Erklärung zur Normenübereinstimmung Kanada Zulassungen Warenzeichen FCC-Warnung

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Erklärung zur Normenübereinstimmung Kanada Zulassungen Warenzeichen FCC-Warnung"

Transkript

1 Erklärung zur Normenübereinstimmung Hersteller: InFocus Corporation, 27700B SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070, USA Europäische Geschäftsstelle: Strawinskylaan 585, 1077 XX Amsterdam, Die Niederlande Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, dass dieser Projektor mit den folgenden ichtlinien und Normen übereinstimmt: EMV-ichtlinie 89/336/EEC, ergänzt durch 93/68/EEC EMV: EN EN EN EN Niederspannungsdirektive 73/23/EEC, ergänzt durch 93/68/EEC Sicherheit: EN 60950: 2000 Juli 2004 Warenzeichen Apple, Macintosh und PowerBook sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc. IBM ist ein Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen von International Business Machines, Inc. Microsoft und Windows sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation. Adobe und Acrobat sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated. InFocus, iteshow, ScreenPlay und P sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von InFocus Corporation. FCC-Warnung Hinweis: Diese Ausrüstung wurde getestet und in Übereinstimmung mit den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-ichtlinien befunden. Diese Einschränkungen bieten angemessenen Schutz vor schädlichen Interferenzen in einer Wohnumgebung. Diese Ausrüstung erzeugt und verwendet adiofrequenzenergie und strahlt diese möglicherweise ab. Wenn sie nicht in Übereinstimmung mit der Anleitung installiert wird, verursacht sie möglicherweise Störungen der Funk- und adiokommunikation. Es kann jedoch nicht sichergestellt werden, dass die Interferenzen in einer bestimmten Umgebung nicht auftreten. Falls die Ausrüstung Störungen des adio- oder Fernsehempfangs verursacht, was durch Aus- und Einschalten der Ausrüstung überprüft werden kann, sollte versucht werden, die Störungen auf einer der folgenden Methoden zu beheben: Neuausrichten oder Neuaufstellen der Empfangsantenne. Erhöhen der Entfernung zwischen Ausrüstung und Empfänger. Anschluss der Ausrüstung an eine andere Steckdose als die vom Empfänger verwendete. Im Zweifelsfall Kontaktaufnahme mit dem Händler oder einem erfahrenen adio-/tv-techniker. 1 Änderungen oder Modifikationen, die durch InFocus Corporation nicht ausdrücklich genehmigt wurden, können die Befugnis zum Betrieb der Ausrüstung nichtig machen. Kanada Dieses digitale Gerät der Klasse B stimmt mit der kanadischen ICES-003 überein. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Zulassungen U, CU, TÜV, GOST Unter Umständen gelten weitere länderspezifische Zulassungsvorschriften, siehe Produktzertifizierungsetikett. InFocus behält sich das echt vor, Produktangebote und Produktspezifikationen jederzeit zu ändern.

2 Inhaltsverzeichnis Einführung 4 Aufstellen des Projektors 6 Videoverbindungen 7 Anschließen eines Videogeräts 8 Anzeigen eines Videobildes 9 Anschließen eines Computers 11 Abschalten des Projektors 12 Falls Sie mit der Einrichtung von Projektionssystemen vertraut sind, verwenden Sie beiliegende Schnell-Einrichtungskarte. Vollständige Einzelheiten zum Anschluss und Betrieb des Projektors finden Sie in dieser Benutzeranleitung. Eine elektronische Version dieser Benutzeranleitung in mehreren Sprachen ist auf unserer Website verfügbar. Die neuesten Versionen können auf unserer Website abgerufen werden. Die Website enthält darüber hinaus technische Angaben (interaktive Berechnung der Bildgröße, aptop-aktivierungsbefehle, Ausgänge der Anschluss-Pins, Glossar, Produktdatenblatt), einen Web-Store zum Einkaufen von Zubehör und eine Seite zur Online-egistrierung. Eine iste von allen relevanten Web-Adressen finden Sie auf der hinteren Umschlaginnenseite. Fehlerbehebung für die Einrichtung 12 Verwenden des Tastenfeldes 19 Verwenden der Fernbedienung 20 Verwenden des Audiosystems 21 Benutzerdefinierte Anpassung des Projektors 22 Optimieren von Videobildern 22 Verwenden der Menüs 23 Bildmenü 24 Einstellungsmenü 28 Wartung 31 einigen der inse 31 Auswechseln der Projektionslampe 32 einigen der Staubfilter 34 Verwenden der Sicherheitssperre 34 Anhang 35 Zubehör 35 ote ED-Anzeige und Projektorfehler 36 Projizierte Bildgröße 36 2

3 vesa 1 Wichtige Betriebsinformationen bezüglich Sicherheit Stellen Sie den Projektor in einer horizontalen Position auf, nicht mehr als 8 Grad vorwärts oder rückwärts geneigt. Stellen Sie den Projektor in einem gut belüfteten Bereich und ohne Behinderung von Ansaug- oder Abluftöffnungen auf. Stellen Sie den Projektor nicht auf ein Tischtuch, das unter Umständen die uftöffnungen abdecken kann, oder eine andere weiche Abdeckung. Stellen Sie den Projektor mindestens 1,2 m von jeglichen Heiz-/ Kühlsystem entfernt auf. Verwenden Sie ausschließlich InFocus-genehmigte Deckenbefestigungen. Verwenden Sie ausschließlich das gelieferte Netzkabel. Es wird eine Stromschiene mit Netzfilter empfohlen. Für ordnungsgemäße Einschalt- und Abschaltverfahren in dieser Anleitung nachschlagen. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass die ampe zerbricht, werfen Sie alle im Umfeld befindlichen ebensmittel weg, und säubern Sie die Bereiche auf allen Seiten des Projektors gründlich. Waschen Sie nach dem einigen der Bereiche und Berühren der zerbrochenen ampe Ihre Hände. Dieses Produkt enthält eine ampe, die eine sehr geringe Menge Quecksilber enthält. Das Produkt gemäß den geltenden Vorschriften und Verordnungen entsorgen. Weitere Informationen finden Sie unter Befolgen Sie diese Anweisungen, um während der ebensdauer des Projektors optimale Bildqualität und ampenbetriebsdauer zu gewährleisten. Nichtbefolgung dieser Anweisungen kann die Garantie beeinträchtigen. Die vollständigen Einzelheiten dieser Garantie finden Sie im Abschnitt Garantie am Ende dieser Benutzeranleitung. Platzieren Sie keine Objekte oder Personen seitlich des Projektors im Bereich bis 60 cm. Für Anwendungen mit Deckenbefestigung sollte dieser Bereich 1,5 m betragen. 60 cm 1,5 m 3

4 Einführung Ihr neuer Projektor ScreenPlay 5000 von InFocus ist speziell für den Einsatz als Heimkino vorgesehen. Er hat eine Standardauflösung von 1280x720. Der Projektor kann einfach angeschlossen, eingesetzt und unterhalten werden. Projektorkomponenten und -funktionen Tastenfeld autsprecher Online-egistrierung egistrieren Sie den Projektor auf der Website, um Produktaktualisierungen, Bekanntmachungen und egistrierungsvorteile zu erhalten. Die Web- Adresse finden Sie auf der hinteren Umschlaginnenseite. Im ieferumfang enthaltene Artikel Zoom Hebefuß Entriegelung Projektor Fokus Fernbedienungs Empfänger (I) Anschlüsse insenabdeckung Fernbedienung Dokumentation vesa 1 insenabdeckung mit Haltestrick* Heißluftöffnung Computer- Kabel S-Video-Kabel Netzkabel Audio-/Videokabel * Die insenabdeckung mit Haltestrick wird im Dokumentationspaket geliefert. Befestigen Sie sie, falls gewünscht, an der insenabdeckung und am Projektor. Ausrichtungsfuß I 4

5 Anschlussfeld Der Projektor umfasst zwei Computer- und vier Videoanschlüsse: 1 M1-D/A (HD, DVI und Computer) 1 VESA (HD, HD-Komponent und Computer) 1 S-Video 1 Composite CA 1 Komponent-Video Anschlussfeld VESA Komponent-Video M1-D/A S-Video Y Pb Pr Audio Trigger Ebenfalls enthalten ist 1 serieller S-232-Anschluss für serielle Steuerung. Die CI-Spezifikationen (Command ine Interface) und -Befehle sind auf unserer Website aufgeführt. Ein 3,5 mm-ministecker-trigger liefert eine Spannung von 12 V. Dies bietet eine konstante Ausgangsspannung, solange der Projektor angeschaltet ist. Wenn Sie beispielsweise die Projektionsleinwand mit dem Trigger verbinden, rollt die Projektionsleinwand beim Anschalten des Projektors automatisch aus und kehrt beim Abschalten des Projektors wieder in die agerstellung zurück. S-232 serielle Steuerung Composite-Video Verriegelung Netzanschluss Sie müssen den Trigger im Menü System einschalten, siehe Seite V Erdung 3,5 mm Monostecker für 12-Volt-Spannungsanschluss zum einwandrelais (für Einzelheiten siehe Herstellerdokumentation) 5

6 Aufstellen des Projektors Beim Aufstellen des Projektors ist eine eihe von Faktoren zu beachten, u. a. die Form und Größe der einwand, die Position der Netzstecker sowie die Entfernung zwischen dem Projektor und dem est der Anlage. Hier sind einige allgemeine ichtlinien: 1 Stellen Sie den Projektor auf einer ebenen Fläche im rechten Winkel zur einwand auf. Der Projektor muss sich innerhalb von 3 m von der Stromquelle befinden. Um Zugriff auf die Kabel zu gewährleisten, muss der Projektor mindestens 15 cm von einer Wand oder anderen Objekten entfernt aufgestellt werden. Stellen Sie den Projektor mindestens 1,7 m von der Projektionsleinwand entfernt auf. Falls Sie den Projektor an der Decke befestigen, beachten Sie die mit dem Deckenbefestigungskit gelieferte Installationsanleitung. Um das Bild umzukehren, lesen Sie auf Seite 28 nach. InFocus empfiehlt die Verwendung einer autorisierten InFocus-Deckenbefestigung. Der Deckenbefestigungskit ist separat erhältlich. 3 m hohes Bild 2 Stellen Sie den Projektor in der gewünschten Entfernung von der einwand. Der Abstand von der Projektorlinse zur einwand die Zoomeinstellung und das Videoformat bestimmen die Größe des projizierten Bildes. Weitere Informationen über die Größe des projizierten Bildes finden Sie auf Seite 36. Das Bild wird in einem bestimmten Winkel vom Projektor abgestrahlt. Der Bild-Offset beträgt 105 %. Das heißt bei einer Bildhöhe von 3 m befindet sich der untere and des Bildes 15 cm über der Mitte der inse. Für die Berechnung der Bildgröße besuchen Sie unsere Website unter unterer and des Bildes 15 cm über inse insenmitte 6

7 Videoverbindungen Sie können Videorekorder, DVD-Player, Videokameras, digitale Kameras, Videospiele, HDTV-Empfänger und Fernsehempfänger an den Projektor anschließen. (Es ist nicht möglich, das Koaxialkabel der Kabel- oder Satellitenfirma direkt anzuschließen. Das Signal muss durch einen Tuner geführt werden. Mögliche Tuner sind beispielsweise Kabeltuner, Videorekorder, digitale Videorekorder und Satelliten-Fernsehempfänger. Praktisch jedes Gerät, das TV-Kanäle wechseln kann, ist ein Tuner.) Falls mehr als ein Ausgang zur Verfügung steht, verwenden Sie den Ausgang mit der höchsten Qualität. DVI Komponent-Video und GB (M1, HD15) haben die beste Qualität, gefolgt von S-Video und Composite-Video. Tabelle 1: Videoverbindungen Videospiel HINWEIS: Falls Sie GB-Video verwenden möchten, siehe Seite 8. VESA Tabelle 1: Videoverbindungen VESA Composite-Video S-Video Komponent-Video Komponent-Video M1-D/A S-Video VESA 1 Video 5 Component 3 Eingangssignal Anschluss Anschlussbezeichn ung am Projektor Normales Fernsehsignal (nicht HDTV) über Kabel, Digitalkabel, Satellit, DirectTV Komponent-Video S-Video Composite-Video Component 3 Video 5 Y Pb Pr HDTV DVD Komponent-Video VESA DVI Komponent-Video S-Video Composite-Video Component 3 VESA 1 DVI 2 Component 3 Video 5 Composite-Video Videorekorder Composite-Video S-Video Komponent-Video Video 5 Component 3 Videokamera Composite-Video S-Video Video 5 7

