Fakultät für Kulturwissenschaften. Mehrsprachigkeit 2015/16 Ringvorlesung Wahlfach-Modul Arbeitsgemeinschaft
|
|
- Frieder Gärtner
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Fakultät für Kulturwissenschaften Mehrsprachigkeit 2015/16 Ringvorlesung Wahlfach-Modul Arbeitsgemeinschaft
2 RINGVORLESUNG MEHRSPRACHIGKEIT INTERDISZIPLINÄR LV-Nr.: VO, 4 ECTS / Mittwoch, 16:30-18:00 Uhr, HS 4 Im Rahmen der Ringvorlesung Mehrsprachigkeit interdisziplinär bieten ForscherInnen der Alpen-Adria-Universität eine Einführung in die Mehrsprachigkeitsforschung aus unterschiedlichen Perspektiven Sprachwissenschaft, Politik und Geschichte, Didaktik, Literaturwissenschaft, Sprachsoziologie, Pädagogik. Das Angebot wendet sich an Studierende aller Studien, die sich für Mehrsprachigkeit interessieren, und kann ohne Vorkenntnisse besucht werden. Jede LV-Einheit wird von einem/einer anderen Vortragenden gehalten. Am Ende steht eine schriftliche Abschlussprüfung. Die Ringvorlesung ist Teil des Wahlfachmoduls Mehrsprachigkeit und bereitet auf den Besuch der vertiefenden Lehrveranstaltungen vor. Siehe
3 EINTEILUNG / TERMINE IM WINTERSEMESTER 2015/ Ursula Doleschal u.a. Allgemeine Vorbesprechung, Vorstellung der LV, technische Fragen Mehrsprachigkeitsforschung, Spracherwerb und Sprachenpolitik Ursula Doleschal Einführung in die Mehrsprachigkeitsforschung Manuela Glaboniat Spracherwerb und Mehrsprachigkeit Konstanze Edtstadler Basic Variety: Spracherwerb in der Migration Dieter Pohl & Tilmann Reuther Sprachenpolitik im Europa des 20. Jahrhunderts: von Badeni bis Brüssel Literatur und Mehrsprachigkeit Andreas Hudelist Literarische Formen der Mehrsprachigkeit Werner Delanoy Mehrsprachigkeit, Englisch und Literatur(unterricht) Gertraud Fenk-Oczlon Mehrsprachigkeit und Sprachtypologie Regionale Mehrsprachigkeit Herta Maurer-Lausegger Mehrsprachigkeit im multikulturellen Alpen-Adria-Raum Stefanie Vavti Lokale und ethnische Identifikationen im viersprachigen Kanaltal (Italien) und im zweisprachigen Südkärnten (Österreich) Daniel Wutti Sprache und Trauma in Kärnten/Koroška Mehrsprachigkeit im Bildungssystem Ursula Esterl Mehrsprachigkeit und interkulturelle Kommunikation (als Unterrichtsprinzip) Georg Gombos Bildungschance Mehrsprachigkeit: Ausgewählte Modelle und Konzepte mehrsprachiger Bildung Vladimir Wakounig Minderheiten- und Migrantensprachen im österreichischen Schulsystem Prüfung
4 INHALTE DER RINGVORLESUNG Ursula Doleschal Einführung in die Mehrsprachigkeitsforschung In dieser Einheit der Ringvorlesung stehen die wichtigsten Begriffsdefinitionen auf dem Programm: Was versteht man alles unter Mehrsprachigkeit? Wann darf sich jemand als mehrsprachig bezeichnen? Welche Typen von Mehrsprachigkeit gibt es? Es werden jene Forschungsrichtungen vorgestellt, die sich mit Mehrsprachigkeit auseinandersetzen, und es wird auf die Frage der Sprachwahl und das Phänomen des Codeswitching eingegangen. Manuela Glaboniat Spracherwerb und Mehrsprachigkeit Diese Einheit dient einer grundlegenden Einführung in das Thema Spracherwerb. Dazu werden wichtige Fachbegriffe aus der Linguistik, der Sprachdidaktik, der Gehirnforschung und der Entwicklungspsychologie geklärt, grundsätzliche Theorien zum Erst- und Zweitspracherwerb vorgestellt und diesbezüglich relevante Fragen zum Thema Mehrsprachigkeit, vor allem in Hinblick auf die konkrete Situation in Österreich, diskutiert. Konstanze Edtstadler Basic Variety: Spracherwerb in der Migration In dieser Einheit werden die linguistischen Merkmale jener Lernervarietät, die im ungesteuerten Erwerb auftritt, behandelt (Basic Variety). Daten von sechs in Österreich lebenden MigrantInnen, die sich zum Zeitpunkt der Datenerhebung jeweils zur Hälfte im gesteuerten und im ungesteuerten Spracherwerb befanden, werden diskutiert. Dabei werden mögliche Einflussfaktoren auf den Spracherwerb in der Migration aufgezeigt und es wird ein Einblick in verschiedene Methoden der Datenerhebung gegeben. Dieter Pohl, Tilmann Reuther Sprachenpolitik im Europa des 20. Jahrhunderts: von Badeni bis Brüssel Sprachenpolitik hat eine lange Tradition, erhielt aber im 20. Jahrhundert neue Bedeutung und Brisanz. Sie wurde zum Bestandteil von imperialer Gestaltung einerseits und Mittel der Nationsbildung andererseits. Trotz erster Ansätze zur För-
5 derung von Zweit- bzw. Minderheitensprachen in der Zwischenkriegszeit bzw. nach Gründung der Sowjetunion entfaltete sich eine konstruktive Sprachenpolitik erst später, vor allem im letzten Drittel des Jahrhunderts und vor allem in West- und Zentraleuropa. Ergänzend dazu wird die aktuelle Situation in Osteuropa besprochen. Andreas Hudelist Literarische Mehrsprachigkeit Im Zusammenhang mit literarischer Mehrsprachigkeit werden wir zwei Konzepte etwas näher diskutieren. Zum einen beschäftigen wir uns mit Michail Bachtins Idee der Redevielfalt und zum anderen mit den Überlegungen einer kleinen Literatur von Gilles Deleuze und Félix Guattari. Damit sollen vor allem Funktionen und Absichten einer mehrsprachigen Literatur an Hand ausgewählter Beispiele besprochen werden. Werner Delanoy Mehrsprachigkeit, Englisch und Literatur(unterricht) Literatur kann den Erwerb mehrsprachiger Kompetenz bereichern, weil sie persönliche, kreative und reflektierte Zugänge zu Menschen und ihren Sprachen erlaubt. Dabei bietet sich das Englische aufgrund seiner Verbreitung als Brückensprache an, wenn auch seine Macht ein mehrsprachiges Programm ernsthaft behindern kann. In diesem Beitrag stellt sich daher eine selbstkritische Anglistik die Frage, wie sie literarisches und mehrsprachiges Lernen konstruktiv fördern kann. Dieses Vorhaben wird anhand einer bestimmten Schreibtradition veranschaulicht, die auf Walt Whitman zurückgeht und in der mehrsprachigen Literatur ihr Echo gefunden hat. Diese Tradition dient zudem als Ausgangspunkt für kreatives Schreiben im mehrsprachigen Literaturunterricht. Gertraud Fenk-Oczlon Mehrsprachigkeit und Sprachtypologie Die Sprachtypologie beschäftigt sich mit den Gemeinsamkeiten und Unterschieden zwischen den Sprachen der Welt. Sprachen unterscheiden sich hinsichtlich des Phoneminventars, der Silbenstruktur, der Wortbildung, der Wortfolge etc. und nicht alle Sprachen haben Genus, Artikel oder Präpositionen. Die unterschiedlichen Strukturmerkmale sind für den mehrsprachigen Spracherwerb von größter Bedeutung. Anhand ausgewählter Sprachen, wie zum Beispiel Slowenisch oder Türkisch, sollen einige dieser typologischen Unterschiede konkretisiert werden.
