DIESEL FURNITURE COLLECTION WITH MOROSO
|
|
- Erica Schuler
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1
2
3 DIESEL FURNITURE COLLECTION WITH MOROSO Moroso realizza con Diesel una collezione di prodotti dai toni disinvolti e confortevoli, ispirandosi ad un idea di living informale e rivolta ad un pubblico a cui piace la semplicità delle forme, ma allo stesso tempo ricerca un gusto moderno, fatto di alta qualità combinata ad uno stile spigliato e lineare. Moroso, with diesel, has created a collection of products with a relaxed and comfortable mood, taking its inspiration from an informal lifestyle concept and targeting consumers who like simple shapes yet at the same time seek a modern style made up of high quality combined with a distinctive design of pure lines. Moroso réalise avec Diesel une collection de produits aux tons décontractés et confortables, s inspirant d une idée de living informelle et destinée à un public appréciant la simplicité des formes, mais recherchant aussi un goût «moderne», fait de haute qualité associée à un style désinvolte et linéaire. Moroso macht mit Diesel eine Kollektion von Produkten der lässigen, komfortablen Art, die von einer zwanglosen Wohnidee ausgehen. Zielgruppe ist ein Publikum, das schlichte Formen, aber in moderner Lesart bevorzugt, die in hochwertiger Qualität und einem ungezwungen geradlinigen Stil ihre wichtigsten Merkmale hat. Con Diesel, Moroso crea una colección de productos de tonos desenfadados y confortables, inspirándose a una idea de sala de estar informal y destinada a un público que prefi ere la sencillez de las formas pero que simultáneamente se decanta por un gusto moderno, hecho de alta calidad combinada con un estilo ágil y lineal. 1Different Furniture 01
4 02 03
5
6 01 Poltrona confortevole e morbida dove grandi cuscini disegnano la forma e sostengono la seduta. The large cushions of this soft armchair defi ne its design and form a snugly comfortable seat. Fauteuil confortable dont la forme est dessinée par les grands coussins qui en soutiennent l assise. Weicher Fauteuil mit großen Kissen, die seine Form bestimmen und die Sitzfl äche unterstützen. Sillón mullido donde los grandes cojines diseñan la forma y sostienen el asiento. Cloudscape chair 06 07
7 08 09
8 DLF05 DLF55 DLF05 DLF55 DLF DLF05 DLF55 10 Espanso schiumato a freddo ignifugo con struttura interna in acciaio. Base in acciaio fi nitura Raw Black. Injected fl ame-retardant foam over internal steel frame. Base in steel with Raw Black fi nish. Mousse ignifugée injectée à froid, avec structure interne en acier. Piètement en acier fi nition Raw Black. Kaltschaum feuerhemmend, mit Innenstruktur aus Stahl. Stahlgestell Dekor Raw Black. 11
9 02 Soffi ce come una nuvola, generoso nelle forme, un luogo dove ci si può sedere o sdraiare appoggiati su grandi cuscini rivestiti in lino. Gli stessi cuscini defi niscono il divano, rendendolo un ideale spazio di relax e condivisione. La struttura è tutta in legno di grande resistenza e compattezza. Soft like a large cloud and generous in shape, sit or stretch out on Nebula Nine s big, soft cushions covered in stone-washed linen. They defi ne the sofa s look and create the ideal space for relaxing alone or in company. The all-wood frame is particularly strong and solid. Moelleux comme un grand nuage et généreux dans les formes, où l on peut s asseoir ou s allonger sur de grands coussins confortables, recouverts de lin stone washed, qui défi nissent le canapé en en faisant un espace idéal de relax et de partage. La structure est entièrement en bois, très résistante et compacte. Flauschig weich wie eine große Wolke und großzügig in den Formen, wo man sich hinsetzen oder ausstrecken kann, bequem gegen die großen, weichen Pölster gelehnt, die mit Leinen stone washed bezogen sind und das Sofa defi nieren, ideal zum Relaxen oder für angenehme Geselligkeit. Die Struktur ist ganz aus Holz, sehr robust und kompakt. Mullido como una gran nube y de formas generosas donde es posible sentarse o tumbarse apoyados sobre grandes cojines tapizados de lino, que defi nen el sofá, transformándolo en un espacio ideal de relax y participación compartida. Toda la estructura es de madera, de gran resistencia y solidez. Nebula Nine Sofa 12 13
10 14 15
11 16 17
12 DLF06 / DLF DLF09 / DLF59 nebula nine sofa_ DLF07 / DLF DLF10 / DLF60 nebula nine sofa_ DLF12 / DLF nebula nine sofa_ Struttura in legno rivestito con poliuretano espanso indeformabile a densità differenziate e fi bra poliestere. Piedi in frassino. Stress-resistant polyurethane foam with differentiated densities and polyester fi bre on wood frame. Feet in ash. Structure en bois recouvert de mousse de polyuréthane indéformable à densité variable et fi bre polyester. Pieds en fréne. Gestell aus Holz mit unverformbarem Polyurethanschaum unterschiedlicher Dichte und Polyesterwatte. Füße aus Esche
13 03 L effetto stracciato nella tecnica di tintura del legno mette in risalto l aspetto vintage della sedia. Come la lounge chair e la side chair anche i tavolini utilizzano questa speciale lavorazione manuale per far risaltare la venatura di un legno naturale trattato con colore all anilina. The paint detail in these products is particularly important as it creates a special vintage effect. As for the lounge and side chair also the tables are painted with a special manual technique to enhance the grain of a natural vintage treated wood. L effet «essuyé» sur la teinture du bois met en évidence la forme vintage de la chaise. Comme la lounge chair et la side chair, les tables basses sont caractérisées elles aussi par une technique spéciale de teinture à la main pour faire ressortir la veine du bois naturel traité vintage. Die abgenutzte Optik der Farbgebung des Holzes betont die Vintage-Form des Sessels. Wie Lounge Chair und Side Chair wird auch für die kleinen Tische eine besondere Technik zum Färben des Holzes in Handarbeit angewendet, um die Maserung von Naturholz mit Vintage-Veredelung zu bester Geltung zu bringen El efecto rasgado en el teñido de madera hace resaltar la forma vintage de la silla. Así como la lounge chair e la side chair también las mesas de centro utilizan esta técnica especial de teñido a mano para que tomen protagonismo las vetas de una madera natural tratada con pintura de anilina. Overdyed 20 21
14 22 23
15 24 25
16 26 27
17 DLF DLF04 DLF DLF01 DLF DLF02 DLF DLF03 Side e Lounge chair: scocca in multistrato di frassino tinto anilina. Colori disponibili: Indigo Blue o Weathered Grey. Base in acciaio fi nitura Raw Black. Table e Side table: piano in MDF impiallacciato frassino tinto anilina nei colori Indigo Blue o Weathered Grey. Base in acciaio fi nitura Raw Black. Side and Lounge chair: shell in aniline-dyed ash plywood. Available colours: Indigo Blue or Weathered Grey. Base in steel Raw Black fi nish. Table and Side table: top in MDF with aniline-dyed ash veneer in the colours Indigo Blue or Weathered Grey. Base in steel with Raw Black fi nish. Side et Lounge chair: coque en multiplis de fréne teinté aniline. Couleurs disponibles: Indigo Blue ou Weathered Grey. Piètement en acier fi nition Raw Black. Table et Side table: plateau en MDF plaqué fréne teinté aniline dans les couleurs Indigo Blue ou Weathered Grey. Piètement en acier fi nition Raw Black. 28 Side und Lounge chair: Schale aus Sperrholz Esche getönt mit Anilinfarbe. Farben: Indigo Blue und Weathered Grey. Stahlgestell Dekor Raw Black. Table und Side table: platte aus MDF furniert Esche, mit Anilinfarben getönt Indigo Blue oder Weathered Grey. Stahlgestell Dekor Raw Black. 29