8 Y Pb Pr Y Pb Y Pr Pb Y Pr Y Pb Pb Pr Pr Y Pb Pr Anschließen eines Videogeräts Falls Ihr Videogerät mehr als einen Ausgang aufweist, verwenden Sie den Ausgang mit der höchsten Qualität. DVI-Video hat die beste Qualität, gefolgt von Komponent-Video, S-Video und Composite-Video. Falls das Videogerät Komponent-Kabelstecker verwendet, schließen Sie die grünen Kabelstecker an den grünen Component-out-Anschluss des Videogerätes und an den grünen Komponentanschluss (Kennzeichnung Y Component 3) des Projektors an. Schließen Sie die blauen Kabelstecker an den blauen Component-out-Anschluss des Videogerätes und an den blauen Komponentanschluss (mit Pb bezeichnet) des Projektors an. Schließen Sie die roten Kabelstecker an den roten Component-out-Anschluss des Videogerätes und an den roten Komponentanschluss (mit Pr bezeichnet) des Projektors an. Wenn Sie GB-Eingang verwenden, stecken Sie den zusätzlichen Anschluss in den Video 5-Anschluss und schalten Sie im Menü Quellen die Option GB-Video ein. Siehe Seite 28. Falls das Videogerät einen runden S-Video-Stecker mit vier Stiften verwendet, verbinden Sie das S-Videokabel mit dem S-Videoanschluss des Videogeräts und dem Anschluss S-Video 4 am Projektor. Schließen Sie die roten und weißen Audioanschlüsse des A/V-Kabels an Ihre Quelle und, falls gewünscht, an den Audio In-Anschluss des Projektors an. Falls das Videogerät einen gelben Composite-Videostecker verwendet, schließen Sie den gelben Stecker des A/V-Kabels an den Video-out-Anschluss des Videogerätes an. Stecken Sie den anderen gelben Stecker in den Video 5 - Anschluss des Projektors. Schließen Sie die roten und weißen Audioanschlüsse des A/V-Kabels an Ihre Quelle und an den Projektor an. Komponentkabel anschließen S-Videokabel anschließen Composite-Videokabel anschließen M1-D-Kabel anschließen Falls das Videogerät einen DVI-Stecker verwendet, schließen Sie das Computerkabel an den Video-out-Anschluss des Videogerätes an. Stecken Sie den anderen Stecker in den DVI 2-Anschluss des Projektors. Falls das Videogerät einen VESA-Stecker verwendet, schließen Sie ein VESA- Kabel an den Video-out-Anschluss des Videogerätes an. Stecken Sie den anderen Stecker in den VESA 1-Anschluss des Projektors. VESA-Kabel anschließen Anschließen des Netzkabels Schließen Sie das Netzkabel an den Anschluss an der ückseite des Projektors und an eine Steckdose an. Die Netztaste auf dem Tastenfeld leuchtet auf und die ED auf den Tastenfeld leuchtet beständig grün. HINWEIS: Verwenden Sie stets das mit dem Projektor gelieferte Netzkabel. Netzkabel anschließen 8

9 vesa 1 vesa 1 Anzeigen eines Videobildes Entfernen Sie die insenabdeckung. insenabdeckung entfernen Drücken Sie die Power (Netztaste) oben am Projektor oder auf der Fernbedienung. Die Ventilatoren beginnen zu laufen. Wenn die ampe aufleuchtet, wird der Startbildschirm eingeblendet. Es kann eine Minute dauern, bis das Bild die volle Helligkeit erreicht. Netztaste drücken? Kein Startbildschirm? Hilfe auf Seite 12. Schließen Sie das Videogerät an und schalten Sie es ein. Videogerät einschalten Das Bild des Videogerätes sollte auf dem Projektionsbildschirm erscheinen. Falls das nicht der Fall ist, drücken Sie die Taste Source auf dem Tastenfeld oder auf der Fernbedienung. Stellen Sie die Höhe des Projektors ein, indem Sie auf die Entsperrungstaste drücken, um den Hebefuß auszufahren. Drehen Sie ggf. den Ausrichtungsfuß. Höhe einstellen Entsperrungs- Taste Hebefuß Ausrichtungsfuß drehen Stellen Sie den Projektor in der gewünschten Entfernung in einem Winkel von 90 Grad zum Bildschirm auf. Eine Tabelle mit den Bildschirmgrößen und Entfernungen zum Bildschirm finden Sie auf Seite 36. Entfernung einstellen 9

10 computer 2 monitor out vesa 1 audio out computer 1 network computer in S-video 1 video in video 2 Stellen Sie die Zoom- oder Fokusringe ein, indem Sie daran drehen, sodass die gewünschte Größe und Fokussierung erzielt wird. Zoom und Fokus einstellen Zoom Fokus Falls das Bild nicht quadratisch ist, verwenden Sie die Tasten auf dem Tastenfeld zum Anpassen der vertikalen Keystone-Einstellung. Drücken Sie auf die obere Keystone-Taste, um den oberen Teil des Bilds zu reduzieren, bzw. auf die untere Keystone-Taste, um den unteren Teil zu reduzieren. Sie können die horizontale Keystone-Einstellung auch über die Menüs anpassen oder den Projektor so einstellen, dass vertikale Keystone automatisch angepasst wird. Siehe Seite 24. Keystone einstellen Stellen Sie die autstärke im Audiomenü ein. autstärke einstellen Stellen Sie Kontrast, Helligkeit, Farbe oder Farbton im Bildmenü ein. Hilfe zu den Menüs finden Sie auf Seite 23. Bildmenü einstellen 10

11 Y Pb Pr Y Y Y Pb Pb Pb Pr Pr Pr Anschließen eines Computers Schließen Sie entweder ein VESA- oder M1-Kabel an den entsprechenden Projektoranschluss an (Vesa 1 oder DVI 2). Schließen Sie das andere Ende des Kabels am Videoanschluss des Computers an. Wenn Sie einen Desktop- Computer verwenden, müssen Sie zuerst das Monitorkabel vom Videoanschluss des Computers trennen. Computerkabel anschließen Schließen Sie das schwarze Netzkabel an den Anschluss an der ückseite des Projektors und an eine Steckdose an. Die Strom-ED auf dem Tastenfeld des Projektors leuchtet grün auf. Netzkabel anschließen HINWEIS: Verwenden Sie stets das mit dem Projektor gelieferte Netzkabel. Sie können den Projektor vom CD-Kontrollfeld oder vom Computer aus steuern, indem Sie ein S-232-Kabel mit dem Serial control (seriellen) Anschluss des Projektors verbinden. Spezifische S-232-Befehle sind im Abschnitt Service and Support auf unserer Website unter zu finden. Sie sollten auch prüfen, ob Softwareaktualisierungen verfügbar sind. Sie können die Software des Projektors unter Verwendung von Computerkabel und USB-Anschluss aktualisieren. Einzelheiten dazu finden Sie auf der Website. S-232-Kabel anschließen 11

12 Abschalten des Projektors Der Projektor löscht automatisch den Bildschirm, wenn für mehr als 30 Minuten keine aktive Quelle festgestellt wird. Der leere Bildschirm verlängert die ebensdauer des Projektors. Das Bild kehrt zurück, wenn eine aktive Quelle festgestellt oder eine Taste auf der Fernbedienung oder dem Tastenfeld gedrückt wird. Bildschirmschutz Wenn Sie den Bildschirmschutz im Menü Einstellungen > System aktivieren, erscheint der leere Bildschirm nach fünf Minuten. Siehe Seite 29. Für den Bildschirmschutz sind sechs Zeiteinstellungen verfügbar. Sie reichen von 5 30 Minuten in Intervallen von jeweils fünf Minuten. Strom sparen Der Projektor verfügt außerdem über eine Stromsparfunktion, die die ampe automatisch abschaltet, wenn für 5 Minuten kein Signal festgestellt wird. Nach 3 weiteren Minuten ohne Signal schaltet sich der Projektor ab. Falls vor dem Abschalten des Projektors ein aktives Signal erfolgt, wird ein Bild angezeigt. Sie müssen die Power (Netztaste) drücken, um nach Ablauf von über 30 Minuten ein Bild anzuzeigen,. Der Bildschirmschutz ist deaktiviert, wenn die Stromsparfunktion eingeschaltet ist. Siehe Seite 29. Ausschalten des Projektors Drücken Sie die Power, um den Projektor auszuschalten. Sie können den Abschaltvorgang abbrechen, indem Sie die Power innerhalb von 3 Sekunden erneut drücken. Die ampe wird ausgeschaltet, und die ED blinkt eine Minute lang grün, während die Ventilatoren zur Kühlung weiterhin laufen. Wenn die ampe abgekühlt ist, leuchtet die ED grün auf und die Ventilatoren halten an. Ziehen Sie das Netzkabel vollständig ab, um den Projektor abzuschalten. Fehlerbehebung für die Einrichtung Falls das Bild richtig auf dem Bildschirm erscheint, lesen Sie im nächsten Abschnitt weiter (Seite 20). Andernfalls müssen Sie die Einrichtung korrigieren. Die ED-Anzeige oben auf dem Projektor zeigt den Projektorstatus an und kann die Fehlerbehebung erleichtern. Tabelle 2: Verhalten der ED und Bedeutung ED Farbe/Verhalten Beständig grün Blinkend grün Blinkend rot Weitere Informationen finden Sie auf Seite 36. Beständig rot Bedeutung Der Projektor ist eingesteckt oder wurde ausgeschaltet und die Ventilatoren sind angehalten. Der Projektor schaltet sich ab, und die Ventilatoren laufen, um die ampe zu kühlen. Ein Ventilator oder die ampe hat versagt. Vergewissern Sie sich, dass die üftungsöffnungen nicht blockiert sind (siehe Seite 17). Schalten Sie den Projektor aus, warten Sie eine Minute, und schalten Sie ihn wieder ein. Wenn die Meldung ampe auswechseln erscheint, ersetzen Sie die ampe und setzen den ampenzähler zurück. Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst. Ein nicht identifizierbarer Fehler: Bitte wenden Sie sich an den technischen Kundendienst. Die folgenden Tabellen führen einige häufige Probleme auf. In einigen Fällen ist mehr als eine mögliche ösung angegeben. Versuchen Sie die ösungen in der aufgeführten eihenfolge. Wenn das Problem gelöst ist, können Sie die übrigen ösungen ignorieren. 12

13 A Fehlerbehebung der Quelle Problem ösung Ergebnis Kein Startbildschirm Stecken Sie das Netzkabel ein, drücken Sie die Netztaste. Entfernen Sie die insenabdeckung. ichtiges Bild vesa 1 vesa 1 vesa 1 Nur der Startbildschirm erscheint Source-Taste drücken Externen Anschluss des aptops aktivieren Projiziertes Computerbild A A oder aptop neu starten vesa 1 vesa 1 13

14 vesa 1 vesa 1 Kein Computerbild, nur der Text Signal außerhalb der eichweite Stellen Sie die Bildwiederholungsrate unter Systemsteuerung > Anzeige > Einstellungen > Erweitert > Adapter (genaue Position hängt vom Betriebssystem ab) Projiziertes Computerbild A Signal out of range A A Verzerrter Bildrand Möglicherweise müssen Sie auf dem Computer eine andere Auflösung einstellen Aktivieren Sie die Funktion Overscan im Menü Bild > Overscan ichtiges Bild AB AB 14

15 vesa 1 Fehlerbehebung für Projektor Problem ösung Ergebnis Bild ist nicht quadratisch Stellen Sie Keystone auf dem Tastenfeld ein Quadratisches Bild Bild ist nicht scharf Stellen Sie insenfokussierung oder Schärfe im Menü Bild > Erweitert ein ichtiges Bild AB AB Bild passt nicht auf 16:9 einwand Ändern Sie die Aspektrate im Menü Bild > Aspektrate auf 16:9 ichtiges Bild 15