6 Herta Maurer-Lausegger Mehrsprachigkeit im multikulturellen Alpen-Adria-Raum Der an der Schnittstelle mehrerer Kulturen gelegene Alpen-Adria-Raum zählt sprachlich, historisch-kulturell, landschaftlich, klimatisch, ökonomisch und politisch zu den mannigfaltigsten Gebieten Mittel- und Osteuropas. Die Sprachlandschaften Norditaliens, Österreichs, Sloweniens, Kroatiens und Westungarns werden in einer multimedialen Präsentation überblicks - artig vorgestellt. Stefanie Vavti Lokale und ethnische Identifikationen im viersprachigen Kanaltal (Italien) und zweisprachigen Südkärnten (Österreich) In der Lehrveranstaltung wird das Hauptaugenmerk auf die Identifikationsmuster bei der slowenisch- und deutschsprachigen autochthonen Bevölkerung im Kanaltal gelegt. Auf der Grundlage eigener Forschungsergebnisse werden lokale und ethnische Identifikationen diskutiert. Dabei werden auch die Unterschiede zwischen den Generationen herausgearbeitet, wobei in der jüngeren Generation im Gegensatz zu älteren, die z. T. noch vier Sprachen sprechen die Sprachkompetenz in Slowenisch und Deutsch rapide sinkt. Bei jungen Menschen sind deshalb häufig nur mehr symbolische Identifikationen mit den Herkunftssprachen zu beobachten. Daniel Wutti Trauma und Sprache in Kärnten/Koroška Der Zweite Weltkrieg und der Nationalsozialismus überstiegen die psychische Verarbeitungsfähigkeit einzelner Menschen. Nicht selten leiden noch die Nachkommen derer, die das Schrecken unmittelbar erlebt haben - oft ohne über die eigentlichen Gründe Bescheid zu wissen. Das vergangene Jahrhundert verführte wohl auch aufgrund seiner gesellschaftlichen und sozialen Komplexität zur Flucht in Denkmuster nach binären Kategorien. In Kärnten/Koroška ist dies insbesondere an der scharfe Trennung zwischen slowenischer Minderheit und deutscher Mehrheit zu erkennen. Unter Berücksichtigung von Theorien zu (kollektivem) Gedächtnis und Erinnerung, transgenerationalen Transmissionen traumatischer Erfahrungen und (Großgruppen-) Identität werden in diesem Vortrag mit dem Fokus auf Identifikationen mit und über Sprache differenzierte Sichtweisen auf die Kärntner Minderheitenthematik angeboten.
7 Ursula Esterl Mehrsprachigkeit und interkulturelle Kommunikation (als Unterrichtsprinzip) Um die in nunmehr allen österreichischen Klassenzimmern vorhandene Mehrsprachigkeit sinnvoll in den Unterricht aller Fächer einzubeziehen, wurden in den letzten Jahren unterschiedliche Modelle und Konzepte entwickelt, von denen einige, wie das Curriculum Mehrsprachigkeit (Reich/Krumm 2013) und die Konzepte von Language Awareness und Durchgängiger Sprachbildung (Gogolin/Lange u.a.), in dieser Einheit vorgestellt werden sollen. Einen zweiten wichtigen Schwerpunkt stellt der Themenkomplex Interkulturalität, mit seinen Teilbereichen interkulturelles Lernen, interkulturelle Bildung und interkulturelle Kommunikation, dar. Georg Gombos Bildungschance Mehrsprachigkeit: Ausgewählte Modelle und Konzepte mehrsprachiger Bildung In den letzten Jahren lässt sich ein Anstieg an Bemühungen feststellen, Mehrsprachigkeit in Europa zu fördern (vgl. Richtlinien der EU und des Europarates). Gleichzeitig lässt sich ein Trend feststellen, dass immer mehr Eltern wollen, dass ihre Kinder möglichst früh mehr als eine Sprache lernen ob dies nun selbst zwei- oder mehrsprachige Eltern sind, oder ob sie einsprachig sind. In einer wachsenden Anzahl von Kindergärten werden zwei oder drei Sprachen angeboten. In der LV werden einzelne Umsetzungsmodelle mehrsprachiger Bildung vom Kindergarten bis zur Matura sowie die gesellschaft lichen, institutionellen und individuellen Bedingungen für deren Funktionieren besprochen. Vladimir Wakounig Minderheiten- und Migrantensprachen im österreichischen Schulsystem Mehrsprachigkeit ist auch in Österreich gesellschaftliche Realität. Städte, aber auch ländliche Regionen sind zwei- und mehrsprachig. Die einzelnen Lebensbereiche können sich der Mehrsprachigkeit nicht verschließen. Trotzdem entsteht der Eindruck, dass die österreichische Schule weiterhin ein monolinguales Selbstverständnis transportiert. In der LV soll aufgezeigt werden, wie die Sprachen der autochthonen Minderheiten und der MigrantInnen in den einzelnen Schultypen berücksichtigt werden.
