ZWR2MSKUDS ZWR2MSKUDS. 8 Remarks

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "ZWR2MSKUDS ZWR2MSKUDS. 8 Remarks"

Transkript

1 8 Remarks Keep this Operating Manual available! Before putting the device into operation, please make yourself familiar with the safety precautions ( Chapter 9). We reserve the right to apply technical modifications aimed to further improvement of the product performance. 9 Safety precautions For your own safety, the following hints shall be observed. Please read them carefully, before you put the device into operation. Precautions against electrostatic discharge Upon opening and installation of components of the SHDSL transmission system, attention shall be paid to the safety precautions as stipulated by DIN Zwischenregenerator für das 2 MBit/s-SHDSL-Übertragungssystem über 1 Paar Kupferadern Regenerative repeater for 2 Mbps SHDSL transmission system via 1 pair copper wire Safety precautions during thunderstorms Keep away from manipulations on the SHDSL transmission system and its components during thunderstorms (Do not disconnect or connect sub-units or cables). Grounding and potential equalization During installation, operation and maintenance of the SHDSL transmission system, the regulations as set out in DIN VDE 0800, part 2, shall be observed. Warning of dangerous electric voltage The SHDSL transmission system has interfaces being under dangerous electric voltage. Therefore, all works on the system should be performed by personnel who has the required special knowledge. Bedienungsanleitung User manual ELCON Systemtechnik GmbH 2008 Art.-Nr Version: 2008/02/01

2 Deutsch: Seite 1 English: Page 14 7 Technical data UKS interface: as per ETSI TS Bit rate Line digit rate Line code Impedance Degree of protection 192 kbps 2304 kbps up to / 3 kbaud TC-16-PAM 135 Ω TNV3 Power supply: Input voltage range of the local power supply V to -75 V Power consumption (local / remote powered) < 3 W / < 2 W Casing: Version Metal casing with integrated display elements and physical interfaces 2 LEDs for status indication Display elements Casing dimensions mm 3 (W D H) Weight ca kg Environmental conditions: as per ETS Operation Air temperature: -25 C +55 C Relative air humidity: 5% 95% Storage Air temperature: -25 C +55 C Relative air humidity: 10% 100% Transport Air temperature: -25 C +70 C Relative air humidity: 60% 95% Standards: Safety EN Electromagnetic compatibility EN 55022, class B ITU-T K.21 ETSI EN ETSI ES

3 6 Display elements The front panel offers 2 light-emitting diodes to signal the different operating states. Their meaning is determined in below table: LED Colour State Meaning EIN green ON Local or remote power supply is applied to the ; Internal self test showed no faults blinking at device is being initialized 1 Hz blinking at 4 Hz Int-B-alarm set (Device PCB temperature exceeds 80 C) OFF No supply voltage UKS red ON SHDSL path is not connected, LOS, LOF Inhalt 1. Kurzbeschreibung 2 2. Steckerbelegung 5 3. Blockschaltbild 8 4. Bedienelemente (Option) 9 blinking at 4 Hz blinking at 2 Hz blinking at 1 Hz flashing every 5 s flashes continuously * OFF SHDSL line (UKS LT2MSKU-side) is being activated Waiting time between end of activation procedure at LT2MSKU side and start of activation at NT2MSKU side SHDSL line (UKS NT2MSKU-side) is being activated or device is being initialized Maintenance function activated (SHDSL loop in closed or activation in diagnostics mode) SHDSL section before is being activated (RSP signalling) Faultless data transmission 5. Montage des in die ZWR-Aufnahme Anzeigeelemente Technische Daten Hinweise 13 * Signalling may occur also then if there is no physical link to the LT2MSKU Table 2: Meaning of the LED displays 9. Sicherheitshinweise 13 Figure 9: View of the front panel with LED display 24 1

4 1 Kurzbeschreibung Der dient der Reichweitenerhöhung des digitalen 2 MBit/s- Übertragungssystems und kommt zum Einsatz, wenn die Leitungslänge zwischen dem Leitungsendgerät LT2MSKU und dem Netzabschlussgerät NT2MSKU die maximale Reichweite der UKS-Schnittstelle überschreitet. Mit einem erzielt man eine Verdoppelung, mit zwei kaskadierten eine Verdreifachung der Übertragungsreichweite eines SHDSL-Systems. Der Zwischenregenerator ist mit zwei Kupferschnittstellen (UKS- Schnittstellen) ausgeführt und regeneriert das gedämpfte, verzerrte Signal der ankommenden Impulsfolgen und leitet es dann weiter. Auf der UKS-Schnittstelle wird zur Datenübertragung ein TC-16-PAM-codiertes Sendesignal verwendet. Die Übertragung erfolgt bidirektional über eine Doppelader (1-DA-System). Das anliegende Digitalsignal wird dabei transparent auf der SHDSL-Strecke durchgereicht. Die Sende- und Empfangsschaltung der Leitungsschnittstellen ist mit entsprechenden SHDSL-Transceivern mit Echokompensation realisiert. Die Übertragungsrate je Kupferdoppelader beträgt 2304 kbit/s. Anpassungen der Bitrate werden gemäß LT2MSKU- Konfiguration unterstützt. Das Übertragungssystem ist gemäß den Ausführungen der von ETSI herausgegebenen Technical Specification TS realisiert. Per SDSL-Overhead (EOC-Kanal) können verschiedene Einstellungen des vom SDH-Mux/LT2MSKU aus konfiguriert und Informationen (z.b. Performancedaten oder Temperatur) abgefragt werden. Auf diesem Weg ist auch ein Softwaredownload möglich. Die Versorgungsspannung des wird aus der UKS-seitigen Fernspeisung abgeleitet, diese wird im SDH-Mux/LT2MSKU bzw. im NT2MSKU vom Fernspeisemodul FSP2M bereitgestellt. Weiterhin besteht die Möglichkeit, den mit einer lokalen Speisespannung (z.b. mittels Speisemodul SPM) zu versorgen, wobei dann die Fernspeisung nicht mehr genutzt wird. Die Regenerator-Gehäuse sind als Metallkassetten für die Verwendung in einer ZWR- Aufnahme / in einem ZWR-Baugruppenträger BGT bzw. in einem Zwischenregeneratoreinsatz ZWRE für den KVz oder in einer Muffe ausgeführt. Es wird für einen ein Steckplatz benötigt. 5 Assembly of into the ZWR holder For inserting the into its slot, please use one guide rail. This permits to assemble up to six per ZWR holder. When plugging the into the ZWR holder, make sure that the LEDs on front panel are on topside. The two pilots on the housing back side are used as reverse polarity protection. The metal bracket on the front of the repeater can be used for removing the unit from the slot. Commissioning After inserting the into the corresponding slot the following start-up procedure is arising. Prerequisite for putting the into operation is the applied local supply voltage or an activated FSP2M which has been plugged into the LT2MSKU / NT2MSKU. The applied voltage is indicated through the green shining LED EIN ( ON ). Further, putting the device into operation additionally requires activation of the SHDSL transmission path from the LT and NT. 1. The device is beginning with a self-test procedure in the first ca. 5 seconds. During this time all LEDs are blinking. 2. After this the LT2MSKU is starting up the SHDSL line to the (first transmission path section) and the red LED UKS for the SHDSL link is blinking at a frequency of 4 Hz. 3. After successful set-up of the first transmission path section, the red LED UKS for the SHDSL link is blinking with 1 Hz frequency. During this time the second transmission path section between the and the NT2MSKU / the second will be built-up. 4. As for the, the two ends of the transmission line have been set up when the red LED UKS goes out. The is controlled by the LT2MSKU and can be managed by the Network Management System (NMS). Special characteristic during the SHDSL Start-up Please take into account, that the restart time of an aborted SHDSL line could reach up to 2 minutes by using one and up to 4 minutes by using two repeaters in the SHDSL transmission path (the given time targets are defined by the ITU-/ ETSI standards ITU-T G and ETSI TS ). 2 23

