SAS LokTie. Manual. DIBt approval Z
|
|
- Marie Lichtenberg
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 SAS LokTie Manual DIBt approval Z
2 Manual SAS LokTie Approval Z Deutsches Institut für Bautechnik (DIBt) Hammerau, Rev.: 01 author: J. Schmidt T. Paukner Page 1 of 8
3 Stahlwerk Annahütte (SAH) is a specialist for hot rolling thread bars with diameters 12 to 75 mm. The wide range of different diameters and steel grades offers the opportunity for different applications. Due to the high quality our connecting and fixing systems are used world wide in different applications: formworking, reinforcing, geotechnics, post-tensioning or anchoring. Specially for bracing and frame structures, the SAS LokTie was developed and approved. SAH is accredited acc. to ISO 9001: Scope: This manual is valid together with the approval Z of Deutsches Institut für Bautechnik and provides a basis for the construction of the SAS LokTie. 2. Dimension: The SAS LokTie is available for the diameters 15, 20 and 26.5 mm. Details acc. to the approval Z , Ann. 1 to Corrosion protection: All elements of the SAS LokTie are hot-dip galvanized. 4. Limit tensile force of the SAS LokTie: The following limit tensile forces (N R,d ) of the SAS LokTie have to be considered: Tab. 1: Limit tensile forces (N R,d ) N R,d [kn] Ø [mm] without coupler with coupler 15 92,1 73, ,7 121,5 26,5 290,1 274,5 The joint between the SAS LokTie and the construction has to be proofed separately. For a 2- shear joint the limit bearing stress force for the LokTies is equivalent to the limit tensile force N R,d of the tie rod system without a coupler. For a 1-shear joint the limit bearing stress force of the LokTies is 0.83-times the value of the limit tensile force of the SAS LokTie without a coupler. Page 2 of 8
4 5. Elements of the SAS LokTie: Threaded LokTie Non-threaded LokTie Holding collar pin Locking nut slot Thread bar Optional: Coupler Lock nut (only for fixation) Coupler joint with and without lock nuts (can be cut and coupled at any designed length of the thread bar) Page 3 of 8
5 Installation of the coupler joint with lock nuts (optional): 1. Make a permanent color marking 20 cm from the end of thread bar 1. To controll later the middle position of the coupler. 2. Make a second color marking on thread bar 1 ½ coupler length - from the end of the thread bar (depending of type of coupler). color marking color marking color marking ½ coupler length 3. Optional: Screw the lock nut on thread bar 1 and thread bar 2. (Attn.: Lock nuts only for fixation). 4. Screw the coupler completely on thread bar 1. thread bar 1 thread bar 1 thread bar 2 thread bar 2 5. Screw the coupler on thread bar 2 as far as you see the color marking of thread bar 1 (control). Then screw the thread bar 2 into the coupler until both thread bar ends are in contact. color marking ½ coupler length 6. Torque the lock nuts with a wrench against the coupler. Page 4 of 8
6 Installation of the coupler joint without lock nuts: 1. Make a permanent color marking 20 cm from the end of thread bar 1. To controll later the middle position of the coupler. 2. Make a second color marking on thread bar 1 ½ coupler length - from the end of the thread bar (depending of type of coupler). color marking color marking color marking ½ coupler length 3. Screw the coupler completely on thread bar 1. thread bar 1 thread bar 2 4. Screw the coupler on thread bar 2 as far as you see the color marking of thread bar 1 (control). Then screw thread bar 2 into the coupler until both thread bar ends are in contact. 5. Torquing of thread bar 1 and thread bar 2 against each other until both thread bars can not dismantle out of the coupler. color marking ½ coupler length Page 5 of 8
7 6. Length of the thread bar The designing of the length of the thread bar and the screwing length of the thread bar into the LokTies is explained in the approval Z , Ann. 1. Fig 1: 1- and 2-shear joint without coupler Fig 2: 1- and 2-shear joint with coupler Tab. 2: length of the thread bar and screws for the construction thread bar-ø [mm] A [mm] B [mm] screw bis bis 45 M bis bis 50 M24 26,5 190 bis bis 60 M30 7. General advices: a. Before installation, all elements have to be checked concerning quality and functionality. b. It is not allowed to use destroyed or damaged elements. Those elements have to be excluded from all further application. c. Be careful with weld spatters, keep distance to welding. d. Weld spatters and abrupt loading on the elements of the SAS LokTie are unallowable. Page 6 of 8
