Ihr Partner für Trennen und Schleifen. Your partner for cutting and grinding WEFRA. Hochleistungs-Schleifmittel Heavy-Duty Abrasives

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Ihr Partner für Trennen und Schleifen. Your partner for cutting and grinding WEFRA. Hochleistungs-Schleifmittel Heavy-Duty Abrasives"

Transkript

1 Ihr Partner für Trennen und Schleifen Your partner for cutting and grinding WEFRA WEFRA Hochleistungs-Schleifmittel Heavy-Duty Abrasives

2 WEFRA - Hochleistungs-Schleifmittel seit mehr als 5 Jahrzehnten 1929 gründet Wilhelm Franke das Familienunternehmen WEFRA mit dem ursprünglichen Geschäftsbereich Talkumabbau und Granithandel Die zur Granitbearbeitung notwendigen Schneidscheiben produzierte WEFRA damals schon selbst und legte damit den Grundstein für die im Jahr 1955 entstandene Fertigung von Hochleistungs- Schleifmitteln - als einer der ersten Hersteller in Deutschland 2 WEFRA Seit dieser Zeit hat sich WEFRA kontinuierlich zu einem modernen und leistungsfähigen Unternehmen entwickelt Höchste Produktqualität, zuverlässiger Service und marktorientierte Produktentwicklung sind auch heute unsere Philosophie als unabhängiges Familienunternehmen Der Einsatz hochwertiger Rohstoffe, moderne Produktionsanlagen, präzise Fertigung und unser internes Qualitätsmanagement garantieren ein leistungsfähiges Produkt, das den einschlägigen, gültigen Normen entspricht Es gelten: EN EN EN für kunstharzgebundene Trennscheiben, Schruppscheiben u Schleiftöpfe für Diamantwerkzeuge für Fächerschleifteller WEFRA - Ihr Partner für Trennen und Schleifen

3 WEFRA - Heavy-Duty Abrasives for more than 5 decades In 1929 WEFRA was founded by Wilhelm Franke as a family concern whose original line of business was talcum mining and granite trading The cutting discs required for the granite works were already being manufactured by WEFRA and lay the foundation for the resulting production of heavy-duty abrasives in as one of the pioneering manufacturers in Germany Since then WEFRA has continuously developed itself into a modern and efficiently productive company As an independent family business, highest product quality, reliable service and market oriented product development still remain to be our philosophy The use of high quality raw materials, modern production facilities, precision manufacturing and our internal quality management guarantee an efficient product complying with the relevant effective norms The current standards are: EN for resin-bonded cutting discs, grinding discs and cup wheels EN for diamond tools EN for flap discs WEFRA - Your partner for cutting and grinding WEFRA 3

4 INHALTSVERZEICHNIS PRODUCT INDEX WEFRA - Farbleitsystem und Symbole How to find your application für Metallbearbeitung für Steinbearbeitung andere Einsatzgebiete + Zubehör Verpackungseinheit for metal work for stone work other applications + accessories packing unit 4 WEFRA

5 Info-Seite Trenn-und Schruppscheiben Info-page cutting and grinding discs 6-7 Trennscheiben für Metallbearbeitung Cutting discs for metal work 8-10 für Steinbearbeitung for stone work 11 Schruppscheiben für Metallbearbeitung Grinding discs for metal work für Steinbearbeitung for stone work 14 Schleiftöpfe für Metallbearbeitung Cup wheels for metal work 15 für Steinbearbeitung for stone work 15 Anwendungstabellen Trenn- und Schruppscheiben Application index Cutting discs + grinding discs 16 Diamant-Trennscheiben Diamond cutting discs 17 Info-Seite Diamant-Werkzeuge Info-page diamond tools 18 Diamant-Trennscheiben für Winkelschleifer Diamond cutting discs for angle grinders TECHNIK TIPPS für Fugenschneider + TECHNIQUE TIPS for joint cutters für Baustellensägen for construction saws 24 Seite page INHALTSVERZEICHNIS PRODUCT INDEX Diamant-Schleiftöpfe Diamond cup wheels Diamant-Bohrkronen und -Dosensenker Diamond core drills 26 Fiberscheiben und Fiber-Flexteller Fibre discs + Fibre flex wheels 27 Zubehör Accessories 28 Fächerschleifteller Flap discs Lamellenschleifstifte aus Schleifgewebe Shaft-mounted flap wheels of abrasive cloth 30 aus Vlies of fleece 30 kombiniert combined 30 Lamellenschleifräder und Zubehör aus Schleifgewebe Flap wheels + accessories of abrasive cloth 31 Lamellenschleifwalzen aus Schleifgewebe Flap wheels of abrasive cloth 31 aus Vlies of fleece 31 kombiniert combined 31 Powervlies-Schleifkörper und Zubehör Powerfleece abrasives + accessories 32 Schleifmittel Rollen Papier Abrasive rolls paper 33 Gewebe abrasive cloth 33 Vlies fleece 33 Schleifmittel Bögen Papier Abrasive sheets paper 34 Gewebe abrasive cloth 35 Vlies fleece 35 Drahtbürsten für Winkelschleifer Wire brushes for angle grinders 36 für Bohrmaschinen for power drills 37 Schleifpapierscheiben kletthaftend Abrasive paper discs bur-adhesive 38 Schleifvliesscheiben Fleece discs 38 Keramische Schleifmittel Ceramic abrasives 39 Legende Piktogramme Legend pictograms 39 Verkaufsförderung / Sales promotions Präsentationsmittel WEFRA 5

6 6SCHLEIFKÖRPERKENNZEICHNUNG DISC IDENTIFICATION WEFRA Roter Balken = max 80m/s Speed stripe = max 80m/s Prüfnachweis Declaration of conformity Verwendbarkeitsdatum Der Schleifkörper ist ohne Einschränkung bis zum genannten Zeitpunkt verwendbar (Monat/Jahr) Usability The disc can be used without restrictions until this date (month/year) Abmessung mm + Zoll Dimension mm + inch Produktlinie Product line Je nach Produkttyp und Scheibendurchmesser gelten grundsätzlich die folgenden Arbeitshöchstgeschwindigkeiten, die durch einen farbigen Querbalken auf der Scheibe dargestellt sind: 50 m/s blauer Querbalken 63 m/s gelber Querbalken 80 m/s roter Querbalken 100 m/s grüner Querbalken Die jeweiligen Arbeitshöchstgeschwindigkeiten werden weiterhin durch die folgenden Angaben genannt: Geschwindigkeitsangabe in m/s Drehzahl in Upm oder rpm Für Ihre Arbeitssicherheit beachten Sie bitte die folgenden Sicherheitspiktogramme, die vom Europäischen Verband der Schleifwerkzeughersteller (FEPA) beschlossen wurden: Sicherheitsempfehlungen beachten! Augenschutz benutzen! Gehörschutz benutzen! WEFRA - Qualitätsleitsystem WEFRA - Quality grading system Handschuhe benutzen! Atemschutz benutzen! Ausführliche Sicherheits- und Anwendungshinweise unter wwwwefracom Max Arbeitsgeschwindigkeit/max Drehzahl Max operating speed (m/s, rpm) Einsatzgebiet Applications Verwendungseinschränkung Safety restrictions EAN / Bar code Sicherheitshinweise Security markings Subject to the product and diameter of the disc, the following maximum operating speeds are, in principle, applicable and are distinguished by a coloured strip across the disc: 50 m/s blue speed stripe 63 m/s yellow speed stripe 80 m/s red speed stripe 100 m/s green speed stripe Further reference is made to the respective maximum operating speeds in the following specifications: Operating speed in m/s Rotations per minute in Upm or rpm For your working protection please observe the following safety pictograms established by the Federation of European Producers of Abrasives (FEPA): Observe the safety instructions! Use eye protection! Use ear protection! Use gloves! Use a dust mask! Detailed safety and application instructions under wwwwefracom

7 Glasfasergewebe Glass fibre reinforcement Schwarzes Papier Black paper Einsatzring Bushing ring Mischung aus Schleifkorn, Harz und Füllstoffen Mixture of corundum, resin and fillers Die Schleifkörperbezeichnung beinhaltet wichtige Informationen, zb: The disc name contains important information, eg: Angabe zum Schleifkorn A Korund / Aluminiumoxid (zur Metallbearbeitung) C Siliziumkarbid (zur Bearbeitung von Stein, Hartmetall) Z Zirkonkorund (zur Edelstahlbearbeitung) für höhere Standzeit und Schnittigkeit Corundum particulars A Corundum / aluminium oxide (for metal work) C Silicon carbide (for stone work, hard metal) Z Zirconium corundum (for stainless steel processing) for higher tool life and cutting performance Korngröße nach FEPA-Norm: grob mittel fein > 230 sehr fein A 46 T Etikett Label Härtegrad Die Einteilung der Härte erfolgt nach den Buchstaben A-Z Je höher im Alphabet, desto härter ist die Scheibe Beispiel: siehe unten Hardness The hardness is classified alphabetically, A-Z respectively The higher the letter, the harder the disc Beispiel / For example: N = mittel / medium S = hart / hard T = sehr hart / very hard Grain size according to FEPA-standard: coarse medium fine > 230 very fine Alle Trennscheiben, Schruppscheiben und Schleiftöpfe sind kunstharzgebunden, die Faserstoffverstärkung bei allen Trennund Schruppscheiben erhöht die Schlag- und Sprengfestigkeit und somit Ihre Sicherheit All cutting discs, grinding discs and cup wheels are resin bonded, the glass fibre reinforcement in all cutting and grinding discs increases the impact and destruction resistance, and of course, the safety of the operator SCHLEIFKÖRPERBEZEICHNUNG + SCHEIBENAUFBAU DISC MARKING AND DISC CONSTRUCTION WEFRA 7

8 HOCHLEISTUNGS-TRENNSCHEIBEN HEAVY-DUTY CUTTING DISCS für Metall für Metall Standardausführung, mittlere Härte und Körnung, gute Standzeit und Schnittgeschwindigkeit günstiger Preis Trennen von Metall 115 x 2,5 x 22,23 4 1/2 x 3/32 x 7/ x 2,5 x 22,23 5 x 3/32 x 7/ x 2,5 x 22,23 6 x 3/32 x 7/ x 2,5 x 22,23 7 x 3/32 x 7/ Mittelharte Scheibe, mittelgrobe Körnung, gerade und gekröpfte Ausführung, schneller Schnitt, gute Standzeit Top Preis-/Leistungsverhältnis Universalscheibe für Eisen und Stahl, Baustahl 100 x 3,0 x 16,0 4 x 1/8 x 5/ x 3,0 x 22,23 4 1/2 x 1/8 x 7/ x 3,0 x 22,23 5 x 1/8 x 7/ A x 2,5 x 22,23 9 x 3/32 x 7/ x 3,0 x 25,4 * 12 x 1/8 x 1 * x 3,0 x 25,4 * 14 x 1/8 x 1 * x 3,0 x 25,4 * 16 x 1/8 x 1 * mm A30P mm 178 x 3,0 x 22,23 7 x 1/8 x 7/ x 3,0 x 22,23 9 x 1/8 x 7/ Standard quality, medium hardness and grain, good tool life and cutting speed Favourable price Metal cutting mm 350 mm mm *Weitere mögliche Bohrungen in mm / Other available drill holes in mm: 20,0 / 22,23 / 30,0 / 32,0 / 40,0 Medium hard disc, medium coarse grain, flat and depressed type, fast cutting, good tool life Good value for money Universal disc for iron and steel, structural steel for metal for metal für Metall Mittelharte Scheibe, grobe Körnung, gerade Ausführung, schneller Schnitt, gute Standzeit Top Preis-/Leistungsverhältnis Universalscheibe für Eisen und Stahl, Baustahl A24P Medium hard disc, coarse grain, flat type, fast cutting, good tool life Good value for money Universal disc for iron and steel, structural steel for metal 150 x 3,0 x 22,23 6 x 1/8 x 7/ x 3,0 x 22,23 7 x 1/8 x 7/ x 3,0 x 22,23 9 x 1/8 x 7/ x 3,5 x 20,0 * 12 x 1/8 x 3/4 * x 4,0 x 25,4 * 14 x 5/32 x 1 * m/s x 4,0 x 25,4 * 16 x 5/32 x 1 * m/s mm mm *Weitere mögliche Bohrungen in mm / Other available drill holes in mm: 20,0 / 22,23 / 25,4 / 30,0 / 32,0 / 40,0 für Metall Einsatz von Spezialkorund und harte Bindung für sehr gute Schnittleistung und hohe Standzeit Bewährte Profi-Qualität Stahlblech, auch legiert, dünnwandige Profile, Guss A30S Use of special type of corundum and high hardness for very good cutting performance and long tool life Proven professional quality Sheet steel, alloy steel, thin-walled profiles, cast iron for metal 115 x 2,0 x 22,23 4 1/2 x 5/64 x 7/ x 2,0 x 22,23 5 x 5/64 x 7/ x 2,0 x 22,23 6 x 5/64 x 7/ x 2,0 x 22,23 7 x 5/64 x 7/ x 2,0 x 22,23 9 x 5/64 x 7/ x 2,5 x 20,0 * 12 x 3/32 x 3/4 * x 3,0 x 25,4 * 14 x 1/8 x 1 * m/s x 3,0 x 25,4 * 16 x 1/8 x 1 * m/s mm mm *Weitere mögliche Bohrungen in mm / Other available drill holes in mm: 20,0 / 22,23 / 25,4 / 30,0 / 32,0 / 40,0 8 WEFRA siehe Anwendungstabelle see application index

9 für Metall für Metall Einsatz von Spezialkorund und harte Bindung garantieren hohe Stabilität, gute Schnittleistung und hohe Standzeit Bewährte Profi-Qualität Stahl, auch legiert, Stahlblech, Guss 178 x 3,0 x 22,23 7 x 1/8 x 7/ x 3,0 x 22,23 9 x 1/8 x 7/ Spezialausführung, durch die Bindung und das ummantelte Spezialkorund erreicht die SL eine bis zu 4 x höhere Standzeit gegenüber einer Standardscheibe, sehr gute Schnittleistung Spitzen-Qualität Stahl, hochfester Baustahl, Guss, Eisenbahnschienen 115 x 2,5 x 22,23 4 1/2 x 3/32 x 7/ x 2,5 x 22,23 5 x 3/32 x 7/ A30S 3mm A30 SL 178 x 2,5 x 22,23 7 x 3/32 x 7/ x 2,5 x 22,23 9 x 3/32 x 7/ Utilisation of special corundum and hard bonding guarantees higher stability, good cutting performance and long tool life Proven professional quality Steel, alloy steel, sheet steel, cast iron Weitere mögliche Bohrungen in mm / Other possible bore holes in mm: 20,0 / 22,0 / 25,4 / 30,0 / 32,0 / 40,0 Special quality, through bonding of the coated special corundum, tool life of the cutting disc SL is up to four times longer compared to that of a standard disc, very good cutting performance Top quality Steel, construction steel high tensile, cast iron, railway tracks for metal for metal HOCHLEISTUNGS-TRENNSCHEIBEN HEAVY-DUTY CUTTING DISCS Der Edelstahl-Profi The stainless steel professional für Edelstahl Spezialtrennscheibe, mittelharte Scheibe, gute Schnittleistung, Eisen- und Schwefelgehalt (Fe, S) 0,1% - Prüfzeugnis vorhanden - Edelstahl, rostfreier Stahl, Behälterbau, Schienenbau 115 x 2,5 x 22,23 4 1/2 x 3/32 x 7/ x 2,5 x 22,23 5 x 3/32 x 7/ x 2,5 x 22,23 7 x 3/32 x 7/ x 2,5 x 22,23 9 x 3/32 x 7/ A30P-ROF 300 x 3,0 x 20,0 * 12 x 1/8 x 3/4 * x 3,5 x 25,4 * 14 x 1/8 x 1 * m/s x 4 x 25,4 * 14 x 5/32 x 1 * m/s x 4 x 25,4 * 16 x 5/32 x 1 * m/s 20 Special cutting disc, medium hardness, good tool life, iron and sulphur content (Fe, S) 0,1% - Certificate available - High-grade steel, stainless steel, tank/container construction, railway tracks mm mm *Weitere mögliche Bohrungen in mm in mm / Other / Other possible available bore drill holes holes in mm: in mm: 20,0 / 22,23 / 20,0 25,4 / 22,0 30,0 / 25,4 32,0 / 30,0 40,0 / 32,0 / 40,0 for stainless steel A30P-ROF speziell für Edelstahl Für unsere Trenn- und Schruppscheiben A30P-ROF verwenden wir Spezialkorunde, wodurch der Gehalt an Eisen und Schwefel in den Scheiben max 0,1% beträgt Deshalb verursachen die Schleifpartikel dieser Trenn- und Schruppscheiben keine Oberflächenoxidation Sie sind also speziell für die Bearbeitung von Edelstahl entwickelt, eine Nachbehandlung ist nicht notwendig Allerdings dürfen diese Scheiben nach Einsatz auf Normalstahl nicht mehr zur rostfreien Bearbeitung eingesetzt werden! A30P-ROF especially for stainless steel For our cutting and grinding discs A30P-ROF we use special types of corundum, whereby the content of iron and sulphur in the discs is max 0,1 % As a result the grinding particles of the cutting and grinding discs cause no surface oxidation They are developed especially for stainless steel applications, and therefore subsequent treatment is not necessary The discs may not be used for stainless steel after they have been used on normal steel! siehe Anwendungstabelle see application index WEFRA 9

10 HOCHLEISTUNGS-TRENNSCHEIBEN HEAVY-DUTY CUTTING DISCS für Metall für Metall Spezialausführung, dünne, harte Scheibe aus Spezialkorund für schnelles und leichtes Trennen Stahl, Edelstahl, Aluminium, speziell dünne Bleche, Rohre und Profile 115 x 1,5 x 22,23 4 1/2 x 1/16 x 7/ x 1,5 x 22,23 5 x 1/16 x 7/ x 1,5 x 22,23 6 x 1/16 x 7/ Die super-dünnen Trennscheiben Spezialausführung, super-dünne, harte Scheibe aus Spezialkorund für schnelles, leichtes Trennen Stahl, Edelstahl, Aluminium, speziell dünne Bleche, Rohre und Profile, besonders für den Karosseriebau geeignet 115 x 1,0 x 22,23 4 1/2 x 1/24 x 7/ x 1,0 x 22,23 5 x 1/24 x 7/ A36 FC 178 x 1,5 x 22,23 7 x 1/16 x 7/ x 1,5 x 22,23 9 x 1/16 x 7/ A46 FC plus Special quality, thin, hard disc of special corundum for fast and easy cutting Steel, stainless steel, aluminium, special thin sheets, pipes and profiles The super-thin cutting discs Special quality, super-thin, hard disc of special corundum for fast and easy cutting Steel, stainless steel, aluminium, special thin sheets, pipes and profiles, particularly suitable for auto body construction for metal for metal NEU! NEU! NEU! NEU! NEW! NEW! NEW! NEW! für Metall Spezialausführung mit optimierter Leistung: deutlich höhere Standzeit durch hochwirksames Spezialkorund, schnelles Trennen - extrem schnittig, leichtes Arbeiten - ohne Kraftaufwand, kühler Schnitt, dh keine thermische Belastung (Blaufärbung), saubere Schnittkante, geringste Gratbildung Bleche, Rohre, dünnwandige Profile aus Stahl, Edelstahl, Aluminium A46T profi-line Special quality with optimised performance: highly effective special corundum for distinctly longer service life, fast cuttingextreme cutting performance, easier to work - effortless, cool cutting, ie no thermal stress (blue coloration), clean cut edges, low burrformation Metal sheets, tubes, thin-walled steel profiles, stainless steel, aluminium for metal 115 x 1,0 x 22,23 4 1/2 x 1/24 x 7/ x 1,0 x 22,23 5 x 1/24 x 7/ für Metall WEFRA 1mm Trennscheiben DIE VORTEILE AUF EINEN BLICK schnelles Trennen - extrem schnittig profi-line: optimierte Standzeit leichtes Trennen das Eigengewicht des Winkelschleifers genügt wenig Materialverlust durch präzisen Schnitt geringste Gratbildung Für alle Haupteinsatzgebiete: Stahl, Edelstahl und Aluminium WEFRA 1mm cutting discs THE ADVANTAGES AT A GLANCE fast cutting - extreme cutting performance profi-line: optimised service life easier to work-effortless minimal loss of material due to precision cutting low burrformation for all main-applications: steel, stainless steel and aluminium for metal 10 WEFRA siehe Anwendungstabelle see application index