16 Das Bild steht auf dem Kopf Deaktivieren Sie die Option Deckenmontage im Menü Einstellungen > System ichtiges Bild B A AB Das Bild ist spiegelverkehrt Deaktivieren Sie die Option Hinten im Menü Einstellungen > System ichtiges Bild A AB 16

17 vesa 1 vesa 1 vesa 1 1. Die projizierten Farben stimmen nicht mit der Quelle überein 2. Die Farben sind verwaschen oder zu kräftig 3. Das Bild von einer Komponent-Quelle hat einen Grünstich 1. Stellen Sie Farbe, Farbton, Farbtemperatur, Helligkeit und Kontrast in den entsprechenden Menüs ein 2. Wählen Sie eine andere Gammaeinstellung 3. Wählen Sie einen anderen Farbraum ichtiges Bild COO COO Die ampe leuchtet nicht auf, die ED-Anzeige blinkt rot (Seite 12) Vergewissern Sie sich, dass die uftöffnungen nicht blockiert sind. assen Sie den Projektor eine Minute lang auskühlen. Ziehen Sie den Netzstecker ab, warten Sie eine Minute, stecken Sie den Projektor wieder ein und schalten Sie ihn ein: die ampe leuchtet auf blinkt rot 17

18 vesa 1 vesa 1 vesa 1 vesa 1 vesa 1 Die ampe leuchtet nicht auf, die ED-Anzeige blinkt rot (Seite 12) Die ampe muss ausgewechselt werden (Seite 32) ampe leuchtet auf blinkt rot Das Bild ist nicht auf der einwand zentriert Verschieben Sie den Projektor; stellen Sie Zoom und Höhe ein ichtiges Bild Zoom Stellen Sie die horizontale oder vertikale Position im Menü Bild > Erweitert ein Treten immer noch Probleme auf? Falls Sie Hilfe benötigen, besuchen Sie unsere Website oder rufen Sie an. Eine iste von allen relevanten Web-Adressen finden Sie auf der hinteren Umschlaginnenseite. Das Produkt unterliegt einer eingeschränkten zweijährigen Garantie. Eine erweiterte Garantie kann vom Fachhändler 18 erworben werden. Wir empfehlen, das Gerät beim Einsenden zur eparatur in der Originalverpackung zu verstauen, oder eine professionelle Verpackungsfirma zu verwenden, um das Gerät für den Versand vorzubereiten. Bitte versichern Sie die ieferung zum vollen Wert.

19 Verwenden des Tastenfeldes Die meisten Tasten werden in anderen Abschnitten detailliert beschrieben. Es folgt eine kurze Funktionsübersicht: Power (Netztaste) Schaltet den Projektor ein (Seite 9) und aus (Seite 12). Menu Öffnet die Bildschirmmenüs (Seite 23). Select (Auswahltaste) Bestätigt die Menüauswahl (Seite 23). Pfeiltasten Navigation durch die Menüs und Vornehmen von Einstellungen (Seite 23). Auto Image (Auto-Bild) Setzt den Projektor auf die Quelle zurück. Presets (Voreinstellungen) Durchläuft die verfügbaren Voreinstellungen (Seite 26). Keystone Vertikale Keystone-Einstellung stellt das Bildformat ein (Seite 24). Brightness (Helligkeit) Stellt die Intensität des Bilds ein (Seite 24). esize (Größenänderung) Ändert die Aspektrate (Seite 24). Source (Quelle) Ändert die aktive Quelle (Seite 9). Menü-Navigationstasten 19

20 Verwenden der Fernbedienung Die Fernbedienung verwendet zwei (2) im ieferumfang enthaltene AAA- Batterien. Sie können einfach eingesetzt werden. Entfernen Sie dazu die hintere Abdeckung der Fernbedienung, richten Sie die Plus- und Minuspole der Batterien aus, und schieben Sie sie an ihren Platz. Bringen Sie die Abdeckung dann wieder an. Um die Fernbedienung zu verwenden, richten Sie sie auf die Projektionsleinwand oder auf den Projektor (nicht auf das Videogerät oder den Computer). Die optimale Betriebsentfernung beträgt maximal 9,14 m. Drücken Sie die Taste Menu auf der Fernbedienung, um das Menüsystem des Projektors zu öffnen. Sie können mithilfe der Pfeiltasten navigieren und die Select (Auswahltaste) drücken, um Funktionen auszuwählen oder Menüeinstellungen zu ändern. Weitere Informationen über die Menüs finden Sie auf Seite 23. Die Fernbedienung bietet Folgendes: Power (Netztaste) zum Ein- und Ausschalten des Projektors (Informationen zum Abschalten finden Sie auf Seite 12). Taste für Hintergrundbeleuchtung zum Ausleuchten der Fernbedienungstasten im Dunkeln. Brightness (Helligkeitstaste) und Contrast (Kontrasttaste) zur Bildeinstellung. Taste Blank (eer) zum Anzeigen eines leeren Bildschirms anstelle des aktuellen Bildes (zum Anpassen der Farbe des leeren Bildschirms siehe Seite 29). Source (Quellentasten) zum Auswählen der Quelle (zur Zuweisung einer bestimmten Quelle an eine Quellentaste siehe Seite 28) und einen Quellenschalter. esize (Größenänderungstaste) zur Änderung der Aspektrate (siehe Seite 24). Auto Image (Auto-Bild-Taste) zum Neusynchronisieren des Projektors auf die Quelle. Voreinstellungstaste (Preset) zum Wiederherstellen gespeicherter Einstellungen (siehe Seite 26). Overscan-Taste zum Beseitigen von Störungen in Videobildern (siehe Seite 26). Fehlerbehebung für die Fernbedienung Vergewissern Sie sich, dass die Batterien richtig eingelegt und nicht leer sind. Vergewissern Sie sich, dass die Fernbedienung auf den Projektor oder die einwand und nicht auf das Videogerät oder den Computer gerichtet ist und sich innerhalb der Betriebsreichweite von 9,14 m befindet. Navigationstasten Taste für Hintergrundbeleuchtung 20

21 Y Pb Pr Verwenden des Audiosystems Um Ton mit dem Projektor zu verwenden, schließen Sie Ihre Quelle an den Audio In-Anschluss des Projektors an. Audioanschlüsse an A/V-Kabel anschließen Zum Einstellen der autstärke, Stummschaltung bzw. zum Ausschalten des Starttons des Projektors verwenden Sie das Audiomenü (siehe Seite 28). Fehlerbehebung für Audio Falls kein Ton vorhanden ist, gehen Sie wie folgt vor: Vergewissern Sie sich, dass die Audiokabel angeschlossen sind. Vergewissern Sie sich, dass der Ton im Audiomenü nicht stumm geschaltet ist. Vergewissern Sie sich, dass die autstärke hoch genug eingestellt ist. Stellen Sie die Audioquelle ein. Wenn ein Video abgespielt wird, vergewissern Sie sich, dass die Wiedergabe nicht angehalten wurde. autstärke einstellen 21

22 Benutzerdefinierte Anpassung des Projektors Sie können den Projektor Ihren speziellen Anforderungen anpassen. Einzelheiten über diese Funktionen finden auf Seite 28 bis Seite 31. Aktivieren des Modus Hinten im Menü Einstellungen > System für rückwärtige Projektion. Aktivieren des Modus Deckenbefestigung im Menü Einstellungen > System für eine Deckenbefestigung. Einschalten von Automatische vertikale Keystone-Einstellungen. Auswahl der Quelle, die der Projektor nach dem Start zuerst auf ein aktives Videosignal überprüft. Ein- oder Ausschalten der Anzeigemeldungen des Projektors. Schalten Sie die Stromsparfunktion ein. Auswählen der Farbe für den leeren Bildschirm und des Start-ogos. Auswahl der Menüsprache. Steuern Sie den Projektor unter Verwendung von S-232-Befehlen. Siehe Seite 5. Optimieren von Videobildern Wenn das Videogerät richtig angeschlossen ist und das Bild auf dem Bildschirm angezeigt wird, können Sie das Bild mithilfe der Bildschirmmenüs optimieren. Allgemeine Informationen zur Verwendung der Menüs finden Sie auf Seite 23. Stellen Sie Keystone, Kontrast, Helligkeit, Farbe oder Farbton im Bildmenü ein. Siehe Seite 24. Ändern Sie die Aspektrate. Die Aspektrate ist das Verhältnis von Bildbreite zu Bildhöhe. Fernsehbildschirme sind gewöhnlich 1,33:1, auch bekannt als 4:3. HDTV und die meisten DVDs sind 1,78:1 oder 16:9. Wählen Sie die Option, die Ihrer Eingangsquelle am besten entspricht. Siehe Seite 24. Wählen Sie eine Einstellung für die Schärfe. Siehe Seite 27. Wählen Sie eine andere Farbtemperatur oder verwenden Sie Farbeinstellungen, um Intensität und Offset für die Farben ot, Grün und Blau einzustellen. Siehe Seite 27. Wählen Sie eine bestimmte Gammaeinstellung oder einen Farbraum. Siehe Seite 26 und Seite 27. Aktivieren Sie die Funktion Overscan, um Störungen des Videobildes zu entfernen. Siehe Seite

23 Verwenden der Menüs Drücken Sie die Taste Menu auf dem Tastenfeld oder der Fernbedienung, um die Menüs zu öffnen. (Die Menüs werden nach 60 Sekunden automatisch geschlossen, wenn kein Tastendruck erfolgt.) Das Hauptmenü wird angezeigt. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um das gewünschte Untermenü zu wählen, und drücken Sie dann auf die Taste Select (Auswahltaste). Um eine Menüeinstellung zu ändern, wählen Sie diese aus, und drücken Sie auf Select. Stellen Sie den Wert dann mithilfe der Pfeiltasten ein, wählen Sie eine Option über die Optionstasten, oder schalten Sie Funktionen unter Verwendung der Kontrollkästchen ein oder aus. Drücken Sie auf Select, um die Änderungen zu bestätigen. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um zu einer anderen Einstellung zu navigieren. Wenn Sie mit den Einstellungen fertig sind, navigieren Sie zur Option Beenden, und drücken Sie die Select, um zum vorherigen Menü zurückzukehren. Sie können jederzeit auf Menu drücken, um die Menüs zu schließen. Vor den Menünamen werden Punkte angezeigt. Die Anzahl der Punkte weist auf die Menüebene hin und reicht von eins (das Hauptmenü) bis vier (das tiefste Untermenü). Die Menüs sind nach Nutzung gruppiert: Das Bildmenü bietet Funktionen zur Bildeinstellung. Das Einstellungsmenü ermöglicht die Änderung von Einstellungen, die nicht häufig verändert werden. Das Menü Info zeigt schreibgeschützte Informationen über den Projektor und die Quelle an. Einige Menüs sind abgeblendet, bis eine bestimmte Quelle angeschlossen ist. Beispielsweise ist Schärfe nur für Videoquellen verfügbar und ist nicht erreichbar, wenn eine Computerquelle aktiv ist. Andere Menüoptionen sind möglicherweise ausgeblendet, wenn sie nicht verfügbar sind. Beispielsweise ist die Option Helligkeit ausgeblendet, bis ein Bild aktiv ist. Punkt Hauptmenü Menütaste Tastenfeld-Navigationstasten Bildmenü Punkte Einstellungsmenü Infomenü 23