8 8. Installation of the SAS LokTie: 1. Screw the threaded LokTie on a free end of the thread bar. (screwing length acc. to approval Z , Ann. 1) threaded LokTie thread bar 2. Slip the non-threaded LokTie on the other free end of the thread bar. (slipping length acc. to approval Z , annex 1) 3. Slip the holding collar on the thread bar into the non-threaded LokTie. The pins of the holding collar have to be directed to the free end of the thread bar. threaded LokTie non-threaded LokTie thread bar holding caollar with pins detail 4. Screw the locking nut on the thread bar into the non-threaded LokTie. The slots of the locking nut have to be directed to the pins of the holding collar. holding collar with pins and locking nut with slots detail 5. The pins of the holding collar have to be inserted into the slots of the locking nut. Locking nut and holding collar have to be handscrewed torqued against the non-threaded LokTie. holding collar with pins and locking nut with slots are put into each other Detail detail Page 7 of 8
9 9. Assembly of the SAS LokTie: For 1- and 2-shear joints screws are used for the connection of the SAS LokTie with the construction. The screw joint is not part of the approval Z and has to be proofed for each application separately. In case of application without bending DIN : , element (802) has to be considered. SAS LokTie SAS LokTie Fig. 3: Example: an application of SAS LokTie in industrial facilities. 10. Stressing of the SAS LokTie: With a wrench the stressing of the SAS LokTie is uncomplicated, fast and safe. For stressing put the wrench on the thread bar and screw the thread bar further into the threaded LokTie, That`s all, the thread bar is stressed. If a coupler is used, take care that the thread bars can not unscrew out of the coupler through stressing with the wrench take care of the rotating direction! Afterwards, a visual controlling of the coupler joint is absolutely necessary. Detail A: thread bar Detail A LokTie Fig. 4: Construction of the LokTie Page 8 of 8
10 Empfehlung für Bemessung / Design Recommendation SAS LokTie Zugstabsystem / SAS LokTie tie rod system Gewicht Stab / weight thread bar Gewicht LokTie / weight LokTie Schrauben für Zugstabsystem / bolts for the tie rod system Grenzzugkräfte des Zugstabsystems / limit tensile force of the tie rod system N R,d DN G Stab / thread bar G LokTie Größe / size ohne Muffenstoß / without coupler mit Muffenstoß / with coupler [mm] [kg/m] [kg/set] [-] [kn] [kn] 15 1,44 2,3 M20 92,1 73,3 20 2,56 4,1 M24 154,7 121,5 26,5 4,48 8,7 M30 290,1 274,5 Die Verbindung des SAS LokTie Zugstabsystems mit der Anschlusskonstruktion ist gesondert nachzuweisen. Bei einer 2-schnittig ausgeführten Anschlusskonstruktion entspricht die Grenzlochleibungskraft der LokTies der Grenzzugkraft N R,d des Zugstabsystems für die Ausführung ohne Muffenstoß. Bei einer 1-schnittig ausgeführten Anschlusskonstruktion entspricht die Grenzlochleibungskraft der LokTies den 0,83-fachen Werten der Grenzzugkraft N R,d des Zugstabsystems für die Ausführung ohne Muffenstoß. The joint between the tie rod system and the construction has to be proofed separately. For a 2-shear joint the limit bearing stress force of the LokTies is equivalent to the limit tensile force N R, d of the tie rod system without a coupler. For a 1-shear joint the limit bearing stress force of the LokTies is 0.83-times the value of the limit tensile force of the tie rod system without a coupler. erforderliche Länge (L) SAS Gewindestab / required length (L) SAS thread bar SAS Gewindestab / SAS thread bar 15 mm: L = L ges - (A + B) mit / with A max = 130, A min = 80 mm, B max = 65, B min = 45 mm SAS Gewindestab / SAS thread bar 20 mm: L = L ges - (A + B) mit / with A max = 150, A min = 95 mm, B max = 70, B min = 50 mm SAS Gewindestab / SAS thread bar 26,5 mm: L = L ges - (A + B) mit / with A max = 190, A min = 120 mm, B max = 85, B min = 60 mm Dicke (t) LokTie / thickness (t) LokTie Bestell Nr. / order no. 15 mm t = 21,5 mm Nr. / no. 15F80120FV 20 mm t = 25,5 mm Nr. / no. 20F80124FV 26,5 mm t = 31,5 Nr. / no. 26E80130FV weitere Details siehe DIBt Zulassung Z / more details acc. to DIBt approval Z Stahlwerk Annahütte Max Aicher GmbH & Co.KG, D Hammerau/Germany Tel. +49(0) 8654/ Fax +49(0) 8654/ stahlwerk@annahuette.com Stand / date 12/2014