5 4 Operating elements (Option) The switch on the circuit board allows to execute a configuration of the. This switch is placed inside the device and becomes accessible after removing the casing bottom plate and the plastic protective plate. For this, release the four screws on the casing bottom, but do not pull them out. Make sure that the bow-shaped handle, the screws and the four distance sleeves, which are fixed on the screws on the casing bottom inside, will not go lost. The location of the switch and its position in default state can be seen in figure 8. The switch shall be operated by means of a suitable screwdriver (blade width approx. 3 mm). When changing the switch position, make sure to not damage the PCB lying beneath. The switch RPS CONFIG allows to determine for the SHDSL, whether the remote power supply shall be transmitted to the next (marking: ) or whether this shall not be executed (marking: ). After setting the switch, return the plastic protective plate onto the PCB. After this, fix the casing bottom plate by fastening the four screws, while at the same time inserting the bowshaped handle. Hereby it is mandatory that the distance sleeves are again seated on the thread ends of the screws. If either plastic protective plate or distance sleeves are missing, the circuit board is not reliably fixed, thus causing the danger of short circuit and body contact. 1 Kurzbeschreibung / Fortsetzung Speisekonzept Der kann mit lokaler Speisung oder mit Fernspeisung (LT2MSKU-seitig oder NT2MSKU-seitig) betrieben werden. Liegt eine lokale Speisespannung an (-40,5 V V ), so wird diese vom verwendet, auch wenn noch zusätzlich eine Fernspeisespannung anliegt. Die lokale Speisung hat immer den Vorrang. Bei Fernspeisung wird der über die Doppelader mit 112 V (± 3 V ) vom Leitungsendgerät / Netzabschlussgerät aus gespeist. Eine Umschaltung zwischen LT-seitiger und NTseitiger Fernspeisung ist nicht nötig. Wenn alle ZWR einer Linie die Durchspeisefunktion unterstützen, ist es möglich, die Fernspeisespannung zum nächsten durchzureichen. Beispiele für den prinzipiellen Aufbau eines SHDSL-Systems mit einem Regenerator sowie mit zwei kaskadierten Regeneratoren werden in den nachfolgenden Bildern gezeigt. LT2MSKU mit FSP2M Fernspeisung über UKS oder lokale Speisung (SPM - Option) DS oder Fernspeisung über UKS NT2MSKU mit FSP2M Bild 1: Aufbau eines 1DA-SHDSL-Systems mit einem Regenerator (Bsp.) LT2MSKU mit FSP2M Fernspeisung des Nr. 1 DS Nr. 1 DS Nr. 2 Fernspeisung des Nr. 2 NT2MSKU mit FSP2M LT2MSKU mit FSP2M Fernspeisung des Nr. 1 DS Nr. 1 weitergeleitete Fernspeisung zur Speisung des Nr. 2 DS Nr. 2 NT2MSKU Figure 8: Switch for setting the remote power supply (default setting) Bild 2: Aufbau zweier 1DA-SHDSL-Systeme mit je zwei kaskadierten Regeneratoren (Bsp.) 22 3

6 1 Kurzbeschreibung / Fortsetzung Ansichten 3 Block diagram of The block diagram of the is shown in figure 7. The device consists of the following function units: Gehäuseboden Gehäuse Bügelgriff LED-Anzeige Bild 3: Ansicht der Gehäusefrontseite Microprocessor system consisting of microcontroller, SRAM and a FLASH. UKS interface connection consisting of one dual SHDSL transceiver with corresponding I/O circuitry, with hybrid network, transmitters and protective elements. UB power supply interface The interface is short-circuit-proof, so that a reverse polarity would cause no response of the internal fuse, and no damage to the device / sub-unit. The supply voltage ranges from V to 75 V. UB Power pack DC / DC Remote supply DC / DC Option Controller & Peripheral Dual SHDSL Transceiver UKS EMC Line interface AFE/DSP AFE/DSP Line interface EMC UKS Figure 7: Block diagram of Gehäuse Positionierbolzen 13-pol. Steckverbinder Bild 4: Ansicht Gehäuserückseite 4 21

7 2 Interfaces/ continuation 2 Steckerbelegung Steckverbinder-Anschlussbelegung des ZWR1 ZWR2 ZWR3 ZWR4 ZWR5 Stiftleiste 1: 2, 3 SHDSL-Anschluss in Richtung LT 7 FPE 11, 12 Lokale Speisespannung im Bereich von -40,5 V V 11: Minuspotential 12: Pluspotential Stiftleiste 2: 7 FPE 11, 12 SHDSL-Anschluss in Richtung NT Bild 5: Anschlussbelegung der Steckverbinder des ZWR6 Figure 6: ZWR holder incl. six and connector panel 20 5

8 2 Steckerbelegung/ Fortsetzung Belegung des Anschlussfelds der ZWR-Aufnahme PIN F1 an F1 ab UKS zum NT F2 an UKS vom LT F2 ab Stromversorgung 1 a/b - UKS out (ZWR1) UKS in (ZWR1) a = + ; b = - (ZWR1) 2 a/b - UKS out (ZWR2) UKS in (ZWR2) a = + ; b = - (ZWR2) 3 a/b - UKS out (ZWR3) UKS in (ZWR3) a = + ; b = - (ZWR3) 4 a/b - UKS out (ZWR4) UKS in (ZWR4) a = + ; b = - (ZWR4) 5 a/b - UKS out (ZWR5) UKS in (ZWR5) a = + ; b = - (ZWR5) 6 a/b - UKS out (ZWR6) UKS in (ZWR6) a = + ; b = - (ZWR6) Tabelle 1: Belegung des Anschlussfelds der ZWR-Aufnahme 2 Interfaces/ continuation Pin assignment of connector panel of the ZWR holder PIN F1 an F1 ab UKS to NT F2 an UKS from LT F2 ab Power supply 1 a/b - UKS out (ZWR1) UKS in (ZWR1) a = + ; b = - (ZWR1) 2 a/b - UKS out (ZWR2) UKS in (ZWR2) a = + ; b = - (ZWR2) 3 a/b - UKS out (ZWR3) UKS in (ZWR3) a = + ; b = - (ZWR3) 4 a/b - UKS out (ZWR4) UKS in (ZWR4) a = + ; b = - (ZWR4) 5 a/b - UKS out (ZWR5) UKS in (ZWR5) a = + ; b = - (ZWR5) 6 a/b - UKS out (ZWR6) UKS in (ZWR6) a = + ; b = - (ZWR6) Table 1: Pin assignment of connector panel of the ZWR holder 6 19