18 04 Gli x-rays di una console da dj su vetro utilizzano i colori della notte con sfumature dal blu elettrico al nero, mantenendo la trasparenza del vetro, l effetto è forte suggestivo e molto iconografi co. E ancora lo stesso processo x-rays è stato usato per la realizzazione del tavolino piccolo ma qui l immagine scelta è quella di una razza che nuota su un fondo blu The x-rays of a dj console on glass use the colours of the night with shades from electric blue to black maintaining at the same time the transparency of glass. The effect is strong, evocative and very iconographic. The same x-rays process has been used for the small side table but the selected in this case image is one of a sting-ray swimming on a blue background. Les rayons X d une console de dj sur verre utilisent les couleurs de la nuit avec nuances du bleu électrique au noir, en maintenant la transparence du verre, l effet est très suggestif et très iconographique. Le même procédé à rayons X a été utilisé pour la réalisation de la petite table mais ici, l image choisie est celle d une raie qui nage sur un fond bleu. Die Röntgenstrahlen einer DJ-Konsole auf Glas verwenden die Farben der Nacht von Neonblau bis Schwarz, wobei das Glas seine Transparenz beibehält; die Wirkung ist faszinierend und sehr ikonographisch. Das gleiche Verfahren der Röntgenstrahlen wird für den kleinen Tisch angewendet, aber hier wird das Bild eines auf blauem Untergrund schwimmenden Rochens gewählt Los rayos x de una consola de dj sobre vidrio utilizan los colores de la noche con matices que van del azul eléctrico al negro, manteniendo la transparencia del vidrio. El efecto es decisivo, sugerente y muy iconográfi co. Una vez más, el mismo proceso de rayos x se utiliza para la realización de una mesa de centro pequeña, aunque la imagen que se ha elegido aquí es la de una raya que nada sobre un fondo azul. Xraydio 30 31
19 DLF DLF20 DLF DLF21 Piano in cristallo con pellicola stampata interposta e basamento in acciaio fi nitura Raw Black. Top in plate glass with printed fi lm insert and base in steel with Raw Black fi nish. Plateau en cristal avec pellicule imprimée intercalée et piètement en acier fi nition Raw Black. 32 Glasplatte mit bedruckter Folieneinlage, Untergestell aus Stahl, Dekor Raw Black. 33
20 05 Un oggetto singolare è il contenitore ispirato ai bauli usati dai musicisti per portare gli strumenti in tournée. A peculiar object is the cabinet inspired by the travel case used by musicians to carry their instruments on tour. Un objet particulier est représenté par le meuble s inspirant des malles utilisées par les musiciens pour porter les instruments en tournée. Ein besonderer Gegenstand ist die Anrichte. Sie erinnert an die Koffer für Instrumente, wenn Musiker auf Tournee gehen. Un objeto singular es el mueble contenedor inspirado en los baúles que usan los músicos para guardar los instrumentos cuando están de gira. Total Flightcase 34 35
21 36 37
22 DLF DLF35 DLF DLF36 Struttura in profi lo estruso di alluminio e multistrato laminato. Maniglie in acciaio cromato. Materiali e fi niture: white, blackboard, white concrete, electric blue. Frame in extruded aluminium section bar and laminated plywood. Materials and Finishes: white, blackboard, white concrete, electric blue. Structure en profi l d aluminium extrudé et multiplis stratifi é. Materialien und Oberfl ächen: white, blackboard, white concrete, electric blue. Struktur aus fl ießgepresstem Aluminiumprofi l und Mehrschicht-Laminat. Materialien und Ausführungen: white, 38 blackboard, white concrete, electric blue. 39
23 06 L uso delle borchie sulla pelle degli sgabelli è un altro riferimento allo stile rock. Una cintura borchiata fuori scala diventa la cornice per un specchio diverso. A further reference to the rocker style involves the use of studs on the leather of the bar stud stools. A studded belt of scale becomes the frame for a different mirror L utilisation des clous sur le cuir des tabourets est une autre référence au style rock. Une ceinture cloutée en grand format devient le cadre d un miroir original. An Rock Style erinnern auch die Nieten am Leder der Hocker. Ein Nietengürtel besonderer Größe wird zum Rahmen für einen ungewöhnlichen Spiegel. Stud El uso de tachuelas para decorar la piel de los taburetes es una evocación del estilo roquero. Un cinturón, fuera de escala, con incrustaciones de tachuelas se convierte en el marco de un espejo diferente
24 DLF31 DLF DLF31 DLF DLF40 Low e high Stool: sedile in legno rivestito con poliuretano espanso e pelle nera con o senza borchie. Basamento in acciaio fi nitura Raw Black. Sottopiedi in polipropilene. Specchio da parete con attacco in acciaio fi nitura Raw Black e pelle nera borchiata con fi bbie. Low and high Stool: seat in wood upholstered with polyurethane foam and black leather with or without studs. Base in steel with Raw Black fi nish. Glides in polypropylene. Wall mirror with mount in steel with Raw Black fi nish and studded black leather with buckles. Low et high Stool: assise en bois revétue de mousse de polyuréthane et cuir noir avec ou sans clous. Piètement en acier fi nition Raw Black. Embouts en polypropylène. miroir mural avec fi xation en acier fi nition Raw Black et cuir noir clouté avec boucles. Low und high Stool: Sitz aus Holz mit Polyurethanschaum und schwarzem Leder, mit oder ohne Ziernieten. Untergestell aus Stahl Dekor Raw Black. Fußgleiter aus Polypropylen. 42 Wandspiegel mit Einfassung aus Stahl Dekor Raw Black und schwarzem Leder mit Ziernieten und Schnallen. 43
25 07 Ispirata alla bellezza delle strutture geometriche dei cristalli e dei minerali, che si presentano in natura secondo meravigliose confi gurazioni complete ma perfette, la Rock chair riesce a coniugare la forza e la riconoscibilità dei suoi spigoli con la linearità ed ergonomia delle sedute. The Rock chair was inspired by the geometric structure of crystals and minerals, which occur naturally creating amazing, perfect shapes. It combines the visual impact and recognisability of its edges with its seats streamlined, ergonomic form. S inspirant de la beauté des structures géométriques des cristaux et des minéraux qui se présentent dans la nature suivant de merveilleuses confi gurations, complètes et parfaites, la Rock chair parvient à conjuguer la force et la personnalité reconnaissable de ses angles avec la linéarité et l ergonomie de l assise. Rock chair holt sich die Anregungen von der Schönheit der geometrischen Strukturen von Kristallen und Mineralien, die sich in der Natur zu wunderbaren Gebilden zusammenfi nden, und verbindet Kraft und Erkennbarkeit seiner Kanten mit der Geradlinigkeit und Ergonomie der Sitzfl ächen. Inspirada en la belleza de las estructuras geométricas de los cristales y minerales, que se presentan en la naturaleza con maravillosas confi guraciones completas y perfectas, la silla Rock conjuga la fuerza y la imagen reconocible de sus cantos con la linealidad y ergonomía de sus asientos. Rock Chair 44 45
