A1000 E F GB A1000 A1000 A1000 A1000
|
|
- Christoph Kirchner
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Frequenzumrichter MIT Hochleistungs-Vektorregelung D E F GB I 1000
2 Yaskawa Hochleistungsfrequenzumrichter Inhalt Seite 2 Erfahrung & Innovation Marktführer für Frequenzumrichtertechnologie Die wichtigsten Merkmale Seite 3 Passen Sie Ihren Frequenzumrichter an Seite 4/5 Dauermagnet-Motorsteuerung Seite 6/7 Sicherheitsmerkmale & Kommunikation Seite 8/9 Einfache Inbetriebnahme und zuverlässiger Betrieb Seite 10/11 Bauart & Funktionen Seite 12 Leistungsgrad & Arbeitsumgebung Erfahrung & Innovation Seit über 90 Jahren fertigt und liefert YASKAWA Mechatronik-Produkte für Maschinenbau und Industrieautomation. Sowohl Standardprodukte als auch individuelle Lösungen von YASKAWA genießen wegen ihrer außergewöhnlichen Qualität und Zuverlässigkeit weltweit einen ausgezeichneten Ruf. Marktführer für Frequenzumrichtertechnologie Dank intensiver Forschungs- und Entwicklungsarbeit nimmt YASKAWA im Bereich Motion Control und Automatisierungstechnik eine Spitzenposition ein. Innovationen von YASKAWA haben maßgeblich zur Modernisierung verschiedenster Industrien wie Stahl, Papier, Chemie, Verpackung, Automobil, Werkzeugmaschinen oder der Halbleiterindustrie beigetragen. Im Jahr 2007 produzierte YASKAWA seinen 10-millionsten Frequenzumrichter im neuen Werk in Yukuhashi, Japan. Damit gehört YASKAWA weltweit zu den größten Herstellern in diesem Bereich. Mit dem neuen setzt YASKAWA seine Tradition fort, innovative Lösungen für die Antriebstechnik zu entwickeln. Der überzeugt durch vielfältige Einsetzbarkeit und Effizienz, seine Umweltfreundlichkeit sowie zahlreiche anwenderfreundliche Betriebseigenschaften. Darüber hinaus wurde der standardmäßig mit fortschrittlichsten Funktionen ausgestattet. Der bietet seinen Nutzern modenste Steuerungs- und Regelungstechnik und überzeugt durch neuartige Funktionen und Fähigkeiten: Seite 13 Merkmale Die wichtigsten Merkmale: Seite 14 Verbindungsdiagramm Seite 15 Klemmenfunktionen Seite 16/17 Abmessungen Seite 18 Optionen Seite 19 Daten & Typenbeschreibungen Für Asynchronmotor- und Permanentmagnetmotorsteuerung: Der ist ein erstklassiger Frequenz-umrichter für zahlreiche Anwendungsbereiche und zeichnet sich durch vielfältigste Vorzüge aus Neueste Sicherheitsmerkmale: Die sicherheitsrelevanten Eigenschaften des entsprechen gültigen Sicherheits-anforderungen und -standards Einfache Inbetriebnahme und zuverlässiger Betrieb: Der bietet große Kosteneinsparungsmögllichkeiten bei Einrichtung und Betrieb Verbessertes Design & modernste Funktionen: Kleine Baugrößen und anwendungsorientiertes Design verbessern Leistung, Zuverlässigkeit und Betriebsdauer Verbesserter Leistungsgrad & Umwelt: Der A 1000 spart Energie und ist geräuscharm 2 YASKAWA
3 Permanentmagnetmotorregelung Positionierung ohne Motorrückführung 200% Nennmoment bei 0 U/min Neue Autotuning-Funktionen Automatische Anpassung des Drehzahlregelkreises an die Last Überbrückung von Netzausfällen Sicherheitsmerkmale & Kommunikation Sichere Stopp-Funktion STO (Safety Torque Off) gemäß EN954-1 Sicherheitskategorie 3, Stoppkategorie 0; EN ISO PLC; IEC EN SiL2 Externer Monitor (EDM) zur Kontrolle des Sicherheitsstatus Einfache Inbetriebnahme & zuverlässiger Betrieb Voreingestellte Anwendungsparameter Steuerklemmen mit Federzugtechnik und Parameterspeicher Online Autotuning für Motorparameter Automatische Anpassung des Drehzahlregelkreises an die Last Bedienteil mit Parameterkopier- und Backup-Funktion Inbetriebnahmesoftware DriveWizard + für Parametermanagement Anwendungsspezifische Softwaresammlung Diagnosefunktion für wichtige Umrichterleistungskomponenten Bauart & Funktionen Noch kompakter Side-by-Side Montage Zwei Überlastverhalten reduzieren Zeit und Platzaufwand 10 Jahre wartungsfreier Betrieb Übermagnetisierungsfunktion für verringertetieflaufzeiten Leistungsgrad & Umwelt Fortschrittliche Energiesparfunktion Einzigartige PWM-Funktion mindert Motorgeräusche Minimaler Leistungssverlust bei Normal-Duty-Betrieb Passen Sie Ihren Umrichter an Visuelles Programmierwerkzeug DriveWorksEZ. Mit Blockerweiterter Programmierung kann der Frequenzumrichter an die Anforderung der Applikation angepasst werden. Nach der Erstellung individueller Funktionen und Abläufe können diese unkompliziert auf den Umrichter geladen werden. Programmierung einer maßgeschneiderten Ablauffunktion Beispiel: Sensorlose Positionierungssteuerung* IPM Motor Zuführung Drehzahlreferenz Referenzposition Zeit (s) Referenzposition Einrichtung maßgeschneiderter Erkennungsfunktionen Beispiel: Analyse der Maschinenalterung anhand von Drehmomentschwankungen Motor Riemenscheibe Drehmoment Erkennt Schwankungen innerhalb des festgelegten Bereichs Zeiteinstellung Zeit (s) Drehmomentamplitude Mit einem USB Anschluss lässt sich der Umrichter an einen PC anschließen * In Kürze verfügbar USB Anschluss Bitte beachten: Die Frequenzumrichter sind auch mit einem RJ-45 Kommunikationsanschluss ausgestattet, der mit dem WV103-Kabel der Vorgängergeneration kompatibel ist. Entfernen Sie einfach die Tastatur und schließen Sie die RJ-45 Steckverbindung an. 3
4 Inhalt Permanentmagnet-Motorregelung Fortschrittliche Antriebstechnologie Es können verschiedene Motortypen angetrieben werden. Der steuert nicht nur Asynchronmotoren, sondern auch Synchronmotoren wie IPM *1 und SPM *2 Motoren mit leistungsstarker Open-Loop und Closed-Loop Vektroregelung. Durch die Nutzung eines einzigen Umrichters für die Steuerung von Asychron- und Synchronmotoren wird die Anzahl der benötigten Geräte für den Betrieb reduziert. Mithilfe von Parametern kann man vom einen zum anderen Motortyp wechseln *1 Interior Permanent Magnet Motor (Motoren mit in den Läufer eingeschobenen Permanentmagneten). *2 Surface Mounted Pewrmanent Magnet Motor (Motoren mit auf den Läufer angebrachten Permanentmagneten) Asynchronmotor Synchronmotor (SPM) SMRA-Serie Synchronmotor (IPM) Sehr energiesparsamer Motor Positionierungssteuerung ohne externe Geräte Benutzen Sie einen IPM Motor zur Positionierung ohne Motorrückführung. Der Einsatz von IPM Motoren ermöglicht es, Geschwindigkeit, Laufrichtung und Rotorposition ohne den Einsatz externer Geräte zu regeln. SPS Positionierungsfunktionalität ohne SPS. Visuelle Progammierung mittels DriveWorksEZ macht externe Regler überflüssig, da der Anwender die Möglichkeit hat, individuelle Funktionen wie Positionierung zu erstellen. Keine PG-Rückführung notwendig 4 YASKAWA
5 Neue Autotuning-Funktionen Autotuning-Funktionen optimieren Antriebsparameter für den Betrieb sowohl von Asynchronmotoren als auch von Synchronmotoren, um deren Leistungsfähigkeit zu erhöhen. Optimiert nicht nur die Antriebs- und Motorleistung, sondern auch lastrelevante Einstellungen. Neue Autotuning-Verfahren. Der analysiert permanent Veränderungen der Motoreigenschaften während des Betriebs und ermöglicht so eine präzise Drehzahlregelung. Motoreinstellung Für Anwendungen, die hohe Anfangsdrehmomente, Rotierendes Autotuning Drehzahlen und Genauigkeit benötigen. Nicht-rotierendes Für Anwendungen, die bei der Einrichtung an die Last Autotuning gekoppelt sein müssen. Zur Einrichtung bei: Line-to-Line Resistance - Änderungen der Kabellänge Motor zu Umrichter Autotuning - Unterschiedliche Leistungsklassen Motor/Umrichter Energy-Saving Auto-Tuning Für effizienten Dauerbetrieb. ASR* Tuning Trägheits-Tuning Lasteinstellung * Drehzahlregler (Automatic Speed Regulator) Optimiert die Reaktionsschnelligkeit der Maschine. (Bis jetzt war dieses Verfahren sehr zeitaufwendig) Optimiert Tieflaufzeiten. Nützlich bei Anwendungen, die Kinetische Energie Pufferung Funktion und Feed- Forward Funktions. Leistungsstarker Drehmoment Höheres Drehmoment bei 0 Hz ohne Motorrückführung. Bis vor kurzem war sensorlose Regelung für Synchronmotoren noch undenkbar. Der verfügt über einen leistungsstarken Anfangsdrehmoment-Algorithmus, der auch bei Nulldrehzahl ein hohes Drehmoment ohne Motorrückführung zur Verfügung stellen. Eine moderne Stromvektorregelung ermöglicht ein hohes Anfangsdrehmoment auch bei Asynchronmotoren. Hohes Drehmoment bei 0 Hz Drehmoment (%) Drehmomenteigenschaften mit einem IPM Motor Motordrehzahl (U/min) 1800 Erweiterte Open-Loop-Vektorregelung für PM-Motoren Closed-Loop-Vektorregelung für PM-Motoren * nur IPM Motoren Synchronmotor 200% Nennmoment bei 0 r/min*, Drehzahlstellbereich 1:100* 200% Nennmoment bei 0 r/min, Drehzahlstellbereich 1:1500 Asynchronmotor Open-Loop-Vektorregelung 200% Nennmoment bei 0.3 Hz*, Drehzahlstellbereich 1:200 Closed-Loop-Vektorregelung 200% Nennmoment bei 0 r/min*, Drehzahlstellbereich 1:1500 * Setzt gleiche Leistungsklasse von Umrichter und Motor voraus. 5