8 DIE ARBEITSGEMEINSCHAFT MEHRSPRACHIGKEIT (Kurzportrait) Die AG Mehrsprachigkeit besteht seit 1999 und vereint ForscherInnen der Alpen-Adria-Universität Klagenfurt, die innerhalb ihrer eigenen Disziplinen zum Thema Mehrsprachigkeit arbeiten. Die AG vertritt einen Forschungsschwerpunkt der Alpen- Adria-Universität Klagenfurt und ist bisher durch die Organisation von Ringvorlesungen (erstmals im WS 1999/2000 und seit dem WS 2004/2005 jährlich) die Einrichtung des Wahlfachmoduls Mehrsprachigkeit die Publikation des Sammelbandes Vielerlei Zungen (Hrsg. Allan James, Klagenfurt: Drava, 2003) den Forschungstag der AG Mehrsprachigkeit 2013 und die Verankerung des Forschungsschwerpunkts Mehrsprachigkeit im Forschungscluster Bildungsforschung der AAU hervor getreten. Die Mitglieder der Arbeitsgemeinschaft beschäftigen sich bei Tagungen und in Fachpublikationen mit Fragen der Mehr - sprachigkeit siehe Forschungsdokumentation
9 DAS WAHLFACHMODUL MEHRSPRACHIGKEIT INTERDISZIPLINÄR Das Wahlfachmodul Mehrsprachigkeit interdisziplinär ist ein Studienangebot für Studierende aller Studien. Es besteht aus einer Kombination von Lehrveranstaltungen, die von Mitgliedern der Arbeitsgruppe Mehrsprachigkeit abgehalten werden. Einen Überblick über die aktuell für das Wahlfach angebotenen Lehrveranstaltungen finden Sie auf Die Ringvorlesung Mehrsprachigkeit interdisziplinär, die regelmäßig im Wintersemester angeboten wird, ist als ein führende Lehrveranstaltung verpflichtend. Darauf aufbauend können weitere Lehrveranstaltungen, die sich mit dem Phänomen der Mehrsprachigkeit beschäftigen, aus dem Angebot für das laufende Studienjahr gewählt werden (Vertiefung I und Vertiefung II). Das Wahlfachmodul gibt die Möglichkeit, sich mit Mehrsprachigkeit aus verschiedenen wissenschaftlichen Blickwinkeln auseinanderzusetzen. Die Studierenden erwerben dadurch die Fähigkeit, das Thema interdisziplinär zu betrachten und sich mit dem heute mehr denn je aktuellen Phänomen der Mehrsprachigkeit wissenschaftlich auseinanderzusetzen. Die Anerkennung des Wahlfachmoduls ist in einigen Curricula geregelt. Wo dies nicht der Fall ist, können Auswahl und Anerkennung der einzelnen Lehrveranstaltungen mit den jeweiligen StudienprogrammleiterInnen vereinbart werden.
10 BUCHPUBLIKATIONEN DER AG MEHR- SPRACHIGKEIT UND IHRER MITGLIEDER Esterl, Ursula; Gombos, Georg (Hrsg.): Sprachliche Bildung im Kontext von Mehrsprachigkeit. ide Heft 4/ Jahrgang. Glaboniat, Manuela; Rastner, Eva; Wintersteiner, Werner (Hrsg.): Sprachbegegnungen. ide Heft 2/ Jahrgang. Gombos, Georg: Mehrsprachigkeit grenzüberschreitend. Modelle, Konzepte, Erfahrungen. Klagenfurt/Celovec: Drava, Gombos, Georg: Mit Babylon leben lernen: Aspekte einer interkulturellen Mehrsprachigkeit. Klagenfurt/Celovec: Drava, Hafner, Fabjan: Peter Handke. Unterwegs ins Neunte Land. Wien: Zsolnay, James, Allan (Hrsg.): Vielerlei Zungen: Mehrsprachigkeit + Spracherwerb + Pädagogik + Psychologie + Literatur + Medien. Klagenfurt/Celovec: Drava, Kucher, Primus-Heinz (Hrsg.): Kenka Lekovich: I speak Gulasch und andere Texte. Aus dem Italienischen übersetzt und mit einem Nachwort von Primus-Heinz Kucher. Klagenfurt: Drava Strutz, Johann; Zima, Peter (Hrsg.): Literarische Polyphonie: Übersetzung und Mehrsprachigkeit in der Literatur. Beiträge zum Symposion anläßlich des zehnjährigen Bestehens des Instituts für Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft der Universität Klagenfurt. Tübingen: Narr, Vavti, Stefanie: Ich bin einfach ein Mensch : Ethnische Selbstverortung und lokale Bezüge junger Slowenen in Kärnten (Österreich). Frankfurt am Main: Peter Lang, Vavti, Štefka: Fešte ali politiöno delo. Participacija mladih Slovenk in Slovencev na dvojeziönem Koroškem. Klagenfurt/Celovec: Drava Wakounig, Vladimir: Der heimliche Lehrplan der Minderheitenbildung: die zweisprachige Schule in Kärnten Klagenfurt/Celovec, Wintersteiner, Werner; Gombos, Georg; Gronold, Daniela (Hrsg.): Grenzverkehr ungen: Mehrsprachigkeit, Transkulturalität und Bildung im Alpen-Adria-Raum = Ména mejà: veöjeziönost, transkulturnost in izobrazba = Confini confronti: plurilinguismo, transculturità e istruzione = Border dis solutions: multilingualism, transculturality and education. Klagenfurt: Wieser, Wutti, Daniel: Drei Familien, drei Generationen: Das Trauma des Nationalsozialismus im Leben dreier Generationen von Kärntner SlowenInnen. Klagenfurt/Celovec: Drava 2013.
11 PERSONEN Univ.-Prof. in Mag. a Dr. in Ursula Doleschal Sprecherin Institut für Slawistik und Schreibcenter Univ.-Prof. in Dr. in Ruth Ayaß Institut für Kultur-, Literatur- und Musikwissenschaft Univ.-Prof. Mag. Dr. Werner Delanoy Institut für Anglistik Mag. a Dr. in Konstanze Edtstadler Institut für Deutschdidaktik Mag. a Ursula Esterl Institut für Deutschdidaktik Ao. Univ.-Prof. in Mag. a Dr. in Gertraud Fenk-Oczlon Institut für Slawistik Mag. a Dr. in Manuela Glaboniat Institut für Germanistik MMag. Andreas Hudelist Institut für Deutschdidaktik Ao. Univ.-Prof. Mag. Dr. Georg Gombos IfEB, Abteilung für Interkulturelle Bildung Mag. Dr. Fabjan Hafner Robert Musil-Forschungsinstitut Ass.-Prof. in Mag. a Dr. in Marlene Hilzensauer Zentrum für Gebärdensprache und Hörbehindertenkommunikation (ZGH) Ao. Univ.-Prof. Mag. Dr. Primus-Heinz Kucher Institut für Germanistik Ass.-Prof. in Dr. in Herta Maurer-Lausegger Institut für Slawistik Dr. in Hajnalka Nagy Institut für Deutschdidaktik Univ.-Prof. Mag. Dr. Dieter Pohl Institut für Geschichte Ao. Univ.-Prof. Mag. Dr. Tilmann Reuther Institut für Slawistik Ao. Univ.-Prof. Dr. Johann Strutz Institut für Kultur-, Literatur- und Musikwissenschaft Dr. in Stefanie Vavti Institut für Slawistik Ao. Univ.-Prof. Dr. Vladimir Wakounig IfEB, Abteilung für Interkulturelle Bildung Univ.-Prof. Mag. Dr. Werner Wintersteiner Institut für Deutschdidaktik und Zentrum für Friedens - forschung und Friedenspädagogik MMag. Daniel Wutti Institut für Psychologie
12
Wahlfachmodul Mehrsprachigkeit interdisziplinär
Wahlfachmodul Das Wahlfachmodul besteht aus einer Kombination von Veranstaltungen der Arbeitsgruppe Mehrsprachigkeit (obligatorischer bzw. allgemeiner Teil: Einführung) sowie vertiefenden Veranstaltungen
MehrLehrveranstaltungsverzeichnis für den Studienplan 650 Bachelorstudium Slawistik (05W) 15S
erstellt am 30.09.2015 um 02.30 Seite 1 von 10 Bachelorstudium Slawistik Version: 05W SKZ: 650 Fach: 6.1 Grundlagen der Slawistik PF Modul: Studieneingangsphase 530.000 Einführung in das wissenschaftliche
MehrLehrveranstaltungsverzeichnis für den Studienplan 545 Masterstudium Schulpädagogik (09W) 16W
erstellt am 28.02.2017 um 02.31 Seite 1 von 10 Masterstudium Schulpädagogik Version: 09W SKZ: 545 Fach: Pflichtfächer PF Stunden: 24.0 ECTS: 54.0 Modul: Grundlagen der Erziehungs- und Bidlungswissenschaft
MehrBeiblatt Bachelor Germanistik (Curr. 2015) 1 von 8 Name Antragsteller/in Matrikelnummer ab
(Curr. 2015) 1 von 8 Betrifft: Anerkennung von Prüfungen für das Bachelorstudium Germanistik an der Philologisch-Kulturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Innsbruck (Curriculum im Mitteilungsblatt
MehrÜbersicht der Studienprogrammleiter/innen für die Funktionsperiode 1. März 2017 bis 30. September 2017
Übersicht der Studienprogrammleiter/innen für die Funktionsperiode 1. März 2017 bis 30. September 2017 DOKTORATSSTUDIUM DER PHILOSOPHIE Doktoratsstudium der Philosophie: Ao. Univ.-Prof. Mag. Dr. Primus
MehrBeiblatt Bachelor Slawistik (Curr. 2015) 1 von 8 Name Antragsteller/in Matrikelnummer ab Sept. 2017
(Curr. 2015) 1 von 8 Betrifft: Anerkennung von Prüfungen für das Bachelorstudium Slawistik an der Philologisch-Kulturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Innsbruck (Curriculum im Mitteilungsblatt
MehrSemester: Kürzel Titel CP SWS Form P/WP Turnus Sem. A Einführung in die Sprachwissenschaft 3 2 VL P WS u. SoSe 1.-2.
