Invent more! tante idee,una filosofia.
|
|
- Nele Fuchs
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 VISTA
2
3 office collection
4
5 ISO EMMEGI ENVIRONMENTAL PROJECT Invent more! tante idee,una filosofia. Emmegi ha ritenuto necessario ripensare la sua politica aziendale alla luce di un concetto più vasto che tenesse conto della responsabilità etica e civile dell azienda. Nasce l impegno all accrescimento del sistema di gestione aziendale che, passando attraverso l attuazione di un sistema di gestione ambientale conforme alla norma UNI EN ISO elabori una cosciente e motivata politica ambientale. Lavorare anche per la salvaguardia dell ambiente e il miglioramento della qualità del lavoro sono allora caratteri distintivi delle aziende socialmente impegnate e professionalmente attive come Emmegi. Invent more! many ideas. one philosophy. Invent more! Beaucoup d idées, une seule philosophie. Invent more! viele Ideen, eine Philosophie. invent more! muchas ideas, una filosofía. Emmegi decided it was necessary to re-think its corporate policy in the light of a wider concept that took into account the ethical and civil liability of the company. The commitment was made to develop the company s management system, which, with the establishment of an Environmental Management System in compliance with the UNI EN ISO standard, would develop an aware and motivated environmental policy. Consequently working to protect the environment and improve the quality of work are distinct features of socially committed and professionally active companies such as Emmegi. Emmegi a jugé bon de revoir sa politique managériale en se basant sur un concept plus vaste, qui tienne compte de la responsabilité éthique et civile de l entreprise. Elle s engage à accroître le système de gestion de l entreprise qui, grâce à la mise au point d un système de gestion ambiante conforme à la norme UNI EN ISO 14001, puisse élaborer une politique ambiante consciente et motivée.travailler, et ce également pour sauvegarder l environnement et améliorer la qualité du travail, est un des traits distinctifs des entreprises engagées socialement et actives professionnellement comme Emmegi. Emmegi hielt es für erforderlich, seine Unternehmenspolitik unter dem Gesichtspunkt eines umfassenderen Konzeptes zu überdenken, das die ethische und zivile Verantwortung des Unternehmens berücksichtigt. Es entstand die Verpflichtung der Optimierung des Systems der Betriebsführung, die durch die Umsetzung eines Umweltmanagementsystems gemäß der Richtlinie UNI EN ISO eine bewusste und motivierte Umweltpolitik ausarbeiten sollte. Das Arbeiten, auch zum Schutz der Umwelt und der Verbesserung der Arbeitsqualität sind nun die Unterscheidungsmerkmale der sozial engagierten und professionell tätigen Unternehmen, wie Emmegi. Emmegi ha considerado necesario reinventar su política empresarial teniendo en consideración un concepto más vasto, que considera la responsabilidad ética y civil de la empresa. Así nace el empeño de potenciar el sistema de gestión empresarial que, pasando a través de la actuación de un sistema de gestión medioambiental conforme a la norma UNI EN ISO 14001, tiene en cuenta de manera conciente y motivada la política medioambiental. Trabajar también para proteger el medioambiente y mejorar la calidad del trabajo constituyen las características distintivas de las empresas con un gran empeño social y una activa labor profesional, como Emmegi.
6 La qualità si vede dai dettagli. VISTA è una seduta da ufficio curata ed elegante come un oggetto da collezione. Quality can be found in details.the VISTA office chair is as finely crafted and elegant as a collector s object. Ce sont les détails qui permettent de reconnaître la qualité. VISTA est un fauteuil de bureau soigné et élégant comme une pièce de collection. Die Qualität erkennt man an den Details. VISTA ist ein geschmackvoller und eleganter Bürostuhl, so wie ein Sammlerobjekt gleichermaßen. La calidad se nota en los detalles.vista es un sillón de despacho de diseño cuidado y elegante como un objeto de colección.