6 Sicherheitsmerkmale & Kommunikation Überbrückung von Netzausfällen Netzspannung Motordrehzahl Ausgangsfrequenz 1750 U/min 1750 U/min Verhindert Überstrom für einen schnellen, reibungslosen Start Fangfunktion Ermittelt problemlos die Geschwindigkeit eines freidrehenden Motors und ermöglicht reibungslosen Neustart. Anwendungen Ideal geeignet für Ventilatoren, Gebläse und andere rotierende Anwendungen im Bereich Strömungen. Der bietet zwei Möglichkeiten zur Überbrückung Netzausfällen Der ist in der Lage, vorübergehenden Netzausfällen mit Open-Loop-Vektorregelung sowohl für Asynchron- als auch für Synchronmotoren zu bewältigen. Der ermöglicht die Überbrückung eines Leistungsverlustes für die Dauer von 2 Sekunden.* Ausgangsstrom * Option nicht bei allen Modellen verfügbar. Netzspannung Kinetische Energiepufferung Motordrehzahl Ausgangsfrequenz 1750 U/min 1750 U/min Anwendungen Sollte es zu einem Stromausfall kommen, kann der mittels der kinetischen Energiepufferung den Motor abbremsen, bis hin zum Stillstand. Ausgangsstrom 1750 U/min Nutzt rückspeisefähige Energie, um Anwendung in Betrieb zu halten Besonders empfehlenswert für Folienanlagen, Textilmaschinen und andere Anwendungen, die einen ununterbrochenen Betrieb erfordern. Bitte beachten Sie: Für die Erkennung eines Netzausfalls ist ein gesonderter Sensor notwendig. Schutzklassen Der ist mit einer Reihe von Schutzvorrichtungen versehen, um ihn gegen Feuchtigkeit, Dampf, Ölnebel, Vibration, leitfähige Partikel und andere negative Einflüsse von außen zu schützen, die seine Funktion beeinträchtigen. Der ist ebenfalls als IP54* Version verfügbar RoHS-Richtlinien werden erfüllt * demnächst erhältlich 6 YASKAWA
7 Sicherheitsmerkmale als Standard Der verfügt über sichere Stopp-Funktion STO (Safety Torque Off) gemäß EN954-1 Sicherheitskategorie 3, Stoppkategorie 0; EN ISO PLC; IEC EN SiL2. Zusätzlicher Ausgang zur Rückführung des Sicherheitsstatus (EDM-Electric Device Monitor*). *Rückführung Safety-Torque-Off-Funktion gemäß EN954-1 Sicherheitskategorie 3 Stromversorgung Sicherheitsregler Regler Rückkopplungsschleife Motor Alle wichtigen seriellen Kommunikationsprotokolle RS-422/485 (MEMOBUS/Modbus mit 115,2 Kbps) standardmäßig bei allen Modellen vorhanden. Optionskarten für die wichtigsten weltweit genutzten Feldbusse verfügbar: LONWORKS LONWORKS LONWORKS Eingetragene Marken dieser Unternehmen. Verfügbarkeit von MECHATROLINK in Kürze. 7
8 Einfache Inbetriebnahme und zuverlässiger Betrieb Anwendungsparameter-Voreinstellungen Der richtet automatisch die Parameter für die wichtigsten Anwendungen ein. Die Wahl der geeigneten Anwendung optimiert den Antrieb und spart Zeit bei der Inbetriebnahme. Kran (Fahrantrieb) Förderband Ventilator Kran (Hebezug) Kompressor Pumpe Setting Setting 00 General-purpose 01 Water Supply Pump 02 Conveyor 03 Exhaust Fan 04 HVAC Fan 05 Air Compressor 06 Crane (Hoist) 07 Crane (Traverse) Parameters are programmed automatically A1-02 Control mode selection C1-01 Accel Time 1 C1-02 Decel Time C6-01 ND/HD Selection andere Intelligente Steuerklemme Abnehmbare Steuerklemme mit Federzugtechnik und Parameterspeicher sichert alle Einstellungen. Im Falle eines Umrichterausfalls bleibt die Parametrierung erhalten. Dies reduziert Maschinenstandzeiten und vereinfacht den Austausch des Umrichters. Steuerklemme Parameter Name Number Setting ND/HD C Control Mode A Frequency Reference Selection b Run Command Selection b YASKAWA
9 Parameter-Kopierfunktion Alle Standardmodelle verfügen über eine Parameter-Kopierfunktion, mit deren Hilfe sich die Parametereinstellungen problemlos von Antrieb zu Antrieb mittels der Bedieneinheit kopieren lassen. Für ein noch schnelleres und bequemeres Backup der Einstellungen und eine sofortige Programmierung des Antriebs ist auch eine USB-Copy-Unit verfügbar. Inbetriebnahmesoftware DriveWizard Plus Vorgängermodell Funktion zum Austausch des Antriebs Organisieren Sie die Spezialeinstellungen aller Ihrer Antriebe direkt auf Ihrem PC. Varispeed F7 Sofortige Installation Editiert Parameter, erzeugt individuelle Betriebssequenzen und kontrolliert die Leistung des Antriebs mithilfe einer Oszilloskop-Funktion. Varispeed F7S DriveWizard Plus Bitte beachten Sie: Setzen Sie sich mit einem Vertreter von YASKAWA in Verbindung, wenn Sie eine Kopie von DriveWizard Plus wünschen. DriveWizard Plus verfügt über eine Funktion, die den Austausch erleichtert. Dadurch spart man wertvolle Zeit beim Gerätetausch eines Vorgängermodells durch den weil die Konvertierung der Parametersätze älterer YASKAWA Modelle in den automatisch erfolgt. 9
10 Inhalt Besondere Merkmale des Antriebs Noch kompaktere Bauart YASKAWA arbeitet kontinuierlich daran, Umrichterbaugrößen zu verkleinern, gleichzeitig die Leistungsfähigkeit aber durch den Betrieb mit einem Synchronmotor zu erhöhen. Side-by-side-Montage für ein noch kompakteres Design. Größenvergleich der Antriebe Beispiel: 400 V Klasse, 75 kw F7 Vorgängermodell 55,4% kleiner Größenvergleich der Motoren Beispiel: 230 V, 3.7 kw Motor Asynchronmotor 70% kleiner Synchronmotor SMRA-Serie Modelle ohne Kühlkörper verfügbar*. * In Kürze verfügbar Zwei Überlastverfahren sparen Kosten und Zeit Der Nutzer kann bei jedem Antrieb zwischen Normal- und Heavy- Duty-Betrieb wählen. Je nach Anwendung kann der im Vergleich zum Vorgängermodell einen Motor steuern, der eine ganze Baugröße größer ist. Vorgängermodell Wählen Sie den Antrieb, der zu Ihrer Anwendung passt (Normal-Duty-Betrieb) 11 kw Motor benötigt einen 11 kw Umrichter. 7,5 kw Antrieb kann jetzt einen 11 kw Motor steuern, der eine ganze Baugröße größer ist. 11 kw Dualer Belastungsmodus beim 11 kw Motor 7,5 kw 11 kw Motor Mithilfe eines einzigen Parameter lässt sich der Antrieb für Normalbetrieb und Hochleistungsbetrieb einstellen. Motor Anwendungen Heavy-Duty-Betrieb 7,5 kw Motor 150% des Nennstroms für 1 Minute 7,5 kw/11 kw Normal-Duty Betrieb 11 kw Motor 120% des Nennstroms für 1 Minute Bitte beachten: Verwenden Sie einen Antrieb, dessen Nennstrom größer ist als der des Motors. 10 YASKAWA
11 10 Jahre wartungsfrei Ausgelegt für 10 Jahre wartungsfreien Betrieb. Kühlgebläse, Kondensatoren, Relais und IGBTs werden sorgfältig ausgewählt und für eine Lebensdauer von bis zu 10 Jahren ausgelegt.* 10 jahre wartungsfreien Betrieb Ausgelegt für * Bei Dauerbetrieb (24 Stunden am Tag) mit 80% Auslastung in einer Umgebungstemperatur von 40 C. Diagnosefunktion Die jüngste Baureihe von YASKAWA ist mit einer Diagnosefunktion für alle wichtigen Leistungskomponenten ausgestattet, die dem Nutzer Teileverschleiß und Wartungsperioden anzeigen, um möglichen Problemen vorzubeugen. Nr. 1: Ventilator ersetzen Nr. 2: Kondensatoren ersetzen Operator Display LT-1 LT-2 LT-3 LT-4 Corresponding Component Cooling fan Capacitors Inrush prevention relay IGBTs Verschiedene Bremsfunktionen Die automatische Übermagnetisierungsfunktion bei Überspannung macht den Einbau eines Bremswiderstands überflüssig. Alle Modelle mit bis zu 30 kw (Heavy-Duty-Betrieb) sind mit einem Bremstransistor ausgestattet, um eine noch größere Bremswirkung nur mit einem zusätzlichen Bremswiderstand zu erreichen. Vorgängermodell kw Eingebauter Bremswiderstand bis 18,5 kw Eingebauter Bremswiderstand bis 30 kw (Heavy-Duty-Betrieb) 11