Fachwissenschaftliche Grundlagen Dr. Nicole Bachor-Pfeff BAS-1Deu-FW1 CP: 10 Arbeitsaufwand: 300 Std. 1.-2. sind in der Lage, die Entwicklung der deutschsprachigen Literatur in ihren wesentlichen Zusammenhängen
MehrMasterstudium. Vergleichende Literatur- und Kulturwissenschaft Comparative Literary and Cultural Studies VLK
Masterstudium Vergleichende Literatur- und Kulturwissenschaft Comparative Literary and Cultural Studies Gegenstandsbereich vergleichende Erforschung und Analyse von Literaturen und Kulturen kulturelle
MehrBEILAGE 3 zum Mitteilungsblatt 21. Stück 2001/2002
BEILAGE 3 zum Mitteilungsblatt 21. Stück 2001/2002 Studienkommission Anglistik und Amerikanistik Beschluss der Studienkommission vom 1. August 2002: Die Studienkommission für Anglistik und Amerikanistik
MehrHERZLICH WILLKOMMEN. bei der Infoveranstaltung zum Lehramtsstudium. Mag. Mag. Vesna VesnaKucher, Prof.
HERZLICH WILLKOMMEN bei der Infoveranstaltung zum Lehramtsstudium Mag. Mag. Vesna VesnaKucher, Prof. Mag. Mag. Daniela HaraldRippitsch Wiltsche Themenübersicht Allgemeines zum Lehramtsstudium Lehramtsstudium
MehrF) Germanistik. Folgende Module sind bei Germanistik als 1. Fach zu absolvieren:
Besonderer Teil der Prüfungsordnung für den Bachelorstudiengang Erziehungswissenschaft Seite 32 von 112 F) Germanistik Folgende Module sind bei Germanistik als 1. Fach zu absolvieren: Studienprofil Gymnasium/
MehrSemester: Kürzel Titel CP SWS Form P/WP Turnus Sem. A Einführung in die Sprachwissenschaft 3 2 VL P WS u. SoSe 1.-2.
Fachwissenschaftliche Grundlagen Dr. Nicole Bachor-Pfeff BAS-2Deu-FW1 CP: 10 Arbeitsaufwand: 300 Std. 1.-2. sind in der Lage, die Entwicklung der deutschsprachigen Literatur in ihren wesentlichen Zusammenhängen
MehrÜbersicht der Studienprogrammleiter/innen für die Funktionsperiode 1. Oktober 2017 bis 30. September 2019
BEILAGE 1 zum Mitteilungsblatt 23. Stück 2016/2017, 19.07.2017 Übersicht der Studienprogrammleiter/innen für die Funktionsperiode 1. Oktober 2017 bis 30. September 2019 DOKTORATSSTUDIUM DER NATURWISSENSCHAFTEN
MehrÜbersicht der Studienprogrammleiter/innen für die Funktionsperiode 1. Oktober 2017 bis 30. September 2019
Übersicht der Studienprogrammleiter/innen für die Funktionsperiode 1. Oktober 2017 bis 30. September 2019 DOKTORATSSTUDIUM DER NATURWISSENSCHAFTEN Doktoratsstudium der Naturwissenschaften: Ao. Univ.-Prof.
MehrBeiblatt Bachelor Italienisch (Curr. 2015) 1 von 6 Name Antragsteller/in Matrikelnummer ab
(Curr. 2015) 1 von 6 Betrifft: Anerkennung von Prüfungen für das Bachelorstudium Italienisch an der Philologisch-Kulturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Innsbruck (Curriculum im Mitteilungsblatt
MehrMasterstudium Vergleichende Literaturwissenschaft (ab )
Masterstudium Vergleichende Literaturwissenschaft (ab 1.10.2018) Am 1.10. 2018 tritt ein neues Curriculum des Masterstudiums Vergleichende Literaturwissenschaft in Kraft. In Zukunft bestehen alle Fachmaster-Studien
MehrSprachpraxis Französisch IV
Modulbeschreibungsformular Fachwissenschaft für das Lehramtsfach Französisch (Master) Sprachpraxis Französisch IV 537145000 180 h 6 LP Modulbeauftragter Véronique Barth-Lemoine WS oder SS des Moduls Master
MehrSprachpraxis Französisch IV
Modulbeschreibungsformular Fachwissenschaft für das Lehramtsfach Französisch (Master) Sprachpraxis Französisch IV 537145000 180 h 6 LP Modulbeauftragter Véronique Barth-Lemoine WS oder SS des Moduls Master
MehrGeschichte Fachdidaktik
Geschichte Fachdidaktik Karl Franzens -Universität Graz Organisation der Fachdidaktik an der Karl Franzens Universität Graz Halbe Stelle -Koordinator für die Fachdidaktik Geschichte in Forschung und Praxis
MehrStaatsexamensaufgaben DiDaZ: Didaktikfach
Staatsexamensaufgaben DiDaZ: Didaktikfach Frühjahr 2014 bis Herbst 2017 Sortiert nach Schwerpunkten Themenübersicht: 1. Interkultureller Sprachunterricht / Interkulturelle Kompetenz 2. Literarische Texte
MehrIngrid Gogolin Marianne Krüger-Potratz. Einführung in die Interkulturelle Pädagogik
Ingrid Gogolin Marianne Krüger-Potratz Einführung in die Interkulturelle Pädagogik Verlag Barbara Budrich Opladen & Farmington Hills 2006 Inhalt Editorial zu den Einführungstexten Erziehungswissenschaft
MehrBeiblatt Master Französisch 1 von 5. Betrifft:
Beiblatt Master Französisch 1 von 5 Betrifft: Anerkennung von Prüfungen für das Masterstudium Französisch an der Philologisch-Kulturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Innsbruck (Curriculum im
MehrVerzeichnis der Studien. für das. Studienjahr 2010/11. Zentrum für Mehrsprachigkeit und Interkulturelle Bildung
Verzeichnis der Studien für das Studienjahr 2010/11 Zentrum für Mehrsprachigkeit und 17.09.2010 Inskription Mehrsprachigkeit Studienjahr 2010/11 1 Informationen zur Inskription WS2010/11 Lehrgang Ausb.