24 Bildmenü Um die folgenden sechs Einstellungen zu verändern, wählen Sie die Einstellung aus, und drücken Sie auf Select (Auswahltaste). Ändern Sie die Werte mithilfe der Pfeiltasten, und drücken Sie erneut auf Select, um die Änderungen zu übernehmen. Vertikale Keystone-Einstellung: Passt das Bild vertikal an und macht das Bild quadratischer. Sie können die vertikale Keystone-Einstellung auch über das Tastenfeld einstellen. Wenn Sie möchten, dass der Projektor die vertikale Keystone-Einstellung automatisch anpasst, markieren Sie das Kontrollkästchen Auto-Vert.. Horizontale Keystone-Einstellung: Passt das Bild horizontal an und macht das Bild quadratischer. Kontrast: Kontrolliert den Unterschied zwischen dem hellsten und dunkelsten Bildbereich und ändert die Menge von Schwarz und Weiß im Bild. Helligkeit: Ändert die Bildintensität. Farbe: (nur Video- und Komponentquellen) Ändert ein Bild von Schwarzweiß bis zu vollständig gesättigten Farben. Farbton: (nur NTSC-Videoquellen) Ändert das ot-grün-gleichgewicht des Bildes. Aspektrate: Die Aspektrate ist das Verhältnis von Bildbreite zu Bildhöhe. Fernsehbildschirme sind gewöhnlich 1,33:1, auch bekannt als 4:3. HDTV und die meisten DVDs sind 1,78:1 oder 16:9. Der Standard ist 16:9. Native: Diese Modus ignoriert die interne Skalierung und zeigt das Bild ohne jegliche Größenänderung an. Da die Standardauflösung (Native) 1280x720 beträgt und 4x3 Videobilder ungefähr 640x480 verwenden, sind diese Videobilder immer kleiner als die Anzeige und werden in der Mitte der einwand angezeigt. Computerbilder mit einer Auflösung von 1024x768 oder weniger werden ebenfalls auf dem Bildschirm zentriert. Wenn eine 16x9 Videoquelle oder eine Computerquelle mit einer Auflösung von 1280x1024 oder höher betrachtet wird, erscheint die Anzeige bis zu 1280 Pixel und 720 Zeilen von der Mitte der Eingabe entfernt. Vertikale Keystone-Einstellung Keystone erhöhen Keystone verringern Horizontale Keystone-Einstellung Aspektrate 24

25 16:9: Die Standardeinstellung ist 16:9. Diese Einstellung bewahrt die Aspektrate von 16:9 und ist zur Verwendung mit einem für Breitwand- TV aufbereiteten Signal vorgesehen. 16:9 Bildeingang 16:9 Bild etterbox Text: Bewahrt die 16:9 Aspektrate und maximiert die lesbarkeit des Texts. 16:9 Aspektrate :3: Diese Einstellung verändert die Originalversion des Bilds und passt es einer einwand mit einer Aspektrate von 4:3 an. Falls Sie eine 4:3 Quelle mit einer 16:9 einwand verwenden, wird das Bild in einem Bereich im Format 16:9 platziert, sodass schwarze Streifen auf der einwand auftreten. 4:3 Bildeingang 4:3 Bild auf 16:9 einwand Schwarze 4:3 Aspektrate 3 9 Streifen 4 16 etterbox-bildeingang 16:9 Bild füllt 16:9 einwand aus etterbox: Diese Einstellung bewahrt die Aspektrate von 16:9. Falls Quelle und Bildschirm das Format 16:9 verwenden, füllt das Bild die gesamte einwand. Wenn die Quelle etterbox verwendet, wird das Bild vergrößert und der einwand angepasst. etterbox- Aspektrate 3 Schwarze Streifen Schwarze Streifen :3 Bildeingang 4:3 Bild füllt 16:9 einwand aus Natural Wide (Natürliche Breite): Diese Einstellung zieht ein Bild vom Format 4:3 in die Breite, damit es die gesamte 16:9 einwand ausfüllt. Dabei bleiben die mittleren zwei Drittel des Bildes unverändert; nur die andbereiche werden gestreckt. Natural Wide- Aspektrate

26 Voreinstellungen: Die können die Einstellungen für jede Quelle anpassen und als Voreinstellung speichern. Es gibt drei benutzerdefinierbare Voreinstellungen. Um eine Voreinstellung für die aktuelle Quelle einzustellen, passen Sie das Bild an und wählen Sie dann Benutz. 1, 2 oder 3 sp.. Sie können diese Einstellungen später wieder herstellen, indem Sie die entsprechende Voreinstellung auswählen. Voreinstellungen Gamma: Gammatabellen enthalten voreingestellte und für die Eingangsquelle optimierte Intensitätskonfigurationen. Sie können eine speziell für Film, Präsentation oder Fotos abgestimmte Gammatabelle auswählen. Gamma HINWEIS: Jeder Benutzer bevorzugt andere Ansichtseinstellungen. Durchlaufen Sie die Gammaoptionen und wählen Sie die Einstellung, die Ihnen am meisten zusagt. Overscan: (nur Videoquellen) Entfernt Störungen im Videobild. Overscan 26

27 Erweiterte Einstellungen Schärfe: (nur Videoquellen) Ändert die andschärfe eines Videobildes. Wählen Sie eine Einstellung für die Schärfe. Schärfe Farbraum: Diese Option gilt für Computer-Quellen. Sie erlaubt die Auswahl eines Farbraums, der dem Videoeingang speziell angepasst wurde. Wenn die Option Auto gewählt ist, stellt der Projektor den Standard automatisch fest. Um eine andere Einstellung zu wählen, deaktivieren Sie die Option Auto. Wählen Sei dann GB für Computerquellen und entweder SMPTE240, EC709 oder EC601 für Komponentquellen. Farbtemperatur: Ändert die relative Wärme der Farben. Farbraum Farbtemperatur Farbeinstellung: Diese Option erlaubt die Einstellung von Intensität (Intensität der Farbe) und Offset (Schwarzanteil der Farbe) und die Gammaeinstellung für rote, grüne und blaue Farben. Die folgenden vier Optionen sind nur für Computer- und Komponentquellen verfügbar. Phase: Stellt die horizontale Phase einer Computerquelle ein. Gleichlauf: Stellt Vertikal-Scan einer Computerquelle ein. Farbeinstellung Horizontale/Vertikale Position: Stellt die Position einer Computerquelle ein. 27

28 Einstellungsmenü Audio: Zum Einstellen der autstärke und Stummschaltung sowie zum Ein-/Ausschalten des Starttons des Projektors. Quellen: Erlaubt die Zuweisung eines bestimmten Eingangs zu einer bestimmten Quellentaste der Fernbedienung. Ermöglicht außerdem die Auswahl einer Standard-Startquelle und das Aktivieren bzw. Deaktivieren der Auto-Quelle und GB-Video. Quellen > Startquelle: egt fest, welche Quelle der Projektor nach dem Start zuerst auf ein aktives Videosignal überprüft. Quellen > Auto-Quelle: Wenn die Option Auto-Quelle nicht markiert ist, verwendet der Projektor standardmäßig die als Startquelle ausgewählte Quelle. Falls keine Quelle gefunden wird, wird ein leerer Bildschirm angezeigt. Wenn die Funktion Auto-Quelle aktiviert ist, bestimmt die Startquelle beim Start des Projektors, welche Quelle standardmäßig verwendet wird. Falls kein Signal vorhanden ist, überprüft der Projektor die Quellen der eihe nach, bis eine Quelle gefunden oder der Projektor abgeschaltet wird. Quellen > GB-Video: Prüfen Sie dieses Feld, falls Sie einen DVD-Player mit GB-Ausgang verwenden. System > Hinten: Kehrt das Bild um, sodass es von hinten auf eine Transparentleinwand projiziert werden kann. Deckenbefestigung: Stellt das Bild auf den Kopf, sodass von einem an der Decke befestigten Projektor projiziert werden kann. Auto-Deckenbefestigung: Erkennt automatisch, wenn der Projektor umgekehrt ist, und stellt das Bild auf den Kopf. Diese Einstellung ist standardmäßig aktiviert. Auto-Strom: Wenn die Funktion Auto-Strom aktiviert ist, geht der Projektor nach dem Einschalten automatisch in den Startstatus über. Auf diese Weise können an der Decke befestigte Projektoren mit einem Wandschalter kontrolliert werden. Meldungen anz.: Zeigt Statusmeldungen (z.b. Suchen oder Stumm ) in der linken unteren Ecke des Bildschirms an. Strom sparen: Schaltet die ampe automatisch aus, wenn 5 Minuten lang kein Signal vorhanden ist. Nach 3 weiteren Minuten ohne Signal schaltet sich der Projektor ab. Falls vor dem Abschalten des Projektors ein aktives Signal erfolgt, wird ein Bild angezeigt. 28 einwand: Schaltet des 12-Volt-Gleichspannungsausgang am Anschlussfeld ein. Hintergrundbeleuchtung: Ermöglicht das Ausschalten der Hintergrundbeleuchtung auf dem Tastenfeld. Audio Quellen Systemmenü Start- Quelle Bildschirmschutz

29 Abschaltzeitgeber: Ermöglicht forciertes automatisches Abschalten des Projektors nach 4 Stunden. Start-ogo Bildschirmschutz: Blendet automatisch einen schwarzen Bildschirm ein, wenn für eine angegebene Anzahl von Minuten kein Signal empfangen wird. Das Bild kehrt zurück, wenn eine aktive Quelle festgestellt oder eine Taste auf der Fernbedienung oder dem Tastenfeld gedrückt wird. Der Bildschirmschutz ist deaktiviert, wenn die Funktion Strom sparen aktiviert ist. Start-ogo: Ermöglicht beim Start die Anzeige eines schwarzen, weißen oder blauen Bildschirms anstelle des Standardbildschirms, wenn keine Quelle erkannt wird. Ermöglicht zudem das Erfassen und Anzeigen eines angepassten Startbildschirms. eerer Bildschirm Um ein angepasstes ogo zu erfassen, zeigen Sie das zu erfassende Bild auf dem Computer an, markieren Sie Neues einfangen und drücken Sie dann Select (Auswahltaste) zweimal. Wenn die Funktion abgeschlossen ist, bestätigt der Projektor die Erfassung. Wenn Sie den Projektor das nächste Mal starten, wird das angepasste ogo angezeigt, das Sie erfasst haben. eerer Bildschirm: egt fest, welche Farbe angezeigt wird, wenn Sie die Taste Blank (eer) auf der Fernbedienung drücken. PiP: (Picture in Picture = Bild im Bild) Ermöglicht das Einblenden eines kleinen Fensters, das die Videoquelle anzeigt, über das große Computerquellenfenster. Sie müssen sowohl eine Computer- als auch eine Videoquelle angeschlossen haben, um PiP einzusetzen. Im kleinen PiP- Fenster können Sie kein Computerbild anzeigen, lediglich ein Videobild. Sie können ein kleines, mittleres oder großes Fenster auswählen. Das PiP- Fenster können Sie auf dem Bildschirm mit Hilfe der Menüoptionen PiP Position X und PiP Position Y verschieben. Drücken Sie die Pfeiltasten, um die Position zu ändern. Bild im Bild 29

30 Sprache: Ermöglicht die Auswahl einer Sprache für die Menüs und Meldungen. Sprache Service: Um diese Funktionen zu benutzen, wählen Sie sie aus, und drücken Sie auf die Select (Auswahltaste). Servicemenü Werkseinstellungen: Setzt alle Einstellungen (mit Ausnahme der ampen- Betriebszeit) auf die Standardwerte zurück, blendet aber zuerst ein Dialogfeld zur Bestätigung ein. ampe zurücksetzen: Setzt die Betriebsdauer der ampe im Infomenü auf Null zurück. Tun Sie das nur nach dem Auswechseln der ampe. Ein Dialogfeld zur Bestätigung wird eingeblendet. Serviceinfo: Zeigt Informationen über die Softwareversion des Projektors und die aktive Quelle an. Service Code: Nur zur Verwendung durch autorisiertes Wartungspersonal. 30

31 Wartung einigen der inse 1 Verwenden Sie ein nicht scheuerndes einigungsmittel für Kameralinsen mit einem weichen, trockenen Tuch. Vermeiden Sie die Verwendung von übermäßig viel einigungsmittel, und tragen Sie das einigungsmittel nicht direkt auf die inse auf. Scheuermittel, ösungsmittel oder andere Chemikalien könnten die inse zerkratzen. einigen Sie die insen mit einem weichen, trockenen Tuch und einem nicht scheuernden einigungsmittel 2 Wischen Sie die inse mit dem einigungstuch mit kreisförmigen Bewegungen vorsichtig ab. Wenn Sie nicht beabsichtigen, den Projektor sofort zu verwenden, bringen Sie die insenabdeckung wieder an. 31