12 Inhalt Wirkungsgrad & Arbeitsumgebung Energieeinsparung Innovative Energiesparfunktion ermöglicht hocheffizienten Betrieb eines Asynchronmotors. 90 Hohe Energieeinsparung mit einem Synchronmotor (IPM). Die Verbindung des Wirkungsgrades eines Synchronmotors in Kombination mit den effizienten Steuerungsmöglichkeiten des trägt zu überdurchschnittlichen Energieeinsparungen bei. Efficiency (%) Synchronous motor +Energy-Saving Control Induction motor + Energy-Saving Control 6,6% höher 13% höher 50 Induction motor only (no Energy Saving) Voraussetzungen: Jährliche Energieeinsparung bei Lüfterapplikation, die 100 Motoren mit je 3,7 kw betreibt. Stromkosten von 8 Cents/kWh*, Durchschnittlicher Strompreis in Europa. Beispiele für Energieeinsparungen mit einem und PM Motor Stromverbrauch Stromkosten Energieersparnis gesamt Motor Speed (%) Wirkungsgrad mit einem Motorantrieb Beispiel bezieht sich auf einen 200 V 4,0 kw Antrieb für Ventilatoren oder Pumpen A Asynchronmotor kwh B IPM Motor kwh Jähriche Einsparungen bei Energiekosten: [A] vs. [B] Jährliche CO 2 -Reduzierung kwh kwh x 0,555 1,000 = 82,4 t Berechnungsgrundlage: 1 kw produzierter Strom verursacht ,555 kg/kwh an CO 2 A B Reduzierte Motorengeräusche Vorgängermodelle Vergleich Vorgängermodell mit der neuen Swing-PWM-Funktion nutzt die YASKAWA Swing- PWM-Funktion, um elektromagnetische Motorengeräusche zu reduzieren. 23,3% leiser Bitte beachten Sie: Angaben basieren auf Spitzenwerten der Geräuscherzeugung. 12 YASKAWA
13 Standardmerkmale Eigenschaft Merkmale Steuereigenschaften Steuermethode Frequenzbereich Frequenzgenauigkeit (Temperaturschwankung) Sollwertauflösung Ausgangsfrequenzauflösung Sollwertsignale Anlaufmoment Drehzahlregelbereich Drehzahlgenauigkeit Speed-Response Drehmomentlimit Hoch-/Tieflaufzeiten U/f-Steuerung, U/f-Regelung m. PG, Open-Loop-Vektorregelung, Closed-Loop-Vektorregelung m. PG, Open-Loop-Vektor für PM, Closed-Loop-Vektor für PM, Erw. Open-Loop-Vektor für PM 0.01 bis 400 Hz Digitalsollwert: kleiner als ±0.01% der max. Ausgangsfrequenz ( 10 to +40 C) Analogsollert: kleiner als ±0.1% der max. Ausgangsfrequenz (25 C ±10 C) Digitalsollwert: 0.01 Hz Analogsollwert: 0.03 Hz / 60 Hz (11 bit) Hz 10 to +10 V, 0 bis +10 V, 4 bis 20 ma, Impulsfolge 150%/3 Hz (U/f-Steuerung und U/f-Regelung m. PG), 200%/0.3 Hz* 1 (Open-Loop-Vektorregelung), 200%/0 U/min *1 (Closed-Loop-Vektorregelung, Closed-Loop-Vektorrregelung f. PM, und erw. Open-Loop-Vektorregelung f. PM), 100%/5% Drehzahl (Open-Loop-Vektorregelung f. PM) 1:1500 (Closed-Loop-Vektorregelung und Closed-Loop-Vektor für PM) 1:200 (Open-Loop-Vektorregelung) 1:40 (U/f-Steuerung und U/f-Steuerung mit PG) 1:20 (Open-Loop Vektor f. PM) 1:100 (Erw. Open-Loop Vektor für PM) ±0.2% bei Open-Loop-Vektorregelung (25 C ±10 C) *2, 0.02% bei Closed-Loop-Vektorregelung (25 C±10 C) 10 Hz bei Open-Loop-Vektor (25 C ±10 C), 50 Hz bei Closed-Loop-Vektorregelung (25 C±10 C) (bei rotierendem Autotuning wird Temperaturschwankung vermieden) Jede Vektorregelung ermöglicht Einzeleinstellungen in 4 Quadranten 0.00 bis s (4 wählbare Kombinationen unabhängiger Hoch-/Tieflaufzeiten) Bremsmoment U/f Merkmale Wichtigste Steuerfunktionen Motor Überstrom 200/400 V-Antriebe mit 30 kw oder weniger sind mit einem eingebauten Bremstransistor ausgestattet. 1. Kurzzeit-Bremsdrehmoment *3 : über 100% für 0.4/ 0.75 kw Motoren, über 50% für 1.5 kw Motoren und über 20% für Motoren mit 2,2 kw und mehr (Übermagnetisierungsbremsfunktion) 2. Dauerhaftes regeneratives Drehmoment: ca. 20% (ca. 125% mit Bremswiderstand *4 : 10% ED,10s, integrierter Bremstransistor) 15 U/f-Kennlinienvoreinstellungen verfügbar, eine Kennlinie frei wählbar Drehmomentregelung, Droop-Regelung, Drehzahl-/Drehmomentumschaltung, Feedforward-Regelung, Zero-Servo-Steuerung, Überbrückung bei kurzzeitiger Netzausfälle, Fangfunktion, Erkennung von Überdrehzahl, Drehzahlbegrenzung, bis zu 17 Drehzahlen über Digitaleingänge wählbar, Hoch-/Tieflaufzeiten-Umschaltung, S-Kurven Verschliff, 3-Draht-Ansteuerung, Autotuning (rotierend, nicht-rotierend), Online-Tuning, Haltezeit, Kühllüfter betriebsgesteuert, Schlupfkompensation, Drehmomentkompensation, Ausblendung der Resonanzfrequenzen, Ober-/ Untergrenzen für Frequenzsollwert, DC-Bremse bei Start und Stopp, Übermagnetisierungs-Bremsfunktion, High-Slip-Breaking, PID-Regelung (mit Ruhemodus), Energiesparfunktion, MEMOBUS-Kommunikation (RS-485/422 max. 115,2 kbps), Neustart nach Fehler, Applikations-Voreinstellungen, DriveWorksEZ (Inbetriebnahme-Software), Abnehmbarer Steuerklemmen mit Parameterspeicherung... Schutz gegen Motorüberhitzung auf Basis des Ausgangsstroms Antrieb stoppt, wenn Ausgangsstrom 200% des Heavy-Duty-Nennstroms übersteigt. Schutzfunktion Überlast Antrieb stoppt nach 60 s bei 150% den Nennausgangsstroms (Heavy-Duty-Betrieb) *5 Überspannung 200 V-Klasse: Stoppt, wenn DC-Zwischenkreisspannung ca. 410 V überschreitet, 400 V-Klasse: Stoppt, wenn DC-Zwischenkreisspannung ca. 820 V überschreitet Unterspannung 200 V-Klasse: Stoppt, wenn DC-Zwischenkreisspannung ca. 190 V unterschreitet, 400 V-Klasse: Stoppt, wenn DC-Zwischenkreisspannung ca. 380 V unterschreitet Überbrückung von Netzausfall Sofortiger Stopp nach 15 ms oder längerem Netzausfall (Voreinstellung). Betrieb bei Netzausfall von weniger als 2 s (Standard) *6 Überhitzung Thermistor Überhitzung des Bremswiderstands Überhitzungssensor für Bremswiderstand (optional ERF-Typ, 3% ED) Kippschutz Bei Hoch-/Tieflaufzeiten und konstanter Drehzahl Arbeitssumgebg. Erdschluss Schutz durch elektronische Schaltung *7 Lade-LED Lade-LED leuchtet so lange, bis DC-Zwischenkreisspannung unter ca. 50 V gefallen ist. Einsatzbereich Geschlossene Räume Umgebungstemperatur 10 bis +50 C (offenes Gehäuse), 10 bis +40 C (NEMA 1) Feuchtigkeit 95% Luftfeuchtigkeit oder weniger (keine Kondensation) Lagertemperatur 20 bis +60 C (Kurzzeittemperatur beim Transport) Aufstellhöhe Max. bis 1000 m über NN (Leistungsminderung 1% pro 100 m ab 1000 m ü. NN, max m) Vibration 10 Hz bis 20 Hz, 9,8 m/s 2 max. 20 Hz bis 55 Hz, 5,9 m/s 2 (200 V: 45 kw oder mehr, 400 V: 55 kw oder mehr) oder 2,0 m/s 2 max. (200 V: 55 kw oder weniger, 400 V: 75 kw oder weniger) Sicherheitsstandard EN954-1 Sicherheitskategorie 3, Stoppkategorie 0; EN ISO ; IEC EN SiL2 Schutzklasse IP00 offenes Gehäuse, IP20, NEMA 1 Gehäuse *1: Benötigt Antrieb mit empfohlener Leistung. *2: Präzision der Drehzahlregelung kann von den Einbaubedingungen oder dem benutzten Motor abhängen. Nähere Einzelheiten erfahren Sie bei YASKAWA. *3: Kurzzeitiges durchschnittliches Bremsmoment bezieht sich auf das Bremsmoment von 60 Hz bis 0 Hz. Das Bremsmoment variiert je nach Motor. *4: Wenn L3-04 bei Nutzung eines Bremswiderstands aktiviert ist, stoppt der Motor möglicherweise nicht innerhalb der angegebenen Zeit. *5: Überlastschutz wird bei Betrieb mit weniger als 150% des Nennausgangsstroms nicht ausgelöst, wenn die Ausgangsfrequenz weniger als 6 Hz beträgt. *6: Variiert je nach Leistung und Last des Umrichters. Umrichter mit einer Leistung von weniger als 11 kw in der 200 V-Klasse (Modell: CIMR- AA0056) oder 400 V-Klasse (Modell: CIMR- AA0031) benötigen eine separate Einheit für den Schutz gegen vorübergehenden Spannungsverlust, um Betrieb bei Spannungsverlusten von 2 Sekunden oder länger fortzusetzen. *7: Unter folgenden Bedingungen ist der Erdschutz nicht gewährleistet, da die Motorwicklung während des Betriebs intern geerdet ist: Falls das Motorkabel eine niedrige Impedanz zur Erde oder Steuerklemme aufweist, Falls der Frequenzumrichter-Ausgang schon im Einschaltmoment einen Kurzschluss aufweist. 13