11 für Stein für Stein Standardausführung, mittlere Härte und Körnung, gute Standzeit und Schnittgeschwindigkeit Günstiger Preis Trennen von Stein 115 x 2,5 x 22,23 4 1/2 x 3/32 x 7/ x 2,5 x 22,23 5 x 3/32 x 7/ Mittelharte Scheibe, mittelgrobe Körnung, gerade und gekröpfte Ausführung, schneller Schnitt, gute Standzeit Top Preis-/Leistungsverhältnis Universalscheibe für Natur- und Kunststein, Beton, Betonprodukte 100 x 3,0 x 16,0 4 x 1/8 x 5/ x 3,0 x 22,23 4 1/2 x 1/8 x 7/ x 3,0 x 22,23 5 x 1/8 x 7/ C x 2,5 x 22,23 7 x 3/32 x 7/ x 2,5 x 22,23 9 x 3/32 x 7/ mm C30P mm 178 x 3,0 x 22,23 7 x 1/8 x 7/ x 3,0 x 22,23 9 x 1/8 x 7/ Standard quality, medium hardness and grain, good tool life and cutting speed Favourable price Cutting stone Medium hard disc, medium coarse grain, flat and depressed type, fast cutting, good tool life Good value for money Universal disc for natural and artificial stone, concrete and concrete products for stone for stone HOCHLEISTUNGS-TRENNSCHEIBEN HEAVY-DUTY CUTTING DISCS für Stein Mittelharte Scheibe, grobe Körnung, gerade Ausführung, schneller Schnitt, gute Standzeit Top Preis-/Leistungsverhältnis Universalscheibe für Natur- und Kunststein, Beton, Betonprodukte Medium hard disc, coarse grain, flat type, fast cutting, good tool life Good value for money Universal disc for natural and artificial stone, concrete and concrete products for stone 150 x 3,0 x 22,23 6 x 1/8 x 7/ x 3,0 x 22,23 7 x 1/8 x 7/ x 3,0 x 22,23 9 x 1/8 x 7/ C24P 300 x 3,5 x 20,0 * 12 x 1/8 x 3/4 * x 4,0 x 25,4 * 14 x 5/32 x 1 * m/s x 4,0 x 25,4 * 16 x 5/32 x 1 * m/s mm mm *Weitere mögliche Bohrungen in mm in mm / Other / Other possible available bore drill holes holes in mm: in mm: 20,0 / 22,23 / 20,0 25,4 / 22,0 30,0 / 25,4 32,0 / 30,0 40,0 / 32,0 / 40,0 Spezialausführung, hohe Stabilität, gute Schnittleistung, hohe Standzeit Bewährte Profi-Qualität Special quality, high stability, good cutting performance, long tool life Proven professional quality für Stein Weichgestein, Marmor, Beton - auch armiert, Asphalt, duktiler Guss Soft stone, marble, concrete-also reinforced, asphalt, ductile cast pipes for stone 178 x 3,0 x 22,23 7 x 1/8 x 7/ x 3,0 x 22,23 9 x 1/8 x 7/ x 3,5 x 20,0 * 12 x 1/8 x 3/4 * C24R 350 x 4,0 x 25,4 * 14 x 5/32 x 1 * m/s x 4,0 x 25,4 * 16 x 5/32 x 1 * m/s mm mm *Weitere mögliche Bohrungen in mm in mm / Other / Other possible available bore drill holes holes in mm: in mm: 20,0 / 22,23 / 20,0 25,4 / 22,0 30,0 / 25,4 32,0 / 30,0 40,0 / 32,0 / 40,0 siehe Anwendungstabelle see application index WEFRA 11

12 HOCHLEISTUNGS-SCHRUPPSCHEIBEN HEAVY-DUTY GRINDING DISCS für Metall für Metall Standardausführung, mittlere Härte und Körnung, gute Standzeit und Zerspanungsleistung Günstiger Preis Schleifen von Metall 115 x 6,0 x 22,23 4 1/2 x 1/4 x 7/ x 6,0 x 22,23 5 x 1/4 x 7/ x 6,0 x 22,23 6 x 1/4 x 7/ Mittlere Härte und Körnung, gute Standzeit und Zerspanungsleistung Top Preis-/Leistungsverhältnis Universalscheibe für Eisen und Stahl 100 x 6,0 x 16,0 4 x 1/4 x 5/ x 6,0 x 22,23 4 1/2 x 1/4 x 7/ x 6,0 x 22,23 5 x 1/4 x 7/ A x 6,0 x 22,23 7 x 1/4 x 7/ x 6,0 x 22,23 9 x 1/4 x 7/ A30P 150 x 6,0 x 22,23 6 x 1/4 x 7/ x 6,0 x 22,23 7 x 1/4 x 7/ x 6,0 x 22,23 9 x 1/4 x 7/ Standard quality, medium hardness and grain, good tool life and machining Favourable price Grinding of metal Medium hardness and grain, good tool life and machining Good value for money Universal disc for iron and steel for metal for metal Mittelharte Scheibe mit grober Schleifschicht für hohe Zerspanungsleistung Top Preis-/Leistungsverhältnis Medium hard disc with coarse abrasive coating for good machining Good value for money für Metall Universalscheibe für Eisen und Stahl, Baustahl A24N Universal disc for iron and steel, structural steel for metal 125 x 8,0 x 22,23 5 x 5/16 x 7/ x 8,0 x 22,23 6 x 5/16 x 7/ x 10,0 x 22,23 6 x 3/8 x 7/ für Metall Spezialausführung, mittelharte Scheibe mit 2 Schleifschichten: grobe Schicht für hohe Zerspanungsleistung, feinere Schicht für höhere Standzeit und gute Kantenfestigkeit Innovativ + leistungsstark Universalscheibe für Eisen und Stahl, Baustahl A24N-TD Twin-Disc Special quality, medium hard disc with 2 abrasive coats: coarse coat for good machining, finer coat for longer tool life and good edge strength Innovative and high performance Universal disc for iron and steel, structural steel for metal 178 x 8,0 x 22,23 7 x 5/16 x 7/ x 10,0 x 22,23 7 x 3/8 x 7/ x 8,0 x 22,23 9 x 5/16 x 7/ WEFRA siehe Anwendungstabelle see application index

13 für Metall für Metall Spezialausführung, harte Scheibe mit hoher Standzeit und guter Zerspanungsleistung, kantenfest Bewährte Profi-Qualität Stahl, Schweißnähte, Pipelinebau 115 x 4,0 x 22,23 4 1/2 x 5/32 x 7/ x 6,0 x 22,23 4 1/2 x 1/4 x 7/ x 4,0 x 22,23 5 x 5/32 x 7/ x 6,0 x 22,23 5 x 1/4 x 7/ x 4,0 x 22,23 6 x 5/32 x 7/ Spezialausführung, harte Scheibe mit extrem langer Standzeit und guter Zerspanungsleistung, kantenfest Spitzen-Qualität Universalscheibe für alle Metallarbeiten, Spezialscheibe für hochfesten Baustahl, Stahl, Pipelinebau 115 x 6,0 x 22,23 4 1/2 x 1/4 x 7/ x 6,0 x 22,23 5 x 1/4 x 7/ Für Schienenbau auch Ø 230 x 8, 10 oder 15 mm Stärke verfügbar Bitte sprechen Sie uns an! A30S 178 x 4,0 x 22,23 7 x 5/32 x 7/ x 6,0 x 22,23 7 x 1/4 x 7/ x 4,0 x 22,23 9 x 5/32 x 7/ x 6,0 x 22,23 9 x 1/4 x 7/ A30 SL 178 x 6,0 x 22,23 7 x 1/4 x 7/ x 8,0 x 22,23 7 x 5/16 x 7/ For rail construction Ø 230 x 8, 10 or 15 mm thickness also available Please contact us! Special quality, hard disc with long tool life, good machining and good edge strength Proven professional quality Steel, welding seams, pipeline construction SR-A30S 4mm: KOMBISCHEIBE zum Trennen und Schruppen! SR-A30S 4mm: COMBINATION-DISC for cutting and grinding! Special quality, hard disc with extremely long tool life, good machining and good edge strength Highest quality Universal disc for all metal working applications, special disc for high tensile construction steel, steel, pipeline construction for metal for metal HOCHLEISTUNGS-SCHRUPPSCHEIBEN HEAVY-DUTY GRINDING DISCS Der Edelstahl-Profi The stainless steel professional für Edelstahl Spezialausführung, mittelharte Scheibe, hohe Zerspanungsleistung und kühler Schliff, Eisen- und Schwefelgehalt (Fe, S) 0,1% - Prüfzeugnis vorhanden - Edelstahl, rostfreier Stahl, Behälterbau A30P-ROF Special quality, medium hard disc, high stock removal and cool grinding, iron and sulphur content (Fe, S) 0,1% - Certificate available - High-grade steel, stainless steel, tank/container construction for stainless steel 115 x 6,0 x 22,23 4 1/2 x 1/4 x 7/ x 6,0 x 22,23 5 x 1/4 x 7/ x 6,0 x 22,23 7 x 1/4 x 7/ x 8,0 x 22,23 7 x 5/16 x 7/ x 6,0 x 22,23 9 x 1/4 x 7/ x 8,0 x 22,23 9 x 5/16 x 7/ Der Aluminium-Profi The aluminium professional für Aluminium Spezialausführung, die Materialzusammensetzung verhindert das Zuschmieren und optimiert Leistung und Standzeit Aluminium bzw Aluminiumlegierungen, NE-Metalle (wie Kupfer, Messing, Bronze) A36 ALU Special quality, the material-mix prevents smearing over and optimises performance and tool life Aluminium, alloy aluminium, non-ferrous metals (such as copper, brass, bronze) for aluminium 125 x 6,0 x 22,23 5 x 1/4 x 7/ siehe Anwendungstabelle see application index WEFRA 13

14 HOCHLEISTUNGS-SCHRUPPSCHEIBEN HEAVY-DUTY GRINDING DISCS für Guss für Guss Mittelharte Scheibe, sehr gute Abtragsleistung und gute Standzeit Gussbearbeitung 178 x 8,0 x 22,23 7 x 5/16 x 7/ Zweischichtscheibe in Spezialausführung, mittelharte Scheibe (härtere Bindung als C24N), hohe Zerspanungsleistung durch gröbere Kornstruktur in der Schleifschicht, gute Standzeit unterstützt durch feinere Struktur in der Deckschicht Gussbearbeitung 178 x 8,0 x 22,23 7 x 5/16 x 7/ x 8,0 x 22,23 9 x 5/16 x 7/ NEU! Bestwerte bei Standzeit und Abtragsleistung C24N C24P Medium hard disc, very good machining and good tool life Cast iron work Double-layered disc in special quality, medium hard disc (stronger bond than C24N), high machining performance through coarser grain structure in the abrasive layer, good tool life supported by a finer structure in the surface layer Cast iron work Weitere mögliche Scheibenstärken auf Anfrage Further available disc thicknesses on request NEW! Top results in service life and grinding performance for cast iron for cast iron für Guss + hochlegierte Stähle Zirkonkorund-Hochleistungs-Schruppscheibe, extrem hohe Standzeit, sehr gute Abtragsleistung durch Selbstschärfeeffekt des Zirkonkorunds; Fe/S/Cl 0,1% Entgraten von Gussteilen, hochlegierte, rostbeständige Stähle, Edelstahl, zum Schleifen von Flächen und Kanten 178 x 7 x 22,23 7 x 5/16 x 7/ x 7 x 22,23 9 x 5/16 x 7/ AZ30S Heavy-duty zirconium corundum grinding disc, extremely long tool life, excellent grinding performance through self-sharpening effect of zirconium corundum; Fe/S/Cl 0,1% Deburring of cast iron, high alloyed steel, rustproof steels, stainless steel, for grinding of surfaces and edges for cast iron + high alloyed steel Sie benötigen für eine spezielle Anwendung in der Gießerei- Branche auch die passenden Profi-Schruppscheiben? Bitte kontaktieren Sie uns! Please contact us should you require a special application for foundry as well as the respective professional grinding discs! Standardqualität, mittelharte Scheibe, gute Standzeit und Abtragsleistung Standard quality, medium hard disc, good tool life and machining für Stein Universalscheibe für Natur-und Kunststein, Beton und Betonprodukte Universal disc for natural and artificial stone, concrete and concrete products for stone C30N 100 x 6,0 x 16,0 4 x 1/4 x 5/ x 6,0 x 22,23 4 1/2 x 1/4 x 7/ x 6,0 x 22,23 5 x 1/4 x 7/ x 6,0 x 22,23 6 x 1/4 x 7/ x 6,0 x 22,23 7 x 1/4 x 7/ x 6,0 x 22,23 9 x 1/4 x 7/ WEFRA siehe Anwendungstabelle see application index

15 für Metall für Stein Spezialausführung, konische Form, mittelharter Topf, hohe Zerspanungsleistung und gute Standzeit, auch mit härterer Bindung verfügbar (A24S) Flächenschliff von Metall, auch zur Bearbeitung von Schweißnähten geeignet Alle Körnungen in den folgenden Abmessungen/ All grain sizes in following dimensions : Abmessung/Dimension mm Korn/grain Drehzahl/rpm Stück/qty 100/90 x 35 x 22,23 A /90 x 55 x 22,23 A16, 24, 36, 60, A24S Spezialausführung, konische Form, mittelharter Topf, hohe Zerspanungsleistung und gute Standzeit Flächenschliff von Natur- und Kunststein, Beton, Guss, Schalbrettreinigung Alle Körnungen in den folgenden Abmessungen/ All grain sizes in following dimensions : A16P,24P,36P,60P / A24S C16N,24N,36N,60N,100N,120N Special quality, conical shape, medium hard cup wheel, high machining performance and good tool life, also available with harder bond (A24S) Surface grinding of metals, also suitable for processing of welds Hinweis: Die maximale Geschwindigkeit darf 50 m/s nicht überschreiten! Maximum speed: 50 m/s! Special quality, conical shape, medium hard cup wheel, high machining performance and good tool life Surface grinding of natural and artificial stone, concrete, cast iron, cleaning of planking for metal for stone HOCHLEISTUNGS-SCHLEIFTÖPFE HEAVY-DUTY CUP WHEELS Abmessung/Dimension mm Korn/grain Drehzahl/rpm Stück/qty 110/90 x 55 x 22,23 C16, 24, 36, 60, 100, Hinweis: Die maximale Geschwindigkeit darf 50 m/s nicht überschreiten! Maximum speed: 50 m/s! WEFRA SCHLEIFTÖPFE erreichen durch ihre ausgewählte Rohstoffzusammensetzung und die konische Form eine sehr hohe Abtragsleistung und sind somit ideal für den Flächenschliff einsetzbar Die unterschiedlichen Korngrößen von sehr grob (Korn 16) bis sehr fein (Korn 60 für Metall bzw Korn 120 für Stein) erlauben alle Flächenbearbeitungen von Grobschliff bis Endschliff Für schwer zugängliche Stellen bei der Metallbearbeitung haben wir unseren Schleiftopf A24P als Sonderausführung mit einer Topfhöhe von nur 35 mm entwickelt! WEFRA-Schleiftöpfe sind geeignet für Winkelschleifer mit regulierbarer Geschwindigkeit Bitte unbedingt die auf dem Etikett angegebene max rpm beachten! WEFRA CUP WHEELS achieve a high stock removal due to the selected raw-material mix and conical shape They are therefore ideal for surface grinding work The varying grain sizes available, from very coarse (grain 16) to very fine (grain 60 for metal resp grain 120 for stone), permit all surface grinding work from coarse grinding to finishing For areas that are difficult to access in metal work, we have developed a special cup wheel, A24P, with a cup height of only 35 mm! WEFRA cup-wheels are suitable for angle grinders with adjustable speeds Please note the maximum working speed given on the label! 35 mm 55 mm WEFRA 15

16 Metall universal Baustahl Baustahl hochfest Stahl Stahlblech, dünnw Profile Edelstahl Edelstahl rostfrei Eisenbahnschienen Grauguss Stahlguss Aluminium Sonst NE-Metalle Asphalt Beton Dachpfannen Kunststein Marmor Naturstein Waschbeton Duktile Gussrohre Schnittleistung Standzeit Hauptanwendung main application geeignet suitable A30 nicht geeignet not suitable A24P A30P A30S A30S 3mm A30 SL A30P-ROF A36 FC A46 FC+ Qualitätsleitsystem Quality grading system * ** *** Schnittleistung cutting performance Standzeit tool life Zerspanungsleistung machining performance gut good schneller Schnitt fast cut extrem schneller Schnitt very fast cut A 46 T C30 C24P C30P C24R * ** * ** ** *** *** * * * ** ** *** ** ** *** * ** Verpackungseinheiten: siehe Produktbeschreibungen Packing units: see product descriptions Metall universal Baustahl Baustahl hochfest Stahl Edelstahl Edelstahl rostfrei Pipelines Grauguss Stahlguss Aluminium Sonst NE-Metalle Beton Kunststein Naturstein Zerspanungsleistung Standzeit A30 A30P A24N A24N-TD A30S A30 SL A30P-ROF A36 ALU C24N C24P AZ30S C30N * ** ** ** ** ** *** ** * ** *** * ** *** gut good hoch high extrem hoch extremely high Universal metal Structural steel Constr steel high tensile Steel Sheet metal / thin profiles High-grade steel Stainless steel Railway tracks Grey castings Steel castings Aluminium Other non-ferrous metals Asphalt Concrete Roof tiles Artificial stone Marble Natural stone Aggregated concrete Ductile cast pipes Cutting performance Tool life Universal metal Structural steel Constr steel high tensile Steel High-grade steel Stainless steel Pipelines Grey castings Steel castings Aluminium Other non-ferrous metals Concrete Artificial stone Natural stone Machining performance Tool life gut good hoch high sehr hoch very high Trennscheiben Cutting discs Schruppscheiben Grinding discs anwendungstabellen Trennscheiben und Schruppscheiben application index cutting discs and grinding discs WEFRA 16

