Filters. Filter C 0. Filters. Filter
|
|
- Jörn Hummel
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 s s C 0
2 POLYTRON stands for high-quality, tailor-made filters. The precise tuning of channels for each filter in the factory saves lots of time on site, since it is only necessary to adjust the channels. Their high isolation makes it possible to combine them with VHF- and UHF antennas. Our MC-filters are first choice for DVB-T-reception. Our SF FCM has been unmatched until today. It is used in cable networks, where it blocks everything under channel 2 and so eliminates the interference by VHF transmitters. Rejection filter adaptors can only be gotten from POLYTRON! s POLYTRON ist das Synonym für hochwertige, maßgeschneiderte. Der präzise Kanalabgleich jedes s im Werk erspart Ihnen viel Zeit vor Ort, da lediglich die Kanäle eingepegelt werden müssen. Durch ihre hohe Entkopplung ermöglichen sie beispielsweise die Kombinierbarkeit von VHF- und UHF-Antennen. Unsere MC- sind erste Wahl beim DVB-T-Empfang. Bis heute unerreicht ist der SF FCM. Er wird in Kabelnetzen benötigt, wo er alles unter Kanal S2 sperrt und so die Störungen durch UKW Sender eliminiert. Sperrfilter-Aufsätze bekommen Sie nur bei POLYTRON! C 1
3 C 2 s
4 s Contents Inhalt Three-section Channel s/ Dreikreiskanalfilter C 4 MC filters/ MC- MKK filters/ MKK- Rejection / Sperrfilter C 8 Rejection for star distribution / Sperrfilter für Sternverteilung Return-Path s for star distribution / Rückkanalsperrfilter für Sternverteilung Rejection Adapter for tree structure / Sperrfilter-Aufsatz für Baumstruktur s s C 3
5 MC- MC- The new MC- series provide the perfect solution for every situation in the selective signal distribution of terrestrial channels or channel groups. With the MC- technology, interference or unnecessary frequencies in broad-band systems can be totally filtered out. The output level can filter the weakest of signals, so that the connected amplifier can work with the optimal effect. Die neue MC--Serie liefert für jede Anforderung der selektiven Signalaufbereitung terrestrischer Kanäle oder Kanalgruppen den perfekten. s Mit der MC-technik werden Störungen oder nicht benötigte Frequenzbereiche in Breitband-Anlagen wirksam ausgefiltert. Der Ausgangspegel kann dem schwächsten Signal angeglichen werden, so dass der üblicherweise nachfolgend geschaltete Verstärker optimal ausgegerelt werden kann. selective channel filtering of up to 12 channels or channel groups high selelctivity low through loss UHF and VHF in one filter DC-transit possible precise channel alignment factory-preset customer specific variations kanalselektive Aufbereitung von bis zu 12 Kanälen oder Kanalgruppen hohe Selektion geringe Durchgangsdämpfung UHF- und VHF-Frequenzbereiche in einem DC-Durchgang möglich exakter Kanalabgleich im Werk kundenspezifische Varianten C 4
6 Type / Typ Inputs / Eingänge Channels / Kanäle Outputs / Ausgänge Article. no. / Artikel-Nr. MC X-1-X MC X-2-X up to / bis 2 2 up to / bis MC X-3-X up to / bis 3 3 up to / bis MC X-4-X up to / bis 4 4 up to / bis MC X-5-X up to / bis 5 5 up to / bis MC X-6-X up to / bis 6 6 up to / bis MC X-7-X up to / bis 7 7 up to / bis MC X-8-X up to / bis 8 8 up to / bis MC X-9-X up to / bis 9 9 up to / bis MC X-10-X up to / bis up to / bis MC X-11-X up to / bis up to / bis MC X-12-X up to / bis up to / bis System Example Anwendungsbeispiel When ordering, please give the number of antenna inputs and filter channels i.e. which channels are to be used for DVB-T. To simplify ordering, please look under in the service area for a layout plan. Bitte bei der Bestellung Antenneneingänge, Ausgänge und Kanäle des s angeben bzw. welche Kanäle mit DVB-T genutzt werden. Zur Erleichterung der Bestellung finden Sie unter im Bereich Service einen Belegungsplan. s DVB-T: Reception with two antennas Empfang mit zwei Antennen z.b. in Köln-Bonn DVB-T: Reception with three antennas Empfang mit drei Antennen z.b. in München MC MC C 5