26 46 47
27 DLF DLF37 62 Scocca in poliuretano strutturale, piedi in faggio e sottopiedi in nylon. Shell in structural polyurethane, feet in beech and glides in nylon. Coque en polyuréthane structurel, pieds en hêtre et embouts en nylon. 48 Schale aus Polyurethan-Hartschaum, Füße aus Buchenholz, Fußgleiter aus Nylon. 49
28 08 Giocando con la grafi ca, Diesel crea superfi ci che diventano pagine bianche dove scrivere pensieri o mostrare ispirazioni e fantasie. Un prezioso vetro tagliato curvo o in forme più regolari si appoggia ad una struttura metallica nero o cromo di ispirazione industriale e funzionale; i piedi ricordano la bellezza delle forme dei tralicci elettrici e armonizzano la struttura. Il glamour delle catene nel decoro è un segno distintivo di Diesel come anche l intrigante rifl esso di prismi cristallizzati sulla superfi cie del vetro. Diesel plays with graphics, creating surfaces that are like blank pages where we can write our thoughts or show our inspirations and fantasies. A beautiful piece of curved or straight glass leans against a black or chrome-plated metal structure with an industrial, functional look. The feet evoke the beauty of pylons and give harmony to the design. The use of stylish chains as a decorative motif is a Diesel hallmark, as is the intriguing refl ection of crystal prisms on the glass surface. Jouant avec le graphisme, Diesel crée des surfaces qui deviennent des pages blanches où écrire des pensées ou laisser libre cours à l inspiration et à l imagination. Un précieux verre découpé courbe ou avec des formes plus régulières est posé sur une structure métallique noire ou chrome d inspiration industrielle et fonctionnelle ; les pieds rappellent la beauté des formes des pylônes électriques et harmonisent la structure. Le glamour des chaînes dans le décor est un signe distinctif de Diesel tout comme le refl et intrigant de prismes cristallisés sur la surface du verre. Mit spielerischer Grafi k zeichnet Diesel Oberfl ächen, die zu leeren Seiten werden, auf die man Gedanken schreiben oder Träume und Fantasien zeigen kann. Kostbares Glas, gebogen, oder in regelmäßigen Formen, liegt auf einer schwarzen oder verchromten Metallstruktur von industrieller, funktionsbetonter Optik auf; die Füße erinnern an die Ästhetik von Stromgittermasten und harmonieren mit der Struktur. Der glamouröse Effekt der Ketten im Dekor ist ein charakteristisches Merkmal von Diesel, wie auch die bezaubernde Spiegelung der kristallischen Prismen auf der Glasfl äche. Jugando con la gráfi ca, Diesel crea superfi cies que se convierten en páginas blancas donde escribir pensamientos o mostrar inspiraciones y fantasías. Un precioso vidrio cortado curvo o de formas más regulares se apoya sobre una estructura metálica de color negro o cromo, de inspiración industrial y funcional; los pies recuerdan la belleza de las formas de los entramados de las torres eléctricas y armonizan la estructura. El glamour de las cadenas en la decoración es un signo que caracteriza Diesel, así también como el intrigante refl ejo de prismas cristalizados sobre la superfi cie de vidrio. Pylon 50 51
29 52 53
30 DLF DLF DLF Piano in cristallo con pellicola stampata interposta nelle versioni Prismic e Chain Glam, gambe in in acciaio verniciato fi nitura Raw Black e crociera in acciaio cromato. Sottopiedi in polipropilene. Top in plate glass with printed fi lm insert in the Prismic and Chain Glam versions, legs in varnished steel with Raw Black fi nish and cross brace in steel with chrome fi nish. Glides in polypropilene. Plateau en cristal avec pellicule imprimée intercalée dans lesversions Prismic et Chain Glam, pieds en acier laqué fi nition Raw Black et traverse en croix en acier chromé. Embouts en polypropylène. Glasplatte mit bedruckter Folieneinlage bei Prismic und Chain Glam, lackierte Stahlbeine, Dekor Raw Black und Stahlkreuz verchromt. Fußgleiter 54 aus Polypropylen. 55 DLF2A
31 09 Mobili per soggiorno, contenitori di immagini e suggestioni. Giocando su una sovrapposizione quasi casuale delle immagini all interno dei Cabinet, sono stati creati dei mondi visivi che trasformano un oggetto statico in dinamico e creano una nuova bellezza contemporanea basata sui contrasti: alto- basso, prezioso-grezzo, architettura-natura. Living-room furniture, containers of images and ideas. An almost random layering of images inside the Cabinet creates visual worlds that turn a static object into a dynamic one and generate a new, contemporary form of beauty based on contrasts: tall/short, precious/rough, architecture/nature. Meubles pour le living, récipients d images et de suggestions. Jouant sur une superposition presque fortuite des images à l intérieur des meubles, le projet crée des mondes visuels qui transforment un objet statique en objet dynamique et créent une nouvelle beauté contemporaine basée sur les contrastes : haut-bas, précieux-brut, architecture-nature. Möbel für den Wohnbereich, Behältnisse für Bilder und Gedanken. In einer spielerischen, zufällig anmutenden Überlagerung von Bildern im Schrank, entstehen visuelle Welten, die einen statischen Gegenstand in einen dynamischen verwandeln und eine neue, moderne Schönheit entstehen lassen, die auf Gegensätzen beruht: Hoch-niedrig, kostbarunbearbeitet, Architektur-Natur. Muebles para salas de estar, contenedores de imágenes y sugestiones. Jugando con una superposición casi casual de las imágenes en el interior de los módulos, se han creado mundos visuales que transforman un objeto estático en dinámico y crean una nueva belleza contemporánea basada en los contrastes: alto-bajo, refi nado-tosco, arquitectura-naturaleza. Mindstream 56 57
32 58 59
33 DLG60 90X25X60 DLG61 120X25X40 DLG62 60X60X40 DLG64 60X150X50 DLG65 60X165X30 DLG63 80X80X50 Struttura in MDF tinto in massa color grigio antracite. Ante push-pull in MDF decorato con stampa digitale (taglio 45 ). Piedi in legno laccato opaco color grigio antracite. Structure MDF dyed anthracite grey. Push-pull doors MDF decorated with digital printing (45 cut). Feet in matt lacquered wood anthracite grey. Structure MDF teinté de gris anthracite. Push-pull MDF portes ornées de l impression numérique (45 coupé). Pieds en mat bois laqué gris anthracite. 60 Structure MDF anthrazit-grau. Push-Pull-Türen MDF mit Digitaldruck (45 -Schnitt) verziert. Feet in matt lackiertem Holz Anthrazit. 61