MehrStaatsexamensthemen DiDaZ - Didaktikfach (Herbst 2013 bis Fru hjahr 2017)
Staatsexamensthemen DiDaZ - Didaktikfach (Herbst 2013 bis Fru hjahr 2017) Übersicht - Themen der letzten Jahre Themenbereiche Prüfung (H : Herbst, F : Frühjahr) Interkultureller Sprachunterricht / Interkulturelle
MehrBrückenmodule Unterrichtsfach Deutsch
Brückenmodule Unterrichtsfach 1. Semester 2. Semester Pflichtmodul (): MGerm 1: Grundlagen der Literatur- und Kulturwissenschaft Wahlpflichtmodul (10 oder 10 oder 6 CP 6 CP) MGerm 2: Literatur im historischen
MehrPrüfungsordnung der Albert-Ludwigs-Universität für den Studiengang Bachelor of Arts (B.A.)
Vom 25. November 2011 (Amtliche Bekanntmachungen Jg. 42, Nr. 104, S. 723 968) in der Fassung vom 21. Dezember 2015 (Amtliche Bekanntmachungen Jg. 46, Nr. 79, S. 489 573) Prüfungsordnung der Albert-Ludwigs-Universität
MehrModul Zusatzqualifikation
VI.a Psychologie (A) Professur Allgemeine Psychologie und Arbeitspsychologie Inhalte: Die Studierenden der Medienkommunikation können zu folgenden Rahmenthemen der Psychologie Veranstaltungen besuchen:
MehrItalienisch. Modulhandbuch
Albert-Ludwigs-Universität Freiburg Philologische Fakultät Romanisches Seminar B.A.-Nebenfach Italienisch Modulhandbuch Modul Sprach- und Literaturwissenschaft Grundlagen (13 ECTS-Punkte) 1 Romanische
MehrJENSEITS DER SPRACHMAUER
SYMPOSIUM/SIMPOZIJ JENSEITS DER SPRACHMAUER ERINNERN UND SPRECHEN VON MEHRHEITEN UND MINDERHEITEN IN DER MIGRATIONSGESELLSCHAFT zur Würdigung von Vladimir Wakounig 27. November 2015 9:30-17:30 Uhr Stiftungssaal
MehrLehrveranstaltungen im Wintersemester 2015/2016
Lehrveranstaltungen im Wintersemester 2015/2016 Bachelorstudiengang Modul GR-1(= GR-0 alt): Einführung in die Sprachwissenschaft (= Einführung in die Sprach- und Literaturwissenschaft/alt) Modulteil GR-1.1(=
MehrSOE M Name des Moduls: Einführung in die Südosteuropa-Kunde
SOE M 01 1. Name des Moduls: Einführung in die Südosteuropa-Kunde 2. Fachgebiet / Verantwortlich: Geschichte Südost- und Osteuropas / Prof. Dr. Ulf Brunnbauer 3. Inhalte des Moduls: Darstellung der kulturellen,
MehrDiplomstudium Lehramt
www.aau.at/ius Diplomstudium Lehramt Diplomstudium Lehramt Lehramtsstudien sind grundsätzlich kombinationspflichtig, d. h. es müssen zwei Unterrichtsfächer gewählt werden. Diese können jedoch beliebig
MehrEintragung von Leistungen gemäß Anerkennungsverordnung
Universität Wien An die StudienServiceStelle Deutsche Philologie Universitätsring 1 1010 Wien Eintragung von Leistungen gemäß Anerkennungsverordnung Angaben zur Studierenden/zum Studierenden Matrikelnummer:
Mehr16.MärZ UHR 9-15 UHR UNIVERSITÄT KLAGENFURT UNIVERSITÄT KLAGENFURT
16.MärZ 2018 9-15 UHR 9-15 UHR UNIVERSITÄT KLGENFURT UNIVERSITÄT KLGENFURT WO LGEPLN lpen-dria-universität Klagenfurt Information & Support... 1 Österreichische HochschülerInnenschaft MaturantInnenberatung
MehrModulbezeichnung Sozio-kulturelle Transformationen: Umwelt, Konflikt, Gesellschaft Leistungspunkte
Sozio-kulturelle Transformationen: Umwelt, Konflikt, Gesellschaft Leistungspunkte 6 LP Pflichtmodul Basismodul Dieses Modul vermittelt theoretische Grundlagen zu soziokulturellem Wandel und Transformationsprozessen.
MehrLernen und Lehren im Diversitätskontext
Lernen und Lehren im Diversitätskontext WS 2016/17 Christian Kraler Institut für LehrerInnenbildung und Schulforschung School of Education, Universität Innsbruck Christian.Kraler@uibk.ac.at http://homepage.uibk.ac.at/~c62552
MehrErweiterungscurriculum
BEILAGE 15 zum Mitteilungsblatt 20. Stück, Nr. 129.8-2016/2017, 21.06.2017 Erweiterungscurriculum Russisch Datum des Inkrafttretens 1. Oktober 2017 1 Erweiterungscurriculum Russisch Inhalt 1 Allgemeines...2
MehrPrüfungsordnung der Albert-Ludwigs-Universität für den Studiengang Master of Arts (M.A.)