7 MC bank MC bank In the bank MC-FB 10 (10 channels) and MC-FB 16 (16 channels) Polytron MC are brought together. The connection of a 20 tap is used a test socket at the front plate. An equaliser allows the adjustment of output signals. It can be used at the module output end of a head end and can be used additionally to achieve an additional 2-3 S/N. In den bänken MC-FB 10 (10 Kanäle) und MC-FB Kanäle werden die MC- zusammengefasst. Ein Anschluß eines 20 Abzweiger wird als Testbuchse nach vorne auf die Frontplatte geführt. Ein Pegelsteller dient zum einstellen des Ausgangssignals. s Ein Anwendungsfall ist unter anderem die bänke am Modulausgang einer Kopfstelle zu verwenden um zusätzliche 2-3 S/N zu erhalten. MC-FB 10 Article no. / Artikel-Nr MC-FB 16 Article no. / Artikel-Nr Channels/Kanäle 16 Channels/Kanäle C 6
8 MK- MK- Different input levels and unrequested signals often cause interference in broad-band systems. With the MKsystem the required channels are selectively filtered and the input levels can be adjusted to correspond to the weakest signal, so that it is possible to fully drive the following amplifier. The precisely aligned channel-limits of the three section filter ensure a good selectivity, even in case of only one channel spacing. Alignment is made in our factory, input level adjustments on site. Instead of a TV-channel, the FM-range can be passed through. VHF and UHF channels can be combined in one filter. When ordering, please specify antenna and channels and which channels for DVB-T. Ordering example: MK 3-6 K (CH CH. 49 / CH CH CH. 36 / CH. 40) Unterschiedliche Eingangspegel und Fremdsignaleinwirkungen verursachen oft Störungen in Breitband- Anlagen. Mit dem MK-System wird der gewünschte Kanal ausgeschaltet und der Eingangspegel dem schwächsten Signal angepasst, so daß der nachfolgende Verstärker optimal ausgeregelt werden kann. Die hohe Steilheit des Dreikreisfilters ermöglicht eine gute Selektion bei nur einem Kanal Zwischenabstand. Der Abgleich erfolgt im Werk, die Kanaleinpegelung am Einsatzort. Anstatt eines TV-Kanals kann der UKW-Bereich übertragen werden. VHF- und UHF-Kanäle können in einem kombiniert werden. Bitte bei der Bestellung Antenneneingänge und Kanäle des s angeben bzw. welche Kanäle mit DVB-T genutzt werden. Bestellbeispiel: MK 3-6 K (K 27+K 49 / K 22+K 32+K 36 / K 40) Suitable for DVB-T For UHF or VHF frequency range Channel selective variable level control - 20 Very high selectivity due to 3 filter circuits Low through loss, VHF: 1,5 / UHF: 2,5 Precise channel alignment in factory DVB-T geeignet Für den VHF- oder UHF-Frequenzbereich Kanalselektive Dämpfungsregelung Sehr hohe Selektion durch 3 kreise Geringe Durchgangsdämpfung, VHF 1,5 / UHF 2,5 Exakter Kanalabgleich im Werk Type / Typ Inputs / Eingänge Channels / Kanäle Housing / Gehäuse Article. no. / Artikel-Nr. MK 1-1 K 1 1 MK MK 1-2 K 1 2 MK MK 1-3 K 1 3 MK MK 1-4 K 1 4 MK MK 1-5 K 1 5 MK MK 1-6 K 1 6 MK MK 2-2 K 2 2 MK MK 2-3 K 2 3 MK MK 2-4 K 2 4 MK MK 2-5 K 2 5 MK MK 2-6 K 2 6 MK MK 3-3 K 3 3 MK MK 3-4 K 3 4 MK MK 3-5 K 3 5 MK MK 3-6 K 3 6 MK MK 4-4 K 4 4 MK MK 4-5 K 4 5 MK MK 4-6 K 4 6 MK MK 5-5 K 5 5 MK MK 5-6 K 5 6 MK MK 6-6 K 6 6 MK s C 7
9 Rejection filter for star distribution Sperrfilter für Sternverteilung For channel rejection in community systems with star distribution High rejection loss Exact factory alignment High screening factor Connections with F-socket and F-plugs for direct connection with F-Multi-taps SF to eliminate to S2-S3 problem of QAM-receivers s Zur Kanalsperrung in Gemeinschaftsanlagen mit Sternverteilung Hohe Sperrdämpfung Exakter Werksabgleich Hohes Schirmungsmaß Anschlüsse mit F-Buchse und F-Stecker zum direkten Aufsetzen auf F-Multitaps SF zur Beseitigung des S2-S3 Problem bei QAMreceivern Type / Typ Article no. / Artikel-Nr. TV-transit range / Durchlassbereich TV-rejection range / Sperrbereich Rejection loss / Sperrdämpfung Separation ch. Rejection loss / Trennkanal Sperrdämpfung TV through loss / Durchgangsdämpfung TV/RF Screening factor / Schirmungsmaß Dimensions (W x H x D) / Maße (B x H x T) Weight / Gewicht SF SF K2-4 / K5-8 SF FM / K5-8 SF K2 - S25 SF K2 - S S2-K S4-S8 / K10-K / > 40 mm kg x 21 x 21 0,4 K2-4 / K5-K8 + UKW 5-68 / S4-S9 / K10-K / UKW/K5-8 87,5-108/ K2-4/S3-S9/K / / x 47 x 20 0,08 K2-S S27-K K2-S K21-K S10/K9 / /S2/S10/K9 S26 / 25 S39/S40 / 25 Further rejection filter versions available on request; please ask for our rejection filter overview Weitere Sperrfilter-Ausführungen auf Anfrage. Bitte fordern Sie unsere Sperrfilter-Übersicht an. C 8
