thermoplastics and thermoplastic elastomers 2G SIR (Silicon-rubber) Note: If the designation Y is replaced by X the polymer is cross linked. Foamed designs are defined by 0 in front of the material code. 4

5 Description Leitungsbezeichnungen und Kurzzeichen nach DIN Cable description and codes according to DIN Nicht extrudierte Umhüllungen B Folienschirm C Schirmgeflecht, metallisch D Schirmdraht-Umspinnung, metallisch G Geflecht, nicht metallisch Leiteraufbauten und Oberflächenbeschichtungen A Symmetrischer Leiteraufbau nach ISO 6722 B Unsymmetrischer Leiteraufbau nach ISO 6722 C Unsymmetrischer Leiteraufbau nach ISO 6722, feindrähtig Sn Drahtoberfläche verzinnt Ni Drahtoberfläche vernickelt Ag Drahtoberfläche versilbert Non extruded coatings B Foil screen C Braid screen, metallic D Helically screen, metallic G Braid, non metallic Conductor and platings A Symmetric conductor according to ISO 6722 B Asymmetric conductor according to ISO 6722 C Asymmetric conductor according to ISO 6722, flexible Sn Tin plated Ni Nickel plated Ag Silver plated Farben Colors Die Kennzeichnung der Farben erfolgt nach DIN Grundfarbe Kurzzeichen RAL-Ton (G&G) nach IEC 304 weiß ws RAL 9010 gelb ge RAL 1021 grau gr RAL 7001 grün gn RAL 6018 rot rt RAL 3000 violett vi RAL 4001 braun br RAL 8003 blau bl RAL 5015 schwarz sw RAL 9005 orange or RAL 2003 rosa rs RAL 3015 The identification of colours is according to DIN part 7 Primary colour Code RAL shade (G&G) acc. to IEC 304 white wh RAL 9010 yellow ye RAL 1021 grey gy RAL 7001 green gn RAL 6018 red rd RAL 3000 violet vt RAL 4001 brown bn RAL 8003 blue blu RAL 5015 black bk RAL 9005 orange or RAL 2003 pink pk RAL 3015 Abweichungen von den RAL Tönen ist zulässig, wenn sichergestellt wird, dass die vorgegebene Farbe eindeutig erkennbar und nicht mit einer anderen Grundfarbe verwechselbar ist. Deviations from RAL shades are acceptable. It must be ensured that the default color is clearly visible and not mixed up with another prime color. 5

6 Einadrig Einadrige Autoleitungen mit reduzierter Isolationswandstärke und symmetrischem Leiteraufbau Single core cables with reduced wall thickness and symmetric conductor Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Einadrige Autoleitungen für diverse Applikationen (Bordnetz, Motorraum, Scheinwerfer, etc.) Leiter: Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN blank oder verzinnt Isolation: PVC, XPE, PP, TPE-S, TPE-E, ETFE, FEP je nach Typ und Anwendung Liefergebinde: NPS 400/400 Norm: LV Description: Single core automotive cables for different applications (wiring system, engine harness, headlamps, etc.) Conductor: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN bare or tinned Insulation: PVC, XPE, PP, TPE-S, TPE-E, ETFE, FEP depending on type and application Form of supply: NPS 400/400 Standard: LV

7 Single core Kurzzeichen / Code FLRY-A /T105 FLRYW-A /T110 FLR2X-A /T125 FLR9Y-A /T125 FLR31Y-A /T125 FLR2X-A /T150 FLR13Y-A /T150 FLR7Y-A /T175 FLR6Y-A /T200 Technische Daten / Technical data Querschnitt cross section Anzahl number Einzeldraht single wire Ø Widerstand blank resistance bare Leiter conductor Widerstand verzinnt resistance tinned Außen-Ø outer Zulässige Abweichung permissible deviation Leitung cable der Isolierung mind. wall thickness min. Gewicht 1 weight 1 [mm 2 ] - [mm] [mω/m] [mω/m] [mm] [mm] [mm] [g/m] 0,22 7 0,21 84,8 86,5 1,2-0,1 0,20 3,1 0,35 7 0,27 52,0 55,5 1,3-0,1 0,20 4,6 0,5 19 0,20 37,1 38,2 1,6-0,2 0,22 6,3 0, ,24 24,7 25,4 1,9-0,2 0,24 9,2 1,0 19 0,27 18,5 19,1 2,1-0,2 0, , ,30 14,9 15,9 2,2-0,2 0, ,5 19 0,33 12,7 13,0 2,4-0,2 0, ,0 19 0,37 9,42 9,69 2,8-0,3 0, ,5 19 0,41 7,60 7,82 3,0-0,3 0, ,5 37 0,30 7,60 7,82 3,0-0,3 0, ,0 37 0,34 6,15 6,36 3,4-0,3 0, ,0 37 0,38 4,71 4,85 3,7-0,3 0, ,0 37 0,43 3,94 4,02 4,2-0,3 0, ,0 37 0,45 3,14 3,23 4,3-0,3 0, Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC. 1 Weights according to sample, values are valid for PVC. 7

8 Einadrig Einadrige Autoleitungen mit reduzierter Isolationswandstärke und unsymmetrischem Leiteraufbau Single core cables with reduced wall thickness and asymmetric conductor Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Einadrige Autoleitungen für diverse Applikationen (Bordnetz, Motorraum, Scheinwerfer, etc.) Leiter: Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN blank oder verzinnt Isolation: PVC, XPE, PP, TPE-S, TPE-E, ETFE, FEP je nach Typ und Anwendung Liefergebinde: NPS 400/400 Norm: LV Description: Single core automotive cables for different applications (wiring system, engine harness, headlamps, etc.) Conductor: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN bare or tinned Insulation: PVC, XPE, PP, TPE-S, TPE-E, ETFE, FEP depending on type and application Form of supply: NPS 400/400 Standard: LV

9 Single core Kurzzeichen / Code FLRY-B /T105 FLRYW-B /T110 FLR2X-B /T125 FLR9Y-B /T125 FLR31Y-B /T125 FLR2X-B /T150 FLR13Y-B /T150 FLR7Y-B /T175 FLR6Y-B /T200 Technische Daten / Technical data Querschnitt cross section Anzahl 2 number 2 Einzeldraht single wire Ø Widerstand blank resistance bare Leiter conductor Widerstand verzinnt resistance tinned Außen-Ø outer Zulässige Abweichung permissible deviation Leitung cable der Isolierung mind. wall thickness min. Gewicht 1 weight 1 [mm 2 ] - [mm] [mω/m] [mω/m] [mm] [mm] [mm] [g/m] 0, ,21 52,0 55,5 1,4-0,2 0,20 4,7 0,5 16 0,21 37,1 38,2 1,6-0,2 0,22 6,4 0, ,21 24,7 25,4 1,9-0,2 0,24 9,2 1,0 32 0,21 18,5 19,1 2,1-0,2 0, , ,26 14,9 15,9 2,2-0,2 0, ,5 30 0,26 12,7 13,0 2,4-0,2 0, ,0 28 0,31 9,42 9,69 2,8-0,3 0, ,5 50 0,26 7,60 7,82 3,0-0,3 0, ,0 42 0,31 6,15 6,36 3,4-0,3 0, ,0 56 0,31 4,71 4,85 3,7-0,3 0, ,0 66 0,31 3,94 4,02 4,2-0,3 0, ,0 84 0,31 3,14 3,23 4,3-0,3 0, , ,31 2,38 2,52 5,0-0,4 0, Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC. 2 Geringfügige Abweichungen sind zulässig: Bei > 50 Einzeldrähten ± 5% bei Einhaltung des elektrischen Widerstands und des Einzeldrahtdurchmessers. 3 Kann aktuell nicht vernetzt werden. 1 Weights according to sample, values are valid for PVC. 2 Deviations of the number of single wires are allowed: for > 50 wires ± 5% by observance of the electric resistance and the single wire. 3 Cannot be cross-linked at the moment. 9

10 Einadrig Einadrige Autoleitungen mit reduzierter Isolationswandstärke und unsymmetrischem, feindrähtig - flexiblen Leiteraufbau Single core cables with reduced wall thickness and asymmetric, high-flexible conductor Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Einadrige Autoleitungen für diverse Applikationen (Bordnetz, Motorraum, Scheinwerfer, etc.) Leiter: Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN blank oder verzinnt Isolation: PVC, XPE, PP, TPE-S, TPE-E je nach Typ und Anwendung Liefergebinde: NPS 400/400 Norm: LV Description: Single core automotive cables for different applications (wiring system, engine harness, headlamps, etc.) Conductor: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN bare or tinned Insulation: PVC, XPE, PP, TPE-S, TPE-E depending on type and application Form of supply: NPS 400/400 Standard: LV

11 Single core Kurzzeichen / Code FLRY /T105 FLRYW /T110 FLR2X /T125 FLR9Y /T125 FLR31Y /T125 FLR2X /T150 FLR13Y /T150 Technische Daten / Technical data Querschnitt cross section Anzahl 2 number 2 Einzeldraht single wire Ø Widerstand blank resistance bare Leiter conductor Widerstand verzinnt resistance tinned Außen-Ø outer Zulässige Abweichung permissible deviation Leitung cable der Isolierung mind. wall thickness min. Gewicht 1 weight 1 [mm 2 ] - [mm] [mω/m] [mω/m] [mm] [mm] [mm] [g/m] 0, ,11 52,0 55,5 1,4-0,2 0,20 4,5 0,5 63 0,11 37,1 38,2 1,6-0,2 0,22 6,6 0, ,11 24,7 25,4 1,9-0,2 0,24 9,0 1, ,11 18,5 19,1 2,1-0,2 0, , ,11 14,9 15,9 2,3-0,2 0, , ,11 12,7 13,0 2,4-0,2 0, , ,11 9,42 9,69 2,9-0,3 0, , ,11 7,60 7,82 3,0-0,3 0, , ,11 6,15 6,36 3,4-0,3 0, ,0 94 0,21 6,15 6,36 3,4-0,3 0, , ,11 4,71 4,85 3,7-0,3 0, , ,21 4,71 4,85 3,7-0,3 0, , ,21 3,94 4,02 4,0-0,3 0, , ,21 3,14 3,23 4,3-0,3 0, , ,21 2,38 2,52 4,8-0,3 0, Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC. 2 Geringfügige Abweichungen sind zulässig: Bei > 50 Einzeldrähten ± 5% bei Einhaltung des elektrischen Widerstands und des Einzeldrahtdurchmessers 3 Kann aktuell nicht vernetzt werden Weights according to sample, values are valid for PVC. 2 Deviations of the number of single wires are allowed: for > 50 wires ± 5% by observance of the electric resistance and the single wire. 3 Cannot be cross-linked at the moment.

12 Einadrig Einadrige Autoleitungen mit normalwandiger Isolationswandstärke und unsymmetrischem Leiteraufbau Single core cables with regular wall thickness and asymmetric conductor Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Einadrige Autoleitungen für diverse Applikationen (Bordnetz, Motorraum, Scheinwerfer, etc.) Leiter: Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN blank oder verzinnt Isolation: PVC, XPE, PP, TPE-S, TPE-E je nach Typ und Anwendung Liefergebinde: NPS 400/400 Norm: ISO Description: Single core automotive cables for different applications (wiring system, engine harness, headlamps, etc.) Conductor: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN bare or tinned Insulation: PVC, XPE, PP, TPE-S depending on type and application Form of supply: NPS 400/400 Standard: ISO

13 Single core Kurzzeichen / Code FLY-B /T105 FLYW-B /T110 FL2X-B /T125 FL9Y-B /T125 FL31Y-B /T125 FL2X-B /T150 Technische Daten / Technical data Querschnitt cross section Anzahl 2 number 2 Einzeldraht single wire Ø Widerstand blank resistance bare Leiter conductor Widerstand verzinnt resistance tinned Außen-Ø outer Zulässige Abweichung permissible deviation Leitung cable der Isolierung mind. wall thickness min. Gewicht 1 weight 1 [mm 2 ] - [mm] [mω/m] [mω/m] [mm] [mm] [mm] [g/m] 0,5 16 0,21 37,1 38,2 2,30-0,3 0,48 9 0, ,21 24,7 25,4 2,50-0,3 0, ,0 32 0,21 18,5 19,1 2,70-0,3 0,48 14,5 1, ,26 14,9 15,9 2,95-0,3 0, ,5 30 0,26 12,7 13,0 3,00-0,3 0, ,0 28 0,31 9,42 9,69 3,30-0,3 0, , ,26 7,60 7,82 3,60-0,3 0, , ,31 6,15 6,36 4,10-0,3 0, , ,31 4,71 4,85 4,40-0,4 0, , ,31 3,94 4,02 4,90-0,4 0, , ,31 3,14 3,23 5,00-0,4 0, , ,31 2,38 2,52 5,90-0,9 0, Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC. 2 Geringfügige Abweichungen sind zulässig: Bei >50 Einzeldrähten ± 5% bei Einhaltung des elektrischen Widerstands und des Einzeldrahtdurchmessers. 3 Kann aktuell nicht vernetzt werden. 1 Weights according to sample, values are valid for PVC. 2 Deviations of the number of single wires are allowed: for > 50 wires ± 5% by observance of the electric resistance and the single wire. 3 Cannot be cross-linked at the moment. 13

