Präzise durch Flankenanschliff. Precise thanks to flank angle Precisión por afi lado de los flancos

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Präzise durch Flankenanschliff. Precise thanks to flank angle Precisión por afi lado de los flancos"

Transkript

1 räzise durch Flankenanschliff recise thanks to flank angle recisión por afi lado de los flancos

2 Gewindewerkzeuge // Übersicht / Inhalt D Gewindewerkzeuge // GEWINDEBOHRER UND SCHNEIDEISEN // SENKWERKZEUGE // SCHÄLWERKZEUGE E Taps and dies // TAS AND DIES // COUNTERSINKS // CONECUT ES Herramientas para roscar // MACHOS Y TERRAJAS // HERRAMIENTAS ARA AVELLANAR // HERRAMIENTAS ARA ESCARAR 259

3 Gewindewerkzeuge // Übersicht Übersicht Gewindewerkzeuge Overview Taps and dies Resumen Herramientas para roscar Norm / Estándar DIN 352 DIN 5157 DIN 352 DIN 1814 Gewindeart / Type of thread / Tipo de rosca M M G M M+G M M Schneidstoff / Cutting material / Material de corte Co5 Toleranz / Tolerance / Tolerancia ISO 2 6H ISO 2 6H ISO 2 6H Anschnitt / Chamfer/ Sección C C C A Drallwinkel / Spiral angle / Inclinación de hélice Schaft / Shank / Eje Ø M3 M10 M2 M12 G1/8" G1/2" M2 M12 Nr. 1½+3 M3 M12 M3 M18 Code / Código , Seite / age / ágina Geeignet für / Suitable for / Adecuada para Allgemeine Baustähle Structural steels < 400 N/² Aceros de construcción generales Automatenstähle Free cutting steels < 850 N/² Aceros de corte fácil Unlegierte Vergütungsstähle Unalloyed heat treatable steels < N/² Aceros para bonificar no aleados Legierte Vergütungsstähle Alloyed heat treatable steels < N/² Aceros para bonificar aleados Rostfreie Stähle Stainless steels Aceros inoxidables Grauguss, Temperguss Grey cast iron, malleable cast iron Hierro fundido gris, fundición maleable Titan- und Titanlegierungen Ti Titanium and titanium alloys Titanio y aleaciones de titanio Cu Kupfer, Messing Ms Ni Copper, brass Zn Cobre, latón Aluminium Aluminium Aluminio Kunststoffe lastics lástico 260 Ideal / Ideal / Ideal Geeignet / Suitable / Adecuada

4 Gewindewerkzeuge // Übersicht WN DIN EN DIN 371/376 WN M M+G M M M M M M Co5 Co5 6g ISO 2 6H ISO 2 6H ISO 2 6H ISO 2 6H ISO 2 6H ISO 2 6H B C B C A A M2 M12 Nr. 4 M3 M12 M3 M12 M3 M12 M3 M12 M3 M10 M3 M Gewinde-, Senk- und Schälwerkzeuge Taps, dies, countersinks and conecut Herramientas para roscar, avellanar y escarpar Ideal / Ideal / Ideal Geeignet / Suitable / Adecuada 261

5 Gewindewerkzeuge // Übersicht Übersicht Kegelsenker, Entgratsenker, Stufenboher, Blechschälbohrer, Fräsbohrer Overview Countersinks, slotted countersink, step drills, conecuts, drill file rasp Resumen Avellanador cónico, broca avellanadora, broca progresiva, broca cónica para chapa, broca fresadora NEW NEW NEW NEW NEW Norm / Estándar DIN 335 Typ / Type / Tipo Schneidstoff / Cutting material / Material de corte -Co5 -Co5 -Co5 -Co5 Co5 Co5 Beschichtung / Coating / Recubrimiento ALUNIT ALUNIT ALUNIT Schaft / Shank / Eje Ø 6,3-31 6,3-31 6,3-31 6,3-31 4,30-31,00 5,00-31,00 6,30-25,00 Code / Código Seite / age / ágina Geeignet für / Suitable for / Adecuada para < 400 N/² < 850 N/² < N/² < N/² Cu Ms Ni Zn Ti Allgemeine Baustähle Structural steels Aceros de construcción generales Automatenstähle Free cutting steels Aceros de corte fácil Unlegierte Vergütungsstähle Unalloyed heat treatable steels Aceros para bonificar no aleados Legierte Vergütungsstähle Alloyed heat treatable steels Aceros para bonificar aleados Rostfreie Stähle Stainless steels Aceros inoxidables Grauguss, Temperguss Grey cast iron, malleable cast iron Hierro fundido gris, fundición maleable Titan- und Titanlegierungen Titanium and titanium alloys Titanio y aleaciones de titanio Kupfer, Messing Copper, brass Cobre, latón Aluminium Aluminium Aluminio Kunststoffe lastics lástico 262 Ideal / Ideal / Ideal Geeignet / Suitable / Adecuada