34 10 Una poltrona e due pouf di dimensioni differenti, dove viene abbandonato ogni riferimento formale a favore di un confort avvolgente e casual. I dettagli delle cinture e delle maniglie in cuoio alludono con ironia alle fi niture normalmente utilizzate negli accessori moda. An armchair and two poufs of different sizes. Formality is totally abandoned in favour of snug, casual comfort. The leather belts and handles make a tongue-in-cheek allusion to details normally used for fashion accessories. Un fauteuil et deux poufs de dimensions différentes, où toute référence formelle est abandonnée au profi t d un confort enveloppant et fortuit. Les détails des ceintures et des poignées en cuir évoquent avec ironie les fi nitions normalement utilisées dans les accessoires de mode. Ein Fauteuil und zwei Hocker unterschiedlicher Größen, wo auf jedes formale Vorbild zu Gunsten von Komfort, anschmiegsam und zwanglos, verzichtet wird. Die Details der Gurten und Griffe aus Leder sind eine ironische Anspielung auf eine Ausführung, die bei modischen Accessoires angewendet wird. Un sillón y dos taburetes bajos de distintos tamaños, donde se abandona cualquier referencia formal a favor de una comodidad acogedora e informal. Los detalles de los cinturones y de los tiradores de cuero aluden con ironía a los acabados utilizados habitualmente en los complementos de moda. Chubby 62 63
35 64 65
36 DLF DLF16 DLF DLF23 DLF24 35 DLF Poltrona: Espanso schiumato a freddo ignifugo con struttura interna in acciaio. Piedi in faggio verniciato Raw Black. Cintura in cuoio. Pouf: Fusto in legno rivestito in espanso ignifugo indeformabile a densità differenziate e fi bra poliestere. Base in plastica antiurto termoformata di color nero. Cinghia in cuoio. Armchair: Flame retardant cold foam with inner frame in steel. Feet in Raw Black painted beech. Strap in leather. Stools: Wooden frame upholstered in differentiated-density shape-retaining fl ame retardant foam and polyester fi bre. Base in thermoformed and impact-resistant black plastic. Belt in leather. Fauteuil: Mousse ignifugée injectée à froid, avec structure interne en acier. Pieds en hêtre laqué Raw Black. Ceinture en cuir. Poufs: Structure en bois recouverte de mousse ignifugée indéformable à densité variable et fi bre polyester. Base en plastique antichoc thermoformée de couleur noire. Ceinture en cuir. Sessel: Kaltschaum feuerhemmend, mit Innenstruktur aus Stahl. Füße aus Buchenholz, lackiert Raw Black. Ledergurt. Hockers: Aus Holz mit unverformbarem, feuerhemmendem Schaumstoff unterschiedlicher Dichte und 66 Polyesterwatte. Untergestell thermisch geformt, stoßfest, aus Kunststoff schwarz. Gürtel aus Leder. 67
37 11 Infi ne i letti seguono le diverse estetiche di riferimento della collezione. Nebula fi ve ha caratteristiche e fi niture che ritroviamo nel grande divano Nebule nine, con la morbidezza tessile delle imbottiture. A Cloudscape chair fa riferimento l omonimo letto, con i grandi cuscini di testata e la piattaforma della base appoggiata a solidi piedi di ferro. Anche Chubby Chic sofa bed si rifà quel comfort casual e pratico della sua collezione, inclusi I dettagli delle fi niture in cuoio, che rimandono a un idea di bagagerie, un po chubby e molto chic. Lastly, the beds echo the collections different looks. Nebula Five, with its soft-textile padding, refl ects the characteristics and fi nishes of the large Nebula Nine sofa. The Cloudscape bed with its large headboard cushions and a base set on solid iron feet draws on the chair of the same name. Chubby Chic sofa bed, too, mirrors the casual, practical comfort of the rest of the range, including leather details which evoke an idea of slightly baggy yet very chic bagagerie. Les lits suivent les différents thèmes esthétiques de référence de la collection. Nebula fi ve a les caractéristiques et les fi nitions que nous retrouvons dans le grand canapé Nebula nine, avec le moelleux textile des rembourrages. Le lit Cloudscape évoque la chaise du même nom, avec les grands coussins de la tête de lit et la plate-forme de la base posée sur de solides pieds en fer. Chubby Chic sofa bed, lui aussi, reprend le confort décontracté et pratique de sa collection, y compris les détails des fi nitions en cuir qui renvoient à une idée de «bagagerie», un peu chubby et très chic. Und schließlich die Betten, sie folgen den diversen ästhetischen Vorbildern der Kollektion. Nebula fi ve hat Merkmale und Ausführungsdetails, die wir im großartigen Sofa Nebula nine wiederfi nden, mit der textilen Weichheit der Polsterungen. Cloudscape chair ist das Vorbild für das gleichnamige Bett, mit den großen Kissen für das Betthaupt und die Plattform der Basis, die sich auf solide, eiserne Füße stützt. Auch das Chubby Chic Bettsofa macht sich den lässigen, praktischen Komfort der Kollektion zu eigen, einschließlich Ausführungsdetails in Leder, die vage an Reisekoffer erinnern, ein wenig chubby und sehr schick. Para terminar, las camas respetan las distintas tendencias estéticas a las que se remite la colección. Nebula fi ve presenta características y acabados que se reproponen en el gran sofá Nebula nine, con la suavidad textil de los acolchados. La cama Cloudscape se remite a la silla homónima, con los grandes cojines del cabecero y la plataforma de la base apoyada sobre sólidos pies de hierro. También el sofá cama Chubby Chic evoca esa comodidad informal y práctica de su colección, incluso los detalles de los acabados de cuero, que recuerdan una idea de bagagerie, algo chubby y muy refi nada. Beds 68 69
38 70 71
39 72 73
40 74 75
41 DLF88/ DLF89/DLF materasso: 160/170/180 x 200 h /196/206 DLF88 DLF85/ DLF86/DLF materasso: 160/170/180 x 200 h /200/210 DLF85 DLF DLF97 Cloudscape platform: base in legno impiallacciato frassino tinto anilina nei colori riportati in Materiali e fi niture. Testiera in legno rivestita con poliuretano espanso indeformabile e fi bra poliestere. Piedi in acciaio fi nitura Raw Black. Nebula Five: struttura in legno rivestito con poliuretano espanso indeformabile e fi bra poliestere. Piedi in frassino. Chubby Chic sofa: Basamento in acciaio verniciato color nero. Rete a doghe di legno faggio curvato. Cinture laterali in cuoio. Trapunta in tessuto con interno in fi bra poliestere fi berfi ll. Cloudscape platform: base in wood with aniline-dyed ash veneer in the colours: Indigo Blue, Weathered Grey or Graphite Wash. Headboard in wood padded with stress-resistant polyurethane foam and polyester fi bre. Feet in steel with Raw Black fi nish. Nebula Five: stress-resistant polyurethane foam and polyester fi bre on wood frame. Feet in ash. Chubby Chic sofa: Plinth in black painted steel. Base with slats in bent beech. Side straps in leather. Quilt in fabric padded with polyester fi brefi ll. Cloudscape platform: base en bois plaqué fréne teinté aniline dans les couleurs: Indigo Blue, Weathered Grey ou Graphite Wash. Téte de lit en bois recouvert de mousse de polyuréthane indéformable et fi bre polyester. Pieds en acier fi nition Raw Black. Nebula Five: structure en bois recouverte de mousse de polyuréthane indéformable et fi bre polyester. Pieds en fréne naturel, laqué Raw Black ou Indigo Blue. Chubby Chic sofa: Base en acier laqué noir. Sommier à lattes en bois de hêtre courbé. Ceintures latérales en cuir, couette en tissu avec garnissage en fi bre polyester fi berfi ll. Cloudscape platform: Gestell aus Holz furniert Esche, getönt mit Anilinfarben: Blu Indigo, Weathered Grey oder Graphite Wash. Kopfteil aus Holz, mit unverformbarem Polyurethanschaum und Polyesterwatte. Stahlfüße Dekor Raw Black. Nebula Five: Struktur aus Holz, mit unverformbarem Polyurethanschaum und Polyesterwatte. Füße aus Esche. Chubby Chic sofa: Untergestell aus Stahl, schwarz lackiert. Lattenrost aus gebogenem Buchenholz. Seitengurte aus Leder. Steppdecke aus Stoff 76 mit Polyesterwatte Fiberfi ll. 77