17 anwendungstabelle diamant-trennscheiben application index diamond discs Winkelschleifer Angle grinder Fugenschneider Joint cutter Baustellensägen Construction saws Trockenschnitt Dry cut Nassschnitt Wet cut DS-Beton ZTH-U LTS-F LTS-G VTH-U VTN-U VTN-U/LL Allround VTH-K VTN-K ZTS-K VTS-K LTX-A Star III 10 S LTN-A/LL LTX-B 10 LTN-B/LL LTS-G/LL ZNW-S ZNW-W ZNE-K VNN-K Asphalt Asphalt Bituminöse Decken Bituminous covers Altbeton Cured concrete Beton armiert Reinforced concrete Frischbeton Fresh concrete Betonrohre Concrete pipes Dachziegel Roof tiles Estrich Stone floor Fliesen Tiles Granit Granite Feinsteinzeug Vitreous tiles Kalksandstein Limestone Keramik Glazed ceramic tiles Klinker hart Hard bricks Klinker weich Soft bricks Marmor Marble Porphyr Porphyr Poroton Poroton Quarzit Quartzite Schamotte Fire bricks Schiefer Slate Steinzeugrohre Stoneware pipes Terrazzo Terrazzo Tonrohre Clay pipes Travertin Travertin Verblendziegel Face bricks Verbundpflaster Paving stones Waschbeton Aggregated concrete Ziegel Red bricks sehr gut geeignet / sehr gute Standzeit und Schnittleistung geeignet / geringere Standzeit oder Schnittleistung nicht geeignet highly suitable / very long tool life and high cutting performance limited suitable / average tool lifeor reduced cutting performance not suitable Bohrung 22,23 mm - andere auf Wunsch / Drill hole 22,23 mm - others on request 1 Stück pro Verpackungseinheit / 1piece per packing unit

18 PRODUKTINFORMATION-DIAMANTWERKZEUGE INFORMATION ABOUT DIAMOND TOOLS Diamanten ob Naturdiamant oder synthetisch hergestellt bestehen aus Kohlenstoff und sind das härteste bekannte Material Eingebettet in die entsprechende Bindung leisten sie die eigentliche Arbeit beim Trennen, Bohren oder Schleifen mit einem Diamantwerkzeug Entscheidend für die Leistungsfähigkeit eines Diamantwerkzeuges sind somit die Qualität, Korngröße und Konzentration der Diamanten Neben den eingesetzten Diamanten ist die Bindung maßgeblich für die Schnittleistung des Werkzeuges verantwortlich Die Härte der Metallbindung wird auf die Härte des zu bearbeitenden Werkstoffes ausgerichtet, dabei gilt: - harte Bindung für weiche und abrasive Materialien (zb Asphalt, Frischbeton, Sandstein), - weiche Bindung für harte Werkstoffe (zb Granit, harte Klinker) Die Segmente, die aus Diamanten in Metallbindung bestehen, werden im Sinterverfahren hergestellt und nach 3 unterschiedlichen Verfahren auf dem Stahlkern, auch Stammblatt genannt, befestigt: - Aufsintern Segmente werden direkt auf den Stahlkern aufgesintert, - Laserschweißen Segmente werden an den Stahlkern geschweißt, - Hartlöten findet Anwendung bei Werkzeugen, die für den Nassschnitt eingesetzt werden Es gibt verschiedene Segmentformen: Segmentiert (normal oder engverzahnt möglich) Geschlossener Schneidrand, glatt (Vollkranzscheibe) links: Geschlossener Schneidrand TURBO rechts: TURBO -Segmente Je enger die Segmentierung der Scheibe, umso sauberer wird die Schnittkante Deshalb empfehlen sich zb bei Fliesen oder Keramik, wo es auf eine saubere Schnittkante ankommt, Diamantscheiben mit einem geschlossenen Schneidrand AUF EINEN BLICK finden Sie in der Anwendungstabelle für Diamanttrennscheiben auf Seite 17, welche Scheibe für Ihre Anwendung am geeignetsten ist Hier noch einige Sicherheits- und Anwendungshinweise für das Arbeiten mit Diamantwerkzeugen: - Der Richtungspfeil auf der Diamanttrennscheibe gibt die Laufrichtung der Scheibe an - Die Bohrung der Diamantscheibe oder die Aufnahmen bei Diamantwerkzeugen müssen mit den jeweiligen Maschinenaufnahmen übereinstimmen, die Scheibe muß seiten- und höhenschlagfrei eingesetzt werden - Ohne Anpreßdruck arbeiten, es genügt das Eigengewicht der Maschine - Die maximale Schnitttiefe richtet sich nach dem Durchmesser der Diamanttrennscheibe: Diamonds natural or synthetically produced are of carbon and are the hardest material known Embedded in the appropriate binding, the diamonds do the actual work when cutting, drilling or grinding with a diamond tool The quality, grain size and concentration of the diamonds play a decisive role in the performance of the diamond tool In addition to the inserted diamond, the binding is decisive for the cutting performance of the tool The hardness of the metal binding is adjusted according to the hardness of the material to be worked on: - Hard binding for soft and abrasive materials (eg asphalt, fresh concrete, sandstone), - Soft binding for hard materials (eg granite, hard bricks) The segments, made of diamonds in metal binding, are sintered and can be fastened to the steel core using three different methods: - Sintering segments are fastened directly onto the steel core - Laser welding segments are welded onto the steel core - Hard soldering used for wet cut application tools There are several types of segments: Segmented (normal or narrow segmented) Continuous rim, smooth left: Continuous rim TURBO right: TURBO -Segments The closer the segments, the smoother the edge of the cut - That s why discs with a continuous rim are recommended for tiles or glaced ceramics which need a smooth cut AT A GLANCE you will find the appropriate disc for your application in the Application Index for Diamond Cutting Discs on page 17 The following are a few safety and application instructions for working with diamond tools: - The arrow on the diamond cutting disc indicates the running direction of the disc - The drill hole of the diamond cutting disc or the socket of diamond tools must correspond to the respective machine socket, the disc is to be inserted free of axial or radial run-out - Work without contact pressure, the dead weight of the machine suffices - The maximum cutting depth is set according to the diameter of the diamond cutting disc: Durchmesser (mm)/diameter of the disc (mm) max Schnitttiefe (mm)/max cutting depth (mm) 110, 115, 125, Die max Umfangsgeschwindigkeit beträgt 80 m/s im Trockenschnitt Diese kann geringer bei abrasiven (Marmor, harter Sandstein m/s) oder harten Materialien (zb Granit m/s) sein; bei Nassschnitt unbedingt die Angaben des Maschinenherstellers beachten! - Kühlpausen bei Trockenschnittscheiben alle 2 min eine Kühlpause von 10 s einlegen und dabei die Scheibe aus dem Schnitt nehmen, so daß sie während des Laufs gekühlt wird Bei Nassschnittscheiben ist auf ausreichende Kühlflüssigkeit zu achten, ebenso darauf, daß der Schneidschlamm aus der Fuge abtransportiert wird - Große Materialquerschnitte in mehreren Arbeitsgängen trennen - Wenn die Schnittfreudigkeit der Scheibe nachläßt, kann sie in abrasivem Material (zb Sandstein) wieder angeschäft werden - Diamanttrennscheiben sind ausschließlich für gerade Schnitte entwickelt! Das Schneiden von Kurven kann zu Rissen im Stahlkern und Segmentabbrüchen führen - Verletzungsgefahr!!! - Beschädigte Diamantwerkzeuge, Scheiben mit Unwucht oder fallengelassene Werkzeuge dürfen nicht mehr zum Einsatz kommen Verletzungsgefahr! - Immer mit Schutzbrille und Schutzkleidung arbeiten! - The maximum circumferential speed is 80 m/s in dry cut This can be lower for abrasive materials (marble, hard sandstone: m/s) or harder materials (eg granite m/s), for wet cut please note the instructions of the machine manufacturer! - Cooling breaks - for dry cut discs a cooling break of 10 seconds is to be made every 2 minutes during which the disc is to be removed from the cut so that it can cool during the run For wet cut discs ensure a supply of sufficient coolant as well as the removal of lubricating liquid from the groove - Large material cross-sections are to be cut over several working processes - When the cutting performance diminishes the disc can be sharpened using an abrasive material (eg sandstone) - Diamond discs are constructed for straight cuts only! The cutting of curves can result in cracks in the steel core or damage to segments danger of injury! - Damaged diamond tools, unbalanced cutting discs or tools that have been dropped may no longer be used danger of injury! - Always work with eye protection and protective clothing! 18 WEFRA

19 für Trockenschnitt für Trockenschnitt Segmentierte Scheibe, gesintert, Standardausführung Günstiger Preis Beton (nicht armiert) und Ziegel 115 x 22,23 4 1/2 x 7/ x 22,23 5 x 7/ Segmentierte Scheibe, gesintert, gute Standzeit und Schnittleistung bei wechselndem Material Universalscheibe für Beton und Ziegel DS-Beton 178 x 22,23 7 x 7/ x 22,23 9 x 7/ ZTH-U Segmented disc, sintered, standard quality Favourable price Concrete (not reinforced) and red bricks Segmented disc, sintered, good tool life and cutting performance when used in a variety of applications Universal disc for concrete and red bricks for dry cut for dry cut DIAMANT-TRENNSCHEIBEN DIAMOND CUTTING DISCS 115 x 22,23 4 1/2 x 7/ x 22,23 5 x 7/ x 22,23 7 x 7/ x 22,23 9 x 7/ für Trockenschnitt Segmentierte Scheibe, LASER-geschweißt, gute Schnittleistung und harte Bindung für abrasives Material Bewährte Profi-Qualität Dachbaustoffe (Betondachpfannen, Tondachziegel), Sandstein, Putz, Estrich, Frischbeton, Schiefer LTS-F Segmented disc, LASER-welded, good cutting performance and hard binding for abrasive materials Proven professional quality Roofing materials (concrete roof plates, clay roofing tiles), sandstone, plastering, screed, fresh concrete, slate for dry cut 115 x 22,23 4 1/2 x 7/ x 22,23 5 x 7/ x 22,23 7 x 7/ x 22,23 9 x 7/ für Trockenschnitt Segmentierte Scheibe, LASER-geschweißt, sehr gute Schnittleistung und hohe Standzeit bei mittelhartem Naturstein und Hartgestein Bewährte Profi-Qualität Granit, auch Verbundpflaster, Klinker, Waschbeton, Porphyr, Quarzit, Gneis LTS-G Segmented disc, LASER-welded, very good cutting performance and long tool life with semi-hard natural stone and hard stone Proven professional quality Granite, paving stones, hard bricks, aggregated concrete, porphyr, quarzite, gneis for dry cut 115 x 22,23 4 1/2 x 7/ x 22,23 5 x 7/ x 22,23 7 x 7/ x 22,23 9 x 7/ siehe Anwendungstabelle see application index WEFRA 19

20 DIAMANT-TRENNSCHEIBEN DIAMOND CUTTING DISCS für Trockenschnitt für Trockenschnitt Geschlossener Schneidrand, gesintert, TURBO-Standard, gute Schnittleistung und Standzeit Top Preis-/Leistungsverhältnis Beton, Betonrohre, Dachziegel, Schiefer, Ziegel, Natur- und Kunststein, Keramik 115 x 22,23 4 1/2 x 7/ x 22,23 5 x 7/ Geschlossener Schneidrand, gesintert, TURBO-Spezial, sehr gute Schnittleistung und Standzeit Bewährte Profi-Qualität Natur- und Kunststein, Beton, Dachziegel, Verbundpflaster, Waschbeton 115 x 22,23 4 1/2 x 7/ x 22,23 5 x 7/ x 22,23 6 x 7/ VTH-U 180 x 22,23 7 x 7/ x 22,23 9 x 7/ VTN-U 180 x 22,23 7 x 7/ x 22,23 9 x 7/ Continuous rim, sintered, TURBO-standard, good cutting performance and tool life Good value for money Concrete, concrete pipes, roof tiles, slate, red bricks, natural and artificial stone, glazed ceramic tiles Continuous rim, sintered, TURBO-special, very good cutting performance and tool life Proven professional quality Natural and artificial stone, concrete, roof tiles, paving stones, aggregated concrete Weitere mögliche Bohrungen in mm / Other possible bore holes in mm: 20,0 / 22,0 / 25,4 for dry cut for dry cut für Trockenschnitt Segmentierte Scheibe, gesintert, 10 mm - TURBO-Segmente, ideale Scheibe für Tief- und Straßenbau Top Preis-/Leistungsverhältnis Ziegel, Klinker (nicht hartgebrannt), Granit bis mittlere Härte, Dachziegel, Beton - auch armiert bis 8 mm Stabdicke 115 x 22,23 4 1/2 x 7/ x 22,23 5 x 7/ x 22,23 7 x 7/ ALLROUND STAR - die III Generation VTN-U/LL 230 x 22,23 9 x 7/ x 20 * 12 x 3/4 * x 25,4 * 14 x 1 * Segmented discs, sintered, 10 mm - TURBO-segments, ideal discs for depth and road building Good value for money Bricks, clinker bricks (not high fired), up to medium hard granite, roof tiles, concrete - also reinforced up to 8 mm bar thickness Ø mm *Weitere mögliche Bohrungen in mm / Other available drill holes in mm: 22,23 / 25,4 / 30,0 ALLROUND STAR - the III Generation für Trockenschnitt für Trockenschnitt ALLROUND-Talent, LASER-geschweißt, Hochleistungs-Trennscheibe mit 10 mm hohen TURBO-Segmenten, lärmreduziert, selbstkühlend im Trockenschnitt (durch gelochtes Stammblatt), sehr hohe Standzeit und sehr gute Schnittleistung Spitzen-Qualität Beton - auch stark armiert, Granit, Waschbeton, Ziegel, Naturstein, duktile Gussrohre 230 x 22,23 9 x 7/ x 20,0 * 12 x 3/4 * 6300 (100m/s) 10 ALLROUND STAR III 350 x 20,0 * 14 x 3/4 * 5460 (100m/s) 10 ALLROUND talent, LASER-welded, heavy-duty-cutting-disc with 10 mm TURBOsegments, noise reduced, self-cooling in dry cut (through perforated steel blade), very long tool life and very good cutting performance Top quality Concrete, also reinforced, granite, aggregate concrete, bricks, natural stone, ductile cast iron pipes for dry cut Ø 230 mm Ø mm *Weitere mögliche Bohrungen in mm in mm / Other / Other Other possible available bore bore drill holes holes in mm: in mm: 22,23 / 25,4 / 30,0 20,0 20,0 / 22,0 / 22,0 / 25,4 / 25,4 20 WEFRA siehe Anwendungstabelle see application index

21 für Trockenschnitt für Trockenschnitt Geschlossener Schneidrand, gesintert, Standardausführung, gute Standzeit und Schnittleistung Weiche Fliesen 110 x 22,23 4 3/8 x 7/ Geschlossener Schneidrand, gesintert, sehr gute Standzeit und schneller, sauberer Schnitt Bewährte Profi-Qualität Fliesen, dünne Natursteinplatten, Keramik VTH-K VTN-K Continuous rim, sintered, standard quality, good tool life and cutting performance Soft tiles Continuous rim, sintered, very good tool life and fast, smooth cut Proven professional quality Tiles, thin natural stone slabs, glazed ceramic tiles for dry cut for dry cut DIAMANT-TRENNSCHEIBEN DIAMOND CUTTING DISCS 115 x 22,23 4 1/2 x 7/ x 22,23 5 x 7/ x 22,23 6 x 7/ für Trockenschnitt Geschlossener Schneidrand, gesintert, superdünne, 1,3 / 1,4 mm Scheibe, präziser Schnitt für saubere Schnittkanten Top Preis-Leistungs-Verhältnis Fliesen, Keramik ZTS-K Continuous rim, sintered, super thin 13 / 14 mm disc, precise cut for clean cutting edges Good value for money Tiles, glazed ceramic tiles for dry cut 115 x 1,3 x 22,23 4 1/2 x 7/ x 1,4 x 22,23 5 x 7/ x 1,4 x 22,23 5 x 7/ x 1,4 x 22,23 7 x 7/ x 1,4 x 22,23 9 x 7/ x 1,4 x 22,23 10 x 7/ für Trockenschnitt Vollkranzscheibe, TURBO-TYPE, gesintert, nur 1,2 mm stark, schneller, präziser Schnitt und saubere Schnittkanten, hohe Standzeit, geringe Staubentwicklung, geräuscharm Spitzen-Qualität Fliesen, Feinsteinzeug, Keramik VTS-K Continuous rim, TURBO-TYPE, sintered, only 12 mm thick, fast, precise cut and a clean finish, high tool life, low dust, low noise Top quality Tiles, vitreous tiles, glazed ceramic tiles for dry cut 115 x 1,2 x 22,23 4 1/2 x 7/ x 1,2 x 22,23 5 x 7/ siehe Anwendungstabelle see application index WEFRA 21

22 DIAMANT-TRENNSCHEIBEN DIAMOND CUTTING DISCS für Trockenschnitt für Trockenschnitt Segmentierte Scheibe, LASER-geschweißt, gute Schnittleistung und Standzeit, Dreiecksegmente für den Kernschutz (sie verhindern den Hinterschliff des Stammblattes und somit das Ablösen der Segmente) Top Preis-Leistungs-Verhältnis Asphalt, Frischbeton, bituminöse Decken, Estrich 300 x 20,0 * 12 x 3/ (100m/s) x 25,4 * 14 x (100m/s) x 25,4 16 x (100m/s) 10 Segmentierte Scheibe, LASER-geschweißt, 10 mm Belaghöhe und mit Kernschutzsegmenten, sehr gute Schnittleistung, hohe Standzeit Bewährte Profi-Qualität Asphalt, auch Estrich und Frischbeton LTX-A 10 S 450 x 25,4 18 x (80m/s) x 25,4 20 x (80m/s) x 25,4 24 x (80m/s) 10 LTN-A/LL profi-line Segmented disc, LASER-welded, good cutting performance and tool life, triangular segments for core protection (they prevent relief grinding of the main blade and thus detachment of the segments) Good value for money Asphalt, fresh concrete, bituminous covers, screed *Weitere mögliche Bohrungen in mm / Other available drill holes in mm: 22,23 / 30,0 Segmented disc, LASER-welded, 10 mm coating thickness and with core protection segments, very good cutting performance, long tool life Proven professional quality Asphalt, also stone floor and fresh concrete for dry cut for dry cut 300 x 20,0 * 12 x 3/ (100m/s) 10 / x 25,4 * 14 x (100m/s) 11 / x 25,4 16 x (100m/s) 11 / x 25,4 18 x (100m/s) 11 / 15 *Weitere mögliche Bohrungen in mm / Other available drill holes in mm: 22,23 / 30,0 für Trockenschnitt Segmentierte Scheibe, LASER-geschweißt, 10 mm Belaghöhe, gute Schnittleistung und Standzeit Top Preis-/Leistungsverhältnis Altbeton LTX-B 10 Segmented disc, LASER-welded, 10 mm coating thickness, good cutting performance and tool life Good value for money Cured concrete for dry cut 300 x 20,0 * 12 x 3/ (100m/s) x 25,4 * 14 x (100m/s) x 25,4 16 x (100m/s) x 25,4 18 x (80m/s) 10 *Weitere mögliche Bohrungen in mm / Other available drill holes in mm: 22,23 / 30,0 für Trockenschnitt Segmentierte Scheibe, LASER-geschweißt, 10 mm Belaghöhe, sehr gute Schnittleistung, hohe Standzeit Bewährte Profi-Qualität Altbeton, auch armierter Beton (bis 8 mm Stabdicke), Waschbeton LTN-B/LL profi-line Segmented disc, LASER-welded, 10 mm coating thickness, very good cutting performance, long tool life Proven professional quality Cured concrete, also reinforced concrete (up to 8 mm bar thickness), aggregated concrete for dry cut 300 x 20,0 * 12 x 3/ (100m/s) x 25,4 * 14 x (100m/s) x 25,4 16 x (100m/s) x 25,4 18 x (100m/s) 10 *Weitere mögliche Bohrungen in mm / Other available drill holes in mm: 22,23 / 30,0 22 WEFRA siehe Anwendungstabelle see application index