32 Y Pb Pr Auswechseln der Projektionslampe Die Betriebsdauer der ampe im Infomenü gibt die Anzahl der Betriebsstunden für die ampe an. Wenn der Betriebsstundenzähler der ampe die geschätzte ebensdauer der ampe erreicht, blinkt die ED auf dem Tastenfeld des Projektors rot (zeigt einen ampenfehler an, siehe Seite 36), und nach Einschaltung des Projektors wird ein Dialogfeld eingeblendet. Sie können neue ampenmodule beim Fachhändler beziehen. Informationen dazu finden Sie unter Zubehör auf Seite Schalten Sie den Projektor aus, und ziehen Sie das Netzkabel ab. Info menü Projektor ausschalten und ausziehen 2 Warten Sie 60 Minuten, damit der Projektor vollständig abkühlen kann. 60 Minuten warten 3 Drehen Sie den Projektor um, und entfernen Sie die Abdeckung der ampe, indem Sie die zwei Halteschrauben lösen und dann die ampenabdeckung herauslösen. Die Schraube an der ampenabdeckung lösen ampenabdeckung lösen 4 Entfernen Sie die zwei Schrauben am ampenmodul. WANUNGEN: Um Verbrennungen zu vermeiden, lassen Sie den Projektor mindestens 60 Minuten lang abkühlen, bevor Sie die ampe ersetzen. Ziehen Sie das Netzkabel aus, bevor Sie die ampe ersetzen. assen Sie das ampenmodul nicht fallen. Das Glas könnte zerbrechen und zu Verletzungen führen. Berühren Sie nicht den Schirm der ampe. Fingerabdrücke könnten die Schärfe der Projektion beeinträchtigen. 32 Schrauben am ampenmodul entfernen

33 Seien Sie beim Entfernen des ampengehäuses sehr vorsichtig. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass die ampe zerbricht, können kleine Glassplitter entstehen. Das Modul ist so entworfen, dass es die meisten Splitter im Inneren einschließt, aber seien Sie beim Entfernen vorsichtig. Vor dem Ersetzen der ampe das ampenfach reinigen und alle einigungsmaterialien entsorgen. Waschen Sie nach dem Ersetzen der ampe die Hände. Dieses Produkt enthält eine ampe, die eine sehr geringe Menge Quecksilber enthält. Das Produkt gemäß den geltenden Vorschriften und Verordnungen entsorgen. Weitere Informationen finden Sie unter 5 Nehmen Sie das ampenmodul vorsichtig heraus, indem Sie den Metalldraht ergreifen und in die Höhe ziehen. Entsorgen Sie die ampe unter Beachtung der zutreffenden Umweltvorschriften. Modul mit einem Metalldraht entfernen 6 Installieren Sie das neue ampenmodul, und vergewissern Sie sich, das es richtig eingelegt ist. 7 Setzen Sie die zwei Schrauben ein. 8 Installieren Sie die ampenabdeckung und ziehen Sie die Schraube an. 9 Stecken Sie das Netzkabel ein und drücken Sie die Power (Netztaste), um den Projektor wieder einzuschalten. 10 Setzen Sie den Betriebsstundenzähler der ampe zurück, indem Sie zum Menü Einstellungen > Service navigieren und ampe zurücksetz. auswählen. ampenzeit im Servicemenü zurücksetzen 33

34 Y Pb Pr einigen der Staubfilter In schmutzigen oder staubigen Umgebungen können die Staubfilter verstopfen und hohe Temperaturen im Innern des ampenmoduls bewirken. Diese hohen Temperaturen können die ampenleistung und die ebensdauer beeinträchtigen. outinemäßige Wartung zur Entfernung von Staub und Schmutz von den Filtern verringert die Betriebstemperatur der ampe und verlängert die ebensdauer. Zur Maximierung der ebensdauer der ampe müssen die Filter alle 250 Stunden gereinigt werden. ampenfilter müssen abhängig von der Installation/Nutzungsumgebung häufiger als alle 250 Stunden gewartet werden. Es gibt zwei Filter: einen Siebfilter, der am Staubfilter befestigt ist, und einen Metallgitterfilter neben der ampenabdeckung. 1 Schalten Sie den Projektor aus, und ziehen Sie das Netzkabel ab. 2 Warten Sie 60 Minuten, damit der Projektor vollständig abkühlen kann. WANUNG: Um Verbrennungen zu vermeiden, lassen Sie den Projektor mindestens 60 Minuten abkühlen, bevor Sie den Staubfilter ersetzen oder reinigen. 3 Kehren Sie den Projektor um und entfernen Sie die ampenabdeckung. Siehe Seite Entfernen Sie die Staubfilterabdeckung. 5 einigen Sie den Filter mit einem Staubsauger auf niedriger Stufe. 6 Setzen Sie die Staubfilterabdeckung und die ampenabdeckung wieder ein. 7 einigen Sie den Metallgitterfilter neben der ampenabdeckung mit einem Staubsauger. Metallgitterfilter Projektor ausschalten und ausziehen Filterabdeckung entfernen 60 Minuten warten Filter mit Staubsauger reinigen Verwenden der Sicherheitssperre Der Projektor verfügt über eine Sicherheitssperre zum Einsatz mit einem Kabelsperrsystem. Bestellinformationen finden Sie unter Zubehör auf Seite 35. Bedienungsanweisungen finden Sie in den mit der Sperre gelieferten Informationen. Y Pb Pr Sicherheitssperre 34

35 Anhang Zubehör Standard-Zubehör (im ieferumfang des Projektors enthalten) Computerkabel 1,8 m Audio-/Videokabel 1,8 m S-Video-Kabel Netzkabel, USA* Netzkabel, EUO* Fernbedienung Projektionslampenmodul (im Projektor) insenabdeckung insenabdeckung-haltestrick Schnellstart-Karte Benutzeranleitung Sicherheitskarte SCAT-Adapter* *länderabhängig HINWEIS: Verwenden Sie nur genehmigtes Zubehör. Optionales Zubehör Versandkarton (ATA-genehmigt) Projektorbefestigung Zwischendeckenplatte für Projektorbefestigung Erweiterungsarm für Projektorbefestigung Organizer-Tragetasche DVI-D-Kabel, 1,8 m M1 auf Komponent-Adapter iteshow Wireless-Verbindung ProjectorNet Software Audio/Videokabel, 9 m Projektor-Kabelverriegelungssystem 127 cm Diagonalbildschirm (tragbar) 152 cm Diagonalbildschirm (tragbar) 213 cm Diagonalbildschirm für Wand-/ Deckenbefestigung Ersatz-ampenmodul F Presenter-Fernbedienung I Presenter-Fernbedienung I Conductor + Fernbedienung 35

36 ote ED-Anzeige und Projektorfehler Falls der Projektor nicht richtig funktioniert und die rote ED blinkt, suchen Sie in Tabelle 3 nach einer möglichen Ursache. Zwischen Blinkzyklen gibt es jeweils zwei Sekunden lange Pausen. Besuchen Sie unsere Website, um weitere Informationen über die Fehlercodes der roten ED zu erhalten. Kontaktinformationen finden Sie auf der hinteren Umschlaginnenseite. ote ED-Anzeige Blinkt einmal (1) Blinkt zweimal (2) Tabelle 3: Erklärung Die ampe geht nach fünf (5) Versuchen nicht an. Überprüfen Sie die ampe und die Abdeckung auf lose Verbindungen. Die Betriebsstunden der ampe haben die maximale ebensdauer überschritten. Wechseln Sie die ampe aus, und setzen Sie den Betriebsstundenzähler zurück. Projizierte Bildgröße Bildschirmabstand (m) Minimal- Diagonal (m) Entfernungsver hältnis 1,72 Tabelle 4: Bildbreiten Maximal- Diagonal (m) Entfernungsver hältnis 1,44 Minimal- Horizontal (m) Entfernungsver hältnis 1,98 Maximal- Horizontal (m) Entfernungsver hältnis 1,65 1,5 0,9 1,1 0,8 0,9 3 1,8 2,1 1,5 1,8 4,6 2,6 3,2 2,3 2,8 6,1 3,5 4,2 3,1 3,7 9,1 5,3 6,3 4,6 5,5 10 5,8 6,9 5,0 6,0 Blinkt dreimal (3) Blinkt viermal (4) Blinkt fünfmal (5) Der Projektor hat die ampe ausgeschaltet. Wechseln Sie die ampe aus. Falls sich das Problem durch ein Auswechseln der ampe nicht lösen lässt, wenden Sie sich wegen einer eparatur an den technischen Kundendienst. Ein Ventilator hat versagt. Wenden Sie sich bezüglich eparaturen an den technischen Kundendienst. Der Projektor ist überhitzt. Überprüfen Sie das Gerät auf eine blockierte üftungsöffnung. Falls sich das Problem durch Freimachen der üftungsöffnungen nicht lösen lässt, wenden Sie sich wegen einer eparatur an den technischen Kundendienst. 36 HINWEIS: Einen interaktiven Kalkulator zum Berechnen der Bildgröße finden Sie auf unserer Website.

IN32 IN34 IN36. Benutzeranleitung

IN32 IN34 IN36. Benutzeranleitung IN IN4 IN6 Benutzeranleitung support support 4 support 5 Fehlerbehebung Einstellen des Bildes Falls kein Bild oder ein leeres Bild angezeigt wird Höhe Projektoraufstellung Das Bild wird mit zunehmendem

Mehr

Warenzeichen FCC-Warnung EN Warnung Kanada Zulassungen Warnung

Warenzeichen FCC-Warnung EN Warnung Kanada Zulassungen Warnung Warenzeichen Apple, Macintosh und PowerBook sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc. IBM ist ein Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen von International Business

Mehr

LP 815/LP 820 MEETING ROOM EASY. INSTALL READY. USER S GUIDE

LP 815/LP 820 MEETING ROOM EASY. INSTALL READY. USER S GUIDE LP 815/LP 820 MEETING ROOM EASY. INSTALL READY. USER S GUIDE Übereinstimmungserklärung Hersteller: InFocus Corporation, 27700B SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070, USA Europäische Niederlassung:

Mehr

IN70 Series. Benutzeranleitung

IN70 Series. Benutzeranleitung IN70 Series Benutzeranleitung Bitte lesen Sie die Sicherheitsanweisungsbroschüre, bevor Sie den Projektor einrichten. Auspacken der Schachtel Zum Lieferumfang gehören: Projektor Fernbedienung Composite-Videokabel

Mehr

LP650. Simply designed to be shared. User s Guide

LP650. Simply designed to be shared. User s Guide P650 Simply designed to be shared User s Guide Die vollständige Benutzeranleitung ist auf der im ieferumfang enthaltenen CD als Adobe Acrobat PDF-Datei in den folgenden Sprachen verfügbar: Englisch, Französisch,

Mehr

User s Guide. [ English Français Deutsch Español Italiano Norsk ]

User s Guide. [ English Français Deutsch Español Italiano Norsk ] User s Guide [ English Français Deutsch Español Italiano Norsk ] 1 DEUTSCH Übereinstimmungserklärung Hersteller: InFocus Corporation, 27700B SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070, USA Europäische Niederlassung:

Mehr

IN10. Reference Guide

IN10. Reference Guide IN10 Reference Guide Erklärung zur Normenübereinstimmung Hersteller: InFocus Corporation, 27500 SW Parkway Avenue, Wilsonville, Oregon 97070, USA Europäische Geschäftsstelle: Louis Armstrongweg 110, 1311

Mehr

Erklärung zur Normenübereinstimmung FCC-Warnung Marken Kanada Zulassungen

Erklärung zur Normenübereinstimmung FCC-Warnung Marken Kanada Zulassungen Erklärung zur Normenübereinstimmung Hersteller: InFocus Corporation, 27500 SW Parkway Avenue, Wilsonville, Oregon 97070, USA Europäische Geschäftsstelle: Louis Armstrongweg 110, 1311 RL Almere, Die Niederlande

Mehr

Erklärung zur Normenübereinstimmung EN Warnung Kanada Zulassungen Marken FCC-Warnung

