PV Systembeschlag aus Stahl Gehäuse ø10 und ø12 mm, Dübel ø7 mm PV Connecting system made of steel housing ø10 and ø12 mm, dowel ø7 mm

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "PV Systembeschlag aus Stahl Gehäuse ø10 und ø12 mm, Dübel ø7 mm PV Connecting system made of steel housing ø10 and ø12 mm, dowel ø7 mm"

Transkript

1 PV Systembeschlag aus Stahl Gehäuse ø10 und ø12 mm, Dübel ø7 mm PV Connecting system made of steel housing ø10 and ø12 mm, dowel ø7 mm Das kleine, starke ø10 und ø12 mm Verbindungssystem. Plattendicken: 16, 19, 23, 29 mm usw. The small, ø10 and ø12 mm connecting system. Board thickness: 16, 19, 23, 29 mm ect. Beschreibung specification - Ein Verbindungsbeschlag mit hohen Anzugskräften - Connecting fitting with high tightening forces - vibrationsfest! - vibration resistant! - kompletter Beschlag aus Stahl - Fitting made of steel - Bohrmaße abgestimmt auf Exzentersystem ø15 mm - Drilling measures identical with the ø15 cam system - Kleine Sichtfläche von nur ø10 mm - Only 10 mm diameter visible - Kein seitliches Verschieben möglich - No side movements - Überdurchschnittlich hohe Festigkeitswerte - Higher than average rate of firmness - leichte Montage für den Endverbraucher - easy to mount

2 PV Eckverbinder aus Stahl bestehend aus: Stahl-Gehäuse Typ PV ø10mm und ø12 mm Gewindestift PZ (Pozydrive) oder ISK Innensechskannt Stahldübel PV in verzinkter oder vernickelter Oberfläche PV Connecting system made of steel consisted of: steel housing PV ø10 mm and ø12 mm grub screw PZ (pozydrive) or ISK (hexagon) steeldowel PV zinc plated or nickel plated 1 X Z 2 d 5 L3 L1 D L A L M L1 Gehäuse / housing Gewindestift / grub screw Stahldübel ø7 / steeldowel ø7 Artikel-Nr. Material VE Artikel-Nr. VE Artikel-Nr. VE order-nr. M L A D PU order-nr. L3 Z PU order-nr. L1 L2 d PU D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 200 D ,5 M6x D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 200 D ,5 M6x D , D01032 / 37 8 PZ / ISK 200 D ,5 EURO ø5x D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 200 D ,5 EURO ø5x D , D01032 / 37 8 PZ / ISK 200 D ,5 EURO ø5x7,5 200 D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 200 D ,5 EURO ø5x7,5 200 D , D ISK 200 D , D ISK 200 Hinweis / Please advice Alle Abmessungen in mm, M Materialstärke / All dimensions in mm, M board thickness Oberfläche vernickelt / surface nickel plated X Passende M6 Einschraubmuttern finden Sie im Katalog / X Matching inserts M6 are shown in katalogue EURO-Direkt-Gewinde für Bohrung ø5 mm / EURO-thread for ø5 mm holes ISK = Innensechskant

3 PV Verbinder aus Stahl stirnseitig bestehend aus: (Oberfläche verzinkt oder vernickelt) Stahl Gehäuse Typ PV ø10mm Gewindestift PZ (Pozydrive) oder ISK Innensechskannt Quermutterbolzen M6 Stahldübel PV ø7 mm PV Connecting system, surface connection Consisted of: (zinc plated or nickel plated) steel housing PV ø10 mm grub screw PZ (pozydrive) or ISK (hexagon) barrel nuts M6 steel dowel PV ø7 mm D A 1 L 8 Z M B 2 d 5 L3 L1 D L A L M B Gehäuse / housing Gewindestift M6/ grub screw M6 Quermutter M6 / barrel nuts M6 Artikel Nr. Material VE Artikel Nr. VE Artikel Nr. VE order nr. M L A D PU order nr. L3 Z PU order nr. L A D PU D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 200 D , D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 200 D , D , D01032 / 37 8 PZ / ISK 200 D , D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 200 D , D , D01032 / 37 8 PZ / ISK 200 D , D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 200 D , Stahldübel / steeldowel Artikel Nr. VE order nr. B L1 L2 d PU D ,0 47,5 M6 200 D ,0 67,5 M6 200 Hinweis / Please advice Alle Abmessungen in mm, M Materialstärke / All dimensions in mm, M board thickness Oberfläche vernickelt / surface nickel plated Ihr Spezialist für Verbindungsbeschläge scheulenburg direkt GmbH & Co. KG, Dankerser Strasse 26, D Rinteln Fon: I Fax: I Mail: shop@scheulenburg direkt.de

4 PV Gehrungsverbinder, Stahldübel ø7 mm bestehend aus: Stahl-Gehäuse Typ PV ø10mm und ø12 mm Gewindestift PZ (Pozydrive) oder ISK Innensechskannt Gelenkdübel PV in verzinkter oder vernickelter Oberfläche PV Angled connector, steel dowel ø7 mm consisted of: steel housing PV ø10 mm and ø12 mm grub screw PZ (pozydrive) or ISK (hexagon) angled dowel PV zinc plated oder nickel plated X-Bohrmaß X-drilling distance B 3 1 α X ø7 ø8 2 4 D A L Z L3 Gehäuse / housing Gewindestift / grub screw Gelenkdübel / angled dowel Artikel-Nr. Material VE Artikel-Nr. VE Artikel-Nr. VE order-nr. M L A D PU order-nr. L3 Z PU order-nr. ø L1 B/B PU D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 100 D ,5/39,5 25 D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 100 D , D01032 / 37 8 PZ / ISK 100 D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 100 D , D01032 / 37 8 PZ / ISK 100 D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 100 D , D ISK 100 D , D ISK 100 Hinweis / Please advice Alle Abmessungen in mm, M Materialstärke / All dimensions in mm, M board thickness Bohrabstand X siehe Bohrtabelle / Drilling distance X in drilling chart Oberfläche vernickelt / surface nickel plated

