Selbstentlüftende ansteuerbare Magnet-Membranpumpe Self ventilating controllable solenoid diaphragm pump
|
|
- Kai Sauer
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Entlüftungsventil, freier Auslauf erforderlich a) Vent valve, open drain required a) O max. L (Abbildung: C e...-35e,...-FK) (Illustration: C e...-35e,...-FRP) (Abmessungen: C ,0e...-14e,...-FK) (imensions: C ,0e...-14e,...-FRP) (Abbildung: C e...-35e, PVC) (Illustration: C e...-35e, PVC) O max. L (Abmessungen C ,4e...-14e, PVC, PP, PVF) (imensions C ,4e...-14e, PVC, PP, PVF) a) Pumpen immer so aufbauen, dass die Flüssigkeit beim Entlüftungsvorgang drucklos mit efälle in den augbehälter zurückströmen kann. Manuelles Entlüftungsventil nur bei C ,0e...-14e,...-FK Abmessungen / imensions L a) Always mount the pumps in such a way that the liquid can flow back unpressurized with slope into the suction tank during the ventilation procedure. Manual vent valve only by C , e,...-FRP tandard-ventile / -valves PVC, PP, PVF... - FK... - FRP tandard-ventile / -valves PVC, PP, PVF C ,4 e 3/ C ,2 e 3/ C ,4 e 3/ FK... - FRP C ,0 e 3/ C ,0 e 3/ C e 3/ C e 3/ C e 3/ C e 3/ C e 3/
2 Technische aten / Technical ata Pumpendaten / Pump data Höchstzlässiger ruck im Austritt der Pumpe Maximum permissible pressure at outlet of pump Nennförderstrom Nominal capacity Q N bei / at p 2 max. aughöhe 3) uction height 3) zulässiger ruck im Eintritt der Pumpe permissible pressure at inlet of pump Eintrittsnennweite Inlet nominal size Austrittsnennweite Outlet nominal size Nennhubfrequenz Nominal stroke frequency Nutzbarer Hublängenbereich bei elbstentlüftung Usable stroke length range with self-ventilation Nennspannung 5) Nominal voltage 5) Frequenz Frequency ewicht 4) Weight 4) p 2 max. l/h ml / max. min./max. bar 50 / 60 Hz Hub troke mw mwc bar N N 1/min 50 ca. Hz h s approx. % V Hz kg C ,4 e ,4 1) 0-0,04 1-0,1/ /60 3,0 C ,2 e ,2 1) 0-0,13 1,5-0,15/ /60 3,1 C ,4 e ,4 1) 0-0,27 2-0,2/ /60 4,1 C ,0 e 6 0-6,0 2) 0-0,67 3-0,3/ /60 4,1 C ,0 e ,0 2) 0-0,78 3-0,3/ /60 4,8 C e ) 0-1,11 3-0,3/ /60 4,8 C e ) 0-1,56 3-0,3/ /60 4,1 C e ) 0-2,78 3-0,3/ /60 5,1 C e 2, ) 0-3,33 3-0,3/ /60 5,1 C e 1, ) 0-3,89 3-0,3/ /60 5,1 1) Linearer osierbereich zwischen 30 und 100% der Hublänge 2) Linearer osierbereich zwischen 20 und 100% der Hublänge 3) Erreichbare aughöhe bei wasserähnlichen Medien und gefüllter augleitung 4) tandard-ausführung 5) Weitere verfügbare Betriebspannungen: V, 50Hz oder 60Hz 6) Beim erstmaligen Ansaugen ist die Hublänge auf 100% einzustellen und das Entlüftungsventil zu öffnen 1) Linear dosing range at a stroke length between 30% and 100% 2) Linear dosing range at a stroke length between 20% and 100% 3) Achievable height with media similar to water and filled suction line 4) tandard execution 5) Other available operating voltages: V, 50 Hz or 60 Hz 6) With the first suctioning, the stroke length has to be set to 100 % and the vent valve has to be opened eybert & Rahier 2
3 Funktionen + Betriebsarten Functions + Mode selections PROFIBU P - chnittstelle (Option) PROFIBU P - interface (option) Impulsbetrieb Pulse operation (1/1, Unter-, Übersetzung) (1/1, fractionation) Analogbetrieb Analogue operation (0/4-20 ma, Normierung) 7) (0/4-20 ma, standardization) 7) Chargendosierung 8) osing of charge 8) Extern EIN / TOP External ON / TOP 3 LEs für tatusanzeige 3 LEs for status indication Mehrzeiliges, beleuchtetes Textdisplay Multiline illuminated text display menügeführte Parametrierung Menu-driven parameterization Förderstromanzeige Flow indication 4 Tastenbedienung 4 key operation 2 digitale Ausgänge (P) 7) 2 digital outputs (PLC) 7) 1 digitaler Eingang 7) 1 digital input 7) (P od. Kontaktsignal) (PLC or contact signal) 2 analoge / digitale Eingänge 7) 2 analogue / digital inputs 7) (umschaltbar) (reversible) programmierbare Ein-/Ausgangsfunktionen 7) Programmable input-/output functions 7) 2-stufige Niveauüberwachung 2-stage level monitoring Membranbruchüberwachung iaphragm