42 Moroso is is a a registered trade mark. Quality system accreditation according to to UNI EN EN ISO 9001 Vision 2000 Ecoquality UNI EN EN ISO 14001:99 Moroso spa si riserva la facoltà di Moroso spa si riserva la facoltà di modifi care, in qualunque momento e senza modifi care, in qualunque momento e senza preavviso, le caratteristiche tecniche dei modelli illustrati nel presente preavviso, le caratteristiche tecniche dei modelli illustrati nel presente catalogo. catalogo. Moroso spa reserves the right to Moroso spa reserves the right to change, at any time and withuot prior war- change, at any time and without prior warning, the technical specifi cation of ning, the technical specifi cation of any any product illustrated in this catalogue. product illustrated in this catalogue. Moroso spa se réserve la possibilité de modifi er, à tout moment et sans préavis, art direction les caractéristiques techniques des Patrizia modèles Moroso illustrés dans le présent catalogue. Diesel Creative Team graphic design Moroso Moroso spa Creative behält team sich das Recht auf jederzeitige Änderung ohne vorherige Ankündigung photo der technischen Merkmale Massimo der in Gardone diesem Katalog gezeigten Maria Giulia Giorgiani Modelle vor. En color cualquier separation momento y sin previo aviso Luce_udine Moroso spa se reserva la facultad de modifi printed car in las Italy características técnicas de los by modelos GFP ilustrados en este catálogo. art direction Patrizia Moroso Diesel Creative Team graphic design Moroso Creative team photo Massimo Gardone Maria Giulia Giorgiani Jeremias Morandell color separation Luce_udine printed in Italy by GFP.it 78 79
43
44
45
Armchairs-Chairs-Stools
F05/F55-F16-F01-F02-F37-F30/F31-F24-F23 Structure CLOUDSCAPE CHAIR: injected flame-retardant foam over internal steel frame. Base in steel with Raw Black finish. CHUBBY CHIC armchair: Flame retardant cold
MehrArmchairs-Chairs-Stools
F05/F55-F16-F01-F02-F37-F30/F31-F24-F23 Struttura CLOUDSCAPE CHAIR: espanso schiumato a freddo ignifugo con struttura interna in acciaio. Base in acciaio finitura Raw Black. CHUBBY CHIC poltrona: Espanso
MehrStructure ENG. Structure FRA MATERIALS AND FINISHES - MATERIALIEN UND AUSFÜEHRUNGEN - MATERIAUX ET FINITIONS
ITA 0NQ - 442 - S80 Struttura Sedile in poliuretano espanso ignifugo indeformabile a densità differenziate e fibra poliestere con struttura interna in legno. Schienale in espanso schiumato a freddo ignifugo
MehrPatricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:
008 6 Struttura Struttura in acciaio inox o verniciato per esterno nei colori riportati in "Materiali e finiture" con sottopiedi in PVC. Intreccio in cuoio naturale o in filo tecnopolimero nei colori riportati
MehrSEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY. Centro R&D Fast
SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY Centro R&D Fast EASY sedia /chair, poltrona /armchair, tavolo /table (cm 208 x 00 x h 74) 2 EASY poltrona /armchair 3 EASY sedia
MehrRedondo RD0. Patricia Urquiola 2010
1 2 1 0M1-1-530 Struttura Poltrona e poltroncina in espanso schiumato a freddo ignifugo con struttura interna in acciaio. Piedini in polipropilene. Divani e elementi: Poliuretano espanso indeformabile
MehrDo-lo-rez DO0. Ron Arad 2008
Ron rad 4 4 3 IT 103-102-001-107 Struttura Basamento in legno multistrati verniciato. Piedi in polipropilene. Moduli di seduta in schiumato ignifugo schiumati a freddo con struttura interna in legno. Versioni
MehrRELAX SYSTEM
RELAX SYSTEM Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT blob 17 blob 19 blob 21 blob
MehrSteel S70. Enrico Franzolini 2000
ITA S3-S-S0050-0DB Struttura Struttura interna in legno rivestita con poliuretano espanso ignifugo BS e fibra poliestere. Profilo dei fianchi in acciaio cromato lucido o verniciato nei colori riportati
MehrPatricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:
008 6 Struttura Struttura in acciaio inox o verniciato nei colori riportati in "Materiali e finiture" con sottopiedi in PVC. Intreccio in cuoio naturale o in filo tecnopolimero nei colori riportati in
MehrQuattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore.
WOODPLASTIC Quattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore. Hoop design Marco Maran Four curved and chasing
MehrSushi collection. The Sushi collection covers are not removable, with the exception of the cushions.
Sushi collection S0 vol. DIVANI E SISTEMI DI SEDUTE Karmakoma, Donut pouf round Stress-resistant flame-retardant polyurethane foam in varied densities and polyester fiber on wood frame. Sofa has feet in
MehrMy beautiful backside
vol. vol. SOFAS AND SEATING SYSTEMS BENCHES Seats in stress-resistant polyurethane foam in varied densities and polyester fiber on wood frame. Backs in injected flame-retardant polyurethane foam over internal
MehrLegni chiari e scuri, colori morbidi e intensi. La monoscocca in multistrato curvato fa di Baby un progetto versatile ed estremamente espressivo.
Bekijk hier de complete Parri meubelen collectie. Legni chiari e scuri, colori morbidi e intensi. La monoscocca in multistrato curvato fa di Baby un progetto versatile ed estremamente espressivo. Baby
MehrClarissa CL1. Patricia Urquiola 2014
ITA CCLQ-017-050 Struttura Espanso schiumato a freddo ignifugo con struttura in acciaio. Basamento girevole in acciaio verniciato o lo stesso con finitura in rovere nelle tinte riportate in " Materiali
MehrDifferent Furniture DIESEL FURNITURE COLLECTION WITH MOROSO
DIESEL FURNITURE COLLECTION WITH MOROSO Moroso realizza con Diesel una collezione di prodotti dai toni disinvolti e confortevoli, ispirandosi ad un idea di living informale e rivolta ad un pubblico a cui
MehrDesign Beatriz Sempere. Apelle BISTAPLES.COM.AU BISTAPLES.CO.NZ
Design Beatriz Sempere Apelle BISTAPLES.COM.AU BISTAPLES.CO.NZ .01 177 .01 APELLE P oro rosa, cuoio rosa cipria U64. APELLE P pink gold, hide rosa cipria U64..02.03.04 APELLE S verniciato bianco Y, cuoio
MehrDesign Beatriz Sempere. Apelle
Design Beatriz Sempere Apelle 176 .01 177 .01 APELLE P oro rosa, cuoio rosa cipria U64. APELLE P pink gold, hide rosa cipria U64..02.03.04 APELLE S verniciato bianco Y, cuoio arancio U21, giallo ocra U22,
MehrMy Beautiful Back Side
3 4 5 5 1 2 3 6 7 0T8-080 Struttura Seduta in poliuretano espanso indeformabile a densit differenziate e fibra poliestere con struttura interna in legno. Schienali in espanso schiumato a freddo ignifugo
MehrNebula Nine Sofa DL0. Sofas Code F06 e F56 sind eine einzige Struktur. Sofas codes F06, and F56 are supplied with a single frame.