7 VISTA
8 VISTA Seduta direzionale rivestita Executive upholstered chair Fauteuil de direction revêtue Bezogener Direktionssessel Sillòn direcciòn revestida STRUTTURA/FRAME Braccioli fissi Fixed armrest Accoudoirs fixes Feste Armlehnen Brazos fijos TESSUTO/UPHOLSTERY KING 0044 Plum CODICE/CODE 3V9AV201 8
9 9
10 10
11 11
12 VISTA Seduta direzionale rivestita Executive upholstered chair Fauteuil de direction revêtue Bezogener Direktionssessel Sillòn direcciòn revestida STRUTTURA/FRAME Braccioli fissi Fixed armrest Accoudoirs fixes Feste Armlehnen Brazos fijos TESSUTO/UPHOLSTERY KING 0044 Plum CODICE/CODE 3V8BV201 12
13 13
14 VISTA Seduta direzionale Executive chair Fauteuil de direction Direktionssessel Sillòn direcciòn STRUTTURA/FRAME Braccioli multiregolabili Multi-adjustment armrests Accoudoirs multi réglables Mehrfach verstellbare Armlehnen Brazos con ajuste mùltiple TESSUTO/UPHOLSTERY SPRINT 5001 Black CODICE/CODE 3V93V201 14
15 15
16 16
17 17
18 18
19 VISTA Seduta direzionale Executive chair Fauteuil de direction Direktionssessel Sillòn direcciòn STRUTTURA/FRAME Braccioli multiregolabili Multi-adjustment armrests Accoudoirs multi réglables Mehrfach verstellbare Armlehnen Brazos con ajuste mùltiple TESSUTO/UPHOLSTERY SPRINT 5011 White KING 0028 Grey CODICE/CODE 3V83V201 3V87V201 19
20 20
21 21
22 22
23 VISTA Seduta visitatore e riunione Visitor s and meeting chair Fauteuil de visiteurs et reunion Besucher und sitzung Sessel Confidente y reunion sillòn STRUTTURA/FRAME Acciaio cromato Chromed steel Acier chromè Verchromtem Stahlrohr Acero Cromado TESSUTO/UPHOLSTERY SPRINT 5007 Orange KING 0028 Grey CODICE/CODE 3V7C0204 3V
24 Leggera e agile nella versione in rete in grado di rimodellarsi seguendo le curve della schiena, comoda e sicura per la struttura a supporto lombare, moderna e tecnologica per il sistema sincron e i braccioli fissi o regolabili. Tutto questo è VISTA. Regolazioni 1.regolazione altezza sedile 2.regolazione resistenza dello schienale 3.regolazione dell inclinazione dello schienale 4.variazione assetto verticale dello schienale di +/- 5 in avanti 5.supporto lombare a scorrimento regolabile in altezza 5 24
25 Light and slimline with its fabric upholstery, comfortable and stable with its back-supporting structure, modern and technological with its Sincron system and fixed or adjustable armrests: VISTA is all this. Léger et souple avec son revêtement en tissu, confortable et sûr car la structure est prévue avec support lombaire, moderne et technologique grâce au système sincron et aux accoudoirs fixes ou réglables. Tout ceci est VISTA. Leicht und beweglich aufgrund des Stoffbezugs, bequem und sicher aufgrund des Rahmens mit der Lendenstütze, modern und technologisch aufgrund des Synchronsystems und der festen oder einstellbaren Armlehnen. All das ist VISTA. Es ligero y ágil por su revestimiento de tejido; seguro gracias a la estructura y al soporte lumbar y moderno y tecnológico gracias al sistema sincron y a los brazos fijos y ajustables. Todo esto es VISTA ADJUSTMENT 1. seat height adjustment lever 2. adjustment of back support 3. adjustment lever for the back inclination 4. change in the vertical position of the back by +/- 5 forwards 5. height-adjustable sliding back support RÉGLAGE 1. levier de réglage de l assise en hauteur 2. réglage de la résistance du dossier 3. levier de réglage de l inclinaison du dossier 4. variation de l assiette verticale du dossier de +/- 5 en avant 5. support lombaire à coulissement réglable en hauteur EINSTELLHEBEL 1. einstellhebel für die höhe der sitzfläche 2. regelung des rückenlehnenwiderstands 3. regelung der rückenlehnenneigung 4. änderung der vertikalen einstellung der rückenlehne um +/- 5 nach vorne 5. stufenlos höhenverstellbarer hüftstütze REGULACIÓN 1. palanca de regulación de la altura del asiento 2. regulación de la resistencia del respaldo 3. palanca de regulación de la inclinación del respaldo 4. variación de la posición vertical del respaldo de +/- 5 hacia adelante 5. soporte lumbar con deslizamiento y ajuste de altura 25
26 Il bracciolo 3D. VISTA è dotata di braccioli multiregolabili con movimento tridimensionale. 1 3 Regolazioni bracciolo 1.regolazione altezza 2.regolazione larghezza 3.rotazione del pattino 2 26
27 The 3D armrest. VISTA is equipped with multi-adjustable armrests with 3D movement. L accoudoir 3D. VISTA est équipé d accoudoirs réglables dans tous les sens avec mouvement tridimensionnel. Die 3D-Armlehne. VISTA ist mit mehrfach einstellbaren Armlehnen mit einer Bewegungsfreiheit in alle 3 Richtungen ausgestattet. El brazo 3D. La VISTA consta de brazos con varios ajustes y movimiento tridimensional. RÉGLAGE DE L ACCOUDOIR ARMREST ADJUSTMENT EINSTELLUNG DER ARMLEHNE REGULACIÓN DEL BRAZO 1.Height adjustment 2. Width adjustment 3. Depth adjustment and 30 rotation for glides 1.Réglage en hauteur 2.Réglage en largeur 3.Réglage de la profondeur et rotation de 30 du patin 1.Höhenverstellung 2.Breitenverstellung 3.Einstellung der tiefe und rotation des gleitschuhs um 30 1.Regulación de la altura 2.Regulación de la anchura 3.Ajuste de la profundidad y rotación 30 del patín 27