5 PV Gehrungsverbinder, Stahldübel ø7 mm Bohrabstands-Tabelle PV Angled dowel, steel dowel ø7 mm Drilling distance Bohrabstand X (theor.) in mm für Gelenkdübel PV 7/10 Toleranz: -0,5/+0,5 mm Ein Probeanschlag wird empfohlen! Drilling distance X (theor.) in mm for Angled dowel PV 7/10 Tolerance: -0,5/+0,5 mm A test with a sample is recommended! Winkel α Plattenstärke / board thickness (mm) Angel α 16,0 18,0 19,0 22,0 23,0 25,0 28,0 29, ,5 26,0 25,0 23,0 22,0 20,5 18,0 17, ,5 27,0 26,5 24,5 23,5 22,0 20,0 19, ,5 28,5 27,5 25,7 25,0 23,7 22,0 21, ,5 28,5 27,5 26,0 25,0 24,0 22,0 21, ,5 30,0 29,5 28,0 27,5 26,5 25,0 24, ,0 31,0 30,5 29,0 28,5 27,5 26,0 25, ,5 32,0 31,5 30,0 29,5 28,5 27,0 26, ,5 32,5 32,0 31,0 30,5 29,5 28,5 28, ,0 33,0 32,5 32,5 31,0 30,5 29,5 29, ,5 33,5 33,5 32,5 32,0 31,0 30,0 30, ,0 34,5 34,0 33,0 32,5 32,0 31,0 31, ,5 35,0 34,5 34,0 33,5 33,0 32,0 31, ,0 35,5 35,0 34,5 34,0 33,5 32,5 32, ,5 36,0 35,5 35,0 34,5 34,0 33,5 33, ,5 36,5 36,0 35,5 35,0 35,0 34,0 34, ,0 36,5 36,5 36,0 36,0 35,5 35,0 34, ,5 37,0 37,0 36,5 36,5 36,0 35,5 35, ,0 37,5 37,5 37,0 37,0 36,5 36,0 36, ,0 38,0 38,0 37,5 37,5 37,0 37,0 37, ,5 38,5 38,5 38,0 38,0 38,0 37,5 37, ,0 39,0 38,5 38,5 38,5 38,5 38,0 38, ,5 39,0 39,0 39,0 39,0 39,0 39,0 38, ,5 39,5 39,5 39,5 39,5 39,5 39,5 39, ,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0

6 PV Gehrungsverbinder einseitig, Dübel ø7 mm bestehend aus: Stahl-Gehäuse Typ PV ø10 mm inkl. Gewindestift SW3, PZ2 Gelenkdübel einseitig PV ø7 mm Gewindemuffe M6 PV Angled connector one sided, steel dowel ø7 mm consisted of: Steel housing PV ø10 mm including grub screw SW3, PZ2 Angled dowel one sided PV ø7 mm Steel socket M6 Beschreibung specification - Ein Verbindungsbeschlag mit hohen Anzugskräften - Connecting fitting with high tightening forces - vibrationsfest! - ideal für Tischkonstruktionen - vibration resistant! can be used as table connector - kompletter Beschlag aus Stahl - Fitting made of steel - einsetzbar ab 15 mm Plattenstärke - suitable for 15 mm board thickness - kein Leim oder Dübel notwendig - no need for additional glue or dowel - Kein seitliches Verschieben möglich - No side movements - Überdurchschnittlich hohe Festigkeitswerte - Higher than average rate of firmness

7 PV Gehrungsverbinder einseitig, Dübel ø7 mm bestehend aus: Stahl-Gehäuse Typ PV ø10 mm plus Gewindestift SW3, PZ2 Gelenkdübel einseitig PV ø7 mm Gewindemuffe M6 PV Angled connector one sided, steel dowel ø7 mm Consisted of: Steel housing PV ø10 mm plus grub screw SW3, PZ2 Angled dowel one sided PV ø7 mm Steel socket M6 L3 5 L A 3 Z D 8 X X L2 L1 4 2 α 1 β Gehäuse / housing Gewindestift / grub screw Gelenkdübel / angled dowel Artikel-Nr. Material VE Artikel-Nr. VE Artikel-Nr. VE order-nr. M L A D PU order-nr. L3 Z PU order-nr. ø L1 B/B PU D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 100 D ,0 49,0 25 D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 100 D , D01032 / 37 8 PZ / ISK 100 D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 100 D , D01032 / 37 8 PZ / ISK 100 D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 100 D , D ISK 100 D , D ISK 100 Hinweis / Please advice Alle Abmessungen in mm, M Materialstärke / All dimensions in mm, M board thickness Bohrabstand X siehe Bohrtabelle / Drilling distance X in drilling chart Oberfläche vernickelt / surface nickel plated

8 Winkel α ALPHA Plattenstärke / board thickness (mm) Stufenbohrung ø Angel α 16,0 18,0 19,0 22,0 23,0 25,0 28,0 29,0 31,0 33,0 2-step-drilling ø 0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 keine/no 5 40,5 41,0 41,0 41,0 41,0 41,0 41,0 41,5 41,5 41,5 keine/no 10 41,5 41,5 41,5 42,0 42,0 42,0 42,5 42,5 42,5 41,5 keine/no 15 42,0 42,5 42,5 43,0 43,0 43,5 44,0 44,0 44,0 43,0 keine/no 20 43,0 43,5 43,5 44,0 44,0 44,5 45,0 45,5 45,5 44,5 keine/no 25 43,5 44,0 44,5 45,0 45,5 46,0 46,5 47,0 47,0 46,0 keine/no 30 44,5 45,0 45,5 46,5 46,5 47,0 48,0 48,5 49,0 47,5 keine/no 35 45,5 46,5 46,5 47,5 48,0 49,0 50,0 50,0 51,0 49,5 keine/no 40 46,5 47,5 48,0 49,0 49,5 50,5 51,5 52,0 53,0 51,5 keine/no 45 48,0 49,0 49,5 51,0 51,5 52,5 54,0 54,5 55,5 54,0 keine/no 50 49,5 50,5 51,5 53,0 53,5 55,0 46,5 57,5 58,5 56,5 keine/no 55 54,5 53,0 53,5 55,5 45,5 58,0 60,0 60,5 62,0 59,5 12, ,0 55,5 56,5 59,0 60,0 61,5 64,0 65,0 67,0 63,5 14, ,0 59,5 60,5 63,5 64,5 67,0 70,0 71,0 73,5 68,5 17, ,0 64,5 66,0 70,0 71,5 74,5 78,5 80,0 82,5 85,5 21, ,0 73,5 75,5 81,0 83,0 86,5 92,0 94,0 98,0 101,5 28,0 Bohrmaß X (theor.) in mm für Gelenkdübel einseitig ø10 mm Toleranz: -0,5/+1,0 mm, Ein Probeanschlag wird empfohlen! Drilling distance X (theor.) in mm for Angled dowel ø10 mm, Tolerance: -0,5/+1,0 mm, A test with a sample is recommended!