200 Nebula Nine Sofa DL0 Elements in stress-resistant polyurethane foam in varied densities and polyester fiber on wood frame. Feet are ash screwed to structure. Seat cushions are polyurethane foam and
Mehraida A designer: Stefano Conficconi
Divano modulare con fusto in ferro e supporto di nastri elastici intrecciati. I braccioli sono in legno rivestiti in poliuretano espanso ricoperti in piuma d oca sterilizzata antiallergica. I cuscini di
MehrEnrico Franzolini 2000
S3 Struttura Struttura interna in legno rivestita con poliuretano espanso ignifugo BS e fibra poliestere. Profilo dei fianchi in acciaio cromato lucido. Nelle poltroncine cod. 0DE - 0DF i profili dei fianchi
MehrFLOYD 36 37
FLOYD 36 37 GOSSIP Gossip 1GSPP poltrona/armchair/fauteuil/sessel 8199 Ginny cobalto, Cat. 8 Gossip 1GSPP poltrona/armchair/fauteuil/sessel 8198 Ginny shocking, Cat. 8 50 51 JAMMIN 62 63 JAMMIN Jammin
MehrENG FRA. -Pelle / Leather Z Class - MATERIALS AND FINISHES - MATERIALIEN UND AUSFÜEHRUNGEN - MATERIAUX ET FINITIONS
2 1 3 ITA 261-0VT Struttura Espanso schiumato a freddo ignifugo con struttura interna in acciaio. Braccioli in acciaio rivestiti in pelle stessa variante della poltrona o a richiesta. Basamento girevole
MehrSIGN design Giuliano Cappelletti
SIGN design Giuliano Cappelletti Timeless armchair with strong sign, able to satisfy at best any housing demand, residential or commercial. An embracing large and comfortable seat made of steel or brass
MehrBALDO design Ferruccio Laviani
BALDO design Ferruccio Laviani Series of tables inspired by the 40 s modernism. Its four supporting legs are conceived like frames in which shapes and volumes intersect like real mini-sculptures. Structure
MehrC 130 design G. D. Harcourt
C 130 design G. D. Harcourt Chair in curved plywood covered with veneer or mat lacquered or padded. Swivel structure with 5 spokes in cast bright aluminum (or black coated with +10% surcharge) or fixed
MehrCIRCLE & SMOOTH COLLECTION
CIRCLE & SMOOTH COLLECTION Smooth & Circle sono la risposta di RifraLab, centro di ricerca e sviluppo di Rifra, ai bisogni del bagno contemporaneo. Smooth è una collezione completa che comprende un esclusivo
MehrCOCCOLA
COCCOLA COCCOLA Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT coccola 09 coccola 11 coccola
Mehrmobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led
FONTE La collezione Fonte si presenta ampliata e rinnovata grazie non solo alle nuove maniglie che ne caratterizzano l estetica, ma anche ai nuovi top integrati ed una nuova proporzione nel design delle
MehrBIRIGNAO design Ferruccio Laviani
BIRIGNAO design Ferruccio Laviani Tables in various versions: - In solid fir wood brushed, - With mat lacquered base and oak veneered top; - Completely mat lacquered. The solid fir version has finishes
Mehrdesign: Paolo Salvadè 2006
design: Paolo Salvadè 2006 Divano disponibile in varie dimensioni (king size - matrimoniale - intermedio con letto - 2 posti letto) e nella versione angolare. Struttura in tamburato ricoperta da trapuntino.
MehrSTRAIGHT design Ferruccio Laviani
STRAIGHT design Ferruccio Laviani Seats with hand-polished stainless-steel frame or burnished brass and wooden or lacquered seat/back. Seat cushion available upon request. It s also available the version
MehrSEDUTE IN LEGNO SEATING IN WOOD CHAISES BOIS STÜHLE / HOLZ
SEDUTE IN LEGNO SEATING IN WOOD CHAISES BOIS STÜHLE / HOLZ BALTIC 137 George J. Sowden Sedia con e senza braccioli in faggio massello. SM 222 schienale a stecche verticali, sedile in multistrati di faggio
MehrKIKA/B2 Sedia con struttura in acciaio conificato. Rivestimento totale in cuoio. Chair with tapered metal frame totally covered with hide.
KIKA KIKA MAMADESIGN KIKA COLLECTION KIKA/B2 Sedia con struttura in acciaio conificato. Rivestimento totale in cuoio. Chair with tapered metal frame totally covered with hide. Stuhl mit Metallgestell
MehrMedium. Large. design: Paolo Salvadè 2012
design: Paolo Salvadè 2012 Disponibile come divano singolo e come componibile, con e senza letto. Duplice scelta per il bracciolo: MEDIUM - LARGE. Struttura in legno massello con parti in tamburato e multistrato.
Mehrletto/bed/bett 70cm 27,55in 80cm 31,5in 217cm 85,43in
Leather is a creative material that offers the opportunity to develop new surfaces. La pelle è una materia creativa, offre la possibilità di progettare nuove superfici. Leder ist ein kreatives Material,
Mehrbaby 11 baby sc 13 baby 15 baby/p 17 baby/hr 19 baby/hrb 21 baby/r 23 baby/rb 25 baby/b 27 baby/bar 29 baby/b bar 31 baby/2p 3p 4p 33 BABY Sedia impilabile con struttura in tubo d acciaio cromato, cromo
MehrCompliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe.
MULTI M Sedia impilabile con sedile in polipropilene a iniezione termica, schienale in rete. Struttura in tubo d acciaio ø 11 mm verniciata o cromata. Stackable chair with thermoinjected polypropylene
MehrPaso Doble Family. design Stefano Giovannoni
Paso Doble Family design Stefano Giovannoni 4 Paso Doble Chair Paso Doble Chair 5 6 Paso Doble Chair 7 8 Paso Doble Chair Paso Doble Chair 9 10 Paso Doble Chair 11 12 Paso Doble Low Chair 13 14 Paso
MehrSofa DIDEROT. /Diderot
SOFADIDEROT Sofa DIDEROT Borzalino design Production year 2015 Una preziosa cornice in pelle per donare il perfetto risalto alla seduta, allo schienale e ai braccioli in tessuto. Diderot è un divano componibile
MehrOPZIONI-OPTIONS-OPTIONEN PAL090* SFOD* FETON*
OPZIONI-OPTIONS-OPTIONEN PAL090* PIEDE METALLICO BRONZATO FÜSSE AUS BRUNIERTEM METALL FEET IN BRONZED METALL PIEDS EN METAL BRONZE' SFOD* RIVESTIMENTO SFODERABILE ABZIEHBARER BEZUG REMOVABLE SLIP COVER
Mehr16/17.ONDA BED design: d.bonfanti - g.moscatelli
16/17.ONDA BED design: d.bonfanti - g.moscatelli Un letto dal design originale e dal carattere raffinato. Il dettaglio della testata è il punto di forza, la lavorazione dell intreccio nasce dall osservazione
MehrEC02 BESSY sessel, Hocker / Lounge Chair, Stool
EC02 BESSY sessel, Hocker / Lounge Chair, Stool DESIGN: STEFAN DIEZ, 2010 Der Sessel EC02 BESSY vervollständigt zusammen mit dem entsprechenden Hocker die Produktgruppe rund um das Sofa SF05 BESS. Mit
MehrVelour. lacividina. Antonio Rodriguez. Designer
Velour Designer Antonio Rodriguez Pieno e leggero, solido e morbido. Velour è un progetto concepito in modo completamente innovativo e adatto a ogni ambiente, dai luoghi privati alle sale d attesa. Flessibile
Mehrextensible 8/10 210/280
novità_2017 rio extensible 8/10 210/280 76 100 Tavolo allungabile con piano DurelTOP in polipropilene trattato anti-uv e colorato in massa. Le gambe sono in alluminio verniciato con piedini regolabili.
MehrSOFT DREAM SOFT DREAM LARGE ANTONIO CITTERIO
SOFT DREAM SOFT DREAM LARGE ANTONIO CITTERIO 2010 2013 FLEXFORM Spa Via Einaudi 23/25 20821 Meda (MB) Italy Tel. +39 0362 3991 Fax +39 0362 399228 info@flexform.it www.flexform.it SOFT DREAM SOFT DREAM
MehrEC02 BESSY sessel, Hocker / Lounge Chair, Stool
EC02 BESSY sessel, Hocker / Lounge Chair, Stool DESIGN: STEFAN DIEZ, 2010 Der Sessel EC02 BESSY vervollständigt zusammen mit dem entsprechenden Hocker die Produktgruppe rund um das Sofa SF05 BESS. Mit
MehrBARS design Ferruccio Laviani
BARS design Ferruccio Laviani Bars is a set of sideboards characterized by an alternation of wooden stripes, decorating the entire piece or only the doors. Sideboards available in different dimensions
MehrEDEN EDEN PLUS ANTONIO CITTERIO DIVANI LETTO SOFA BEDS
EDEN EDEN PLUS ANTONIO CITTERIO 2010 2016 DIVANI LETTO SOFA BEDS FLEXFORM Spa Via Einaudi 23/25 20821 Meda (MB) Italy Tel. +39 0362 3991 Fax +39 0362 399228 info@flexform.it www.flexform.it EDEN EDEN PLUS
MehrOPZIONI-OPTIONS-OPTIONEN PAL050* P-015
AMADEUS OPZIONI-OPTIONS-OPTIONEN PAL050* PIEDE IN METALLO CROMATO VERCHROMTER METALLFUSS CHROMIUM PLATET METAL FEET PIEDS EN METAL CHROM P-015 PIEDI DI LEGNO LACCATO NERO HOLZFÜSSE SCHWARZ LACKIERT FEET
Mehrvegetable tanned leather Production year 2016 bordino in Gros-grain trimming Gros-grain passepoil Gros-grain Keder Gros-grain
ARMCHAIREVE EVE PLUS Tuscania Carlo Bimbi design vegetable tanned leather Production year 16 armchair 77x78 h 80 / Leather art. TUSCANIA col. 22. Frame detail trimming Gros-grain col. 4503. Thread col.
MehrTAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE
IT I nuovi tavoli su gambe sono costruiti con un rivoluzionario sistema che permette di assemblare il prodotto in pochi secondi, consentendo rapidità di montaggio e al contempo permettendo di ridurre i
MehrBORGES design Studio Tecnico Emmemobili
BORGES design Studio Tecnico Emmemobili Sideboards available in different dimensions and versions in wengè or oak. Supplied with movable internal wooden shelves. is a different version of the classic cabinets,
Mehrdesign: Ufficio tecnico Pol
design: Ufficio tecnico Pol7 4 2007 Questo divano, disponibile in cinque dimensioni con e senza letto, offre la possibilità di scelta fra due braccioli (rotondo o squadrato) e due finiture (con o senza
MehrSGABELLI STOOLS ZANZIBAR sgabello ad altezza regolabile stool with adjustable height
52 SGABELLI STOOLS Sedute informali, ma sempre ergonomiche e versatili. Tanti modelli, ognuno con la sua personalità e le sue caratteristiche funzionali per coprire una infinita gamma di utilizzi. Informal
Mehrbody to body 15 body to body 17 body to body 19 body to body 21 body to body 23 body to body 25 body to body 29 body to body 31 body to body 33 body to body 35 body to body 37 body to body 39 body to
MehrLONG ISLAND LONG ISLAND 05 CENTRO STUDI
LONG ISLAND LONG ISLAND 05 CENTRO STUDI 2003 2005 FLEXFORM Spa Via Einaudi 23/25 20821 Meda (MB) Italy Tel. +39 0362 3991 Fax +39 0362 399228 info@flexform.it www.flexform.it LONG ISLAND LONG ISLAND 05
MehrP A N PAN. Design by Kim Kim Design
P A N PAN P A N Design by Kim Kim Design ZEITGEMÄSSE HOLZ-SCHALENSTÜHLE IN PURISTISCHEM LOOK - DAS IST PAN. ZWEI SCHALENFORMEN, OPTIONALE ARMLEHNEN IN ZWEI AUSFÜHRUNGEN SOWIE VERSCHIEDENE POLSTER- UND
MehrWALNUT veneered plywood, UMBRAGRAU /
sf05 BESS sofa / sofa DESIGN: STEFAN DIEZ, 2010 Das Sofa SF05 BESS ist eine harmonische Weiterentwicklung der dynamischen Konstruktion des CH04 HOUDINI. Der Zwei Sitzer besteht aus einer gepolsterten Sitzfläche
MehrEnglish. Italiano. Français. Deutsch
Choose the language English Italiano Français Deutsch Single-colour Metal finish: Aluminium lacquered in same colour as seat Body finish: White polypropylene (PP0) Black polypropylene (PP03) Beige polypropylene
MehrDRAWER & SHELVING SYSTEMS
DRAWER & SHELVING SYSTEMS BOOGIE WOOGIE design Stefano Giovannoni Shelving system. Stacking and adjoining. Year of production: 2004. Available with and without back panel. Material: standard injection-moulded
MehrGOSSIP BED. designed and dressed by Castello Lagravinese Studio
GOSSIP BED GOSSIP BED IT Naturale declinazione dell omonima poltrona, il letto Gossip ne eredita anche le principali caratteristiche: imbottiture generose e decise dotate di un estetica originale. Il disegno
MehrSPACES 03 53
K.FORTY K.FORTY è un pregevole mobile monoblocco di qualità, che parla il nuovo linguaggio estetico di Rifra. Il modulo che disegna K.FORTY è il 40 cm., sviluppato sia in larghezza che in altezza. K.FORTY
MehrFilly. Filly_ Bartoli Design
Filly_ Bartoli Design Filly Filly è un prodotto versatile, una collezione di cinque sedute dove comfort, funzionalità ed estetica sono aspetti complementari. Forme e misure variano per soddisfare qualsiasi
MehrEVOLUTION. EVOLUTION: l evoluzione del comfort. EVOLUTION: the evolution of comfort. EVOLUTION: l évolution du confort
EVOLUTION EVOLUTION EVOLUTION: l evoluzione del comfort La poltrona Evolution introduce un nuovo livello di comfort e flessibilità all interno di tutti gli ambienti. L elegante scocca si declina in una
Mehrdesign Stefano Spessotto e Lorella Agnoletto
sanders miller design design Stefano Spessotto e Lorella Agnoletto Stefano Spessotto e Lorella Agnoletto miller_comp01_ Laterale angolare extra sx + laterale 3 posti maxi dx l w 323 p d 308 h 81 Lateral
MehrO U N G E C O L L E C T I O N
DELTA L AVA L O U N G E C O L L E C T I O N When looking for a genuine 3-seater lounge bench, the Delta 3-seater bench could serve the purpose. It has a seating of 192cm wide. So plenty of room for 3 people.
MehrSwing. By Burkhard Vogtherr & Markus Dörner
By Burkhard Vogtherr & Markus Dörner 1 2 Sillas / Chairs 3 4 Sillas / Chairs 5 Diseñador / Designer Burkhard Vogtherr & Markus Dörner, 2014 El programa de sillas, con sus diferentes versiones, responde
MehrCompliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe.
MULTI Certificato di conformità UNI EN 1730:2000, livello 3 severo. Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe. Certificat de Conformité NF EN 1730:2000, niveau 3 sévère. Dimentions in
MehrBLA BLA BLA
BLA BLA BLA Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT bla bla bla 15 bla bla bla 17
MehrSAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid
SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid 4.47 Traversen traverses bars 12 cm : cm n s s: cm Einlegetiefe hauteur encastrable insertion depth: 16 cm 16 cm Wir empfehlen beim Einsatz von preisgünstigen
MehrZENO LIGHT ANTONIO CITTERIO 2016 DIVANI DIVANI COMPONIBILI POUF SOFAS SECTIONAL SOFAS OTTOMANS
ZENO LIGHT ANTONIO CITTERIO 2016 FLEXFORM Spa Via Einaudi 23/25 20821 Meda (MB) Italy Tel. +39 0362 3991 Fax +39 0362 399228 info@flexform.it www.flexform.it ZENO LIGHT ANTONIO CITTERIO 2016 TIPOLOGIE
MehrSlim 338 SLIM. Slim. Slim Sled base. Slim 4-legs. Reverse cantilever. versions. Fixed
338 339 Fixed Fissa, scocca in tecnopolimero, struttura in metallo. Tappezzata a fasce e tappezzata a fasce con braccioli. Visitor, engineering polimer shell, metal structure. Stripe uphol. shell, stripe
Mehrhavana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables
Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables havana Design: Wolfgang C. R. Mezger Klar und klassisch: havana beeindruckt mit Komfort. Clarté et classicisme : havana
Mehrdesign guide vintage StYLe
design guide 02 vintage StYLe design guide 02 vintage StYLe de die Sehnsucht nach alten Werten en the longing for old values is growing, fr La nostalgie des valeurs anciennes wächst und wir folgen wieder
Mehr2 MAYA & KEIT { CONTEMPORARY } In cucina la modernita, di Maya incontra la tradizione di Keit. COLLECTION. La quotidianita, ha un look. romantico.