14 Inhalt Anschlussdiagramm Klemmen -, +1, +2, B1, B2 sind für den Anschluss von Optionen gedacht. Schließen Sie niemals die Netzversorgung an diese Klemmen an. Zwischenkreisdrossel (optional) U Brücke X q Temperaturrelais (optional) Bremswiderstand (optional) Dreiphasige R Stromversorgung S 200 bis 400 V 50/60 Hz T Vorwärtslauf / Stopp Rückwärtslauf / Stopp Externe Störung Fehler Reset R/L1 S/L2 T/L3 S1 S2 S3 S B1 B2 Filter CN5-C CN5-B CN5-A U/T1 V/T2 W/T3 Masse Abgeschirmtes Kabel U V W Motor M Multifunktions Digitaleingänge (Standardeinstellung) Multifunktionale Analog-/ Impulsfolgeeingänge Notschalter S2 S1 q Entfernen Sie die Überbrückung, wenn Sie eine Zwischenkreisdrossel einbauen. Modelle CIMR-A 2A0110 bis 0211 und 4A0058 bis 0165 sind mit einer eingebauten Zwischenkreisdrossel ausgestattet. Auf 2 kω Sicherheitsrelais / Regler Fixsollwertanwahl Fixsollwertanwahl Tippgeschwindigkeit Base Block Sink- / Source Betriebsartenwahl Drahtbrücke (Voreinstellung: Sink) w MEMOBUS/Modbus comm. RS485/422 max kbps Safe Disable-Eingänge Draht brücke e S5 S6 S7 S8 SN SC SP +24 V RP Impulsfolgeeingang (max 32 khz) +V Stromversorgung Vdc, max. 20 ma A1 Analogeingang 1 (Frequenzsollwert) -10 bis +10 Vdc (20 kω) A2 Analogeingang 3 / PTC Eingang A3 (Zusatz-Frequenzsollwert) AC -10 bis +10 Vdc (20 kω) 0 V V Stromversorgung, Vdc, max. 20 ma Abschlusswiderstand (120 Ω, 1/2 W) R + R S + S IG H1 H2 HC Masseklemme (Schirm) Analogeingang 2 (Frequenzsollwert) -10 bis +10 Vdc (20 kω) 0 oder 4 bis 20 ma (250 Ω) DIP-Schalter S2 V Off DIP-Schalter S1 I Auswahl A2 Spannung/ Strom DIP-Schalter S2 On Abschlusswiderstand On/Off Jumper S3 H1, H2 Auswahl Sink/Source PTC DIP-Schalter S4 Auswahl A3 AI Analog/PTC-Eingang Jumper S5 V Auswahl FM/AM I Spannung/Strom FM AM 0 V 0 V MA MB MC M1 M2 M3 M4 M5 M6 MP AC FM AM AC E (G) + FM DM + EDM (Electronic Device Monitor) DM Fehlerausgang 250 Vac, max. 1 A 30 Vdc, max 1 A (min. 5 Vdc, 10 ma) Multifunktions Relaisausg. (während Betrieb) 250 Vac, max. 1 A 30 Vdc, max 1 A (min. 5 Vdc, 10 ma) Multifunktions Relaisausgang (Nulldrehzahl) 250 Vac, max. 1 A 30 Vdc, max 1 A (min. 5 Vdc, 10 ma) Multifunktions Relaisausgang (Frequenzübereinstimmung 1) 250 Vac, max. 1 A 30 Vdc, max 1 A (min. 5 Vdc, 10 ma) Multifunktions Impulsfolgeausgang (Ausgangsfrequenz) 0 bis 32 khz (2.2 kω) + AM Multifunktions Analogausgang 1 (Ausgangsfrequenz) -10 bis +10 Vdc (2mA) oder 4 bis 20 ma Multifunktions Analogausgang 2 (Ausgangsstrom) -10 bis +10 Vdc (2mA) oder 4 bis 20 ma Abgeschirmte Leitung Abgeschirmte und paarweise verdrillte Leitung Steuerkreisklemme Hauptstromkreisklemme w Niemals Klemmen SN und SP kurzschließen, da dies den Frequenzumrichter beschädigen kann. e Klemmen Sie die Kabelüberbrückung zwischen H1 HC und H2 HC ab, wenn Sie den Safe Disable-Eingang nutzen. 14 YASKAWA
15 Klemmenfunktionen Leistungsklemmen Spannung 200 V 400 V Modell CIMR-AA2A 2A0004 bis 2A0081 2A0110; 2A0138 2A0169; 2A0211 4A0002 bis 4A0044 4A0058; 4A0072 4A0088 bis 4A0165 Max. Motornennleistung* 1 kw 0,4 bis 18,5 22; 30 37; 45 0,4; 18,5 22; bis 75 R/L1 S/L2 T/L3 U/T1 V/T2 W/T3 B1 B2 Netzanschlussklemmen Motorklemmen Klemmen-Bremswiderstand Netzanschlussklemmen Motorklemmen Klemmen-Bremswiderstand ( ) DC-Zwischenkreisdrossel DC-Zwischenkreisdrossel (+) 1 ( 1 2) ( 1 2) Zwischenkreiseinspeisung ( 1 Zwischenkreiseinspeisung Zwischenkreiseinspeisung ( 1 Zwischenkreiseinspeisung (+) 2 Bremseinheit ( 3 ) Bremseinheit ( 3 ) ( 1 )* 2 ( 1 )* 2 (+) 3 Erdungsklemme (100 Ω oder weniger) *1: Max. Motorleistung bezieht sich auf Heavy-Duty-Betrieb *2: Eingangsklemmen (+1, ) für Zwischenkreiseinspeisung sind nicht UL/cUL und CE zertifiziert. Bitte beachten Sie: Ein Minuszeichen ( ) steht für nicht verwendbare Klemmen. Erdungsklemme (10 Ω oder weniger) Steuerklemmen Spannung Klemme Klemmenname (Funktion) Funktion (Signalebene) Standardeinstellung H1 Safe-Disable Eingang 1 24 V Gleichspannung, 8 ma einer oder beide offen: Frequenzumrichterausgang deaktiviert Beide geschlossen: Normalbetieb Safe-Disable Innenwiderstand: 3.3 kω H2 Safe-Disable Eingang 2 Eingänge Mindestausschaltzeit: 1 ms Drahtbrücken für H1, H2 und HC abklemmen, um Safe-Disable-Eingänge zu nutzen. S3- Brücke aktivieren, um Sink-/Source-Modus und Stromversorgung zu wählen. HC Safe-Disable Safe-Disable-Masseanschluss Eingangsfrequenzbereich: 0 bis 32 khz RP Multifunktions Impulsfolgeeingang (Frequenzsollwert) EO des Signals: 30 bis 70% EIN: 3,5 bis 13,2 V Gleichspannung, AUS: 0,0 bis 0,8 V Gleichspannung 3 kω Innenwiderstand +V Stromversorung für Analogeingänge 10,5 V Gleichspannung (max. zulässige Stromstärke 20 ma) -V Stromversorung für Analogeingänge -10,5 V Gleichspannung (max. zulässige Stromstärke 20 ma)) Analogeingänge / Impulsfolgeeingang Fehlerrelais Multifunktions Digitalausgänge Analogausgänge EDM-Ausgang A1 Multifunktions Analogeing. 1 (Frequenzsollwert) -10 bis 10 V Gleichspannung, 0 bis 10 V Gleichspannung (Eingangsdrossel: 20 kω) A2 Multifunktions Analogeing. 2 (Frequenzsollwert) -10 bis 10 V Gleichspannung, 0 bis 10 V Gleichspannung (Eingangsdrossel: 20 kω) 4 bis 20 ma, 0 bis 20 ma (Eingangsdrossel: 250 Ω) Spannungs- oder Stromeingang müssen von DIP-Schalter S1 und H3-09 ausgewählt werden. A3-10 bis 10 V Gleichspannung, 0 bis 10 V Gleichspannung (Eingangsdrossel: 20 kω) Multifunktions Analogeing. 3 / PTC Eingang Benutzen Sie DIP-Schalter S4, um zw. Analog- oder PTC-Eingang zu wählen. Wenn Sie PTC (Zusätzlicher Frequenzsollwert) auswählen, stellen Sie H3-06 = E ein. AC Normale Frequenzreferenz 0 V E(G) Erde f. abgeschirmte Leitungen und Optionskarten MA Fehlerrelais-Schließer Potenzialfreier Kontakt: MB Fehlerrelais-Öffner 30 V Gleichspannung, 10 ma bis 1 A; 250 V Wechselspannung, 10 ma bis 1 A MC Gemeinsamer Kontakt Mindestlast: 5 V Gleichspannung, 10 ma M1 Mulfifunktions Digitalausgang (während Betrieb) M2 Potenzialfreier Kontakt: M3 Mulfifunktions Digitalausgang (Nulldrehzahl) 30 V Gleichspannung, 10 ma bis 1 A; 250 V Wechselspannung, 10 ma bis 1 A M4 Mindestladung: 5 V Gleichspannung, 10 ma M5 Mulfifunktions Digitalausgang (Frequenzübereinstimmung 1) M6 MP Impulsfolgeausgang (Ausgangsfrequenz) 32 khz (max.) FM Analogausgang 1 (Ausgangsfrequenz) -10 bis +10 V Gleichspannung, 0 bis +10 V Gleichspannung, oder 4 bis 20 ma AM Analogausgang 2 (Ausgangsstrom) Benutzen Sie die S5-Brücke auf dem Steuerungsklemmbrett, um an den Klemmen AM und FM zw. Spannungs- und Stromausgang zu wählen. Stellen Sie die Parameter H4-07 und H4-08 AC Analoge Masse entsprechend, wenn Sie die Brückeneinstellung ändern. DM+ EDM Ausgang Klemme + Status der Safe-Torque-Off-Funktion. Geschlossen, wenn beide Safe-Disable-Eingänge DM- EDM Ausgang Klemme - geschlossen sind. Bis zu +48 V Gleichspannung 50 ma Klemmen Serielle Kommunikation Zuordnung Klemme Signalfunktion Beschreibung Signalebene R+ Differentialeingang MEMOBUS Kommunikation lesen Wenn Sie die RS-485 (2-Drahtkommunikation) genutzt, R- PHC Isolierung RS-485/422 müssen jeweils die KLemmen R+ und S+ sowie R- und S- S+ Differentialausgang Schnittstelle MEMOBUS Kommunikation schreiben kurzgeschlossen werden S- PHC Isolierung IG Erdklemme 15
16 Inhalt Abmessungen Gehäuse Die Gehäuse der Standardgeräte variieren je nach Modell. Siehe Tabelle unten. 200 V-Klasse Model CIMR-AC2A Max. Motornennleistung [kw] Normal-Duty 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4,0 5,5 7, , Heavy-Duty 0,4 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4,0 5,5 7, , Gehäusetyp [NEMA Typ1] Standard Auf Anfrage Offenes Gehäuse (IP00) Ohne Abdeckung oben und unten Standard 400 V-Klasse Model CIMR-AC4A Max. Motornennleistung [kw] Normal-Duty 0,75 1,5 2,2 3 4,0 5,5 7, , Heavy-Duty 0,4 0,75 1,5 2,2 3 4,0 5,5 7, Gehäusefront [NEMA Typ1] Standard Auf Anfrage Open-Chassis (IP00) Ohne Abdeckung oben und unten Standard Offenes Gehäuse [IP00] 4-d 4-d 4-d Abb. 1 Abb. 2 Abb V-Klasse Modell Max. Motornennleistung [kw] Abmessungen in mm Abbildung Gewicht (kg) CIMR-AC2A Normal-Duty Heavy-Duty W H D W1 H1 H2 D1 t1 t2 d ,75 0,4 3, ,1 0, ,2 1,5 3, , M ,5 4,0 Abb , ,5 5, , , , , , ,5 Abb , M Abb. 3 7,5 2,3 2, Kühlung Konvektionskühlung Konvektionskühlung Kühllüfter 400 V-Klasse Modell Max. Motornennleistung [kw] Abmessungen in mm Abbildung CIMR-AC4A Normal-Duty Heavy-Duty W H D W1 H1 H2 D1 t1 t2 d Gewicht (kg) ,75 0, ,5 0, , ,2 1, ,2 3, , M5 3, ,5 4,0 Abb ,5 5,5 3, , , , , , , M6 Abb , ,3 3, , Kühlung Kühllüfter 16 YASKAWA