10 Return-path rejection filter Rückkanal-Sperrfilter für Sternverteilung For return-path rejection High rejection loss Exact factory alignment Connections with F-sockets and F-plugs for direct connection with F-multi-taps Zur Sperrung des Rückkanals oder Störprodukten Hohe Sperrdämpfung Exakter Werksabgleich Anschlüsse mit F-Buchse und F-Stecker zum direkten Aufsetzen auf F-Multitaps SF-HPF 43 SF-HPF 85 s Type / Typ Article no. / Artikel-Nr. TV-pass range / Durchlassbereich TV-rejection range / Sperrbereich Non-pass attenuation / Sperrdämpfung Through loss / Durchgangsdämpfung Screening factor / Schirmungsmaß Dimensions (W x H x D) / Maße (B x H x T) mm SF-HPF 43 SF-HPF / x 47 x 20 Weight / Gewicht kg 0, , C 9
11 Rejection filter adaptor for tree-structures Sperrfilter-Aufsatz für Baumstruktur For channel rejection in CATV systems with tree-type structure Level setting possibility ( ) for optimal non-pass attenuation For direct mounting onto all wall outlets conforming to DIN Fixing and securing by means of a special screw and safety seal (removal of screw will destroy adaptor) DBP-Patent no Note: The special key BSK-SS is not included, please order separately (page D 7) s Zur Kanalsperrung in Gemeinschaftsanlagen mit Baumstruktur Pegeleinstellmöglichkeit ( ) für optimale Sperrwirkung Zum direkten Aufsetzen auf alle Antennensteckdosen nach DIN Befestigung und Sicherung durch Spezialschraube und Sicherungsscheibe (kann nur durch Zerstören entfernt werden) DBP-Patent Nr Hinweis: Spezialschlüssel BSK-SS nicht im Lieferumfang enthalten, bitte getrennt bestellen (siehe Seite D 6). Type / Typ Article no. / Artikel-Nr. TV-pass range / TV-Durchlassbereich TV-rejection range / TV-Sperrbereich Non-pass attenuation / Sperrdämpfung Separation ch. Non-pass attenuation / Trennkanal Sperrdämpfung TV through loss / Durchgangsdämpfung TV FM pass range / FM-Durchlassbereich FM through loss / FM-Durchgangsdämpfung Isolation RF / TV / Übersprechen RF / TV Screening factor / Schirmungsmaß Dimensions (W x H x D) / Maße (B x H x T) Weight / Gewicht mm kg BSK 0 BSK 3 BSK K2-S38 BSK K2-4 / UKW BSK K K2 - S Dummy adaptor for Dummy adaptor for 2-way outlets 3-way outlets for subscribers who are for subscribers who are K21 - K69 neither interested in neither interested in TV or radio programs TV or radio programs 40 from cable network / 2-fach Blindaufsatz für für Teilnehmer die weder an TVnoch an Hörfunkprogrammen aus dem Kabelnetz interessiert sind from cable network / 3-fach Blindaufsatz für Teilnehmer die weder an TVnoch an Hörfunkprogrammen aus dem Kabelnetz interessiert sind 2 0, K2 - K4 / UKW / 87,5-108 S3 - K K5 - K10 / UKW / 87,5-108 K12 - K S2 15 S / x 65 x 22 0,14 C 10
12 Type / Typ BSK FM/K5-8 BSK K2-4 / 5-7 BSK K2-4 / 5-8 BSK K2-4 / 5-12 Article no. / Artikel-Nr TV-pass range / TV-Durchlassbereich TV-rejection range / TV-Sperrbereich UKW/K5-8 87,5-108 / K2-4 / S3-S9 / K10-69 K2 - K4 / K5 - K / S2 - S9 / K9 - K / K2 - K4 / K5 - K / S2 - S9 / K10 - K / K2 - K4 / K5 - K / S2 - S9 / S12 - K / Non-pass attenuation / Sperrdämpfung > ab ab ab Separation ch. Non-pass attenuation / Trennkanal Sperrdämpfung / S2 / S10 / K9 S10 / K8 15 S10 / K9 15 S10 / K11 15 TV through loss / Durchgangsdämpfung TV 2 FM pass range / FM-Durchlassbereich 0,1-108 FM through loss / FM-Durchgangsdämpfung 1 Isolation RF / TV / Übersprechen RF / TV 40 Screening factor / Schirmungsmaß / Dimensions (W x H x D) / Maße (B x H x T) Weight / Gewicht mm kg 65 x 65 x 22 0,14 s Further rejection filter versions available on request; please ask for our rejection filter overview Weitere Sperrfilter-Ausführungen auf Anfrage. Bitte fordern Sie unsere Sperrfilter-Übersicht an. Mounting material Montagematerial BSK-SS: Mounting key for BSK-s BSK-SS: Spezialschlüssel für BSK-Sperrfilter Type / Typ Article no. / Artikel-Nr. Details / Bemerkung Dimensions (W x H x D) / Maße (B x H x T) Weight / Gewicht mm kg BSK-SS Mounting key for BSK-s / Spezialschlüssel für BSK-Sperren 6 x 58,5 0,014 C 11
Filter. Filters. POLYTRON ist das Synonym für hochwertige, maßgeschneiderte Filter. Der präzise Kanalabgleich jedes Filters im Werk
Filter POLYTRON ist das Synonym für hochwertige, maßgeschneiderte Filter. Der präzise Kanalabgleich jedes Filters im Werk erspart Ihnen viel Zeit vor Ort, da lediglich die Kanäle eingepegelt werden müssen.