rupture monitoring Auswertung trömungsüberwachung Analysis flow monitoring Auswertung urchflussmessung Analysis flow metering rehzahlsteuerung peed control 7) entfällt bei Ausführung mit PROFIBU P - chnittstelle inapplicable when supplied with PROFIBU P-interface 8) Charge Manuell und Timer entfällt bei Ausführung mit PROFIBU P - chnittstelle Charge Manual and Timer inapplicable when supplied with PROFIBU P - interface Elektrische Anschlussdaten Electrical connecting data pannung Voltage 50/60 Hz 50 Hz 60 Hz C e V V V Anschlussleitung Connecting lead Länge ca. 2 m mit chukostecker Length approx. 2 m with Euro-plug Empfohlene Absicherung Recommended fuse C2A icherungsautomat Circuit breaker 3
4 Elektrische chnittstellen 9) Electrical interfaces 9) ie Funktion der teuerein- und Ausgänge sind programmierbar. er Kontakt ist als Öffner oder chliesser einzustellen. igitale Eingänge per P oder Kontaktsignal ansteuerbar. Belegung des 8-poligen teuerkabels: The function of the control inputs and outputs is programmable. The contact is to be set as switch normally open (switch NO) or switch normally closed (switch NC). igital inputs are controllable by PLC or contact signal. Assignment of the 8-pole control cable: Aderfarbe trand color weiß white braun brown grün green gelb yellow grau grey rosa pink rot red blau blue Funktion (Voreinstellung ab Werk) Function (Pre setting ex works) Eingang 01 (Impuls) Input 01 (Impulse) Eingang 02 (Analog 01) Input 02 (Analog 01 Eingang 03 (Extern EIN) Input 03 (Extern ON) Ausgang + / ignal + / 15 V C Output + / ignal + / 15 V C Ausgang 01 (ammelstörung) Output 01 (Collective fault) Ausgang 02 (Hubsignal) Output 02 (troke signal) Masse round Masse round Beschreibung esignation igitaleingang igital input Programmierbar als igital- oder Analogeingang Programmable as digital- or analog input Programmierbar als igital- oder Analogeingang Programmable as digital- or analog input igitalausgang igital output igitalausgang igital output 9) nicht zutreffend bei Ausführung mit PROFIBU P - chnittstelle inapplicable when supplied with PROFIBU P - interface rot+blau / red+blue rosa /pink grau / grey gelb / yellow grün / green braun / brown weiß / white Hubsignal / troke signal Extern top Impuls 1/1 Bzgl. der elektromagnetischen Verträglichkeit wurden die harmonisierten Normen IN EN und IN EN *) angewandt. Regarding the electromagnetic compatibility the harmonized standards IN EN and IN EN *) were applied. *) bei Ausführung mit PROFIBU P - chnittstelle: IN EN und *) when supplied with PROFIBU P - interface: IN EN und eybert & Rahier 4
5 Technische aten Ein- und Ausgänge 7) Technical data In- and Outputs 7) Analoger Eingang / Analog Input igitaler Eingang / igital Input igitaler Ausgang / igital Output 0/ ma, Eingangsimpedanz 100 Ω Input impedance 100 Ω 5-30 V C, 50 ma, minimale Impulslänge 55 ms minimum impulse length 55 ms minimaler Impulsabstand 55 ms minimum impulse distance 55 ms max. 15 V C, 50 ma (interne Versorgung / internal supply) max. 30 V C, 350 ma (Fremdversorgung / external supply) Programmierbare Funktionen der Ein- und Ausgänge 7) Programmable functions of In- and Outputs 7) Analoger Eingang / Analog Input igitaler Eingang / igital Input igitaler Ausgang / igital Output 0/ ma Impuls / Pulse Betriebsbereit / Operational Extern EIN / ON Extern TOP tart Charge / Batch tart Umschaltung zwischen Analog- Eingängen (nur bei Eingang 01) Change-over between analog inputs (only Input 01) ammelstörung / Collective fault Hubsignal / troke signal Niveau-Voralarm / Level pre alert Trockenlauf / ry running Membranbruch / iaphragm rupture Chargenende / End of charge Interner Fehler / Internal error Keine trömung / No flow ammelmeldung / Collective report Betriebsarten Operating modes MANUELL MANUAL EXTERN IMPUL PULE ANALO 10) CHARE 8) manueller Betrieb mit programmierbarer Hubfrequenzeinstellung manual operation with programmable stroke frequence adjustment Extern EIN mit manueller Hubfrequenzvorgabe