23 für Trockenschnitt Segmentierte Scheibe, LASER-geschweißt, 10 mm Belaghöhe für hervorragende Schnittleistung, schnelle Kühlung durch das gelochte Stammblatt Bewährte Profi-Qualität Granit, armierter Beton, Waschbeton 300 x x 3/ (80m/s) x 25,4 12 x (80m/s) 10 LTS-G/LL profi-line 350 x x 3/ (80m/s) x 25,4 14 x (80m/s) x 25,4 16 x (80m/s) 10 Segmented disc, LASER-welded, 10 mm coating for excellent cutting performance, fast cooling through perforated steel blade Proven professional quality Granite, reinforced concrete, aggregate concrete Weitere mögliche Bohrungen in mm / Other possible bore holes in mm: 20,0 / 22,0 / 25,4 for dry cut DIAMANT-TRENNSCHEIBEN DIAMOND CUTTING DISCS Anwendungshinweise: Application instructions: HINWEIS Alle TROCKENSCHNITTSCHEIBEN können auch für den NASSSCHNITT eingesetzt werden - man erzielt dabei eine höhere Lebensdauer der Scheibe - aber NIEMALS UMGEKEHRT! Für Nassschnitt nur dafür zugelassene elektrische Maschinen benutzen INFORMATION All DRY CUT DISCS may be used for WET CUT application - thereby achieving a higher disc tool life - but NEVER VICE VERSA! Only permitted electrical machines are to be used for wet cut HINWEIS Mit Vollkranzscheiben (glatter Schneidrand oder TURBO) erzielt man sauberere Schnittkanten als mit verzahnten Scheiben INFORMATION Continuous rim-blades (flat or TURBO) create a cleaner finish than segmented discs siehe Anwendungstabelle see application index WEFRA 23

24 DIAMANT-TRENNSCHEIBEN DIAMOND CUTTING DISCS für Nassschnitt für Nassschnitt Weitverzahnte Scheibe, gute Schnittleistung und Standzeit für Abrasivmaterial Kalksandstein, weiche Klinker, Schamotte, Ziegel, Poroton, auch Beton (nicht armiert) 63 m/s 625 x 60,0 25 x 2 3/ x 60,0 26 x 2 3/ x 60,0 28 x 2 3/ x 60,0 30 x 2 3/ Durch Doppelzahnsegmente perfekter Abtransport des Schleifschlammes und schnellere Schnittgeschwindigkeit, 10 mm Belaghöhe für deutlich höhere Standzeit Bewährte Profi-Qualität Mittelharte Baustoffe, wie Waschbeton, Verbundsteine, Ziegel ZNW-S 63 m/s 800 x 60,0 31 3/8 x 2 3/ x 60,0 34 x 2 3/ x 60,0 35 3/8 x 2 3/ x 60,0 40 x 2 3/ ZNW-W Widely segmented disc, good cutting and tool life for abrasive materials Limestone, soft bricks, fire bricks, red bricks, hollow blocks, concrete (not reinforced) Due to double segments a perfect extraction of the lubricating liquid is achieved, leading to faster cutting, 10 mm coating thickness for longer tool life Proven professional quality Medium hard building materials, like aggregated concrete, paving stones, red bricks for wet cut for wet cut 300 x 30,0 12 x 3/ (50m/s) x 30,0 14 x 3/ (50m/s) 10 Weitere mögliche Durchmesser auf Anfrage Other available diameters on request für Nassschnitt Super eng verzahnte und extra-dünne Spezialscheibe mit 10 mm Belag, gesintert, für sehr schnellen und feinen Schnitt ohne Kantenausbrüche Bewährte Profi-Qualität Speziell für Feinsteinzeug, Gress und Keramik ZNE-K Extremely narrow toothed and extra thin special discs with 10 mm coating, sintered, for very quick and fine cut without edge chipping Proven professional quality Especially for porcelain stoneware, gress and glazed ceramic tiles for wet cut 300 x 30,0 12 x 3/ (50m/s) x 30,0 14 x 3/ (50m/s) x 25,4 16 x (50m/s) 10 *Weitere mögliche Bohrungen in mm / Other available drill holes in mm: 22,23 / 25,4 für Nassschnitt Geschlossener Schneidrand, gesintert, Spezialausführung, sehr gute Standzeit und schneller, sauberer Schnitt Bewährte Profi-Qualität Fliesen, Keramik, dünne Natursteinplatten VNN-K Continuous rim, sintered, special quality, very good tool life and fast, smooth cut Proven professional quality Tiles, glazed ceramic tiles, thin natural stone slabs for wet cut 180 x 22,23 7 x 7/ x 22,23 8 x 7/ x 22,23 9 x 7/ x 22,23 10 x 7/ x 25,4 * 12 x 1 * x 30,0 * 14 x 3/16 * *Weitere mögliche Bohrungen in mm / Other available drill holes in mm: 22,23 / 25,4 / 30,0 24 WEFRA siehe Anwendungstabelle see application index

25 Trockenschnitt Trockenschnitt Einreihig belegter Diamantschleiftopf zum Flächenschleifen und für Steinmetzarbeiten, gute Abtragsleistung und Standzeit Top Preis-/Leistungsverhältnis Universal Baumaterial, Beton, Natur- und Kunststein, Granit Abmessung/mm Dimension/inch Drehzahl/rpm Belaghöhe 80 m/s 100 x 22,23 4 x 7/ x 22,23 5 x 7/ Doppelreihig belegter Diamantschleiftopf, hohe Abtragsleistung und hohe Standzeit Bewährte Profi-Qualität Universal Baumaterial, Beton, Natur- und Kunststein, Granit, auch Marmor Abmessung/mm Dimension/inch Drehzahl/rpm Belaghöhe 80 m/s 100 x 22,23 4 x 7/ x 22,23 5 x 7/ für abrasive Materialien / for abrasive materials TTD-S: 125 x 22,23 5 x 7/ TTE-U TTD-U Abmessung/mm Dimension/inch Drehzahl/rpm Belaghöhe 80 m/s 150 x 22,23 6 x 7/ x 22,23 7 x 7/ Single row diamond cup grinder for surface grinding and stone mason work, good stock removal rate and long tool life Good value for money General building material, concrete, natural and artificial stone, granite Auch für Schleifmaschinen mit Absaugung Also for grinding machines with suction Double row diamond cup grinder, high stock removal rate and long tool life Proven professional quality General building material, concrete, natural and artificial stone, granite, also marble Auch für Schleifmaschinen mit Absaugung Also for grinding machines with suction dry cut dry cut DIAMANT-SCHLEIFTÖPFE DIAMOND CUP GRINDERS NEU! NEU! NEU! PKD - Schleiftopf Poly Kristalliner Diamant NEW! NEW! NEW! PCD - Cup grinder Polycristalline Diamond Eine neue Technologie: PKD Schleifteller aggressiver schneller Schliff durch freistehende PKD-Segmente sehr hohe Standzeit kein Zusetzen und damit herkömmlichen Segmenten überlegen! vibrationsarm durch Stoßdämpferring A new technology: PCD cup grinders aggressive fast cutting detached PCD segments very long tool life no clogging, therefore superior to conventional segments low vibration through shock absorbers Trockenschnitt Beim Entfernen von Bodenbeschichtungen und Versiegelungen (Epoxidharz, Acryl, Polyurethan), auf Estrich und Beton (bis 8 mm Korn) Achtung: Nicht zur Bearbeitung von Metall geeignet! For removal of floor coatings and sealings (epoxy resin, acrylic, polyurethane), from screed and concrete (up to 8 mm grain) Note: Not suitable for metal working! dry cut Abmessung/mm Dimension/inch Drehzahl/rpm Belaghöhe Anzahl/number 80 m/s PKD 125 x 22,23 mm 5 x 7/ PKD Weitere Abmessungen auf Anfrage! / Other available dimensions on request! Auch für Schleifmaschinen mit Absaugung Also for grinding machines with suction WEFRA 25

26 DIAMANT-SCHLEIFTÖPFE DIAMOND CUP GRINDERS Trockenschnitt Trockenschnitt PROFI-WERKZEUG! Hohe Standzeit durch optimale Größe der Delta-Segmente, besonders große Absauglöcher für optimalen Abtransport von Staub und Abrieb Spitzen-Qualität Epoxidharz, Bodenbeschichtungen, Beton, Acrylanstriche 80 m/s 125 x 22,23 5 x 7/ x 22,23 7 x 7/ PROFI-WERKZEUG zum Trennen und Schleifen! Durch in den Kern hineinlaufende Segmente ist auch Schleifen möglich Kein doppelter Werkzeugkauf, keine zusätzlichen Rüstkosten Bewährte Profi-Qualität Naturstein und Granit Abmessung/mm Dimension/inch Drehzahl/rpm Belaghöhe 80 m/s 115 x M14 4 1/2 x M x M14 5 x M TTDelta DTS-DUO PRO-TOOL! High tool life due to optimal size of Delta-segments, particularly large vacuum holes for best possible removal of dust and swarf Top quality Epoxy resin, floor coverings, concrete, acrylic paint Auch für Schleifmaschinen mit Absaugung Also for grinding machines with suction PRO-TOOL for cutting and grinding! Through segments set into the core, grinding is also possible No doubling-up on tools purchases and no additional tool changing costs Proven professional quality Natural stone and granite dry cut dry cut WEFRA-Service: Wiederbelegen von gebrauchten Bohrkronen WEFRA-service: Re-coating of used diamond core bits DIAMANT-BOHRKRONEN DIAMOND CORE BITS für Diamant-Bohrgeräte, Nassbohren Diamantbohrkrone, gelötet, für problemlose Decken- und Wandbohrungen in Stahlbeton und Mauerwerk, für den universellen Einsatz im Hoch- und Tiefbau geeignet Beton, normal armiert Anschluß: 1 1/4 Zoll UNC-Muffe / Chuck: 1 1/4 inch UNC-sleeve: Abmessung/mm Dimension/inch Drehzahl/rpm Segmanz/Abm (Ø x Nutzlänge) (Ø x length) 16 m/s Number of segm/ Dimensions in mm 82 x x / 25 x 3,5 x x x / 25 x 4 x x x / 25 x 4 x x x / 25 x 4 x x x / 25 x 4 x 8 1 1/4 UNC-Muffe 1 1/4 UNC-sleeve BNN-U Anschluß: 1/2 Zoll Zapfen / Chuck: 1/2 inch shaft: 1/2 Zapfen 1/2 shaft Abmessung/mm Dimension/inch Drehzahl/rpm Segmanz/Abm (Ø x Nutzlänge) (Ø x length) 16 m/s Number of segm/ Dimensions in mm 52 x x / 25 x 3,5 x 8 82 x x / 25 x 3,5 x 8 Diamond core drill, soldered, for easy drilling of ceilings and walls of reinforced concrete and brick walls, for general use in structural, civil and underground construction engineering Concrete, standard reinforced Für Diamantbohrgeräte mit Wasserzuführung For diamond core drilling machines with water-cooling Weitere Größen, Wiederbelag sowie Trockenschnitt -Bohrkronen auf Anfrage! Other available dimensions, re-coating and Dry cut - core bits on request! for drilling machines, wet drill DIAMOND CORE DRILLS DIAMANT-DOSENSENKER für Bohrmaschinen, Trockenbohren SET Diamant-Dosensenker, bestehend aus: Bohrkrone mit M16 Innengewinde, Aufnahmeschaft Sechskant, Zentrierbohrer und Austreibkeil; zum Trockenbohren von Steckdosenlöchern (Ø 68 mm) und Verteilerdosenlöchern (Ø 82 mm) Top Preis-/Leistungsverhältnis Leichtbeton, Ziegel, Betonmaterial (kein Altbeton), hochverdichteter Kalksandstein Durchmesser/mm Dimension/inch Drehzahl/rpm (80m/s) Segmentanzahl + Belaghöhe Number of segments + coating 68 x M16 2 7/8 x M / 7 mm 82 x M16 3 1/4 x M / 7 mm BTN-U Diamond core drill - SET, including: Diamond core drill with internal screw thread M16, hexagonal shaft, guide drill, ejector drift, dry drill for socket holes (Ø 68 mm) and distribution boxes (Ø 82 mm) Good value for money Lightweight block, red bricks, concrete material (not cured concrete), Limestone Für Handbohrmaschinen, Schlagbohrwerk ausschalten! For drills, not to be used on hammer action drills! for drilling machines, dry drill 26 WEFRA

27 Nur mit Stützteller zu verwenden! Nur mit Stützteller zu verwenden! Nur mit Stützteller zu verwenden! Nur mit Stützteller zu verwenden! Fiberscheiben mit Kreuzschlitz, Normalkorund, stabile Vulkanfiberunterlage, Vollkunstharzbindung, hohe Schleifleistung und lange Standzeit Metallbearbeitung, je nach Körnung für Grob- oder Feinarbeiten, zum Entgraten und Putzen von Schweißnähten gut geeignet Fiberscheiben mit Zirkonkorund, stabile Vulkanfiberunterlage, Vollkunstharzbindung, hohe Schleifleistung und sehr gute Standzeit Edelstahl, Metallbearbeitung, Stahl F-A Abmessung/mm Dimension/inch Körnung/grain Drehzahl/rpm (80m/s) Stück/qty 115 x /2 x 7/8 A16, 24, 36, 40, 50, 60, 80, 100, x 22 5 x 7/8 A16, 24, 36, 40, 50, 60, 80, 100, 120, x 22 7 x 7/8 A16, 24, 36, 40, 50, 60, 80, 100, Stück pro VE bei Korn 16 / 25 pieces per packing unit for grit 16 NEU! NEU! NEU! NEU! Abmessung/mm Dimension/inch Körnung/grain Drehzahl/rpm (80m/s) Stück/qty 115 x /2 x 7/8 Z24, 36, 60, 80, x 22 5 x 7/8 Z Hinweis: Fiberscheiben bei Temperaturen von C und relativer Luftfeuchtigkeit von 45-60% lagern Halbflexible, Schleifscheibe auf Vulkanfiberunterlage, kunstharzgebunden, gute Schleifleistung und lange Standzeit, höhere Abtragsleistung verglichen mit Fiberscheiben, durch Kornstruktur gröberes Finish Metallbearbeitung; Entrosten, Entzundern Abmessung/mm Dimension/inch Körnung/grain Drehzahl/rpm (80m/s) Stück/qty 115 x /2 x 7/8 A16, x 22 5 x 7/8 A16, 24, x 22 7 x 7/8 A16, 24, Halbflexible, Schleifscheibe auf Vulkanfiberunterlage, kunstharzgebunden, gute Schleifleistung und lange Standzeit, höhere Abtragsleistung verglichen mit Fiberscheiben Steinbearbeitung wie Marmor und Granit; Beton, Schalbretter reinigen, auch für Kunststoff, Guss, Klauenpflege (C24) Abmessung/mm Dimension/inch Körnung/grain Drehzahl/rpm (80m/s) Stück/qty 115 x /2 x 7/8 C16, x 22 5 x 7/8 C16, x 22 7 x 7/8 C16, 24, 36, F-Z FFT-A FFT-C Fibre discs cross-slotted- with aluminium oxide, robust vulcanised fibre backing, resin bonded, good grinding and long tool life Metal working, depending on grain size for coarse or fine work, for deburring and finishing of welds NEW! NEW! NEW! NEW! Fibre discs with zirconium corundum, robust vulcanised fibre base, complete resin bonding, high grinding capacity and very long tool life Stainless steel, metal working, steel Ø 178 auf Anfrage / Ø 178 on request Note: Fibre discs must be stored at temperatures of C and a relative air humidity of 45-60% Semi-flexible grinding disc on vulcanised fibre base, resin bonded, good grinding performance, long tool life, higher stock removal rate compared to fibre discs, coarser finish through grain structure Metal working; rust removal, descaling Semi-flexible grinding disc on vulcanised fibre base, resin bonded, good grinding capacity and long tool life, higher stock removal rate compared to fibre discs Stone working such as marble, granite; concrete, slab cleaning, also for plastics, cast iron, hoof care (C24) Only for use with a backing pad! Only for use with a backing pad! Only for use with a backing pad! Only for use with a backing pad! FIBER-FLEXTELLER FIBRE FLEX WHEELS FIBERSCHEIBEN FIBRE DISCS WEFRA 27

28 ZUBEHÖR ACCESSORIES Stützteller für Fiberscheiben Stützteller mit Spannmutter für Fiberscheiben, hochbelastbar, elastisch, verschleißfest auch für Fiber-Flexteller verwendbar (Scheibe + Stützteller mit jeweils dem gleichen Durchmesser) Top Preis-/Leistungsverhältnis Ø 115 mm x M10 oder M14, 4 1/2 x M10 or M14 für/for F-A + F-Z 115 mm, 4 1/2 Ø 125 mm x M14, 5 x M14 für/for F-A + F-Z 125 mm, 5 Ø 150 mm x M14, 5 x M14 für/for F-A + F-Z 150 mm, 6 Ø 178 mm x M14, 7 x M14 für/for F-A + F-Z 178 mm, 7 FG Backing pad with clamping nut for fibre discs, heavy-duty, flexible, wear-resistant, also suitable for fibre flex-pad (disc + backing pad with the same diameter respectively) Good value for money Für Winkelschleifer mit Anschlußgewinde M14 (M10 bei Ø 115 möglich) For angle grinders with connection thread M14 (M10 with Ø 115 available) Backing pads for fibre discs 5 Stück pro Verpackungseinheit / 5 pieces per packing unit Stützteller für Fiberscheiben Für Fiberscheiben: Fester Hochleistungs-TURBO-Teller mit Kühlrippen, inkl Spannmutter, hohe Lebensdauer, für robuste Arbeiten Bewährte Profi-Qualität Ø 115 mm x M14, 4 1/2 x M14 für/for F-A + F-Z 115 mm, 4 1/2 Ø 125 mm x M14, 5 x M14 für/for F-A + F-Z 125 mm, 5 Ø 178 mm x M14, 7 x M14 für/for F-A + F-Z 178 mm, 7 FGT For fibre discs: Strong heavy-duty-turbo-pad with cooling ribs, long tool life, for robust treatment Proven professional quality Für Winkelschleifer mit Anschlußgewinde M14 For angle grinders with connection thread M14 Backing pads for fibre discs 5 Stück pro Verpackungseinheit / 5 pieces per packing unit WARUM SIND STÜTZTELLER NÖTIG? sie sorgen für den richtigen Halt des Schleifmittels auf der Maschine sie bieten Sicherheit beim Einsatz von halbflexiblen Schleifmitteln (F-A, F-Z, FFT-A, FFT-C) der Durchmesser der Fiberscheibe oder der Fiberflexscheibe soll mindestens 3 mm größer, jedoch nicht mehr als 15 mm größer sein als der Durchmesser des Stütztellers Einstechschleifen nicht zulässig! nur zugelassene, einwandfreie Stützteller verwenden WHY ARE BACKING PADS NECESSARY? they ensure the correct fitting of abrasives to the machine they provide safety when using semi-flexible abrasives (F-A, F-Z, FFT-A, FFT-C) the diameter of the fibre disc or fibre flex disc should be at least 3 mm larger, but not more than 15 mm larger than the diameter of the backing pad plunge-cut grinding not permissible! only authorised, faultless backing pads to be utilised 28 WEFRA