14 Einadrig Einadrige Autoleitungen mit ultra-reduzierter Isolationswandstärke und symmetrischem Leiteraufbau Single core cables with ultra-reduced wall thickness and symmetric conductor Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Einadrige Autoleitungen für diverse Applikationen (Bordnetz, Motorraum, Scheinwerfer, etc.) Leiter: Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN blank oder verzinnt Isolation: PVC, ETFE Liefergebinde: NPS 400/400 Norm: LV Description: Single core automotive cables for different applications (wiring harness, engine harness, headlamps, etc.) Conductor: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN bare or tinned Insulation: PVC, ETFE Form of supply: NPS 400/400 Standard: LV

15 Single core Kurzzeichen / Code FLUY-A /T105 FLU7Y-A /T175 Technische Daten / Technical data Querschnitt cross section Anzahl number Einzeldraht single wire Ø Widerstand blank resistance bare Leiter conductor Widerstand verzinnt resistance tinned Außen-Ø outer Zulässige Abweichung permissible deviation Leitung cable der Isolierung mind. wall thickness min. Gewicht 1 weight 1 [mm 2 ] - [mm] [mω/m] [mω/m] [mm] [mm] [mm] [g/m] 0,22 7 0,21 84,8 86,5 1,05-0,10 0,16 2,9 0,35 7 0,27 52,0 55,5 1,20-0,10 0,16 4,3 0,5 19 0,20 37,1 38,2 1,40-0,10 0,16 5,8 0, ,24 24,7 25,4 1,60-0,15 0,16 8,4 1,0 19 0,27 18,5 19,1 1,75-0,15 0, , ,30 14,9 15,9 2,00-0,20 0, ,5 19 0,33 12,7 13,0 2,10-0,20 0, ,0 19 0,37 9,42 9,69 2,40-0,20 0, ,5 19 0,41 7,60 7,82 2,70-0,20 0, ,5 37 0,30 7,60 7,82 2,70-0,20 0, Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für ETFE. 1 Weights according to sample, values are valid for ETFE. 15

16 Einadrig Einadrige Autoleitungen mit reduzierter Isolationswandstärke und Aluminiumleiter Single core cables with reduced wall thickness and aluminum conductor Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Einadrige Autoleitungen für diverse Applikationen (Bordnetz, etc.) Leiter: Aluminium mit chemischer Zusammensetzung gemäß EN 573-3, Werkstoff EN AW-1370 (Al99,7) und LV Isolation: PVC, XPE, PP, TPE-S, TPE-E je nach Typ und Anwendung Liefergebinde: NPS 400/400 Norm: LV 112-1, Ausgabe April 2014 Description: Single core automotive cables for different applications (wiring system, etc.) Conductor: Aluminum with chemical composition according to EN 573-3, material EN AW-1370 (Al99,7) and LV Insulation: PVC, XPE, PP, TPE-S, TPE-E depending on type and application Form of supply: NPS 400/400 Standard: LV 112-1, version April

17 Single core Kurzzeichen / Code FLALRY /T105 FLALRYW /T110 FLALR2X /T125 FLALR9Y /T125 FLALR31Y /T125 FLALR2X /T150 FLALR13Y /T150 Technische Daten / Technical data Querschnitt cross section Anzahl number Einzeldraht single wire Ø Leiter conductor Widerstand resistance Außen-Ø outer Zulässige Abweichung permissible deviation Leitung cable der Isolierung mind. wall thickness min. Gewicht 1 weight 1 [mm 2 ] - [mm] [mω/m] [mm] [mm] [mm] [g/m] 1,5 19 0,32 21,2 2,4-0,2 0,24 6,5 2,5 19 0,43 12,7 3,0-0,3 0,28 10,8 4,0 30 0,42 7,85 3,7-0,3 0,32 16,6 6,0 45 0,42 5,23 4,3-0,3 0,32 22,9 1 Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC. 1 Weights according to sample, values are valid for PVC. 17

18 Signal Signalleitungen Signal cables Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Einadrige Autoleitungen für die Übertragung von Signalen Leiter: CuAg0,1 CuMg0,2 CuSn0,3 Isolation: PVC, PP, XPE Liefergebinde: NPS 400/250 Norm: LV Description: Single core cables for signal transmission Conductor: CuAg0,1 CuMg0,2 CuSn0,3 Insulation: PVC, PP, XPE Form of supply: NPS 400/250 Standard: LV

19 Signal Kurzzeichen / Code FLCuAg01R FLCuMg02R FLCuSn03R /T105 T150 /T105 T150 /T105 T150 Technische Daten / Technical data Querschnitt cross section Anzahl number Einzeldraht single wire Ø Ø Leiter conductor Widerstand Einzeldraht blank resistance single wire bare Außen-Ø outer Zulässige Abweichung permissible deviation Leitung cable der Isolierung mind. wall thickness min. Gewicht 1 weight 1 [mm²] - [mm] [mm] [mω/m] [mm] [mm] [mm] [g/m] CuAg01 0,13 CuMg02 0,13 CuSn0,3 0,13 CuAg01 0,17 CuMg02 0,17 CuSn0,3 0,17 7 0,158 0, ,05-0,1 0,20 2,2 7 0,158 0, ,05-0,1 0,20 2,2 7 0,16 0, ,05-0,1 0,20 2,2 7 0,185 0, ,10-0,1 0,20 2,7 7 0,185 0, ,10-0,1 0,20 2,7 7 0,185 0, ,10-0,1 0,20 2,7 1 Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC. 1 Weights according to sample, values are valid for PVC. 19

20 Verdrillt Verdrillte Leitungen mit reduzierter Isolationswandstärke Twisted cables with reduced wall thickness Schlaglänge (H) length of twist (H) Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Verdrillte Autoleitungen für diverse Applikationen (Datenübertragung, Bordnetz, Motorraum, etc.) Leiter: Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN blank oder verzinnt Isolation: PVC, XPE, PP, TPE-S, TPE-E, ETFE, FEP je nach Typ und Anwendung Liefergebinde: Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln Norm: LV 122 Description: Twisted automotive wires for different applications (data transmission, wiring harness, engine harness, etc.) Conductor: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN bare or tinned Insulation: PVC, XPE, PP, TPE-S, TPE-E, ETFE, FEP depending on type and application Forms of supply: Plywood spools, plastic spools, wooden drums Standard: LV

21 Twisted Kurzzeichen / Code FLRY verdrillt / twisted /T105 FLRYW verdrillt / twisted /T110 FLR2X verdrillt / twisted /T125 FLR9Y verdrillt / twisted /T125 FLR31Y verdrillt / twisted /T125 FLR2X verdrillt / twisted /T150 FLR13Y verdrillt / twisted /T150 FLR7Y verdrillt / twisted /T175 FLR6Y verdrillt / twisted /T200 Technische Daten / Technical data Anzahl der Einzeladern number of cores Nennquerschnitt nom. cross section Vorzugsschlaglängen preferred lay lengths 10 ± 2 15 ± 2 20 ± 2 25 ± 2 30 ± 3 40 ± 5 50 ± ,22 0,5 x x x x x 4 7 0,22 0,5 x x x x 2 3 0,75 1,0 x x x x 4 7 0,75 1,0 x x x x 2 3 1,5 2,5 x x x x x 4 7 1,5 2,5 x x x x 2 3 4,0 x x 4 7 4,0 x x Weitere Verseilschlaglängen und Aderzahlen auf Anfrage. Additional lay lenghths and numbers of cores on request. 21

22 Signal verdrillt Signalleitungen verdrillt Twisted signal cables Schlaglänge (H) length of twist (H) Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Verdrillte Autoleitungen für diverse Applikationen (Bordnetz, Motorraum, etc.) für Signalübertragung Leiter: CuAg0,1 CuMg0,2 CuSn0,3 Isolation: PVC, XPE, PP, TPE-S, TPE-E je nach Typ und Anwendung Liefergebinde: Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln Norm: LV 112-4, LV 122 Description: Twisted Single core cables for different applications (wiring harness, engine harness, etc.) for signal transmission Conductor: CuAg0,1 CuMg0,2 CuSn0,3 Insulation: PVC, XPE, PP, TPE-S, TPE-E depending on type and application Form of supply: Plywood spools, plastic spools, wooden drums Standard: LV 112-4, LV

23 Signal twisted Kurzzeichen / Code FLCuAg01R FLCuMg02R FLCuSn03R /T105 T150 /T105 T150 /T105 T150 Technische Daten / Technical data Anzahl der Einzeladern number of cores Nennquerschnitt nom. cross section Vorzugsschlaglängen preferred lay lengths 11 ± 2 15 ± 2 20 ± 2 CuAg01 2x0,17 x x CuMg02 2x0,13 x x CuSn03 2x0,13 x x Weitere Verseilschlaglängen und Aderzahlen auf Anfrage. Additional lay lenghths and numbers of cores on request. 23

24 Batterie Batterieleitungen mit normalwandiger Isolationswandstärke und Kupferleiter Battery cables with regular wall thickness and copper conductor Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Batterieleitung Leiter: Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN blank oder verzinnt Isolation: PVC, TPE-U, TPE-S, TPE-V, SIR je nach Typ und Anwendung Liefergebinde: Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln Norm: LV Description: Battery Cables Conductor: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN bare or tinned Insulation: PVC, TPE-U, TPE-S, TPE-V, SIR depending on type and application Forms of supply: Plywood spools, plastic spools, wooden drums Standard: LV

25 Battery Kurzzeichen / Code FLY /T85 FLYKW /T105 FLYW /T110 FL11Y /T110 FL11Y /T125 FL31Y /T125 FL91Y /T125 FL2G /T200 Technische Daten / Technical data Querschnitt cross section Anzahl 2 number 2 Einzeldraht single wire Ø Widerstand blank resistance bare Leiter conductor Widerstand verzinnt resistance tinned Außen-Ø outer Zulässige Abweichung permissible deviation Leitung cable der Isolierung mind. wall thickness min. Gewicht 1 weight 1 [mm 2 ] - [mm] [mω/m] [mω/m] [mm] [mm] [mm] [g/m] ,41 1,82 1,85 6,5-0,6 0, ,41 1,52 1,60 7,1-0,5 0, ,41 1,16 1,18 7,5-0,6 0, ,41 0,96 1,00 8,4-0,7 0, ,41 0,743 0,757 9,6-0,8 1, ,41 0,647 0,684 10,1-0,8 1, ,41 0,527 0,538 10,9-1,0 1, ,41 0,473 0,500 11,5-0,8 1, ,41 0,368 0,375 12,8-1,0 1, ,41 0,315 0,333 13,7-0,9 1, ,51 0,259 0,264 14,6-1,0 1, ,51 0,225 0,228 16,6-1,0 1, ,51 0,196 0,200 17,0-1,2 1, ,51 0,153-18,3-1,2 1, ,71 0,120-21,4-1,3 1, Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC. 2 Abweichungen bei > 50 Einzeldrähten ± 5% bei Einhaltung des elektrischen Widerstands und des Einzeldrahtdurchmessers sind zulässig. 1 Weights according to sample, values are valid for PVC. 2 Deviations of the number of single wires are allowed: for > 50 wires ± 5% by observance of the electric resistance and the single wire.

26 Batterie Batterieleitungen mit reduzierter Isolationswandstärke und Kupferleiter Battery cables with reduced wall thickness and copper conductor Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Batterieleitung Leiter: Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN blank oder verzinnt Isolation: PVC, TPE-U, TPE-S, TPE-V, SIR je nach Typ und Anwendung Liefergebinde: Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln Norm: LV Description: Battery cables Conductor: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN bare or tinned Insulation: PVC, TPE-U, TPE-S, TPE-V, SIR depending on type and application Forms of supply: Plywood spools, plastic spools, wooden drums Standard: LV

27 Battery Kurzzeichen / Code FLRY /T85 FLRY /T105 FLRYW /T110 FLR11Y /T110 FLR11Y /T125 FLR31Y /T125 FLR91Y /T125 FLR2G /T200 Technische Daten / Technical data Querschnitt cross section Anzahl 2 number 2 Einzeldraht single wire Ø Widerstand blank resistance bare Leiter conductor Widerstand verzinnt resistance tinned Außen-Ø outer Zulässige Abweichung permissible deviation Leitung cable der Isolierung mind. wall thickness min. Gewicht 1 weight 1 [mm 2 ] - [mm] [mω/m] [mω/m] [mm] [mm] [mm] [g/m] ,41 1,82 1,85 5,8-0,4 0, ,41 1,52 1,60 6,5-0,5 0, ,41 1,16 1,18 7,0-0,5 0, ,41 0,96 1,00 7,8-0,5 0, ,41 0,743 0,757 8,7-0,5 0, ,41 0,647 0,684 9,6-0,6 0, ,41 0,527 0,538 10,4-0,6 0, ,41 0,473 0,500 11,1-0,7 0, ,41 0,368 0,375 12,2-0,7 0, ,41 0,315 0,333 13,3-0,8 0, ,51 0,259 0,264 14,4-0,9 0, ,51 0,225 0,228 15,3-0,9 0, ,51 0,196 0,200 16,7-1,0 0, Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC. 2 Abweichungen bei > 50 Einzeldrähten ± 5% bei Einhaltung des elektrischen Widerstands und des Einzeldrahtdurchmessers sind zulässig. 1 Weights according to sample, values are valid for PVC. 2 Deviations of the number of single wires are allowed: for > 50 wires ± 5% by observance of the electric resistance and the single wire. 27