Vom 16. September 2002 (Amtliche Bekanntmachungen Jg. 33, Nr. 39, S. 153 169) in der Fassung vom 29. September 2017 (Amtliche Bekanntmachungen Jg. 48, Nr. 57, S. 258 274) Prüfungsordnung der Albert-Ludwigs-Universität
MehrSTUDIENFÜHRER MASTER OF ARTS. Sorabistik. Zentrale Studienberatung
MASTER OF ARTS STUDIENFÜHRER Sorabistik Zentrale Studienberatung 1. STUDIENGANG: M.A. SORABISTIK 2. ABSCHLUSS: Master of Arts 3. REGELSTUDIENZEIT: 4 Semester LEISTUNGSPUNKTE: STUDIENBEGINN FÜR STUDIENANFÄNGER:
MehrBachelorstudium Slawistik (650)
Wintersemester 2011/2012 Stand: 14.10.2011 Seite 1 Bachelorstudium Slawistik (650) LV-Nr. LV-Titel LV-Leiter Typ Sem. ECTS Anrechenbarkeit Bachelor 2009 weitere Anrechenbarkeit Anmerkungen PFLICHTMODULE
MehrKGW-Fakultät. Name: Matr.Nr.: Studr.: Geb.Dat.: Tel.Nr.: 066 / 596
KGW-Fakultät Prüfungspass "Literatur- und Kulturwissenschaft" Masterstudium - Curriculum Version 2016 (MBl. Nr. 180 vom 02. Juni 2016) Name: Matr.Nr.: E-Mail: Studr.: 066 / 596 @stud.sbg.ac.at Geb.Dat.:
MehrBeiblatt Bachelor Französisch (Curr. 2015) 1 von 6 Name Antragsteller/in Matrikelnummer ab
(Curr. 2015) 1 von 6 Betrifft: Anerkennung von Prüfungen für das Bachelorstudium Französisch an der Philologisch-Kulturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Innsbruck (Curriculum im Mitteilungsblatt
MehrM.A. Kultur und Wirtschaft: Kernfach Anglistik/Amerikanistik
M.A. Kultur und Wirtschaft: Kern Anglistik/Amerikanistik (Bekanntmachungen des Rektorats Nr. 21/09 vom 29. Juli 09, S. 7 ff.; für nachfolgende Änderungssatzungen und Übergangsregelungen s. Allgemeinen
MehrGrundlagen u. Orientierungsprüfung im Rahmen des B.A.-Studiengangs
Grundlagen u. Orientierungsprüfung im Rahmen des B.A.-Studiengangs Hauptfach: Studierende im Hauptfach Anglistik, Amerikanistik oder Englische Sprachwissenschaft müssen bis zum Ende des 2. Fachsemesters
MehrBachelorstudium Slawistik (650) WS 09/10
Bachelorstudium Slawistik (650) WS 09/10 Abkürzungen: Gr. = Gruppe; LA = Lehramt; LV = Lehrveranstaltung; PM = Pflichtmodul; WM = Wahlmodul; StA = Studienabschnitt LV-Nr. LV-Leiter LV- Typ Sem. ECTS- Anrechenbarkeit
MehrAnhang I: Lernziele und Kreditpunkte
Anhang I: Lernziele und Kreditpunkte Modul Einführung in die slavische Sprach- und Literaturwissenschaft Veranstaltungen: Einführungsseminar Einführung in die Literaturwissenschaft (2 SWS, 6 ECTS, benotet);
MehrModulhandbuch Bachelor of Arts (Kombination) Romanistik
Seite 1 von 15 Inhaltsverzeichnis 100 Basismodule 2 13660 Sprachwandel und Varietäten 3 13680 Literaturgeschichte 5 19450 Einführung Linguistik Nebenfach 7 19460 Einführung Literaturwissenschaft Nebenfach
MehrErweiterungscurriculum Deutsch als Fremd- und Zweitsprache in der Lehre Vermittlungskompetenz (Lehrqualifikation)
BEILAGE 22 zum Mitteilungsblatt 19. Stück, Nr. 139.3-2014/2015, 30.06.2015 Erweiterungscurriculum Deutsch als Fremd- und Zweitsprache in der Lehre Vermittlungskompetenz (Lehrqualifikation) Datum des Inkrafttretens
MehrBeiblatt Bachelor Spanisch (Curr. 2015) 1 von 6 Name Antragsteller/in Matrikelnummer ab
(Curr. 2015) 1 von 6 Betrifft: Anerkennung von Prüfungen für das Bachelorstudium Spanisch an der Philologisch-Kulturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Innsbruck (Curriculum im Mitteilungsblatt
MehrBeiblatt BA Vergl. Literaturwissenschaft 1 von 10 ab
Beiblatt BA Vergl. Literaturwissenschaft 1 von 10 Betrifft: Anerkennung von Prüfungen für das Bachelorstudium Vergleichende Literaturwissenschaft an der Philologisch-Kulturwissenschaftlichen Fakultät der
MehrDas voxmi-curriculum. Erstellt von. Mag. Erika Hummer Mag. Martina-Huber-Kriegler Mag. Ursula Maurič dem Team der voxmi-lehrer/innen.
Das voxmi-curriculum Erstellt von Mag. Erika Hummer Mag. Martina-Huber-Kriegler Mag. Ursula Maurič dem Team der voxmi-lehrer/innen Graz/Wien 2013 INHALT 1. voxmi-lehrer/innen: Kompetenzprofil 2. voxmi-curriculum
MehrSüdosteuropa-Studien (B.A.)
Südosteuropa-Studien (B.A.) Universität Regensburg Modulbeschreibungen Inhalt: Modul SOE-M1 Seite 2 Modul SOE-M2 Seite 4 Modul SOE-M3 Seite 6 Modul SOE-M4 Seite 8 Modul SOE-M10 Seite 10 Modul SOE-M11 Seite
MehrBeiblatt BA Philosophie Kath.-Theol. Seite 1 von 8 Name Antragsteller/in Matrikelnummer ab Juni 2017
Seite 1 von 8 Betrifft: Anerkennung von Prüfungen für das Bachelorstudium Philosophie an der Katholisch-Theologischen Fakultät der Universität Innsbruck (Curriculum im Mitteilungsblatt der Leopold-Franzens-Universität
MehrStudienverlaufsplan. Für Studierende mit Beginn des Studiums im WS 2012/13
Gültig seit 28.10.2009 Seite 1 Für Studierende mit Beginn des Studiums im WS 2012/13 Studienverlaufsplan Modul Semester 1 Semester 2 Semester 3 Semester 4 Modul 1: Einführung in die Migrationsforschung:
MehrCURRICULUM VITAE. Persönliche Daten
CURRICULUM VITAE Persönliche Daten Name Katja Naschenweng Akademischer Titel MMag.ª phil. Geburtsdatum 01. Juli 1983 Adresse Parkweg 1 9081 Reifnitz am Wörthersee Telefonnummer +43 (0)650 92 28 623 E-Mail
MehrSommersemester 2015 Seite 1
Sommersemester 2015 Seite 1 Bachelorstudium Slawistik (650) LV-Nr. LV-Titel LV-Leiter Typ Sem. ECTS Anr. BA2009 Anrechenbarkeit Lehramt Russisch Anmerkungen PFLICHTMODULE A. Kompetenzbereich Basics (PM
MehrMITTEILUNGSBLATT. Studienjahr 2016/2017 Ausgegeben am Stück Sämtliche Funktionsbezeichnungen sind geschlechtsneutral zu verstehen.