9 Winkel ß BETA Plattenstärke / board thickness (mm) Stufenbohrung ø Angel ß 16,0 18,0 19,0 22,0 23,0 25,0 28,0 29,0 31,0 33,0 2-step-drilling ø 0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 keine/no 5 39,5 39,0 39,0 39,0 39,0 39,0 38,5 38,5 38,5 38,5 keine/no 10 38,5 38,5 38,5 38,0 38,0 38,0 37,5 37,5 37,5 37,0 keine/no 15 38,0 37,5 37,5 37,0 37,0 36,5 36,0 36,0 36,0 35,5 keine/no 20 37,0 36,5 36,5 36,0 36,0 35,5 35,0 34,5 34,5 34,0 keine/no 25 36,5 36,0 35,5 35,0 35,5 34,0 33,5 33,0 33,0 32,5 keine/no 30 35,5 35,0 34,5 33,5 33,5 33,0 32,0 31,5 31,0 30,5 keine/no 35 34,5 33,5 33,5 32,5 32,0 31,0 30,0 30,0 29,0 28,5 keine/no 40 33,5 32,5 32,0 31,0 30,5 29,5 28,5 28,0 27,0 26,0 keine/no 45 32,0 31,0 30,5 29,0 28,5 27,5 26,0 25,5 24,5 23,5 keine/no 50 30,5 29,5 28,5 27,0 26,5 25,0 23,5 22,5 21,5 20,5 keine/no 55 28,5 27,0 26,5 24,5 23,5 22,0 20,0 19,5 18,0 16,5 12, ,0 24,5 23,5 21,0 20,0 18,5 16,0 15,0 13,0 11,5 14, ,0 20,5 19,5 16,5 15,5 13,0 10,0 17, ,0 15,5 14,0 10,0 8,5 21, ,0 4,5 4,5 28,0 Bohrmaß X (theor.) in mm für Gelenkdübel einseitig ø10 mm Toleranz: -0,5/+1,0 mm, Ein Probeanschlag wird empfohlen! Drilling distance X (theor.) in mm for Angled dowel ø10 mm, Tolerance: -0,5/+1,0 mm, A test with a sample is recommended!

10 PV, FF- Bohrlehre universal Für Plattendicken: 16, 19, 23, 32 mm Artikel-Nr.: D03001 PV, FF- universal drilling jig For Board thickness: 16, 19, 23, 32 mm Order-No.: D03001 Beschreibung: Universal-Bohrschablone zum Einbringen der stirnseitigen Bohrungen und zum Markieren bzw. Körnen der zwingend fluchtenden Flächenbohrungen für die Bohrabstände 24 und 34 mm. Aus hochwertigem Aluminium gefertigt, leicht und robust zugleich, versehen mit genormten Bohrbuchsen für eine hohe Präzision. Zerlegbar, kombinierbar und leicht zu Handhaben. Stirnbohrung ø 8 mm 16,0 mm 8 mm 24 mm 9,5 mm 34 mm Körner 11,5 mm

ProduktKatalog Product catalogue. Hochwertige Möbelbeschläge Made in Germany quality furniture fittings

ProduktKatalog Product catalogue. Hochwertige Möbelbeschläge Made in Germany quality furniture fittings ProduktKatalog Product catalogue 2016 2017 Hochwertige Möbelbeschläge Made in Germany quality furniture fittings Made in Germany V.M.V. Historie Scheulenburg GmbH Produktübersicht / Index Produktvideo

Mehr

Distanzmontageteilen. Distance rolls

Distanzmontageteilen. Distance rolls Distanzmontageteile Distance rolls Finger - and U-shaped Attachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical

Mehr

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen

Mehr

Inhalt. Bohrvorrichtungen Seite 20.1. Schrauben ab Seite 20.2. Gewindeeinsätze Seite 20.4. Hutmuttern Seite 20.3. U - Scheiben Seite 20.

Inhalt. Bohrvorrichtungen Seite 20.1. Schrauben ab Seite 20.2. Gewindeeinsätze Seite 20.4. Hutmuttern Seite 20.3. U - Scheiben Seite 20. Inhalt Z u b ehö r Bohrvorrichtungen Seite 20.1 Schrauben ab Seite 20.2 Hutmuttern Seite 20.3 Gewindeeinsätze Seite 20.4 U - Scheiben Seite 20.5 Blindnieten Seite 20.6 Sicherheitskleber Seite 20.7 Edelstahlreiniger

Mehr

Schmitter Hydraulik GmbH 97450 Arnstein Tel.: +49 (0) 93 63/60-0 Fax: 60-14

Schmitter Hydraulik GmbH 97450 Arnstein Tel.: +49 (0) 93 63/60-0 Fax: 60-14 Steckverschraubungen plug-in connections Stecksystem mit elastischer Spannzange aus Edelstahl kleine Baugröße und geringes Gewicht silikonfreie O-Ringe O-Ring in Dichtkehle für rauhe Oberflächen Innensechskant

Mehr

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten

Mehr

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting Montageanleitung DORMA PT 30 Oberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 30 Overpanel patch fitting Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.371.6.3 Wichtige Informationen: Important information: 1 = Bauteil/Baugruppe

Mehr

Zubehör für mehrpolige Steckverbinder

Zubehör für mehrpolige Steckverbinder für mehrpolige Steckverbinder Einfache Codierstifte für Codierungen Codierung mit einfachem Codierstift einfache Codierstifte aus Edelstahl aus Stahl, verzinkt (nicht für MIXO Einsätze) CR 20 CR 20 D einfache

Mehr

Manual Positioning Systems

Manual Positioning Systems M anue l l e Po si tio n iers y s t e me Manual Positioning Systems Linearversteller LT...4-4 linear translation stages LT Kreuztische MT...4-5 XY translation stages MT Hubtische HT...4-6 vertical translation

Mehr

HF13-Programm HF13 Programme

HF13-Programm HF13 Programme S. 221 HF13 plugs S. 222 HF13-Adapter HF13 adapters S. 223 HF13-Buchsen s 2 HF13 - Programm Die HF-Steckverbindungen der Serie 13/4 werden in Anlagen der Nachrichtentechnik (DIN 47 283 und DIN 47 284),

Mehr

M9 IP40 Subminiature. Cable Connectors Screw termination M9 2 8 contacts Degree of protection IP40 1) Solder termination Diameter 11.