28 Vista è una poltrona direzionale versatile e tecnologica, con schienale disponibile in tre dimensioni, rivestito in rete, e supporto lombare a scorrimento regolabile in altezza. I meccanismi sincron permettono di impostare a proprio piacimento la posizione di sedile e schienale. I braccioli, sono regolabili in altezza, larghezza e profondità. Base a 5 razze in alluminio pressofuso lucido con ruote piroettanti a doppio battistrada autofrenanti ø 65 mm per pavimenti in moquette o linoleum. Imbottitura in poliuretano espanso, non contiene sostanze pericolose come previsto dalle Direttive Europee 76/769/CEE-2002/CE-2003/11/CE-2006/122/EC A versatile and technological executive chair with back available in three different sizes, upholstered in mesh, with height-adjustable sliding back support. Its synchronized devices allow the seat and back to be positioned as required. Armrests can be adjusted in height, width and depth. 5-Spoke base in polished pressure die-cast aluminium and selflocking swivel castors with double track, ø 65 mm, for carpeted or linoleum floors. Polyurethane foam padding does not contain prohibited substances as set by European Directives 76/769/CEE- 2002/CE-2003/11/CE-2006/122/EC Fauteuil de direction flexible et technologique, avec dossier disponible en trois dimensions, revêtu d une résille, et support lombaire à coulissement réglable en hauteur. Les mécanismes sincron permettent de régler à volonté la position de l assise et du dossier. Les accoudoirs sont réglables en hauteur, largeur et profondeur. Piètement 5 branches en aluminium poli moulé sous pression avec roulettes pivotantes à double galet autofreinées ø 65 mm pour moquette ou linoléum. Rembourrage en mousse de polyuréthane ne contient pas de substances dangereuses comme prévu par les directives européennes 76/769/CEE-2002/CE-2003/11/CE- 2006/122/EC Vielseitiger und technologischer Direktionssessel mit in drei Abmessungen erhältlicher Rückenlehne, Netzbezug und stufenlos in der Höhe verstellbarer Hüftstütze. Die Synchro- Mechanismen ermöglichen das beliebige Einstellen der Position von Sitz und Rückenlehne. Die Armlehnen sind in der Höhe, Breite und Tiefe verstellbar. Untergestell mit 5 Speichen aus poliertem Aludruckguss mit selbstbremsenden Schwenkrollen Ø 65 mm mit doppelter Lauffläche für Teppich- oder Linoleumböden. Polyurethan-Schaumstoff-Polsterung enthält keine gefährlichen Stoffe, wie sie von den europäischen Richtlinien 76/769/CEE-2002/CE-2003/11/CE- 2006/122/EC Sillón dirección versátil y tecnológico, con respaldo disponible en tres dimensiones, revertido en red y soporte lumbar con desplazamiento con altura ajustable. Los mecanismos sincron permiten ajustar según el propio gusto la posición del asiento y del respaldo. Los brazos son con altura, ancho y profundidad de ajustables. Base con 5 rayos en aluminio fundido a presión brillante con ruedas locas con doble banda de rodadura autofrenantes ø 65 mm para suelos en moqueta o linóleo. Almohadillados de espuma de poliuretano no contienen sustancias peligrosas según lo establecido por las directivas europeas 76/769/CEE- 2002/CE-2003/11/CE-2006/122/EC 28
29 VISTA < < < < < < < RIVESTIMENTI PROPOSTI / AVAILABLE UPHOLSTERY / REVÊTEMENTS PROPOSÉS / MÖGLICHE BEZÜGE / REVESTIMIENTOS PROPUESTOS KING 0044 Plum KING 0028 Grey SPRINT 5001 Black SPRINT 5007 Orange SPRINT 5011 White 29
30 lkmstudio art direction riccardo zanette graphic design sheila propetto photo andrea pancino print grafiche gemma Cod Rev.1 finito di stampare dicembre 2008 Stampato su GardaMatt Art di Cartiere del Garda, azienda che impiega esclusivamente cellulose provenienti da piantagioni e foreste certificate o ben gestite. Certificata ISO Reg EMAS Emmegi Spa Via Lombardia, Monselice (PD) Italy Tel Fax info@emmegiseating.com Certified Quality System UNI EN ISO 9001:2000 Certificate N 208 Certified Environmental System UNI EN ISO 14001:2004 Certificate N 129
31
32
DESIGN BALDANZI E NOVELLI
MOOD office collection DESIGN BALDANZI E NOVELLI Con MOOD la poltrona d ufficio si mette a nudo e diventa espressione di eccellenza in tecnologia e funzionalità, per la sua componentistica volutamente
MehrInvent more! tante idee,una filosofia.
work office collection ISO 14001 - EMMEGI ENVIRONMENTAL PROJECT Invent more! tante idee,una filosofia. Emmegi ha ritenuto necessario ripensare la sua politica aziendale alla luce di un concetto più vasto
MehrCOCCOLA
COCCOLA COCCOLA Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT coccola 09 coccola 11 coccola
MehrDESIGN BALDANZI E NOVELLI
FLOW S office collection DESIGN BALDANZI E NOVELLI Progettata per il comfort, FLOW S è realizzata con materiali innovativi e con tecnologie all avanguardia che permettono di regolare la seduta alle caratteristiche
MehrRELAX SYSTEM
RELAX SYSTEM Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT blob 17 blob 19 blob 21 blob
MehrDiagon. Design: Burkhard Vogtherr
Diagon Design: Burkhard ogtherr Diagon 1 5 6 7 2 8 9 3 10 11 12 4 13 14 15 16 17 *Armlehnenträger Kunststoff schwarz Support d accoudoir matière synthétique noir Supporto di bracciolo plastica nera Ausführungen
MehrC 130 design G. D. Harcourt
C 130 design G. D. Harcourt Chair in curved plywood covered with veneer or mat lacquered or padded. Swivel structure with 5 spokes in cast bright aluminum (or black coated with +10% surcharge) or fixed
MehrGebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Instrucciones de uso Einstellen von Sitz und Rückenlehne: Stellen Sie die Sitzhöhe so ein, dass Oberschenkel und Unterschenkel
MehrE F GB Serie LOTUS Silla en malla de gran confort y diseño.