SAS BraceLok - Zugstabsystem Ausführungsanweisung
SAS BraceLok - Zugstabsystem Ausführungsanweisung DIBt Zulassung / DIBt approval Z-14.4-565 Ausführungsanweisung SAS BraceLok Zugstabsystem gem. allgemeiner bauaufsichtlichen Zulassung des Deutsches Institut
MehrTelefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /
1 / 9 Assembly: Assembly plate: The left and right assembly plates are screwed onto the side of the vehicle frame via the designated bore holes. The following items shall be used per side for this purpose:
MehrKatalog / catalogue SAS 500 / 550 Ø mm + 75 mm SAS 555 / 700 Ø 57,5 mm + 63,5 mm SAS 550 Ø mm SAS SYSTEMS
Katalog / catalogue SAS 500 / 550 Ø 12-50 mm + 75 mm SAS 555 / 700 Ø 57,5 mm + 63,5 mm SAS 550 Ø 12-50 mm SAS Gewindestäbe SAS thread bars SAS 500 / 550 Ø 15-50 mm + 75 mm SAS 555 / 700 Ø 57,5 mm + 63,5
Mehrdrawbar eye series 2010
drawbar eye series 2010 directive 94/20/EG / class S DIN 74054-40A / material St52-3 (no. 1.0570) / with bush 40 mm parameters for centre-axle trailer s ṣhaft cross section order no H x B mm length A mm
MehrKatalog / catalogue SAS 500 / 550 Ø mm SAS 555 / 700 Ø 63,5 mm SAS 550 / 620 Ø mm SAS SYSTEMS
Katalog / catalogue SAS 500 / 550 Ø 12-50 mm SAS 555 / 700 Ø 63,5 mm SAS 550 / 620 Ø 12-50 mm SAS Gewindestäbe SAS thread bars SAS 500 / 550 Ø 15-50 mm SAS 555 / 700 Ø 63,5 mm SAS Gewindestab warmgewalzt,
MehrKatalog catalogue SAS 500 / 550 Ø mm + 75 mm SAS 555 / 700 Ø 57,5 mm + 63,5 mm SAS 550 Ø mm SAS SYSTEMS
Katalog catalogue SAS 500 / 550 Ø 12-50 mm + 75 mm SAS 555 / 700 Ø 57,5 mm + 63,5 mm SAS 550 Ø 12-50 mm SAS Gewindestäbe SAS thread bars SAS 500 / 550 Ø 15-50 mm + 75 mm SAS 555 / 700 Ø 57,5 mm + 63,5
MehrKatalog SAS 670 / 800 Ø mm Catalogue SAS 670 / 800 Ø mm SAS SYSTEMS
Katalog SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm Catalogue SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm SAS Gewindestäbe SAS thread bars SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm SAS Gewindestab warmgewalzt, Rippenstahl - rechtsgängig SAS thread bar hot
MehrKatalog SAS 670 / 800 Ø mm Catalogue SAS 670 / 800 Ø mm SAS SYSTEMS
Katalog SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm Catalogue SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm SAS Gewindestäbe SAS thread bars SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm c da d SAS Gewindestab SAS thread bar warmgewalzt, Rippenstahl - rechtsgängig
MehrKatalog SAS 670 / 800 Ø mm Catalogue SAS 670 / 800 Ø mm SAS SYSTEMS
Katalog SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm Catalogue SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm SAS Gewindestäbe SAS thread bars SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm c d A d SAS Gewindestab warmgewalzt, Rippenstahl - rechtsgängig SAS thread
Mehrhanit Assembly Instruction - Sandbox System Thar -
Thank you for purchasing a hanit recycling plastic product, We wish you a lot of pleasure with that product. Please find below important installation instructions which need to be taken into consideration
MehrKatalog / catalogue SAS 950 / 1050 Ø mm SAS 835 / 1035 Ø mm SAS 950 / 1050 Ø 32, 36 mm glatt / smooth SAS SYSTEMS
Katalog / catalogue SAS 950 / 1050 Ø 18-47 mm SAS 835 / 1035 Ø 57-75 mm SAS 950 / 1050 Ø 32, 36 mm glatt / smooth Zubehör Ø18.0 26.5 32.0 36.0 Artikel WR item WR SAS 950/1050 SAS 835/1035 Bezeichnung specification
MehrKatalog / catalogue SAS 950 / 1050 Ø mm SAS 835 / 1035 Ø mm SAS 950 / 1050 Ø 32, 36 mm glatt / smooth SAS SYSTEMS
Katalog / catalogue SAS 950 / 1050 Ø 18-47 mm SAS 835 / 1035 Ø 57-75 mm SAS 950 / 1050 Ø 32, 36 mm glatt / smooth Zubehör Ø18.0 26.5 32.0 36.0 40.0 Artikel WR item WR SAS 950/1050 SAS 835/1035 Bezeichnung
MehrElectrical tests on Bosch unit injectors
Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,
MehrInstallation guide for Cloud and Square
Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)
MehrUniversalarmatur Universal armature
Bedienungsanleitung Instruction manual Universalarmatur Universal armature ba432de UA 55 / UA 30 UA-SO Bestell-Nr. Order no. UA 55: 09 260 UA 30: 09 26 UA-SO: 09 263 V ba432de03 02/0 WTW WTW Montage Assembly
MehrKonische Kappen und Stopfen. tapered caps & plugs. Die T-Serie war die erste Serie, die im Jahr 1948 produziert wurde.