M9 IP40 Subminiature. Cable Connectors Screw termination M9 2 8 contacts Degree of protection IP40 1) Solder termination Diameter 11. Subminiatur M9 IP0 Subminiatur M9 IP0 Subminiature Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung M9 8-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss Durchmesser, mm Flanschsteckverbinder Schraubverriegelung M9 8-polig Schutzart

Mehr

18.4 x 30mm geeignet für Wand-, Boden-, Deckeneinbau ; mit integrierter Kabelführung Beschreibung / Description

18.4 x 30mm geeignet für Wand-, Boden-, Deckeneinbau ; mit integrierter Kabelführung Beschreibung / Description Datenblatt / Data Sheet BARdolino -Profil - Ausführungen hoch/flach/t-profil/h-profil BARdolino aluminium profile - Versions high/flat/t-profile/h-profile 6239920X 6239910X 6239950X 6239911X 1. profile

Mehr

D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder

D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder Contact Cambridge Connectors. Phone +44 1223 841 Email: sales@cambridgeconnectors.com D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder Ordering Code Bestellschlüssel 88 DS 1/27 Technical Data Technische

Mehr

Replacement Parts Ersatzteile

Replacement Parts Ersatzteile Piston BASIC, solid PTFE encased, with fingerguard and volume setting system, Ersatzkolben BASIC, PTFEummantelt, mit Fingerschutz und Volumeneinstellsystem, 2 ml 101.000-27 5 ml 101.000-33 10 ml 101.000-38

Mehr

PROFICOIL. Professional Thread Repairing System

PROFICOIL. Professional Thread Repairing System PROFICOIL Professional Thread Repairing System GEWINDEREPARATUR THREAD REPAIRING PROFICOIL Gewindereparatur-Sortimente Thread Repairing Assortments metrisch / metrisch fein 3 Gewindereparatur-Sets Thread

Mehr

5.3. Screw-in-Socket PG 11. Einschraubstutzen PG 11. Material: Polyamid Temperaturbereich: -40 C bis 120 C Farbe(n)/Ausführungen:

5.3. Screw-in-Socket PG 11. Einschraubstutzen PG 11. Material: Polyamid Temperaturbereich: -40 C bis 120 C Farbe(n)/Ausführungen: Einschraubstutzen Screw-in-Sockets Polyamid Polyamide d SW e h a b i k g f Art.-Nr. VE d SW e h a b i d g f Art. no PU PG 11 22,0 14,0 11,0 28,5 15,0 8,0 8,0 24,5 PG 9 9801308 1000 PG 11 18,3 13,7 11,0

Mehr

High Density D-Sub Crimp Connectors High Density D-Sub Crimp Steckverbinder

High Density D-Sub Crimp Connectors High Density D-Sub Crimp Steckverbinder High Density D-Sub Crimp Connectors High Density D-Sub Crimp Steckverbinder Technical Data Technische Daten Mechanical Data Mechanische Daten Shell Gehäuse Insulator Isolierkörper Signal contacts Signalkontakte

Mehr

Thermalright. Macho 120

Thermalright. Macho 120 Thermalright Macho 120 Macho 120 Assembly package 4 1 4 4 4 7 5 4 4 4 1 Chill Factor 1 1 2 1 8 Macho 120 Intel 775/1155/1156/1366 Exploded View Important! Before proceeding with installation, please check

Mehr

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS

Mehr

FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler

FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler Solar Charge Regulator Einbauanleitung mounting guidelines Einbauanleitung Diese Anleitung ist eine Ergänzung zu folgenden Installationsanleitungen: D "FOX-150

Mehr

Montageanleitung DORMA PT 40. Winkeloberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 40. Patch fitting for overpanel and sidelight

Montageanleitung DORMA PT 40. Winkeloberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 40. Patch fitting for overpanel and sidelight Montageanleitung DORMA PT 40 Winkeloberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 40 Patch fitting for overpanel and sidelight Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.37..3 Wichtige Informationen: Important

Mehr

382/383 HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENFRÄSER HIGH PERFORMANCE DISC MILLING CUTTER

382/383 HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENFRÄSER HIGH PERFORMANCE DISC MILLING CUTTER HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENRÄSER HIGH PERORMANCE DISC MILLING CUTTER 382/383 Universelle Schneidengeometrie für Stahl und Leichtmetall 10 positiver Spanwinkel Gute Spanausbringung Hervorragende Schnittleistung

Mehr

114-18867 09.Jan 2014 Rev C

114-18867 09.Jan 2014 Rev C Application Specification 114-18867 09.Jan 2014 Rev C High Speed Data, Pin Headers 90 / 180 4pos., shie lded High Speed Data, Stiftleiste 90 / 180, geschirmt Description Beschreibung 1. Packaging of pin

Mehr

ODU AMC. Montageanleitung ODU AMC Abreiss-Kabelstecker. Montageanleitung. www.odu.de. Stecker

ODU AMC. Montageanleitung ODU AMC Abreiss-Kabelstecker. Montageanleitung. www.odu.de. Stecker ODU AMC Abreiss-Kabelstecker Stecker Schirmhülse Crimphülse 1. Crimphülse und Schirmhülse über das Kabel schieben. Bei Verwen dung eines Metallbandes zur Schirmbefestigung auf der Schirmhülse wird die

Mehr

Dualport Connectors. Product Description Produktbeschreibung. Dualport Steckverbinder. Dualport Steckverbinder. Dualport Connectors

Dualport Connectors. Product Description Produktbeschreibung. Dualport Steckverbinder. Dualport Steckverbinder. Dualport Connectors Dualport Connectors Product Description Produktbeschreibung Advantages and Special Features Compact connector with dual assembly ( Dualport ) Multiple assembly combinations with various layouts available

Mehr

CK und MK Gehäuse Größe Kunststoff C-TYPE

CK und MK Gehäuse Größe Kunststoff C-TYPE CK und MK Gehäuse Größe 21.21 Kunststoff C-TYPE CD... 7 polig + m 53 gewinkelte Ausführung i Einsatzgröße: Beschreibung Artikelbezeichnung Artikelbezeichnung Artikelbezeichnung (Kabelausgang - Pg 11) (Kabelausgang

Mehr

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm)

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm) PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW Hirt-Line Großes System 1/2 Zoll (Durchlass 11 mm) Big System 1/2 Inch (Outlet 11 mm) 19 Biegeradius Leitung Innendurchmesser Der Durchlass-Querschnitt bleibt in jeder

Mehr

s b astec edelstahl design beschlaege

s b astec edelstahl design beschlaege s b c h l a g 5 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege flexibler drehtuerbeschlag flexible pivoting door fitting beschlag 500 im design zum typ 600 passend wurde der drehtuerbeschlag 500 entwickelt.