29 für Metall / Edelstahl Gerade Ausführung mit Glasgeweberücken, der am Werkstück keine Kratzer hinterläßt, Zirkonleinenbelag, weich und kühl schleifende Scheibe, Standardausführung Günstiger Preis Edelstahl, Metallbearbeitung, Stahl Abmessung/mm Dimension/inch Körnung/grain Drehzahl/rpm (80m/s) Stück/qty 115 x 22,23 4 1/2 x 7/8 Z40, 60, 80, x 22,23 5 x 7/8 Z40, 60, 80, x 22,23 7 x 7/8 Z40, 60, 80, LSGH-Z eco-line Flat disc with fibreglass back, which does not cause scratching on the material, zirconium corundum cloth, smooth and cool grinding disc, standard quality Favourable price Stainless steel, metal working, steel for metal / stainless steel FÄCHERSCHLEIFTELLER FLAP DISCS für Metall / Edelstahl Gerade Ausführung (LSG) und auf Arbeitsbreite angeschrägte Ausführung (LSGS) mit Glasgeweberücken, der am Werkstück keine Kratzer hinterläßt, Zirkonleinenbelag, weich und kühl schleifende Scheibe, lange Standzeit, Top Preis-/Leistungsverhältnis Edelstahl, Metallbearbeitung, Stahl Abmessung/mm Dimension/inch Körnung/grain Drehzahl/rpm (80m/s) Stück/qty 115 x 22,23 4 1/2 x 7/8 Z40, 60, 80, x 22,23 5 x 7/8 Z40, 60, 80, x 22,23 7 x 7/8 Z40, LSG-Z + LSGS-Z profi-line Straight design (LSG) and chamfered according to working width (LSGS) with fibreglass backing that does not cause scratching to the work piece, zirconium corundum cloth, soft and cool grinding disc, long tool life Good value for money Stainless steel, metal working, steel Ø 150 mm auf Anfrage Ø 150 mm on request for metal / stainless steel für Metall / Edelstahl Gerade Ausführung (LSG) und auf Arbeitsbreite angeschrägte Ausführung (LSGS) mit Glasgeweberücken, der am Werkstück keine Kratzer hinterläßt, Zirkonleinenbelag, weich und kühl schleifende Scheibe, lange Standzeit Spitzen Qualität mit sehr hoher Lamellenzahl Edelstahl, Metallbearbeitung, Stahl Abmessung/mm Dimension/inch Körnung/grain Drehzahl/rpm (80m/s) Stück/qty 115 x 22,23 4 1/2 x 7/8 Z40, 60, 80, x 22,23 5 x 7/8 Z40, 60, 80, x 22,23 7 x 7/8 Z40, 60, 80, LSG-Z + LSGS-Z Premium Straight design (LSG) and chamfered according to working width (LSGS) with fibreglass backing that does not cause scratching to the work piece, zirconium corundum cloth, soft and cool grinding disc, long tool life Top quality with particularly high number of flaps Stainless steel, metal working, steel Ø 150 mm auf Anfrage Ø 150 mm on request for metal / stainless steel NEU! NEU! NEU! NEU! NEW! NEW! NEW! NEW! für harte Stähle und Legierungen Das hochwirksame Keramikkorn erreicht außergewöhnliche Schleifleistung - das Keramikkorn schärft sich immer wieder von selbst an, hohe Abtragsleistung, geringes Zuschmieren, kühler Schliff, Fächerschleifteller in gerader Ausführung mit Glasgeweberücken Für extrem harte Oberflächen, wie hochlegierte Stähle, Chrom- und Chrom-Nickel- Verbindungen, Nickel- und Titanlegierungen Abmessung/mm Dimension/inch Körnung/grain Drehzahl/rpm (80m/s) Stück/qty 115 x 22,23 4 1/2 x 7/8 K40, 60, 80, x 22,23 5 x 7/8 K40, 60, 80, LSG-K The highly effective ceramic grain achieves outstanding grinding performance - the ceramic grain is selfsharpening, has high stock removal, low clogging, cool grinding, flap disc in straight design with fibreglass backing For extremely hard surfaces such as high alloyed steel, chrome- and chrome-nickelcompounds, nickel alloy, titanium alloy for hard steels and alloying WEFRA 29

30 NEU! NEU! NEU! NEU! NEW! NEW! NEW! NEW! FÄCHERSCHLEIFTELLER FLAP DISCS für Metall / Edelstahl Hochwirksames Schleifvlies zur Oberflächenbearbeitung wie zb Vorbereiten u Nachpolieren von Schweißnähten, Entzundern, Entrosten, Reinigen, Entfernen von Farbresten, Vorbereiten von Lackierflächen, Polieren von Edelstahl Edelstahl, Stahl, Alumimium, NE-Metalle LSGV-A Highly effective grinding fleece for surface processing such as preparation and final polishing of welds, descaling, derusting, cleaning, removal of paint residues, preparation of varnishing surfaces, polishing of stainless steel Stainless steel, steel, aluminium, nonferrous metals for metal / stainless steel Abmessung/mm Struktur / Structure Drehzahl (80m/s) Stück 115 x 22,23 C=grob (braun)/coarse (brown), M=mittel (rot)/medium (red), F=fein (blau)/fine (blue) x 22,23 C=grob (braun)/coarse (brown), M=mittel (rot)/medium (red), F=fein (blau)/fine (blue) LAMELLENSCHLEIFSTIFTE SHAFT-MOUNTED FLAP WHEELS Korundleinen Vlies Schleifstift aus Korundleinenlamellen, die radial um den Kern angeordnet sind, durch stufenweisen Abtrag des Trägermaterials arbeitet sich immer wieder schleiffähiges Korund frei, dadurch ergibt sich eine exakte Abtragsfähigkeit bis zum Schluß Entgraten, Reinigen, Vorbereitung auf Nachbehandlung (zb Lackieren) von Metall besonders Weichmetallflächen, Holz, Kunststoffe, Marmor SSL Ø x Breite x Stift in mm/ø x width x shaft in mm Körnung/grain max/opt Drehzahl max/opt rpm Stück/qty 30 x 15 x 6 A / x 20 x 6 A40, 60, 80, / x 30 x 6 A / x 30 x 6 A / x 40 x 6 A40, 60, 80, / Schleifstift aus Vlieslamellen, die radial um den Kern angeordnet sind, besonders geeignet für schwer zu reinigende Oberflächen, gute Abtragsleistung, gleichbleibendes Schliffbild Oberflächen-Finish, Satinierarbeiten, Reinigung und Entgraten von Metallflächen, Vorbereitung auf Nachbehandlung (zb Lackieren), besonders geeignet für rostfreien Stahl, Aluminium, Gußeisen, Kunststoffe SSV Shaft-mounted wheel with aluminium oxide cloth, radially arranged around the core, due to gradual wear out of the cloth there is always fresh grinding material for perfect grinding action and total use of grinding material Deburring, cleaning, preparing for final treatment (eg varnishing) of metal especially soft-metal surfaces, wood, plastics, marble Für handgeführte Elektromaschinen und Luftschleifer For electric hand and air tools Andere Abmessungen und Körnungen auf Anfrage! Other dimensions and grains on request! Shaft-mounted wheel with fleece flaps, radially arranged around the core, particularly suitable for surfaces that are difficult to clean, high stock removal, constant grinding result Finishing, cleaning, deburring and preparing for final treatment (eg varnishing), especially for stainless steel, aluminium, cast iron, plastics aluminium oxide cloth fleece Ø x Breite x Stift in mm/ø x width x shaft in mm Körnung/grain max Drehzahl / max rpm Stück/qty 40 x 20 x 6 A/F = fein / fine x 30 x 6 A/F = fein / fine x 50 x 6 A/F = fein / fine Für handgeführte Elektromaschinen und Luftschleifer For electric hand and air tools Andere Abmessungen und Körnungen auf Anfrage! Other dimensions and grains on request! Vlies und Korundleinen Kombinierter Schleifstift, wechselnd mit Korundleinenlamellen und Vlies bestückt, besonders geeignet für eine mittlere Abtragsleistung und gröbere Endbearbeitung Leichtes Entgraten und Reinigen von Werkstücken mit unregelmäßigem Profil, Metall, NE-Metalle, Aluminium, Gußeisen SSLV Ø x Breite x Stift in mm/ø x width x shaft in mm Körnung/grain max Drehzahl / max rpm Stück/qty 40 x 20 x 6 A60/M + A100/F x 30 x 6 A60/M x 30 x 6 A60/M x 50 x 6 A60/M Combined shaft-mounted wheel alternatively fitted with aluminium oxide cloth and fleece, particularly suitable for medium stock removal and coarser finishing Deburring and cleaning of parts with irregular surface, metals, non-ferrous metals, aluminium, cast iron Für handgeführte Elektromaschinen und Luftschleifer For electric hand and air tools fleece + aluminium oxide cloth 30 WEFRA M= mittlere Körnung / medium grain F= feine Körnung / fine grain Andere Abmessungen und Körnungen auf Anfrage! Other dimensions and grains on request!

31 Lamellenschleifrad Zubehör Schleifrad aus Korundleinenlamellen, die radial um den Kern angeordnet sind, Werkzeug für vielseitige Oberflächenbearbeitung: ebene, konkave, konvexe Flächen, sowie Innen- und Außenflächen von Behältern, Tanks, Röhren; gleichbleibendes Schliffbild Metall, NE-Metalle, Kunststoffe, Aluminium, Marmor Ø x Breite x Bohrung/mm Ø x width x drill/inch Körnung/grain Drehzahl/rpm Stück/qty 165 x 30 x /2 x 1 1/5 x 2 A60, 80, x 50 x /2 x 2 x 2 A60, 80, x 50 x 54 8 x 2 x 2 A Paar von Metallscheiben zur Bohrungsanpassung für Lamellenschleifräder SRL SRL SRR Wheel with laminated aluminium oxide cloth, radially arranged around the core, tool for versatile surface grinding: flat, concave, convex surfaces, as well as inner and outer surfaces of containers, tanks, tubes; constant grinding result Metal, non-ferrous metals, plastics, aluminium, marble Unter Durchmesser 165 mm auf tragbaren Maschinen einsetzbar, über Durchm 165 mm wird Einsatz auf stationären Maschinen empfohlen Diameters smaller than 165 mm are suitable for hand tools, for diameters larger than 165 mm we recommend using a stationary machine Pair of metal discs for drill adjustment for flap wheels SRL flap wheel accessories LAMELLENSCHLEIFRÄDER + ZUBEHÖR FLAP WHEELS + ACCESSORIES Scheiben-Innen-Ø/mm inner diameter of discs/inch Stück / qty für Satiniermaschinen für Satiniermaschinen Schleifwalze aus 100% Korundleinenlamellen für aggressive Abtragsleistung, geeignet für größere Flächen zum Oberflächenfinishing, Nachbearbeitung von Schweißnähten; gleichbleibendes Schliffbild Metall, NE-Metalle, Kunststoffe, Aluminium, Marmor Ø x Breite x Bohrung/mm Ø x width x drill/inch Körnung/grain Drehzahl/rpm Stück/qty 100 x 50 x 19 4 x 2 x 3/4 A40, 60, 80, x 100 x 19 4 x 4 x 3/4 A60, Schleifwalze aus Vlieslamellen, die radial um den Kern angeordnet sind, geeignet zum leichten Entgraten und Reinigen, Mattieren, und Satinieren; gleichbleibendes Schliffbild Endschliff von Metall, besonders geeignet für rostfreien Stahl, NE-Metalle, Gußeisen, Kunststoff SWL SWV Ø x Breite x Bohrung/mm Ø x width x drill/inch Körnung/grain Drehzahl/rpm Stück/qty 100 x 50 x 19 4 x 2 x 3/4 Agrob/Acoarse Asehr fein/avery fine x 100 x 19 4 x 4 x 3/4 Agrob/Acoarse Asehr fein/avery fine Cylinder with 100% laminated aluminium oxide cloth, for aggressive stock removal rate, suitable for finishing of larger surfaces, final treatment of welding seams; constant grinding result Metal, non-ferrous metals, plastics, aluminium, marble Weitere Körnungen auf Anfrage! / Other available grains on request! Grinding cylinder with fleece, radially arranged around the core, suitable for cleaning and deburring, matt finish and glaze work; constant grinding result Final grinding of metal, especially for stainless steel, non-ferrous metals, cast iron, plastics for calender machines for calender machines LAMELLENSCHLEIFWALZEN FLAP WHEELS Weitere Körnungen auf Anfrage! / Other available grains on request! für Satiniermaschinen Kombinierte Schleifwalze, wechselnd mit Korundleinenlamellen und Vlies bestückt, besonders geeignet für Satinierarbeiten mit ausgeprägten Konturen Endschliff von Metall, NE-Metalle, Gußeisen SWLV Ø x Breite x Bohrung/mm Ø x width x drill/inch Körnung/grain Drehzahl/rpm Stück/qty 100 x 50 x 19 4 x 2 x 3/4 A60 M, 150 F x 100 x 19 4 x 4 x 3/4 A60 M, 100 F, 150 F siehe Anwendungstabelle see application index Combined grinding cylinder, alternatively fitted with aluminium oxide cloth and fleece, particularly suitable for irregular surface glazing Final grinding of metal, non-ferrous metals, cast iron Weitere Körnungen auf Anfrage! / Other available grains on request! for calender machines WEFRA 31

32 POWERVLIES-SCHLEIFKÖRPER POWERFLEECE ABRASIVES Scheibe Zubehör Scheiben aus Grobvlies, welches aus strapazierfähigen Nylonfilamenten und grobkörnigem Siliziumkarbid besteht, flexible, offene Struktur, die das Zusetzen verhindert, hohe Abtragsleistung, hohe Standzeit, leises Arbeiten Oberflächenreinigung, zb Entfernung von Lack, Rost, Zunder, Stein und Zement, Vor- und Nachbearbeiten von Schweißnähten, Stahl, rostfreier Stahl, NE-Metalle, Aluminium, Kunststoff, Holz VSL Ø x Breite x Mittelloch in mm/ø x width x drill hole in mm Körnung / grain max/opt Drehzahl / max/opt rpm Stück/qty 76 x 13 x 6 extra grob / extra course / x 13 x 13 extra grob / extra course 8000 / x 13 x 13 extra grob / extra course 6400 / x 13 x 13 extra grob / extra course 5350 / x 13 x 13 extra grob / extra course 4000 / Spannschaft 6 mm x M 12, mit Scheiben für VSL VS6 Discs of coarse fleece made of hard-wearing Nylon-filaments and coarse silicon carbide, flexible and open structure that avoids loading with swarf, high stock removal, long tool life, low noise Cleaning of surfaces, eg removal of varnish, rust, slags, stone and cement, pre- and final treatment of welding seams, steel, stainless steel, non-ferrous metals, aluminium, plastics, wood Für Geradschleifmaschinen elektro- oder druckbetrieben - mit dem passenden Spannschaft VS6 For straight grinding machines powered by electric or pneumatic with the corresponding fixing shaft VS6 Fixing shaft 6 mm x M 12, with discs for VSL disc accessories Schleifteller Grobvlies-Ring mit Glasgeweberücken, das Grobvlies aus strapazierfähigen Nylonfilamenten und grobkörnigem Siliziumkarbid sorgt für hohe Abtragsleistung und hohe Standzeit, leichtes und leises Arbeiten, ohne Stützteller verwendbar Oberflächenreinigung, zb Entfernung von Lack, Rost, Zunder, Stein, rostfreier Stahl, NE-Metalle, Aluminium, Kunststoff, Holz, Vor- und Nachbearbeiten von Schweißnähten VSG Ø x Bohrung in mm / Ø x drill hole in mm Körnung / grain max/opt Drehzahl / max/opt rpm Stück/qty 115 x 22,23 extra grob / extra course / x 22,23 extra grob / extra course 9800 / x 22,23 extra grob / extra course 7000 / Coarse fleece ring with fibreglass back, the coarse fleece made of hard-wearing Nylon-filaments and coarse silicon carbide ensures high stock removal and long tool life, easy and low-noise working, to be used without backing pad shaft-mounted wheel Cleaning of surfaces, eg removal of varnish, rust, slags, stone, stainless steel, non-ferrous metals, aluminium, plastics, wood, pre- and final treatment of welding seams wheel with glass fibre pad 32 WEFRA

33 Papier Papier Korund-Finishing-Papier, C-Papier-Qualität, kunstharzgebunden, offene Streuung, nur für Trockenschliff Holz, Lack, Farbe, Spachtel, Metall Abmessung (B x L) Körnung Stück/qty Dimension (w x l) grain 110 mm x 50 m A mm x 50 m A mm x 50 m A mm x 50 m A100 1 Korund-Finishing-Papier, leichtes, flexibles C-Papier, leimgebunden, halboffen gestreut, verhindert das Zusetzen, nur für Trockenschliff Bewährte Profi-Qualität Handschliff in der Holzbearbeitung und Möbelindustrie, Anschleifen/Abtragen von Farben, Lacken und Spachtel, auch auf Metall Abmessung (B x L) Körnung Stück/qty Dimension (w x l) grain 110 mm x 50 m A mm x 50 m A mm x 50 m A mm x 50 m A100 1 RP-OCN Abmessung (B x L) Körnung Stück/qty Dimension (w x l) grain 110 mm x 50 m A mm x 50 m A mm x 50 m A mm x 50 m A220 1 RP-P61B Abmessung (B x L) Körnung Stück/qty Dimension (w x l) grain 110 mm x 50 m A mm x 50 m A mm x 50 m A mm x 50 m A220 1 Corundum finishing paper, C-paper quality, resin-bonded, open coating, for dry grinding only Wood, varnish, paints, fillers, metals Für Handschliff oder Schwingschleifer For manual grinding operation or orbital sander Corundum finishing paper, light and flexible C-paper, glue bonded, half open coating, prevents clogging, for dry grinding only Proven professional quality Manual grinding operation for woodworking and furniture industry, grinding/removal of paint, varnish and filler, also from metal Für Handschliff oder Schwingschleifer For manual grinding operation or orbital sander paper paper SCHLEIFMITTEL ROLLEN ABRASIVE ROLLS Gewebe Korund-Schleifköper, sehr flexibles Baumwollgewebe, sehr gut einreißbar für Einzelabriß, leimgebunden, nur für Trockenschliff Sparrolle zur Metall-, Kunststoff- und Holzbearbeitung, ideal zum Schleifen von geformten Oberflächen Abmessung (B x L) Körnung Stück/qty Dimension (w x l) grain 40 mm x 50 m A mm x 50 m A mm x 50 m A mm x 50 m A mm x 50 m A120 1 RL-ALJ/KJ Abmessung (B x L) Körnung Stück/qty Dimension (w x l) grain 38 mm x 50 m (KJ) A mm x 50 m A mm x 50 m (KJ) A mm x 50 m (KJ) A320 1 Aluminium oxide cloth, very flexible, cotton backing, easy to tear off for single use, glue bonded, for dry grinding only For metal, plastics and wood work, ideal for grinding of shaped surfaces Sparrolle für Handschliff For manual grinding operation cloth Schleifvlies Schleifvlies aus Schleifkorn (Korund oder Siliziumkarbid), verbunden mit Filamentvlies, für universelle Feinbearbeitung an Oberflächen, die schwer zu säubern sind, das Vlies läßt sich einfach mit Wasser oder Druckluft reinigen Stahl, rostfreier Stahl, Aluminium, NE-Metalle, Kunststoff Abmessung (B x L) Körnung Stück/qty Dimension (w x l) grain 115 mm x 10 m A/M (mittel/medium) mm x 10 m A/F (fein/fine) mm x 10 m A/VF (sehr fein/very fine) mm x 10 m C/UF (ultra fein/ultra fine) 1 RV-SFP Fleece with abrasive grain (aluminium oxide or silicon carbide), bonded in filament fleece, for universal fine treatment of surfaces, that are difficult to clean, the fleece can be cleaned easily with water or compressed air Steel, stainless steel, aluminium, non-ferrous metals, plastics Für Handschliff (trocken oder nass) For manual grinding operation (dry or wet) fleece WEFRA 33