9 2 Interfaces 2 Steckerbelegung/ Fortsetzung Pin assignment of the Pin connector 1: 2, 3 SHDSL connection in LT direction 7 FPE 11, 12 Local supply voltage ranging from V V 11: Negative potential 12: Positive potential Pin connector 2: 7 FPE 11, 12 SHDSL connection in NT direction Figure 5: Connector pin assignment of the ZWR1 ZWR2 ZWR3 ZWR4 ZWR5 ZWR6 Bild 6: ZWR-Aufnahme mit sechs und Anschlussfeld 18 7

10 3 Blockschaltbild Das Blockschaltbild der -Baugruppe ist in Bild 7 gezeigt. Folgende Funktionsblöcke lassen sich unterscheiden: 1 Short description of / continuation Views Mikroprozessorsystem bestehend aus Mikrokontroller, SRAM und FLASH. UKS Schnittstellenanschaltung bestehend aus einem 2-fach SHDSL-Transceiver mit entsprechender Ein- und Ausgangsbeschaltung mit Hybridnetzwerk, Übertragern und Schutzelementen. UB Stromversorgungsschnittstelle Die Schnittstelle ist kurzschlusssicher und eine Verpolung führt nicht zum Ansprechen der internen Sicherung bzw. zu einer Zerstörung des Gerätes / der Baugruppe. Der Speisespannungsbereich liegt im Bereich von -40,5 V bis -75 V. UB Netzteil DC / DC Fernspeisung DC / DC Option Controller & Peripherie Casing bottom plate Casing Metal bracket LED display Figure 3: View of the casing front side Dual SHDSL-Transceiver UKS EMV AFE/DSP AFE/DSP Leitungsschnittstelle Leitungsschnittstelle EMV UKS Bild 7: Blockschaltbild Casing Pilots 13-pole connectors Figure 4: View of casing back side 8 17

11 1 Short description of / continuation Supply concept The can be either locally powered or operated with remote power supply (LT2MSKU-side or NT2MSKU-side). If local supply voltage is provided (-40.5 V V ), then the makes use of it even under the condition remote power supply would be additionally applied. Local feeding always has priority over remote power supply if both of them are available. In case of remote power supply, the is fed by the line terminating unit / network terminating unit through the twin wire with 112 V (± 3 V ). Hereby it is not necessary to switch between LT-side and NT-side remote power supply. If all ZWR on a line support the power-through function, it is possible to transmit the remote power supply to the next. The figures below show examples of the basic structure of an SHDSL system including one repeater, respectively, two cascaded repeaters. LT2MSKU with FSP2M Remote power supply via UKS or local powering (SPM - option) DS or Remote power supply via UKS NT2MSKU with FSP2M Figure 1: Structure of a 1DA-SHDSL system with one repeater (example) 4 Bedienelemente (Option) Mit dem auf der Leiterplatte befindlichen Umschalter kann eine Konfiguration des vorgenommen werden. Dieser befindet sich im Inneren des Gerätes und ist nach Entfernen des Gehäusebodens und der Kunststoffschutzplatte zugänglich. Dazu sind die vier Schrauben auf der Gehäuseunterseite zu lösen (nicht herausziehen). Stellen Sie sicher, dass der Bügelgriff sowie die Schrauben und die vier Abstandshülsen, welche auf der Innenseite des Gehäusebodens auf den Schrauben stecken, nicht verloren gehen. Die Position des Schalters sowie dessen Stellung zum Zeitpunkt der Auslieferung können Sie Bild 8 entnehmen. Zur Bedienung des Schaltelements muss ein geeigneter Schraubendreher (Klingenbreite ca. 3 mm) benutzt werden. Achten Sie beim Ändern der Schalterposition darauf, Leiterzüge und Bauelemente der darunter befindlichen Leiterplatte nicht zu beschädigen. Mit dem Umschalter RPS CONFIG wird für die SHDSL-Strecke festgelegt, ob die Fernspeisung zum nächsten durchgereicht werden soll (Kennzeichnung: ) oder ob die Fernspeisung nicht durchgereicht werden soll (Kennzeichnung: ). Legen Sie nach dem Einstellen des Schalters die Kunststoffschutzplatte wieder auf die Leiterplatte. Befestigen Sie anschließend den Gehäuseboden mit den vier Schrauben und setzen Sie gleichzeitig den Bügelgriff ein. Dabei müssen die Abstandshülsen unbedingt wieder auf den Gewindeenden der Schrauben stecken. Fehlen Kunststoffschutzplatte oder Abstandshülsen, ist die Leiterplatte nicht fixiert und es besteht Kurzschluss- bzw. Körperschlussgefahr. LT2MSKU with FSP2M Remote power supply of the no. 1 DS No. 1 DS No. 2 Remote power supply of the no. 2 NT2MSKU with FSP2M LT2MSKU with FSP2M Remote power supply of the no. 1 DS No. 1 Forwarded remote power supply for powering the no. 2 DS No. 2 NT2MSKU Figure 2: Structure of two 1DA-SHDSL systems with two cascaded repeaters per system (example) Bild 8: Umschalter für Fernspeisung (Auslieferungszustand) 16 9