Lotus E F GB D Serie LOTUS Silla en malla de gran confort y diseño. Série LOTUS Siège en résille de grand confort, design et ergonomie. LOTUS model LOTUS, ergonomic, comfortable and nice design mesh
MehrATTIVA TOP. ATTIVA design AMBOSTUDIO
CHAIRS COLLECTIONS ATTIVA TOP 77 ATTIVA design AMBOSTUDIO ATTIVA C ATTIVA C 78 ATTIVA TOP 79 UNITED KINGDOM POLAND GIREVOLE, SCHIENALE IN RETE, TRAVERSO C, MOLLE SEDILE SWIVEL, C BAR, MESH BACKREST, SEAT
MehrYANOS. Design: Paul Brooks
YANOS Design: Paul Brooks YANOS 1 3 4 5 2 6 7 8 15 9 10 11 16 12 13 14 17 18 19 Ausführungen Exécutions Esecuzioni Sitz Assise Seduta 3 Mechanik synchron Mécanisme synchrone Meccanismo sincrono Sitzhöhenverstellung
MehrGiada TOP. collection. design: AZ Creations TOP
16 collection design: AZ Creations GIADA è una collezione di sedute tecnologiche direzionali e semi-direzionali. Il robusto schienale in poliuretano e il sedile sagomato creano un immagine maestosa, ma
MehrFLEXA OPERATIVE FLEXA. design AZ CREATIONS FLEXA SWIVEL FLEXA CANTILEVER FLEXA 4-LEGS FLEXA 4-LEGS CASTORS
CHAIRS COLLECTIONS FLEXA OPERATIVE 133 FLEXA design AZ CREATIONS FLEXA SWIVEL FLEXA CANTILEVER FLEXA 4-LEGS FLEXA 4-LEGS CASTORS 134 FLEXA OPERATIVE 135 Croatia Girevole, schienale in copolimero, sostegno
MehrGLOBEline GLOBEline mesh
GLOBEline GLOBEline mesh GLOBEline GLOBEline 6 3-D-AL GLOBEline mesh GLOBEline mesh 6 2-D-AL 02 03 GLOBEline GLOBEline 5 A de GLOBEline. Überzeugt auf ganzer Linie. Synchronmechanik in 3 Stufen arretierbar
MehrCRONO TOP CRONO. design AZ CREATIONS
CHAIRS COLLECTIONS CRONO TOP 85 CRONO design AZ CREATIONS CRONO HEADREST CRONO HIGH 86 CRONO TOP 87 Girevole, imbottita, schienale reg. in altezza, supporto lombare Swivel, upholstered, adj. Backrest,
MehrEM46 grey. The chair has been designed so that its components can be easily separated and 99% recycled.
EM46 The EM 46 chair is an ergonomic office chair. Its slimline profile and mesh backrest make it unobtrusive, therefore it perfectly adapts to all modern work environments. EM46 grey The chair has been
MehrROMEO&GIULIETTA OPERATIVE R&G. design AMBOSTUDIO R&G HEADREST R&G HIGH R&G MEDIUM R&G VISITOR R&G CINEMA
CHAIRS COLLECTIONS ROMEO&GIULIETTA OPERATIVE 149 R&G design AMBOSTUDIO R&G HEADREST R&G HIGH R&G MEDIUM R&G VISITOR R&G CINEMA 1 R&G OPERATIVE 151 Girevole, imbottita, schienale reg. in altezza Swivel,
MehrReflex. Design: Dieter Stierli
Reflex Design: Dieter Stierli Reflex 1 3 4 5 2 12 12 12 6 9 10 11 7 13 14 8 15 Ausführungen Exécutions Modelli 1 Reflex 1 Sitzbreite 480 mm Largeur d assise 480 mm Larghezza di seduta 480 mm Rückenhöhe
Mehrbaby 11 baby sc 13 baby 15 baby/p 17 baby/hr 19 baby/hrb 21 baby/r 23 baby/rb 25 baby/b 27 baby/bar 29 baby/b bar 31 baby/2p 3p 4p 33 BABY Sedia impilabile con struttura in tubo d acciaio cromato, cromo
MehrYanos. Design: Paul Brooks
Yanos Design: Paul Brooks Yanos 1 3 4 5 2 6 7 8 15 9 10 11 16 12 13 14 17 18 19 Ausführungen Exécutions Modelli Sitz Assise Seduta 3 Mechanik synchron Mécanisme synchrone Meccanismo sincrono Sitzhöhenverstellung
MehrInvent more! tante idee,una filosofia.
em203 office collection ISO 14001 - EMMEGI ENVIRONMENTAL PROJECT Invent more! tante idee,una filosofia. Emmegi ha ritenuto necessario ripensare la sua politica aziendale alla luce di un concetto più
MehrSwing. By Burkhard Vogtherr & Markus Dörner
By Burkhard Vogtherr & Markus Dörner 1 2 Sillas / Chairs 3 4 Sillas / Chairs 5 Diseñador / Designer Burkhard Vogtherr & Markus Dörner, 2014 El programa de sillas, con sus diferentes versiones, responde
MehrOPLÀ M. design Angelo Pinaffo. Dimensions in cm Description Seat Colours
Rev.0101201 OPLÀ M Sedia con sedile ribaltabile, impilabile in orizzontale e verticale. Sedia con sedile in polipropilene e schienale in rete. Struttura in tubo d acciaio 31X17 mm verniciata o cromata.
MehrCompliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe.
MULTI M Sedia impilabile con sedile in polipropilene a iniezione termica, schienale in rete. Struttura in tubo d acciaio ø 11 mm verniciata o cromata. Stackable chair with thermoinjected polypropylene
Mehrbody to body 15 body to body 17 body to body 19 body to body 21 body to body 23 body to body 25 body to body 29 body to body 31 body to body 33 body to body 35 body to body 37 body to body 39 body to
MehrHero. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Istruzioni d uso. Ident. - Nr.
Ident. - Nr. 00032826 Hero Interstuhl Büromöbel GmbH & Co. KG Brühlstraße 21 D-72469 Meßstetten-Tieringen Phone +49-7436-871-0 Fax +49-7436-871-110 info@interstuhl.de www.interstuhl.de Bedienungsanleitung
MehrKyra. Design: Paul Brooks
Kyra Design: Paul Brooks Kyra 3 1 2 5 4 9 10 6 11 12 13 7 14 15 16 8 17 18 19 Ausführungen Exécutions Modelli Sitz Assise Seduta 1 Mechanik synchron Mécanisme synchrone Meccanismo sincrono Sitzhöhenerstellung
MehrSTRAIGHT design Ferruccio Laviani
STRAIGHT design Ferruccio Laviani Seats with hand-polished stainless-steel frame or burnished brass and wooden or lacquered seat/back. Seat cushion available upon request. It s also available the version
MehrSIGN design Giuliano Cappelletti
SIGN design Giuliano Cappelletti Timeless armchair with strong sign, able to satisfy at best any housing demand, residential or commercial. An embracing large and comfortable seat made of steel or brass
MehrOtavo OPE RAT IVE. collection. design: AZ Creations OPERATIVE
291 OPE RAT IVE collection design: AZ Creations La famiglia OTAVO racchiude in sé l essenza della seduta da ufficio:, le quattro versioni girevoli Q, R, D e P disponibili rispondono alle più varie necessità.
MehrDresschair TOP. collection. design: AZ Creations & Water Hösel. Life Space interiors /EAU TOP
32 collection design: AZ Creations & Water Hösel DRESSCHAIR è una famiglia di sedute tecnologiche direzionali e semi-direzionali. Le finiture cromate lucide e il comodo sedile fanno di DRESSCHAIR una sedia
MehrAda 1 design Luigi Cappellin / Activa
Ada 1 design Luigi Cappellin / Activa Un design lineare per una poltrona dalla funzione importante. La poltrona direzionale Ada 1 è proposta in 3 versioni: con poggiatesta, con schienale alto e con schienale
MehrForma TOP. collection. design: AZ Creations. Poland TOP
108 collection design: AZ Creations FORMA è una famiglia di sedute direzionali e semi-direzionali ad alto contenuto tecnologico. Il robusto schienale in poliuretano e l innovativo sistema di molle imbustate
MehrIdent. - Nr
Interstuhl Büromöbel GmbH & Co. KG Brühlstraße 21 D-72469 Meßstetten-Tieringen Phone +49-7436-871-0 Fax +49-7436- 871-110 info@interstuhl.de www.interstuhl.de Ident. - Nr. 00032768 Famos Bedienungsanleitung
MehrLegni chiari e scuri, colori morbidi e intensi. La monoscocca in multistrato curvato fa di Baby un progetto versatile ed estremamente espressivo.
Bekijk hier de complete Parri meubelen collectie. Legni chiari e scuri, colori morbidi e intensi. La monoscocca in multistrato curvato fa di Baby un progetto versatile ed estremamente espressivo. Baby
MehrDiagon Executive Design: Burkhard Vogtherr
Diagon Executive Design: Burkhard Vogtherr Diagon Executive Design: Burkhard Vogtherr Drehstuhl Siège de bureau 1_Mechanik Mécanisme _1 Synchronmechanik Mécanisme synchrone _2 Zuschaltbare Sitzneigung
Mehr03 Kruna - Kruna plus Info p. 275
108 03 Kruna - Kruna plus Info p. 275 KASTEL 109 110 KASTEL 111 112 KASTEL 113 114 KASTEL 115 238 04 Kruna-Kruna plus Info p. 297 (trave-bench) KASTEL 239 240 KASTEL 241 03 Kruna-Kruna plus Images p. 108
MehrR&G OPE RAT IVE. collection. design: Ambostudio OPERATIVE
261 OPE RAT IVE collection design: Ambostudio ROMEO & GIULIETTA è una grande famiglia di sedute all avanguardia per il comfort, e si contraddistingue per la sua forma decisamente originale; oltre alla
MehrEM203. Arredamenti per l Ufficio e la Collettività.
EM203 Arredamenti per l Ufficio e la Collettività www.mobilgraf.it DESIGN R&S EMMEGI Una spessa imbottitura, particolarità distintiva della EM203, regala l esperienza unica di un sostegno sicuro e confortevole.