34 SCHLEIFMITTEL BÖGEN ABRASIVE SHEETS Papier Papier Korund-Finishing-Papier in Standardqualität, C-Papier, offene Streuung, kunstharzgebunden, nur für Trockenschliff Holz, Lack, Farbe, Spachtel, Metall Abmessung in mm Körnung Stück/qty Dimension in mm grain 115 x x 280 A x x 280 A x x 280 A80 100/ x x 280 A x x 280 A Korund-Finishing-Papier, leichtes, flexibles C-Papier, leimgebunden, halboffen gestreut, verhindert das Zusetzen, nur für Trockenschliff Bewährte Profi-Qualität Handschliff in der Holzbearbeitung und Möbelindustrie, Maschinenschliff (Schwingschleifer) in Holz- und Kunststoffverarbeitung, Anschleifen/Abtragen von Farben, Lacken und Spachtel, auch auf Metall Abmessung in mm Körnung Stück/qty Dimension in mm grain 115 x x 280 A x 280 A x x 280 A x x 280 A x x 280 A BP-OCN Abmessung in mm Körnung Stück/qty Dimension in mm grain 115 x x 280 A x x 280 A x x 280 A x x 280 A x x 280 A BP-P61B Abmessung in mm Körnung Stück/qty Dimension in mm grain 115 x x 280 A x x 280 A x x 280 A x x 280 A Corundum finishing paper in standard quality, C-paper open coating, resin-bonded, for dry grinding only Wood, varnish, paints, fillers, metals Für Handschliff For manual grinding operation Corundum finishing paper, light and flexible C paper, glue-bonded, half open coating, prevents clogging, for dry grinding only Proven professional quality Manual grinding for woodworking and furniture industry, machine grinding (orbital sander) for wood and plastics processing, grinding/removal of paints, varnish and fillers, also from metal Für Handschliff und Schwingschleifer For manual grinding operation and orbital sander paper paper Papier Wasserfestes Siliziumkarbid-Papier, C-Papier, kunstharzgebunden, geschlossene Streuung Lack, Farbe, Spachtel; Karosserie Abmessung in mm Körnung Stück/qty Dimension in mm grain 230 x 280 C x 280 C x 280 C x 280 C x 280 C x 280 C x 280 C x 280 C BP-WS Profi Abmessung in mm Körnung Stück/qty Dimension in mm grain 230 x 280 C x 280 C x 280 C x 280 C x 280 C x 280 C x 280 C x 280 C Waterproof silicon carbide paper, C paper backing, resin bonded Varnish, paints, fillers; auto bodies Für Handschliff For manual grinding operation paper SCHLEIFBÄNDER in Papier- oder Gewebeausführung für die Holz-, Stahloder NE-Metall-Bearbeitung auf Anfrage Generell: Nicht mehr als 2 Körnungsstufen zwischen den Schleif-/ Poliervorgängen SANDING BELTS with paper backing or cloth for wood applications - for steel or non-ferrous metals available on request Do not jump more than 2 grits between wery sanding step 34 WEFRA

35 Gewebe Schleifvlies Korundköper blau, flexibel und gut abreißbar, kunstharzgebunden, nur für Trockenschliff Metallbearbeitung, Holz, Kunststoff, auch an schwer zu erreichenden Stellen, mit leichtem Maschinenöl einsetzbar für glattere Oberfläche und schnelleren Schliff Abmessung in mm Körnung Stück/qty Dimension in mm grain 230 x 280 A x 280 A x 280 A x 280 A Schleifvlies aus Schleifkorn (Korund oder Siliziumkarbid), verbunden mit Filamentvlies, für universelle Feinbearbeitung an Oberflächen, die schwer zu säubern sind, das Vlies läßt sich einfach mit Wasser oder Druckluft reinigen Stahl, rostfreier Stahl, Aluminium, NE-Metalle, Kunststoff Abmessung in mm / Dimension in mm Körnung / grain Stück/qty 115 x x 229 A/F (fein/fine) x x 229 A/VF (sehr fein/very fine) x x 229 C/UF (ultra fein/ultra fine) 10 BL-KB Abmessung in mm Körnung Stück/qty Dimension in mm grain 230 x 280 A x 280 A x 280 A BV-SFP Aluminium oxide twill blue, flexible and easy to tear off, resin-bonded, for dry grinding operation only Metal working, wood, plastics, also for hard-to-access areas, with light machine oil can be used for smooth surfaces and fast grinding Für Handschliff und Schwingschleifer For manual grinding operation and orbital sander Fleece with abrasive grain (aluminium oxide or silicon carbide), bonded in filament fleece, for universal fine treatment of surfaces, that are difficult to clean, the fleece can be cleaned easily with water or compressed air Steel, stainless steel, aluminium, non-ferrous metals, plastics Für Handschliff (trocken oder nass), Exzenterschleifmaschine oder Schwingschleifer For manual grinding operation (dry or wet), Random Orbital Sander or Orbital Sander cloth fleece SCHLEIFMITTEL BÖGEN ABRASIVE SHEETS HINWEIS: Zwischen den Schleif- und Poliervorgängen sollten nicht mehr als 2 Körnungsstufen übersprungen werden NOTE: Do not skip more than two grain sizes between grinding and polishing processes WEFRA 35

36 DRAHTBÜRSTEN WIRE BRUSHES für Winkelschleifer Gezopfte Rundbürste mit glattem Stahldraht 0,5 mm Vor- und Nachbearbeiten von Schweißnähten, Entfernung von Rost, Zunder, Lack oder Schlacke Ø x Bürstenbreite x Bohrung in mm Anzahl Zöpfe max Drehzahl Stück/qty Ø x width of brush x drill hole in mm Number of knots max rpm 115 x 12 x 22, x 12 x 22, x 12 x 22, ZRB Twist-knot circular brush with smooth steel wire 0,5 mm Pre- and final treatment of welding seams, removal of rust, scale, varnish or slag auch für stationäre Maschinen also for stationary tools Weitere Abmessungen, Drahtqualitäten oder mit Gewinde M14 auf Anfrage! Other possible dimensions, wire-types or with M14 thread on request! for angle grinders für Winkelschleifer Gezopfte Flächenreinigungsbürste mit glattem Stahldraht 0,5 mm, konische Form Karosseriebau, Schiffsbau, Stahlbau - für grobe Reinigungsarbeiten auf großen, glatten Flächen, aber auch an kritischen Stellen wie Trägern oder Schweißkonstruktionen Ø in mm x Gewinde Anzahl Zöpfe max Drehzahl Stück/qty Ø in mm x thread Number of knots max rpm 65 x M ZFB Twist-knot surface-cleaning brush with smooth steel wire 0,5 mm, conical shape Car bodies and auto craft, shipbuilding, structural steel engineering for rough cleaning work on large, even surfaces, but also for important parts such as supports or welding constructions for angle grinders für Winkelschleifer Gezopfte Topfbürste mit glattem Stahldraht 0,5 oder 0,8 mm, zylindrische Form, schwere Ausführung für sicheres Arbeiten bei hohen Umfangsgeschwindigkeiten, sehr gute Abtragsleistung bei optimaler Standzeit, mit STÜTZRING: stabilisiert die Bürste und kann nach Abnutzung des freien Drahtbesatzes entfernt werden für weitere ca 20 mm Nutzlänge! Bewährte Profi-Qualität! Für schwere Bürstarbeiten, zb Entfernen von Rost, Zunder, Schlacke oder Betonresten, Vorbereiten von Metallflächen vor dem Lackieren Ø in mm x Gewinde Anzahl Zöpfe max Drehzahl Stück/qty Ø in mm x thread Number of knots max rpm 80 x M14 (0,5 mm) x M14 (0,5 mm) x M14 (0,8 mm) ZTB Twist-knot cup brush with smooth steel wire 0,5 or 0,8 mm, cylindrical shape, heavy construction for safe working with high surface speed, very good stock removal with optimum tool life, with SUPPORTING RING: gives stability and can be removed when the brush is worn out to expose a further 20 mm of brush-length! Proven professional quality! For difficult brushwork, eg removal of rust, scale, slag or concrete, preparation of metal surfaces before varnishing auch für stationäre Maschinen also for stationary tools Weitere Abmessungen, Drahtqualitäten oder mit Bohrung 16/22,23 mm auf Anfrage! Other possible dimensions, wire-types or with drill hole 16/22,23 mm on request! for angle grinders Tipp: Edelstahlbürsten Bürsten mit rostfreiem Stahldraht (säure- und korrosionsbeständig) werden für die Bearbeitung von Edelstahl (zb Lebensmittelindustrie) eingesetzt Unsere Bürsten werden hauptsächlich mit rostfreiem Stahldraht in den Legierungen und in gewellter und glatter Form gefertigt Für alle auf diesen Seiten abgebildeten Typen ist auch der Besatz mit rostfreiem Stahldraht möglich Bitte sprechen Sie uns an! Tip: Stainless steel brushes Brushes with stainless steel wire (acid and corrosion resistant) are utilised for the processing of stainless steel (eg food industry) Our brushes are primarily manufactured with stainless steel wire in the alloys and in corrugated and smooth forms All models illustrated on pages 36 and 37 are available with stainless steel wire Please contact us! 36 WEFRA

37 für Bohrmaschinen Schaftrundbürste mit gewelltem Stahldraht 0,2 mm, mit 6 mm-schaft Reinigen, Entrosten, Entzundern, Entgraten, Entfernen von Farbresten, Aufrauhen Ø x Bürstenbreite in mm max Drehzahl Stück/qty Ø x width of brush in mm max rpm 75 x x SRB Shaft-mounted circular brush with waved steel wire 0,2 mm, with 6 mm-shaft Cleaning, derusting, descaling, deburring, removal of varnish, roughing für Bohrmaschinen und Luftschleifer for power drills and air tools Weitere Abmessungen oder Drahtqualitäten auf Anfrage! Other possible dimensions or wire-types on request! for power drills DRAHTBÜRSTEN WIRE BRUSHES für Bohrmaschinen Gezopfte Rundbürste mit glattem Stahldraht 0,5 mm und 6 mm-schaft Vor- und Nachbearbeiten von Schweißnähten, Aufrauhen, Entfernung von Rost, Zunder, Lack oder Schlacke Ø x Bürstenbreite x Schaft in mm Anzahl Zöpfe max Drehzahl Stück/qty Ø x width of brush x shaft in mm Number of knots max rpm 75 x 10 x SZRB Twist-knot circular brush with smooth steel wire 0,5 mm and 6 mm-shaft Pre- and final treatment of welding seams, roughing, removal of rust, scale, varnish or slag für Bohrmaschinen for power drills for power drills Weitere Abmessungen, Drahtqualitäten oder doppelreihige Ausführungen auf Anfrage! Other possible dimensions, wire-types or double row types on request! für Bohrmaschinen Schafttopfbürste mit gezopftem Stahldraht 0,5 mm und 6 mm-schaft Für schwere Bürstarbeiten, zb Entfernen von Rost, Zunder, Schlacke oder Betonresten, Vorbereiten von Metallflächen vor dem Lackieren SZTB Shaft-mounted cup brush with twist-knot steel wire 0,5 mm and 6 mm-shaft For difficult brushwork, eg removal of rust, scale, slag or concrete, preparation of metal surfaces before varnishing for power drills Ø x Ø Schaft in mm Anzahl Zöpfe max Drehzahl Stück/qty Ø x Ø Shaft in mm Number of knots max rpm 55 x für Bohrmaschinen for power drills Weitere Drahtqualitäten auf Anfrage! Other possible wire-types on request! für Bohrmaschinen Pinselbürste (0,3 mm Draht) und Schafttopfbürste (0,2 mm Draht) mit gewelltem Stahldraht und 6 mm-schaft Reinigen und Entgraten an besonders schwer zugänglichen Stellen, Putzen von Formen und Bearbeitung von Vertiefungen, Ecken, Rundungen, Entfernen von Lack Ø x Ø Schaft in mm / Ø x Ø Shaft in mm max Drehzahl / max rpm Stück/qty 25 x x SPB/STB End brush and shaft-mounted cup brush with waved steel wire and 6 mm-shaft Cleaning and deburring of difficult-to-reach parts, snagging of moulds and work on depressions, edges, curves, removing of varnish für Bohrmaschinen for power drills for power drills WEFRA 37

38 SCHLEIFPAPIERSCHEIBEN ABRASIVE PAPER DISCS kletthaftend kletthaftend Hochwertiges Schleifpapier mit Korundbelag, kunstharzgebunden, wirkstoffbeschichtet, sehr gute Oberflächenqualität, nur für Trockenschliff, auch gelocht lieferbar Nur mit entsprechendem Stützteller verwendbar! Lack, Farbe, Spachtel, Füller, Karosserie, Vor-, Zwischen- und Feinschleifen von Blechen und bei Holz als Vorbehandlung zum Beizen und Lackieren Durchmesser in mm Körnung/grain Stück/qty Diameter in mm 115, 125, 150 A , 125, 150 A , 125, 150 A , 125, 150 A , 125, 150 A , 125, 150 A Hochwertiges F-Papier mit Siliziumkarbid-Belag, besonders geeignet für Schleifen von sehr harten Oberflächen mit dichtem Gefüge, sehr hohe Abschliffwerte, geschlossene Streuung, kunstharzgebunden, antistatisch, verhindert frühzeitiges Zusetzen mit Schleifstaub, nur für Trockenschliff Nur mit entsprechendem Stützteller verwendbar! Kanten- und Flächenschliff von zb Granit, Marmor, Terazzo velours - kletthaftend bur-adhesive SPWV Durchmesser in mm Körnung/grain Stück/qty Diameter in mm 115, 125, 150 A , 125, 150 A , 125, 150 A , 125, 150 A , 125, 150 A velours - kletthaftend bur-adhesive SPV-BS118 High quality abrasive paper with corundum coating, resin bonded, active substance coating, very good surface quality Only for use with corresponding backing pad! Varnish; paints, fillers, car bodies, pre-grinding, grinding and finishing of metal sheets and as pretreatment for staining and varnishing of wood Exzenterschleifer oder Winkelschleifer mit Stützteller Random orbital sander or angle grinder with backing pad Weitere Abmessungen auf Anfrage! Other available dimensions on request! Selbstklebende Ausführung und Stützteller auf Anfrage! Self-adhesive discs and backing pads on request! High quality F-paper with silicon carbide coating, particularly suitable for grinding of very hard surfaces with dense structure, very good grindability, closed coating, resin bonded, anti-static, prevents premature clogging with grinding dust, for dry grinding only Only for use with corresponding backing pad! For edge cutting and surface grinding of eg granite, marble, terrazzo bur-adhesive bur-adhesive Durchmesser/Diameter in mm Körnung/grain Stück/qty 115, 120 C , 120 C , 120 C , 120 C , 120 C , 120 C , 120 C Durchmesser/Diameter in mm Körnung/grain Stück/qty 115, 120 C , 120 C , 120 C , 120 C , 120 C , 120 C Exzenterschleifer oder Winkelschleifer mit Stützteller Random orbital sander or angle grinder with backing pad Weitere Abmessungen (Ø mm) auf Anfrage! Other available dimensions (Ø mm) on request! Selbstklebende Ausführung und Stützteller auf Anfrage! Self-adhesive discs and backing pads on request! LIEFERBARE PAPIER-BLATTSCHEIBEN GELOCHT / AVAILABLE ABRASIVE PAPER DISCS WITH PERFORATIONS Durchmesser in mm/diameter in mm Lochanordnung/ Order of perforations Werkzeughersteller/Tool manufacturer x / Ø 65 mm Aro, Bosch, Einhell, Kress, Peugeot, Skil x / Ø 65 mm AEG, Atlas Copco, Black&Decker, Bosch, DeWalt, ELU, Fein, Flex, Hitachi, Kress, Makita, Metabo, Skil x / Ø 41 mm Fein x / Ø 72 mm Aro, Desoutter, Dynabrade, Orka 125 x 18 8 x / Ø 90 mm Festo x / Ø 65 mm Ackermann + Schmitt, Fein, Metabo, Rupes x / Ø 80 mm Bosch, Chicago Pneumatic, Clasen, Desoutter, DeWalt, Dynabrade, ELU, Felisatti, Flex, Hilti, Hitachi, Kress, Metabo, Orka, Ott, Peugeot, Stayer x / Ø 65 mm + 8 x / Ø 116 AEG, Atlas Copco, Fein, Holz Her 150 x 18 8 x / Ø 120 mm Festo x / Ø 127 mm Chicago Pneumatic x / Ø 103 mm + 8 x / Ø 151 Fein 38 WEFRA

39 KERAMISCH GEBUNDENE SCHLEIFSCHEIBEN ODER SCHLEIFSTIFTE in verschiedenen Körnungen, Härten, Gefügen und Abmessungen auf Anfrage, zb in den Ausführungen: NK Normalkorund für weiche, unlegierte Stähle, EK Edelkorund für Werkzeugstahl, SiC Siliziumkarbid für Hartmetalle Hier einige Tipps zum sicheren Einsatz: - ordnungsgemäß lagern - nur Flansche verwenden, die den UVV entsprechen - vor Anwendung einen Probelauf von 5 min durchführen dabei Gefahrenbereich absperren - auf richtige Drehzahl achten - Werkstück nicht so stark gegen die Schleifscheibe drücken CERAMIC GRINDING WHEELS OR MOUNTED WHEELS in several grains, hardness`s, structures and dimensions on request, eg: NK aluminium oxide for soft, unalloyed steel, EK white or pink aluminium oxide for tool steel, SiC silicon carbide for hard metals KERAMISCHE SCHLEIFMITTEL CERAMIC ABRASIVES A few safety indicators: - must be orderly stored - only use flanges in accordance with the UVV-standard - a 5 min trial run to be undertaken before use - danger area to be cordoned off - max speed must not be higher than the mentioned rpm - the worked article must not be pressed against the grinding disc Piktogramme für Maschinenempfehlung Baustellensäge Construction saw Freihand Trennen Free-hand cutting Fugenschneider Joint cutter Piktogramme für Trenn- und Schruppscheiben gerade Ausführung flat type Pictograms for machine recommendation Stationäre Trennmaschine Stationery cutting machine Winkelschleifer Angle grinder Trennschleifer Abrasive cutter Pictograms for cutting and grinding discs gekröpfte Ausführung depressed type WEFRA 39

40 VERKAUFSFÖRDERUNG / PRÄSENTATIONSMITTEL SALES PROMOTIONS WEFRA-Service für Ihren Vertrieb! Unsere Partner im Fachhandel unterstützen wir jederzeit mit einem umfassenden und verkaufsfördernden Service-Paket: Kompetente technische Beratung am Telefon oder Unterstützung vor Ort durch unsere Außendienstmitarbeiter Die ansprechende Verpackung unserer Produkte bildet ein einheitliches und übersichtliches Erscheinungsbild an Ihrem Point of Sale und unterstützt Ihren Absatz WEFRA Our service for your sales! We always support our specialized dealers with an extensive and salessupporting service package: Competent technical advice by telephone or by The attractive packaging of our products creates a uniform and ordered appearance at your point of sale, helping to increase your turnover The extensive range of WEFRA heavy-duty abrasives strikingly and effectively exhibited! Das umfangreiche Sortiment an WEFRA-Hochleistungs-Schleifmitteln aufmerksamkeitsstark und effektiv präsentiert! 40 WEFRA

41 Aufkleber für Verkaufswand Aufsteckhalter für Scheiben Adhesive label for wall system Mounting device for discs / wheels VERKAUFSFÖRDERUNG / PRÄSENTATIONSMITTEL SALES PROMOTIONS Verschließbarer Schrank für Diamant-Trennscheiben und Diamantwerkzeuge Lockable cabinet for diamond cutting discs and diamond tools b x h x t / w x h x d: 100 cm x 80 cm x 20 cm Aufsteckhalter für Diamant-Trennscheiben, abschließbar Mounting device for diamond discs, lockable WEFRA 41

THICKNESS BORE MAX 1/MIN ABRASIVE MAX DREHZAHL/MIN SCHLEIFMITTEL. 80 m/s

THICKNESS BORE MAX 1/MIN ABRASIVE MAX DREHZAHL/MIN SCHLEIFMITTEL. 80 m/s SAIT- DS Type / Form 27 GRINDING WHEELS FOR PORTABLE MACHINES SCHRUPPSCHEIBEN FÜR HANDMASCHINEN A 24 R A 24 N A 30 N A 36 N General purpose for heavy duty applications. Good stock removal. Long life. General

Mehr

Diamant-Programm Diamond product range

Diamant-Programm Diamond product range Diamant-Programm Diamond product range Technische Informationen Technical data Unser Farbleitsystem für Ihre Orientierung Our colour guide system Beachten Sie die Kühlpausen. Nach 2 Minuten Schnittzeit

Mehr

super premium DIAMANTWERKZEUGE

super premium DIAMANTWERKZEUGE super premium DIAMANTWERKZEUGE super premium DIAMANTWERKZEUGE Die Wahl der Profis DIEWE super premium steht seit 17 Jahren für Erfolg, Leistung, Qualität und Innovation The choice of professionals DIEWE

Mehr

Trennscheibe INOX 17 Trennscheibe Stahl 18 Trennscheibe Stein 19. Anwendung: Schruppen. Schruppscheibe Stahl 20 Schruppscheibe Stein 21.