6 Gewindewerkzeuge // Übersicht Co5 Co5 Co5 Co5 Co5 TiN TiN TiN 10,00-35,00 6,30-20,50 6,00-37,00 4,00-37,00 4,00-37,00 3,50-30,00 3,50-30,00 3,00-61,00 6,00-8, Gewinde-, Senk- und Schälwerkzeuge Taps, dies, countersinks and conecut Herramientas para roscar, avellanar y escarpar Ideal / Ideal / Ideal Geeignet / Suitable / Adecuada 263

7 GEWINDEWERKZEUGE TAS AND DIES HERRAMIENTAS ARA ROSCAR Umfangreiches Sortiment an Hand- und Maschinengewindebohrern sowie Schneideisen Comprehensive range of manual and machine taps and dies Amplia gama de machos para roscar manualmente y a máquina, así como terrajas Verschiedene Schneidstoffe und Cobalt Various cutting materials and Cobalt Diferentes materiales de corte y Cobalt Unterschiedliche Gewindearten Für metrische Gewinde und Rohrgewinde Various thread types For metric threads and pipe threads Diferentes tipos de roscas ara roscas métricas y roscas para tubos 264

8 Gewindewerkzeuge // Cobalt / Handgewindebohrer Cobalt Handgewindebohrer-Satz*, gerade genutet, für metrisches ISO-Gewinde DIN 13 Für Durchgangs- und Grundgewinde, besonders geeignet für rost- und säurebeständige Stähle sowie legierte und unlegierte Stähle bis ca N/², Stahlguss, Temperguss, Messing, Aluminium und Kupfer. Cobalt hand taps set*, straight fluted, for metric ISO-threads DIN 13 For through hole and blind hole threads, especially suitable for stainless and acid-resistant steels as well as alloyed and unalloyed steels up to appr N/², cast steels, malleable cast iron, brass, aluminium and copper. Juego de machos para roscar manualmente Cobalt*, con ranura recta, para rosca ISO métrica DIN 13 ara roscas pasantes y roscas ciegas, especialmente adecuada para aceros aleados y no aleados hasta aprox N/², así como fundición de acero, fundición maleable, latón, aluminio y cobre. Industriequalität, auch für rostfreie Stähle Industrial quality, also for stainless steels Calidad industrial, también para aceros inoxidables Exakt Exact Exacta Standfest Long-lasting Sólida lastiktasche lastic wallet Embalaje de plástico l2 M 60 Co5 DIN 352 a ISO 2 6H C 2,5 2 <2 d 1 l 1 l 2 d 2 a h12 Code 717 M 3 0, ,5 2,7 Ø 2, M 4 0, ,5 3,4 Ø 3, M 5 0, ,9 Ø 4, M ,9 Ø 5, M 8 1, ,9 Ø 6, M 10 1, ,5 Ø 8, * Satz bestehend aus je 1 Stk. Vor-, Mittel- und Fertigschneider * Set consisting 1 pc. each pilot, middle and finishing cutter * Juego compuesto por 1 unid. de precortador, macho intermedio y macho acabador Gewinde-, Senk- und Schälwerkzeuge Taps, dies, countersinks and conecut Herramientas para roscar, avellanar y escarpar 265

9 Gewindewerkzeuge // / Handgewindebohrer Handgewindebohrer- Satz*, gerade genutet, für metrisches ISO-Gewinde DIN 13 Für Durchgangs- und Grundgewinde, geeignet für legierte und unlegierte Stähle bis ca. 850 N/², Stahlguss, Temperguss, Messing, Aluminium und Kupfer. hand taps set*, straight fluted, for metric ISO-threads DIN 13 For through hole and blind hole threads, suitable for alloyed and unalloyed steels up to appr. 850 N/², cast steels, malleable cast iron, brass, aluminium and copper. Juego de machos para roscar manualmente *, con ranura recta, para rosca ISO métrica DIN 13 ara roscas pasantes y roscas ciegas, adecuada para aceros aleados y no aleados hasta aprox. 850 N/², así como fundición de acero, fundición maleable, latón, aluminio y cobre. räzise recise reciso Standfest Long-lasting Sólida lastiktasche lastic wallet Embalaje de plástico l2 M 60 DIN 352 a ISO 2 6H C 2,5 2 <2 d 1 l 1 l 2 d 2 a h12 Code 707 M 2 0, ,8 2,1 Ø 1, M 3 0, ,5 2,7 Ø 2, M 4 0, ,5 3,4 Ø 3, M 5 0, ,9 Ø 4, M ,9 Ø 5, M 8 1, ,9 Ø 6, M 10 1, ,5 Ø 8, M 12 1, Ø 10, * Satz bestehend aus je 1 Stk. Vor-, Mittel- und Fertigschneider * Set consisting 1 pc. each pilot, middle and finishing cutter * Juego compuesto por 1 unid. de precortador, macho intermedio y macho acabador Set! Siehe ab Seite 336 See from page 336 Consulte la página 336 y siguientes 266