MITTEILUNGSBLATT Studienjahr 201/2017 Ausgegeben am 2.0.2017 1. Stück Sämtliche Funktionsbezeichnungen sind geschlechtsneutral zu verstehen. V E R O R D N U N G E N, R I C H T L I N I E N 11. Verordnung
MehrModulehandbuch. M.A. Studiengang Skandinavistik. Aufbaumodul skandinavische Zweitsprache (Schwedisch, Norwegisch, Dänisch)
Modulehandbuch M.A. Studiengang Skandinavistik Module: Übersicht Pflichtbereich Spezialisierungsmodule Modul 1: Modul 2: Aufbaumodul Modul 3: Spezialisierungsmodul Aufbaumodul Literaturwissenschaft Aufbaumodul
MehrStudiengang Master of Arts (M.A.) Im Fach "Fremdsprache Deutsch/Interkulturelle Germanistik" sind insgesamt 120 ECTS-Punkte zu erwerben.
Studiengang Master of Arts (M.A.) geko/26.04.2010 Prüfungsordnung der Universität Freiburg für den Studiengang Master of Arts (M.A.) der Philosophischen Fakultäten vom 09.09.2002 in der Fassung der Fachspezifischen
MehrMaster of Arts Germanistik mit Schwerpunkt Sprachwissenschaft
04-040-2001 Modultitel Modultitel (englisch) Das Sprachsystem des Deutschen: Exemplarische Analysen Structure of German Language: Exemplary Analyses 1./3. Semester Professur für Germanistische Linguistik
MehrModulhandbuch Lehramt Englisch an Gymnasien und Gesamtschulen Titel des Moduls Linguistik Kennnummer. Studiensemester bzw
Modulhandbuch Lehramt Englisch an Gymnasien und Gesamtschulen Titel des Moduls Linguistik Kennnummer MEdE GYMGeM1 Workload 330 h 1.1 Vertiefung Ling 1: Sprachstruktur 1.2 Vertiefung Ling 2: Sprachgebrauch
MehrStudiengang Bachelor of Arts (B.A.)
Studiengang Bachelor of Arts (B.A.) geko/11.01.2016 Prüfungsordnung der Albert-Ludwigs-Universität für den Studiengang Bachelor of Arts (B.A.) vom 25.11.2011 in der Fassung der fachspezifischen Bestimmungen
MehrBegriffe von Mehrsprachigkeit Sprachliche Bildung der PädagogInnen vom Kindergarten bis zur Erwachsenenbildung. Dr. Judith Purkarthofer, MultiLing 1
Begriffe von Mehrsprachigkeit Sprachliche Bildung der PädagogInnen vom Kindergarten bis zur Erwachsenenbildung Dr. Judith Purkarthofer, MultiLing 1 Welche Begriffe werden zur Beschreibung von Mehrsprachigkeit
MehrÄnderung der Prüfungsordnung (Fachspezifische Bestimmungen) für den Teilstudiengang Germanistik im Kombinatorischen Studiengang Bachelor of Arts
AMTLICHE MITTEILUNGEN Verkündungsblatt der Bergischen Universität Wuppertal Herausgegeben vom Rektor NR_84 JAHRGANG 45 6..6 Änderung der Prüfungsordnung (Fachspezifische Bestimmungen) für den Teilstudiengang
MehrStudien- und Prüfungsnachweis in modularisierten Lehramtsstudiengängen
7 Fremdsprachliche Kommunikation I S 1 PF FD-Anteil Basis: Integrated Language Skills, Level 1. Aufbau: Integrated Language Skills, Level 3. Aufbau: Writing Skills, Level Achtung: Hier ist nur eine LV
MehrM.Ed. 11 Gegenwartliteratur und ihre Vermittlung (Literaturwissenschaft/Literaturdidaktik) (Modul-Kennziffer in LSF: MA2GER550)
M.Ed. 11 Gegenwartliteratur und ihre Vermittlung (Literaturwissenschaft/Literaturdidaktik) (Modul-Kennziffer in LSF: MA2GER550) Kennnummer MEd11 Workload (h) 210 Leistungspunkte (LP) 7 Studiensemester
MehrStudien- und Prüfungsnachweis in modularisierten Lehramtsstudiengängen
9 Fremdsprachliche Kommunikation I S 1 PF FD-Anteil Basis: Integrated Language Skills, Level 1 2 LN 2. Aufbau: Learning to Learn/E-Learning LN 3. Aufbau: Writing - Grammar - Translation Achtung: Hier sind
MehrModul 1: Einführung in die Bildungswissenschaft Praxis. Umfang 6 LP. Modulnummer Workload 180 h. Turnus WS und SS
Modul 1: Einführung in die Bildungswissenschaft Praxis Modulnummer 801 103 100 180 h Umfang 6 LP Dauer Modul 1 Semester Modulbeauftragter Dozent/Dozentin der Vorlesung im jeweiligen Semester Anbietende
MehrDidaktisches Angebot 2015/2016
Institut für Germanistik und Angewandte Linguistik Fakultät für Geisteswissenschaften Studienfach Germanistik Didaktisches Angebot 2015/2016 Bachelor-Studium 1. Studienjahr Gemeinsam für das praktische
MehrFranzösisch. Modulhandbuch
Albert-Ludwigs-Universität Freiburg Philologische Fakultät Romanisches Seminar B.A.-Nebenfach Französisch Modulhandbuch Modul Sprach- und Literaturwissenschaft Grundlagen (13 ECTS-Punkte) 1 Romanische
MehrSemester: Semester
Dr. Nicole BachorPfeff Fachwissenschaftliche Grundlagen BAPDeu1 CP: 10 Arbeitsaufwand: 300 Std. 1.2. Semester können mit Theorien der Sprach und Medienwissenschaft Sprache und andere Medien analysieren
MehrGPMA Fachspezifischer Teil V: Kultur und Wirtschaft: Hispanistik (2011) Nichtamtliche Lesefassung
M.A. Kultur und Wirtschaft: Kernfach Hispanistik (Bekanntmachungen des Rektorats Nr. 15/2011 (Teil 1) vom 30. Juni 2011, S. 28 ff.; für nachfolgende Änderungssatzungen und Übergangsregelungen s. Allgemeinen
MehrBachelorstudium Slawistik (650)
Wintersemester 2014/2015 Seite 1 Bachelorstudium Slawistik (650) LV-Nr. LV-Titel LV-Leiter Typ Sem. ECTS Anr. BA2009 PFLICHTMODULE A. Kompetenzbereich Basics (PM 1-6) 612000 Grundlagen des philologischkulturwissenschaftlichen
MehrGPMA Fachspezifischer Teil IV: Kultur und Wirtschaft: Französistik (2011) Nichtamtliche Lesefassung
M.A. Kultur und Wirtschaft: Kernfach Französistik (Bekanntmachungen des Rektorats Nr. 15/2011 (Teil 1) vom 30. Juni 2011, S. 28 ff.; für nachfolgende Änderungssatzungen und Übergangsregelungen s. Allgemeinen
MehrDeutsche Literatur als 2. Schwerpunkt im Rahmen des BA Kunstgeschichte
e Literatur als 2. Schwerpunkt im Rahmen des BA Kunstgeschichte Aus dem Lehrangebot der en Sprache und Literatur (Germanistik) sind folgende Module im Umfang von 48 ECTS-Punkten zu studieren: 1. Ein Basismodul
MehrModul 1: Einführung in die Bildungswissenschaft Praxis
Modul 1: Einführung in die Bildungswissenschaft Praxis Modulnummer 801 103 100 180 h Umfang 6 LP Dauer Modul 1 Semester Modulbeauftragter Dozent/Dozentin der Vorlesung im jeweiligen Semester Anbietende
MehrLiterarische Texte in mehrsprachigen Lerngruppen
Germanistik Thérèse Remus Literarische Texte in mehrsprachigen Lerngruppen Legitimation und Besonderheiten der Arbeit mit literarischen Texten unter Berücksichtigung von Lernern des Deutschen als Zweitsprache
MehrINSTITUT FÜ R GERMANISTIK DER UNIVERSITÄ T WIEN
INSTITUT FÜ R GERMANISTIK DER UNIVERSITÄ T WIEN Studienkommission für das Diplomstudium Deutsche Philologie OR Univ.-Lektor Dr. Peter Krä mer Vorsitzender der Studienkommission für Deutsche Philologie
MehrLiteratur und Medien.