Trennscheibe INOX 17 Trennscheibe Stahl 18 Trennscheibe Stein 19. Anwendung: Schruppen. Schruppscheibe Stahl 20 Schruppscheibe Stein 21. Produktübersicht: Trennen-Schleifen-Schruppen-Bohren Produkt Trennen Diamantwerkzeug Material Seite Mega-Maxx Klinker, Beton, armierter Beton, Granit, 3 Natur- und Kunststein, Ziegel, Gipsplatten, Laser-Turbo

Mehr

Diamanttrennscheibe FGM

Diamanttrennscheibe FGM Diamanttrennscheibe FGM Sauberer Schnitt Hochkonzentrierter Schneidrand Fliesen, Keramik, dünne Granite, Feinsteinzeug, Marmorplatten etc. 85, 110, 115, 125, 150, 180 und 230 mm. Diamanttrennscheibe TFC

Mehr

S- SAITPOL STRIPS / BÖGEN R-SAITPOL ROLLS / ROLLEN

S- SAITPOL STRIPS / BÖGEN R-SAITPOL ROLLS / ROLLEN NON-WOVEN VLIES S- SAITPOL STRIPS / BÖGEN R-SAITPOL ROLLS / ROLLEN S-SP R-SP CA CC GP MA VF UF UFS SA S-SP R-SP 120 x 280 mm 152 x 229 mm 115 x 10 m glazing operations and metals flatting accurate finish

Mehr

Qualitätswerkzeuge. Quality Tools. WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application

Qualitätswerkzeuge. Quality Tools. WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application Qualitätswerkzeuge WAB POWERCUT Kernbohrsystem Das WAB POWERCUT Kernbohrsystem hat gegenüber dem Bohren mit Spiralbohrern

Mehr

Diamant-Werkzeuge. Trennscheiben. Schleifteller. Mörtelräumer. Dosensenker. Bohrkronen. Easy-Cut Catalogus EC 2015

Diamant-Werkzeuge. Trennscheiben. Schleifteller. Mörtelräumer. Dosensenker. Bohrkronen. Easy-Cut Catalogus EC 2015 Easy-Cut Catalogus EC 2015 Abrasief Bouw Hout Platen Aluminium Metaal Diamant-Werkzeuge Trennscheiben Schleifteller Mörtelräumer Dosensenker Bohrkronen Kunststof DIAMANT ZAAGBLADEN VOOR BETON EN STEEN

Mehr

SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS

SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS 122 SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS DIN DIN Qualität Quality

Mehr

FLOOR SANDING PARKETT-BEARBEITUNG DISCS FOR RANDOM ORBITAL SANDERS SCHEIBEN FÜR EXZENTERSCHLEIFER ACCESSORIES / ZUBEHÖRE SAITAC-PAD-VEL A-E Z-F C-F

FLOOR SANDING PARKETT-BEARBEITUNG DISCS FOR RANDOM ORBITAL SANDERS SCHEIBEN FÜR EXZENTERSCHLEIFER ACCESSORIES / ZUBEHÖRE SAITAC-PAD-VEL A-E Z-F C-F FOR RANDOM ORBITAL SANDERS FÜR EXZENTERSCHLEIFER without holes / ohne Löcher 8+1 holes / 8+1 Löcher 7 holes / 7 Löcher A-E Z-F Paper velcro discs for operations with random orbital sanders and rotary sanding

Mehr

WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application

WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application Qualitätswerkzeuge WAB Powercut-Kernbohrsystem Das WAB Powercut-Kernbohrsystem hat im Vergleich mit dem Bohren mit

Mehr

BLECHSCHÄLBOHRER UND STUFENBOHRER TUBE & SHEET DRILLS AND STEP DRILLS

BLECHSCHÄLBOHRER UND STUFENBOHRER TUBE & SHEET DRILLS AND STEP DRILLS BLECHSCHÄLBOHRER UND STUFENBOHRER TUBE & SHEET DRILLS AND STEP DRILLS Blechschälbohrer Tube & Sheet Drills Qualitätsmerkmale und Materialbearbeitung mit Tenifer-Beschichtung Blechschälbohrer mit Spiralnute

Mehr

SORTIMENT 2015 / 2016 Gültig ab 01. Mai 2015

SORTIMENT 2015 / 2016 Gültig ab 01. Mai 2015 SORTIMENT 2015 / 2016 Gültig ab 01. Mai 2015 Alle vorherigen Easy-Cut-Preislisten treten mit diesem Datum außer Kraft. INFORMATIONEN Bestellungen per Telefon: +49 (0) 5141/8854-0 per E-mail: verkauf@cedima.com

Mehr

All our products are Beryllium free. We are very confident of our experience, high purity. procucts, and our integrated production system.

All our products are Beryllium free. We are very confident of our experience, high purity. procucts, and our integrated production system. DENTAL-ALLOYS All our products are Beryllium free. We are very confident of our experience, high purity of our procucts, and our integrated production system. An universal nickel based bonding alloy compatible

Mehr

i-hs mill FRÄSER CARBIDE INSERT & HOLDER Being the best through innovation - For machining General Steels and Cast Iron, Ductile Cast Iron

i-hs mill FRÄSER CARBIDE INSERT & HOLDER Being the best through innovation - For machining General Steels and Cast Iron, Ductile Cast Iron CARBIDE INSERT & HOLDER Being the best through innovation FRÄSER - For machining General Steels and Cast Iron, Ductile Cast Iron - Zur Bearbeitung von Stahl und Gusseisen, Sphäroguss SELECTION GUIDE SIZE

Mehr

i-hs mill FRÄSER CARBIDE INSERT & HOLDER Being the best through innovation - For machining General Steels and Cast Iron, Ductile Cast Iron

i-hs mill FRÄSER CARBIDE INSERT & HOLDER Being the best through innovation - For machining General Steels and Cast Iron, Ductile Cast Iron INSERT & HOLDER Being the best through innovation FRÄSER - For machining General Steels and Cast Iron, Ductile Cast Iron - Zur Bearbeitung von Stahl und Gusseisen, Sphäroguss SELECTION GUIDE SIZE ITEM

Mehr

LOCHSÄGEN HOLE SAWS. 190 www.bohrcraft.de

LOCHSÄGEN HOLE SAWS. 190 www.bohrcraft.de LOCHSÄGEN HOLE SAWS 190 www.bohrcraft.de LOCHSÄGEN HOLE SAWS Typ Type Bezeichnung Description Code Code Seite Page Lochsägen / Hole Saws Bi-Metall Lochsägen HSS Bi-Metal Hole Saws HSS Premium Bi-Metall

Mehr

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately

Mehr

Säbelsägeblätter/ Reciprocating saw blades. Seite/ Page. Aufnahme F/ Shank F. Sortiment/ Set. Reciprocating saw blades

Säbelsägeblätter/ Reciprocating saw blades. Seite/ Page. Aufnahme F/ Shank F. Sortiment/ Set. Reciprocating saw blades Reciprocating saw blades Aufnahme F/ Shank F Sortiment/ Set Seite/ Page 70 76 68 69 Schnellauswahl/ Quick selection Reciprocating saw blades Holz, Kunststoff/ Wood, plastic Topseller Universalblatt/ Universal

Mehr

GALA-BAUER DIEWE SPEZIAL DIAMANTWERKZEUGE DACHDECKER ELEKTRIKER FLIESENLEGER

GALA-BAUER DIEWE SPEZIAL DIAMANTWERKZEUGE DACHDECKER ELEKTRIKER FLIESENLEGER GALA-BAUER DACHDECKER ELEKTRIKER FLIESENLEGER DIEWE SPEZIAL DIAMANTWERKZEUGE 12 mm TOP-QUALITÄT Maschinen und Diamantwerkzeuge für GaLa-Bau Plus 115 22,23 84613 125 22,23 84623 150 22,23 84633 180 22,23

Mehr

V7 MILLS EMB41 EMB42 EMB43 EMB44 EMB14 EMB39 EMB15 EMB40 EMB74 EMB75 EMB72 EMB73 EMB12 EMB37 EMB13 EMB38. Aussergewöhnliche Standzeit EMB78 EMB79

V7 MILLS EMB41 EMB42 EMB43 EMB44 EMB14 EMB39 EMB15 EMB40 EMB74 EMB75 EMB72 EMB73 EMB12 EMB37 EMB13 EMB38. Aussergewöhnliche Standzeit EMB78 EMB79 V7 MILLS SELECTION GUIDE COMPLETELY NEW MILLING GENERATION Frischer Wind beim Fräsen - Breakup of the chattering and Minimized tool deflection by optimum design for faster & deeper machining Beendet Vibrationen

Mehr

TRENN- UND SCHRUPPSCHEIBEN, FÄCHERSCHLEIFSCHEIBEN UND DIAMANTWERKZEUGE

TRENN- UND SCHRUPPSCHEIBEN, FÄCHERSCHLEIFSCHEIBEN UND DIAMANTWERKZEUGE TRENN- UND SCHRUPPSCHEIBEN, FÄCHERSCHLEIFSCHEIBEN UND DIAMANTWERKZEUGE NORTON VULCAN Norton genießt eine weltweite Anerkennung seiner hochqualitativen, anwenderfreundlichen Schleifmitteln. Norton Vulcan

Mehr

LOCHSÄGEN HOLE SAWS 170

LOCHSÄGEN HOLE SAWS 170 170 LOCHSÄGEN HOLE SAWS LOCHSÄGEN HOLE SAWS Typ Type Bezeichnung Description Code Code Seite Page Lochsägen / Hole Saws Bi-Metall Lochsägen HSS Bi-Metal Hole Saws HSS Premium Bi-Metall Lochsägen HSS-E

Mehr

HANDENTGRATER HAND DEBURRING TOOLS

HANDENTGRATER HAND DEBURRING TOOLS HANDENTGRATER HAND DEBURRING TOOLS Kombinationen Handgriffe / Klingen Combinations Handles / Blades Information Klingen Blades mm / HSS / Typ P mm / HSS / Typ C mm / HSS-E / Typ C 6,0 mm / HSS / Typ R

Mehr

High Performance Solide Carbide Endmills Hochleistungs-VHM-Fräser

High Performance Solide Carbide Endmills Hochleistungs-VHM-Fräser High Performance Solide Carbide Endmills Hochleistungs-VHM-Fräser HPC Endmills / HPC Fräser Unique geometry design with 38 /41 helix angle in optimal combination of top grade, KMG 405. Suitable for roughing

Mehr

HDS -Fräser. -Special. -Endmills. Increase in productivity at low tool cost thanks to newly developed tool material HARDAL SUPRA

HDS -Fräser. -Special. -Endmills. Increase in productivity at low tool cost thanks to newly developed tool material HARDAL SUPRA -Special SP102/2015-DE/GB/WV HDS -Fräser -Endmills Die leistungsstarke Alternative zu konventionellen HSS- und VHM-Fräsern. The powerful alternative compared with conventional H.S.S.-and carbide endmills.

Mehr

99,- 195,- DER HERBST WIRD HEISS! HERBST INFERNO HOCHLEISTUNGS-DIAMANTTRENNSCHEIBE. 230mm. 350mm AKTION

99,- 195,- DER HERBST WIRD HEISS! HERBST INFERNO HOCHLEISTUNGS-DIAMANTTRENNSCHEIBE. 230mm. 350mm AKTION DER HERBST WIRD HEISS! INFERNO HOCHLEISTUNGS-DIAMANTTRENNSCHEIBE Patentiertes Hochleistungssegment Extrem schnittig / sehr universell Hervorragende Standzeit GRANIT BETON (ARMIERT) ALTBETON FLINTBETON

Mehr

Kernbohrer Core Drills

Kernbohrer Core Drills Kernbohrer Core Drills 7 Kernbohrer I Core Drills Produktinformation Product information Vorteile I Advantages Optimierte Schneidengeometrie erhöht die Zerspanleistung und verringert die Schnittkräfte

Mehr

Über 50 Jahre Erfahrung und Leidenschaft. Over 50 years expert knowledge and passion. Vertretungen in Deutschland und Europa

Über 50 Jahre Erfahrung und Leidenschaft. Over 50 years expert knowledge and passion. Vertretungen in Deutschland und Europa S O N N E N F L E X Über 50 Jahre Erfahrung und Leidenschaft Anspruchsvolle Qualität, hohe Kundenorientierung, hervorragendes Preis-Leistungsverhältnis, das waren von Anfang an die zentralen Grundsätze

Mehr

BIT-PROGRAMM BIT-PROGRAM

BIT-PROGRAMM BIT-PROGRAM BIT-PROGRAMM BIT-PROGRAM SGE-Bit Kombigewindebohrer SGE-Bit Combit-tool metrisch Stufenbohrer-Bit Step Drill Bit Senk-Bit Countersink-Bit metrisch Entgrat-Bit Finishing-Bit Einschnittgewindebohrer-Bit

Mehr

FRÄSEN: WSP PCBN HAUPT-KATALOG 2.16 MILLING: INSERTS PCBN MAIN CATALOGUE 2.16

FRÄSEN: WSP PCBN HAUPT-KATALOG 2.16 MILLING: INSERTS PCBN MAIN CATALOGUE 2.16 FRÄSEN: WSP PCBN MILLING: INSERTS PCBN HAUPT-KATALOG 2.16 MAIN CATALOGUE 2.16 pcbn & PKD pcbn & PCD Negative Wendeschneidplatten negative inserts 49 M FRÄSEN MILLING WENDESCHNEIDPLATTEN INSERTS M.2.3 pcbn

Mehr

High Performance Solide Carbide Endmills Hochleistungs-VHM-Fräser

High Performance Solide Carbide Endmills Hochleistungs-VHM-Fräser High Performance Solide Carbide Endmills Hochleistungs-VHM-Fräser HPC Endmills / HPC Fräser Unique geometry design with 38 /41 helix angle in optimal combination of top grade, MG 405. Suitable for roughing

Mehr

Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors

Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors Aesculap Surgical Instruments Noir Dissecting Scissors DISSECTING SCISSORS PRÄPARIERSCHERENNoir Noir. Soft but sharp. Power with minimum force. Pure performance. The special qualities of the Noir dissecting

Mehr

Reinigen + Polieren. Cleaning + Polishing. Reinigen und Polieren wie ein. Tornado- Cleaning and polishing like a. Tornado. Clean

Reinigen + Polieren. Cleaning + Polishing. Reinigen und Polieren wie ein. Tornado- Cleaning and polishing like a. Tornado. Clean Reinigen + Polieren Reinigen + Polieren Cleaning + Polishing HyBRid Clean Ein glänzendes und umweltfreundliches Reinigungs- und Polier system für Hartböden wie Naturstein, Terrazzo, Beton und PVC. Flexible

Mehr

prorm Budget Planning promx GmbH Nordring Nuremberg

prorm Budget Planning promx GmbH Nordring Nuremberg prorm Budget Planning Budget Planning Business promx GmbH Nordring 100 909 Nuremberg E-Mail: support@promx.net Content WHAT IS THE prorm BUDGET PLANNING? prorm Budget Planning Overview THE ADVANTAGES OF

Mehr

Hauptkatalog / main catalog

Hauptkatalog / main catalog 2018 Hauptkatalog / main catalog ohne Mwst. / without VAT Muldenstraße 2, D - 08280 Aue Tel.: +49 (0) 3771-2868 - 0 / Fax -13 +49 (0) 3771-2868 - 0 / Fax -13 Seite/ page Inhaltsverzeichnis/ INDEX Form/

Mehr

K O M PR O M ISSL O S AUS TRADITION GUT!