Konische Kappen und Stopfen Konische Kappen und Stopfen bieten eine komplette, flexible und vielseitige Lösung. Sie können als Kappe oder als Schutzstopfen für Bohrungen verwendet werden. Die konische
MehrFEATURES APPLICATIONS. Technical data sheet ABR - REINFORCED ANGLE BRACKETS
Reinforced angle brackets are suitable for structural applications in frag and wood-frame houses. FEATURES ETA-060106, UK-DoP-e060106 Material Galvanized steel S250GD + Z275 according to NF EN 10346. Benefits
MehrZellstoffpuffer Anschlagpuffer. Cellular Plastic Buffers Impact Buffers. Technische Daten / Zeichnung technical data / drawing
Quality. Safety. Efficiency. Only Quality is economical in the long run German specialist in brake + safety technology. Zellstoffpuffer Anschlagpuffer Cellular Plastic Buffers Impact Buffers Technische
MehrModularer Klemmrollenfreilauf GL...F2-D2(D3) Modular freewheel, roller type GL...F2-D2(D3)
Modularer Klemmrollenfreilauf GL...F2-D2(D3) Modular freewheel, roller type GL...F2-D2(D3) Modell GL...F2-D2(D3) Die GL...F2-D2(D3) Serie ist gekennzeichnet durch Passungen zwischen dem Freilauf GL, dem
MehrKuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
MehrKatalog / catalogue SAS 950 / 1050 Ø mm SAS 835 / 1035 Ø mm SAS 950 / 1050 Ø 32, 36 mm glatt / smooth SAS SYSTEMS
Katalog / catalogue SAS 950 / 1050 Ø mm SAS 835 / 1035 Ø 57 75 mm SAS 950 / 1050 Ø, mm glatt / smooth Ø.0 26.5.0.0.0 Ø.0 26.5.0.0.0 Artikel WR item WR SAS 950/1050 SAS 835/1035 Bezeichnung specification
MehrFlow through sight glasses Nr. 440/450
Flow through sight glasses Nr. 4/450 Durchfluss-Schaugläser in Eckform (Nr. 4) und Dreiwegeform (Nr. 450) mit Flanschanschluss bis Gehäuse in Schweißkonstruktion mit Einlaufstutzen, beiderseits Schauglasplatten
MehrKatalog / catalogue SAS 950 / 1050 Ø mm SAS 835 / 1035 Ø mm SAS 950 / 1050 Ø 32, 36 mm glatt / smooth SAS SYSTEMS
Katalog / catalogue SAS 950 / 1050 Ø 18-47 mm SAS 835 / 1035 Ø 57-75 mm SAS 950 / 1050 Ø 32, 36 mm glatt / smooth Zubehör Ø18.0 26.5 32.0 36.0 40.0 Artikel WR item WR SAS 950/1050 SAS 835/1035 Bezeichnung
MehrRev. Proc Information
Rev. Proc. 2006-32 Information 2006, CPAs 1 Table 1-Total loss of the home Table 2- Near total loss is water to the roofline. Completely gut the home from floor to rafters - wiring, plumbing, electrical
MehrKatalog catalogue SAS 500 / 550 SAS 550 SAS 555 / 700 grade 75/80 SAS 670 / 800 grade 97 SAS 950 / 1050 SAS 835 / 1035 grade 150
Katalog catalogue SAS 500 / 550 SAS 550 SAS 555 / 700 grade 75/80 SAS 670 / 800 grade 97 SAS 950 / 1050 SAS 835 / 1035 grade 150 SAS Gewindestäbe SAS thread bars Ankermutter anchor nut Ankermutter lang
MehrSAS 950/1050 ø mm SAS 835/1035 ø mm SAS 950/1050 ø 32, 36 mm, glatt / smooth Katalog / catalogue
ø 18-47 mm SAS 835/1035 ø 57-75 mm ø 32, 36 mm, glatt / smooth Katalog / catalogue Deckblatt.indd 1 18.10.2010 16:30:37 Artikelnummer item number SAS 835/1035 Bezeichnung specification [mm] 18 26,5 32
MehrWall Connecting. Profiles - WCP
Wall Connecting Profiles - WCP Planung und Ausführung von Aussteifungen Usage and assembly of fins Aussteifungsbeschläge siehe Seiten 12-17 und 21. Weitere Ausführungen auf Anfrage. Aussteifungs- und Winkelverbindungsbeschläge
MehrElectrical testing of Bosch common rail piezo injectors
Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid
MehrNewest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System
Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing
MehrPROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module
LSS PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module The LSS PROFIBUS-DP repeaters 1 to 1 and 1 to 5 are used for coupling up to six PROFIBUS bus segments in RS 485 bus technology.
MehrLukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen
Technical Report No. 028-71 30 95685-350 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen
Mehrc a Grundbezeichnung Kolben-Ø (mm)
i H YD R A U LI KZYLI N D E R SPANNEN STANZEN BIEGEN BEWEGEN BLOCKZYLINDER DOPPELTWIRKEND TYP 600 MIT LÄNGSBOHRUNGEN g SW o c a d b h1 L1+Hub h2 L2 TYP 600 Betriebsdruck max. 500 bar. Grundbezeichnung
MehrPower supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver
Operating Instructions LED Mast Double Luminaire Callisto SC DB, incl. Inclination Adjustment, Single-Chip Technology (Please, read carefully before starting operation) Version: 16.01.2017 Model 369-M
MehrTechnische Mitteilung / Service Bulletin
Betrifft: Subject: Schalldämpfer Muffler Betroffenes Luftfahrtgerät: Apex DR400 mit TAE 25-0 Einbaukit Type affected: Apex DR400 with Installationkit TAE 25-0 Betroffene Geräte-Nr.: Models affected: Einstufung:
MehrTechnische Mitteilung / Service Bulletin. PRIORITY 1 Safety
Platanenstrasse 4 Fax: +49 37204 696-292 TM TAE 25-005 P; Rev. 3 Technische Mitteilung / Service Bulletin PRIORITY Safety Technische Mitteilung Nr. / Datum: Service Bulletin No. / Date: TM TAE 25-005 P,
MehrWalter Buchmayr Ges.m.b.H.
Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires
Artikel-Nr.: 60.454 00 0 chrom Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires Der Bausatz umfaßt die folgenden
MehrMaschinen-Spindelköpfe nach DIN Machine Spindle Noses to DIN
Maschinen-Spindelköpfe nach DIN Machine Spindle Noses to DIN DIN 800, mit Gewinde DIN 800, with thread A Tol. mittel A Mean tol. Bg5 Bg5 C Kleinstmaß C Minimum D E F D E F M20 21 30 6,3 10 20 M24 25 36
MehrDear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you.
Dear Colleague, Thank you for visiting our website and downloading a product catalog from the R.M. Hoffman Company. We hope this information will be useful to you in solving the application you are working
MehrTechnical details subject to change without notice / Tolerances acc. to DIN/ANSI standards, other dimensions approximate
Check Valve B4w / wafer type Check Valve B4w available sizes DN 50 up to DN 250, PN 10, wafer type execution disc replaceable, with reinforced steel inlet for assembling between flanges acc. to DIN EN
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
Motorschutzbügel Artikel-Nummer: 50.22 00 02 chrom Montageanleitung Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
MehrBaureihe Series PKA/PKB
Spielfreie Metallbalgkupplungen Backlash-free Metal Bellow Couplings Baureihe Series PKA/PKB DE EN 09 2011 Partner for performance www.gerwah.com Spielfreie Metallbalgkupplung Backlash-free Metal Bellow
MehrQualitätsmanagement-Handbuch Serviceinformation: _Serviceinformation H0201_1_Batterietrennschalter.doc Formblatt. ÜS;Linearlifte AL1
Serviceinformation Thema Batterietrennschalter 200185065 kann brechen Seite:1/7 Produktgruppe ÜS;Linearlifte AL1 Artikelnummer Produktgruppencode H0201 Servicecode 200185065 H0201 K0012 A0001 Verfasser
MehrKuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
Motorschutzbügel Artikel-Nr.: 50.54 00 0 schwarz Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires Der
MehrBördelanschlussteile für Verschraubungsstutzen mit 24 -Innenkonus. Flare Coupling Parts for Coupling Bodies with 24 -Cone
Bördelanschlussteile für Verschraubungsstutzen Flare Coupling Parts for Coupling Bodies with 24 -Cone BÖRDELANSCHLUSSTEILE FÜR VERSCHRAUBUNGSSTUTZEN MIT 24 -INNENKONUS FLARE COUPLING PARTS FOR COUPLING
MehrERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve
ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately
MehrRobotik und Automatisierung NW36 Robotics and Automation NW36. Wellrohre NW36 Conduits NW36. Wellrohr-Profil Conduit-Profile. Artikelnr. Article no.