Literatur und Medien. Master of Arts Der Masterstudiengang Der interdisziplinäre Studiengang kombiniert Literatur- und Medienwissenschaft in neuartiger Weise und trägt damit der ständig wachsenden Bedeutung
MehrEinführung in Deutsch als Fremdsprache/ Deutsch als Zweitsprache: Grundlegendes. Willkommen zu dieser Vorlesung!
Einführung in Deutsch als Fremdsprache/ Deutsch als Zweitsprache: Grundlegendes Willkommen zu dieser Vorlesung! www.foeldes.eu www.germanistische-sprachwissenschaft.eu www.facebook.com/germanistische-sprachwissenschaft
MehrModultabelle Bachelorstudiengang Deutsch als Zweitsprache / Fremdsprache Stand:
Modultabelle Bachelorstudiengang Deutsch als Zweitsprache / Fremdsprache Stand: 28.02.2015 Legende: Typ = Veranstaltungstyp (V = Vorlesung; S = Seminar; Ü = Übung; TP = Tagespraktikum; BP = Blockpraktikum;
MehrPrüfungsordnung der Albert-Ludwigs-Universität für den Studiengang Bachelor of Arts (B.A.)
Vom 25. November 2011 (Amtliche Bekanntmachungen Jg. 42, Nr. 104, S. 723 968) in der Fassung vom 24. April 2018 (Amtliche Bekanntmachungen Jg. 49, Nr. 23, S. 272 198) Prüfungsordnung der Albert-Ludwigs-Universität
Mehr1 Wahlpflicht. Voraussetzung für die Vergabe von Leistungspunkten: Leistungspunkten
Modulbeschreibung des binationalen Studienganges Master of Arts Deutsch als Fremdsprache im arabisch-deutschen Ain-Schams Universität und Universität Leipzig Modultitel Modulnummer Modulart Methodik/ Didaktik
MehrD I E N S T B L A T T DER HOCHSCHULEN DES SAARLANDES
439 D I E N S T B L A T T DER HOCHSCHULEN DES SAARLANDES 2016 ausgegeben zu Saarbrücken, 27. September 2016 Nr. 51 UNIVERSITÄT DES SAARLANDES Seite Anlage 3 Fachspezifische Bestimmungen für das Ergänzungsfach
MehrAmtliche Mitteilungen / 24. Jahrgang 257
10.10.2005 Amtliche Mitteilungen / 24. Jahrgang 257 Anlage 21 Fachspezifische Anlage für das Fach Slavistik 1. Bachelorgrad Die Fakultät III Sprach- und Kulturwissenschaften bietet das Fach Slavistik mit
Mehr(Zertifikatskurse) der Philologischen Fakultät für das
71/1 Universität Leipzig Philologische Fakultät Erste Änderungssatzung zur Ordnung für die Lehramtserweiterungsfächer (Zertifikatskurse) der Philologischen Fakultät für das Höhere Lehramt an Gymnasien,
MehrAmtliche Mitteilungen / 23. Jahrgang 168
11.10.2004 Amtliche Mitteilungen / 23. Jahrgang 168 Anlage 21 Fachspezifische Anlage für das Fach Slavistik 1. Bachelorgrad Die Fakultät III Sprach- und Kulturwissenschaften bietet das Fach Slavistik mit
MehrModulnummer Modulname Modulverantwortlicher. Vorlesung (V) (2 SWS) Einführungskurs (S) (2 SWS) Tutorium (T) (1 SWS) Selbststudium
DAZ-B1 Basismodul 1: Grundlagen der germanistischen Sprachwissenschaft Das Modul umfasst ausgewählte Inhalte der germanistischen Sprachwissenschaft wie u. a. Phonetik, Grammatik, Lexikologie, (Fach-) Textlinguistik
MehrInterkulturelle Literaturvermittlung
Karl Esselborn Interkulturelle Literaturvermittlung zwischen didaktischer Theorie und Praxis 3 Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese
MehrMITTEILUNGSBLATT. Studienjahr 2015/2016 Ausgegeben am Stück. Sämtliche Funktionsbezeichnungen sind geschlechtsneutral zu verstehen.
MITTEILUNGSBLATT Studienjahr 2015/2016 Ausgegeben am 03.05.2016 31. Stück Sämtliche Funktionsbezeichnungen sind geschlechtsneutral zu verstehen. C U R R I C U L A 194. Erweiterungscurriculum Niederländische
MehrStudienpläne für das Bachelor-Studienfach Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (VSLT)
Philosophische Fakultät II: Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaften Studienpläne für das Bachelor-Studienfach Sprach- und Literaturwissenschaft sowie Translation (VSLT) Fassung vom 26. April 2007
MehrSPRACHEN KONFERENZ 2008,,, , GRAZ
Unsere Gesellschaft ist mehrsprachig unsere Bildung auch? Maßnahmen für ein Gesamtkonzept sprachlicher Bildung in Österreich VORLÄUFIGES PROGRAMM Unsere Gesellschaft ist mehrsprachig unsere Bildung auch?
MehrModulbeschreibung: Studienmodule B.A. Ethnologie, Beifach (ab SoSe 2012)
Studienmodule B.A. Ethnologie, Beifach Modulbeschreibung [Stand: 2013-01-21] 1 Modulbeschreibung: Studienmodule B.A. Ethnologie, Beifach (ab SoSe 2012) BA.Ethn.BF.1: Einführungsmodul Ethnologie (Beifach)
MehrMITTEILUNGSBLATT. Studienjahr 2016/2017 Ausgegeben am Stück Sämtliche Funktionsbezeichnungen sind geschlechtsneutral zu verstehen.
MITTEILUNGSBLATT Studienjahr 201/2017 Ausgegeben am 2.0.2017 1. Stück Sämtliche Funktionsbezeichnungen sind geschlechtsneutral zu verstehen. V E R O R D N U N G E N, R I C H T L I N I E N 12. Äquivalenzverordnung
Mehr