MehrFilter. Filters G02. POLYTRON ist das Synonym für hochwertige, maßgeschneiderte Filter. Der präzise Kanalabgleich jedes Filters im Werk
POLYTRON ist das Synonym für hochwertige, maßgeschneiderte Filter. Der präzise Kanalabgleich jedes Filters im Werk erspart Ihnen viel Zeit vor Ort, da lediglich die Kanäle eingepegelt werden müssen. Durch
MehrDreikreis-Kanalfilter / Three-section channel filters. Sperrfilter / Rejection filters. Weichen / Combiner
Filter Filters POLYTRON ist das Synonym für hochwertige, maßgeschneiderte Filter. Der präzise Kanalabgleich jedes Filters im Werk erspart Ihnen viel Zeit vor Ort, da lediglich die Kanäle eingepegelt werden
MehrMC-Filter / MC filters. Rückkanalsperrfilter / Return-path filters Sperrfilteraufsatz / Rejection filter adaptors
Filter Filters POLYTRON ist das Synonym für hochwertige, maßgeschneiderte Filter. Der präzise Kanalabgleich jedes Filters im Werk erspart Ihnen viel Zeit vor Ort, da lediglich die Kanäle eingepegelt werden
MehrAnwendungsbeispiele Verstärker Application Examples Amplifiers
Anwendungsbeispiele Verstärker Application Examples Amplifiers Anwendungsbeispiele Application examples Multimedia-Verteilung in Sternstruktur über Abzweiger Multimedia distribution in star structure
MehrVerteiler, Abzweiger Taps, splitter
Verteiler, Abzweiger Taps, splitter Die Verteiler und Abzweiger runden unser Produktprogramm ab. Sie finden eine vollständige Auswahl aller Abstufungen für die Frequenzbereiche von 4 MHz bis 2,4 GHz. Unsere
MehrVerteiler, Abzweiger. Splitters, taps
Verteiler, Abzweiger Splitters, Taps, Verteiler und Abzweiger runden unser Produktprogramm ab. Sie finden eine vollständige Auswahl aller Abstufungen für die Frequenzbereiche von 5 MHz bis 2,4 GHz. Unsere
MehrPSG 512 A. Stromversorgung / Power supply. Betriebstemperatur / Operation temperature C
Multischalter Green Line A Verstärker / Amplifier B Kopfstellen / Headends C Optische Komponenten Multischalter Green Line 5 IN Endmultischalter zur Verteilung von 4 SAT-ZF- (z.b. ASTRA) und terrestrischen
MehrTransmit Combiners. ANTENNENTECHNIK Bad Blankenburg AG
09/2004 H SENDEWEICHEN TRANSMIT COMBINERS Typenübersicht Product List Sendeweichen Transmit Combiners D 0.1 Typ: Beschreibung: TV-Signalleistung: Entkopplung: : Bestell-Nr.: Ausg.: Seite: Type: Description:
MehrAKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS
K la vi er l ac ko p tik AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS ZA 8970 DRUCKS0682.indd 1 05.09.12 15:15 VerpAckunGsinhAlT UKW / UHF / VHF Flachantenne
MehrD12 Tel. +49 (0)7081 / Fax +49 (0)7081 / Quattro LNBs. Ausgänge bei Teilnehmern. Outlets to receivers
A Kopfstellen Headends Green Line Multischalter 13 Eingänge Green Line Multiswitches 13 inputs B Modulatoren Modulators Quattro LNBs PAS 28113 N C Optische Geräte Optical devices PSG 1308 C Kaskaden-Multischalter
MehrUniversal-Dosen für schnellere und sichere Montage
Das richtige Signal kommt bei jedem gut an. Universal-Dosen für schnellere und sichere Montage Beste Verbindung für zuverlässige und hochwertige Verteilsysteme Übertragungssicher: CuBe-Kontakte für niedrigsten
MehrDigitale Kanalaufbereitungs System TSH 2010 Digital Channel Processing System TSH 2010 Das digitale Aufbereitungssystem TSH dient zum Aufbau von kompa
Digitale Kanalaufbereitungs System TSH 2010 Digital Channel Processing System TSH 2010 Das digitale Aufbereitungssystem TSH dient zum Aufbau von kompakten Kopfstellen, die Gemeinschaftsantennenanlagen
MehrSPINNER MOBILE COMMUNICATION
KOAXIALE VERTEILER & RICHTKOPPLER COAXIAL SPLITTERS & COUPLERS SPINNER bietet seinen Kunden extrem breitbandige Komponenten, die eine gemeinsame Nutzung eines Verteilersystems für alle Mobilfunkanwendungen
MehrWestfalia Bedienungsanleitung. Nr
Bedienungsanleitung Nr. 107375 Bedienungsanleitung Satelliten Finder RL-TC-0101 Artikel Nr. 54 25 97 Instruction Manual Satellite Finder RL-TC-0101 Article No. 54 25 97 Benutzung Funktionsumfang Regelbare
MehrSampling Rate / Sample rate. Modulation (gem. DVB-Standard) Modulation (DVB standard) 16 QAM 256 QAM QPSK, 16 QAM, 64 QAM
-Modulatoren modulators 1x in oder DVB-T Modulator zur Umsetzung eines -Signals in einen Kanal (QAM) oder in einen DVB-T Kanal (COFDM). Die Ausgangsmodulation kann über das Menü eingestellt werden. Der
MehrRadio Frequency Systems
Radio Frequency Systems by Manfred Thumm and Werner Wiesbeck Forschungszentrum Karlsruhe in der Helmholtz - Gemeinschaft Universität Karlsruhe (TH) Research University founded 1825 Receiver Forschungszentrum
MehrInstallationsbeispiele Application examples
Installationsbeispiele Application examples SPU 48-01 Z. B. zum Empfang von ASTRA für 8 Teilnehmer. E. g. for reception of ASTRA for 8 subscribers. Seite 94 Page 94 SPU 54-05 Z. B. zum Empfang von ASTRA