Erklärung zur Normenübereinstimmung EN Warnung Kanada Zulassungen Marken FCC-Warnung Erklärung zur Normenübereinstimmung Hersteller: InFocus Corporation, 27500 SW Parkway Avenue, Wilsonville, Oregon 97070, USA Europäische Geschäftsstelle: Louis Armstrongweg 110, 1311 RL Almere, Niederlande

Mehr

IN32 IN34 IN36. Benutzeranleitung

IN32 IN34 IN36. Benutzeranleitung IN32 IN34 IN36 Benutzeranleitung 1 2 3 support support 4 support 5 1 Fehlerbehebung Einstellen des Bildes Falls kein Bild oder ein leeres Bild angezeigt wird Höhe 1 Projektoraufstellung Das Bild wird mit

Mehr

IN24 / IN26. Benutzeranleitung

IN24 / IN26. Benutzeranleitung IN4 / IN6 Benutzeranleitung Bitte lesen Sie die Sicherheitsanweisungsbroschüre, bevor Sie den Projektor einrichten. Auspacken der Schachtel Zum Lieferumfang gehören: Projektor Fernbedienung CD-ROM Produktregistrierung

Mehr

ScreenPlay User s Guide. [ English Français Deutsch Español Italiano Norsk Nederlands ]

ScreenPlay User s Guide. [ English Français Deutsch Español Italiano Norsk Nederlands ] ScreenPlay 70 User s Guide [ English Français Deutsch Español Italiano Norsk Nederlands ] Übereinstimmungserklärung Hersteller: InFocus Corporation, 7700B SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070 USA

Mehr

User s Guide. English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Svensk, Nederlands, Portugués,

User s Guide. English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Svensk, Nederlands, Portugués, > > > > > > > User s Guide English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Svensk, Nederlands, Portugués, DEUTSCH Erklärung zur Normenübereinstimmung Hersteller: InFocus Corporation, 27700B SW Parkway Ave.

Mehr

Digital - Lupe DM - 70

Digital - Lupe DM - 70 Digital - Lupe DM - 70 Inhaltsverzeichnis Vorsichtsmaßnahmen...4 Überblick...5 Inhalt der Verpackung...5 Bezeichnungen & Funktionen...6 Sicherheit & Wartung...7 Inbetriebnahme....8 Laden der Batterie....8

Mehr

IN24/IN26. Referenzanleitung

IN24/IN26. Referenzanleitung IN24/IN26 Referenzanleitung Erklärung zur Normenübereinstimmung Hersteller: InFocus Corporation, 27500 SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070, USA Europäische Geschäftsstelle: Louis Armstrongweg 110,

Mehr

Deutsch. Sicherheitsvorkehrungen und Wartung. Installation / Grundeinstellungen 2. Das Bild auf dem Bildschirm einstellen 2. Funktionen.

Deutsch. Sicherheitsvorkehrungen und Wartung. Installation / Grundeinstellungen 2. Das Bild auf dem Bildschirm einstellen 2. Funktionen. Sicherheitsvorkehrungen und Wartung 1 Installation / Grundeinstellungen 2 Das Bild auf dem Bildschirm einstellen 2 Funktionen 3 Bild 3 Deutsch Geometrie 3 Farbe 4 OSD-Einstellungen 5 Einstellungen 6 Den

Mehr

CIS-IBUS Computer Integrations System Anleitung

CIS-IBUS Computer Integrations System Anleitung CIS-IBUS Computer Integrations System Anleitung www.ac-services.eu 1 von 6 info@ac-services.eu Inhaltsverzeichnis 1 Grundlagen... 3 1.1 Einleitung... 3 1.2 Produkteigenschaften... 3 1.3 Gelieferte Komponenten...

Mehr

Acer Projektoren mit 3D-Technologie. Kurzanleitung

Acer Projektoren mit 3D-Technologie. Kurzanleitung Acer Projektoren mit 3D-Technologie Kurzanleitung 2014 Alle Rechte vorbehalten. Acer Projektor Kurzanleitung Erste Ausgabe: 10/2014 Modellnummer: Seriennummer: Gekauft am: Wo gekauft: 3 Der von Ihnen erworbene

Mehr

RC Modellbau. 5,8GHz WLAN Empfänger / Monitor JH 5601A. Bedienungsanleitung

RC Modellbau. 5,8GHz WLAN Empfänger / Monitor JH 5601A. Bedienungsanleitung RC Modellbau 5,8GHz WLAN Empfänger / Monitor JH 5601A Bedienungsanleitung Email: service@blick-store.de Tel.: +49 2433-9642580 Fax: +49 2433-964258 Technischer Support Montag bis Freitag von 13:00 bis

Mehr

Bedienungsanleitung. Modell: 860K

Bedienungsanleitung. Modell: 860K Bedienungsanleitung 2.4GHz Wireless Babyphone Modell: 860K style your life altracom GmbH Meckenloher Str. 11 // 91126 Rednitzhembach web: www.trendy-planets.de // mail: service@trendy-planets.de trendy

Mehr

Gamer X Portable 220. Bedienungsanleitung.

Gamer X Portable 220. Bedienungsanleitung. Gamer X Portable 220 Bedienungsanleitung www.dreamgear.com DEUTSCH Inhalt Gamer X und Bedienungsanleitung Benötigtes Zubehör (nicht enthalten) 3 AAA Batterien, kleiner Schraubenzieher, und ein 2.5mm AV

Mehr

Anschluss vom Computer (VGA-Karte)

Anschluss vom Computer (VGA-Karte) Produktinformationen [Anschlüsse Verbindung VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN Bedienfeld AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIO IN S-VIO IN CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC FINE TUNE

Mehr

Kurzanleitung Oticon Opn nach Firmware Update mit anderen Geräten erneut koppeln

Kurzanleitung Oticon Opn nach Firmware Update mit anderen Geräten erneut koppeln Kurzanleitung Oticon Opn nach Firmware Update mit anderen Geräten erneut koppeln Fernbedienung Remote Control 3.0 Einleitung Inhaltsverzeichnis Nach einem Firmware Update ist es erforderlich, Oticon Opn

Mehr

IN5110 User s Guide. Regulatory models: W59 QR80421

IN5110 User s Guide. Regulatory models: W59 QR80421 IN5110 User s Guide 5100 Regulatory models: W59 QR80421 Erklärung zur Normenübereinstimmung Hersteller: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Suite 200, Portland, Oregon 97223 USA Wir erklären, dass

Mehr

Dell USB-C Mobile Adapter DA300 Benutzerhandbuch

Dell USB-C Mobile Adapter DA300 Benutzerhandbuch Dell USB-C Mobile Adapter DA300 Benutzerhandbuch Anmerkungen, Vorsichtshinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG liefert wichtige Informationen, mit denen Sie den Computer besser einsetzen können.

Mehr

Sicherheitsvorkehrungen und Wartung Installation / Grundeinstellungen Das Bild auf dem Bildschirm einstellen. Bild Farben Geometrie Lautstärke Setup

Sicherheitsvorkehrungen und Wartung Installation / Grundeinstellungen Das Bild auf dem Bildschirm einstellen. Bild Farben Geometrie Lautstärke Setup Sicherheitsvorkehrungen und Wartung Installation / Grundeinstellungen Das Bild auf dem Bildschirm einstellen Bild Farben Geometrie Lautstärke Setup Den LED-Monitor installieren Unterstützte Auflösung und

Mehr

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD Betriebsanleitung Made in China Importiert durch 87316 Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts und halten Sie sie esfür späteres Nachschlagen bereit.

Mehr

> >> >> >> User s Guide

> >> >> >> User s Guide > >> >> >> User s Guide WARNING: This product contains chemicals, including lead, known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. WARNING:

Mehr

Inhaltsverzeichnis 2 / 12

Inhaltsverzeichnis 2 / 12 Manual Dimmer UP-2 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Produktansicht... 5 2.1. Frontansicht... 5 2.2. Rückansicht... 6 3. Bedienung...

Mehr

Kurzanleitung Oticon Opn nach Firmware Update mit anderen Geräten erneut koppeln

Kurzanleitung Oticon Opn nach Firmware Update mit anderen Geräten erneut koppeln Kurzanleitung Oticon Opn nach Firmware Update mit anderen Geräten erneut koppeln Fernbedienung Remote Control 3.0 Einleitung Inhaltsverzeichnis Nach einem Firmware Update ist es erforderlich, Oticon Opn

Mehr

Bedienungsanleitung Monitor Art. Nr.: TFT07

Bedienungsanleitung Monitor Art. Nr.: TFT07 Bedienungsanleitung Monitor Art. Nr.: TFT07 Sicherheitshinweise Versuchen Sie nie das Gerät zu öffnen. Sorgen Sie für eine ausreichende Befestigung des Monitors damit er im Falle einer Vollbremsung nicht

Mehr

HOOK-3x DSI. Betriebsanleitung. lowrance.com DEUTSCH. HOOK-3x DSI

HOOK-3x DSI. Betriebsanleitung. lowrance.com DEUTSCH. HOOK-3x DSI HOOK-3x DSI Betriebsanleitung DEUTSCH HOOK-3x DSI lowrance.com Copyright 2015 Navico Alle Rechte vorbehalten. Lowrance und Navico sind eingetragene Warenzeichen von Navico. Navico erachtet es ggf. als

Mehr

IN70 Series. Benutzeranleitung

IN70 Series. Benutzeranleitung IN70 Series Benutzeranleitung Bitte lesen Sie die Sicherheitsanweisungsbroschüre, bevor Sie den Projektor einrichten. 1 Auspacken der Schachtel Zum Lieferumfang gehören: Projektor Fernbedienung Composite-Videokabel

Mehr

Installations- und Benutzeranleitung

Installations- und Benutzeranleitung Installations- und Benutzeranleitung TP-2020-DE-V01 Copyright TP-2020-DE-V01 2016 Promethean Limited. Alle Rechte vorbehalten. Die Urheberrechte an sämtlicher Software, allen Ressourcen, Treibern und sämtlicher

Mehr

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Bedienungsanleitung

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Bedienungsanleitung BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Bedienungsanleitung Vorsichtsmaßnahmen Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher nach den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung platziert und angeschlossen wird. Versuchen Sie

Mehr

Schnellstartanleitung

Schnellstartanleitung Docking-Station für WACS7000 DC1000 Schnellstartanleitung A B C Vorbereiten Verbinden Genießen Deu Verpackungsinhalt Docking- Station 8 Dock-Adapter für das ipod-dock 4 Dock-Adapter für das GoGear-Dock

Mehr

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk Betriebsanleitung Made in China Importiert durch 87372 Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts und halten Sie sie es für späteres Nachschlagen bereit.