28 Batterie Batterieleitungen mit normalwandiger Isolationswandstärke und Aluminiumleiter Battery cables with regular wall thickness and aluminum conductor Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Batterieleitung mit Aluminiumleiter Leiter: Aluminium mit chemischer Zusammensetzung gemäß EN 573-3, Werkstoff EN AW-1370 (Al99,7) und ISO , Ausgabe Isolation: PVC, TPE-U, TPE-S, TPE-V, SIR je nach Typ und Anwendung Liefergebinde: Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln Norm: ISO , Ausgabe 2013 Description: Battery cable with aluminum conductor Conductor: Aluminum with chemical composition according to EN 573-3, material EN AW-1370 (Al99,7) and ISO , issue 2013 Insulation: PVC, TPE-U, TPE-S, TPE-V, SIR depending on type and application Forms of supply: Plywood spools, plastic spools, wooden drums Standard: ISO , issue

29 Battery Kurzzeichen / Code FLALY /T105 FLAL11Y /T110 FLAL11Y /T125 FLAL31Y /T125 FLAL91Y /T125 FLAL2G /T200 Technische Daten / Technical data Querschnitt cross section Anzahl 2 number 2 Einzeldraht single wire Ø Leiter conductor Widerstand resistance Außen-Ø outer Zulässige Abweichung permissible deviation Leitung cable der Isolierung mind. wall thickness min. Gewicht 1 weight 1 [mm 2 ] - [mm] [mω/m] [mm] [mm] [mm] [g/m] ,51 3,03 6,5-0,6 0, ,51 2,53 7,4-0,8 0, ,51 1,93 8,3-0,6 0, ,51 1,59 9,1-1,0 0, ,51 1,24 10,4-1,0 1, ,51 1,08 10,9-1,2 1, ,51 0,878 11,6-2,0 1, ,51 0,788 12,4-1,2 1, ,51 0,613 13,5-2,0 1, ,51 0,525 14,6-1,2 1, ,51 0,432 15,5-2,0 1, ,51 0,365 16,8-2,0 1, ,51 0,327 18,0-2,0 1, ,71 0,255 19,7-2,0 1, ,71 0,195 22,5-2,0 1, Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC. 2 Geringfügige Abweichungen sind zulässig: Bei >50 Einzeldrähten ± 5% bei Einhaltung des elektrischen Widerstands und des Einzeldrahtdurchmessers. 1 Weights according to sample, values are valid for PVC. 2 Deviations of the number of single wires are allowed: for > 50 wires ± 5% by observance of the electric resistance and the single wire.

30 Batterie Batterieleitungen mit reduzierter Isolationswandstärke und Aluminiumleiter Battery cables with reduced wall thickness and aluminum conductor Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Batterieleitung mit Aluminiumleiter Leiter: Aluminium mit chemischer Zusammensetzung gemäß EN 573-3, Werkstoff EN AW-1370 (Al99,7) und LV Isolation: PVC, TPE-U, TPE-S, TPE-V, SIR je nach Typ und Anwendung Liefergebinde: Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln Norm: LV 112-2, Stand: April 2014 Description: Battery cable with aluminum conductor Conductor: Aluminum with chemical composition according to EN 573-3, material EN AW-1370 (Al99,7) and LV Insulation: PVC, TPE-U, TPE-S, TPE-V, SIR depending on type and application Forms of supply: Plywood spools, plastic spools, wooden drums Standard: LV 112-2, version: April

31 Battery Kurzzeichen / Code FLALRY /T105 FLALR11Y /T110 FLALR11Y /T125 FLALR31Y /T125 FLALR91Y /T125 FLALR2G /T200 Technische Daten / Technical data Querschnitt cross section Anzahl 2 number 2 Einzeldraht single wire Ø Leiter conductor Widerstand resistance Außen-Ø outer Zulässige Abweichung permissible deviation Leitung cable der Isolierung mind. wall thickness min. Gewicht 1 weight 1 [mm 2 ] - [mm] [mω/m] [mm] [mm] [mm] [g/m] ,51 3,03 5,8-0,4 0, ,51 2,53 6,5-0,5 0, ,51 1,93 7,0-0,5 0, ,51 1,59 7,8-0,5 0, ,51 1,24 8,7-0,5 0, ,51 1,08 9,6-0,6 0, ,51 0,878 10,4-0,6 0, ,51 0,788 11,1-0,7 0, ,51 0,613 12,2-0,7 0, ,51 0,525 13,3-0,8 0, ,51 0,432 14,4-0,9 0, ,51 0,365 15,3-0,9 0, ,51 0,327 16,7-1,0 0, Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC. 2 Geringfügige Abweichungen sind zulässig: Bei >50 Einzeldrähten ± 5% bei Einhaltung des elektrischen Widerstands und des Einzeldrahtdurchmessers. 1 Weights according to sample, values are valid for PVC. 2 Deviations of the number of single wires are allowed: for > 50 wires ± 5% by observance of the electric resistance and the single wire. 31

32 Widerstand Widerstandsleitungen Resistance cables Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Ungeschirmte, einadrige Niederspannungsleitung mit erhöhtem ohmschen Widerstand Leiter: Drähte aus anwendungsabhängig gewählten Sonderwerkstoffen Isolation: PVC, TPE-E, ETFE je nach Typ Liefergebinde: NPS 400/400 Norm: Angeglichen an LV Description: Single core low voltage cables with increased ohmic resistance Conductor: Wire material is selected according to the requirements of the application Insulation: PVC, TPE-E, ETFE depending on type Form of supply: NPS 400/400 Standard: Similar to LV

33 Resistance Kurzzeichen / Code FLWY 250 FLWY 270 FLWY 700 Technische Daten / Technical data Widerstand resistance Material material Anzahl number Leiter conductor Einzeldraht-Ø single wire Außen-Ø outer Zulässige Abweichung permissible deviation Leitung cable der Isolierung mind. wall thickness min. Gewicht 1 weight 1 [Ω] - - [mm] [mm] [mm] [mm] [g/m] 250 CuNi30Mg 19 0,33 2,4-0,2 0, CuNi10 7 0,33 1,6-0,2 0, CuNi30Mg 7 0,33 2,0-0,2 0, Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC. Weitere Widerstände auf Anfrage. 1 Weights according to sample, values are valid for PVC. Additional resistance values on request. 33

34 POF Polymer optische Fasern (POF) Polymere optical fibre (POF) Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Lichtwellenleiter aus PMMA zur Licht- und Datenübertragung (MOST) in Fahrzeugen (z. B.: Beleuchtung im Innenraum und Infotainment) Faser: PMMA Ø 1,0mm Schutzhülle: PA Liefergebinde: Kunststoffspulen 500/250 Normen: Gemäß OEM-Vorgaben von BMW, Daimler, Ford, Volvo, VW Description: Optical fiber based on PMMA for transmission of light and data (MOST) in automotive applications (e.g.: interior lightning and infotainment) Fiber: PMMA Ø nom. 1.0 mm Protection cover: PA Form of supply: Plastic spools 500/250 Standards: According to OEM guide lines of BMW, Daimler, Ford, Volvo, VW 34

35 POF Kurzzeichen / Code PM 4Y 1,0/1,51/2,3 Technische Daten / Technical data Dämpfung attenuation Numerische Apertur numeric apertur Temperaturbereich operating temperature Mind. Biegeradius min. bending radius Gewicht weight [db/km] [ C] [mm] [g/m] 265 0,45-0,55-40 C C 20 4,0 5,0 Vorteile Advantages Sehr gute mechanische Flexibiltät Geringes Gewicht Unzerbrechlich Leicht zu schneiden, einfache Endenbehandlung Einfache Steckermontage Unempfindlich gegen elektromagnetische Einflüsse Hohe Datenübertragungsraten möglich Very high mechanical flexibilty Low weight Unbreakable Easy to cut, easy handling of the fibre edges Easy plug assembling Insensitive against electromagnetic influences High data transmission rates possible 35

36 Truck Trailer Truck Trailer Leitungen Truck Trailer cables Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Truck Trailer Verkabelung für Betriebsspannung 60V Trailer Verkabelung Trailer Verkabelung - Spiralleitungen Truck Trailer Verkabelung - Spiralleitungen Trailer Lichtanlagen Leiter: Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN blank oder verzinnt Isolation: PVC, TPE-S färbig bzw. nummeriert Mantel: PVC Leitungen für geringe Beanspruchung TPE-U Leitungen für hohe Beanspruchung TPE-E Leitungen für hohe Beanspruchung Liefergebinde: Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln Normen: ISO 6722, ISO und ISO 4141 GGVS / ADR: Alle Leitungskonstruktionen auch in GGVS / ADR Ausführung möglich Description: Truck Trailer cables for operating voltage 60V Trailer harnesses Trailer harnesses - coiled cables Truck Trailer harnesses - coiled cables Trailer lighting sytems Conductor: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN bare or tinned Insulation: PVC, TPE-S colored / numbered Sheath: PVC cables for basic performance TPE-U cables for high performance TPE-E cables for high performance Forms of supply: Plywood spools, plastic spools, wooden drums Standards: ISO 6722, ISO and ISO 4141 GGVS / ADR: All constructions as GGVS / ADR performance available 36

37 Truck Trailer Kurzzeichen / Code FLRYY /T85 FLRYY11Y /T85 FLRY11Y /T100 FLR31Y12Y /T100 FLR31Y11Y /T125 Technische Daten / Technical data Aufbau design Aderanzahl x Nennquerschnitt number of cores x cross section mind. wall thickness min. Isolierung insulation Ader-Ø core mind. wall thickness min. Isolierung insulation Ader-Ø core mind. wall thickness min. Isolierung insulation Ader-Ø core wall thickness Mantel sheath Außen-Ø outer [mm²] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 2x0,75 0,24 1, ,9 5,4 2x1,0 0,24 2, ,9 5,7 3x1,0 0,24 2, ,8 5,8 6x1,0 0,24 2, ,8 5,8 3x1,5 0,24 2, ,6 7,1 2x4,0+3x1,5 0,32 3,7 0,24 2, ,3 10,2 2x4,0+3x1,5+2x1,0* 0,32 3,7 0,24 2,4 0,35 2,4 1,2 11,5 2x4,0+3x1,5+2x1,5* 0,32 3,7 0,24 2,4 0,35 2,7 1,2 11,7 6x1,0+1x1,5 0,24 2,1 0,24 2, ,2 8,7 4x1,5+3x2,5 0,24 2,4 0,28 3, ,0 10,5 6x1,5+1x2,5 0,24 2,4 0,28 3, ,0 9,4 10x1,5+3x2,5+2x1,5* 0,24 2,4 0,28 3,0 0,24 2,4 1,3 13,7 * PP Datenpaar die längenbezogene Kapazität zwischen den Datenadern darf 50pF/m sein, die zwischen jeder einzelnen Ader des Datenpaars und allen anderen Adern der Verbindungsleitung darf 100pF/m betragen. Weitere Aufbauten bzw. Durchmesser auf Anfrage. * PP data pair the capacity between the data cores must be 50pF/m; the capacity between each data core and all supply cores must be 100pF/m. Additional constructions resp. s on request. 37

38 Truck Trailer High Performance Truck Trailer Leitungen High Performance Truck Trailer cables Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: High Performance Truck Trailer Verkabelung für Betriebsspannung 60V Truck Trailer Verkabelung - Spiralleitungen Leiter: Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN blank oder verzinnt Isolation: TPE-S färbig bzw. nummeriert Mantel: TPE-E Leitungen für höchste Beanspruchung Liefergebinde: Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln Normen: ISO 6722, ISO und ISO 4141 GGVS / ADR: Alle Leitungskonstruktionen auch in GGVS / ADR Ausführung möglich Description: High Performance Truck Trailer cables for operating voltage 60V Truck Trailer harnesses - coiled cables Conductor: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN bare or tinned Insulation: TPE-S colored / numbered Sheath: TPE-E cables for very high performance Forms of supply: Plywood spools, plastic spools, wooden drums Standards: ISO 6722, ISO and ISO 4141 GGVS / ADR: All constructions as GGVS / ADR performance available 38

39 Truck Trailer Kurzzeichen / Code FLR31Y12Y /T125 Technische Daten / Technical data Aufbau design Aderanzahl x Nennquerschnitt number of cores x cross section mind. wall thickness min. Isolierung insulation Ader-Ø core mind. wall thickness min. Isolierung insulation Ader-Ø core mind. wall thickness min. Isolierung insulation Ader-Ø core wall thickness Mantel sheath Außen-Ø outer [mm²] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 2x4,0+3x1,5+2x1,5* 0,32 3,7 0,24 2,4 0,35 2,7 2,0 13,5 4x1,5+3x2,5 0,24 2,4 0,28 3, ,0 10,5 6x1,5+1x2,5 0,24 2,4 0,28 3, ,0 9,5 10x1,5+3x2,5+2x1,5* 0,24 2,4 0,28 3,0 0,24 2,4 1,65 15,3 * PP Datenpaar die längenbezogene Kapazität zwischen den Datenadern darf 50pF/m sein, die zwischen jeder einzelnen Ader des Datenpaars und allen anderen Adern der Verbindungsleitung darf 100pF/m betragen. Weitere Aufbauten bzw. Durchmesser auf Anfrage. * PP data pair the capacity between the data cores must be 50pF/m; the capacity between each data core and all supply cores must be 100pF/m. Additional constructions resp. s on request. 39