17 Abmessungen NEMA 1 Gehäuse Abb. 1 Abb. 2 Abb V-Klasse Modell Max. Motornennleistung [kw] Abmessungen in mm Gewicht Abbildung CIMR-AC2A Normal-Duty-Betrieb Heavy-Duty-Betrieb W H D W1 H0 H1 H2 H3 D1 t1 t2 d (kg) ,75 0,4 3, ,1 0, ,2 1,5 3, , für M ,5 4,0 Abb , ,5 5, , , , , , ,5 Abb , für M Abb. 3 7,5 2,3 2, Kühlung Konvektionskühlung Kühllüfter 400 V-Klasse Modell Max. Motornennleistung [kw] Abmessungen in mm Gewicht Abbildung CIMR-AC4A Normal-Duty-Betrieb Heavy-Duty-Betrieb W H D W1 H0 H1 H2 H3 D1 t1 t2 d (kg) ,75 0, ,5 0, , ,2 1, ,2 3, , für M5 3, ,5 4,0 Abb ,5 5,5 3, , , , , , , , für M6 Abb , ,3 3, , Kühlung Konvektionskühlung Kühllüfter 17
18 Inhalt Optionen Name Eigenschaften Modell EMV Filter Vermindert elektromagnetische Störungen, die der Frequenzumrichter erzeugt. Muss so nah wie möglich am Frequenzumrichter installiert sein. FS5972-Serie Eingangsdrossel Vermindert Oberschwingungen B06040-Serie Analogeingangsoptionskarte Ermöglicht sehr präzise und hochauflösende Analogdrehzahlsollwerteinstellung. Eingangssignalpegel: 10 bis +10 V Gleichspannung (20 kω) 4 bis 20 ma (500 Ω) Eingangskanäle: 3 Kanäle, DIP-Schalter für Auswahl Strom-/Spannungseingang Auflösung: Spannung 13 bit mit Vorzeichen (1/8192); Strom 1/6554 AI-A3 Digitaleingangsoptionskarte DeviceNet Kommunikationsoptionskarte CC-Link Kommunikationsoptionskarte CANopen Kommunikationsoptionskarte MECHATROLINK Kommunikationsoptionskarte PROFIBUS-DP Kommunikationsoptionskarte Analogausgangsoptionskarte Ermöglicht 16-bit Digitaldrehzahlsollwerteinstellung. Eingangssignal: 16 bit binär, 2 digitale BCD + Vorzeichen + Gerätesignal Eingangsspannung: +24 V (isoliert) Eingangsstrom: 8 ma Wählbare Parameter: 8 bit, 12 bit, 16 bit Ermöglicht die Kommunikationdes Frequenzumrichtersmit einer übergeordneten Steuerungüber DeviceNet. Ermöglicht die Kommunikationdes Frequenzumrichtersmit einer übergeordneten Steuerungüber CC-Link. Ermöglicht die Kommunikationdes Frequenzumrichtersmit einer übergeordneten Steuerungüber CANopen. Ermöglicht die Kommunikationdes Frequenzumrichtersmit einer übergeordneten Steuerungüber MECHATROLINK. Ermöglicht die Kommunikationdes Frequenzumrichtersmit einer übergeordneten Steuerungüber Profibus DP. Bietet Analogausgänge zur Anzeige des Frequenzumrichterbetriebsstatus (Ausgangsfr., Ausgangsstrom usw.) Auflösung: 11 bit mit Vorzeichen (1/2048) Ausgangsspannung: 10 bis +10 V Gleichspannung (nicht isoliert) Ausgangskanäle: 2 Kanäle DI-A3 SI-N3 SI-C3 SI-S3 SI-T3 SI-P3 AO-A3 Digitalausgangsoptionskarte Potentialfreie Digitalausgänge zur Anzeige des Frequenzumrichterbetriebsstatus Ausgangskanal: Photokoppler 6 Kanäle (48 V, 50 ma oder weniger) Relaiskontaktausgang 2 Kanäle 250 V Wechselspannung, 1 A oder weniger 30 V Gleichspannung, 1 A oder weniger DO-A3 Open-Collector PG Interface Line-Driver PG Interface Zum Anschluss eines Pulsgebers an den Frequenzumrichter Phase A, B, und Z Impuls (3-phasig) Eingänge) PG Frequenzbereich: Ca. 50 khz max. Stromversorgung für PG: +24 V, 30 ma max. Impulsausgang: Offener Kollektor, +24 V, 30 ma max. Stromstärke Stromversorgung für PG: +12 V, 200 ma max. Zum Anschluss eines Pulsgebers an den Frequenzumrichter Phase A, B, und Z Impuls (Differentialsignal) Eingänge (RS-422) PG Frequenzbereich: max. ca. 300 khz Impulsausgang: RS-422 Stromversorgung für PG: +5 V oder +12 V, 200 ma max. Stromstärke PG-B3 PG-X3 LED-Bedienteil Einfache Bedienung über große Entfernung JVOP-182 Bremswiderstand Für regenerativen Betrieb und kurze Tieflaufzeiten. (3% ED) (alle Modelle bis 3,7 kw) ERF-150WJ-Serie Brems-Einheit Für regenerativen Betrieb und kurze Tieflaufzeiten in Verbindung mit einem Bremswiderstand. CDBR-Serie 24 V Spannuungsversorgung USB-Copy-Unit (RJ-45/USB-Adapter) Verlängerungskabel für Bedienteil Externe Spannungsversorgung für den Steuerkreis und Kommunikationskarten. Bitte beachten Sie: Parametereinstellung können nicht verändert werden, wenn der Antrieb nur mit dieser einen Stromversorgung arbeitet. Adapter für Anschluss des Umrichters an den USB Anschluss eines PC Kopiert einfach und schnell Parametereinstellungen, um sie später auf einen anderen Antrieb zu übertragen Verlängerungskabel für LED- und LCD-Bedienteil. Bitte beachten Sie: Bei Fragen in Bezug auf Verfügbarkeit und Beschreibungen von Produkten, setzen Sie sich bitte direkt mit YASKAWA in Verbindung. PS-A10H PS-A10L JVOP-181 WV001: 1 m WV003: 3 m 18 YASKAWA
19 Daten & Typenbeschreibungen Modellnummernschlüssel CIMR- A C 4 A 0004 F A A Frequenzumrichter Serie Version Vorgaben Eingangsspannung Kundenspezifikation Typ Schutz Schutz T A C Asia Japan Europe phasig, VAC 3-phasig, VAC A Standardmodell A F IP00 NEMA Typ1 A M N Standard Feuchte, Dampf Öl S K Stoß, Vibration Gas Bitte beachten Sie: Weitere Informationen über Spezifikationen der Sonderausführungen erhalten Sie direkt bei YASKAWA. 200 V Normal-Duty-Betrieb* 1 Heavy-Duty-Betrieb Nennausgangsstrom [A] Max. Motorleistung* 2 [kw] Nennausgangsstrom [A] Max. Motorleistung* 2 [kw] ,5 0,75 3,2* 3 0, ,1 5* 3 0, ,6 2,2 8* 3 1, * 3 2, ,5 17,5* 3 4, ,5 25* 3 5, * 3 7, * ,5 60* * 3 18, * * * * V Normal-Duty-Betrieb* 1 Heavy-Duty-Betrieb Nennausgangsstrom [A] Max. Motorleistung* 2 [kw] Nennausgangsstrom [A] Max. Motorleistung* 2 [kw] ,1 0,75 1,8* 3 0, ,1 1,5 3,4* 3 0, ,4 2,2 4,8* 3 1, ,9 3 5,5* 3 2, ,8 4,0 7,2* ,1 5,5 9,2* 3 4, ,5 7,5 14,8* 3 5, * 3 7, * ,5 31* * 3 18, * * * * * * 4 75 *1: Dieser Wert basiert auf einer max. Taktfrequenz von 2 khz. Wird die Taktfrequenz erhöht, verringert sich der Nennstrom. *2: Die Motorleistung (kw) bezieht sich auf einen 4-poligen YASKAWA Motor mit 60 Hz und 200 V oder 400 V. Der Ausgangsnennstrom des Frequenzumrichters sollte genauso groß oder größer sein als der Nennstrom des Motors. *3: Dieser Wert basiert auf einer max. Taktfrequenz von 8 khz. Wird die Taktfrequenz erhöht, verringert sich der Nennstrom. *4: Dieser Wert basiert auf einer max. Taktfrequenz von 5 khz. Wird die Taktfrequenz erhöht, verringert sich der Nennstrom. 19
20 A YASKAWA Electric Europe GmbH Hauptstr Eschborn Deutschland / Germany info@yaskawa.de Aufgrund fortlaufender Produktmodifikationen und -verbesserungen unterliegen die technischen Daten Änderungen ohne vorherige Ankündigung. YASKAWA Electric Europe GmbH. All rights reserved. Literature No. YEG_INV D_v1_1108 Gedruckt in Deutschland, November 2008
FREQUENZUMRICHTER MIT HOCHLEISTUNGS-VEKTORREGELUNG A1000
FREQUENZUMRICHTER MIT HOCHLEISTUNGS-VEKTORREGELUNG DE EN ES FR IT RService Sell Tel.: 06853-50 13 0 Hinten auf der Gass 11 Fax: 06853-40 90 6 66646 Marpingen Mail: info@rservice.de YASKAWA HOCHLEISTUNGSFREQUENZUMRICHTER
MehrFREquEnzumRicHtER mit HocHlEiStunGS-VEKtoRREGElunG. En ES FR it A1000 A1000 A1000 A1000 A1000
FREquEnzumRicHtER mit HocHlEiStunGS-VEKtoRREGElunG DE En ES FR it 1000 YASKAWA HocHLEIStUNGSfrEqUENzUMrIcHtEr Inhalt inhalt Seite 2 Erfahrung & Innovation Marktführer für frequenzumrichtertechnologie Die
MehrDC-USV-Anlagen, Puffermodule, Schaltnetzteile, AC-USV-Anlagen und Wechselrichter
DC-USV-Anlagen, Puffermodule, Schaltnetzteile, AC-USV-Anlagen und Wechselrichter Lernen Sie unser Produktspektrum kennen: DC-USV-Anlagen mit Ultrakondensatoren Allgemeines Die Geräte der DC-USV-Reihe C-TEC
MehrJ1000. Kompaktumrichter-Serie.