K O M PR O M ISSL O S AUS TRADITION GUT! GESAMTKATALOG TOROFLEX QUALITÄT K O M PR O M ISSL O S AUS TRADITION GUT! QUALITÄT FAIRNESS SICHERHEIT ZUVERLÄSSIGKEIT SERVICE LIEFERFÄHIGKEIT KOMPETENZ 2 AUS TRADITION GUT! toroflex verpflichtet sich seit

Mehr

SAITDISC FIBRE SANDING DISCS FIBERSCHEIBEN ACCESSORIES / ZUBEHÖRE 2 C 2 C SAITPAD-DQ SAITPAD-BZ HARD

SAITDISC FIBRE SANDING DISCS FIBERSCHEIBEN ACCESSORIES / ZUBEHÖRE 2 C 2 C SAITPAD-DQ SAITPAD-BZ HARD FIBRE SANDING DISS FIBERSHEIBEN SAITDIS 2 Very durable disc, with high resistance to deformation. High abrasive power. marble - hard materials Very durable disc, with high resistance to deformation. High

Mehr

ABRASIVE TECHNOLOGICAL EXCELLENCE

ABRASIVE TECHNOLOGICAL EXCELLENCE Trenn- und Schruppscheiben, Fächerschleifscheiben und Diamanttrennscheiben ABRASIVE TECHNOLOGICAL EXCELLENCE NorTON VULCAN Norton genießt eine weltweite Anerkennung seiner hochqualitativen, anwenderfreundlichen

Mehr

Die Kellenmacher! WERKZEUGFABRIK

Die Kellenmacher! WERKZEUGFABRIK Die Kellenmacher! WERKZEUGFABRIK Diamantwerkzeug DIAMOND CUTTING WHEELS DISQUES DIAMANTÉS Diamantwerkzeuge diamond CUTTING WHEELS DISQUES DIAMANTÉS s Hochleistungs-Diamant-Trennscheiben und Diamant-Bohrkronen

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm JUMBO Allgemeine und technische Hinweise: JUMBO - Universalbeschläge haben ihren besonderen Einsatzbereich bei stärkeren Glasdicken und großen Flügelabmessungen gefunden. Dieser Beschlag ist geeignet für

Mehr

HANDENTGRATER HAND DEBURRING TOOLS

HANDENTGRATER HAND DEBURRING TOOLS HANDENTGRATER HAND DEBURRING TOOLS Kombinationen Handgriffe / Klingen Combinations Handles / Blades Information Klingen Blades mm / HSS / Typ P mm / HSS / Typ C mm / HSS-E / Typ C 6,0 mm / HSS / Typ R

Mehr

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

Walter Buchmayr Ges.m.b.H. Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at

Mehr

FLIESENLEGER DIEWE SPEZIAL DIAMANTWERKZEUGE DACHDECKER ELEKTRIKER GALA-BAUER

FLIESENLEGER DIEWE SPEZIAL DIAMANTWERKZEUGE DACHDECKER ELEKTRIKER GALA-BAUER FLIESENLEGER DACHDECKER ELEKTRIKER GALA-BAUER DIEWE SPEZIAL DIAMANTWERKZEUGE Hier finden Sie eine Übersicht über Spezial-Diamantwerkzeuge, die für den spezifischen Bedarf von Fliesenlegern entwickelt und

Mehr

Zertifiziert nach DIN EN ISO 9001 siczert Zertifizierungen GmbH. Kegelsenker-Programm

Zertifiziert nach DIN EN ISO 9001 siczert Zertifizierungen GmbH. Kegelsenker-Programm ertifiziert nach DN EN SO 9001 sicert ertifizierungen GmbH Kegelsenker-Programm Von-Miller-Str. 1 Telefon: +49(0) 9401-5978-0 Telefax: +49(0) 9401-5978-29 9092 Barbing/Unterheising E-Mail: info@eichinger-stelzl.de

Mehr

Schruppscheiben 8/7. Schruppscheibe für die Stahlbearbeitung. Schruppscheibe für die Stahlbearbeitung

Schruppscheiben 8/7. Schruppscheibe für die Stahlbearbeitung. Schruppscheibe für die Stahlbearbeitung 11-1392_0_002-021_WZH_EU_D 2.09.11 09:43 Seite /7 Schruppscheiben Produktlinien PFERD Schruppscheiben Wichtiger Hinweis für die Bearbeitung von Edelstahl. Für die vielfältigsten Schleif- und Trennaufgaben

Mehr

Cycling and (or?) Trams

Cycling and (or?) Trams Cycling and (or?) Trams Can we support both? Experiences from Berne, Switzerland Roland Pfeiffer, Departement for cycling traffic, City of Bern Seite 1 A few words about Bern Seite 2 A few words about

Mehr

SCHLITZFRÄSEN SLOT MILLING M101. ab Schneidkreis-Ø. from cutting edge Ø 80,0 mm width of groove 1,6-4,0 mm

SCHLITZFRÄSEN SLOT MILLING M101. ab Schneidkreis-Ø. from cutting edge Ø 80,0 mm width of groove 1,6-4,0 mm SHLITZFRÄSEN SLOT MILLING Schlitzfräser Slotting cutter ab Schneidkreis-Ø Nutbreite 80,0 mm 1,6-4,0 mm from cutting edge Ø 80,0 mm width of groove 1,6-4,0 mm 1 SHLITZFRÄSEN SLOT MILLING SHEIBENFRÄSER DIS

Mehr

Table circular saw blades

Table circular saw blades Tischkreissägelätter/ Tale circular saw laes Seite/ Page HW(HM) Präzisions Linie/ TCT precision 3 HW(HM) uschnitt Linie/ TCT crosscut 38 HW(HM) au Linie/ TCT construction 39 Tischkreissägelätter/ Tale

Mehr

DORMA RS 40. Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule 32 Zubehör 33-35

DORMA RS 40. Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule 32 Zubehör 33-35 DORMA RS 40 Inhalt Seite Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule Zubehör 33-35 Contents Page General information 30 Typical assemblies 31 Fitting modules Accessories 33-35 29 Eckbeschläge

Mehr

For heavy milling Für schwere Fräsbearbeitung

For heavy milling Für schwere Fräsbearbeitung For heavy milling Für schwere Fräsbearbeitung - Big cutting deepth - Big feed rate - Low cutting force - High productivity - Große Schnitttiefen - Hohe Vorschübe - Niederige Schnittkraft - Hohe Produktivität

Mehr

ROLLED STEEL IN MANY VARIETIES

ROLLED STEEL IN MANY VARIETIES ROLLED STEEL IN MANY VARIETIES YOUR BASE PRODUCT ROLLED STEEL IN MANY VARIETIES SHEETS grade DD 11, EN10111/10051, pickled and oiled, laser cut quality The range of uses for our rolled steel products,

Mehr

382/383 HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENFRÄSER HIGH PERFORMANCE DISC MILLING CUTTER

382/383 HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENFRÄSER HIGH PERFORMANCE DISC MILLING CUTTER HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENRÄSER HIGH PERORMANCE DISC MILLING CUTTER 382/383 Universelle Schneidengeometrie für Stahl und Leichtmetall 10 positiver Spanwinkel Gute Spanausbringung Hervorragende Schnittleistung

Mehr

Cycling. and / or Trams

Cycling. and / or Trams Cycling and / or Trams Experiences from Bern, Switzerland Roland Pfeiffer, Departement for cycling traffic, City of Bern Seite 1 A few words about Bern Seite 2 A few words about Bern Capital of Switzerland

Mehr

2. Richtwerte für WALTER STARDRILL Vollbohrer. Richtwerte für Xtra tec -Vollbohrer (Fortsetzung) Drehmoment

2. Richtwerte für WALTER STARDRILL Vollbohrer. Richtwerte für Xtra tec -Vollbohrer (Fortsetzung) Drehmoment Richtwerte für Xtra tec -Vollbohrer (Fortsetzung) 2. Richtwerte für Vollbohrer Drehmoment Material: C 45 (1.53) Festigkeit: R m = 65 N/ 2 P [bar] Kühlmitteldruck bei horizontaler Bearbeitungsrichtung M

Mehr

Senker / Countersinks, Counterbores

Senker / Countersinks, Counterbores / Countersinks, Counterbores / Countersinks, Counterbores Flachsenker / Counterbores Kegelsenker / Countersinks Blechschälbohrer / Conical Sheet Drills Stufenbohrer / Multi Step Drills Aufbohrer / Core

Mehr

Produktprogramm Zinkbeschichtete Drahtelektroden. Product Range Zinc Coated Wire Electrodes.

Produktprogramm Zinkbeschichtete Drahtelektroden. Product Range Zinc Coated Wire Electrodes. STAMMCUT AD 1050 STAMMCUT A 950 STAMMCUT A 500 STAMMCUT G2 STAMMCUT V Produktprogramm Zinkbeschichtete Drahtelektroden. Product Range Zinc Coated Wire Electrodes. Drahtempfehlung Wire Recommendation Geschwindigkeit

Mehr

Gehen Sie bei Schienenfahrzeugen auf Nummer Sicher! Play it safe with rail vehicles!

Gehen Sie bei Schienenfahrzeugen auf Nummer Sicher! Play it safe with rail vehicles! Sicherheit für Schienenfahrzeuge durch Brandklassen konforme Schallabsorber Rail vehicle safety using sound absorbers in line with fire protection standards audiotec... UND SIE HÖREN DAS WESENTLICHE...

Mehr

Länge Length. Drall Helix. Standardd. Standard. Standard Standard. Standard. Standard. Standard Standard. Standard Standard.

Länge Length. Drall Helix. Standardd. Standard. Standard Standard. Standard. Standard. Standard Standard. Standard Standard. Inhaltsverzeichnis Contents HDS-Fräser HDS- Part umber orm Ø - Bereich - Range Z Flutes Drall Helix Länge Length Seite Page Drehwerkzeuge HDS 21 GS HDS 32 GS ew ew 3.0... 20.0 3.0... 2 3 3.02 3.02 HDS

Mehr

Alu-POWER FRÄSER für ALUMINIUM

Alu-POWER FRÄSER für ALUMINIUM Alu-POWE END S for Alu-POWE FÄSE für ALUMINIUM Alu-POWE END S SELECTION GUIDE EI92 CABIDE, 2, HELIX for, DIAMOND COATED VHM, 2 SCHNEIDEN, ECHTSSPIALE für ALUMINIUM, DIAMANT-BESCHICHTETE 1 EG9 CABIDE, 2,

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H 6030 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

Zehnder ComfoWell 220

Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Massbilder der verschiedenen Ausführungen von

Massbilder der verschiedenen Ausführungen von 1 of/von 8 Outer dimensions of the various versions of MINILEVEL NT / BlueLEVEL Massbilder der verschiedenen Ausführungen von MINILEVEL NT / BlueLEVEL BlueLEVEL with horizontal base and wireless transmission

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

661065 HCS. Wood. Farbleitmarkierung. Color Guide Mark. OIS 12-Punkt-Aufnahmesystem passgenau für maximale Kraftübertragung

661065 HCS. Wood. Farbleitmarkierung. Color Guide Mark. OIS 12-Punkt-Aufnahmesystem passgenau für maximale Kraftübertragung Marlowring 7 222 Haburg info@baltzer-schrauben.de Telefon (040) 8 76 00 Telefax (040) 80 86 Oszillierende Zubehör-Werkzeuge für eine Vielzahl von Anwendungen und Materialien: Sägen, Trennen, Fräsen, Schaben

Mehr

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX FUGENSYSTEME 4.3 BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN floor profiles - field limitation joints 490/AL Betonwerkstein etc.). Vollmetallkonstruktion, hoher Kantenschutz, gute Verbindung zum Mörtelbett durch

Mehr

Wir UNTERNEHMEN BUSINESS SECTORS. steuern unser. Unternehmen Branchen

Wir UNTERNEHMEN BUSINESS SECTORS. steuern unser. Unternehmen Branchen Wir steuern unser UNTERNEHMEN Unternehmen Branchen BUSINESS SECTORS» Technische Entwicklung Engineering» Luft- und Raumfahrtindustrie Aerospace industries» Medizintechnik Medicine Equipment» Halbleiterindustrie

Mehr

Cart Paths on Golf Courses

Cart Paths on Golf Courses Cart Paths on Golf Courses A Minimum Slope Is Important Einseitiges Gefälle Dachprofil Rundprofil Typical Construction Verschiedene Belastungen Motor Vehicles / Golf Car Paths Wege Muschelschalen Wege

Mehr

Reibahlen - Aufbohrer Reamers - Core drills

Reibahlen - Aufbohrer Reamers - Core drills Reibahlen - Aufbohrer Reamers - Core drills Inhaltsverzeichnis Index Werkzeug Gruppe 4: Reibahlen - Aufbohrer Tools Group 4: Reamers - Core drills Id. Nr. Code Seite Page Einführung Introduction 269 275

Mehr

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview simturn E3 > Allgemeine Informationen // General Information E3 SIMTEK Turning Tools Type E3 Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview 3 Schneiden... Präzision. Effizienz. Wirtschaftlichkeit.

Mehr

Titanium The heaviest light metal

Titanium The heaviest light metal Titanium The heaviest light metal Dan Snitkovsky Uniweld Israel FRONIUS International GmbH Buxbaumstr. 2 4600 Wels Titanium The heaviest light metal 0,5g/cm³ 4,5g/cm³ Heavy metal Lithium - light metal

Mehr

RECORD HD. Schnittwertempfehlung / Cutting data TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA

RECORD HD. Schnittwertempfehlung / Cutting data TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA Der ILIX Bohrer ist seit Jahren eine feststehende Größe in der Stahlbearbeitung. The ILIX is an established drill for the machining of steel. 26 TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA Hauptmerkmale: Spanbrechende

Mehr

Supplier Questionnaire

Supplier Questionnaire Supplier Questionnaire Dear madam, dear sir, We would like to add your company to our list of suppliers. Our company serves the defence industry and fills orders for replacement parts, including orders

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

TECHNIK FÜR GEWINDE SMARTLINE

TECHNIK FÜR GEWINDE SMARTLINE SMARTLINE VARIANT N VARIANT N DURCHGANGSLOCH - MASCHINENGEWINDEBOHRER TAPS FOR THROUGH HOLES DURCHGANGSLOCH - MASCHINENGEWINDEBOHRER TAPS FOR THROUGH HOLES VARIANT HH VARIANT von Durchgangslöchern einsetzbar

Mehr

NEW PROFICOIL. Professional Thread Repairing System. Gewinde-Reparatur-System

NEW PROFICOIL. Professional Thread Repairing System. Gewinde-Reparatur-System NEW PROFICOIL Professional Thread Repairing System Gewinde-Reparatur-System Produktinformation Product information Gewindereparatur-Sets I Thread Repairing Kits PROFICOIL Professional Thread Repairing

Mehr

Produkt. Werkzeuge. machines technology

Produkt. Werkzeuge. machines technology Produkt Katalog Werkzeuge Informationen 2 3 Fliesenschneidmaschinen Steintrennmaschinen Fugenschneider Bodenverdichtung Betonbearbeitung Stromgeneratoren Einzigartiges Produkt- und Farbleitsystem: Credia:

Mehr

NC-SPOTTING DRILLS HSS NC-ANBOHRER. Being the best through innovation - HSS(8% COBALT) Centering and Chamfering of Holes. - HSS-Co8 NC-ANBOHRER

NC-SPOTTING DRILLS HSS NC-ANBOHRER. Being the best through innovation - HSS(8% COBALT) Centering and Chamfering of Holes. - HSS-Co8 NC-ANBOHRER Being the best through innovation NC-ANBOHRER - (8% COBALT) Centering and Chamfering of Holes - -Co8 NC-ANBOHRER Zum Zentrieren und Anfasen SELECTION GUIDE (8% Cobalt) Centering and Chamfering of Holes

Mehr

SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING

SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC bietet Gehäuseeinheiten bestehend aus einem Spannlager und wahlweise Stehgehäuse (UCP), Zweiloch-Flansch-Gehäuse (UCFL) oder Vierloch-Flansch-Gehäuse

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H 12070 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and

Mehr

PROFICOIL. Professional Thread Repairing System

PROFICOIL. Professional Thread Repairing System PROFICOIL Professional Thread Repairing System GEWINDEREPARATUR THREAD REPAIRING PROFICOIL Gewindereparatur-Sortimente Thread Repairing Assortments metrisch / metrisch fein 3 Gewindereparatur-Sets Thread

Mehr

-0,02,2 E -0,12. p = max. Flächenpressung (N/mm2 )

-0,02,2 E -0,12. p = max. Flächenpressung (N/mm2 ) 10WR 10WR/I Dichtungen - Führungselemente -0,02,2 E -0,12 METRISCH 10WR METRIC ZOLL 10WR/I INCH D H9 M h8 d h8 Einsatzbereich see page 3 Maximale Flächenpressung bei 25 C :

Mehr

PE/PP Hohlstäbe und Vollstäbe PE/PP Hollow bars and Solid rods

PE/PP Hohlstäbe und Vollstäbe PE/PP Hollow bars and Solid rods PE/PP Hohlstäbe und Vollstäbe PE/PP Hollow bars and Solid rods Unser Lieferprogramm Our delivery program 2 Hohl- und Vollstäbe aus PE, PP und Sondermaterialien Hollow bars and Solid rods from PE, PP and

Mehr

RECORD EVOLUTION VA 34

RECORD EVOLUTION VA 34 EVOLUTION EVOLUTION TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA Der neue Record Evolution garantiert durch seine spezielle Nutengeometrie idealen Spantransport bei hohen Schnittgeschwindigkeiten und, durch die Form

Mehr

D T W ein zuverlässiger Partner in der Baubranche

D T W ein zuverlässiger Partner in der Baubranche D T W ein zuverlässiger Partner in der Baubranche Lieferprogramm: Diamant - Trennscheiben Diamant - Sägeblätter Diamant - Bohrkronen Sägetische, Blocksteinsägen Wandsägen, Seilsägen Trennschleifer Fugenschneider

Mehr

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. edraulic rescue equipment

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. edraulic rescue equipment Technical Report No. 028-7130 95685-050 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen

Mehr

Zubehör Diamantbohrmaschinen

Zubehör Diamantbohrmaschinen Zubehör Diamantbohrmaschinen Diamantbohrkronen Trockenbohrkrone (nicht für ) * nur DBM130 Nassbohrkrone 7 9 Anschlußgewinde M16 M18 M30 Ø 68 82 68 76 82 112* 132* 68 76 82 112* 132* 14 16 18 20 22 24 26

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

K210. Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!

K210. Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!! K2 Catalogue / 11 Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!! Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!

Mehr

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN DOWNLOAD EBOOK : EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE

Mehr

weitestgehend die Vorgaben folgender nationalen und internationalen Normen und Vorschriften. Diese werden nach folgenden Fachbereichen gegliedert:

weitestgehend die Vorgaben folgender nationalen und internationalen Normen und Vorschriften. Diese werden nach folgenden Fachbereichen gegliedert: PFERD- Produkte erfüllen bezüglich Gestaltung Größe Form Grenzabmaßen Lauftoleranzen Unwucht Kennzeichnung Prüfung Sicherheit weitestgehend die Vorgaben folgender nationalen und internationalen Normen

Mehr

Walter GPS Global Productivity System

Walter GPS Global Productivity System Walter GPS Global Productivity System DIE WERKZEUGAUSWAHL MIT dem ÜBERRASCHUNGS- EFFEKT. ÜBERRASCHEND EINFACH. THE TOOL SELECTION WITH THE ELEMENT OF SURPRISE. SURPRISINGLY EASY. Überraschend schnell:

Mehr

DIAMANT-TOOLS. fuhrer + bachmann ag Steintrennmaschinen Diamant- & Bauwerkzeuge. CH-8352 Elsau/Winterthur

DIAMANT-TOOLS. fuhrer + bachmann ag Steintrennmaschinen Diamant- & Bauwerkzeuge. CH-8352 Elsau/Winterthur DIAMANT-TOOLS Für top Qualität, Leistungsgarantie und hohe Performance bürgen wir mit unserem Namen fuhrer bachmann ag CH-8352 Elsau/Winterthur Phone 41/52 / 368 74 20 Fax 41/52 / 363 28 34 www.fb-ag.ch

Mehr

Great assortment and development for professional wood working

Great assortment and development for professional wood working BEST OF TOOLS Sortimentsvielfalt und Top-Entwicklung für die professionelle Holz- und Kunststoffbearbeitung Great assortment and development for professional wood working WE DO IT. Unsere Werkzeuge werden

Mehr

Zehnder ComfoWell 320

Zehnder ComfoWell 320 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for

Mehr

Innovation in der Mikrobearbeitung

Innovation in der Mikrobearbeitung Presseinformation August 2011 / 1. von 3 Seiten Werbung und PR Telefon (0 61 72) 1 06-461 Telefax (0 61 72) 1 06-213 E-Mail s.dillmann@wexo.com Innovation in der Mikrobearbeitung Neuer Mikrobohrer aus

Mehr

FLIESENLEGER DACHDECKER DIAMANTWERKZEUGE

FLIESENLEGER DACHDECKER DIAMANTWERKZEUGE FLIESENLEGER GALA-BAUER ELEKTRIKER V1 DACHDECKER DIAMANTWERKZEUGE DIAMANT-TRENNSCHEIBEN TROCKENSCHNITT DIAMOND BLADES DRY CUT 12 Super schnell für harte Materialien Kurzzahntechnologie, deutlich lärmreduziert,

Mehr