Extern ON with manual stroke frequence instruction externe Ansteuerung über Impulseingang (Unter-/Übersetzung) mit Memory-Funktion external control by impulse-input (reduction/gear ratio) with memory-function externe Ansteuerung über Analogsignal (0/ ma) external control by analog-signal (0/ ma) Chargendosierung (wahlweise mit Timer) Charge dosing (optionally with timer) PROFIBU P - chnittstelle / Interface (Option) chnittstelle Interface Übertragungsgeschwindigkeit Transmission rate Anschluss Connection Zubehör (optionen) Accessories )options) PROFIBU P-V0 lave chnittstelle PROFIBU P-V0 lave interface 9,6 kbit/s Mbit/s 7) entfällt bei Ausführung mit PROFIBU P - chnittstelle inapplicable when supplied with PROFIBU P-interface Kabeldose M12x1, 5-polig, B-codiert Connection socket M12x1, 5-pole, B-coded PROFIBU Y-Verteiler / Y-connector PROFIBU T-Verteiler / T-connector PROFIBU Abschlusswiderstand / termination resistor 8) Charge Manuell und Timer entfällt bei Ausführung mit PROFIBU P - chnittstelle Charge Manual and Timer inapplicable when supplied with PROFIBU P-interface 10) Analogbetrieb bei Ausführung mit PROFIBU P-chnittstelle erfolgt durch direkte Wertvorgabe (z.b. l/h) Analogue operation by direct preset value (e.g. l/h) when supplied with PROFIBU P-interface. 5
Selbstentlüftende ansteuerbare Magnet-Membranpumpe Self ventilating controllable solenoid diaphragm pump
Entlüftungsventil, freier Auslauf erforderlich a) Vent valve, open drain required a) 91 9 112 130 O7 84 91 9 138 max. L (Abbildung: C 204.1-25e...-35e,...-FK) (Illustration: C 204.1-25e...-35e,...-FRP)
MehrDosieren Fördern Verdichten
Entlüftungsventil, freier Auslauf erforderlich Vent valve, open drain required 91 9 O7 84 112 138 130 max. L 91 9 b) (Abbildung: C 204.1-25e...-35e,...-FK) (Illustration: C 204.1-25e...-35e,...-FRP) (Abmessungen:
MehrDosieren Fördern Verdichten
G (18) 100 17 115 12 S max. 490 10 150 130 135 max. 79 17 44,5 D 100 (18) C B M10 / d=8,5 Befestigungsbohrungen Mounting holes * 90 P ca./approx. 260 max. L Technische Daten siehe Seite 2 Technical data
MehrAnsteuerbare Membranpumpe Controllable diaphragm pump
imensions A Maßtabelle auf eite 2 imension chart on page 2 max. 490 G 115 12 max. 355 max. 79 44,5 44 C 135 max. L 100 (18) II II Antrieb mit Elektronik kann um je 90 gedreht und in die Pos. I und II gebracht
MehrAnsteuerbare Membranpumpe (Saughöhe bis 8m WS) Controllable diaphragm pump (Suction head up to 8m WC)
Abbildung: C 409.2-150e, GFK Illustration: C 409.2-150e, FRP Technische Daten siehe Seite 2. Technical data on page 2. Abmessungen Dimensions G C L S Standard-Ventile / -valves PVC 1.4571/ 1.4581... -
MehrAnsteuerbare Membranpumpe mit integriertem Überströmventil Controllable diaphragm pump with integrated relief valve
A Maßtabelle auf eite 2 imension chart on page 2 max. 490 115 12 1 1/4 45 max. 79 44.5 44 135 max. L 100 ( 18) Antrieb mit Elektronik kann um je 90 gedreht und in die Pos. und gebracht werden. rive with
MehrAnsteuerbare Membranpumpe Controllable diaphragm pump
G S D max. 380 75 10 max. 280 max. 70 19,5 39 C (9) 98 80 M8 / Ø 6,5 Befestigungsbohrungen Mounting holes 80 98 (9) ca./approx. 245 ca./approx. 160 ca./approx. 305 max. L II I ** 47,5 (50) max. 230 Abmessungen
MehrAnsteuerbare Kolben-Membranpumpe Controllable piston diaphragm pump
max. 380 75 10 S D max. 80 39 70 19,5 max. L C 98 80 9. M8, d=6,5 Befestigungsbohrungen Mounting holes (II) 9. 80 98 * (I) 47,5 max. 230 max. B Technische Daten siehe Seite 2 Technical data on page 2 Abmessungen
MehrAnsteuerbare Membranpumpe mit integriertem Überströmventil Controllable diaphragm pump with integrated relief valve C 409.2 -... e
max. 380 G 98 80 (9) 75 10 M8 / Ø 6,5 Befestigungsbohrungen Mounting holes ca./approx. 245 ca./approx. 160 80 98 47,5 D max. 70 19,5 ca./approx. 305 39 C S G max. L (9) * max. 230 Technische Daten siehe
MehrABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units
ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!
MehrInkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung
Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm 600...1200 Impulse pro Umdrehung Merkmale Durchgehende Hohlwelle ø30...45 mm Optisches Abtastprinzip Robustes Leichtmetall-Gehäuse Ausgangsstufe
MehrDatenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs
2- or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs The analogue output module controls up to 4 analogue actuators with +/-10 V, +/-5 V, 0...10 V, 0...5 V, 2...10 V, 1...5 V, 0...20 ma or 4...20 ma with
MehrOverview thermostat/ temperature controller
Thermostat TR-238 The Thermostat TR-238 is a electronic two-level controller for controlling of and in climate control units and vehicles. Voltage range (12V): Voltage range (24V): Control range: Hystereses:
MehrR&R. Ges. für Rationalisierung und Rechentechnik mbh. R&R RR-P-508 / ST106-EX1 motor-control unit
R&R R&R RR-P-08 / ST06-EX motor-control unit housing wxhxd weight application power supply aluminum anodized approx. 6 x 8 x 8 mm housing similar to ST0 drawing DNR967 approx. 80 g motor desk control unit
MehrB/S/H/ Startfolie. B/S/H Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH - KDT-T B/S/H Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH KDT-T
Startfolie B/S/H/ 1 Product division Event Location Refrigeration Side by Side USA B/S/H Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH KDT-T 2 Side-by-Side Appliances Models: Bosch Siemens KAN 56V** KAN58A** KA58NA**with
MehrSignal Processing Präzisions-Sinusvervielfacher Wandlung von SinCos-Gebersignale in vervielfachte SinCos-Ausgangssignale
Präzisions-Sinusvervielfacher Wandlung von SinCos-Gebersignale in vervielfachte SinCos-Ausgangssignale Merkmale Wandlung von SinCos-Signalen in vervielfachte SinCos-Signale Vervielfachungsfaktor 1...18
MehrCL I IP20. 9MX056 MDU-PWR Starter Set/Extension Set. Mounting instructions. New Installation/Neuinstallation. 9MX056 MDU-PWR Starter Set
9MX0 MDU-PWR Starter Set/Extension Set Mounting instructions IP0 CL I a New Installation/Neuinstallation 9MX0 MDU-PWR Starter Set Page/Seite b Retrofit/Nachrüstung 9MX0 MDU-PWR Starter Set Electrical connection
MehrEinbauanleitung Komfort CAN Bus Interface 62240
Einbauanleitung Komfort CAN Bus Interface 62240 Wichtiger Hinweis vor dem Einbau: Bitte beachten Sie generell beim Einbau von elektronischen Baugruppen in Fahrzeugen die Einbaurichtlinien und Garantiebestimmungen
MehrConverter, switches and accessories LIGHT MEETS INNOVATION. lighting solutions
, switches and accessories LIGHT MEETS INNOVATION LED Dimmer Easydimm Dimmer SR 2501 Dimmer SR-2501 ATC PRI 12-36 V DC SEC 2x 12-36 V DC 180 Watt 2x 5 A 178 x 46 h 19 mm 46 mm 178 mm 19 mm Art-Nr. 107468
MehrPeakTech 610. Bedienungsanleitung / Operation manual. Logik-Tastkopf/ Logic-Probe
PeakTech 610 Bedienungsanleitung / Operation manual Logik-Tastkopf/ Logic-Probe Der Logiktastkopf eignet sich hervorragend zur Analyse und Fehlersuche von/in Logikschaltkreisen. Der Tastkopf kann als Pegelmesser,
Mehr/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten.