40 Flach Konturenleitungen Contour cables Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Flache Mantelleitung und Zwillingsleitung (mit Reißsteg) Betriebsspannung 60V Leiter: Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN blank oder verzinnt Isolation: PVC Mantel: PVC, TPE-U Liefergebinde: Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln Normen: ISO 6722, ISO Description: Flat sheathed cables and twin cables (rip cord) operating voltage 60V Conductor: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN bare or tinned Insulation: PVC Sheath: PVC, TPE-U Forms of supply: Plywood spools, plastic spools, wooden drums Standards: ISO 6722, ISO

41 Flat Kurzzeichen / Code FLFRYY /T85 FLFRYYW /T105 FLRZY /T85 FLRZYW /T105 FLFRYY11Y /T85 Technische Daten / Technical data Aufbau design Aderanzahl x Nennquerschnitt number of cores x cross section FLACHLEITUNGEN Flat sheated cable mind. wall thickness min. Isolierung insulation Ader-Ø core wall thickness Mantel sheath Außenabmessungen outer dimensions Aufbau design Aderanzahl x Nennquerschnitt number of cores x cross section Zwillingsleitungen Twin-core cable mind. wall thickness min. Isolierung insulation Außenabmessungen outer dimensions [mm²] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm²] [mm] [mm] 2x0,35 0,20 1,3 0,9 3,2x5,2 2x0,35 0,20 1,3x2,75 2x0,5 0,24 1,6 0,7 2,9x4,6 2x0,5 0,24 1,45x3,0 2x0,75 0,24 1,9 0,7 3,2x5,0 2x0,75 0,24 1,5x3,2 2x1,0 0,24 2,1 1,0 3,9x6, x1,5 0,24 2,4 0,8 3,9x6, Weitere Aufbauten bzw. Durchmesser auf Anfrage. Additional constructions resp. s on request. 41

42 Geschirmt Mantelleitungen foliengeschirmt, Erdleiter verzinnt Sheathed cables foil screened, drain wire tinned Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Sensor und Steuerleitungen, Spannungsversorgung für Betriebsspannung 60V Abschirmmaßnahme zur Filterung von EMV Störungen Leiter: Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN blank oder verzinnt Isolation: PVC, PP, XPE je nach Typ Erdleiter: Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN verzinnt (zur Kontaktierung der Abschirmung) Abschirmung: Aluminium-Folie kunststoffkaschiert Mantel: PVC, TPE-U, TPE-S je nach Typ Liefergebinde: Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln Normen: ISO bzw. LV112-1, ISO bzw. LV212 Description: Sensor and control cables, power supply for operating voltage 60V Shielding measure to filter EMC interruptions Conductor: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN bare or tinned Insulation: PVC, PP, XPE depending on type Drain wire: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN tinned (for connecting the shielding) Shielding: Aluminum foil plastic laminated Sheath: PVC, TPE-U, TPE-S depending on type Forms of supply: Plywood spools, plastic spools, wooden drums Standards: ISO resp. LV112-1, ISO resp. LV212 42

43 Screened Kurzzeichen / Code FLRYBYW /T105 FLR9YBYW /T105 FLR9YB11Y /T125 FLR2XB11Y /T125 FLR9YB31Y /T125 FLR2XB31Y /T125 Technische Daten / Technical data Aufbau design Aderanzahl x Nennquerschnitt number of cores x cross section mind. wall thickness min. Isolierung insulation Ader-Ø core wall thickness Mantel sheath Außen-Ø core Gewicht weight [mm²] [mm] [mm] [mm] [mm] [g/m] 1x0,35+0,35 0,20 1,4 0,5 3,1 16 2x0,35+0,35 0,20 1,4 0,6 4,0 25 3x0,35+0,35 0,20 1,4 0,6 4,5 28 4x0,35+0,35 0,20 1,4 0,6 4,8 33 1x0,5+0,5 0,24 1,6 0,6 3,9 24 2x0,5+0,5 0,24 1,6 0,6 4,6 33 3x0,5+0,5 0,24 1,6 0,6 4,8 36 4x0,5x0,5 0,24 1,6 0,6 5,6 45 1x0,75+0,75 0,24 1,9 0,6 4,4 31 2x0,75+0,75 0,24 1,9 0,6 5,0 42 1x1,0+1,0 0,24 2,1 0,6 4,7 38 2x1,0+1,0 0,24 2,1 0,6 5,3 51 1x1,5+1,5 0,24 2,4 0,6 5,3 51 2x1,5+1,5 0,24 2,4 0,7 6,1 69 2x2x0,35+0,35 0,20 1,4 0,6 6,2 54 2x2x0,5+0,5 0,24 1,6 0,9 7,2 54 Weitere Aufbauten bzw. Durchmesser auf Anfrage. Additional constructions resp. s on request. 43

44 Geschirmt Mantelleitungen foliengeschirmt, Erdleiter leitfähig isoliert Sheathed cables foil screened, drain wire conductive ensheathed Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Sensor und Steuerleitungen, Spannungsversorgung für Betriebsspannung 60V Abschirmmaßnahme zur Filterung von EMV Störungen, Erdleiter leitfähig isoliert zur besseren Verarbeitbarkeit Description: Sensor and control cables, power supply for operating voltage 60V Shielding measure to filter EMC interruptions, drain wire conductive ensheathed for improved processability Leiter: Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN blank oder verzinnt Conductor: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN bare or tinned Isolation: PVC, PP, XPE je nach Typ Insulation: PVC, PP, XPE depending on type Erdleiter: Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN verzinnt (zur Kontaktierung der Abschirmung) Drain wire: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN tinned (for connecting the shielding) Umhüllung: Leitfähiges Compound je nach Typ Sheating: Conductive compound depending on type Abschirmung: Aluminium-Folie kunststoffkaschiert Shielding: Aluminum foil plastic laminated Mantel: PVC, TPE-U, TPE-S je nach Typ Sheath: PVC, TPE-U, TPE-S depending on type Liefergebinde: Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln Forms of supply: Plywood spools, plastic spools, wooden drums Normen: ISO bzw. LV112-1, ISO bzw. LV212 Standards: ISO resp. LV112-1, ISO resp. LV212 44

45 Screened Kurzzeichen / Code FLRYBYW /T105 FLR9YBYW /T105 FLR9YB11Y /T125 FLR2XB11Y /T125 FLR9YB31Y /T125 FLR2XB31Y /T125 Technische Daten / Technical data Aufbau design Aderanzahl x Nennquerschnitt number of cores x cross section wall thickness Isolierung insulation Ader-Ø core wall thickness Mantel sheath Außen-Ø outer Gewicht weight [mm²] [mm] [mm] [mm] [mm] [g/m] 1x0,35+1x0,35 0,20 1,4 0,75 4,1 22 2x0,35+1x0,35 0,20 1,4 0,75 4,3 27 3x0,35+1x0,35 0,20 1,4 0,75 4,6 30 4x0,35+1x0,35 0,20 1,4 0,75 5,0 36 1x0,5+1x0,5 0,24 1,6 0,5 4,1 26 2x0,5+1x0,5 0,24 1,6 0,5 4,3 31 3x0,5+1x0,5 0,24 1,6 0,5 4,7 36 4x0,5x1x0,5 0,24 1,6 0,6 5,5 48 1x0,75+1x0,75 0,24 1,9 0,5 4,7 36 2x0,75+1x0,75 0,24 1,9 0,5 5,0 45 1x1,0+1x1,0 0,24 2,1 0,6 5,3 45 2x1,0+1x1,0 0,24 2,1 0,6 5,6 50 1x1,5+1x1,5 0,24 2,4 0,8 6,3 61 2x1,5+1x1,5 0,24 2,4 0,8 6,6 81 3x1,5+1x1,5 0,24 2,4 0,8 7,2 95 3x2,5+1x1,0 0,28 3,0 0,8 8, x2x0,35+1x0,35 0,20 1,4 0,6 6,2 51 2x2x0,5+1x0,5 0,24 1,6 0,9 7, Weitere Aufbauten bzw. Durchmesser auf Anfrage. Additional constructions resp. s on request.

46 ABS ABS Leitungen ABS cables Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Sensorleitungen für Radhausverkabelung (ABS, ABS + Zusatzfunktion Bremsverschleißanzeige) hohe mechanische Beanspruchbarkeit sehr flexibel abgestimmt auf gute automatische Verarbeitbarkeit Leiter: Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN blank oder verzinnt Isolation: Vernetztes Spezial-PE (2X) für kurzfristig hohe Temperaturbelastbarkeit bis 300 C zur problemlosen Umspritzbarkeit mit PA-Werkstoffen oder TPE-S (31Y) gute Kälteflexibilität Mantel: Hydrolysebeständiges Polyetherpolyurethan Liefergebinde: Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln Normen: Vorschriften von OEM s sowie Systemlieferanten Description: Sensor cables for cabling of wheel housing (ABS, ABS + additional function brake wear indicator) high mechanical performance high-flexible balanced for excellent automatic processability Conductor: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN bare or tinned Insulation: Irradiation cross-linked special PE (2X) for temperature loads up to 300 C for trouble-free moldability with PA material or TPE-S (31Y) good cold flexibility Sheath: Hydrolysis resistant polyether polyurethane Forms of supply: Plywood spools, plastic spools, wooden drums Standards: Specifications of OEM s as well as system suppliers 46

47 ABS Kurzzeichen / Code FLR2X11Y /T125 FLR31Y11Y /T125 Technische Daten / Technical data Aufbau design Aderanzahl x Nennquerschnitt number of cores x cross section Anzahl Einzeldrähte no. of single wire Leiteraufbau conductor construction Einzeldraht-Ø single wire Leiter-Ø conductor Elektrischer Widerstand bei 20 C resistance (+20 C) blank bare verzinnt tinned wall thickness Isolierung insulation Ader-Ø core wall thickness Mantel sheath Leitung-Ø outer [mm²] [mm] [mm] [mω/m] [mω/m] [mm] [mm] [mm] [mm] 2 x 0, ,16 0,9 52,0 54,5 0,25 1,35 0,5 3,6 2 x 0, ,11 0,9 52,0 54,5 0,25 1,35 0,5 3,6 2 x 0,5 61 0,11 1,0 37,1 38,2 0,30 1,50 1,55 6,2 2 x 0,5 28 0,16 1,0 37,1 38,2 0,30 1,65 0,50 4,3 2 x 0,5 28 0,16 1,0 37,1 38,2 0,30 1,65 0,50 5,15 2 x 0,5 19 0,20 1,0 37,1 38,2 0,30 1,50 1,0 5,0 2 x 0, ,16 1,3 24,7 25,4 0,30 1,85 1,25 6,2 2 x 0, ,11 1,3 24,7 25,4 0,30 1,85 1,25 6,2 4 x 0,5 28 0,16 1,0 37,1 38,2 0,30 1,50 1,25 6,2 4 x 0,5 61 0,11 1,0 37,1 38,2 0,30 1,50 1,25 6,2 5 x 0,5 61 0,11 1,0 37,1 38,2 0,30 1,50 1,00 6,2 6 x 0,5 61 0,11 1,0 37,1 38,2 0,30 1,50 0,75 6,2 2 x 2, ,16 2,2 7,6 7,82 0,35 2,85 0,80 7,4 Andere Aufbauten und Leitungsdurchmesser auf Anfrage. Additional constructions resp. s on request. 47

48 Koax Koax-Leitungen Coaxial cables Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Zum Empfangen und Senden von hochfrequenten Signalen, wie z.b.: Radio, GPS, Infotainment, Kameraanwendung Leiter: Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN blank oder verzinnt, Staku CCS40, CuAg0,1 Dielektrikum: PE, PP bzw. CPP je nach Typ Abschirmung: Aluminium-Folie kunststoffkaschiert, Kupfergeflechtschirm bzw. in Kombination Mantel: PVC Liefergebinde: Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln Norm: LV Description: For receiving and sending of high frequent signals like radio, GPS, infotainment, camera Conductor: Electrolyte copper Cu-ETP-1 acc. to DIN EN bare or tinned Staku CCS40, CuAg0,1 Dielectric: PE, PP resp. CPP depending on type Shielding: Aluminum foil plastic laminated, copper braid resp. in combination Sheath: PVC Forms of supply: Plywood spools, plastic spools, wooden drums Standard: LV

49 Coaxial Kurzzeichen / Code Koax-A-50-2,95-4,95 /T85 Koax-B(105)-50-1,5-2,8 /T105 Koax-B(105)-50-2,1-3,3 /T105 Koax-B(105)-50-2,95-4,6 /T105 Koax-B(105)-75-1,4-2,7 /T105 Koax-B(105)-75-1,7-2,7 /T105 Technische Daten / Technical data Impedanz impedance Material material Leiter conductor Aufbau design Leiter - widerstand resistance Material material Dielektrikum dielectric Dielektrikum-Ø dielectric Abschirmung shielding Aluminium- Folie aluminum foil plastic laminated Kupfergeflecht copper braid Mantel sheath Außen-Ø outer Kapazität capacity [Ω] - - [Ω/km] - [mm] - - [mm] [pf/m] 50 Cu blk./bare 50 Cu vzt./tinned 19x0,21 30,5 CPP 2,95 Ja/yes Cu vzt./tinned 19x0,18 40,7 PE 2,95 - Cu vzt./tinned 50 Staku CCS40 7x0, PP 1,5 - Cu blk./bare 50 CuAg0,1 7x0, PP 1,5 - Cu blk./bare 50 Cu blk./bare 7x0,26 52,0 CPP 2,1 Ja/yes Cu vzt./tinned 75 Staku CCS40 7x0, CPP 1,42 - Cu vzt./tinned 75 Staku CCS40 7x0, CPP 1,68 - Cu vzt./tinned 4,6 89 4, , , ,3 94 2,7 58 2,7 60 Alternative Aufbauten bzw. Impedanzen auf Anfrage. Additional constructions resp. impedances on request. 49