Wellrohre NW36 Conduits NW36 Artikelnr. Article no. Wellrohr-Profil Conduit-Profile Material Material Qualität Quality PURRB-36F F Polyurethan Polyurethane Extrem flexibel extremely flexible PURRB-36G
MehrMontage. Motorschutzbügel MOTO GUZZI Stelvio. Artikel-Nr.: schwarz
Motorschutzbügel Artikel-Nr.: 50.54 00 0 schwarz Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires Der
MehrTube Analyzer LogViewer 2.3
Tube Analyzer LogViewer 2.3 User Manual Stand: 25.9.2015 Seite 1 von 11 Name Company Date Designed by WKS 28.02.2013 1 st Checker 2 nd Checker Version history Version Author Changes Date 1.0 Created 19.06.2015
MehrService Manual Service Anleitung U 58/7 KIT
Service Manual Service Anleitung U 58/7 KIT Service manual for changing the main filter on a supply unit Serviceanleitung zum Austausch des Hauptfilters an der Versorgungseinheit Exemplary, only the type
MehrSnap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30
Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm
MehrStandard Power Integrated Module
Standard Power Integrated Module flowpim 0 Features/ Eigenschaften - 1/3 Phases Input Rectifier - brake chopper - 3 phases inverter IGBT + FRED with open emitter - NTC module types / Produkttypen part
MehrNEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient
Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The
MehrOP-SUCTION SETS / HANDPIECES. Innovative plastic products and systems for medicine and technology. Fon: +49 (0)
Systems for your life... OP-SUCTION SETS / HANDPIECES Innovative plastic products and systems for medicine and technology 1 Product Description As one of Europe s leading suppliers, we produce an extensive
MehrBedienungsanleitung Operation Manual
Bedienungsanleitung Operation Manual Laminatcutter XP-215 Laminate cutter XP-215 www.cutinator.com 1. Anschlag auf der Ablage Auf der Ablage der Stanze befinden sich drei Arretierungen für den Anschlag.
MehrSWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING
SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC bietet Gehäuseeinheiten bestehend aus einem Spannlager und wahlweise Stehgehäuse (UCP), Zweiloch-Flansch-Gehäuse (UCFL) oder Vierloch-Flansch-Gehäuse
MehrMontageanleitung / Assembly instruction. Kopfsteckteile mit Gelenk montieren / Assembly of height adjustable headrest.
Systemabbildung Image of system Hinweis: Kopfsteckteile mit Gelenk (Art. Nr.: 002 08 00012 30) / Bars with joint (article-no.: 002 08 00012 30) Die Kopfsteckteile bestehen aus dem Rasterstab mit Anschraubwinkel
Mehr18007: 2m Big Wheel Horizontal polarisierte Rundstrahlantenne
18007: 2m Big Wheel Horizontal polarisierte Rundstrahlantenne Beschreibung Das 'große Rad' ist eine horizontal polarisierte Rundstrahlantenne für das 2m-Band. Üblicherweise werden im 2m-Band scharf bündelnde
MehrDILO soldering unions
DILO soldering unions are particularly used in factory fabrication area piping. DILO offers a very wide variety of unions. Soldering unions are available either with soldering connections on both ends
MehrEuropean BS Standard DIN 8187, Teil 1 ISO
2 3 European BS Standard DIN 8187, Teil 1 ISO 606-2004 chain pitch min. max. max. plate plate max. max. max. trans- ISO 606 weight inside roller plate thickness thickness pin pin connect verse tensile
MehrSpecification. DESIGN Swing check valves for return fl ow prevention in piping systems to be mounted directly between fl anges acc. to DIN.
Technische Daten BAUFORM Rückschlagklappen zur Rückfl ussverhinderung in Rohrleitungssystemen für den Einbau zwischen DIN Flanschen. ANSCHLUß Flansch DN32 DN500 bemessen für Flansch nach PN16 BETRIEBSDRUCK
MehrTypenreihe GH Lifting Solenoids
Hubmagnete Lifting Solenoids Bauart Hubmagnete der Reihe GH können mit Durchmessern zwischen 5 mm und 65 mm und mit Hublängen von 8 bis 60 mm gefertigt werden. Serien mäßig wer den sie mit Wellenenden
MehrHazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits
Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free
MehrUmschaltventile Magnete
Umschaltventile Magnete DFE1/6 estellnr. Typ 2-11-12 DFE1/618ES-W22-12VDC 2-11-13 DFE1/618ES-W22-24VDC 24--116 DFE1/618ES-Y22-12VDC 24--117 DFE1/618ES-Y22-24VDC 24--1 DFE1/618ES-W22-12VDC 24--12 DFE1/618ES-W22-24VDC
MehrOPERATING INSTRUCTIONS Test pump ZG 5.1. and ZG 5.2.
Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH OPERATING INSTRUCTIONS Test pump ZG 5.1. and ZG 5.2. Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH 2 Inhaltsverzeichnis Page 1 Use 4 2 Design features 4 2.1 Test
MehrKurzanleitung für das addiei Short tutorial for the addiegg
Luxus für die Hände Indulge your hands Kurzanleitung für das addiei Short tutorial for the addiegg 1 / Zuerst alle Teile zurechtlegen. Deckel, addiei, Kurbel und Gewicht sowie Garn in der Stärke 3-5. First
MehrBuilding Instructions. Aufbauanleitung. Service-Hotline:
86488-2006 02.02.2012 Aufbauanleitung Building Instructions Service-Hotline:+49 421 38693 33 86488-2006 Vergleichen Sie zuerst die Materialliste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, daß
MehrHebetechnik Lifting Technology
Hebetechnik Lifting Technology ISO 9001: 2008 ISO 14001 Lastbock LBO Lifting Point LBO Lastbock LBO Lifting Point LBO 90 Pivot 360 Rotation Artikel Article 8-211-003G Abmessung Size M8 Tragfähigkeit WLL
MehrSixpack with NTC. Features / Eigenschaften. power range up to 1,2 kv / 25 A (trench) 3 Phase IGBT FRED Inverter Bridge 6-Pack flow concept NTC
Sixpack with NTC flowpack 0 Features / Eigenschaften power range up to 1,2 kv / 25 A (trench) 3 Phase IGBT FRED Inverter Bridge 6-Pack flow concept NTC Copyright Tyco by Electronics Vincotech Finsinger
MehrMINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020
X-COM @-SYSTEM MINI 1-Conductor/1-Pin Receptacle Terminal Blocks; 2-Conductor/2-Pin Receptacle Terminal Blocks, Series 2020 0.14 1 (1.5) mm 2 AWG 24 16 500 V/6 kv/3 1 13.5 A* 0.14 1 (1.5) mm 2 AWG 24 16
MehrDeceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H
Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and
MehrCloud Square. Montageanleitung Installation guide. OWAconsult collection
Cloud Square Montageanleitung Installation guide OWAconsult collection 2 Montageanleitung für Cloud und Square 1. Lieferumfang 1. Scope of delivery 1.1 Lamellen- und Konstruktionspaket Tile package and
MehrCERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that
CERTIFICATE The Notified Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that ACERIA DE ALAVA S.A.U. (ACERALAVA) Polígono Industrial Saratxo s/n. E-01470 Amurrio has implemented, operates and
MehrAL-Vario Atelierhaus, Zug (CH) Atelier house, Zug (CH) Betriebsgebäude, Turnov (CZ) Business premises, Turnov (CZ)
AL-Vario www.langleglas.com AL-Vario Atelierhaus, Zug (CH) Atelier house, Zug (CH) Betriebsgebäude, Turnov (CZ) Business premises, Turnov (CZ) 2 AL-Vario Perfekte Montage durch vielfache Einstellmöglichkeiten
MehrStützer für Innenanlagen Insulators for indoor use
"Geprüfte Anschlußzone" nach VDE 0101 "Tested connection zone" according to VDE 0101 Geprüfte Anschlußzone Tested connection zone 300 60 h* Mindestabstand nach VDE 0101 (Seite 1 / 8) Minimum distance according
MehrRobotik und Automatisierung NW29 Robotics and Automation NW29. Wellrohre NW29 Conduits NW29. Wellrohr-Profil Conduit-Profile. Artikelnr. Article no.
Wellrohre NW29 Conduits NW29 Artikelnr. Article no. Wellrohr-Profil Conduit-Profile Material Material Qualität Quality PURRB-29G G Polyurethan Polyurethane Extrem flexibel extremely flexible PARAB-29G
MehrElectrical testing of Bosch common rail Injectors
Electrical testing of Bosch common rail Injectors Contents: 1. Adapter cable for Hybridtester FSA 050 (article number 0 684 010 050 / 1 687 023 571) 2. Electrical testing of Bosch common rail solenoid
MehrPostfach / P.O.Box 1430 D Markdorf Tel.: / Fax: / 6218 Internet: Mail:
Postfach / P.O.Box 43 D - 8867 Markdorf Tel.: + 49 7544 / 964 Fax: + 49 7544 / 68 Internet: http://www.linnig.com Mail: webinfo@linnig.com Montageanleitung LINNIG Elektromagnetkupplung LA4. / LA6. housing
MehrEINBAUHINWEISE SPURVERBREITERUNG INSTRUCTIONS WHEEL SPACER SYSTEM D3
EINBAUHINWEISE SPURVERBREITERUNG INSTRUCTIONS WHEEL SPACER SYSTEM D3 2 System D3 5, 10, 12, 15, 16, 18 oder 20mm pro Rad Durchstecksystem mit Lochkreisbohrungen und zweifacher Zentrierung. Die Mittenlochbohrung
MehrArt.Nr.: Rahmen594mm
21 60/62 598 594 Art.Nr.:70304-ahmen594mm KompatibelmitallengängigenNutzfahrzeug-Modellbausätzen indenmaßstäben1:-1: -ahmenbreitevon60mmund62mm -LängsprofileauseloxiertemAluminium -QuertraversenausgekantetemBlech
MehrArt.Nr.: Rahmen544mm
21 60/62 548 544 Art.Nr.:71000303-ahmen544mm KompatibelmitallengängigenNutzfahrzeug-Modellbausätzen indenmaßstäben1:-1: -ahmenbreitevon60mmund62mm -LängsprofileauseloxiertemAluminium -QuertraversenausgekantetemBlech
MehrUmschaltventile Magnet
Umschaltventile Magnet DFE1/3 estellnr. Typ 2-11-1 DFE1/318ES-W22-12VDC 2-11-1 DFE1/318ES-W22-24VDC 24-2-116 DFE1/318ES-Y22-12VDC 24-2-117 DFE1/318ES-Y22-24VDC Weitere Umschaltventil Varianten auf nfrage
MehrHalteset für Stützstrebe Holder for support strut
INHALT CONTENTS 1x 700009135 Haltebügel oben - holder top 1x 700009394 Schraubensatz - Screw kit: Sechskantschraube M8x85 - durchgehendes Gewinde hexagon bolt M8x85 full thread selbstsichernde Bundmutter
MehrS PTa ankerschienen-system PTa anchor Channel system S PTU TraPezbleChbefesTigUngssChienen PTU CasT-in Channels S.