EZ-0225-V10 Air Bearing Spindle High accurancy air bearing spindle with direct drive. Equipped with an water-cooled synchronous motor (frequency at nominal speed 400 Hz), Power output 1880 W. Rotary encoder
MehrUmschaltventile Magnete
Umschaltventile Magnete DFE1/6 estellnr. Typ 2-11-12 DFE1/618ES-W22-12VDC 2-11-13 DFE1/618ES-W22-24VDC 24--116 DFE1/618ES-Y22-12VDC 24--117 DFE1/618ES-Y22-24VDC 24--1 DFE1/618ES-W22-12VDC 24--12 DFE1/618ES-W22-24VDC
MehrDistance sensor. Sn = 0,2 6 m
Sn = 0,2 6 m + Analogausgang + analogue output, Sn = 0,2 6 m für Reflektor mit Analogausgang for use with reflector with analogue output Sn = 0,2 30 m Schaltabstand Operating distance Funktion Operating
MehrMaterialdruckregler Material pressure regulator
Rev. 3.11 Zubehör / Accessories Seite / page 29 97974x / 97956x / 97958x Der Materialdruckminderer dient zum Herabsetzen und Ausgleichen von Materialdrücken. Er dämpft Druckschwankungen bei Förderpumpen
MehrUmschaltventile Magnet
Umschaltventile Magnet DFE1/3 estellnr. Typ 2-11-1 DFE1/318ES-W22-12VDC 2-11-1 DFE1/318ES-W22-24VDC 24-2-116 DFE1/318ES-Y22-12VDC 24-2-117 DFE1/318ES-Y22-24VDC Weitere Umschaltventil Varianten auf nfrage
MehrTECHNISCHE DATEN Drucksensor TECHNICAL DATA Pressure Sensor
TECHNISCHE DATEN Drucksensor TECHNICAL DATA Seite Modell Bauart Einstellbereiche Elektrischer Anschluß Page Model Design Setting range Electrical link 2 Typ 900 Drucksensor 0-1 bar, 0-10 bar, 0-100 bar,
MehrInstallation Instructions
EN DE Installation Instructions WLAN Installation Kit, 300 Mbps, 5 GHz, 16 dbi AK-4 Wireless Kit Scope of delivery Junction box AK-4 (1x) 1 Connection board AK-4 CB with 12VDC power supply unit (1x) 2
MehrAnschluss Smart Kamera VS-05 Connection Smart Camera VS-05
Anschluss Smart Kamera Connection era Multifunktional Multifunctional HSD 0310.005 www.di-soric.com Pinbelegung USB - seriell / Pin assignment USB - serial RS 232 USB 1 2 6 3 4 Anschlüsse / Connections
MehrP-07. Pneumatically operated valves 3/2-way, G 1/4, 1580 Nl/min (1.606 Cv) Technical data for series
3/2-way, G 1/4, Technical data for series -310-311 -312-320 -320-Q -322-322-Q Design and function Pneumatically operated spool valve. The valve switches upon pressurization of the pilot port (10 or 12).
MehrInduktive Näherungsschalter
www.ietz-sensortechnik.de support@ietz-sensortechnik.de Phone: +49(0)6252 94299-0 atenblatt INS-HL-01 Hochleistungsprogramm www.ietz-sensortechnik.de support@ietz-sensortechnik.de Phone: +49(0)6252 94299-0
MehrReflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:
options rot red blau blue grün green weiß (5600K) white warmweiß (3500K) warmwhite ultraweiß (6500K) ultrawhite RGB (nicht für Komplettlösungen verfügbar) RGB (not available for assembled solution) Ø 5
MehrMagnetventile. Solenoid Valves. Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79/81/83/87. Type 64 for Series 64/79/81/83/87
Magnetventile Solenoid Valves Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79///7 Type 64 for Series 64/79///7 Elektrische Daten 64er Magnetsystem Elektrische Ausführung: gemäß VDE 050, VDE 00 Ansprechstrom:
MehrGD/ SERVICE DOCUMENTATION. Tube 100
GD/ 18.11. 99 SERVICE DOCUMENTATION Tube 100 GD/ 18.11. 99 Inhaltsverzeichnis/ Contents 1 Schaltpläne/ schematic diagrams 2 Bestückungspläne/ component parts 3 Bestellnummern/ order no. 4 Bestellinformationen/
MehrMU-307 A SAFETY INSTRUCTIONS SICHERHEITSHINWEISE FEATURES MERKMALE
SAFETY INSTRUCTIONS Read all safety instruction before operating the amplifiers. 1. Install equipment as follow condition: - Install at flat place, not bending curved. - Do not install near the water and
MehrTypenreihe GY Type Group GY. Klein-Hubmagnete Small lifting solenoids
Klein-Hubmagnete Small lifting solenoids Typenreihe GY Type Group GY Bauart Hubmagnete der Reihe GY wer den für Gleichspannungsan schluss geliefert. Die Querschnittsabmessungen (B x H) liegen zwischen
MehrCAN-Bus RPM adapter. User Manual Anwender-Beschreibung
CAN-Bus RPM adapter COT02 User Manual Anwender-Beschreibung Stand: 12.02.03 GRABAU Computertechnik GmbH Elsener Str. 30 33102 Paderborn Tel: +49 5251 1367-0 Fax: +49 5251 1367-30 Email: info@grabau.de
MehrSensors Monitoring Systems
Sensors Monitoring Systems Dr.E.Horn GmbH Im Vogelsang 1 71101 Schönaich Germany Tel: +49 7031 6302-0 info@dr-horn.org DK 002629 Rev: 2 01.07.2015 1 /14 Absolut-Drehgeber Absolut-Encoder EGD50.5X und EGD50.7X