MehrHG BK-Hausanschlussverstärker CATV-Home Distribution Amplifier. Bedienungsanleitung/ Operating manual V5 KDG C(4.3)
BK-Hausanschlussverstärker CATV-Home Distribution Amplifier HG 40125 Polytron-Vertrieb GmbH Langwiesenweg 64-71 75323 Bad Wildbad, Germany KDG C(4.3) Bedienungsanleitung/ Operating manual 0901759 V5 Montage-
MehrIR RECEIVER Bedienungsanleitung User s Manual
Bedienungsanleitung User s Manual Die zweite Generation des MBNLED RGB DMX POWER SUPPLY und des MBNLED PRO Controller RGB DMX bieten die Möglichkeit, LED Module über eine Infrarot Fernbedienung zu steuern.
MehrA04 Tel. +49 (0)7081 / Fax +49 (0)7081 /
Hausanschlussverstärker Die HG-Verstärker-Serie bietet Hausanschluss- und Hausverteil-Verstärker in bester POLYTRON-Qualität mit einem bis 1 GHz. Zuverlässige Komponenten und hochwertige Gehäuse untermauern
Mehrrot red braun brown rot red RS-8 rot red braun brown R S V~
Kleiner Ring 9 /Germany Phone: 0049 4122 / 977 381 Fax: 0049 4122 / 977 382 Sample connections: Feedback module with integrated detection of occupied tracks for the RS-feedback bus (Lenz Digital plus)
MehrUWC 8801 / 8802 / 8803
Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung
MehrZehnder ComfoWell 220
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for
MehrNEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient
Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The
MehrElectrical testing of Bosch common rail piezo injectors
Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid
MehrANGA COM News TSH 1-G COFDM - QAM. AV - PAL Quattro
TSH 1-G COFDM - QAM ANGA COM News AV - PAL Quattro Neue Multischalter Serie Techno Line New Multiswitch Series Techno Line 4 SAT-ZF Ebenen 1 Terr. bis 8 Teilnehmer 4 SAT-IF Polarisations 1 Terr. up to
MehrSPINNER MOBILE COMMUNICATION
Der ständig wachsende Bedarf an Frequenzbändern in der Telekommunikation führt zu immer enger nebeneinander liegenden Sende- und Empfangsfrequenzen und damit vermehrt zu unerwünschten gegenseitigen Beeinflussungen
MehrDELTA Multischalter / Multiswitches
Mulitschalter Profi Line / Multiswitchers Profi Line Mit der Profi Line wurde eine Schalterlinie entwickelt, die durch ihre exzellente Mechanik und Elektronik besticht. Die Umsetzung im Druckgussgehäuse
MehrSnap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30
Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm
MehrGeometrie und Bedeutung: Kap 5
: Kap 5 21. November 2011 Übersicht Der Begriff des Vektors Ähnlichkeits Distanzfunktionen für Vektoren Skalarprodukt Eukidische Distanz im R n What are vectors I Domininic: Maryl: Dollar Po Euro Yen 6
MehrAttenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for
MehrHypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0)
MAINTENANCE INSTRUCTIONS CTV SERIES Hypex d.o.o. Alpska cesta, Lesce Slovenija Tel: + (0) 5700 Fax: + (0) 570 www.unimotion.eu email: sales@unimotion.eu www.unimotion.eu OVERVIEW Used symbols Remark, note
MehrZehnder ComfoWell 320
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for
MehrElectrical testing of Bosch common rail Injectors
Electrical testing of Bosch common rail Injectors Contents: 1. Adapter cable for Hybridtester FSA 050 (article number 0 684 010 050 / 1 687 023 571) 2. Electrical testing of Bosch common rail solenoid
MehrDatenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN
Turn five into three that's the winning formula of the new P series with the PUSH IN connection system in which the pitches for 2.5, 4, 6 and 10 mm² are each combined in one terminal block. That means
MehrOrder Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer
Crimpingtools for Miniature Connectors Crimpwerkzeuge für Miniatursteckverbinder Hand Crimp Tool M22520/2-01 for Machined Contacts Handcrimpzange M22520/2-01 für gedrehte Kontakte Die / Einsatz Hand crimp
MehrDelta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS
Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Installation des Antennensystems DELTA 2.4 W-LAN Installationsvarianten Das DELTA 2.4 W-LAN System kann in verschiedenen Varianten installiert werden:
MehrAttenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 320
Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 32 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy
Mehrdrawbar eye series 2010
drawbar eye series 2010 directive 94/20/EG / class S DIN 74054-40A / material St52-3 (no. 1.0570) / with bush 40 mm parameters for centre-axle trailer s ṣhaft cross section order no H x B mm length A mm
MehrClassic. Performance. Premium
Information & Montageanleitung Information & Mounting instructions Classic Performance Premium 90 mm Module Halogen H7 12V C ES / ECE 1BL 008 193-... LES / ECE 1LL 008 193-... 24V C ES / ECE 1BL 008 193-...