50 Bus Systeme Leitungen für Bus Systeme Cables for bus systems Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Anwendung bei Kamerasystemen, Vernetzung von Multimedia-Komponenten, Steuerungssystemen Leiter: Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN blank oder verzinnt Dielektrikum: PP bzw. CPP je nach Type Abschirmung: Aluminium-Folie kunststoffkaschiert oder Kupfergeflechtschirm bzw. in Kombination, als auch ungeschirmt Mantel: PVC, TPE-S bzw. TPE-U Liefergebinde: Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln Norm: LV Description: Camera sytems, networking of multi-media components, control systems Conductor: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN bare or tinned Dielectric: PP resp. CPP depending on type Shielding: Aluminum foil plastic laminated, copper braid or in combination, as well as unscreened Sheath: PVC, TPE-S resp. TPE-U Forms of supply: Plywood spools, plastic spools, wooden drums Standard: LV

51 Bus systems Kurzzeichen / Code Technische Daten / Technical data Aufbau design Dielektrikum dielectric Schirmung shielding Mantel sheath Temperatur temperature Impedanz impedance Anwendung application [ C] [Ω] - HSD FLR9YBCYW 4x0,14sn-A PP Folie + Geflecht aluminum foil plastic laminated + copper braid FLR9YBC11Y 4x0,14sn-A PP Folie + Geflecht aluminum foil plastic laminated + copper braid FLR9YBC31Y 4x0,14sn-A PP Folie + Geflecht aluminum foil plastic laminated + copper braid FL09YHBCYW 4x0,5sn-A CPP Folie + Geflecht aluminum foil plastic laminated + copper braid PVC C 100 LVDS feste Verlegung fix installation TPE-U C 100 LVDS flexible Verlegung flexible installation TPE-S C 100 LVDS Motorraum engine compartment PVC C 90 LVDS, USB FLR9YYW 4x0,35sn-A PP - PVC C 100 Ethernet FL09YHBC11Y 2x0,35-A+0,35sn-A CPP Folie + Geflecht TPE-U C 100 FlexRay aluminum foil plastic laminated + copper braid FLR09YHYW 2x0,35sn-A CPP - PVC C 100 FlexRay FLR9Y 2x0,35sn-A PP C 100 FlexRay Ethernet 51 Alternative Aufbauten auf Anfrage. Additional constructions on request.

52 Hochvolt Hochvoltleitungen mit Kupferleiter High voltage cables with copper conductor Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Hochvoltleitungen 600V AC bzw. 900V DC Leiter: Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN blank oder verzinnt Isolation: PVC, TPE-U, TPE-S, TPE-V, SIR je nach Typ und Anwendung Liefergebinde: Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln Norm: LV 216-1, Stand Oktober 2012 Description: High voltage cables 600V AC resp. 900V DC Conductor: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN bare or tinned Insulation: PVC, TPE-U, TPE-S, TPE-V, SIR depending on type and application Forms of supply: Plywood spools, plastic spools, wooden drums Standard: LV 216-1, version October

53 High voltage Kurzzeichen / Code FHLY /T85 FHLYKW /T105 FHLYW /T110 FHL11Y /T110 FHL11Y /T125 FHL31Y /T125 FHL91Y /T125 FHL2G /T200 Technische Daten / Technical data Querschnitt cross section Anzahl 2 number 2 Einzeldraht single wire Ø Widerstand blank resistance bare Leiter conductor Widerstand verzinnt resistance tinned Außen-Ø outer Zulässige Abweichung permissible deviation Leitung cable der Isolierung mind. wall thickness min. Gewicht 1 weight 1 [mm 2 ] - [mm] [mω/m] [mω/m] [mm] [mm] [mm] [g/m] ,41 1,82 1,85 6,5-0,6 0, ,41 1,16 1,18 8,3-0,6 0, ,41 0,743 0,757 10,0-0,6 1, ,41 0,527 0,538 11,0-0,7 1, ,41 0,368 0,375 13,2-0,8 1, ,51 0,259 0,264 15,1-0,8 1, ,51 0,196 0,200 17,4-1,0 1, ,51 0,153 0,156 19,5-1,0 1, Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC. 2 Geringfügige Abweichungen sind zulässig: Bei >50 Einzeldrähten ± 5% bei Einhaltung des elektrischen Widerstands und des Einzeldrahtdurchmessers. 1 Weights according to sample, values are valid for PVC. 2 Deviations of the number of single wires are allowed: for > 50 wires ± 5% by observance of the electric resistance and the single wire. 53

54 Hochvolt Hochvoltleitungen mit Aluminiumleiter High voltage cables with aluminum conductor Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Hochvoltleitungen 600V AC bzw. 900V DC Leiter: Aluminium mit chemischer Zusammensetzung gemäß EN 573-3, Werkstoff EN AW-1370 (Al99,7) und LV Isolation: PVC, TPE-U, TPE-S, TPE-V, SIR je nach Typ und Anwendung Liefergebinde: Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln Norm: LV 216-1, Stand Oktober 2012 Description: High voltage cables 600V AC resp. 900V DC Conductor: Aluminum with chemical composition according to EN 573-3, material EN AW-1370 (Al99,7) and LV Insulation: PVC, TPE-U, TPE-S, TPE-V, SIR depending on type and application Forms of supply: Plywood spools, plastic spools, wooden drums Standard: LV 216-1, version October

55 High voltage Kurzzeichen / Code FHLY /T85 FHLYKW /T105 FHLYW /T110 FHL11Y /T110 FHL11Y /T125 FHL31Y /T125 FHL91Y /T125 FHL2G /T200 Technische Daten / Technical data Querschnitt cross section Anzahl 2 number 2 Einzeldraht single wire Ø Leiter conductor Widerstand resistance Außen-Ø outer Zulässige Abweichung permissible deviation Leitung cable der Isolierung mind. wall thickness min. Gewicht 1 weight 1 [mm 2 ] - [mm] [mω/m] [mm] [mm] [mm] [g/m] ,51 3,03 6,5-0,6 0, ,51 1,93 8,3-0,6 0, ,51 1,24 10,0-0,6 1, ,51 0,878 11,0-0,7 1, ,51 0,613 13,2-0,8 1, ,51 0,432 15,1-0,8 1, ,51 0,327 17,4-1,0 1, ,71 0,255 19,5-1,0 1, Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC. 2 Geringfügige Abweichungen sind zulässig: Bei >50 Einzeldrähten ± 5% bei Einhaltung des elektrischen Widerstands und des Einzeldrahtdurchmessers. 1 Weights according to sample, values are valid for PVC. 2 Deviations of the number of single wires are allowed: for > 50 wires ± 5% by observance of the electric resistance and the single wire. 55

56 Hochvolt Hochvoltleitungen mehradrig, geschirmt High voltage cables multicore, screened Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Hochvoltleitungen 600V AC bzw. 900V DC Abschirmmaßnahme zur Filterung von EMV Störungen Description: High voltage cables 600V AC resp. 900V DC Shielding measure to filter EMC interruptions Leiter: Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN blank oder verzinnt Conductor: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN bare or tinned Isolation: PVC, TPE-S, XPE je nach Typ Insulation: PVC, TPE-S, XPE depending on type Abschirmung: Aluminium-Folie kunststoffkaschiert + Kupfergeflecht verzinnt, optische Bedeckung 85% Shielding: Aluminum foil plastic laminated + tinned copper braid, optical coverage 85% Mantel: PVC, TPE-U je nach Typ Sheath: PVC, TPE-U depending on type Liefergebinde: Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln Forms of supply: Plywood spools, plastic spools, wooden drums Normen: LV112-1, LV216-2 Standards: LV112-1, LV

57 High voltage Kurzzeichen / Code FHLRYBCYW /T105 FHLR31YBC11Y /T125 FHLR2XBC11Y /T125 Technische Daten / Technical data Aufbau design Aderanzahl x Nennquerschnitt number of cores x cross section mind. wall thickness min. Isolierung insulation Ader-Ø core mind. wall thickness min. Mantel sheath Außen-Ø outer Gewicht weight [mm²] [mm] [mm] [mm] [mm] [g/m] 2x2,5 0,28 3,0 0,54 8, x4,0 0,32 3,7 0,67 9, x6,0 0,32 4,3 0,80 11,4 222 Weitere Aderzahlen bzw. Querschnitte auf Anfrage. Additional number of cores resp. cross sections on request. 57

58 Hochvolt Hochvoltleitungen einadrig, geschirmt mit Kupferleiter High voltage cables single core, screened with copper conductor Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Hochvoltleitungen 600V AC bzw. 900V DC Abschirmmaßnahme zur Filterung von EMV Störungen Leiter: Elektrolytkupfer Cu-ETP1 gemäß DIN EN blank oder verzinnt Isolation: PVC, TPE-S je nach Typ Abschirmung: Aluminium-Folie kunststoffkaschiert + Kupfergeflecht verzinnt, optische Bedeckung 85% Mantel: PVC, TPE-U, nach Typ Liefergebinde: Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln Normen: LV112-1, LV216-2 Description: High voltage cables 600V AC resp. 900V DC Shielding measure to filter EMC interruptions Conductor: Electrolyte copper Cu-ETP1 according to DIN EN bare or tinned Insulation: PVC, TPE-S depending on type Shielding: Aluminum foil plastic laminated + tinned copper braid, optical coverage 85% Sheath: PVC, TPE-U depending on type Forms of supply: Plywood spools, plastic spools, wooden drums Standards: LV112-1, LV

59 High voltage Kurzzeichen / Code FHLRYBCYW /T105 FHLR31YBC11Y /T125 Technische Daten / Technical data Nennquerschnitt cross section Anzahl Einzeldrähte 2 number of single wires 2 Leiter conductor Leiter-Ø conductor Widerstand blank resistance bare mind. wall thickness min. Isolierung insulation Ader-Ø core mind. wall thickness min. Mantel sheath Außen-Ø outer Gewicht 1 weight 1 [mm²] [mm] [mω/m] [mm] [mm] [mm] [mm] [g/m] 1,5 30 1,7 12,7 0,24 2,4 0,38 4,0 30 2,5 50 2,2 7,6 0,28 3,0 0,38 4, ,8 4,7 0,32 3,7 0,38 5, ,4 3,1 0,32 4,3 0,46 6, ,5 1,82 0,48 6,0 0,70 8, ,4 1,52 0,48 6,5 0,70 9, ,8 1,16 0,52 7,2 0,70 10, ,9 0,955 0,52 7,8 0,75 11, ,2 0,743 0,64 8,8 0,75 12, ,3 0,647 0,64 9,6 0,75 13, ,5 0,527 0,64 10,5 0,80 14, ,6 0,473 0,71 11,1 0,80 15, ,5 0,368 0,71 12,2 0,80 15, ,5 0,259 1,20 15,5 1,16 20, ,8 0,196 1,20 18,0 1,16 22, ,5 0,153 1,28 19,7 1,16 23, Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC. 2 Geringfügige Abweichungen sind zulässig: Bei >50 Einzeldrähten ± 5% bei Einhaltung des elektrischen Widerstands und des Einzeldrahtdurchmessers. Weitere Leiteraufbauten auf Anfrage. 1 Weights according to sample, values are valid for PVC. 2 Deviations of the number of single wires are allowed: for > 50 wires ± 5% by observance of the electric resistance and the single wire. Additional constructions on request. 59

60 Hochvolt Hochvoltleitungen einadrig, geschirmt mit Aluminiumleiter High voltage cables single core, screened with aluminum conductor Leitungsbeschreibung Cable description Beschreibung: Hochvoltleitungen 600V AC bzw. 900V DC Abschirmmaßnahme zur Filterung von EMV Störungen Description: High voltage cables 600V AC resp. 900V DC Shielding measure to filter EMC interruptions Leiter: Aluminium mit chemischer Zusammensetzung gemäß EN 573-3, Werkstoff EN AW-1370 (Al99,7) und LV Conductor: Aluminum with chemical composition according to EN 573-3, Material EN AW-1370 (Al99,7) and LV Isolation: PVC, TPE-S je nach Typ Insulation: PVC, TPE-S depending on type Abschirmung: Aluminium-Folie kunststoffkaschiert + Kupfergeflecht verzinnt, optische Bedeckung 85% Shielding: Aluminum foil plastic laminated + tinned copper braid, optical coverage 85% Mantel: PVC, TPE-U je nach Typ Sheath: PVC, TPE-U depending on type Liefergebinde: Sperrholzspulen, Kunststoffspulen, Holztrommeln Forms of supply: Plywood spools, plastic spools, wooden drums Normen: LV112-2, LV216-2 Standards: LV112-2, LV