J1000 Kompaktumrichter-Serie www.yaskawa.eu.com Im Mittelpunkt steht die Anwendung Kunden- und Anwendungsorientierung diese beiden für die Einrichtung von Maschinen wesentlichen Attribute vereint der neue
MehrFREQUENZUMRICHTER A1000 FÜR SCHIFFFAHRT UND OFFSHORE
FREQUENZUMRICHTER A1000 FÜR SCHIFFFAHRT UND OFFSHORE A1000 Frequenzumrichter für maritime Anwendungen Seit fast 100 Jahren stellt YASKAWA Mechatronikprodukte her und zählt zu den weltweit führenden Unternehmen
MehrTRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0
Einbau und Bedienungsanleitung TRAVEL POWER 230 V AC, 32 A, 50 Hz (991 00 12-01) Travel Power 7.0 + 5.0 1 Allgemeine Informationen 1.1 SICHERHEITSHINWEISE Travel Power darf nicht für den Betrieb von lebenserhaltenen
MehrTechnisches Datenblatt MF420-IR-AL
Technisches Datenblatt MF420-IR-AL - 1 - 1. Eigenschaften Das Kohlendioxidmesssystem MF420-IR-AL ist speziell zur Überwachung der Luftgüte in Innenräumen konzipiert. Mit Hilfe von zwei unabhängigen Relaiskontakten
Mehr- 1 - Tel.: 49 2162 40025 Fax: 49 2162 40035 info@dsl-electronic.de www.dsl-electronic.de. Batterieladegeräte BLG0624 und BLG1224
Gerätebeschreibung - 1 - Tel.: 49 2162 40025 Fax: 49 2162 40035 info@dsl-electronic.de www.dsl-electronic.de DSL electronic GmbH Batterieladegeräte BLG0624 und BLG1224 Weiteingangsbereich 90...132 / 180
Mehr2-Draht Netzwerkübertrager-Set mit POE
2-Draht Netzwerkübertrager-Set mit POE Art.Nr.: 18220 Mit dem VC-2-Draht-Netzwerksender (Art. 18220-S) und dem VC-2-Draht- Netzwerkempfänger (Art. 18220-E) können Sie über eine vorhandene, freie 2-Draht-Leitung
Mehrtensiolink USB Konverter INFIELD 7
tensiolink USB Konverter INFIELD 7 UMS GmbH München, August 2005 tensiolink USB Konverter Einleitung Der tensiolink USB Konverter dient zum direkten Anschluss von Sensoren und Geräten mit serieller tensiolink
MehrDIE INDIVIDUELLEN NEBELSYSTEME VON UR FOG
DIE INDIVIDUELLEN NEBELSYSTEME VON UR FOG NEBELTECHNIK I FAST 01 I FAST 02 I FAST 03 DEUTSCH SECTEO OR THE HAMMER! YOUR CHOISE! YOU CHOOSE! 02 Individuelle Sicherheitslösungen mit den Nebelsystemen von
MehrFragebogen Auswahl Schrittmotor-System
Fragebogen Auswahl Schrittmotor-System Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung... 3 2 Anwendung / Anordnung / Konfiguration... 3 3 Abmessungen... 4 4 Umgebung... 4 4.1 Temperatur... 4 5 Mechanische Last... 4 5.1
Mehr10.0 Quick Start mit AT89LP2052 Elliptecmotor Kit
10.0 Quick Start mit AT89LP2052 Elliptecmotor Kit Dieses Kapitel beschreibt die Inbetriebnahme und den ersten Test mit dem AT89LP2052 Elliptecmotor Kit. Eine einfache Access Software für die Steuerung
MehrKurzanleitung. Kurzanleitung. Version. www.helmholz.de
Kurzanleitung Version ab 2 HW 4 www.helmholz.de Anwendung und Funktionsbeschreibung Der FLEXtra multirepeater ist in erster Linie ein normaler Repeater mit der Erweiterung um 3 (beim 4-way) oder 5 (beim
MehrCAOM M.I.U. 05 UNIVERSELLER MIKROANZEIGER ZUR MESSUNG UND VISUALISIERUNG VON PROZEßGRÖßEN
Gemäß ISO 900 CAOM M.I.U. 05 UNIVERSELLER MIKROANZEIGER ZUR MESSUNG UND VISUALISIERUNG VON PROZEßGRÖßEN Das M.I.U 05.-Gerät ist ein digital einstellbares Embedded System, das speziell zur Integration in
MehrBedienungsanleitung. RK-Tec Zentralenumschaltung RKZ/UM. Version 1.2. Stand 04.12.2005
Bedienungsanleitung RK-Tec Zentralenumschaltung RKZ/UM Version 1.2 Stand 04.12.2005 RK-Tec Rauchklappen-Steuerungssysteme GmbH&Co.KG Telefon +49 (0) 221-978 21 21 E-Mail: info@rk-tec.com Sitz Köln, HRA
MehrDigital Web-Monitoring Digitales Web-Monitoring
Eigenschaften: Digital-Analog-Wandler Wandelt binäre Signale in analoge Signale Zwei 16Bit Analogausgänge die Strom oder auch optional Spannungssignale liefern Durch Serienschaltung auf maximal 13 MR620
MehrTel.: 49 2162 40025 Fax: 49 2162 40035 info@dsl-electronic.de www.dsl-electronic.de. Neue 3-phasige SELCO Generator Steuerungs-Serie FlexGen
Produktinformation FlexGen System Tel.: 49 2162 40025 Fax: 49 2162 40035 info@dsl-electronic.de www.dsl-electronic.de DSL electronic GmbH Neue 3-phasige SELCO Generator Steuerungs-Serie FlexGen Die neuen
MehrCNC Tischfräsmaschine POSITECH
Verfahrweg: X-Achse : 510 mm Y-Achse : 367 mm Z-Achse : 150 mm Maschine Betriebsbereit: Rechner mit WIN-XP, Bildschirm, Tastatur, Maus Maschinensoftware MACH3-REL67 CAM Software Sheetcam Frässpindel: ELTE
MehrDrehstrommotoren DR J (LSPM-Technologie) / DRL / DRK / DRM
Drehstrommotoren DR J (LSPM-Technologie) / Baureihe DR: Ausführung DR J (LSPM*-Technologie) NEU *Line Start Permanent Magnet Motor die Synchronmotor-Ausführung DR J (LSPM-Technologie) ist in den DR-Motorbaukasten
MehrEnergieeffizienz bei Elektromotoren
Energieeffizienz bei Elektromotoren Energieeffizienz bei Elektromotoren Konsequenzen aus der Durchführungsverordnung Nr. 640/2009 vom 22.Juli 2009 zur Richtlinie 2005/32/EG (EuP - Richtlinie) Energieeffizienz
MehrGeneboost Best.- Nr. 2004011. 1. Aufbau Der Stromverstärker ist in ein Isoliergehäuse eingebaut. Er wird vom Netz (230 V/50 Hz, ohne Erdung) gespeist.
Geneboost Best.- Nr. 2004011 1. Aufbau Der Stromverstärker ist in ein Isoliergehäuse eingebaut. Er wird vom Netz (230 V/50 Hz, ohne Erdung) gespeist. An den BNC-Ausgangsbuchsen lässt sich mit einem störungsfreien
MehrM a i l C r e d i t. \\Burt\user\Soutschek\FP\Technik\Frankiermaschinen\00_PC Software\MailCredit\Anleitung MailCredit Installation.
M a i l C r e d i t MailCredit ist eine Software, die auf einem PC installiert wird. Diese Software ermöglicht es, dass eine Frankiermaschine über das Internet Portoladungen bzw. Kommunikation mit dem
MehrTypenbezeichnung FDU40-003 -004-006 -008-010 -013
FDU40 Frequenzumrichter 003 bis 013 (X1) Datenblatt FDU40 Typenbezeichnung FDU40-003 -004-006 -008-010 -013 Nennleistung kw 0,75 1,5 2,2 3 4 5,5 Nennausgangsstrom A,RMS 2,5 4 6 7,5 9,5 13 Maximalstrom
MehrQuanton Manual (de) Datum: 20.06.2013 URL: http://wiki:8090/pages/viewpage.action?pageid=9928792 )
Datum: 20.06.2013 URL: http://wiki:8090/pages/viewpage.action?pageid=9928792 ) Inhaltsverzeichnis 1 quanton flight control rev. 1 3 1.1 Anschlüsse für Peripheriegeräte 3 1.1.1 Eingänge / Ausgänge 3 1.1.2
MehrWir wissen, dass es möglich ist! 100% QUALITÄT Made in Germany
Wir wissen, dass es möglich ist! 100% QUALITÄT Made in Germany Problemstellung Sichere und stabile Stromversorgung Im normalen Alltag wird der benötigte Strom mithilfe verschiedener Energiequellen produziert,
MehrFrequenzumformer FRQ. Drehzahlsteuerung intelligent, einfach und energieeffizient
Ventilatoren Lüftungsgeräte Luftauslässe Brandschutz Luftschleier und Heizungsprodukte Tunnelventilatoren Frequenzumformer FRQ Drehzahlsteuerung intelligent, einfach und energieeffizient 2 Frequenzumformer
Mehrwww.airpatrol.eu JETZT VORBESTELLEN! GELD SPAREN, KOMFORT GEWINNEN! KONTROLLIEREN SIE IHRE KLIMAANLAGE ODER WÄRMEPUMPE MIT DEM HANDY!
www.airpatrol.eu JETZT VORBESTELLEN! GELD SPAREN, KOMFORT GEWINNEN! KONTROLLIEREN SIE IHRE KLIMAANLAGE ODER WÄRMEPUMPE MIT DEM HANDY! UNTERSTÜTZTE MARKEN AirPatrol WiFi ist geeignet für die mehr als 20
Mehrtrivum Multiroom System Konfigurations- Anleitung Erstellen eines RS232 Protokolls am Bespiel eines Marantz SR7005
trivum Multiroom System Konfigurations- Anleitung Erstellen eines RS232 Protokolls am Bespiel eines Marantz SR7005 2 Inhalt 1. Anleitung zum Einbinden eines über RS232 zu steuernden Devices...3 1.2 Konfiguration
Mehreasyident Türöffner mit integriertem USB Interface
easyident Türöffner mit integriertem USB Interface Art. Nr. FS-0007-B Wir freuen uns, das sie sich für unser Produkt easyident Türöffner, mit Transponder Technologie entschieden haben. Easyident Türöffner
MehrTIPES Fernabschlag Programm Beschreibung
TIPES Fernabschlag Programm Beschreibung Pfennigbreite 20-22 Inhaltsverzeichnis SYSTEMVORAUSSETZUNGEN... 3 INSTALLATION... 3 PROGRAMMBESCHREIBUNG... 4 TIPES Fernabschlagadapter... 4 TIPES Fernabschlagsoftware
MehrSkalierung des Ausgangssignals
Skalierung des Ausgangssignals Definition der Messkette Zur Bestimmung einer unbekannten Messgröße, wie z.b. Kraft, Drehmoment oder Beschleunigung, werden Sensoren eingesetzt. Sensoren stehen am Anfang
Mehreasyident Türöffner easyident Türöffner Art. Nr. FS-0007 FS Fertigungsservice
easyident Türöffner Art. Nr. FS-0007 Wir freuen uns, das sie sich für unser Produkt easyident Türöffner, mit Transponder Technologie entschieden haben. Easyident Türöffner ist für Unterputzmontage in 55mm
MehrDrehzahlvariabler Betrieb von Drehstrommaschinen
Drehzahlvariable Antriebe Drehzahlvariable elektrische Antriebe werden heute in den meisten Fällen mit Käfigläufer Asynchronmaschinen, manchmal auch mit permanentmagneterregten Synchronmaschinen ausgeführt.
MehrAnschließen und loslegen. Erleben Sie das One Click Wonder.