Mehr

3.3. Accessories. Zubehör. Seite Gegenmuttern Kunststoff PA 60 Messing vernickelt Edelstahl 64

3.3. Accessories. Zubehör. Seite Gegenmuttern Kunststoff PA 60 Messing vernickelt Edelstahl 64 3.2 58 Zubehör Accessories Seite Gegenmuttern Kunststoff PA 60 61-63 Edelstahl 64 Reduktionen Kunststoff PC 65 Kunststoff PA 66-67 68-72 Erweiterungen Kunststoff PA 73 74-75 Zwischenstutzen 76-79 Druckschrauben

Mehr

ADR-GGVS Zubehör ADR-GGVS Accessories 5.3

ADR-GGVS Zubehör ADR-GGVS Accessories 5.3 ADR-GGVS Zubehör ADR-GGVS Accessories Seite Einschraubstutzen 52 page Screw-in-Sockets 52 Übergangsstücke für Stecker und T-Verschraubungen 53 Transition Pieces for Plugs and T-Glands 53 90 -Winkel 53

Mehr

Kabelschuhe. Terminals. unisoliert. uninsulated GmbH / +49 (0) Spezialfabrik für lötfreie Kabel-Anschlusstechnik I O N I C AT

Kabelschuhe. Terminals. unisoliert. uninsulated GmbH / +49 (0) Spezialfabrik für lötfreie Kabel-Anschlusstechnik I O N I C AT Kabelschuhe unisoliert Terminals uninsulated DIN EN C E R T ISO Qualitätsmanagement I F I O N 9001:000 I C AT.00 Spezialfabrik für lötfreie Kabel-Anschlusstechnik GmbH / +49 (0)4975-91 19 0 Seite / Page

Mehr

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40 R BF-C BF-B BF-A /8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M Steckverbinder IP 0 M connectors

Mehr

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

3.1 EPIC DA-VINCI H-A .1 EPIC DA-VINCI H-A Qualität und Funktionalität sind maßgebend für die Gehäuseserie H-A. Diese Rechtecksteckverbinder überzeugen durch eine kompakte Gehäuseform und eine innovative Bügelgeneration. Dazu

Mehr

Minax-Schnellverschlüsse

Minax-Schnellverschlüsse 1 MINAX Schnellverschluss Oberteil POM weiß MINAX Fastener white für Stoff / Metall, Holz und Kunststoff Verbindung weiß 102.90.010.10 MINAX Schnellverschluss Oberteil ab 1 Stück ab 10 Stück ab 25 Stück

Mehr

B 1 - B 4 B 5 - B 6 B 7 - B 9 B 10 B 11 - B 13 B 14 B 15 & B 17 - B 18 B 16 B 19 B 20 - B 24 B 25 B 26 - B 27 B 28 - B 29 B 29

B 1 - B 4 B 5 - B 6 B 7 - B 9 B 10 B 11 - B 13 B 14 B 15 & B 17 - B 18 B 16 B 19 B 20 - B 24 B 25 B 26 - B 27 B 28 - B 29 B 29 Zahnstangen Racks Lagerprogramm stock programme Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Zahnstangen vergütet, gerade & schräg Zahnstangen induktiv gehärtet, gerade & schräg Zahnstangen rostfrei Zahnstangen

Mehr

DOEPFER. Modular System A-100. Do-it-yourself Bausatz 1+2 Einbauanleitung (Version 2, ab Mai 2008)

DOEPFER. Modular System A-100. Do-it-yourself Bausatz 1+2 Einbauanleitung (Version 2, ab Mai 2008) DOEPFER Modular System A-100 Do-it-yourself Bausatz 1+2 Einbauanleitung (Version 2, ab Mai 2008) DIY Kit #1+2 Installation Guide (Version 2, from May 2008) Busplatine 1 Bus Board #1 Busplatine 2 Bus Board

Mehr

Mast- / Wandmontage Kit Einbauanleitung Pole- / Wallmount Kit Installation Guide

Mast- / Wandmontage Kit Einbauanleitung Pole- / Wallmount Kit Installation Guide Alpha ATROX Mast- / Wandmontage Kit Einbauanleitung Pole- / Wallmount Kit Installation Guide Ihr Partner für Energieversorgungslösungen Mast- und Wandmontage Kit Alpha ATROX Pole- and Wall Mount Kit Alpha

Mehr

Glasplattenträger/Glasverbinder. Glasplattenträger

Glasplattenträger/Glasverbinder. Glasplattenträger /Glasverbinder 170 /Glasverbinder Verbindersystem Klemmen 171 /Glasverbinder Inhalt Zink...........................................175 Edelstahl........................................... 187 Zink Design-Kollektion..........................195

Mehr

Inhalt. Material Edelstahl. Inox. Lochblechhalter Seite Kassettenblechhalter Seite Glashalter Zink Seite 17.2

Inhalt. Material Edelstahl. Inox. Lochblechhalter Seite Kassettenblechhalter Seite Glashalter Zink Seite 17.2 K l emmbe f esti g ung / Punkthalt e r R Inhalt Material Edelstahl Inox Lochblechhalter Seite 17.1 Kassettenblechhalter Seite 17.1 Glashalter Zink Seite 17.2 Glashalter Edelstahl Seite 17.5 Zubehör Zinkhalter

Mehr

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)

Mehr

GSK GSK. Connector Systems for Flat Fuses. Steckverbindersyteme für Flachsicherungseinsätze

GSK GSK. Connector Systems for Flat Fuses. Steckverbindersyteme für Flachsicherungseinsätze Connector Systems for Flat Fuses Steckverbindersyteme für Flachsicherungseinsätze 223 Connector systems for flat fuses The system is designed for contacting flat fuses according to DIN 72581. They are

Mehr

Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA

Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Kettenradscheiben und Kettenräder - en von 6 mm bis 50,8

Mehr

Hyldeknægte. Brackets. Konsolen. Oppressede hyldeknægte. U-bæringer. U-brackets. Pressed brackets. Gepresste Konsolen. U-Konsolen

Hyldeknægte. Brackets. Konsolen. Oppressede hyldeknægte. U-bæringer. U-brackets. Pressed brackets. Gepresste Konsolen. U-Konsolen Hyldeknægte Brackets Konsolen Oppressede hyldeknægte Pressed brackets Gepresste Konsolen U-bæringer U-brackets U-Konsolen T-jernshyldeknægte T-iron brackets T-Eisenkonsolen Dobbelt T-jernsbæringer Double

Mehr

Verarbeitungsspezifikation Application Specification. Verarbeitungsspezifikation. Application Specification MA-59V093. für for. Winkelstecker für PCB

Verarbeitungsspezifikation Application Specification. Verarbeitungsspezifikation. Application Specification MA-59V093. für for. Winkelstecker für PCB Verarbeitungsspezifikation MA-59V093 für for Winkelstecker für PCB Right angle plug for PCB 59S2AF-40MXX-Y 59S2LF-40MXX-Y 59S2RF-40MXX-Y 59S2UF-40MXX-Y 200 09-0100 U_Winkler 11.02.09 100 08-v323 U_Winkler

Mehr

Onderdeellijst & Onderdeeltekening

Onderdeellijst & Onderdeeltekening . Onderdeellijst & Onderdeeltekening BADU 2-50 Teil St. Artikel-Nr. Druckgehäuse, mit Schlauchtüllen 52/52 mm Pressure housing, with nozzle 52/52 mm 2923.60.70 07 Druckgehäuse, mit Gewinde G 2 3/4 Pressure

Mehr

to mount a WV 40, MKT 40B, MVT 40B directly on a pin STF 15.