12 5 Montage des in die ZWR-Aufnahme Der ist so in die ZWR-Aufnahme zu stecken, dass eine Führungsschiene genutzt wird. Damit lassen sich maximal sechs pro ZWR-Aufnahme montieren. Achten Sie beim Einstecken des in die ZWR-Aufnahme darauf, dass sich die LEDs auf der Frontseite oben befinden. Die beiden Positionierbolzen an der Gehäuserückseite dienen dabei zum Schutz gegen unbeabsichtigte Verpolung. Mittels des an der Vorderseite des Regenerators befindlichen Metallbügels kann das Gerät aus dem Einschubfach herausgezogen werden. Inbetriebnahme Nachdem der in den entsprechenden Einschub gesteckt worden ist, kann das Gerät in Betrieb genommen werden. Zur Inbetriebnahme des muss die lokale Versorgungsspannung anliegen bzw. im LT2MSKU / NT2MSKU ein FSP2M gesteckt und aktiviert sein. Das Vorhandensein einer Spannung wird durch das Leuchten der grünen LED EIN angezeigt. Eine weitere Voraussetzung für die Inbetriebnahme ist, dass die SHDSL-Übertragungsstrecke vom LT und NT aktiviert wurde. 1. Das Gerät durchläuft einen Autotest, der etwa 5 Sekunden dauert. Während dieser Zeit blinken alle LEDs. 2. Anschließend beginnt das LT2MSKU mit dem Aufbau der SHDSL-Strecke zum (erster Streckenabschnitt), wobei die rote LED UKS der SHDSL-Übertragungsstrecke mit einer Frequenz von 4 Hz blinkt. 3. Nach erfolgreichem Aufbau des ersten Streckenabschnitts blinkt die rote LED UKS der Übertragungsstrecke mit einer Frequenz von 1 Hz, während dessen der zweite Streckenabschnitt zwischen dem und dem NT2MSKU / dem zweiten aufgebaut wird. 4. Für den sind beide Seiten der Übertragungsstrecke dann aufgebaut, wenn die rote LED UKS erlischt. Der wird durch das LT2MSKU gesteuert und kann vom Network Management System (NMS) gemanagt werden. Besonderheit beim Aufbau der SHDSL-Strecke Bitte beachten Sie, dass der Neustart einer ausgefallenen SHDSL-Strecke bis zu 2 Minuten bei Nutzung eines und bis zu 4 Minuten bei Nutzung von zwei Regeneratoren innerhalb der SHDSL-Übertragungsstrecke dauern kann (die zulässigen Zeiten sind in den ITU-/ ETSI-Standards ITU-T G bzw. ETSI TS festgelegt). 1 Short description of The has been developed to increase the range of the digital 2 Mbps transmission system and is used if the line length between the line terminating unit LT2MSKU and the network terminating unit NT2MSKU exceeds the maximum range of the UKS interface. When using one the range is doubled, whereas application of two cascaded allows to triple the transmission range of the SHDSL system. The regenerative repeater is equipped with two copper interfaces (UKS ports) and regenerates the attenuated and distorted signal of incoming pulse sequences and forwards it further. A TC-16-PAM-coded transmit signal is used for data transmission at the UKS interface. The bidirectional transmission runs over one twin wire (1-DA system). The supplied digital signal is transparently sent via the SHDSL path. The transmit-receive circuit at the line interfaces is implemented by adequate SHDSL transceivers using the echo compensation method. The line digit rate on the twin-wire copper line is 2304 kbps. Fractional rates are supported according to LT2MSKU configuration. The transmission system has been implemented as required by the Technical Specification ETSI TS Individual settings of the are configured per SDSL-Overhead (EOC channel) from the SDH-Mux/LT2MSKU, which also provides the option to poll certain information (e.g. performance data or temperature). Also, the software can be downloaded this way. The supply voltage of the is derived from the UKS-side remote power supply that is provided to the SDH-Mux/LT2MSKU resp. to the NT2MSKU by the remote power feeding module FSP2M. It is also possible to feed the with a local supply voltage (e.g. by means of the power feeding module SPM), where in such case the remote power supply is not used any more. The repeater casings are designed as metallic cassettes for use in a ZWR holder / in a ZWR subrack BGT resp. a special repeater compartment ZWRE to be plugged into a cable junction box or into a sleeve. One requires one slot

13 Contents 1. Short description of Interfaces Block diagram of Operating elements (Option) Assembly of into the ZWR holder Display elements Technical data Remarks Safety precautions 26 6 Anzeigeelemente An der Gerätefront des befinden sich 2 Leuchtdioden, die die verschiedenen Betriebszustände signalisieren. Die Bedeutung ist in folgender Tabelle definiert: LED Farbe Zustand Bedeutung EIN grün AN lokale oder Fernspeisung liegt am an, interner Selbsttest wurde fehlerfrei durchlaufen blinkt mit Gerät wird initialisiert 1 Hz blinkt mit 4 Hz Int-B-Alarm aktiv (Gerätetemperatur 80 C) AUS keine Speisespannung UKS rot AN SHDSL-Strecke nicht angeschlossen, LOS, LOF blinkt mit 4 Hz blinkt mit 2 Hz blinkt mit 1 Hz blitzt alle 5 s blitzt dauernd kurz * AUS SHDSL-Strecke (UKS LT2MSKU-seitig) wird aktiviert Wartezeit zwischen Ende der Aktivierung zur LT2MSKU- Seite und Beginn der NT2MSKU-seitigen Aktivierung SHDSL-Strecke (UKS NT2MSKU-seitig) wird aktiviert oder Gerät wird initialisiert Maintenance-Funktion aktiv (SHDSL-Schleife im geschlossen oder Aktivierung erfolgte im Diagnostic-Mode) vor dem liegender SHDSL-Streckenabschnitt wird aktiviert (RSP-Signalisierung) fehlerfreie Datenübertragung * Signalisierung kann auch auftreten, wenn keine physische Verbindung zum LT2MSKU besteht Tabelle 2: Bedeutung der LED-Anzeigen Bild 9: Frontansicht mit LED-Anzeige 14 11

14 7 Technische Daten UKS-Schnittstelle: entspr. ETSI TS Bitrate 192 kbit/s 2304 kbit/s Schrittgeschwindigkeit bis zu / 3 kbaud Leitungscode TC-16-PAM Impedanz 135 Ω Sicherheitsgrad TNV3 Stromversorgung: Eingangsspannungsbereich der Lokalspeisung -40,5 V bis -75 V Leistungsaufnahme (lokal / ferngespeist) < 3 W / < 2 W Gehäuse: Ausführungsvariante Metallgehäuse mit integrierten Anzeigeelementen und physikalischen Schnittstellen 2 LEDs zur Statusanzeige Anzeigeelemente Gehäuseabmessungen 109, mm 3 (B T H) Gewicht ca. 0,65 kg Umweltbedingungen: entsprechend ETS Betrieb Lufttemperatur: -25 C +55 C rel. Luftfeuchtigkeit: 5% 95% Lagerung Lufttemperatur: -25 C +55 C rel. Luftfeuchtigkeit: 10% 100% Transport Lufttemperatur: -25 C +70 C rel. Luftfeuchtigkeit: 60% 95% Normen: Sicherheit EN EMV EN 55022, Kl. B ITU-T K.21 ETSI EN ETSI ES Hinweise Diese Anweisung aufbewahren! Bei Inbetriebnahme des Gerätes sind die Sicherheitshinweise zu beachten ( Kapitel 9). Technische Änderungen sind dem technischen Fortschritt geschuldet und dienen der Verbesserung des Gerätes. 9 Sicherheitshinweise Folgende Sicherheitshinweise sind zu Ihrer Sicherheit zu befolgen. Lesen Sie diese, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. ESD-Schutzmaßnahmen Beim Öffnen und bei Einbau von Komponenten des SHDSL-Übertragungssystems sind die Schutzmaßnahmen nach DIN zu beachten. Vorsichtsmaßnahmen bei Gewitter Vermeiden Sie Arbeiten am SHDSL-Übertragungssystem und dessen Komponenten bei Gewittertätigkeit (Ziehen und Stecken von Baugruppen bzw. Leitungen). Erde und Potentialausgleich Bei Installation, Betrieb und Wartung des SHDSL-Übertragungssystems ist die DIN VDE 0800, Teil 2 zu beachten. Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung Das SHDSL-Übertragungssystem enthält Schnittstellen mit gefährlicher elektrischer Spannung. Alle Arbeiten am System sollten von Fachpersonal durchgeführt werden

UWC 8801 / 8802 / 8803

UWC 8801 / 8802 / 8803 Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der

Mehr

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module LSS PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module The LSS PROFIBUS-DP repeaters 1 to 1 and 1 to 5 are used for coupling up to six PROFIBUS bus segments in RS 485 bus technology.