MAYA & KEIT COLLECTION } La quotidianita, ha un look romantico. In cucina la modernita, di Maya incontra la tradizione di Keit. { CONTEMPORARY } In this kitchen, modern Maya meets traditional Keit. The
MehrBekijk hier de complete Walter Knoll meubelen collectie.
JAAN 780. Design: EOOS. Bekijk hier de complete Walter Knoll meubelen collectie. Clear and soft, powerful and charming, straight and harmonious Jaan combines apparent opposites. The compact cube crowns
MehrDeck, design Luca Nichetto, 2013
Deck, design Luca Nichetto, 2013 52 45 45 53 56 53 Sedia impilabile con o senza braccioli. Struttura in materiale plastico stampato (Hirek ) colore bianco o nero. Gambe in metallo verniciato nei colori
Mehrmisure measures abmessungen dimensions cm 198 x 9 x h 74 in 78 x 3 1 /2 x h 29 1 /8
design CHI WING LO 50040 Testata imbottita bassa per rete 170 cm Low upholstered headboard for slat base 170 cm Niedriges Kopfteil gepolstert für 170 cm Tête de lit rembourrée basse pour sommier 170 cm
MehrTARGA COLECCIÓN ALTA BY SHETUG
TARGA COLECCIÓN ALTA BY SHETUG Un programa direccional elegante y ligero que mezcla a la perfección la funcionalidad y la creatividad. Caracterizado por sus acabados de gran calidad y los detalles únicos
MehrJuni 2012 / June 2012 SF05 BESS SOFA / SOFA DESIGN: STEFAN DIEZ, 2010
SF05 BESS SOFA / SOFA DESIGN: STEFAN DIEZ, 2010 Das Sofa SF05 BESS ist eine harmonische Weiterentwicklung der dynamischen Konstruktion des CH04 HOUDINI. Der Zweisitzer besteht aus einer gepolsterten Sitzfläche
MehrJAN design Ferruccio Laviani
JAN design Ferruccio Laviani Table completely made of wood, covered with veneer. Available in any dimension, standard or customized, in one or more units. Top thickness cm.7,5. Base thickness cm.15. Available
MehrRiver Wall. Möglichkeit zur Befestigung an der Wand mit speziellem Bügel (auf Anfrage).
River Wall Lineare Einbauleuchte, verstellbar mit Bügeln, aus fl ießgepresstem Aluminium und Sicherheitsglas mit Schutz IP66. Sie ist in asymmetrischer Ausführung mit einem innovativen System von Wall
MehrNEWTON SCHÖN ITALIENISCH NEWTON BEAUTÉ À L ITALIENNE
NEWTON SCHÖN ITALIENISCH NEWTON BEAUTÉ À L ITALIENNE NEWTON SOFA NEWTON CANAPÉ TECHNISCHE DATEN DONNÉES TECHNIQUES 1. Polsterung 1. Rembourrage FCKW-freier PU-Schaum, hochelastisch Mousse polyuréthane
MehrDesign Burkhard Mario RuizVogtherr
Sellex Lasai Bildu Design Burkhard Mario RuizVogtherr El sistema de asientos modulares BILDU permite realizar composiciones de una, dos, tres y cuatro plazas. Con brazos ó sin brazos en cualquier posición.
MehrLAB COLLECTION BY EMMEGI DESIGN LUCA NICHETTO KARL NEW IN iconic independent designer: indipendente: il colletto.
KARL LAB COLLECTION BY EMMEGI KARL NEW IN 2015 The range of stool Karl pays tribute to Karl Lagerfeld. The curved wood structure of the stool recalls one of the distinguishing features of the iconic independent
MehrLIGHTPIECE ANTONIO CITTERIO 2002 DIVANI DIVANI COMPONIBILI POUF SOFAS SECTIONAL SOFAS OTTOMANS
LIGHTPIECE ANTONIO CITTERIO 2002 FLEXFORM Spa Via Einaudi 23/25 20821 Meda (MB) Italy Tel. +39 0362 3991 Fax +39 0362 399228 info@flexform.it www.flexform.it LIGHTPIECE ANTONIO CITTERIO 2002 TIPOLOGIE
MehrZEROSEDICI. Simone Bolzan
ZEROSEDICI ZEROSEDICI Simone Bolzan Zerosedici non è una sedia. È un intera famiglia, che nasce per assecondare le esigenze della quotidianità. Configura la tua seduta scegliendo tra centinaia di varianti,
Mehrdesign PAOLA NAVONE 2 3
1 design PAOLA NAVONE 2 3 SWEET 310 BRICK 4 SWEET 305 BRICK 2 BRICK 2 LOG L BRICK 1 4 5 6 7 SWEET 91 UP 16 BRICK 7 8 BRICK 8 9 SWEET 91 UP 12 UP 09 BRICK 4 UP 20 L BRICK 2 LOGS S/M/L BRICK 2 BRICK 8 BRICK
MehrFEEL GOOD FEEL GOOD TEN ANTONIO CITTERIO DIVANI DIVANI COMPONIBILI POUF SOFAS SECTIONAL SOFAS OTTOMANS
FEEL GOOD FEEL GOOD TEN ANTONIO CITTERIO 2009 2010 FLEXFORM Spa Via Einaudi 23/25 20821 Meda (MB) Italy Tel. +39 0362 3991 Fax +39 0362 399228 info@flexform.it www.flexform.it FEEL GOOD FEEL GOOD TEN ANTONIO
MehrMini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen
Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen Rise (20-24 cm) Contremarche ouverte (20-24 cm) Steigungshöhe (20-24 cm) Going (25 cm)
Mehrsf02 kashan sofa / sofa DESIGN: philipp mainzer, 2006
sf02 kashan Das Sofa SF02 KASHAN ist durch orientalische Sitzmöbel inspiriert, die zum langen gemeinsamen Verweilen einladen. Die hohe Lehne liegt in einer Ausklinkung auf den ebenso hohen Seitenteilen
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni
MehrRiver. EINBAULEUCHTEN FÜR INNEN- UND AUSSENBEREICHE Spots encastrables d extérieur et d intérieur
EINBAULEUCHTEN FÜR INNEN- UND AUSSENBEREICHE River Lineare Einbauleuchte aus fl ießgepresstem Aluminium und Sicherheitsglas mit Schutz IP67. Das Fehlen äußerer Rahmen ermöglicht eine ohne Veränderung der
MehrTables Tische. Tables Konferenztische und Besprechungstische. design: Piotr Kuchciński
H2 Tables Tische Tables Konferenztische und Besprechungstische design: Piotr Kuchciński The unusual shape of H2 tables breaks the office convention. They attract attention with the dainty, graphic form
MehrSmall. Medium. Large. design: Paolo Salvadè 2011
design: Paolo Salvadè 2011 Disponibile come divano singolo, come componibile, con e senza letto nella versione short con materasso da cm o nella versione long con materasso da 210 cm di lunghezza. Triplice
MehrHUSSL ST6N. ST6N ist kompakt und bunt. Und äußerst variabel. ST6N is compact and colourful and exceptionally variable. Design: Arge 2 ST6N-2
ST6N ist kompakt und bunt. Und äußerst variabel. ST6N is compact and colourful and exceptionally variable. Design: Arge 2 ST6N-2 10 11 ST6N-2P ST6N-1 12 13 ST6N ist ein Möbel für wenig Platz und hohen
Mehr