PTa ankerschienen-system PTa anchor Channel system S. 3 53 PTU TraPezbleChbefesTigUngssChienen PTU CasT-in Channels S. 54 67 maueranschlussschienen Und anker brick Tie Channels and anchors S. 68 70 montagetechnik
MehrPneumatic linear actuator - series MSR with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MSR mit zylinder
Technische Eigenschatften: - Range of operating pressure: 2-8 bar - Accuracy repeability: 0.05mm with adjustable stroke - Operating temperature: 5 C to 60 C - Operating system: through internal cylinder
Mehrcombinable with C-Bow leather bag holder Sissybar - nicht topcasetauglich Kombinierbar mit C-Bow Satteltaschenhalter
Artikel Nr./Item-no.: 6502524 01 01 Schwarz/black Artikel Nr./Item-no.: 6112524 00 01 Schwarz/black Artikel Nr./Item-no.: 6002524 00 01 Schwarz/black INHALT CONTENTS 1x 700008929 Gepäckbrücke oder 1x 700008930
MehrBrand Label. Daimler Brand & Design Navigator
Daimler Brand & Design Navigator 30. März 2016 Brand Label FUSO Financial uses the FUSO letters in combination with the word Financial in the font Daimler CS for name and label. Black lettering is set
MehrFixing Sockets 3-1.
Fixing Sockets 3-1 www.cfsfixings.com Contents Socket Systems 3-3 Solid Cross-Hole Sockets 3-4 Fixing Design Capacities for Solid Cross-Hole Sockets 3-5 Anchorage Reinforcement for Solid Cross-Hole Sockets
MehrMECHANICAL WRENCH SERIES
MECANICAL WRENC SERIES MECANICAL WRENC SERIES The mechanical wrenches in the new Atlas Copco Saltus product line form the basis for manual tightening. They enable you to find the optimal solution for
MehrUm die Originalschrauben an den Federbeinen zu demontieren, bedarf es eines Yamaha Spezialwerkzeugs: Torxnuss T40 mit Bohrung
C-Bow Taschenhalter ab Baujahr 05 Artikel Nr.: 604546 00 0 schwarz Montage Hinweise Um die Originalschrauben an den Federbeinen zu demontieren, bedarf es eines Yamaha Spezialwerkzeugs: Torxnuss T40 mit
MehrWord-CRM-Upload-Button. User manual
Word-CRM-Upload-Button User manual Word-CRM-Upload for MS CRM 2011 Content 1. Preface... 3 2. Installation... 4 2.1. Requirements... 4 2.1.1. Clients... 4 2.2. Installation guidelines... 5 2.2.1. Client...
MehrInductWarm. astro s. Montageanleitung InductWarm -Tische. Assembly Instruction InductWarm Tables. Version de/eng
InductWarm Montageanleitung InductWarm -Tische Assembly Instruction InductWarm Tables Version 0-.0 - de/eng astro s S W I T Z E R L A N D Allgemeine Hinweise und Lieferumfang / General instructions and
MehrElectrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors
Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445
MehrHülsenfreilauf / HF One-way Clutch Bearing
BEARINGS A L L FOR B E YOUR A R IFUTURE N G S Hülsenfreilauf / HF One-way Clutch Bearing Zen Ball Bearings are manufactured to the highest quality for standard and non-standard applications. Our technical
Mehrdoppelkugelführungssegmente für unbegrenzte schiebewege Double ball-bearing guide segments for unlimitd slideways
63 Katalog 01 Standardführungen Catalog 01 standard ball-bearing 07 doppelkugelführungssegmente für unbegrenzte schiebewege Double ball-bearing guide segments for unlimitd slideways > allgemeine produktinformationen
MehrThe luminaire must be installed and main - tained by a suitably qualified person in compliance with latest installation and safety regulations.
60 640 98 840 640 Deutsch English 27 Ø42/60 SX 967 /76 SX 966 7 /76 SX 966 Ø42/60 SX 967 7 98 Gewicht / Weight : Kg Max. LPH. : 8000mm Aw. : 0,061m² 0 IP66 WEEE-REG.-NR. DE 2402 Montage und Wartung darf
Mehr