to mount a WV 40, MKT 40B, MVT 40B directly on a pin STF 15. PRODUKTINFORMATION PRODUCT INFORMATION Zubehör Positioniersysteme Positioning Systems Accessories 25 40 5 90 V - X X ZB 9012. 01 / 2.01.1 Die Adapter- und Montageplatten sind aus verzugsarmem Aluminium

Mehr

Präzisions Fühlerlehren Precision Feeler Gauges

Präzisions Fühlerlehren Precision Feeler Gauges Präzisions Fühlerlehren Precision Feeler Gauges Präzisions Fühlerlehren - Satz DIN 2275 Hohe Toleranzgenauigkeit für präzise Messwertermittlung Lehrenblätter aus gehärtetem Federstahl, konische Blattform,

Mehr

Dichtkegel-Verschraubungen mit 24 -Kegel und O-Ring Viton. Cone Sealing Couplings with 24 -Cone and O-ring Viton

Dichtkegel-Verschraubungen mit 24 -Kegel und O-Ring Viton. Cone Sealing Couplings with 24 -Cone and O-ring Viton Dichtkegel-Verschraubungen mit 24 -Kegel und O-Ring Viton Cone Sealing Couplings with 24 -Cone and O-ring Viton 9 DICHTKEEL-VERSCHRAUBUNEN MIT 24 -KEEL UND O-RIN - VITON - DIN EN ISO 8434-1 CONE SEALIN

Mehr

Low Profile D-Sub Connectors D-Sub Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe

Low Profile D-Sub Connectors D-Sub Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe Contact Cambridge Connectors. Phone +44 1223 8641 Email: sales@cambridgeconnectors.com Low Profile D-Sub Connectors D-Sub Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe Ordering Code Bestellschlüssel ALL DIMENSIONS

Mehr

Montageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass

Montageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass Montageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass DORMA-Glas Seite / Page 1 /14 800.52.233.6.32 Wichtige Informationen: Important information:

Mehr

Innovation in der Mikrobearbeitung

Innovation in der Mikrobearbeitung Presseinformation August 2011 / 1. von 3 Seiten Werbung und PR Telefon (0 61 72) 1 06-461 Telefax (0 61 72) 1 06-213 E-Mail s.dillmann@wexo.com Innovation in der Mikrobearbeitung Neuer Mikrobohrer aus

Mehr

B Gewindefittings Threaded fittings

B Gewindefittings Threaded fittings B Gewindefittings Threaded fittings Gewinde DIN EN 10226-1:2004 (alte DIN 2999). Außengewinde sind konisch (R) und Innengewinde zylindrisch (Rp). Bauformen ähnlich DIN EN 10241:2000. Werkstoff AISI 1.4401;

Mehr

DIN 7641 mit 60 Außenkung Werkstoff: Stahl Oberflächenschutz: verzinkt DIN 7641 with 60 chamfering material: steel surface protection: galvanized

DIN 7641 mit 60 Außenkung Werkstoff: Stahl Oberflächenschutz: verzinkt DIN 7641 with 60 chamfering material: steel surface protection: galvanized Ringschraubstutzen - metrisch banjos with - metrical DIN 7641 mit 60 Außenkung DIN 7641 with 60 chamfering Ringauge-Ø ring nipple-ø d2 10 M12X1,5 24 13 RS 10/12 204 202 12 M14X1,5 27 14 RS 12/14 204 203

Mehr

Schlitzmuttern Slotted round nuts Zweilochmuttern Round nuts with drilled holes in one face

Schlitzmuttern Slotted round nuts Zweilochmuttern Round nuts with drilled holes in one face T140 Verzeichnis abgedruckter Normen (nach steigender DIN Nummern geordnet) Dokument Ausgabe Titel (deutsch) Titel (englisch) DIN 267-24 DIN 314 DIN 315 DIN 431 DIN 466 DIN 467 DIN 546 DIN 547 DIN 548

Mehr

SCHILTZ norms. f0442 RSC.VA.

SCHILTZ norms. f0442 RSC.VA. POIGNEE ERIER EN RSC.V 1 1.4305, poli Livré avec vis de fixation DIN 933 et disque DIN 125 en 1.4301. Version R H Ø D " F " " clean line " D H Ref. 8 64 35 5 X 10 10 RSC.V.08.064 8 88 35 5 X 10 10 RSC.V.08.088

Mehr

SONNTAG OFFEN 599. undsparen! LACK LACK HOCH GLANZ HOCH GLANZ. Los je

SONNTAG OFFEN 599. undsparen! LACK LACK HOCH GLANZ HOCH GLANZ. Los je ß U U ß ß = ß % % % Ü U % ß % U U U U % U U U U U ß Ü U Ü ; % ß ß % % U Ü Ü & U Ü U Ü U Ü U Ü U Ü U Y Ä U Y Ä U ß Y Ä U Y Ä U ß ß ß ß Y Ä U U ß ß ß Y Ä U Y Ä U ß Y Ä U U ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß ß

Mehr

- Höhe max. 4 Meter - Säulenabstand max. 1,5 Meter - Ecken spannbar (horizontale und vertikale Spannung)

- Höhe max. 4 Meter - Säulenabstand max. 1,5 Meter - Ecken spannbar (horizontale und vertikale Spannung) freisteher DISPLAY FREISTEHEND Nutzen Sie große Präsentationswände für Messe und Event individuell geplant und gestaltet. Freistehende Systeme lassen sich auf vielfältige Art und Weise in modularer Bauweise

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011

Technische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011 zwangsgesteuert force pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN

Mehr

Präzisionsführungswellen Precision Guide shafts

Präzisionsführungswellen Precision Guide shafts 75 Katalog 04 Linearlager und lineareinheiten Catalog 04 linear ball bushings and linear bearing housings 05 Präzisionsführungswellen Precision Guide shafts 75 Präsizionsführungswellen 05 Precision guide

Mehr

Inhalt Kapitel 5. Contents Chapter 5. 5 Leitungsverbinder. 5 Wire connectors. Leitungsverbinder Wire connectors

Inhalt Kapitel 5. Contents Chapter 5. 5 Leitungsverbinder. 5 Wire connectors. Leitungsverbinder Wire connectors Inhalt Kapitel Contents Chapter Leitungsverbinder T-Verbinder 138 Wanddurchführungen 139 Kabelverbinder 141 Klemmleisten 143 Steckergehäuse und Halter 144 Masse-Verteilerdose 14 Verbinder 146 T-connector

Mehr

austauschbar Removable ESN 195 r Platzsparender Abstandhalter zur Schnellmontage auf der Leiterplatte Bohrungen und Kleben nicht notwendig Kopfteil schnappt ein Space-saving spacer for quick mounting No

Mehr

Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer

Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer Crimpingtools for Miniature Connectors Crimpwerkzeuge für Miniatursteckverbinder Hand Crimp Tool M22520/2-01 for Machined Contacts Handcrimpzange M22520/2-01 für gedrehte Kontakte Die / Einsatz Hand crimp