10 Gewindewerkzeuge // / Handgewindebohrer Handgewindebohrer- Satz*, gerade genutet, für Whitworth-Rohrgewinde DIN ISO 228 Für Durchgangs- und Grundgewinde, geeignet für legierte und unlegierte Stähle bis ca. 850 N/², Stahlguss, Temperguss, Messing, Aluminium und Kupfer. hand taps set*, straight fluted, for Whitworth pipe threads DIN ISO 228 For through hole and blind hole threads, suitable for alloyed and unalloyed steels up to appr. 850 N/², cast steels, malleable cast iron, brass, aluminium and copper. Juego de machos para roscar manualmente *, con ranura recta, para rosca para tubos Whitworth DIN ISO 228 ara roscas pasantes y roscas ciegas, adecuada para aceros aleados y no aleados hasta aprox. 850 N/², así como fundición de acero, fundición maleable, latón, aluminio y cobre. räzise recise reciso Standfest Long-lasting Sólida lastiktasche lastic wallet Embalaje de plástico l2 G 55 DIN 5157 a <2 C 2,5 2 d 1 inch / 1 l 1 l 2 d 2 a h12 Code 706 G 1/ ,5 Ø 8, G 1/ Ø 11, G 3/ Ø 15, G 1/ Ø 19, * Satz bestehend aus je 1 Stk. Vor- und Fertigschneider * Set consisting 1 pc. each pilot and finishing cutter * Juego compuesto por 1 unid. de precortador y macho acabador Gewinde-, Senk- und Schälwerkzeuge Taps, dies, countersinks and conecut Herramientas para roscar, avellanar y escarpar 267

11 Gewindewerkzeuge // / Einschnittgewindebohrer Einschnitt-Gewindebohrer, gerade genutet, für metrisches ISO-Gewinde DIN 13 Für Durchgangsgewinde, geeignet für legierte und unlegierte Stähle bis ca. 850 N/², Stahlguss, Temperguss, Messing, Aluminium und Kupfer. single cut taps, straight fluted, for metric ISO-threads DIN 13 For through hole threads, suitable for alloyed and unalloyed steels up to appr. 850 N/², cast steels, malleable cast iron, brass, aluminium and copper. Macho de corte HS, con ranura recta, para rosca ISO métrica DIN 13 ara roscas pasantes, adecuada para aceros aleados y no aleados hasta aprox. 850 N/ ², así como fundición de acero, fundición maleable, latón, aluminio y cobre. räzise recise reciso Standfest Long-lasting Sólida lastiktasche lastic wallet Embalaje de plástico l2 M 60 DIN 352 a ISO 2 6H CA 4-6 2,5 <1,5 d 1 l 1 l 2 d 2 a h12 Code 708 M 2 0, ,8 2,1 Ø 1, M 3 0, ,5 2,7 Ø 2, M 4 0, ,5 3,4 Ø 3, M 5 0, ,9 Ø 4, M ,9 Ø 5, M 8 1, ,9 Ø 6, M 10 1, ,5 Ø 8, M 12 1, Ø 10, Set! Siehe ab Seite 336 See from page 336 Consulte la página 336 y siguientes 268

12 Gewindewerkzeuge // Zubehör Windeisen, Werkzeughalter und Schraubenausdrehersatz Tap wrenches, tool holder and screw-remover set Giramachos, portaherramientas y juego de extractores de tornillos lastiktasche lastic wallet Embalaje de plástico Windeisen Nr. 1 ½ l 1 Code 712 Tap wrenches Giramachos M2 M Windeisen Nr. 3 l 1 Code 5430 Tap wrenches Giramachos G 1/8 G1/ Werkzeughalter mit Knarre l 1 Code 713 Tool holder with ratchet ortaherramientas con trinquete M3 M10, Größe 1 / Size 1 / Tamaño M5 M12, Größe 2 / Size 2 / Tamaño Schraubenausdrehersatz Code 902 Screw-remover set Juego de extractores de tornillos M3 M18, 5-tlg. / 5 pcs / 5 unid Set! Siehe ab Seite 336 See from page 336 Consulte la página 336 y siguientes Gewinde-, Senk- und Schälwerkzeuge Taps, dies, countersinks and conecut Herramientas para roscar, avellanar y escarpar 269