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

https://portal.microsoftonline.com

https://portal.microsoftonline.com Sie haben nun Office über Office365 bezogen. Ihr Account wird in Kürze in dem Office365 Portal angelegt. Anschließend können Sie, wie unten beschrieben, die Software beziehen. Congratulations, you have

Mehr

Installation Instructions

Installation Instructions EN DE Installation Instructions WLAN Installation Kit, 300 Mbps, 5 GHz, 16 dbi AK-4 Wireless Kit Scope of delivery Junction box AK-4 (1x) 1 Connection board AK-4 CB with 12VDC power supply unit (1x) 2

Mehr

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub 1 Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:

Mehr

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm

Mehr

Readme-USB DIGSI V 4.82

Readme-USB DIGSI V 4.82 DIGSI V 4.82 Sehr geehrter Kunde, der USB-Treiber für SIPROTEC-Geräte erlaubt Ihnen, mit den SIPROTEC Geräten 7SJ80/7SK80 über USB zu kommunizieren. Zur Installation oder Aktualisierung des USB-Treibers

Mehr

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung

Mehr

MultiPortSwitch. VGA Umschalter. Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change!

MultiPortSwitch. VGA Umschalter. Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change! MultiPortSwitch VGA Umschalter Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change! Document version: Version Date Name Comment 1.00 29.03.2004 J. Klein Compiled Distributed by: idata industrielle Datensysteme

Mehr

EEX Kundeninformation 2007-09-05

EEX Kundeninformation 2007-09-05 EEX Eurex Release 10.0: Dokumentation Windows Server 2003 auf Workstations; Windows Server 2003 Service Pack 2: Information bezüglich Support Sehr geehrte Handelsteilnehmer, Im Rahmen von Eurex Release

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet 3160-00-00.73A4B. Signalwandler für 4 analoge Eingangssignale 4-20mA auf CAN

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet 3160-00-00.73A4B. Signalwandler für 4 analoge Eingangssignale 4-20mA auf CAN Seite/Page 1 von/of 5 MultiXtend CAN 3160-00-00.73A4B Signalwandler für 4 analoge Eingangssignale 4-20mA auf CAN Signal converter for four Thermocouple Type J converting to CAN-Bus Beschreibung Description

Mehr

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver Operating Instructions LED Mast Double Luminaire Callisto SC DB, incl. Inclination Adjustment, Single-Chip Technology (Please, read carefully before starting operation) Version: 16.01.2017 Model 369-M

Mehr

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG

Mehr

VN7640 FlexRay/CAN/LIN/Ethernet Interface Quick Start Guide. Version 1.1 English/Deutsch

VN7640 FlexRay/CAN/LIN/Ethernet Interface Quick Start Guide. Version 1.1 English/Deutsch VN7640 FlexRay/CAN/LIN/Ethernet Interface Quick Start Guide Version 1.1 English/Deutsch Quick Start Guide VN7640 ENGLISH 1 ENGLISH 1.1 Installation Step by Step Procedure Please use the drivers from the

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection

Mehr

Quick Guide Home Network Mode

Quick Guide Home Network Mode Quick Guide Home Network Mode English > 1 German > 3 About the Home Network Mode EN Tivizen Nano & iplug normally work on their own created networks (whose SSID starts with tivizentv or iplug ) in which

Mehr

Overview thermostat/ temperature controller

Overview thermostat/ temperature controller Thermostat TR-238 The Thermostat TR-238 is a electronic two-level controller for controlling of and in climate control units and vehicles. Voltage range (12V): Voltage range (24V): Control range: Hystereses:

Mehr

Serviceinformation Nr. 02/11

Serviceinformation Nr. 02/11 Serviceinformation Nr. 02/11 vom: 06.10.2011 von: BAM 1. Software Navigator und Release Notes Auf unserer Homepage unter www.idm-energie.at/de/navigator-software.html steht ab sofort eine neue Version

Mehr

Contact 1600 QUICK REFERENCE GUIDE GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA GUIDA RAPIDA. www.sonybiz.net CHANGING THE WAY

Contact 1600 QUICK REFERENCE GUIDE GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA GUIDA RAPIDA. www.sonybiz.net CHANGING THE WAY Contact 1600 CHANGING THE WAY QUICK REFERENCE GUIDE GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG BUSINESS GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA GUIDA RAPIDA COMMUNICATES www.sonybiz.net GB Getting started STEP 1 Turning

Mehr

English. Deutsch. niwis consulting gmbh (https://www.niwis.com), manual NSEPEM Version 1.0

English. Deutsch. niwis consulting gmbh (https://www.niwis.com), manual NSEPEM Version 1.0 English Deutsch English After a configuration change in the windows registry, you have to restart the service. Requirements: Windows XP, Windows 7, SEP 12.1x With the default settings an event is triggered

Mehr

Kurzanleitung. Kurzanleitung. Version. www.helmholz.de

Kurzanleitung. Kurzanleitung. Version. www.helmholz.de Kurzanleitung Version ab 2 HW 4 www.helmholz.de Anwendung und Funktionsbeschreibung Der FLEXtra multirepeater ist in erster Linie ein normaler Repeater mit der Erweiterung um 3 (beim 4-way) oder 5 (beim

Mehr

Wandarm inkl. Montagebox und Netzteil Wall bracket incl. installation box and power supply

Wandarm inkl. Montagebox und Netzteil Wall bracket incl. installation box and power supply Wandarm inkl. Montagebox und Netzteil Wall bracket incl. installation box and power supply Beschreibung und technische Daten: Wandarm (IP-66) mit Montagebox und eingebautem Netzteil Passend für SANTEC

Mehr

SanStore: Kurzanleitung / SanStore: Quick reference guide

SanStore: Kurzanleitung / SanStore: Quick reference guide SanStore Rekorder der Serie MM, MMX, HM und HMX Datenwiedergabe und Backup Datenwiedergabe 1. Drücken Sie die Time Search-Taste auf der Fernbedienung. Hinweis: Falls Sie nach einem Administrator-Passwort

Mehr

Anwendungsbeispiele Verstärker Application Examples Amplifiers

Anwendungsbeispiele Verstärker Application Examples Amplifiers Anwendungsbeispiele Verstärker Application Examples Amplifiers Anwendungsbeispiele Application examples Multimedia-Verteilung in Sternstruktur über Abzweiger Multimedia distribution in star structure

Mehr

Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM

Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM Bedienungs- und Montageanleitung Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM 1.0 Allgemeines Das Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM ermöglicht eine eindeutige Zuordnung von Ladevorgang und Batterie in den

Mehr

PS3 / PS4 / PC XBOX 360 GAMING HEADSET LX16

PS3 / PS4 / PC XBOX 360 GAMING HEADSET LX16 PS / PS / PC XBOX 60 GAMING HEADSET LX6 CHAT GAME Content Inhalt Lioncast LX6 gaming headset Lioncast LX6 Gaming Headset Inline remote kabelgebundene Fernbedienung MUTE - MIC - ON XBOX PS PS PC RCA splitter

Mehr

Nachdem Sie die Datei (z.b. t330usbflashupdate.exe) heruntergeladen haben, führen Sie bitte einen Doppelklick mit der linken Maustaste darauf aus:

Nachdem Sie die Datei (z.b. t330usbflashupdate.exe) heruntergeladen haben, führen Sie bitte einen Doppelklick mit der linken Maustaste darauf aus: Deutsch 1.0 Vorbereitung für das Firmwareupdate Vergewissern Sie sich, dass Sie den USB-Treiber für Ihr Gerät installiert haben. Diesen können Sie auf unserer Internetseite unter www.testo.de downloaden.