MehrHDTV cinematic feeling with all HDMI 2.0 features, improved haptics and design packaging
HDTV cinematic feeling with all HDMI 2.0 features, improved haptics and design packaging The Cinema Series from PureLink sets an example with sophisticated and future-proof technology when it comes to
MehrQuattro-Modulatoren / Quattro Modulators
Quattro-Modulatoren / Quattro Modulators SPM-MS4 SPM-MM4 0901215 V3 Bedienungsanleitung/ User manual Montage- und Sicherheitshinweise 2 Mounting and safety instructions 3 1 Beschreibung Die Quattro-Modulatoren
MehrAbisoliermaschinen Stripping machines
Das Basismodell ist eine elektromotorisch angetriebene Abisoliermaschine. Eine exakte Abisolierung von Leitern verschiedener Isolationen ist bis zu einem Außendurchmesser von 5 mm möglich. Die Einstellungen
MehrPROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module
LSS PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module The LSS PROFIBUS-DP repeaters 1 to 1 and 1 to 5 are used for coupling up to six PROFIBUS bus segments in RS 485 bus technology.
MehrBetriebsanleitung. Finhol Natural Tube Series - Booster. Technische Daten
Betriebsanleitung Natural Tube Series - Booster Aluminium Druckguss Gehäuse Gewicht ca. 300 gr. Masse: 145 x 95 x 50 mm Regler: Level Fussschalter Output/Input-Buchse 6,3 mm unsymmetrisch DC-Buchse: für
MehrKanalumsetzer / channel converter SPM-TD SPM-TDT Bedienungsanleitung/ Operating manual
Kanalumsetzer / channel converter SPM-TD SPM-TDT Bedienungsanleitung/ Operating manual 0901144 V2.0 ACHTUNG Vor dem Arbeiten am Grundgerät bitte unbedingt die Sicherheitsbestimmungen des Grundgeräts sorgfältig
MehrSample connections for feedback module RM-88-N and RM-88-N-Opto!
Kleiner Ring Heist/Germany Phone: 00 / Fax: 00 / Sample connections for feedback module RM--N and RM--N-Opto! Page. Connect the feedback modules to the digital central control units and interfaces. Connect
MehrBetriebsarten-Umschalter Common mode / Differential mode switch
Betriebsarten-Umschalter Common mode / Differential mode switch Beschreibung: Der Betriebsarten-Umschalter CMDM 87 erweitert die Messmöglichkeiten zweier V-Netznachbildungen um die einer T- und Delta-Netznachbildung.
MehrFinite Difference Method (FDM)
Finite Difference Method (FDM) home/lehre/vl-mhs-1-e/folien/vorlesung/2a_fdm/cover_sheet.tex page 1 of 15. p.1/15 Table of contents 1. Problem 2. Governing Equation 3. Finite Difference-Approximation 4.