Mehr

Reworking within 24h-service possible. Custom made parts on request. Sprockets KRK Made from Acetal Resin with One-Sided Hub, Die Cast

Reworking within 24h-service possible. Custom made parts on request. Sprockets KRK Made from Acetal Resin with One-Sided Hub, Die Cast Sprockets KRK Made from Acetal Resin with One-Sided Hub, Die Cast Bores ISO H8. Material specifications see page 757. Metal inlays at the hub with custom bore, feather keyways or threads for set screw

Mehr

Interconnection Technology

Interconnection Technology Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design

Mehr

Produktinformation Product information

Produktinformation Product information Produktinformation Product information Handgewindebohrer Handgewindebohrer führen wir im EVENTUS -Programm in gebräuchlichen Sorten und Abmessungen, profilgeschliffen und hinterschliffen, aus. Fragen Sie

Mehr

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview simturn E3 > Allgemeine Informationen // General Information E3 SIMTEK Turning Tools Type E3 Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview 3 Schneiden... Präzision. Effizienz. Wirtschaftlichkeit.

Mehr

MTC Zubehör Accessories

MTC Zubehör Accessories Standard-Stufenbacken, SSB für die Anwendung als Zentrischspanner und Spanner mit fester Backe Standard Step Jaws, SSB when using the device as a centric clamping vise or with a fixed jaw Bezeichnung Description

Mehr

drawbar eye series 2010

drawbar eye series 2010 drawbar eye series 2010 directive 94/20/EG / class S DIN 74054-40A / material St52-3 (no. 1.0570) / with bush 40 mm parameters for centre-axle trailer s ṣhaft cross section order no H x B mm length A mm

Mehr

Auch in Zollgewinde UNC / UNF oder Stahl auf Anfrage lieferbar!!

Auch in Zollgewinde UNC / UNF oder Stahl auf Anfrage lieferbar!! DIN 912 / ISO 4762 Zylinderschrauben mit Innensechskant Hexagon socket head cap screws Edelstahl A2 Edelstahl A4 b 15 16 17 18 20 22 24 28 t min 0,7 1 1,1 1,3 2 2,5 3 4 s 1,5 1,5 2 2,5 3 4 5 6 k max 1,6

Mehr

l=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche

l=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche l=var Linear & modular Void ist eine lineare Wandleuchte für T16 Leuchtstofflampen und lineare LED-Bänder. In Abhängigkeit von der Wattage sind vielfältige Längen für Einzelleuchten verfügbar. Diese wiederum

Mehr

Installation guide for Cloud and Square

Installation guide for Cloud and Square Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)

Mehr

SONDERPROFILE & ZUBEHÖR

SONDERPROFILE & ZUBEHÖR PROFILSYSTEM SONDERPROFILE & ZUBEHÖR r öhebuz & el i f or p r ednos SONDERPROFILE & ZUBEHÖR MINITEC PROFILSYSTEM 235 PROFIL 30 X 30 Art.-Nr. 20.1068/0 - lx = 2,133 cm 4 - ly = 2,133 cm 4 - wx = 1,422 cm

Mehr

Komponenten. Components. Kapitel I Ascher Chapter I Ashtrays

Komponenten. Components. Kapitel I Ascher Chapter I Ashtrays Komponenten Components Kapitel I Ascher Chapter I Ashtrays Sachwortverzeichnis Index Sachwortverzeichnis Seite Index Page A Aufschraub-Ascher 1 D Distanzrahmen 7 E Einbau-Ascher 2-6, 12 G Griff-Ascher-Set

Mehr

Sight glasses pressure tight - leak proof - simple assembly - reliable. Schaugläser Druckfest - Vakuum dicht - Montage fertig - Betriebssicher

Sight glasses pressure tight - leak proof - simple assembly - reliable. Schaugläser Druckfest - Vakuum dicht - Montage fertig - Betriebssicher Sight glasses pressure tight - leak proof - simple assembly - reliable Schaugläser Druckfest - Vakuum dicht - Montage fertig - Betriebssicher Sight glasses for high-pressure or vacuum applications Hermetic

Mehr

Plattenkollektion Panel Collection

Plattenkollektion Panel Collection Plattenkollektion Panel Collection Acrylux Wir liefern 20 aktuelle Acrylux-Oberflächen auf unterschiedlichen Trägermaterialien und diversen Plattenstärken, einseitig oder beidseitig beschichtet. Die Flächen

Mehr

Anwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI

Anwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Schüco 21 Anwendungsbeispiele FW +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW +.SI / FW 60 +.SI Die hier gezeigten Elementsymbole geben eine Übersicht der möglichen Bauformen. Alle auf dieser Seite angegebenen Zahlen

Mehr

TEMPLIN. Elektroverbindungen. Electrical connections

TEMPLIN. Elektroverbindungen. Electrical connections TEMPLIN Elektroverbindungen Electrical connections 2016 Passend für To fit to Universal. Lieferfähigkeit Supply availability Bitte erfragen Sie die Lieferfähigkeit der Produkte beim Templin Customer Service

Mehr

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing Führungsring mit Abstreiffunktion Führungsring mit Abstreiffunktion, innenführend Bearing Ring with Wiping Function, inside bearing Der Hunger Führungsring mit Abstreiffunktion dient als vorderste Führung

Mehr

VI Auflockerungssysteme Aeration systems

VI Auflockerungssysteme Aeration systems VI Auflockerungssysteme / Aeration systems Seite / Page 125 VI Auflockerungssysteme Aeration systems Seite / Page Auflockerungssysteme + Zubehör / Aeration systems + accessories...126 Auflockerungssysteme

Mehr

SORTIMENTE ASSORTMENTS

SORTIMENTE ASSORTMENTS SORTIMENTE ASSORTMENTS Maschinen- und Handgewinde Machine- and manual operation Maschinengewinde Machine operation EXACT EVENTUS 221 222 by EXACT Handgewinde Hand operation fein BSW BSP (G) UNC UNF Gewindereparatur

Mehr

Miniatur Rundsteckverbinder Serie 723 Miniature circular connectors series 723. Kurzinformation Brief information Ü TI

Miniatur Rundsteckverbinder Serie 723 Miniature circular connectors series 723. Kurzinformation Brief information Ü TI Serie 0 09 0 0 6 60 6 0 6 69 69 69 69 6 6 6 66 0 Miniatur undsteckverbinder Serie Miniature circular connectors series Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schraubverriegelung nach IEC 0-9 Schutzart

Mehr

Minax-Schnellverschlüsse

Minax-Schnellverschlüsse 1 MINAX Schnellverschluss Oberteil weiß MINAX Fastener white für Stoff / Metall, Holz und Kunststoff Verbindung Farbe: weiß 102.2311.01 MINAX Schnellverschluss Oberteil Ø 23 mm ab 1 Stück ab 10 Stück ab