MehrWINGS è una poltrona dal design lineare pensata per gli ambienti di lavoro o di incontro.
WINGS WINGS WINGS è una poltrona dal design lineare pensata per gli ambienti di lavoro o di incontro. Le varianti della poltrona WINGS permettono di integrarsi in qualsiasi ambiente come l ufficio, l
MehrPaso Doble Family. design Stefano Giovannoni
Paso Doble Family design Stefano Giovannoni 4 Paso Doble Chair Paso Doble Chair 5 6 Paso Doble Chair 7 8 Paso Doble Chair Paso Doble Chair 9 10 Paso Doble Chair 11 12 Paso Doble Low Chair 13 14 Paso
MehrKyra Design: Paul Brooks
Kyra Design: Paul Brooks Kyra Design: Paul Brooks Drehstuhl Standard Siège de bureau standard 1_Mechanik Mécanisme _1 Synchronmechanik Mécanisme synchrone _3 Zuschaltbare Sitzneigung Inclinaison d assise
MehrSeating Office&Contract. General Catalog
Seating Office&Contract General Catalog Dynamic company with thirty years of experience able to furnish, thanks to the wide range of chairs proposed, different spaces; from Executive and Operating office,
MehrYanos Design: Paul Brooks
Yanos Design: Paul Brooks Yanos Design: Paul Brooks Drehstuhl Siège de bureau 1_Mechanik Mécanisme _1 Synchronmechanik Mécanisme synchrone _3 Zuschaltbare Sitzneigung Inclinaison d assise commutable _4
MehrSEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY. Centro R&D Fast
SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY Centro R&D Fast EASY sedia /chair, poltrona /armchair, tavolo /table (cm 208 x 00 x h 74) 2 EASY poltrona /armchair 3 EASY sedia
MehrStructure ENG. Structure FRA MATERIALS AND FINISHES - MATERIALIEN UND AUSFÜEHRUNGEN - MATERIAUX ET FINITIONS
ITA 0NQ - 442 - S80 Struttura Sedile in poliuretano espanso ignifugo indeformabile a densità differenziate e fibra poliestere con struttura interna in legno. Schienale in espanso schiumato a freddo ignifugo
MehrE F GB Serie IRIS Silla en malla de gran confort y diseño.
Iris E F GB D Serie IRIS Silla en malla de gran confort y diseño. Série IRIS Siège en résille d un grand confort et design. IRIS model IRIS, great comfort and design mesh chair. Serie IRIS IRIS, Stuhl
MehrCompliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe.
MULTI Certificato di conformità UNI EN 1730:2000, livello 3 severo. Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe. Certificat de Conformité NF EN 1730:2000, niveau 3 sévère. Dimentions in
Mehrchiacchiera 13 chiacchiera 15 chiacchiera 17 chiacchiera 19 chiacchiera 21 chiacchiera 23 chiacchiera/p 27 chiacchiera/p 29 chiacchiera/22 31 chiacchiera/p22 33 chiacchiera/w 35 chiacchiera/hr 37 chiacchiera/hrb
MehrQuattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore.
WOODPLASTIC Quattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore. Hoop design Marco Maran Four curved and chasing
MehrMedium. Large. design: Paolo Salvadè 2012
design: Paolo Salvadè 2012 Disponibile come divano singolo e come componibile, con e senza letto. Duplice scelta per il bracciolo: MEDIUM - LARGE. Struttura in legno massello con parti in tamburato e multistrato.
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni
MehrFlexa OPE RAT IVE. collection. design: AZ Creations OPERATIVE
229 OPE RAT IVE collection design: AZ Creations FLEXA è il nuovo traguardo delle sedute operative: estremamente confortevole, flessibile alle esigenze, colorata e divertente. Si adatta a spazi operativi
MehrBLA BLA BLA
BLA BLA BLA Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT bla bla bla 15 bla bla bla 17
MehrSlim 338 SLIM. Slim. Slim Sled base. Slim 4-legs. Reverse cantilever. versions. Fixed
338 339 Fixed Fissa, scocca in tecnopolimero, struttura in metallo. Tappezzata a fasce e tappezzata a fasce con braccioli. Visitor, engineering polimer shell, metal structure. Stripe uphol. shell, stripe
MehrAction. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański
Action Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański 4 5 6 7 ACTION 115SFL CHROME P57PU ACTION 100SFL CHROME P57PU 8 ACTION 105SFL CHROME P56PU ACTION 110SFL CHROME P57PU ACTION 100SFL CHROME P56PU 9 10 upholstered
MehrReflex Design: Dieter Stierli
Reflex Design: Dieter Stierli Drehstuhl Reflex 1 Drehstuhl Reflex 2 Reflex Siège de bureau Reflex 1 Siège de bureau Reflex 2 Design: Dieter Stierli 1_Mechanik Mécanisme _1 Synchronmechanik Mécanisme synchrone
MehrKEY-OK. R&D Leyform. 0100W h795. d545. w h795. d545. w W h795. d545. w620