MehrRev. Proc Information
Rev. Proc. 2006-32 Information 2006, CPAs 1 Table 1-Total loss of the home Table 2- Near total loss is water to the roofline. Completely gut the home from floor to rafters - wiring, plumbing, electrical
MehrMultischalter. Multiswitches. PSC Serie GREEN LINE. PSC series D02
Multischalter Die Multischalter-Serie von POLYTRON umfasst hochwertige Standalone - und Kaskaden-Multischalter sowie dazu passende Verstärker. Mit den POLYTRON Multischaltern lassen sich leistungsfähige
MehrCABLE TESTER. Manual DN-14003
CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in
MehrDelta 2.4 W-Lan EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS
Delta 2.4 W-Lan EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Installation des Antennensystems DELTA 2.4 W-Lan Installationsvarianten Das DELTA 2.4 W-Lan System kann in verschiedenen Varianten installiert werden:
MehrBetriebsanleitung Operating instructions WISI MULTISYSTEM QUICK DY / 2410 Stand alone* + Cascade DY / 2400 Cascade
Betriebsanleitung Operating instructions WISI MULTISYSTEM QUICK DY 64 1810 / 2410 Stand alone* + Cascade DY 64 1800 / 2400 Cascade DY 64 1800-1810 4 SAT-Eingänge + 1 TERR / 4 SAT inputs+1 TERR 1 UNICABLE-Ausgang
MehrAnwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI
Schüco 21 Anwendungsbeispiele FW +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW +.SI / FW 60 +.SI Die hier gezeigten Elementsymbole geben eine Übersicht der möglichen Bauformen. Alle auf dieser Seite angegebenen Zahlen
MehrElectrical tests on Bosch unit injectors
Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,
MehrAktives Unikabelsystem Unicable Switchbox DPA 21
Aktives Unikabelsystem Unicable Switchbox DPA 21 Bedienungsanleitung User Manual Version: 28.07.2011 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung... 3 2 Installation... 3 2.1 Anwendungsbeispiele...
MehrIn-Line Verstärker Green Line
In-Line Verstärker Green Line In-line Verstärker 5, 9 Eingänge Die Verstärker PSG 505 AMP, PSG 909 AMP wurden speziell für die Multischalter der Green Line entwickelt. Jeder Eingang (TERR+SAT) ist mit
MehrElectrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors
Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445
MehrOptischer Rückumsetzer Optical Converter OPM-CQT OPM-C4S. Bedienungsanleitung/ Operating manual V2
Optischer Rückumsetzer Optical Converter OPM-CQT OPM-C4S Bedienungsanleitung/ Operating manual 0901858 V2 Montage- und Sicherheitsanweisungen Beschreibung Die optischen Rückumsetzer OPM-CQT und OPM-C4S
MehrOptischer Rückumsetzer Zirkular Optical Converter Circular OPM-CDL. Bedienungsanleitung/ Operating manual
Optischer Rückumsetzer Zirkular Optical Converter Circular OPM-CDL Bedienungsanleitung/ Operating manual 0901866 1 Montage- und Sicherheitshinweise 2 Beschreibung Der optische Rückumsetzer OPM-CDL von
MehrMULTIFUNKTIONSSCHALTER MULTI-FUNCTION SWITCHES
MULTIFUNKTIONSSCHALTER ES Multifunktionsschalter 27 00 00 / 28 00 00 und Varianten Der Multifunktionsschalter ist dafür ausgelegt, viele Varianten zu ermöglichen ohne neue Einzelteile oder Werkzeuge anfertigen
MehrKeysight Technologies Using InfiniiMax Probes with Test Equipment other than Infiniium Oscilloscopes
Ihr Spezialist für Mess- und Prüfgeräte Keysight Technologies Using InfiniiMax Probes with Test Equipment other than Infiniium Oscilloscopes Configuration Guide Introduction The benefits of the Keysight
MehrAU-D2. Coaxial/Optical Audio Converter OPERATION MANUAL
AU-D2 Coaxial/Optical Audio Converter OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Operation Controls and Functions 2 3.1 Input Panel Diagram 2 3.2 Output Panel Diagram 2 3.3 Switcher
MehrDatenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs
2- or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs The analogue output module controls up to 4 analogue actuators with +/-10 V, +/-5 V, 0...10 V, 0...5 V, 2...10 V, 1...5 V, 0...20 ma or 4...20 ma with
MehrDPM_flowcharts.doc Page F-1 of 9 Rüdiger Siol :28
Contents F TOOLS TO SUPPORT THE DOCUMENTATION... F-2 F.1 GRAPHIC SYMBOLS AND THEIR APPLICATION (DIN 66 001)... F-2 F.1.1 Flow of control... F-3 F.1.2 Terminators and connectors... F-4 F.1.3 Lines, arrows
MehrTitel Synchronisation einer SIMATIC S7 300/400 Steuerung über einen Binäreingang.
SICLOCK Application Note AN-0007 Titel Synchronisation einer SIMATIC S7 300/400 Steuerung über einen Binäreingang. Aufgabenstellung Wie kann ich eine SIMATIC S7 über einen Binäreingang mit dem SICLOCK-
MehrOverview thermostat/ temperature controller
Thermostat TR-238 The Thermostat TR-238 is a electronic two-level controller for controlling of and in climate control units and vehicles. Voltage range (12V): Voltage range (24V): Control range: Hystereses:
MehrMagic Figures. We note that in the example magic square the numbers 1 9 are used. All three rows (columns) have equal sum, called the magic number.
Magic Figures Introduction: This lesson builds on ideas from Magic Squares. Students are introduced to a wider collection of Magic Figures and consider constraints on the Magic Number associated with such
MehrSMS MULTI DISPLAY WALL
2011-03-15 SMS MULTI DISPLAY WALL Bringt große Bildschirme extra nahe an die Wand ohne extra hohe Kosten. Die preisgünstige und einfache Möglichkeit, eine Videowand oder mehrere Bildschirme in einer Reihe
MehrAbisoliermaschinen Stripping machines
AI 01 Das Basismodell AI 01 ist eine elektromotorisch angetriebene Abisoliermaschine. Eine exakte Abisolierung von Leitern verschiedener Isolationen ist bis zu einem Außendurchmesser von 5 mm möglich.