Mehr

Datasheet. Page 1 of 7

Datasheet. Page 1 of 7 Features 20 Encoder Positions 4-way Joystick LED-Illumination high quality signal processing Benefits Tactile multi purpose application premium design Hall Effect technology Applications Multiple switch

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail Injectors

Electrical testing of Bosch common rail Injectors Electrical testing of Bosch common rail Injectors Contents: 1. Adapter cable for Hybridtester FSA 050 (article number 0 684 010 050 / 1 687 023 571) 2. Electrical testing of Bosch common rail solenoid

Mehr

Kommunikation mehrerer PCs über Hubs

Kommunikation mehrerer PCs über Hubs Kommunikation mehrerer PCs über Hubs Hub Sollen mehr als zwei Rechner zu einem Netz verbunden werden, können wir dazu einen Hub verwenden, s. Abbildung 3-1. Ein Hub hat je nach Ausführung von vier bis

Mehr

Das neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich)

Das neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich) NetWorker 7.4.2 - Allgemein Tip 2, Seite 1/5 Das neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich) Nach der Wiederherstellung des Bootstraps ist es sehr wahrscheinlich, daß die in ihm enthaltenen Informationen

Mehr

1.1 VoIP - Kein Notruf möglich. 1.2 VoIP - Vorrang von Notrufen

1.1 VoIP - Kein Notruf möglich. 1.2 VoIP - Vorrang von Notrufen Read Me System Software 9.1.10 Patch 4 PED/BED Deutsch Folgende Fehler sind in Systemsoftware 9.1.10 Patch 4 korrigiert worden: 1.1 VoIP - Kein Notruf möglich (ID 19307) In bestimmten Konfigurationen konnte

Mehr

FIRMWARE UPDATE TAPMOTION TD

FIRMWARE UPDATE TAPMOTION TD FIRMWARE UPDATE TAPMOTION TD CMP-SPF TO WHOM IT MAY CONCERN Seite 1 von 9 Inhalt / Overview 1. Firmware überprüfen und Update-file auswählen / Firmware check and selection of update file 2. Update File

Mehr

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!

Mehr

8. Bintec Router Redundancy Protocol (BRRP) 8.1 Einleitung

8. Bintec Router Redundancy Protocol (BRRP) 8.1 Einleitung 8. Bintec Router Redundancy Protocol (BRRP) 8.1 Einleitung Im Folgenden wird die Konfiguration von BRRP gezeigt. Beide Router sind jeweils über Ihr Ethernet 1 Interface am LAN angeschlossen. Das Ethernet

Mehr

Therefore the respective option of the password-protected menu ("UPDATE TUBE DATA BASE") has to be selected:

Therefore the respective option of the password-protected menu (UPDATE TUBE DATA BASE) has to be selected: ENGLISH Version Update Dräger X-act 5000 ("UPDATE TUBE DATA BASE") The "BARCODE OPERATION AIR" mode is used to automatically transfer the needed measurement parameters to the instrument. The Dräger X-act

Mehr

PoE Kit Mounting Instructions SG/XG 210/230/310/330/430/450

PoE Kit Mounting Instructions SG/XG 210/230/310/330/430/450 PoE Kit Mounting Instructions PoE Kit Mounting Instructions Please note ÌÌ Before installing/removing any LAN module please make sure that the appliance is powered off and power cables are removed. ÌÌ

Mehr

Technical Support Information No. 123 Revision 2 June 2008

Technical Support Information No. 123 Revision 2 June 2008 I IA Sensors and Communication - Process Analytics - Karlsruhe, Germany Page 6 of 10 Out Baking Of The MicroSAM Analytical Modules Preparatory Works The pre-adjustments and the following operations are

Mehr

Anleitung zur Inbetriebnahme eines SQ-Robotersystems

Anleitung zur Inbetriebnahme eines SQ-Robotersystems Anleitung zur Inbetriebnahme eines SQ-Robotersystems - 1 - Mitsubishi Electric Europe B.V. In dieser Anleitung wird die Anbindung einer Roboter CPU an das iq System beschrieben. SPS-CPU + Roboter-CPU +

Mehr

GAMING HEADSET LX16 PRO

GAMING HEADSET LX16 PRO GAMING HEADSET LX6 PRO CHAT GAME Content Inhalt Lioncast LX6 Pro gaming headset Lioncast LX6 Pro Gaming Headset Inline remote kabelgebundene Fernbedienung MUTE - MIC - ON XBOX PS PS PC RCA splitter cable

Mehr

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Dieses Handbuch beschreibt die Installation und Nutzung der MobiDM-App für Windows Mobile Version: x.x MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Seite 1 Inhalt 1. WILLKOMMEN

Mehr

DF PROFI II PC/104-Plus

DF PROFI II PC/104-Plus DF PROFI II PC/104-Plus Installationsanleitung V1.3 04.08.2009 Project No.: 5302 Doc-ID.: DF PROFI II PC/104-Plus COMSOFT d:\windoc\icp\doku\hw\dfprofi ii\installation\pc104+\version_1.3\df profi ii pc

Mehr

Der Adapter Z250I / Z270I lässt sich auf folgenden Betriebssystemen installieren:

Der Adapter Z250I / Z270I lässt sich auf folgenden Betriebssystemen installieren: Installationshinweise Z250I / Z270I Adapter IR USB Installation hints Z250I / Z270I Adapter IR USB 06/07 (Laden Sie den Treiber vom WEB, entpacken Sie ihn in ein leeres Verzeichnis und geben Sie dieses

Mehr

USB Signalverstärker XL

USB Signalverstärker XL USB Signalverstärker XL Bedienungsanleitung Identifizierung Hersteller:... TLS Communication GmbH Marie-Curie-Straße 20 D-40721 Hilden Tel: +49 (0) 2103 5006-0 Fax: +49 (0) 02103 5006-90 Produkt:... USB

Mehr

User Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

User Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch English snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter Deutsch User Manual Bedienungsanleitung 2007 snom technology AG All rights reserved. Version 1.00 www.snom.com English snom Wireless

Mehr

ITAC Bedienungsanleitung User manual. Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren.

ITAC Bedienungsanleitung User manual. Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren. D Bedienungsanleitung User manual Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren. This user manual contains important information for installation and operation.

Mehr

NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch

NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch Quick Installation Guide DN-16111 DN-16112 DN16113 2 DN-16111, DN-16112, DN-16113 for Mobile ios Quick Guide Table of Contents Download and Install the App...