KEY-OK KEY-OK R&D Leyform 0100W h795. d545. w540 0171 h795. d545. w620 0150W h795. d545. w620 Un prodotto dalle mille sfaccettature, configurabile a piacimento, tra seduta imbottita o in polipropilene,
MehrCorpo Design: Burkhard Vogtherr
Corpo Design: Burkhard Vogtherr Corpo Design: Burkhard Vogtherr Drehstuhl Standard Siège de bureau standard 1_Mechanik Mécanisme _1 Synchronmechanik Mécanisme synchrone _2 Sitztiefenverstellung Réglage
MehrSync2
www.dauphin-group.com Sync2 Sync2 02 Sync2 - der Bürodrehstuhl einer neuen Generation, der genial Form und Funktionalität vereint. Dieser dynamische Stuhl bietet alle erforderlichen Funktionen: Synchronmechanik,
MehrPer un nuovo concetto di spazio
KEY Per un nuovo concetto di spazio La versatilità è il concetto che fonda l ispirazione di Key. Una seduta davvero poliedrica, che da sola è in grado di arredare spazi e aree di lavoro con diversa destinazione
MehrDESIGN BALDANZI E NOVELLI
FLOW office collection DESIGN BALDANZI E NOVELLI FLOW ha una forma amica, simpatica e accogliente. Lo schienale arrotondato ricorda i nuovi elettrodomestici o gli accessori di tendenza. L originale foratura
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni
Mehrufficio - office - bureau - Büro - oficina 1
UFFICIO ufficio - office - bureau - Büro - oficina 1 ufficio - office - bureau - Büro - oficina ufficio Il lavoro impegna il corpo e la mente ogni giorno. Con il passare delle ore un lavoro stancante
MehrFLOYD 36 37
FLOYD 36 37 GOSSIP Gossip 1GSPP poltrona/armchair/fauteuil/sessel 8199 Ginny cobalto, Cat. 8 Gossip 1GSPP poltrona/armchair/fauteuil/sessel 8198 Ginny shocking, Cat. 8 50 51 JAMMIN 62 63 JAMMIN Jammin
MehrVelour. lacividina. Antonio Rodriguez. Designer
Velour Designer Antonio Rodriguez Pieno e leggero, solido e morbido. Velour è un progetto concepito in modo completamente innovativo e adatto a ogni ambiente, dai luoghi privati alle sale d attesa. Flessibile
MehrCamiro Design: Martin Ballendat
Camiro Design: Martin Ballendat Camiro Design: Martin Ballendat Drehstuhl Siège de bureau 1_Mechanik Mécanisme _1 Synchronmechanik Mécanisme synchrone _3 Zuschaltbare Sitzneigung Inclinaison d assise commutable
MehrFixed armrest Armlehne fest
Design: PDT 1 2 Fixed armrest Armlehne fest P27 3 P33 2 3 P50 1 2 3 PLUS NEW 11E METALLIC P24 H 3 4 Adjustment with help of the tools Breitenverstellung mit Hilfe von Werkzeugen P26 1 2 3 4 P48 1 2 3
MehrAluMedic 10 AluMedic 20
AluMedic 10 AluMedic 20 Der AluMedic 10/20 ist mit Gestell Aluminium poliert erhältlich, optional mit höhenverstellbarer Kopfstütze. The AluMedic 10/20 is available with aluminium polished frame and optional
Mehraction Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański
action action Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański 4 5 6 7 ACTION 115SFL CHROME P57PU ACTION 100SFL CHROME P57PU 8 ACTION 105SFL CHROME P56PU ACTION 110SFL CHROME P57PU ACTION 100SFL CHROME P56PU 9 10
MehrACTION. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański
ACTION Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański 4 5 6 7 ACTION 115SFL CHROME P57PU ACTION 100SFL CHROME P57PU 8 ACTION 105SFL CHROME P56PU ACTION 110SFL CHROME P57PU ACTION 100SFL CHROME P56PU 9 10 upholstered
Mehroffice - ufficio - bureau - Büro - oficina
OFFICE office - ufficio - bureau - Büro - oficina 1 office - ufficio - bureau - Büro - oficina OFFICE Every day, our work involves the body and the mind. After many hours of tiring work, an unsuitable
MehrCLOUD CHAIR. task meeting
CLOUD CHAIR CLOUD CHAIR CLOUD CHAIR Harmony of shapes All the versions of the Cloud Chair embrace precision of language, technology, comfort and ergonomics: according to Sottsass Associati, the objects
MehrAction. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański
Action Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański 4 5 6 7 ACTION 115SFL CHROME P57PU ACTION 100SFL CHROME P57PU 8 ACTION 105SFL CHROME P56PU ACTION 110SFL CHROME P57PU ACTION 100SFL CHROME P56PU 9 10 upholstered
MehrFRAME è una seduta polifunzionale pensata per l accoglienza, l attesa, la conferenza, la casa.
FRAME FRAME FRAME è una seduta polifunzionale pensata per l accoglienza, l attesa, la conferenza, la casa. Progettata per essere leggera e confortevole si inserisce facilmente negli spazi di destinazione.