Mehr

Verwenden der Bedienerkonsole

Verwenden der Bedienerkonsole In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zur Bedienerkonsole, zum Ändern von Druckereinstellungen und zu den Menüs der Bedienerkonsole. Sie können die meisten Druckereinstellungen in der Software-Anwendung

Mehr

reflecta Digitale Lupe Bedienungsanleitung

reflecta Digitale Lupe Bedienungsanleitung reflecta Digitale Lupe Bedienungsanleitung Inhalt Sicherheitshinweise... 2 Überblick... 2 Öffnen Sie die Box und packen Sie die Artikel aus...2 Bedienelemente, Komponenten und Funktionen...3 Sicherheits-

Mehr

Bedienungsanleitung. 0.5W Walkie Talkie RT33. Web: HONGKONG RETEVIS TRADE CO.,LIMITED Sicherheitshinweise:

Bedienungsanleitung. 0.5W Walkie Talkie RT33. Web:     HONGKONG RETEVIS TRADE CO.,LIMITED Sicherheitshinweise: Bedienungsanleitung 0.5W Walkie Talkie RT33 Web: www.retevis.com E-Mail: kam@retevis.com HONGKONG RETEVIS TRADE CO.,LIMITED Sicherheitshinweise: Hinweise zum sicheren Betrieb Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung

Mehr

Bedienungsanleitung. Monitore. 26 cm (10,4") LCD/TFT Monitor GMT-1031P ASP AG

Bedienungsanleitung. Monitore. 26 cm (10,4) LCD/TFT Monitor GMT-1031P ASP AG Bedienungsanleitung Monitore DE GMT-1031P 26 cm (10,4") LCD/TFT Monitor GMT-1031P.3.3.07.06.2011 ASP AG Inhalt: 1. Wichtige Sicherheitshinweise 1 2. Installation 1 3. Packungsinhalt 2 4. Übersicht über

Mehr

Easi-View. Garantie & Support. Technischer Support

Easi-View. Garantie & Support. Technischer Support Garantie & Support Dieses Produkt enthält eine Garantie für ein Jahr bezüglich Problemen, die während des normalen Gebrauchs auftreten. Wenn Sie die Easi-View nicht ordnungsgemäß benutzen oder das Gerät

Mehr

QUICK GUIDE - RSE RÜCKSITZ-ENTERTAINMENT-SYSTEM VOLVO WEB EDITION

QUICK GUIDE - RSE RÜCKSITZ-ENTERTAINMENT-SYSTEM VOLVO WEB EDITION VOLVO QUICK GUIDE - RSE WEB EDITION RÜCKSITZ-ENTERTAINMENT-SYSTEM Ihr Fahrzeug ist mit einer exklusiven Multimediaanlage ausgestattet. Das Rücksitz-Entertainment-System erweitert die herkömmliche Stereoanlage

Mehr

IN24 IN26. Benutzeranleitung

IN24 IN26. Benutzeranleitung IN4 IN6 Benutzeranleitung Bitte lesen Sie die Sicherheitsanweisungsbroschüre, bevor Sie den Projektor einrichten. Auspacken der Schachtel Zum Lieferumfang gehören: Projektor Fernbedienung CD-ROM Produktregistrierung

Mehr

Bedienungsanleitung LivingColors Iris

Bedienungsanleitung LivingColors Iris Bedienungsanleitung LivingColors Iris Auspacken und Aufbauen Erste Schritte mit Ihren LivingColors Wenn Ihre LivingColors bei Ihnen Zuhause eintrifft, ist sie bereits mit der Fernbedienung verbunden. Sie

Mehr

T2210HD/T2210HDA 21,5'' Breitbildschirm-LCD-Monitor Bedienungsanleitung

T2210HD/T2210HDA 21,5'' Breitbildschirm-LCD-Monitor Bedienungsanleitung T2210HD/T2210HDA 21,5'' Breitbildschirm-LCD-Monitor Bedienungsanleitung Inhalt Packungsinhalt...3 Installation...4 Monitor an PC anschließen... 4 Monitor einstellen...5 Funktionen von Tasten und Bedeutung

Mehr

Anleitung DGTV Fernbedienung

Anleitung DGTV Fernbedienung Anleitung DGTV Fernbedienung Inhaltsverzeichnis: 1. Einstellung der Fernbedienung auf Radio-Frequenz 4 2. Kupplung der Fernbedienung mit dem TV-Gerät 5 2.1 Automatische Suchfunktion 5 2.2 Programmieren

Mehr

Bedienungsanleitung: Medienanlage Raum A104

Bedienungsanleitung: Medienanlage Raum A104 Bedienungsanleitung: Medienanlage Raum A104 Inhalt 1. Ein- und Ausschalten... 2 2. Wo kann ich mein Notebook oder externes AV-Gerät anschließen?... 3 3. Notebook oder AV-Geräte anschließen... 3 4. Arbeiten

Mehr

I. Technische Daten. II Tasten und Funktionen. Abmessungen 77 x 23 x 16 mm (B x H x T)

I. Technische Daten. II Tasten und Funktionen. Abmessungen 77 x 23 x 16 mm (B x H x T) I. Specifications I. Technische Daten Abmessungen 77 x 23 x 16 mm (B x H x T) Gewicht 79g Bildschirm 1,3" OLED-Bildschirm Audioformate MP3: Bitrate 8Kbps - 320Kbps WMA: Bitrate 5Kbps - 384Kbps FLAC: Abtastrate

Mehr

Olink FPV1010. Bedienungsanleitung. 10 Zoll FPV Monitor. WEEE-Reg.-Nr. DE

Olink FPV1010. Bedienungsanleitung. 10 Zoll FPV Monitor. WEEE-Reg.-Nr. DE Bedienungsanleitung Olink FPV1010 10 Zoll FPV Monitor Rechtlicher Hinweis: WEEE-Reg.-Nr. DE 49873599 Marke: Olink Importeur: RCTech Inhaber Kay Bischoff Chausseebaum 3d 23795 Klein Rönnau Kontakt: www.rctech.de

Mehr

Digitales Thermometer Typ K/J

Digitales Thermometer Typ K/J Bedienungsanleitung Digitales Thermometer Typ K/J Modell TM100 Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des digitalen Extech TM100 Thermometers mit einfachem K/J- Eingang. Das Gerät wird vollständig

Mehr

BEGINN. Vor der Verwendung der Fernbedienung. Aufstellung. Anschluss an einer Videoquelle. Anschluss an einem Computer. Verwendung der Fernbedienung

BEGINN. Vor der Verwendung der Fernbedienung. Aufstellung. Anschluss an einer Videoquelle. Anschluss an einem Computer. Verwendung der Fernbedienung BEGINN 1 Vor der Verwendung der Fernbedienung Verwendung der Fernbedienung Fernbedienungsbereich 2 Aufstellung Bildschirmgröße und Projektionsabstand Aufstellungsarten 3 Anschluss an einer Videoquelle

Mehr

Benutzerhandbuch 1,5 Digitaler Foto-Schlüsselanhänger

Benutzerhandbuch 1,5 Digitaler Foto-Schlüsselanhänger Benutzerhandbuch 1,5 Digitaler Foto-Schlüsselanhänger Achtung: Bedienen und betrachten Sie das digitale Fotoalbum aus Sicherheitsgründen nicht während der Fahrt. Danke für den Kauf dieses genialen digitalen

Mehr

Inhaltsverzeichnis 1. Installationsanleitung 3 2. Werkseinstellung 4 3. Neuinstallation 5 4. Jugendschutzeinstellung 8 5.

Inhaltsverzeichnis 1. Installationsanleitung 3 2. Werkseinstellung 4 3. Neuinstallation 5 4. Jugendschutzeinstellung 8 5. Technisat HD 8C 1 Inhaltsverzeichnis 1. Installationsanleitung 2. Werkseinstellung 3. Neuinstallation 4. Jugendschutzeinstellung 5. Fernbedienung 6. Fehlerbehebung 3 4 5 8 10 11 2 1. Installationsanleitung

Mehr

Arbeitsspeicher. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse

Arbeitsspeicher. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse Deutsch Arbeitsspeicher Austausch Anleitung Bitte folgen Sie diesen Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, können die Geräte beschädigt werden, und Ihr Garantieanspruch kann verlorengehen. Hinweis:

Mehr

PS600. Digital Visualizer. Schnellstart

PS600. Digital Visualizer. Schnellstart PS600 Digital Visualizer Schnellstart Deutsch - 1 1. Packungsinhalt (10 Teile) PS600 Kurzanleitung Benutzerhandbuch & CD S-Video kabel Netzkabel USB-Kabel C-Video kabel VGA-Kabel 2. Produktübersicht 11

Mehr

Die Bildschirmauflösung verändern

Die Bildschirmauflösung verändern Die Bildschirmauflösung verändern Bedingt durch seine Technologie liefert ein LCD-Bildschirm immer eine festgelegte Bildschirmauflösung. Für die bestmögliche Anzeigeleistung sollten Sie die maximale Anzeigeauflösung

Mehr

OTOsuite. Installationshandbuch. Deutsch

OTOsuite. Installationshandbuch. Deutsch OTOsuite Installationshandbuch Deutsch In diesem Dokument wird die Installation der OTOsuite-Software von einer DVD, einem Speicherstick oder aus einer komprimierten Datei beschrieben. Systemanforderungen

Mehr

Installations- und BedienungsanleitungBetriebsanleitung

Installations- und BedienungsanleitungBetriebsanleitung DE Elite-3x DSI Installations- und BedienungsanleitungBetriebsanleitung Copyright 2014 Navico Alle Rechte vorbehalten. Lowrance und Navico sind eingetragene Warenzeichen von Navico. Navico erachtet es

Mehr

Technik im Fachbereich 08 Mediensteuerung. Anleitungen zur Bedienung der Medientechnik im Raum Z232 / Z233 Frank Flore IT 08 November 2018

Technik im Fachbereich 08 Mediensteuerung. Anleitungen zur Bedienung der Medientechnik im Raum Z232 / Z233 Frank Flore IT 08 November 2018 Technik im Fachbereich 08 Mediensteuerung Anleitungen zur Bedienung der Medientechnik im Raum Z232 / Z233 Frank Flore IT 08 November 2018 Inhalt Funkmikrofone Begrüßungsbildschirm / Begrüßungsbildschirm

Mehr

Mac Pro (Ende 2013): Arbeitsspeicher installieren oder austauschen - Apple Su...

Mac Pro (Ende 2013): Arbeitsspeicher installieren oder austauschen - Apple Su... Mac Pro (Ende 2013): Arbeitsspeicher installieren oder austauschen Dieser Artikel erläutert, wie Sie Speicher-DIMMs ordnungsgemäß aus dem Mac Pro (Ende 2013) entfernen und in diesem installieren. Der Mac

Mehr

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 DE BEDIENUNGSANLEITUNG DE BEDIENUNGSANLEITUNG WARNUNG: UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER STROMSCHLÄGEN ZU VERMEIDEN, DIESES GERÄT VOR REGEN UND FEUCHTIGKEIT SCHÜTZEN. VORSICHT

Mehr

HD Recorder ihd-pvr C Einfach mehr sehen

HD Recorder ihd-pvr C Einfach mehr sehen Kurzanleitung HD Recorder ihd-pvr C Einfach mehr sehen Voreingestellte Geräte-PIN: 0000 VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES ÜBERPRÜFEN DES LIEFERUMFANGS Bedienungsanleitung Kurzanleitung HDMI-Kabel SCART-Kabel

Mehr

Canon Log- Bedienungsanleitung

Canon Log- Bedienungsanleitung EOS 5D Mark IV (WG) Canon Log- Bedienungsanleitung Diese Anleitung gilt für die aktualisierte EOS 5D Mark IV, die jetzt mit Canon Log kompatibel ist. In diesem Handbuch sind nur die für Canon Log relevanten

Mehr

Omegon Alpheon-NV 5x40 Deutsche Version Rev A

Omegon Alpheon-NV 5x40 Deutsche Version Rev A Bedienungsanleitung 1 Omegon Alpheon-NV 5x40 Deutsche Version 5.2015 Rev A Omegon Alpheon-NV 5x40 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Omegon Alpheon-NV 5x40. Dieses Nachtsichtgerät funktioniert

Mehr

Benutzerhandbuch PRUVEEO All Rights Reserved.