Mehrdirektgesteuert direct acting
1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
MehrE/A-Bedieneinheit. I/O Control unit 658552 DE/GB 08/02
E/A-Bedieneinheit I/O Control unit 527429 658552 DE/GB 08/02 Best.-Nr.: 658552 Benennung: DATENBLATT Bezeichnung: D:LP-BED.EINH.-E/A-DE/GB Stand: 08/2002 Autoren: Christine Löffler Grafik: Doris Schwarzenberger
MehrBedienungsanleitung / User Manual. PAR 56 RGB LED PAR 64 RGB LED (183x10mm LED s) mit 5 DMX Kanälen/ with 5 DMX channles
Bedienungsanleitung / User Manual PAR 56 RGB LED PAR 64 RGB LED (183x10mm LED s) mit 5 DMX Kanälen/ with 5 DMX channles Inhalt 1 Sicherheitsbestimmungen... 3 2 Übersicht... 3 3 Funktionen... 4 3.1 Automatischer
MehrUWC 8801 / 8802 / 8803
Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung
MehrIntegrated Control Unit for CL-PU-KST... Grease Pumps. Integriertes Steuergerät für Fettpumpen CL-PU-KST...
Integrated Control Unit for CL-PU-KST... Grease Pumps Integriertes Steuergerät für Fettpumpen CL-PU-KST... Electric grease pumps, Modell: CL-PU-KST... 12 / 24VDC Series 24/12 V DC Elektrische Fettpumpe,
MehrTechnische Daten Technical data
Technische Technical PLVario-NET E3010000 PLVario-NET E3010001 PLVario-NET/MBUS E3010002 PLVario-NET/MODBUS/RTU E3010003 PLVario-NET/AE E3010004 PLVario-NET/AE/MBUS E3010005 PLVario-NET/AE/MODBUS/RTU bus
MehrMikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert
NW 0,//,6/ /- und /-Wege Sitzventile 0.//.6/ mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar, z.b. drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,
MehrCONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP
ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG
MehrMade in W-Germany. kv=0,12 l/min (NW 0,5) P2[bar] kv=0,45 l/min (DN 1) P2[bar] kv=0,70 l/min (NW 1,5) P2[bar]
NW 0,//, /- und /-Wege Sitzventile 0.//. mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar z. B.: drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,
MehrBedienungsanleitung. User Manual
Bedienungsanleitung Seite: 1-4 User Manual Platinum Line CLS-3 QUAD 28x 8 Watt Quad LED (RGBW) LIG0009245-000 Page: 5-8 Lieber Kunde, vielen Dank das Sie sich für ein Produkt von LightmaXX entschieden
Mehrservogesteuert pilot operated
1 servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: NO (stromlos offen) function B: NO (normally open) Bauart Sitzventil mit Membrandichtung
MehrAKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS
K la vi er l ac ko p tik AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS ZA 8970 DRUCKS0682.indd 1 05.09.12 15:15 VerpAckunGsinhAlT UKW / UHF / VHF Flachantenne
MehrDescription of version PASO MD2
Deutscher Text folgt nach dem englischen Text ----------------------------------------------------------------------- English text Description of version PASO MD2 Version 2.1.0.2 (25.11.2015) - Error with
MehrElectrical testing of Bosch common rail piezo injectors
Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally
MehrMSA 373, MSA 374, MSA 375
MONTAGEANLEITUNG MOUNTING INSTRUCTIONS MSA 373, MSA 374, MSA 375 Gekapselte Längenmessgeräte mit integrierter Eigenführung Sealed linear encoders with integrated guide rail system Ausgabe 02/2017 Art.Nr.
MehrExterner Temperaturfühler External temperature sensor
Externer Temperaturfühler External temperature sensor 3124.400 Kurzanleitung Quick guide E Kurzanleitung DE 1 Allgemeine Hinweise Der Temperaturfühler ist kompatibel mit den Schaltschrank-Kühlgeräten der
Mehr0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316
servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 13 50
Mehr2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 2,0 8,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff
MehrPNEUMATISCHE PUMPEN PNEUMATIC PUMPS
BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRL Korte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.be EINLEITUNGSSCHMIERSYSTEM MIT VOLUMETRISCHEN DOSIERVENTILEN FÜR
Mehr3. Technical data 3. Technische Daten
661 078 3. Technical data 3. Technische Daten Design / Bauart Pressure switch, vacuum switch and differential pressure switch / Druckwellenschalter, Vakuumschalter und Differenzdruckschalter Function
Mehrdirektgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow
1 direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: NC (stromlos geschlossen) function A: NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally
MehrWalter Buchmayr Ges.m.b.H.
Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at
MehrZehnder ComfoWell 220
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally
Mehr2/2-way solenoid valve - Type 218
- direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrCar Adapter photolab 6xxx
Bedienungsanleitung Mit dem können Sie die Spektralphotometer und mobil und unabhängig von der örtlichen Stromversorgung betreiben. Dafür benötigen Sie eine 12 V - Spannungungsversorgung wie z. B. eine
MehrGD/ SERVICE DOCUMENTATION. Tour Reverb
GD/ 08.11. 99 SERVICE DOCUMENTATION Tour Reverb GD/ 08.11. 99 Inhaltsverzeichnis/ Contents 1 Schaltpläne/ schematic diagrams 2 Bestückungspläne/ component parts 3 Explosionszeichnung/ explosion drawings
MehrMultiPortSwitch. VGA Umschalter. Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change!
MultiPortSwitch VGA Umschalter Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change! Document version: Version Date Name Comment 1.00 29.03.2004 J. Klein Compiled Distributed by: idata industrielle Datensysteme
MehrGD/ SERVICE DOCUMENTATION. Bass Force L
SERVICE DOCUMENTATION Bass Force L Inhaltsverzeichnis/ Contents 1 Schaltpläne/ schematic diagrams 2 Bestückungspläne/ component parts 3 Explosionszeichnung/ explosion drawings 4 Bestellnummern/ order no.
MehrWestfalia Bedienungsanleitung. Nr
Bedienungsanleitung Nr. 107375 Bedienungsanleitung Satelliten Finder RL-TC-0101 Artikel Nr. 54 25 97 Instruction Manual Satellite Finder RL-TC-0101 Article No. 54 25 97 Benutzung Funktionsumfang Regelbare
MehrBedienungsanleitung. User Manual
Bedienungsanleitung Seite: 1-3 User Manual Platinum Line MEGA PAR 64 18x 8 Watt Quad LED (RGBW) LIG0008921-000 polished / LIG0008922-000 black Page: 4-6 Lieber Kunde, vielen Dank das Sie sich für ein Produkt
MehrAnschlusskabel Connecting Cables
Anschlusskabel Connecting Cables Made in Germany Made in Germany Sichere Verbindungstechnik Safe connection method D 27.0813de www.di-soric.com di-soric Anschlusskabel sind die optimale Lösung, um alle
MehrDrehmomentvervielfältiger torque multiplier
Drehmomentvervielfältiger torque multiplier 1. Arbeitsanleitung 1. Verbinden Sie die Steckschlüsseleinsätze (Maschinenschraubereinsatz) mit dem Vierkant des Drehmomentvervielfältigers und der Abstützung
MehrThe future of snow. The silent hero of snow guns
The future of snow The silent hero of snow guns EN 4 Maximum snow production. Minimum noise level. High energy efficiency. Performance was never so quiet. All the appreciated features of TITAN with a
MehrTable of Contents. Table of Contents Building management systems Industrial wiring installation EST 4 Programmable miniature control systems (24V)
Table of Contents Table of Contents Building management systems EST 4 Programmable miniature control systems (24V) 1 2 2 3 Lucas Nülle GmbH Page 1/5 www.lucas-nuelle.com Building management systems Training
Mehrdiameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrTechnische Information Stand : 08 / 2016
Technische Information Stand : 08 / 2016 praxisorientierter handlicher Stromschleifen- Simulator und -Kalibrator UPS II - für die Messung und Simulation von 0 ( 4 )... 20 ( 21 ) ma, max. Bürde : 900 Ω
MehrHama GmbH & Co KG Postfach Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/
www.hama.de Hama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de www.hama.de 00062248-05.05 Multimedia Kit für/for Audi Naviplus/ VW/Seat/Skoda
MehrSeite 1 von 6 Produktname Product name: ANSMANN Working lamp 2 Artikelnummer Part Number: Anfragenummer Inquiry Number:
Arbeitsleuchte / Work light Allowable deviation / general tolerances DIN ISO 2768-c Seite 2 von 6 Netzteil / Power supply Allowable deviation / general tolerances DIN ISO 2768-c Seite 3 von 6 USB zu Micro
MehrElectrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors
Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445
MehrDMP 335. Industrial Pressure Transmitter. Welded, Dry Stainless Steel Sensor. accuracy according to IEC 60770: 0.5 % FSO.