61 High voltage Kurzzeichen / Code FHLALRYBCYW /T105 FHLALR31YBC11Y /T125 Technische Daten / Technical data Nennquerschnitt cross section Anzahl Einzeldrähte 2 number of single wires 2 Leiter conductor Leiter-Ø conductor Widerstand blank resistance bare mind. wall thickness min. Isolierung insulation Ader-Ø core mind. wall thickness min. Mantel sheath Außen-Ø outer Gewicht 1 weight 1 [mm²] [mm] [mω/m] [mm] [mm] [mm] [mm] [g/m] ,5 3,02 0,48 6,0 0,70 8, ,4 2,52 0,48 6,5 0,70 9, ,8 1,92 0,52 7,2 0,70 10, ,9 1,58 0,52 7,8 0,75 11, ,2 1,23 0,64 8,8 0,75 12, ,3 1,07 0,64 9,6 0,75 13, ,5 0,873 0,64 10,5 0,80 14, ,6 0,784 0,71 11,1 0,80 15, ,5 0,610 0,71 12,2 0,80 15, Gewicht mustergerecht, Tabellenwerte gelten für PVC. 2 Geringfügige Abweichungen sind zulässig: Bei >50 Einzeldrähten ± 5% bei Einhaltung des elektrischen Widerstands und des Einzeldrahtdurchmessers. Weitere Leiteraufbauten auf Anfrage. 1 Weights according to sample, values are valid for PVC. 2 Deviations of the number of single wires are allowed: for > 50 wires ± 5% by observance of the electric resistance and the single wire. Additional constructions on request. 61

62 Gebinde Liefergebinde NPS / Forms of supply NPS - Niehoff Paket System - für einadrige Leitungen bis 6,0 mm 2 Querschnitt - 6 NPS-Kabelpakete/Palette - Stapeln von NPS-Kabelpaketen zur Lagerung möglich 385 mm 260 mm konische Kunststoffspule conical plastic coil Wicklung winding NPS - Niehoff packaging system - for single core wires up to 6,0 mm 2 nom.cross section - 6 NPS- conicoils / pallet - piling of NPS-spools for storage possible 400 mm abnehmbarer Boden removable bottom 176 mm Spule, Trommel / Spool, wooden drum Spule, Trommel - für einadrige Leitungen höheren Querschnitts oder mehradrige Leitungen d D f Spool, wooden drum - for single core wires with higher nom. cross sections or multi core cables b B 62

63 Supply Sperrholzspulen / Plywood spools Typ D d B b f Leergewicht dead-weight Last load [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] [kg] , , , , ,5 220 Kunststoffspulen / Plastic spools Typ D d B b f Leergewicht dead-weight Last load [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] [kg] , Holztrommeln / Wooden drums Typ D d B b f Leergewicht dead-weight Last load [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] [kg] EW EW EW EW

64 Automotive innovative - competent - reliable Vienna, Austria Poysdorf, Austria Linz, Austria Mikulov, Czech Republic Veľké Leváre, Slovakia Bălţi, Moldova Bangalore, India San Juan del Río, Querétaro, Mexico Southfield, MI, USA (Sales Office) Kontakt / Contact Zentrale / Headquarters Gebauer & Griller Kabelwerke GmbH Muthgasse 36, 1194 Wien, Austria T: F: GGWien@griller.at Produktionsstandorte / Production Sites Gebauer & Griller Kabelwerke GmbH Laaer Straße 145, 2170 Poysdorf, Austria ICS GG Cables & Wires EE SRL Str. Industriala 4, MD-3100 Bălţi, Republic of Moldova Version: 08/2014

Automotive. Autoleitungen Automotive cables.

Automotive. Autoleitungen Automotive cables. Automotive Autoleitungen Automotive cables Automotive Über Gebauer & Griller About Gebauer & Griller Seit Jahrzehnten steht der Name Gebauer & Griller für erfolgreiche und innovative Produktentwicklung

Mehr

LIYCY (französisch) LIYCY

LIYCY (französisch) LIYCY (französisch) Beschreibung Nach DIN 47100/OZ Description According to DIN 47100/OZ Verwendung Als Anschluss- und Verbindungsleitung in der Steuer-, Regel-, Mess- und Signaltechnik sowie in der Datenverarbeitung

Mehr

Kupfergeflechte / Massebänder Copper braidings / Earthing straps Blanke Kupfergeflechte Bare copper wire braidings

Kupfergeflechte / Massebänder Copper braidings / Earthing straps Blanke Kupfergeflechte Bare copper wire braidings Kupfergeflechte / Massebänder Copper braidings / Earthing straps Blanke Kupfergeflechte Bare copper wire braidings 1 1 Blanke Kupferdrähte oder blanke Kupferlitze geflochten (rund oder abgeflacht) 1 Bare

Mehr

Design/Type. Tinned: Tin class V2 acc. to DIN Silver-plated: 0,8/1,0/1,5: silver plate approx. 3 g/kg 0,5: silver plate approx.

Design/Type. Tinned: Tin class V2 acc. to DIN Silver-plated: 0,8/1,0/1,5: silver plate approx. 3 g/kg 0,5: silver plate approx. Unisolierte Kupferware Copper products, without insulation Kupferrunddraht verzinnt oder versilbert Copper rounded wires tinned or silver-plated Ausführung/Type Verzinnt: Verzinnungsklasse V2 nach DIN

Mehr

Construction. Conductor: finest, bare stranded copper wire, acc. to DIN VDE 0295 structure of conductor: 19 x 0,079 mm Core insulation: PP

Construction. Conductor: finest, bare stranded copper wire, acc. to DIN VDE 0295 structure of conductor: 19 x 0,079 mm Core insulation: PP Sensorleitungen Sensor cables Sensocord-M Miniatur-Sensorleitung Sensocord-M Miniature-Sensor cable Verwendung Schleppkettenfähige Miniatur-Sensorleitung mit PUR-Mantel. Mechanische Strapazierfähigkeit

Mehr

1 Title Detail specification for high screened coaxial RF-cable with tin soaked braid. Generic specification: IEC , IEC

1 Title Detail specification for high screened coaxial RF-cable with tin soaked braid. Generic specification: IEC , IEC ELCRIGID SN 39 225 E with tin soaked braid Seite 1 v 6 1 Title Detail specification for high screened coaxial RF-cable with tin soaked braid 2 Specifications Generic specification: IEC 61196-1, IEC 60096-0-1

Mehr

Aluminium (Batterie) Leitungen

Aluminium (Batterie) Leitungen www.leoni-automotive-cables.com Business Unit Automotive Standard Cables Aluminium (Batterie) Leitungen Maximum performance minimum weight. Vorteile von Aluminium Aluminium 99.7 % / Aluminiumlegierung

Mehr

BETAtrans GKWR. Steuer- und Kontrollleitung, 600/ 1000 V AC SignalandControlCable,600/1000VAC

BETAtrans GKWR. Steuer- und Kontrollleitung, 600/ 1000 V AC SignalandControlCable,600/1000VAC 24 Schienenverkehrstechnik Rolling Stock Application BETAtrans GKWR Steuer- und Kontrollleitung, 600/ 1000 V AC SignalandControlCable,600/1000VAC Vorteile Hohe Flexibilität Gut abisolierbar Dünn, gewichts-

Mehr

Lichtwellenleiter POF* mit PE Mantel Optical fibre POF* mit PE Mantel

Lichtwellenleiter POF* mit PE Mantel Optical fibre POF* mit PE Mantel Lichtwellenleiter POF* mit PE Mantel Optical fibre POF* mit PE Mantel Technische Daten simplex Technical data simplex POF simplex 1 mm; 2,2 mm POF simplex 1 mm, 2,2 mm Faser fibre: PMMA 980/1000 Temperaturbereich:

Mehr

BETAtrans GKW C-flex R

BETAtrans GKW C-flex R 32 BETAtrans GKW C-flex R Steuer- und Kontrollleitung, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Signal and control cable, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Vorteile / Advantages Volumen- und gewichts- optimiert Hohe Temperaturbeständigkeit,

Mehr

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box Serie / Series VER 4-1 Technische Daten Technical data Norm Kabel ohne mit Standard Cable without with Polzahl Kontaktanforderung IEC 947-5-2 4/5 No. of contacts Contact configuration IEC 947-5-2 4/5 Verschmutzungsgrad

Mehr

Inhaltsverzeichnis DATEN UND SYSTEMLEUTUNGEN. Katalogseite. Artikel

Inhaltsverzeichnis DATEN UND SYSTEMLEUTUNGEN. Katalogseite. Artikel Inhaltsverzeichnis Produktgr. Beschreibung DATEN UND SYSTEMLEUTUNGEN Katalogseite 435 PVC - BUSLEITUNGEN Z0930 EIB J-Y(St)Y GRÜNES BUSKABEL 1x2x0.80 V IEC 60332.3A 4.03 Z0346 EIB J-Y(St)Y GRÜNES BUSKABEL

Mehr

Application. Construction. Conductor. Insulation. Colour. Sheath. Sheath colour. Technical data. Nominal voltage U 0 / U 0.

Application. Construction. Conductor. Insulation. Colour. Sheath. Sheath colour. Technical data. Nominal voltage U 0 / U 0. 81 BETAtrans 3 GKW flex Versorgungsleitung, 600 V Installation cable, 600 V Vorteile / Advantages Halogenfrei Hohe Temperaturbeständigkeit bis +120 C Kältebeständig bis 60 C Öl- und treibstoffbeständig

Mehr

Application. Construction. Conductor. Insulation. Colour. Sheath. Sheath colour. Technical data. Nominal voltage U 0 / U 0.

Application. Construction. Conductor. Insulation. Colour. Sheath. Sheath colour. Technical data. Nominal voltage U 0 / U 0. 27 BETAtrans GKW flex R Steuer- und Kontrollleitung, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Signal and control cable, 600 / 1000 V AC (900 V DC) Vorteile / Advantages Volumen- und gewichtsoptimiert Hohe Temperaturbeständigkeit,

Mehr

Speetronics Technologies

Speetronics Technologies Speetronics Technologies spee tronics T E C H N O L O G I E S Design / Engineering Manufacturing / Assembly Quality Management / Logistics Know-How Durch das fundierte Know How ist Speetronics GmbH ein

Mehr

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung

Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm 600...1200 Impulse pro Umdrehung Merkmale Durchgehende Hohlwelle ø30...45 mm Optisches Abtastprinzip Robustes Leichtmetall-Gehäuse Ausgangsstufe

Mehr

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM: options rot red blau blue grün green weiß (5600K) white warmweiß (3500K) warmwhite ultraweiß (6500K) ultrawhite RGB (nicht für Komplettlösungen verfügbar) RGB (not available for assembled solution) Ø 5

Mehr

Stadtfeld Elektrotechnische Fabrik

Stadtfeld Elektrotechnische Fabrik HSW 187 Keramikfassung GY 6,35 / G 5,3 HSW 187 Ceramic lamp holder GY 6,35 / G 5,3 Keramikfassung GY 6,35 oder Kombi G 5,3 / G 6,35 Ceramic lamp holder GY 6,35 or combination G 5,3 / G 6,35 Befestigung:

Mehr

Leiter/conductor Isolierung/insulation

Leiter/conductor Isolierung/insulation Quick Strip Seite 1 v 6 Verwendung: Geräteverbindungsleitung zur Übertragung von digitalen Signalen nach Profibus- Spezifikation use cable for transmission of digital signals. 1. Bauartkurzzeichen/code

Mehr

Wir setzen Standards. Connector 4 Small Drives TWINTUS

Wir setzen Standards. Connector 4 Small Drives TWINTUS Wir setzen Standards Connector Small Drives Connector small drives Das kosteneffiziente Stecksystem für energieeffiziente Servomotoren Cost effective connectors for energy efficient servo drives Minimale

Mehr

BNC - Programm BNC Programme

BNC - Programm BNC Programme - Programm S. 215 Adapter Adapters S. 217 -Adapterleitungen adapter leads S. 218 Sicherheits-Adapter Safety adapters www.schuetzinger.de 213 - Programm Die HF-Steckverbindung der Serie ist die häufigste

Mehr

APPLICATION. bewegt -15 C bis 80 C flexing -15 C to 80 C unbewegt -40 C bis 80 C fixed installation -40 C to 80 C

APPLICATION. bewegt -15 C bis 80 C flexing -15 C to 80 C unbewegt -40 C bis 80 C fixed installation -40 C to 80 C FLEX-Steuerleitungen sind weitgehend beständig FLEX control cables are largely resitant to acids, bases GLOBALFLEX-JZ PVC-Steuerleitung Production range 2-100 cores, 0,5-120 mm?, registrated by VDE VDE

Mehr

Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter 11. 11 Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings

Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter 11. 11 Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings Inhalt Kapitel Contents Chapter Dioden und Widerstände Steckdioden 232 Diodenmodule 233 Relaishalter 238 Diodenkapseln 241 Diodenkästen 242 Dioden / Widerstände umspritzt 244 Flat diodes 232 Diode modules

Mehr

Anschlusskabel Connecting Cables

Anschlusskabel Connecting Cables Anschlusskabel Connecting Cables Made in Germany Made in Germany Sichere Verbindungstechnik Safe connection method D 27.0813de www.di-soric.com di-soric Anschlusskabel sind die optimale Lösung, um alle

Mehr

BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES

BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES Copyright Siemens AG MOVIS 4GKW FR / 4GKW FR C 1,8/3 kv Halogenfreie einadrige Bahnleitungen mit Isolationserhalt und verbessertem Verhalten im Brandfall Halogen-free