Anschließen und loslegen. Erleben Sie das One Click Wonder. Können Sie sich Ihren Geschäftsalltag ohne Besprechungen vorstellen? Wahrscheinlich nicht. Und wie oft wünschen Sie sich, Ihre Besprechungen
MehrProgrammierbarer Regler MCX08M
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Technische Broschüre Programmierbarer Regler MCX08M Die programmierbaren Universalregler der MCX-Reihe von Danfoss bieten Ihnen genau die Funktionalität und Zuverlässigkeit,
MehrHandbuch Programmierung teknaevo APG
Handbuch Programmierung teknaevo APG Handbuch Programmierung teknaevo APG Seite 2 Inhalt 1 Vorwort... 4 2 Erklärung der Steuertafel... 5 3 Erste Schritte... 6 3.1 Anbringen des Standfußes... 6 3.2 Erster
Mehr5 Feldbus-Technik. Ex e Feldgeräte-Koppler Reihe 9411/11
5 Feldbus-Technik Ex e 10942E00 Die Ex e dienen zum Ex e Anschluss von 4 oder 8 explosionsgeschützten (Ex d / Ex m) FOUNDATION TM fieldbus H1 oder Profibus PA Feldgeräten an einen nicht eigensicheren /
MehrTM-72427. Bahnübergangssteuerung Benutzerhandbuch
TM-72427 Bahnübergangssteuerung Benutzerhandbuch 2011 BioDigit Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung und/oder Veröffentlichung der Inhalte des vorliegenden Dokuments in jeglicher Form, einschließlich
MehrBedienungsanleitung Version 1.0
Botex DMX Operator (DC-1216) Bedienungsanleitung Version 1.0 - Inhalt - 1 KENNZEICHEN UND MERKMALE...4 2 TECHNISCHE ANGABEN...4 3 BEDIENUNG...4 3.1 ALLGEMEINES:...4 3.2 BEDIENUNG UND FUNKTIONEN...5 4 SZENEN
MehrDigitale Positionsanzeigen und Maßstäbe
Digitale Positionsanzeigen und Maßstäbe Zuverlässige Messsysteme höhere Qualität und mehr Gewinn Sony Magnetmaßstäbe genügen den höchsten Ansprüchen an Genauigkeit und Zuverlässigkeit. Das Magnescale -Prinzip
MehrLX 16 Akustisches Variometersystem Handbuch
LX 16 Akustisches Variometersystem Handbuch LX-Slowenien Telefon: +386 349 046 70 Fax: +386 349 046 71 support@lxnavigation.si Vertretung Deutschland: Telefon: +49 738 193 876 1 Fax: +49 738 193 874 0
Mehr3 TECHNISCHER HINTERGRUND
Techniken und Voraussetzungen 3 TECHNISCHER HINTERGRUND 3.1 Was bedeutet Feldbus-Technik? Die Feldbus-Technik wird zur Datenübertragung zwischen Sensoren / Aktoren und Automatisierungsgeräten, z.b. Speicher-Programmierbaren-
MehrStrom- und Spannungsüberwachungsgeräte 3-Phasen, 3-Phasen+N, Multifunktion Typen DPB01, PPB01, Messung des echten Effektivwertes
Strom- und süberwachungsgeräte 3-Phasen, 3-Phasen+, Multifunktion Typen,, Messung des echten Effektivwertes Produktbeschreibung 3-Phasen- oder 3-Phasen +eutralleiter-süberwachungsrelais für Phasenfolge,
MehrTemperatur- und Feuchtigkeitsregulierung in Schaltschränken. Whitepaper März 2010
Temperatur- und Feuchtigkeitsregulierung in Schaltschränken Whitepaper März 2010 Prima Klima im Schaltschrank Elektronische und elektrische Bauteile reagieren empfindlich auf zu hohe Luftfeuchtigkeit oder
MehrNachricht der Kundenbetreuung
Cisco WebEx: Service-Pack vom [[DATE]] für [[WEBEXURL]] Sehr geehrter Cisco WebEx-Kunde, Cisco WebEx sendet diese Mitteilung an wichtige Geschäftskontakte unter https://[[webexurl]]. Ab Samstag, 1. November
MehrMontageanleitung multicontrol Erweiterungsmodule
Montageanleitung multicontrol Erweiterungsmodule Druckhaltung Expansion Nachspeisung Entgasung 1. Allgemein multicontrol Erweiterungsmodul analoge Fernmeldungen Das Erweiterungsmodul bietet die Ausgabe
MehrTwinSAFE Compact-Controller, Koppler
9 Controller, Koppler EK1960, EK1914 Compact-Controller, Koppler -Compact-Controller, 0 sichere Digital-Eingänge (4 V DC), 10 sichere Digital-Ausgänge (8 x 4 V DC, x potenzialfreie Kontakte) EtherCAT-Koppler
MehrPV-Anlagen vor Blitz und Überspannungen schützen
PV-Anlagen vor Blitz und Überspannungen schützen Photovoltaik-Anlagen sind besonders durch Blitzeinschläge und Überspannungen gefährdet, da sie häufig in exponierter Lage installiert werden. Damit sich
MehrProSafe-RS sicherheitsgerichtete Technik
ProSafe-RS sicherheitsgerichtete Technik Hochverfügbare Technologie des Yokogawa PLS Die Yokogawa-Leitsysteme CENTUM CS und CS 3000 sind bereits seit über zehn Jahren auf dem Markt und kommen in vielen
MehrSensor board EB003-00-2
Sensor board EB003-00-2 Inhalt 1. Über dieses Dokument...2 2. Allgemeine Information...3 3. Board-Layout...4 4. Schaltungsbeschreibung...5 Anhang 1 Schaltplan Copyright Matrix Multimedia Limited 2005 seite
MehrPTC-7221-SERIE. DC/DC Wandler Die kompaktesten Miniatur DC/DC Wandler mit einem Ausgang und Leistungen bis zu 300 Watt
-7221-SERIE DC/DC Wandler Die kompaktesten Miniatur DC/DC Wandler mit einem Ausgang und Leistungen bis zu 300 Watt ANWENDUNGEN Militär, Telekommunikation und Industrie in rauester Umgebung BESONDERE MERKMALE
Mehr5-BAY RAID BOX. Handbuch
Handbuch 1. Eigenschaften Externes RAID-Gehäuse mit fünf Einschubschächten für 3,5"-SATA-Festplatten RAID-Modi: Standard, 0, 1/10, 3, 5 und Combined (JBOD) Einfache Umschaltung zwischen den RAID-Modi Keine
MehrHOCHEFFIZIENZ- HEIZUNGSPUMPEN HZ-LE 401 HZ-LE 601
VORTEX 90 C HOCHEFFIZIENZ- HEIZUNGSPUMPEN HZ-LE 401 HZ-LE 601 80 C 70 C 60 C 50 C 40 C CLEVER SPAREN MIT DER LOW ENERGY-TECHNIK. LEISTUNGSAUFNAHME AB 5 WATT. 30 C 20 C ENERGIEEINSPARUNG Spart bis zu 70
MehrAS-i 3.0 PROFINET-Gateways mit integriertem Sicherheitsmonitor
AS-i 3.0 Gateways 2 / 1 Master, slave Bis zu 32 Freigabekreise bis zu 6 Freigabekreise SIL 3, Kat. 4 im Gerät Relais oder schnelle Sichere Ausgänge werden unterstützt (Abbildung ähnlich) bis zu 32 unabhängige
MehrKEYSTONE. OM4 - EPI 2 Bluetooth Interface Modul Einbau- und Einstellanleitungen. www.pentair.com/valves
KEYSTONE Inhalt 1 Optionsmodul 4: Bluetooth Modul 1 2 Einbau 2 3 Beschreibung des OM4 Bluetooth Moduls 4 4 OM4 Schaltplan 5 1. Optionsmodul 4: Bluetooth Interface Modul 1.1 OM4 Bluetooth Interface Modul
MehrKurzanleitung ME301-2
Kurzanleitung ME301-2 Version 1.0, Mai 2013 Praktische Hinweise 1. Wichtige Nummern speichern S/N xxxxxx +xx xx xx xx xx S/N xxxxxx Die Seriennummer befindet sich an der Einheit. Die GSM- und Seriennummern
MehrElektrische Stellantriebe, Eingangssignal 3-Punkt-Schritt AMV 13 SU, AMV 23 SU (ziehend)
Elektrische Stellantriebe, Eingangssignal 3-Punkt-Schritt AMV 13 SU, AMV 23 SU (ziehend) Beschreibung, Anwendung AMV 13 SU AMV 23 SU Die elektrischen Stellantriebe mit Sicherheitsfunktion werden zusammen
MehrKlicken Sie mit einem Doppelklick auf das Symbol Arbeitsplatz auf Ihrem Desktop. Es öffnet sich das folgende Fenster.
ADSL INSTALLATION WINDOWS 2000 Für die Installation wird folgendes benötigt: Alcatel Ethernet-Modem Splitter für die Trennung Netzwerkkabel Auf den folgenden Seiten wird Ihnen in einfachen und klar nachvollziehbaren
MehrLocal Control Network
Netzspannungsüberwachung (Stromausfallerkennung) Die Aufgabe Nach einem Stromausfall soll der Status von Aktoren oder Funktionen wieder so hergestellt werden, wie er vor dem Stromausfall war. Die Netzspannungsüberwachung
MehrPROFIBUS-DP-Baugruppe
Ver. Ver. Ver. Ver. JUSP- Motion Control Positionierungsfunktionalität mit PROFIBUS- DP-Kommunikation. Für direkten Anschluss von Servoantrieben der Sigma-II-Serie Vereinfacht die dezentrale Steuerung
MehrLösungen für die Notevakuierung
Lösungen für die Notevakuierung Version 1.0 Oktober 2005 Ludwig Semmler Dipl. Ing. (FH) Außendienstmitarbeiter Geschäftsbereich Antriebstechnik Geneickenerstraße 190 41238 Mönchengladbach Telefon: +49
Mehrfile://c:\documents and Settings\kfzhans.BUERO1\Local Settings\Temp\39801700-e...
Page 1 of 5 Komponentennummer 31 Identifikation Die Funktionsweise dieser Sensoren ist normalerweise überall gleich, obwohl sie sich je nach Anwendung oder Hersteller in der Konstruktion unterscheiden
MehrLCA-2. Auszug aus unserem Online-Katalog: Stand: 2015-10-26
Auszug aus unserem Online-Katalog: LCA-2 Stand: 2015-10-26 microsonic GmbH / Phoenixseestraße 7 / 44263 Dortmund / Germany / T +49 231 975151-0 / F +49 231 975151-51 / E info@microsonic.de microsonic ist
MehrH 4135A: Relais im Klemmengehäuse
H 4135A H 4135A: Relais im Klemmengehäuse sicherheitsgerichtet, für Stromkreise bis SIL 3 nach IEC 61508 Abbildung 1: Blockschaltbild F1: max. 4 A - T, Lieferzustand: 4 A - T Die Baugruppe ist geprüft
MehrCopyright by EPV. 6. Messen von Mischspannungen. 6.1. Kondensatoren. 6.2. Brummspannungen
Elektronische Schaltungen benötigen als Versorgungsspannung meistens eine Gleichspannung. Diese wird häufig über eine Gleichrichterschaltungen aus dem 50Hz-Wechselstromnetz gewonnen. Wie bereits in Kapitel
Mehrserielle Schnittstelle/USB-Schnittstelle für das Velbus-System
VMBRSUSB serielle Schnittstelle/USB-Schnittstelle für das Velbus-System 1 INHALTSVERZEICHNIS Eigenschaften... 3 Velbus data... 3 RS232C... 3 USB... 3 Anschluss... 4 Das Velbus-System anschließen... 4 Anschluss
Mehrüberraschend einfach Mobile Automation Einstieg in die Elektrifizierung Starter-Kit für alle 3 Phasen! 1. Labor 2. Trockenlauf 3.