DMP 5 Industrial Pressure Transmitter Welded, Dry Stainless Steel Sensor accuracy according to IEC 60770: 0.5 % FSO Nominal pressure from 0... 6 bar up to 0... 600 bar Output signals -wire: 4... 0 ma -wire:
Mehr- Messdaten herunterladen - Diagnosis and Analysis of measuring data. - Download of measuring data
Smart Utility Software The SmartUtility offers the following functionalities: - Search of SmartCheck within the network - Administration of the SmartCheck Software zur Administration von FAG SmartCheck
MehrWestenberg Wind Tunnels
MiniAir20 Hand measurement device for flow, humidity and temperature The hand measurement device MiniAir20 is used for the acquisition of temperature, relative humidity, revolution and flow velocity such
MehrTXV PUMPE- TXV PUMP Verstellpumpe für LKW-Hydraulik: Drücke bis 400 bar Variable displacement pump for truck hydraulics: pressures up to 400 bar
VERSTELLPUMPE FÜR LKW- HYDRAULIK 18-4 E Data:Martedì 15 ottobre 22 // Codice foglio:997-18-42 TXV PUMPE- TXV PUMP Verstellpumpe für LKW-Hydraulik: Drücke bis 4 bar Variable displacement pump for truck
MehrHazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits
Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free
MehrKomponenten / Components
INTERFACE / TERMINALS TERMINAL IHT 7260-1-100 Panel Mounting / 100363 Bediengerät für die Bedienung und Konfiguration für das M 4000 PCS und TWIN. Zum Einbau in die Schalttafel. Operator interface and
MehrPSG 512 A. Stromversorgung / Power supply. Betriebstemperatur / Operation temperature C
Multischalter Green Line A Verstärker / Amplifier B Kopfstellen / Headends C Optische Komponenten Multischalter Green Line 5 IN Endmultischalter zur Verteilung von 4 SAT-ZF- (z.b. ASTRA) und terrestrischen
MehrINDEX. 3. Package Contents Connection and Operation...4
3 - P O R T H D M I S w i t c h V i s i o n 3 3 2 7 0 3 INDEX 1. I n t r o d u c t i o n... 2 2. S p e c i f i c a t i o n s... 3 3. Package Contents...3 4. P a n e l D e s c r i p t i o n s.. 4 5. Connection
MehrKOMPETENZBROSCHÜRE Competence brochure. We switch the power!
KOMPETENZBROSCHÜRE Competence brochure We switch the power! STECKDOSENKOMBINATIONEN / HAUPTPRODUKTE Socket combinations / main products ESTKS/22 189 376 1 Anschlussklemmensatz Set of connecting terminals
Mehr2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 111 Type 111. direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft
direktgesteuert mit Trennmembrane flüssigkeitsgedämpft direct acting with isolating diaphragm fluid-damped Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite
MehrAttenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for
MehrZubehör Frequenzumrichter Accessories Inverter
für Schaltschrankeinbau - Typ V Frequency for installation in control cabinet - Type V Eigenschaften/Funktionen U/f-Steuerung, Open Loop Vektorregelung (Stromvektor) Optionale Feldbussysteme (CANopen,
MehrFLACHSICHERUNGSDOSEN BLADE FUSE BOXES
FLACHSICHERUNGSDOSEN ES Flachsicherungsdosen 15 00 00 und Varianten Die Flachsicherungsdosen und Zentralstecker gibt es in zwei-, vier-, sechs- und achtpoliger Ausführung und in den Farben schwarz, natur,
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
zwangsgesteuert force pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN
MehrBedienungsanleitung. User Manual. FLAT PAR TRI 5x3W TRI, IR Remote LIG
Bedienungsanleitung User Manual FLAT PAR TRI 5x3W TRI, IR Remote LIG0010659-000 Lieber Kunde, vielen Dank das Sie sich für ein Produkt von LightmaXX entschieden haben. In der folgenden Anleitung erhalten
MehrTechnische Daten / Technical Data:
Zweck: Selbsttätiges Regeln des Betriebsdruckes innerhalb einer Druckluftbremsanlage, sowie Sicherung der Rohrleitungen und Ventile vor dem Verschmutzen Je nach Abwandlung Steuerung der nachgeschalteten
MehrTomTom WEBFLEET Tachograph
TomTom WEBFLEET Tachograph Installation TG, 17.06.2013 Terms & Conditions Customers can sign-up for WEBFLEET Tachograph Management using the additional services form. Remote download Price: NAT: 9,90.-/EU:
Mehr2/2-way plastic solenoid valve - Type 104
- direktgesteuert mit Trennmembrane direct acting with isolating diaphragm Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 1,0 2,5 Druckbereich Gehäusewerkstoff
MehrZehnder ComfoWell 320
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for
Mehr