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341107 Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 100,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten Leistung

Mehr

Interconnection Technology

Interconnection Technology Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design

Mehr

Rohre ASME 2014 rff Stark verbunden. Technische Grundlagen Pipes Technical basics

Rohre ASME 2014 rff Stark verbunden. Technische Grundlagen Pipes Technical basics Rohre ASME 2014 rff Stark verbunden. Rohre Technische Grundlagen Pipes Technical basics ASME 2 rff.de Inhalt Content Über rff About rff Expertise in ASME Expertise in ASME 4 / 5 Lieferprogramm DIN EN /

Mehr

Alfons Rüschenbaum GmbH Trift 25 59757 Arnsberg Tel. +49 2932 9766-0

Alfons Rüschenbaum GmbH Trift 25 59757 Arnsberg Tel. +49 2932 9766-0 6. StecksystEME 12V Connector SystEMS 12V 6.1 10A (Niedervolt Halogen ARÜ) 10A (Low Voltage Halogen ARÜ) 6.2 6A ohne Zugentlastung 6A without Cordgrip fassungsleiter 12v 10A Lampholder Cords 12V 10A Querschnitte

Mehr

Aufzugssteuerleitungen. Liftcables. w w w. g r i l l e r. a t

Aufzugssteuerleitungen. Liftcables. w w w. g r i l l e r. a t Gebauer & Griller Metallic / Fibre Optic Cables and Wiring Systems Aufzugssteuerleitungen Liftcables w w w. g r i l l e r. a t Type Insulation Flat Halogen free Flat Cold restistant Flat Round Round Transport

Mehr

Fahrzeugleitungen. Automotive cables 2015 / 2016. Fahrzeugleitungen in 24 Stunden ab Werk Automotive cables in 24 hours ex works

Fahrzeugleitungen. Automotive cables 2015 / 2016. Fahrzeugleitungen in 24 Stunden ab Werk Automotive cables in 24 hours ex works Auskunft +43 7582 / 61219-0 Fahrzeugleitungen Automotive cables in 24h ab Werk Fahrzeugleitungen in 24 Stunden ab Werk Automotive cables in 24 hours ex works 2015 / 2016 Änderungen und Irrtümer vorbehalten.

Mehr

Member of the NKT Group. Automotive cables. Leitungen für die Automobilindustrie

Member of the NKT Group. Automotive cables. Leitungen für die Automobilindustrie Member of the NKT Group Automotive cables Leitungen für die Automobilindustrie Completing the picture www.nktcables.com Table of contents Inhaltsverzeichnis Company profile nkt cables: Das Profil....................................................................6

Mehr

Microduct. Microduct Mono Microduct Multi Special Applications Zubehör Accessories. 7 / 5,5 Microduct Mono. 8 / 6 Microduct Mono

Microduct. Microduct Mono Microduct Multi Special Applications Zubehör Accessories. 7 / 5,5 Microduct Mono. 8 / 6 Microduct Mono Mono Multi Special Applications Zubehör Accessories 7 / 4 Mono 8 / 3,5 Mono 7 / 5,5 Mono 8 / 6 Mono rekte Installation rect install, In-Liner 5 mm 3,5 mm 10 / 6 Mono 10 / 8 Mono 8 mm 6,0 mm 12 / 8 Mono

Mehr

Fiber Optic Connections

Fiber Optic Connections Lichtwellenleiter Verbindungen Fiber Optic Connections 2016/2017 Glasfaser Patchkabel OM4 & OM3 Fiber Patch Cord OM4 & OM3 Glasfaser Patchkabel OM4 - Duplex Patchkabel Multimode - UPC, 850 nm, 25/0,25

Mehr

M8 Type M8/M12 distribution boxes with terminal contacts. Serie M8 M8/M12 Verteiler-Boxen mit Anschlussklemmen. M8/ M12 Verteiler-Boxen

M8 Type M8/M12 distribution boxes with terminal contacts. Serie M8 M8/M12 Verteiler-Boxen mit Anschlussklemmen. M8/ M12 Verteiler-Boxen M Type M/M distribution boxes with terminal contacts Serie M M/M Verteiler-Boxen mit Anschlussklemmen M/M distribution boxes M/ M Verteiler-Boxen PRODUCT M distribution boxes housing colour: black, yellow,

Mehr

Cable specifications (see page 21) Cable specifications (see page 21)

Cable specifications (see page 21) Cable specifications (see page 21) Part No. Y-ConCable-1 4+2 Y-ConCable-2 4+0 for use with Y-Con series plugs, with 4 data and 2 power lines, with Y-Con series plugs, with 4 data lines, mit 4 Daten- und 2 Stromversorgungsleitungen, NICHT

Mehr

Brass cable glands wafi-dicht, nickelplated, with sealing ring made of TPE and O-ring made of buna N at external thread.

Brass cable glands wafi-dicht, nickelplated, with sealing ring made of TPE and O-ring made of buna N at external thread. Kabelverschraubung Messing / wafi-dicht metrisch Cable Glands Metric Brass wafi-dicht Matchcode: MS-KV-6kt.-wafi-metrisch/Pg Kabelverschraubungen aus Messing vernickelt, metrisch, mit farbcodiertem TPE-Dichtring,

Mehr

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316 servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 13 50

Mehr

Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL-18958-01-00 nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005

Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL-18958-01-00 nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL-18958-01-00 nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Gültigkeitsdauer: 21.05.2015 bis 04.02.2019 Ausstellungsdatum: 21.05.2015 Urkundeninhaber:

Mehr

BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES

BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES BAHNLEITUNGEN - ROLLING STOCK CABLES Copyright Siemens AG MOVIS 4GKW / 4GKW C 1,8/3 kv Halogenfreie einadrige Bahnleitungen mit verbessertem Verhalten im Brandfall Halogen-free single-core railway rolling

Mehr

Standard: ÖVE/ÖNORM E 8200-603. Filler/Tape

Standard: ÖVE/ÖNORM E 8200-603. Filler/Tape PVC-Starkstromkabel PVC power cable Standard: ÖVE/ÖNORM E 8200-603 4 3 2 1 Aufbau: Design: 1 Kupferleiter 2 PVC-Isolierung 3 Füllmischung/Bebänderung 4 Copper PVC insulation Filler/Tape PVC-Mantel PVC

Mehr

Aufzugssteuerleitungen. Liftcables. w w w. g r i l l e r. a t

Aufzugssteuerleitungen. Liftcables. w w w. g r i l l e r. a t Gebauer & Griller Metallic / Fibre Optic Cables and Wiring Systems Aufzugssteuerleitungen Liftcables w w w. g r i l l e r. a t 2 Type Insulation Flat Halogen free Flat Cold restistant Flat Round Round

Mehr

DIN Steckverbinder / Connectors

DIN Steckverbinder / Connectors 14 DIN 41617 Steckverbinder / Connectors Steckverbinder DIN 41617 Connectors DIN 41617 Dieser traditionelle Steckverbinder geht nach wie vor immer noch seinen Weg in den vielfältigsten Anwendungsbereichen.

Mehr

Magnetventilsteckverbinder Bauform A Solenoid valve connectors size A

Magnetventilsteckverbinder Bauform A Solenoid valve connectors size A BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M8 M5 RD0 RD4 M5 Bajonett M M6 IP67 M6 IP40 PP IP67 NCC Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP40 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP40 Magnetventilsteckverbinder

Mehr

Spiral cables of Semoflex Electronic screened. Spiralkabel aus Semoflex Elektronik geschirmt. Elektronik geschirmt

Spiral cables of Semoflex Electronic screened. Spiralkabel aus Semoflex Elektronik geschirmt. Elektronik geschirmt Spiralkabel aus Semoflex Elektronik geschirmt Spiral cables out of Semoflex Electronic screened Spiralkabel aus Semoflex Elektronik geschirmt halogenfrei Spiralkabel aus PUR Prinzipdarstellung Verwendung

Mehr

336 Wannenstiftleisten RM 1,27mm, gerade/gewinkelt Box Headers, 1.27mm Pitch, Straight/Right-Angled

336 Wannenstiftleisten RM 1,27mm, gerade/gewinkelt Box Headers, 1.27mm Pitch, Straight/Right-Angled Technische Daten / Technical Data Isolierkörper Thermoplastischer Kunststoff, nach UL94 V-0 Insulator Thermoplastic, rated UL94 V-0 Kontaktmaterial Messing Contact Material Brass Kontaktoberfläche Vergoldet

Mehr

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 2,0 8,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff

Mehr

Distanzmontageteilen. Distance rolls

Distanzmontageteilen. Distance rolls Distanzmontageteile Distance rolls Finger - and U-shaped Attachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical

Mehr

Aderendhülsen Ferrules

Aderendhülsen Ferrules Aderendhülsen Ferrules Zoller + Fröhlich ist Erfinder der Aderendhülsen mit Kunststoffkragen. Alle Aderendhülsen werden ausschließlich am Firmenstammsitz in Wangen im Allgäu gefertigt. Z+F Aderendhülsen

Mehr

Aderendhülsen Ferrules

Aderendhülsen Ferrules Aderendhülsen Ferrules 1 Aderendhülsen Ferrules Seite Page Allgemeine Informationen General information 11 Aderendhülsen, Einzelbeutel Insulated ferrules, single bag 12 Aderendhülsen, Bandware Insulated

Mehr

Gummischlauchleitungen Rubber cables

Gummischlauchleitungen Rubber cables 07 Guischlauchleitungen Rubber cables Inhalt www.tkd-gruppe.de Content 07 Guischlauchleitungen 07 Rubber-sheathed cabels Seite Kapitelbezeichnung Page Definition of cabels 07.01 Leichte und mittlere Guischlauchleitungen

Mehr

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten

Mehr

Technische Daten / Technical data

Technische Daten / Technical data RENTAL INDOOR Die Rental-Lösungen von LEDium sind voll Road-tauglich. Dies bedeutet im Detail ein schnelles Auf- und Abbauen sowie eine hohe Widerstandsfähigkeit. Bei den indoor Varianten kommt ein sehr

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 zwangsgesteuert force pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN

Mehr

USB Kabelkonfektion USB cabels assembly

USB Kabelkonfektion USB cabels assembly USB Kabelkonfektion USB cabels assembly Customized cables Power cords Flat cables D-SUB cables Modular cables USB cables Video- and Audio cables 612 USB - Kabel von ASSMANN WSW components werden in den

Mehr

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft

2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft direct acting with isolating diaphragm fluid-damped Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite

Mehr

Aufzugbau Kabel, Leitungen und Zubehör.

Aufzugbau Kabel, Leitungen und Zubehör. Aufzugbau Kabel, Leitungen und Zubehör. datatronic elitronic festoonflex kaweflex öpvc paartronic pelon tekaplus troelflex Inhalt Contents 06 Aufzugleitungen 06 Lift cables Seite Kapitel- und Kabelbezeichnung

Mehr

direktgesteuert direct acting

direktgesteuert direct acting 1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite

Mehr

Kabel und Leitungen cables and wires. ConCab kabel gmbh. VOLTA S.p.A.

Kabel und Leitungen cables and wires. ConCab kabel gmbh. VOLTA S.p.A. kabel gmbh Kabel und Leitungen cables and wires VOLTA S.p.A. Via del Vigneto, 23 I - 39100 Bolzano BZ Tel. +39 0471 561.130 Fax +39 0471 561.230 E-Mail: info@volta.bz Internet: www.volta.it www.volta.bz

Mehr

SUREPLAY Multisport. Flexible. At every step. SUREPLAY Workout

SUREPLAY Multisport. Flexible. At every step. SUREPLAY Workout SUREPLAY Multisport SUREPLAY Multisport is a water-permeable sports surface made of PU-bound EPDM, ideal for multisports grounds. Depending on individual specifications it can be set up with a single EPDM

Mehr

Steckvorrichtungen mit Flachkontakten. Flat blade contact connectors

Steckvorrichtungen mit Flachkontakten. Flat blade contact connectors Steckvorrichtungen mit Flachkontakten Die Flachkontakt-Steckvorrichtungen von REMA erfüllen die Anforderungen der Europäischen Norm EN 1175-1 und dadurch über die ermutungswirkung auch die der Maschinenrichtlinie

Mehr

Low Profile D-Sub Connectors D-Sub Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe

Low Profile D-Sub Connectors D-Sub Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe Contact Cambridge Connectors. Phone +44 1223 8641 Email: sales@cambridgeconnectors.com Low Profile D-Sub Connectors D-Sub Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe Ordering Code Bestellschlüssel ALL DIMENSIONS

Mehr

PUR BUS-Leitungen schleppkettengeeignet

PUR BUS-Leitungen schleppkettengeeignet BUS-Leitungen schleppkettengeeiet LÜTZE SUPERFLEX BUS (C) Profibus Zur Verkabelung von industriellen Feldbussystemen wie PROFIBUS DP, SINEC L2, F.I.P. Für flexiblen Dauereinsatz z. B. in Schleppketten

Mehr

high potential insulating transformer Hochpotenzial- Trenntrafo bis 80 kv Potenzialtrennung up to 80 kv potential difference Tauscher Transformatoren

high potential insulating transformer Hochpotenzial- Trenntrafo bis 80 kv Potenzialtrennung up to 80 kv potential difference Tauscher Transformatoren Hochpotenzial - Hochspannungs - Trenntransformatoren pri - sec und einer Leistung von 1 VA bis 3000 VA Isoliertrafo, Isolationstransformator Einsatzmöglichkeiten Hochspannungstrenntransformatoren werden

Mehr

EL-21SY. 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL

EL-21SY. 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL EL-21SY 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Package Contents 1 4. Operation Controls and Functions 2 4.1 Front Panel Diagram 2 4.2 Rear

Mehr

ELEKTRONIK 311 LI-YZ ROT-SCHWARZ LAUTSPRECHERLEITUNG

ELEKTRONIK 311 LI-YZ ROT-SCHWARZ LAUTSPRECHERLEITUNG Inhaltsverzeichnis Produktgr. Beschreibung ELEKTRONIK Katalogseite 311 LI-YZ ROT-SCHWARZ LAUTSPRECHERLEITUNG G084 LI-YZ ROT-SCHWARZ LAUTSPRECHERLEITUNG 2x0.25 3.04 G021 LI-YZ ROT-SCHWARZ LAUTSPRECHERLEITUNG

Mehr

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

diameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite

Mehr

DAS UNTERNEHMEN. INDIVIDUELLE KABELLÖSUNGEN. WELTWEIT. BEDIA Kabel ist auf den Ein- und Wiederverkauf von Markenkabeln aller Art spezialisiert.