MehrEnglish. Italiano. Français. Deutsch
Choose the language English Italiano Français Deutsch Four legs/four legs with armrests Metal finish: Polished chrome steel Lacquered steel (white, red, and beige) Body finish: White polyurethane (PO1)
MehrVeris Veris Net. Design: PDT
Veris Veris Net Design: PDT 3 Veris VERIS 10SFL BLACK P48PU VERIS 111SFL CHROME P54PU VERIS 10SFL CHROME P51PU 4 Veris Net VERIS NET 101SFL CHROME P48PU VERIS NET 111SFL CHROME P51PU VERIS NET 100SFL BLACK
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Perla project: ulrichkossl
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: ulrichkossl collection collection collection collection La sincronizzazione del
Mehraida A designer: Stefano Conficconi
Divano modulare con fusto in ferro e supporto di nastri elastici intrecciati. I braccioli sono in legno rivestiti in poliuretano espanso ricoperti in piuma d oca sterilizzata antiallergica. I cuscini di
Mehr33011 Artegna Udine / Italy tel fax polfl ex.it ex.it edizione 04/2011 Meeting Chairs H
Meeting Chairs Meeting Chairs High aesthetic content, maximum comfort, use of top quality materials and adaptable to every type of work, waiting room, meeting room, contract environment, etc. Seating suitable
MehrPiatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA
Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat
MehrEM49, one chair two benefits. mesh. The elasticized mesh of the backrest provides constant lumbar support and reduces fatigue.
EM49 EM49 EM49, one chair two benefits. mesh The elasticized mesh of the backrest provides constant lumbar support and reduces fatigue. La rete elasticizzata dello schienale consente di avere un costante
MehrCORPORATE OFFICE INTERIORS
CORPORATE OFFICE INTERIORS TSR New Gen Seating Seduta operativa Schienale alto o medio in nylon nero o bianco Versione con schienale medio in rete bianca, grigia o nera Versione con meccanismo syncron
MehrCavalletti da tavolo. Table easels. Chevalets de table. Caballetes de mesa. Tischstaffeleien
E Cavalletti da tavolo Table easels Chevalets de table Caballetes de mesa Tischstaffeleien E/01 SUPER M/17 Altezza portatelai regolata da movimento a cremagliera SUPER Canvas holder can be adjusted with
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Albatros project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign collection collection collection La sincronizzazione del sistema
MehrRaya Raya Net. Design: Grzegorz Olech
Raya Raya Net Design: Grzegorz Olech RAYA RAYA NET 3 RAYA 21S BLACK P52PA RAYA 21S BLACK P46PU RAYA 23SL BLACK P51PU + CHROME BASE 21 23 Two versions of backrest Zwei Rückenvarianten 4 plastic Rücken Kunststoff
MehrDesign Burkhard Mario RuizVogtherr
Sellex Lasai Bildu Design Burkhard Mario RuizVogtherr El sistema de asientos modulares BILDU permite realizar composiciones de una, dos, tres y cuatro plazas. Con brazos ó sin brazos en cualquier posición.
MehrSGABELLI STOOLS ZANZIBAR sgabello ad altezza regolabile stool with adjustable height
52 SGABELLI STOOLS Sedute informali, ma sempre ergonomiche e versatili. Tanti modelli, ognuno con la sua personalità e le sue caratteristiche funzionali per coprire una infinita gamma di utilizzi. Informal
MehrPatricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:
008 6 Struttura Struttura in acciaio inox o verniciato per esterno nei colori riportati in "Materiali e finiture" con sottopiedi in PVC. Intreccio in cuoio naturale o in filo tecnopolimero nei colori riportati
Mehrdesign: Paolo Salvadè 2006
design: Paolo Salvadè 2006 Divano disponibile in varie dimensioni (king size - matrimoniale - intermedio con letto - 2 posti letto) e nella versione angolare. Struttura in tamburato ricoperta da trapuntino.
MehrDRAWER & SHELVING SYSTEMS
DRAWER & SHELVING SYSTEMS BOOGIE WOOGIE design Stefano Giovannoni Shelving system. Stacking and adjoining. Year of production: 2004. Available with and without back panel. Material: standard injection-moulded
Mehr37 Fabrics and leathers Revêtements Bezüge Tapizados
Direzionali Of 3 Index - Index - Index - índice 05 15 25 31 Executive chairs Fauteuils direction Chefsessel Sillones de dirección Task chairs Sièges de travail Drehstühle Sillas operativas Lounge and soft
MehrTAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE
IT I nuovi tavoli su gambe sono costruiti con un rivoluzionario sistema che permette di assemblare il prodotto in pochi secondi, consentendo rapidità di montaggio e al contempo permettendo di ridurre i
MehrBÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES
STÜHLE CHAISES BÜRODREHSTÜHLE BD.0308 Preis- und Modelländerungen vorbehalten. Alle Preise in CHF. Sous réserve de changement de prix et de modèles. Tous les prix en CHF. NILS * Bürodrehstuhl inkl. Gaslift,
Mehrgiroflex 545 giroflex 545
giroflex 545 1 2 3 545-8529 Standardpolster 4D-Armlehnen Aluminiumteile pulverbeschichtet 5-Sternfuss Kunststoff schwarz Rollen 65 mm 545-8529 Rembourrage standard Accoudoirs 4D Mécanisme finition en poudre
MehrCromata. s m i l e. Grey. Base
s m i l e s m i l e Cromata Grey Base Conforme al D.L.gs 626 secondo EN 1335/1-2-3 Tipo B Conformity EN 1335/1-2-3 Types B EN-1335 Omologazione Ministero dell Interno Classe 1 IM con tessuto cat. D Home
Mehr