überraschend einfach Mobile Automation Einstieg in die Elektrifizierung Starter-Kit für alle 3 Phasen! 1. Labor 2. Trockenlauf 3. Feldtest test and work Starter-Kit M it unserem Starter-Kit lernen Sie
Mehr4-Sensor Parking System
4-Sensor Parking System Bedienungsanleitung http://www.camos-multimedia.com IMC GmbH Nikolaus-Otto-Str.16 22946 Trittau, Germany Tel. +49(0)4154 / 7093202-0 Fax +49(0)4154 / 7093202-20 Inhaltsverzeichnis
MehrES FR L1000 1000A. Für Modernisierung und Neueinbau L1000A L1000A L1000A
Frequenzumrichter für Aufzüge L1000A DE EN ES FR IT L1000 1000A L1000A L1000A L1000A Für Modernisierung und Neueinbau YASKAWA L1000A Für anspruchsvolle Aufzugsanwendungen Inhalt Seite 2 Erfahrung und Innovation
MehrICCS Prop CAN. Merkmale. Anwendungsgebiete. Gehäuse
ICCS Prop CAN gehört zu der ICCS (Intelligent Control and Command Systems) Produktgruppe. Es kann entweder als selbständiges Modul oder als Erweiterung zu bestehenden CAN Systemen verwendet werden Die
MehrDatenblatt. Hochspannungsnetzgerät der Geräteklasse HPS (LPS) 2. Generation, 1,5 kw, 19
Datenblatt Hochspannungsnetzgerät der Geräteklasse HPS (LPS) 2. Generation, 1,5 kw, 19 D - 01454 Radeberg/ Rossendorf Allgemeine Hinweise Es ist untersagt das Gehäuse zu öffnen, um mögliche Schäden vom
MehrSchadstoffabsaugsysteme. INTRON Jena GmbH
Schadstoffabsaugsysteme INTRON Jena GmbH Die Produktlinie Schadstoffabsaugung bietet eine breite Palette an Produkten wie flexible ein- oder zweiarmige Schadstoffabsaugsysteme für den Einzelarbeitsplatz,
MehrNuVinci Harmony Software und Firmware. Anleitung in deutscher Sprache
NuVinci Harmony Software und Firmware Anleitung in deutscher Sprache NuVinci Desktop ( Harmony Programmierung ) Software Für Hersteller und Händler Download über eine abgesicherte Internetverbindung http://harmony.fallbrooktech.net/
MehrMH - Gesellschaft für Hardware/Software mbh
E.d.a.s.VX Mobiles Messwerterfassungssystem Das E.d.a.s.VX System ist für mobile Einsätze am 12 Volt DC Bordnetz designed. Es ist in der Lage Messungen mit einer Summenabtastrate von bis zu 3 000 000 Messwerten
MehrGaragentore automatisieren
somfy.de Garagentore automatisieren mit DexxoPro Antrieben und Steuerungen von Somfy 1 Komfort auf Knopfdruck... Das Ende eines langen und anstrengenden Arbeitstages... Es ist dunkel, es regnet und Sie
MehrSchmidt Mess- und Regeltechnik
Betriebs- und Montageanleitung Analogtransmitter Inhalt Vorwort 2 Sicherheitshinweise 2 Funktionsbeschreibung 3 Montage 3 Gerätesystem 3 Programmierung 3 Anschlussbild und Abmessungen 4 Spezifikationen
MehrCOM-1 Anleitung zur Installation und Inbetriebnahme
COM-1 Anleitung zur Installation und Inbetriebnahme 06.07.10 COM-1-Bedienungsanleitung - V 1.4 Seite 1 von 10 Wichtige Informationen Das COM 1 wurde mit großer Sorgfalt entworfen und hergestellt und sollte
MehrUSB Signalverstärker XL
USB Signalverstärker XL Bedienungsanleitung Identifizierung Hersteller:... TLS Communication GmbH Marie-Curie-Straße 20 D-40721 Hilden Tel: +49 (0) 2103 5006-0 Fax: +49 (0) 02103 5006-90 Produkt:... USB
MehrHandbuch Transportsystem mit Drehstromantrieb. Leseprobe. Kurs Nr.: SH5004-7B Version 1.0. Autor: Prof. Dr. N. Becker, Dipl.-Ing. (FH) M.
Handbuch Transportsystem mit Drehstromantrieb Kurs Nr.: SH5004-7B Version 1.0 Autor: Prof. Dr. N. Becker, Dipl.-Ing. (FH) M. Eggeling Lucas-Nülle GmbH Siemensstraße 2 D-50170 Kerpen (Sindorf) Tel.: +49
MehrNachtrag für kompatible Navico MFDs mit Unterstützung der folgenden Broadband 4G -Radarfunktionen:
Nachtrag für kompatible Navico MFDs mit Unterstützung der folgenden Broadband 4G -Radarfunktionen: Duales Radar Duale Reichweite 4G-Radareinstellungen -Zieltrennung - -Störungsunterdrückung - -Schnell-Scan
MehrINES-Webserver. Damit gehen Ihre Geräte und Anlagen online. 1 Inhalt
Damit gehen Ihre Geräte und Anlagen online Mit dem Webbrowser bedienen, steuern und überwachen Sie INES und die daran angeschlossene Peripherie... ganz einfach übers Internet. 1 Inhalt 1 Inhalt 1 2 Anwendungen
MehrDie Wärmepumpe funktioniert auf dem umgekehrten Prinzip der Klimaanlage (Kühlsystem). Also genau umgekehrt wie ein Kühlschrank.
WÄRMEPUMPEN Wie funktioniert die Wärmepumpe? Die Wärmepumpe funktioniert auf dem umgekehrten Prinzip der Klimaanlage (Kühlsystem). Also genau umgekehrt wie ein Kühlschrank. Die Wärmepumpe saugt mithilfe
MehrPowernet EIB System. Aktor. C D Technische Daten: Versorgung extern
Produktname: Binärein-/ausgang 2/2fach 16 A REG Bauform: Reiheneinbau Artikel-Nr.: 0439 00 ETS-Suchpfad: Gira Giersiepen, Ein/Ausgabe, Binär/binär, Binärein-/ausgang 2/2fach REG Funktionsbeschreibung:
MehrAnwendungen FUNKALARMANLAGEN. Nebelsystem
Das Nebelsystem. Nebelsystem FUNKALARMANLAGEN Anwendungen Die Zahl der Einbrüche, vor allem Blitzeinbrüche, sind nicht nur zahlreicher, sondern auch wesentlich brutaler und rücksichtsloser geworden. Der
MehrDer richtige Dreh für Ihre Maschine 1FW6
Der richtige Dreh für Ihre Maschine torquemotoror 1FW6 Reibungslos zu mehr Dynamik und Präzision Zunehmend höhere Genauigkeiten bei einem immer höheren Drehmoment sind die Anforderungen der Werkzeugmaschinen-
MehrBedienungsanleitung Lithium Akku mit Fernbedienung
Bedienungsanleitung Lithium Akku mit Fernbedienung 22/12 /2014 (01) Übersicht 1. Technische Daten 2. Laden des AMG-Akku 3. Funktionen der Fernbedienung 4. Anschluss der DC-Steckverbindung 5. Einstellen
MehrMOTORISIERTER COIN FEEDER
MOTORISIERTER COIN FEEDER Model: CTI-328(S) Produkt Handbuch Version 1.2 / Aug 2012 Antonie van Leeuwenhoekstraat 9 3261 LT Oud-Beijerland The Netherlands Telefon : +31(0)186-643333 Fax : +31(0)186-643322
MehrKurzanleitung zum Einrichten des fmail Outlook 2007 - Addin
Kurzanleitung zum Einrichten des fmail Outlook 2007 - Addin Um sicher und bequem Nachrichten mit Outlook zu verwalten, muss der E-Mail Client passend zu unseren E-Mail Einstellungen konfiguriert sein.
MehrKommunikation mehrerer PCs über Hubs
Kommunikation mehrerer PCs über Hubs Hub Sollen mehr als zwei Rechner zu einem Netz verbunden werden, können wir dazu einen Hub verwenden, s. Abbildung 3-1. Ein Hub hat je nach Ausführung von vier bis
Mehr690+ Bootloader Software - Upgrade -
EUROTHERM ANTRIEBSTECHNIK 690+ Bootloader Software - Upgrade - Produkt-Handbuch HA690+ Bootloader-Upgrade-GE Ausgabe 1 Copyright Eurotherm Antriebstechnik GmbH 2001 Alle Rechte vorbehalten. Jegliche Art
MehrInstallationsanleitung Maschinenkonfiguration und PP s. Release: VISI 21 Autor: Anja Gerlach Datum: 18. Dezember 2012 Update: 18.
Installationsanleitung Maschinenkonfiguration und PP s Release: VISI 21 Autor: Anja Gerlach Datum: 18. Dezember 2012 Update: 18.Februar 2015 Inhaltsverzeichnis 1 Einbinden der Postprozessoren... 3 1.1
MehrMaximale Kompatibilität
USB 3.0/ esata Dockingstation für SATA Festplatten - 2,5/3,5" HDD / SSD Dock mit UASP StarTech ID: SDOCKU33EF Diese USB 3.0- und esata-dockingstation erleichtert Ihnen das Verbinden und Wechseln Ihrer
MehrHOWTO Update von MRG1 auf MRG2 bei gleichzeitigem Update auf Magento CE 1.4 / Magento EE 1.8
Update von MRG1 auf MRG2 bei gleichzeitigem Update auf Magento CE 1.4 / Magento EE 1.8 Schritt 1: Altes Modul-Paket vollständig deinstallieren Die neuen MRG-Module sind aus dem Scope local in den Scope
MehrKonfiguration VLAN's. Konfiguration VLAN's IACBOX.COM. Version 2.0.1 Deutsch 01.07.2014
Konfiguration VLAN's Version 2.0.1 Deutsch 01.07.2014 In diesem HOWTO wird die Konfiguration der VLAN's für das Surf-LAN der IAC-BOX beschrieben. Konfiguration VLAN's TITEL Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis...
MehrMOBILES KLIMAGERÄT LUFT-LUFT-SYSTEM PAC AN95 PAC AN95
TECHNISCHE DTEN MOBILES KLIMGERÄT LUFT-LUFT-SYSTEM PC N95 Kühlleistung * BTU/h - kw 9.450-2,77 EER W/W 2,61 Für Räume bis zu m 3 95 Eingangsleistung* W 1060 Geräuschpegel db() 44 Luftumwälzung (min-me-max)
MehrCMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen
CMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen Vielen Dank dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Um die CMS-24 richtig anzuschließen und zu benutzen, lesen Sie bitte diese
MehrTapps mit XP-Mode unter Windows 7 64 bit (V2.0)
Tapps mit XP-Mode unter Windows 7 64 bit (V2.0) 1 Einleitung... 2 2 Download und Installation... 3 2.1 Installation von WindowsXPMode_de-de.exe... 4 2.2 Installation von Windows6.1-KB958559-x64.msu...
MehrTconverter Produkthandbuch. LCAI 2x038/0500 K013 one4all LCAI 2x050/0500 K013 one4all
Tonverter Produkthandbuh LCAI 2x038/0500 K013 one4all LCAI 2x050/0500 K013 one4all Inhaltsverzeihnis Inhaltsverzeihnis Funktion hronostep..................................................................
Mehr