MehrAMS 508 ECOswitch SAT range Frequency range [MHz] Gain [db] 2 ± 2,5
ASTRO Multischalter Hochwertige Kompakt-Multischalter; 4 SAT-Ebenen + Terrestrik Features Terrestrischer Eingang, UKW passiv oder aktiv zuschaltbar; zum direkten Anschluss einer Antenne Separater Pegelsteller
MehrRS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät
Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection
MehrVGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016
Overview The Hamburg Süd VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly,
MehrQU-12S. v1.3 HDMI Distribution Amplifier OPERATION MANUAL
QU-12S v1.3 HDMI Distribution Amplifier OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Package Contents 1 4. Operation Controls and Functions 2 4.1 Front Panel Diagram 2 4.2 Rear
MehrBayesian Networks. Syntax Semantics Parametrized Distributions Inference in Bayesian Networks. Exact Inference. Approximate Inference
Syntax Semantics Parametrized Distributions Inference in Exact Inference Approximate Inference enumeration variable elimination stochastic simulation Markov Chain Monte Carlo (MCMC) 1 Includes many slides
Mehr50-Ohm Load MHz W
50-Ohm Load 0... 4000 MHz 0.5... 100 W Standard 50-Ohm terminations for small and medium power Suitable for terminating open ports on RF equipment for indoor and /or outdoor applications 0.5 Watt * Type
MehrShock pulse measurement principle
Shock pulse measurement principle a [m/s²] 4.0 3.5 3.0 Roller bearing signals in 36 khz range Natural sensor frequency = 36 khz 2.5 2.0 1.5 1.0 0.5 0.0-0.5-1.0-1.5-2.0-2.5-3.0-3.5-4.0 350 360 370 380 390
MehrSteckerleisten. Connector Strips TK-35 TK-300 TK-160-SQ TK-1250-SQ TK-35 TK-300 TK-160-SQ TK-1250-SQ. Technische Hinweise. Technical information
Werkzeugwechsler -Serie Tool Changer Series 41 Steckerleisten -35-300 -160-SQ -1250-SQ Die folgenden Seiten enthalten eine unserer am häufigsten eingesetzten Steckerleisten für die -35 bis -300 Serie und
MehrAttenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520
Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy
MehrHIR Method & Tools for Fit Gap analysis
HIR Method & Tools for Fit Gap analysis Based on a Powermax APML example 1 Base for all: The Processes HIR-Method for Template Checks, Fit Gap-Analysis, Change-, Quality- & Risk- Management etc. Main processes
MehrExercise (Part V) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1
Exercise (Part V) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All
MehrCONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP
ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG
MehrDAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS
Read Online and Download Ebook DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS DOWNLOAD EBOOK : DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE Click link bellow and free register to download
MehrVGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016
Overview The Hamburg Süd VGM-Portal is an application which enables to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal web page. You can choose to insert VGM information directly, or download
MehrEL-21SY. 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL
EL-21SY 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Package Contents 1 4. Operation Controls and Functions 2 4.1 Front Panel Diagram 2 4.2 Rear
MehrKurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen
Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der
MehrZehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings
Benefits Suitable for wall, floor or ceiling installation Air volumes up to a maximum of 30 m 2 /h (ComfoTube 75) and 45 m 2 /h (ComfoTube 90) Can be installed in timber or solid constructions Extract
MehrFEM Isoparametric Concept
FEM Isoparametric Concept home/lehre/vl-mhs--e/folien/vorlesung/4_fem_isopara/cover_sheet.tex page of 25. p./25 Table of contents. Interpolation Functions for the Finite Elements 2. Finite Element Types
MehrCameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe
Cameraserver mini commissioning Page 1 Cameraserver - commissioning Contents 1. Plug IN... 3 2. Turn ON... 3 3. Network configuration... 4 4. Client-Installation... 6 4.1 Desktop Client... 6 4.2 Silverlight
MehrFOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler
FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler Solar Charge Regulator Einbauanleitung mounting guidelines Einbauanleitung Diese Anleitung ist eine Ergänzung zu folgenden Installationsanleitungen: D "FOX-150
MehrTauscher Transformatoren
0VA bis 0kVA Kundenspezifischer Ringkerntrafo mit beliebig vielen Wicklungen, Anschlüsse mit vorkonfektionierten Stecker Ihrer Wahl special-toroidaltransformer 0VA up to 0kVA customer toroidal transformers
MehrPIA mini LED. PIA mini LED
PIA mini LED PIA mini LED Die gelungene Inszenierung von Licht und Raum gibt Ihren Shops und Stores das einzigartige Ambiente, das Kaufen zur schönsten Nebenbeschäftigung der Welt macht. Unser neues Produktprogramm
MehrNewest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System
Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing
Mehr