Benutzerhandbuch PRUVEEO All Rights Reserved. PRUVEEO Benutzerhandbuch 1 Anwendungshinweis Wir empfehlen Ihnen das Benutzerhandbuch sorgfältig durch zu lesen, bevor Sie die Dashcam verwenden. Nehmen Sie zur Inbetriebnahme das Benutzerhandbuch zur

Mehr

Acer Projektoren mit 3D-Technologie. Kurzanleitung

Acer Projektoren mit 3D-Technologie. Kurzanleitung Acer Projektoren mit 3D-Technologie Kurzanleitung 2011 Alle Rechte vorbehalten. Acer Projektor Kurzanleitung Erste Ausgabe: 02/2011 Modellnummer: Seriennummer: Gekauft am: Wo gekauft: 3 Der von Ihnen erworbene

Mehr

C350. Schnellstart-Anleitung

C350. Schnellstart-Anleitung C350 Schnellstart-Anleitung Reference guide languages: Svenska Registration / Reference guide / Online resources Register to activate your warranty to ensure eligibilty for service and support, and get

Mehr

2. Der 7950 Pager. Der 7950 hat 4 Knöpfe

2. Der 7950 Pager. Der 7950 hat 4 Knöpfe 2. Der 7950 Pager 2.1 Los geht s 2.1.1 Gehäuse Der 7950 hat 4 Knöpfe Funktion/Escape Links Rechts Lesen/Auswahl Funktion/Escape- Ermöglicht den Zugang zum Funktionsmenü und das Verlassen Links/Rechts-

Mehr

WLAN Wasser- und Frostmelder. Schnellstartanleitung

WLAN Wasser- und Frostmelder. Schnellstartanleitung WLAN Wasser- und Frostmelder Schnellstartanleitung 1 Herunterladen der Lyric-App Suchen Sie im App Store oder bei Google Play nach Honeywell Lyric. GET IT ON Wenn Sie die App heruntergeladen haben, starten

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG Autoradio OV-CR-411 G

BEDIENUNGSANLEITUNG Autoradio OV-CR-411 G BEDIENUNGSANLEITUNG Autoradio OV-CR-411 G 1. Allgemeine Operationen POW / MOD Während der Player an ist, drücken Sie sie kurz, um zwischen den Modus AUX ----- RADIO ---- USB----- SD umzuschalten; Lange

Mehr

Gebrauchs- anweisung. Page 1. BRT-12 Battery Replacement Tool

Gebrauchs- anweisung. Page 1. BRT-12 Battery Replacement Tool Gebrauchs- anweisung Page 1 Inhalt EINFÜHRUNG... 3 Sicherheitsinformationen... 3 Produktdetails:... 3 DISPLAY UND TASTENFELD... 4 BENUTZERSCHNITTSTELLE... 5 VOR DER ERSTNUTZUNG... 6 MENÜOPTIONEN... 7 Hauptmenü...

Mehr

Externe Geräte Benutzerhandbuch

Externe Geräte Benutzerhandbuch Externe Geräte Benutzerhandbuch Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ist eine in den USA eingetragene Marke der Microsoft Corporation. Hewlett-Packard ( HP ) haftet - ausgenommen

Mehr

Installations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-55

Installations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-55 Installations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-55 Bei halbautomatischen oder automatischen Schweißanlagen erfolgt die Bedienung und Steuerung des Schweißkopfes meist von einem Leitstand aus.

Mehr

Netzwerk Projektor Bedienungsanleitung

Netzwerk Projektor Bedienungsanleitung Netzwerk Projektor Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Vorbereitung...3 Anschluss des Projektos an den Computer...3 Kabelanschluss... 3 Steuern des Projektors aus der Ferne über einen Webbrowser...5

Mehr

Gebrauchsanleitung MSI Mega Stick 1

Gebrauchsanleitung MSI Mega Stick 1 Gebrauchsanleitung MSI Mega Stick 1 Batterie einsetzen 1. Entfernen Sie die USB-Schutzkappe 2. Schieben Sie die Batteriefachabdeckung nach oben. 3. Legen Sie eine Mignon AAA Batterie ein und versicheren

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. DVD-Player DVD8250

BEDIENUNGSANLEITUNG. DVD-Player DVD8250 BEDIENUNGSANLEITUNG DVD-Player DVD8250 I. ALLGEMEINE FUNKTIONEN - voll kompatibel mit MPEG4, DVD, CD, MP2, MP3, AVI, WMA, JPEG, DAT, VOB, KODAK Picture CD, CD-R und CD-RW - Komponenten- (Y, Pb, Pr), Komposit-

Mehr

in2102 in2104 in2106 Schnellstart-Anleitung

in2102 in2104 in2106 Schnellstart-Anleitung in2102 in2104 in2106 Schnellstart-Anleitung Lesen Sie das Handbuch mit den Sicherheitshinweisen, bevor Sie den Projektor verwenden. 1 Karton auspacken Kartoninhalt: Projektor Fernbedienung USB-Kabel Computerkabel

Mehr

Anhang. Dieser Projektor kann Videos, die über AV-Eingangsbuchse eingespeist werden, aufnehmen.

Anhang. Dieser Projektor kann Videos, die über AV-Eingangsbuchse eingespeist werden, aufnehmen. Deutsch Anhang Dieser Projektor kann Videos, die über AV-Eingangsbuchse eingespeist werden, aufnehmen. 1. Drücken Sie auf OK, wenn die Videowiedergabe läuft. Das Video wird aufgezeichnet und im ausgewählten

Mehr

AirPort Extreme Kart. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse

AirPort Extreme Kart. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse Deutsch Austausch Anleitung AirPort Extreme Kart AppleCare Bitte folgen Sie diesen Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, können die Geräte beschädigt werden, und Ihr Garantieanspruch kann verlorengehen.

Mehr

Bedienungsanleitung Programmierbarer Digitaler Timer mit großem LCD Display

Bedienungsanleitung Programmierbarer Digitaler Timer mit großem LCD Display Bedienungsanleitung Programmierbarer Digitaler Timer mit großem LCD Display Item No.: EMT445ET A. Funktionen 1. Mit dieser programmierbaren digitalen Zeitschaltuhr können Sie spezielle Ein- und Ausschaltzeiten

Mehr

ScreenPlay 4805. User s Guide. [ English Français Deutsch Español Italiano Norsk Nederlands]

ScreenPlay 4805. User s Guide. [ English Français Deutsch Español Italiano Norsk Nederlands] ScreenPlay 4805 User s Guide [ English Français Deutsch Español Italiano Norsk Nederlands] Übereinstimmungserklärung Hersteller: InFocus Corporation, 27500 SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070, USA

Mehr

Anleitung zur Bluetooth - Inbetriebnahme für Lactate Scout+ SCIENCE MADE SIMPLE

Anleitung zur Bluetooth - Inbetriebnahme für Lactate Scout+ SCIENCE MADE SIMPLE Anleitung zur Bluetooth - Inbetriebnahme für Lactate Scout+ SCIENCE MADE SIMPLE 1 Gehen Sie bitte je nach verwendetem Betriebssystem entweder nach Variante A (Windows XP SP2/SP3 und Windows Vista), Variante

Mehr

Verpackungsinhalt. Batterie für. Fernbedienung. Easy Setup Guide. HDMI Kabel. Netzkabel. SATA kabel

Verpackungsinhalt. Batterie für. Fernbedienung. Easy Setup Guide. HDMI Kabel. Netzkabel. SATA kabel Deutsch Verpackungsinhalt Netzteil Fernbedienung Batterie für Fernbedienung Easy Setup Guide SATA kabel Netzkabel HDMI Kabel 1 Vorderseite Standby Display Zeigt Informationen des aktuellen Menüs bzw. Program

Mehr

Meine Unifying-Maus oder meine Unifying-Tastatur versetzt meinen Computer in den aktiven Zustand zurück Symptom

Meine Unifying-Maus oder meine Unifying-Tastatur versetzt meinen Computer in den aktiven Zustand zurück Symptom Die Tastatur K830 funktioniert nicht mit dem Fernseher Wenn Sie einen Computer an Ihren Fernseher angeschlossen haben, können Sie die K830-Tastatur über den Computer zur Eingabe am Fernseher verwenden.

Mehr

Bedienung der Medientechnik H46-48

Bedienung der Medientechnik H46-48 Bedienung der Medientechnik H46-48 Die Hörsäle H46-48 in der Chemie sind mit folgenden Medienkomponenten ausgestattet: 2 Beamer (1280x800) H46+47 ein Beamer mit 1024x768 Audioanlage mit Funkmikrofon Rednerpult

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DVP TRAGBARER DVD-Player mit 7 Monitor, USB-Anschluss und Kartenleser

BEDIENUNGSANLEITUNG DVP TRAGBARER DVD-Player mit 7 Monitor, USB-Anschluss und Kartenleser BEDIENUNGSANLEITUNG DVP-9040 TRAGBARER DVD-Player mit 7 Monitor, USB-Anschluss und Kartenleser DVD, DVD+/-R, DVD+/-RW, MP3, WMA, KODAK PICTURE CD, CD, MPEG4, CD-R, CD-RW Player Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung

Mehr

Projector Optional License

Projector Optional License 4-597-681-33 (1) Projector Optional License Bedienungsanleitung LSM-120P1 LSM-BRIN1 LSM-HDR1 LSM-NVG1 LSM-AC1 Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch und bewahren

Mehr

Kanada. Übereinstimmungserklärung. Sicherheitsanerkennungen

Kanada. Übereinstimmungserklärung. Sicherheitsanerkennungen > > > > > >> M1 User s Guide Übereinstimmungserklärung Hersteller: InFocus Corporation, 27500 SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070 USA Europäische Niederlassung: Olympia 1, NL-1213 NS Hilversum, NiederlandeWir

Mehr

Bedienungsanleitung. DVD Player DVD8150

Bedienungsanleitung. DVD Player DVD8150 Bedienungsanleitung DVD Player DVD8150 Informationen für Benutzer in Ländern der Europäischen Union Dieses Symbol auf der Verpackung zeigt an, dass das elektrische oder elektronische Gerät am Ende seiner

Mehr

Heizungs-Steuerkopf (Seite 01 von 02)

Heizungs-Steuerkopf (Seite 01 von 02) Heizungs-Steuerkopf (Seite 01 von 02) Bitte vor der Montage prüfen, ob das Gerät mit Ihrem Heizungsventil kompatibel ist. Dafür steht Ihnen die Kompatibilitätsliste in dem Support-Bereich zur Verfügung:

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Belichtungsmesser. Modell LT510. Weitere Benutzerhandbücher sind unter verfügbar

BEDIENUNGSANLEITUNG. Belichtungsmesser. Modell LT510. Weitere Benutzerhandbücher sind unter  verfügbar BEDIENUNGSANLEITUNG Belichtungsmesser Modell LT510 Weitere Benutzerhandbücher sind unter www.extech.com verfügbar Einleitung Vielen Dank für Ihre Wahl des Extech Modells LT510. Das Messgerät LT510 misst

Mehr

Tragbarer digitaler Videorekorder (DVR)

Tragbarer digitaler Videorekorder (DVR) Tragbarer digitaler Videorekorder (DVR) Schnellanleitung 1 www.alarm.de wenn Sie Ergebnisse brauchen 1. Funktionsteile 1. Power/Menu Knopf 5. Batterie-Sperrung 9. 2.5-Zoll-LCD 13. Aufnahmeknopf 2. Status-Anzeige

Mehr

Tapplock one. Benutzerhandbuch. Weltweit erste smarte Fingerabdruckvorhängeschloss Tapplock.com

Tapplock one. Benutzerhandbuch. Weltweit erste smarte Fingerabdruckvorhängeschloss Tapplock.com Tapplock one Benutzerhandbuch Weltweit erste smarte Fingerabdruckvorhängeschloss Tapplock.com Model: TL104A Manufacturer: Tapplock Corp. 386 Yonge St. Toronto, ON Canada Modernste Fingerprint-Technologie

Mehr

Digital - Lupe DM - 50

Digital - Lupe DM - 50 Digital - Lupe DM - 50 Inhaltsverzeichnis Vorsichtsmaßnahmen...04 Überblick...05 Inhalt der Verpackung...05 Bezeichnungen & Funktionen...06 Sicherheit & Wartung...07 Inbetriebnahme... 08 Laden der Batterie...

Mehr

Anleitung zur Bluetooth -Inbetriebnahme für Lactate Scout+ Diagnostics for life

Anleitung zur Bluetooth -Inbetriebnahme für Lactate Scout+ Diagnostics for life Anleitung zur Bluetooth -Inbetriebnahme für Lactate Scout+ Diagnostics for life Variante A: Installation unter Windows 7 1. Stellen Sie zunächst sicher, dass der PC über die erforderliche Bluetooth - Hardware

Mehr

Bedienungsanleitung. Caratec CRV-5605M 14,2 cm (5,6 ) Monitor MC Caratec GmbH Buschurweg 4 D Kandel.

Bedienungsanleitung. Caratec CRV-5605M 14,2 cm (5,6 ) Monitor MC Caratec GmbH Buschurweg 4 D Kandel. Bedienungsanleitung Caratec CRV-5605M 14,2 cm (5,6 ) Monitor MC029063 Caratec GmbH Buschurweg 4 D-76870 Kandel 07275 913240 07275 913274 www.caratec.de 03/12 Änderungen und Irrtum vorbehalten Inhaltsverzeichnis

Mehr