Mehr

JX3-PS1. Installationsanleitung. Version Lieferumfang

JX3-PS1. Installationsanleitung. Version Lieferumfang JX3-PS1 Spannungsversorgungsmodul Jetter AG Kontakte: Gräterstraße 2 E-Mail - Vertrieb: sales@jetter.de D-71642 Ludwigsburg E-Mail - Hotline: hotline@jetter.de Germany Telefon - Hotline: +49(0)7141/2550-444

Mehr

AU-D21. Digital Audio Optical Switcher OPERATION MANUAL

AU-D21. Digital Audio Optical Switcher OPERATION MANUAL AU-D21 Digital Audio Optical Switcher OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Operation Controls and Functions 2 3.1 Front Panel Diagram 2 3.2 Rear Panel Diagram 2 3.3 Side

Mehr

Analog GSM-Gateway TRF

Analog GSM-Gateway TRF Analog GSM-Gateway TRF GSM gateway for voice- or fax transmission 1 2009 com.sat GmbH Kommunikationssysteme Schwetzinger Str. 19 D-68519 Viernheim www.comsat.de Tel: +49-(0)180-3-768837 The connecting

Mehr

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs 2- or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs The analogue output module controls up to 4 analogue actuators with +/-10 V, +/-5 V, 0...10 V, 0...5 V, 2...10 V, 1...5 V, 0...20 ma or 4...20 ma with

Mehr

roll-up SONJA powerdisplays Aufbauanleitung Assemble instructions

roll-up SONJA powerdisplays Aufbauanleitung Assemble instructions powerdisplay SONJA Mit Rollfunktion! Die Werbefläche rollt sich vollständig in das Display. So ist Ihre Werbung geschützt und in Sekunden wieder aufgebaut. Farbe: chrom/silber inkl. Tasche With rolling

Mehr

v i r t u A L C O M P o r t s

v i r t u A L C O M P o r t s v i r t u A L C O M P o r t s (HO720 / HO730) Installieren und Einstellen Installation and Settings Deutsch / English Installieren und Einstellen des virtuellen COM Ports (HO720 / HO730) Einleitung Laden

Mehr

Windows Server 2012 R2 Essentials & Hyper-V

Windows Server 2012 R2 Essentials & Hyper-V erklärt: Windows Server 2012 R2 Essentials & Hyper-V Windows Server 2012 R2 Essentials bietet gegenüber der Vorgängerversion die Möglichkeit, mit den Boardmitteln den Windows Server 2012 R2 Essentials

Mehr

Anleitung für DT-TPC Tel Modul

Anleitung für DT-TPC Tel Modul Anleitung für DT-TPC Tel Modul Vorsichtsmaßnahmen/Fehler : Bitte schützen Sie Ihre Anlage vor Erschütterungen Bitte reinigen Sie alle Komponenten mit einen Bauwolltuch (keine Chemikalien) Es kann zu Bildverzerrungen

Mehr

Schnellstart. MX510 mit public.ip via OpenVPN

Schnellstart. MX510 mit public.ip via OpenVPN Schnellstart MX510 mit public.ip via OpenVPN Diese Schnellstartanleitung beschreibt die Einrichtung des MX510 bei Verwendung Ihrer eigenen SIM-Karte und der mdex Dienstleistung public.ip zum Fernzugriff.

Mehr

Hinweisblatt. Für den Einsatz des MAX! Heizungssteuerungssystems haben Sie zwei Alternativen: Die MAX! Einzelraumlösung und die MAX! Hauslösung.

Hinweisblatt. Für den Einsatz des MAX! Heizungssteuerungssystems haben Sie zwei Alternativen: Die MAX! Einzelraumlösung und die MAX! Hauslösung. Hinweisblatt MAX! Heizkörperthermostat BC-RT-TRX-CyG Art.-Nr. 99017 MAX! Fensterkontakt BC-SC-Rd-WM Art.-Nr. 99023 Für den Einsatz des MAX! Heizungssteuerungssystems haben Sie zwei Alternativen: Die MAX!

Mehr

Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG

Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG Abmessungen Dimensions 252x462x99 IP40 Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG Das System überwacht korrekten Betrieb der in kleinen und mittelgroßen Objekten der öffentlichen Nutzung installierten

Mehr

Viatron GmbH Installationsanleitung KNX IR Linker

Viatron GmbH Installationsanleitung KNX IR Linker Viatron GmbH Installationsanleitung KNX IR Linker Viatron GmbH Carl-Metz-Str. 3 76275 Ettlingen Tel.: +49 7243 5148 370 Fax: +49 7243 5148 351 Email: info@viatron.de Seite 1 von 5 Installationsanleitung

Mehr

Electrical tests on Bosch unit injectors

Electrical tests on Bosch unit injectors Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,

Mehr

TomTom WEBFLEET Tachograph

TomTom WEBFLEET Tachograph TomTom WEBFLEET Tachograph Installation TG, 17.06.2013 Terms & Conditions Customers can sign-up for WEBFLEET Tachograph Management using the additional services form. Remote download Price: NAT: 9,90.-/EU:

Mehr

Live Streaming => Netzwerk ( Streaming Server )

Live Streaming => Netzwerk ( Streaming Server ) Live Streaming => Netzwerk ( Streaming Server ) Verbinden Sie den HDR / IRD-HD Decoder mit dem Netzwerk. Stellen Sie sicher, dass der HDR / IRD-HD Decoder mit ihrem Computer kommuniziert. ( Bild 1 ) Wichtig:

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

UNIGATE CL Konfiguration mit WINGATE

UNIGATE CL Konfiguration mit WINGATE UNIGATE CL Konfiguration mit WINGATE - UNIGATE CL Configuration via WINGATE Art.-Nr.: V3928 Deutschmann Automation GmbH & Co. KG Carl-Zeiss-Str. 8 D-65520 Bad Camberg Phone: +49-(0)6434-9433-0 Hotline:

Mehr

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe Cameraserver mini commissioning Page 1 Cameraserver - commissioning Contents 1. Plug IN... 3 2. Turn ON... 3 3. Network configuration... 4 4. Client-Installation... 6 4.1 Desktop Client... 6 4.2 Silverlight

Mehr

Listening Comprehension: Talking about language learning

Listening Comprehension: Talking about language learning Talking about language learning Two Swiss teenagers, Ralf and Bettina, are both studying English at a language school in Bristo and are talking about language learning. Remember that Swiss German is quite

Mehr

E/A-Bedieneinheit. I/O Control unit 658552 DE/GB 08/02

E/A-Bedieneinheit. I/O Control unit 658552 DE/GB 08/02 E/A-Bedieneinheit I/O Control unit 527429 658552 DE/GB 08/02 Best.-Nr.: 658552 Benennung: DATENBLATT Bezeichnung: D:LP-BED.EINH.-E/A-DE/GB Stand: 08/2002 Autoren: Christine Löffler Grafik: Doris Schwarzenberger

Mehr

Installationsanleitung. Hardlock Internal PCI Hardlock Server Internal PCI

Installationsanleitung. Hardlock Internal PCI Hardlock Server Internal PCI Installationsanleitung Hardlock Internal PCI Hardlock Server Internal PCI Aladdin Knowledge Systems 2001 Aladdin Document : Hardlock Internal PCI Guide D Hl-mn (10/2001) 1.1-00851 Revision: 1.1 Stand:

Mehr

RS-232 SERIAL EXPRESS CARD 1-PORT. Expansion 111829

RS-232 SERIAL EXPRESS CARD 1-PORT. Expansion 111829 RS-232 SERIAL EXPRESS CARD 1-PORT Expansion 111829 1. Introduction equip RS-232 Serial Express Card works with various types of RS-232 serial devices including modems, switches, PDAs, label printers, bar

Mehr

Aufbau eines IT-Servicekataloges am Fallbeispiel einer Schweizer Bank

Aufbau eines IT-Servicekataloges am Fallbeispiel einer Schweizer Bank SwissICT 2011 am Fallbeispiel einer Schweizer Bank Fritz Kleiner, fritz.kleiner@futureways.ch future ways Agenda Begriffsklärung Funktionen und Aspekte eines IT-Servicekataloges Fallbeispiel eines IT-Servicekataloges

Mehr

Digital Web-Monitoring Digitales Web-Monitoring

Digital Web-Monitoring Digitales Web-Monitoring Eigenschaften: voll funktionsfähiger embedded Webserver 10BaseT Ethernet Schnittstelle weltweite Wartungs- und Statusanzeige von Automatisierungsanlagen Reduzierung des Serviceaufwands einfaches Umschalten

Mehr

VPN / IPSec Verbindung mit dem DI 804 HV und dem SSH Sentinel

VPN / IPSec Verbindung mit dem DI 804 HV und dem SSH Sentinel VPN / IPSec Verbindung mit dem DI 804 HV und dem SSH Sentinel Einstellungen des DI 804 HV : Setzen Sie "DDNS" auf "Enabled". Bitte tragen Sie unter "Hostname" Ihren Namen, den Sie bei DynDNS eingerichtet

Mehr

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services. CarMedia Bedienungsanleitung Instruction manual AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.eu DE Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Hinweise... 3 2. CarMedia...

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for

Mehr

Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT. Montageanweisung Mounting Instructions

Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT. Montageanweisung Mounting Instructions Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT Montageanweisung Mounting Instructions Der Umschalter dient zum unterbrechungsfreien Umschalten von Installations-drähten

Mehr

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The

Mehr

Hama GmbH & Co KG Postfach Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/

Hama GmbH & Co KG Postfach Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/ www.hama.de Hama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de www.hama.de 00062249-05.05 Multimedia Kit für/for Mercedes Command 2.0 00062249

Mehr

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016 Overview The Hamburg Süd VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly,

Mehr

UM ALLE DATEN ZU KOPIEREN. ZUNÄCHST die Daten des alten Telefons auf einen Computer kopieren

UM ALLE DATEN ZU KOPIEREN. ZUNÄCHST die Daten des alten Telefons auf einen Computer kopieren IPHONE UM ALLE DATEN des alten Telefons auf einen Computer Software von welcomehome.to/nokia auf Ihrem PC oder Mac. verbinden Sie Ihr altes Telefon über 3. Wenn Sie Outlook nutzen, öffnen Sie itunes, um

Mehr

Konfigurieren eines HHR Gerät, um es über eine CBX800 an Profibus anzubinden

Konfigurieren eines HHR Gerät, um es über eine CBX800 an Profibus anzubinden Konfigurieren eines HHR Gerät, um es über eine CBX800 an Profibus anzubinden Benötigte Hardware: - CBX 800 - BM3x0 Profibus Interface-Modul - Handscanner + Kabel CAB 509/512 1. Das HHR Gerät als RS232

Mehr

Switching. Übung 7 Spanning Tree. 7.1 Szenario

Switching. Übung 7 Spanning Tree. 7.1 Szenario Übung 7 Spanning Tree 7.1 Szenario In der folgenden Übung konfigurieren Sie Spanning Tree. An jeweils einem Switch schließen Sie Ihre Rechner über Port 24 an. Beide Switche sind direkt über 2 Patchkabel

Mehr

Inhalt. Pegelumsetzer USB/MP Interface zwischen einer USBund einer MP-Schnittstelle

Inhalt. Pegelumsetzer USB/MP Interface zwischen einer USBund einer MP-Schnittstelle ZIP-USB- Pegelumsetzer USB/ Interface zwischen einer USBund einer -Schnittstelle Inhalt Technische Daten 2 Sicherheitshinweise 2 Produktmerkmale 2 Lokaler Anschluss an Servicebuchse 4 Lokaler Anschluss

Mehr

ZIP-USB-MP Interface zwischen einer USB- und einer MP-Schnittstelle

ZIP-USB-MP Interface zwischen einer USB- und einer MP-Schnittstelle ZIP-- ZIP-- Interface zwischen einer - und einer -Schnittstelle Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweis Produktmerkmale Spannungsversorgung Treiber Schalter Masterbetrieb und Monitorbetrieb Anschluss Funktion

Mehr

Wozu dient ein Logikanalysator?

Wozu dient ein Logikanalysator? Wozu dient ein Logikanalysator? Beispiel: Microcontroller Microcontroller kommen vor in Haushaltsgeräten (Waschmaschine,...) in Fahrzeugen (ABS, Motorsteuerung, Radio,...) in Computern (Tastatur, Festplatte,

Mehr

USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch

USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch 1. Produkt Eigenschaften 1 2. System Vorraussetzungen 1 3. Treiber Installation (Alle Windows Systeme) 1 4. Den COM Port ändern 2 5. Einstellen eines RS232

Mehr

Microcontroller Kurs. 08.07.11 Microcontroller Kurs/Johannes Fuchs 1

Microcontroller Kurs. 08.07.11 Microcontroller Kurs/Johannes Fuchs 1 Microcontroller Kurs 08.07.11 Microcontroller Kurs/Johannes Fuchs 1 Was ist ein Microcontroller Wikipedia: A microcontroller (sometimes abbreviated µc, uc or MCU) is a small computer on a single integrated

Mehr

Installation und Start der Software AQ2sp Installation and Start of the software AQ2sp

Installation und Start der Software AQ2sp Installation and Start of the software AQ2sp Installation and Start of the software Abhängig von Ihrer WINDOWS-Version benötigen Sie Administrator-Rechte zur Installation dieser Software. Geeignet für folgende WINDOWS-Versionen: Windows 98 SE Windows

Mehr

tensiolink USB Konverter INFIELD 7

tensiolink USB Konverter INFIELD 7 tensiolink USB Konverter INFIELD 7 UMS GmbH München, August 2005 tensiolink USB Konverter Einleitung Der tensiolink USB Konverter dient zum direkten Anschluss von Sensoren und Geräten mit serieller tensiolink

Mehr

mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide

mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide 1. Cube anschließen 1. Connect Cube n Schließen Sie den Cube an die Stromversorgung an. n Legen Sie die Batterien polungsrichtig in

Mehr

Bedienungsanleitung TIME IT. a Look Solutions 1 product

Bedienungsanleitung TIME IT. a Look Solutions 1 product Bedienungsanleitung TIME IT a Look Solutions 1 product 2 Inhalt 1. Einleitung 3 2. Beschreibung der einzelnen Tasten 4 2.1 Tasten-/Displayfunktionen 3. Arbeiten mit dem TIME IT 6 3.1 Einsatz als Kabelfernbedienung

Mehr