Mehr

K a b e l - v e r s c h r a u b u n g e n

K a b e l - v e r s c h r a u b u n g e n Kabelverschraubungen Lagertype Serie 119M Polychloropren-Nitrilkautschuk CR/NBR Polychloroprene-Nitrile rubber CR/NBR Prüfnorm VDE-Ausweis SEV-Bewilligung integrierte Zugentlastung, großer Dicht- und Klemmbereich,

Mehr

Rillenkugellager QCOM Deep groove ball bearings QCOM

Rillenkugellager QCOM Deep groove ball bearings QCOM COMPENSA HANEL Wälzlager- Stahl- Werkzeuge- Maschinen Gesellschaft m. b. H. 1150 WIEN, Alberichgasse 2 Tel.+43 1 982 1439-0, Fax.+43 1 982 1439-12 Rillenkugellager QCOM eep groove ball bearings QCOM Vibrationsklassse

Mehr

L 1 - L 36 L 37 - L 38 L 39 - L 40 L 41 - L 42 L 43 - L 46 L 47 - L 49 L 50 - L 51. on request. sprockets. sprockets. sprockets

L 1 - L 36 L 37 - L 38 L 39 - L 40 L 41 - L 42 L 43 - L 46 L 47 - L 49 L 50 - L 51. on request. sprockets. sprockets. sprockets Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA Lagerprogramm stock programme Kettenradscheiben und Kettenräder - Simplex, Duplex, Triplex; in

Mehr

HPS.04.696.10000/B Revision: 01. Hauptständer KTM 990 SM-T / SM-R '09 Center Stand KTM 990 SM-T / SM-R '09

HPS.04.696.10000/B Revision: 01. Hauptständer KTM 990 SM-T / SM-R '09 Center Stand KTM 990 SM-T / SM-R '09 Hauptständer KTM 0 SM-T / SM-R '0 Center Stand KTM 0 SM-T / SM-R '0 Montagehinweise Revision: 01 Mounting Instruction Achtung: Die Kurven- und Bodenfreiheit kann durch einen Hauptständer eingeschränkt

Mehr

Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter 11. 11 Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings

Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter 11. 11 Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings Inhalt Kapitel Contents Chapter Dioden und Widerstände Steckdioden 232 Diodenmodule 233 Relaishalter 238 Diodenkapseln 241 Diodenkästen 242 Dioden / Widerstände umspritzt 244 Flat diodes 232 Diode modules

Mehr

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Inhalt S./P. 1. Beschreibung /

Mehr

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316

0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316 servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 13 50

Mehr

s b astec edelstahl design beschlaege

s b astec edelstahl design beschlaege s b c h l a g 4 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege schlichtes edelstahlrad plain stainless steel wheel Design Award Winner 2003 puristisches design, stringente loesung. gedrehte radscheiben beidseitig

Mehr

Cable glands brass nickel-plated, Pg, with round lowerpart. Einsatztemperatur -30 C bis 80 C (Perbunan) Gewinde SW Dichtring Für Kabel VE Bestell-Nr.

Cable glands brass nickel-plated, Pg, with round lowerpart. Einsatztemperatur -30 C bis 80 C (Perbunan) Gewinde SW Dichtring Für Kabel VE Bestell-Nr. DIN 46320-C5-MS - rund Matchcode: MS-KV-rund-Pg Kabelverschraubungen aus Messing vernickelt, Pg, mit rundem Zwischenstutzen. round lowerpart. -30 bis 80 (Perbunan) -20 bis 60 (Weichgui) Gewinde SW Dichtring

Mehr

Lebensmittelfühler Food probes

Lebensmittelfühler Food probes Lebensmittelfühler werden u.a. in Brauereien, Molkereien, Keltereien und Käsereien sowie in der Biotechnologie und Pharmazie eingesetzt. Um den speziellen Bedürfnissen der Lebensmittel-, Getränke- und

Mehr

NOVELTIES. NEUHEITEN STAY UP TO DATE. BLEIBEN SIE AM NEUESTEN STAND 2014

NOVELTIES. NEUHEITEN STAY UP TO DATE. BLEIBEN SIE AM NEUESTEN STAND 2014 NOVELTIES. NEUHEITEN STAY UP TO DATE. BLEIBEN SIE AM NEUESTEN STAND 2014 GRIFF. HANDLE Type no. Modellnummer H197-230 HAKENLEISTE. HOOKRAIL Type no. Modellnummer 2303-240 2303-366 GRIFF. HANDLE Type no.

Mehr

Türgriffe Pull Handles OGRO TG

Türgriffe Pull Handles OGRO TG Türgriffe Pull andles OGO TG OGO TG-Türgriffe OGO TG Pull andles Merkmale Features Zahlreiche Standardformen und -größen, Sonderanfertigung nach individuellen Vorgaben Numerous standard designs and sizes,

Mehr

04 Designpartner Busalt Design

04 Designpartner Busalt Design Insert 02 03 Compact, functional and attractive too: so many good features are rarely combined in such a small space. With Insert, the smallest bathrooms gain more than just a place to wash your hands.

Mehr

BELL-Pendelleuchte. 95 mm/3.8. ø 55 mm/ 2.2

BELL-Pendelleuchte. 95 mm/3.8. ø 55 mm/ 2.2 BELL Niedervolt Pendelleuchte Low-Voltage Pendant Lights Der Korpus der BELL Leuchtenserie besteht aus einem, aus dem vollen Werkstück gefrästen, handbearbeiteten Aluminiumgehäuse. In den abschraubbaren

Mehr

Werkzeuge Tools 2 011

Werkzeuge Tools 2 011 Werkzeuge Tools 2 011 W006549 T6 + T8 150 mm lang T6 + T8 150 mm long W006556 T7 + T9 150 mm lang T7 + T9 150 mm long W006563 T10 + T15 150 mm lang T10 + T15 150 mm long W006570 T20 + T25 150 mm lang T20

Mehr

Schleifringheizung / Slip ring heater Typ LM-SRH 40

Schleifringheizung / Slip ring heater Typ LM-SRH 40 Schleifringheizung / Slip ring heater Typ M-SRH 40 Die neu entwickelte Schleifringheizung Typ SRH 40 kann über ein externes Thermostat geregelt werden. The newly developed slip-ring type heater "SRH 40"

Mehr

Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System

Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System Retraktionssystem Frankfurt Frankfurt Retraction System Das Retraktionssystem Frankfurt ist ein universelles Mini Retraktionssystem für die Struma-

Mehr

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters A Division of The Morgan Crucible Company plc Schleifringübertrager für Windkraftanlagen im weltweiten Einsatz Slip ring transmitter

Mehr