DAS UNTERNEHMEN. INDIVIDUELLE KABELLÖSUNGEN. WELTWEIT. BEDIA Kabel ist auf den Ein- und Wiederverkauf von Markenkabeln aller Art spezialisiert. DAS UNTERNEHMEN. THE COMPANY. INDIVIDUELLE KABELLÖSUNGEN. WELTWEIT. INDIVIDUAL CABLE SOLUTIONS. WORLDWIDE. BEDIA Kabel ist auf den Ein- und Wiederverkauf von Markenkabeln aller Art spezialisiert. Als eigenständiges

Mehr

STX IP20 RJ45 Plug AWG24-27 Cat.6 / STX IP20 RJ45 Plug AWG24-27 Cat.6 black

STX IP20 RJ45 Plug AWG24-27 Cat.6 / STX IP20 RJ45 Plug AWG24-27 Cat.6 black STX IP0 RJ45 Plug AWG4-7 Cat.6 / STX IP0 RJ45 Plug AWG4-7 Cat.6 black Montageanleitung Lieferumfang: J006A0000 Lieferumfang: J006A000 max. Ø7, Separat bestellen H60A000 grau H60A000 orange H60A000 blau

Mehr

Best.-Nr. part no. 3 HE 128,6 mm

Best.-Nr. part no. 3 HE 128,6 mm Teilfrontplatten Teilfrontplatten aus Aluminiumblech 2,5 mm part front panels made of aluminum sheet mm Breite width TE Höhe height 1 HE 39,8 mm 2 HE 84,2 mm 3 HE 128,6 mm 4 HE 173,1 mm 6 HE 262 mm part

Mehr

Taster gerade - Einlöt / SMT / Kappen Straight Tact Switches - Solder-in / SMT / Caps

Taster gerade - Einlöt / SMT / Kappen Straight Tact Switches - Solder-in / SMT / Caps Technische Daten /Technical Data Gehäuse/Abdeckung/Hebel Thermoplastischer Kunststoff, nach UL94 V-0 Rostfreier Stahl Thermoplastischer Kunststoff, nach UL94 V-0 Case/Cover/Actuator Thermoplastic, rated

Mehr

AU-D21. Digital Audio Optical Switcher OPERATION MANUAL

AU-D21. Digital Audio Optical Switcher OPERATION MANUAL AU-D21 Digital Audio Optical Switcher OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Operation Controls and Functions 2 3.1 Front Panel Diagram 2 3.2 Rear Panel Diagram 2 3.3 Side

Mehr

PCMCIA IC MEMORY CARD PLUGS & SOCKETS

PCMCIA IC MEMORY CARD PLUGS & SOCKETS PCMCIA IC MEMORY CARD PLUGS & SOCKETS G e r m a n y - H o n g K o n g - Ta i w a n - T h e N e t h e r l a n d s - S o u t h A f r i c a - U S A QUALITÄT-DIENSTLEISTUNG-INNOVATION QUALITY - SERVICE - INNOVATION

Mehr

Hochflexible, geschirmte Steuerleitung mit PVC-Aderisolation und abriebfestem, ölbeständigem PUR-Mantel

Hochflexible, geschirmte Steuerleitung mit PVC-Aderisolation und abriebfestem, ölbeständigem PUR-Mantel Hochflexible, geschirmte Steuerleitung mit PVC-Aderisolation und abriebfestem, ölbeständigem PUR-Mantel - Hochflexible, geschirmte Steuerleitung mit PVC-Aderisolation und abriebfestem, ölbeständigem PUR-Außenmantel

Mehr

Induktive Näherungsschalter inductive proximity switches

Induktive Näherungsschalter inductive proximity switches Zylindrisch DC cylindric DC Zylindrisch DC Vollmetall cylindric DC full metal Hochtemperatur high temperature Schweißfest weld resistant Druckfest pressure resistant Analog analog Namur namur AC AC Kunststoff

Mehr

VOKA-LAN XLAN 350 VOKA-LAN XLAN 350 FTP-C 4PR AWG 24/1 FTP-C 4PR AWG 24/1. Datenkabel. Anwendung. Application. Aufbau.

VOKA-LAN XLAN 350 VOKA-LAN XLAN 350 FTP-C 4PR AWG 24/1 FTP-C 4PR AWG 24/1. Datenkabel. Anwendung. Application. Aufbau. Kategorie 6 FTP-C 4PR AWG 24/1 Data cable Category 6 FTP-C 4PR AWG 24/1 Anwendung Datenübertragungskabel mit Gesamtschirm im Frequenzbereich bis 350 MHz, guten Systemreserven und ausgezeichneter Schirmwirkung.

Mehr

Automatisierungstechnik - Aktorik - Bauform C Automation Technology - Actuatorics - Size C

Automatisierungstechnik - Aktorik - Bauform C Automation Technology - Actuatorics - Size C 5 0 Automatisierungstechnik - Aktorik - Automation Technology - Actuatorics - Size C Gerätesteckdosen Magnetventilsteckdosen DIN EN 750-0 Industrie +PE, +PE Schutzart IP65/IP67 ) Female Power Connectors

Mehr

Technische Daten: Rundsteckverbinder geschirmt, D-Kodierung

Technische Daten: Rundsteckverbinder geschirmt, D-Kodierung Han M12 Rundsteckverbinder für Ethernet-Applikationen Technische Daten: Rundsteckverbinder geschirmt, D-Kodierung M12 / AWG 22 M12 / AWG 26 Betriebsspannung max. 50 V AC/DC max. 50 V AC/DC Betriebsstrom

Mehr

series COF combiflex Serie COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen,

series COF combiflex Serie COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen, COF Serie COF combiflex series COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen, die sich beliebig miteinander kombinieren lassen, und zwei Abschlussdeckeln,

Mehr

Titanium The heaviest light metal

Titanium The heaviest light metal Titanium The heaviest light metal Dan Snitkovsky Uniweld Israel FRONIUS International GmbH Buxbaumstr. 2 4600 Wels Titanium The heaviest light metal 0,5g/cm³ 4,5g/cm³ Heavy metal Lithium - light metal

Mehr

- Characteristic sensitive Small temperature differences. - Low Sensitivity 42,8 µv/k for Cu-Constantan

- Characteristic sensitive Small temperature differences. - Low Sensitivity 42,8 µv/k for Cu-Constantan Thermocouples + Lightweight Small backlash by deformations + No self heating + Physically defined Zero No calibration for control loops - Characteristic sensitive Small temperature differences to cable

Mehr

direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow

direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow 1 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: NC (stromlos geschlossen) function A: NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware

Mehr

Automatisierungstechnik - Aktorik - Bauform C Automation Technology - Actuatorics - Size C

Automatisierungstechnik - Aktorik - Bauform C Automation Technology - Actuatorics - Size C 79 Aktorik 5 0 Automatisierungstechnik - Aktorik - Automation Technology - Actuatorics - Size C Gerätesteckdosen Magnetventilsteckdosen DIN EN 750-0 Industrie +PE, +PE Schutzart IP65/IP67 ) Female Power

Mehr

Beschreibung. Artikel

Beschreibung. Artikel Inhaltsverzeichnis Produktgr. Artikel Beschreibung KOAXIALKABEL SAT Katalogseite 27 KOAXIALKABEL SAT TYP S I48 SAT G.I.. S 12 WEISS 2.3 I47 SAT G.I.. S 1 WEISS 2.3 I4 SAT G.I. 6.8 S 4 WEISS 2.3 I41 SAT

Mehr

IDEAL Fencing Line GAO 530

IDEAL Fencing Line GAO 530 Stand 01/2016 IDEAL Fencing Line GAO 530 The IDEAL GAO 530 is a wire mesh welding line which is used for resistance welding of industrial mesh, wire shelves, reinforcing mesh and fencing mesh. Mesh width:

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally

Mehr

LAN-Kupferkabel für Innenanwendung Copper Indoor Cables LAN 11.1.0. S/UTP 4x2xAWG 26/7 Flex 160MHz 11.1.11. S/STP 4x2xAWG 26/7 Flex 600MHz 11.1.

LAN-Kupferkabel für Innenanwendung Copper Indoor Cables LAN 11.1.0. S/UTP 4x2xAWG 26/7 Flex 160MHz 11.1.11. S/STP 4x2xAWG 26/7 Flex 600MHz 11.1. LAN-Kupferkabel für Innenanwendung Copper Indoor Cables LAN..0 S/UTP xxawg 6/7 Flex 60MHz.. S/STP xxawg 6/7 Flex 600MHz.. F/STP xxawg 0MHz.. S/STP xxawg 00MHz.. S/STP xxawg 600MHz.. S/STP xxawg 900MHz..

Mehr

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters A Division of The Morgan Crucible Company plc Schleifringübertrager für Windkraftanlagen im weltweiten Einsatz Slip ring transmitter

Mehr

Öl-Messstäbe Mercedes Benz

Öl-Messstäbe Mercedes Benz Öl-Messstäbe Mercedes Benz Art. 1010 Anleitung und Vergleichsliste für Ölstandsmessung Messen der Ölstände bei Mercedes Fahrzeugen die ohne Ölmessstäbe ausgelieferte werden. Mercedes Getriebecode 716.5,

Mehr

Applications. General technical specifications according to ISO Parallelism mm: 5/1x0,10 L3x0,008

Applications. General technical specifications according to ISO Parallelism mm: 5/1x0,10 L3x0,008 UV IR Cut Filter Schneider-Kreuznach UV IR Cut filter transmit VIS light and block troublesome UV and IR light. Those popular filters are ideal as sensor cover glasses. The choice of wavelength ranges

Mehr

HF13-Programm HF13 Programme

HF13-Programm HF13 Programme S. 221 HF13 plugs S. 222 HF13-Adapter HF13 adapters S. 223 HF13-Buchsen s 2 HF13 - Programm Die HF-Steckverbindungen der Serie 13/4 werden in Anlagen der Nachrichtentechnik (DIN 47 283 und DIN 47 284),

Mehr

Automotive. Konfektionierte Batteriekabelsätze Battery harnesses.

Automotive. Konfektionierte Batteriekabelsätze Battery harnesses. Automotive Konfektionierte Batteriekabelsätze Battery harnesses Automotive Über Gebauer & Griller About Gebauer & Griller Seit Jahrzehnten steht der Name Gebauer & Griller für erfolgreiche und innovative

Mehr

SIRIUS M200D. Supplementary products

SIRIUS M200D. Supplementary products SIRIUS Supplementary products Release 01/2012 Supplementary products Order note: The articles and order numbers listed in this catalogue are special numbers, which were created within the context of the

Mehr

D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder

D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder Contact Cambridge Connectors. Phone +44 1223 841 Email: sales@cambridgeconnectors.com D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder Ordering Code Bestellschlüssel 88 DS 1/27 Technical Data Technische

Mehr

Leitungen nach BOSCH-REXROTH-Standard

Leitungen nach BOSCH-REXROTH-Standard bosch-rexroth Servomotorleitungen für feste Verlegung 424 Servomotorleitungen für bewegten Einsatz 426 Servomotorleitungen für hohe mechanische Beanspruchung 430 Geberleitungen für feste Verlegung 432

Mehr

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX FUGENSYSTEME 4.3 BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN floor profiles - field limitation joints 490/AL Betonwerkstein etc.). Vollmetallkonstruktion, hoher Kantenschutz, gute Verbindung zum Mörtelbett durch

Mehr

P4K PMS 120V / 240V 60Hz 12VStart wiring diagram for: project number: Z064 drawing number: _01_00

P4K PMS 120V / 240V 60Hz 12VStart wiring diagram for: project number: Z064 drawing number: _01_00 wiring diagram for: PK PMS 0V / 0V 60Hz VStart project number: Z06 wwwfischerpandade drawing number: 0705_0_00 date: 50 drawer: domjuergens checked: Bröckling Fischer Panda GmbH - Otto-Hahn-Str 0 - D-0

Mehr