13 Gewindewerkzeuge // / Schneideisen Schneideisen für metrisches ISO-Gewinde DIN 13 dies for metric ISO-threads DIN 13 Terrajas para rosca ISO métrica, DIN 13 Geeignet für legierte und unlegierte Stähle bis ca. 850 N/². Suitable for alloyed and unalloyed steels up to appr. 850 N/². Adecuada para aceros aleados y no aleados con una resistencia a la extensión de 850 N/ ². räzise recise reciso Standfest Long-lasting Sólida lastiktasche lastic wallet Embalaje de plástico h M 60 WN 6g d 1 h Code 710 M 2 0, M 3 0, M 4 0, M 5 0, M M 8 1, M 10 1, M 12 1, Set! Siehe ab Seite 336 See from page 336 Consulte la página 336 y siguientes 270

14 Gewindewerkzeuge // Schneideisenhalter Schneideisenhalter für runde Schneideisen DIN 223 Die stocks for round dies DIN 223 ortaterrajas para terrajas redondas DIN 223 lastiktasche lastic wallet Embalaje de plástico DIN EN N r. N.º d 2 * h * Code M 8 M 2 M 12 (Code 710) * Angaben von Schneideisen / Data of dies / Datos de las terrajas Gewinde-, Senk- und Schälwerkzeuge Taps, dies, countersinks and conecut Herramientas para roscar, avellanar y escarpar 271

15 Gewindewerkzeuge // Cobalt / Maschinengewindebohrer Cobalt Maschinengewindebohrer, gerade genutet, für metrisches ISO-Gewinde DIN 13 Für Durchgangsgewinde, besonders geeignet für rost- und säurebeständige Stähle sowie legierte und unlegierte Stähle bis ca N/². Cobalt machine taps, straight fluted, for metric ISO-threads DIN 13 For through hole threads, especially suitable for stainless and acid-resistant steels as well as alloyed and unalloyed steels up to appr N/². Macho para roscar a máquina Cobalt, con ranura recta, para rosca ISO métrica, DIN 13 ara roscas pasantes, especialmente adecuada para aceros resistentes a los ácidos y la corrosión, así como para aceros aleados y no aleados hasta aprox N/². Industriequalität, auch für rostfreie Stähle Industrial quality, also for stainless steels Calidad industrial, también para aceros inoxidables Exakt Exact Exacta Standfest Long-lasting Sólida lastiktasche lastic wallet Embalaje de plástico l2 M 60 Co5 DIN 371 (1) a ISO 2 6H CB 4-5 2,5 <1,5 d 1 l 1 l 2 d 2 a h12 Code 704 M 3 0, ,5 2,7 Ø 2, M 4 0, ,5 3,4 Ø 3, M 5 0, ,9 Ø 4, M ,9 Ø 5, M 8 1, ,2 Ø 6, M 10 1, Ø 8, M 12 1, Ø 10, Set! Siehe ab Seite 336 See from page 336 Consulte la página 336 y siguientes (1) M 3 M 10 = DIN 371 M 12 = DIN

16 Gewindewerkzeuge // Cobalt / Maschinengewindebohrer Cobalt Maschinengewindebohrer, spiralgenutet, für metrisches ISO-Gewinde DIN 13 Für Grundgewinde, besonders geeignet für rost- und säurebeständige Stähle sowie legierte und unlegierte Stähle bis ca N/². Cobalt machine taps, spiral fluted, for metric ISO-threads DIN 13 For blind hole threads, especially suitable for stainless and acid-resistant steels as well as alloyed and unalloyed steels up to appr N/². Macho para roscar a máquina Cobalt, con ranura en espiral, para rosca ISO métrica, DIN 13 ara roscas ciegas, especialmente adecuada para aceros resistentes a los ácidos y la corrosión, así como para aceros aleados y no aleados hasta aprox N/². Industriequalität, auch für rostfreie Stähle Industrial quality, also for stainless steels Calidad industrial, también para aceros inoxidables Exakt Exact Exacta Standfest Long-lasting Sólida lastiktasche lastic wallet Embalaje de plástico l2 M 60 Co5 DIN 371 (1) ISO 2 6H C 2,5 a < d 1 l 1 l 2 d 2 a h12 Code 714 M 3 0, ,5 2,7 Ø 2, M 4 0, ,5 3,4 Ø 3, M 5 0, ,9 Ø 4, M ,9 Ø 5, M 8 1, ,2 Ø 6, M 10 1, Ø 8, M 12 1, Ø 10, (1) M 3 M 10 = DIN 371 M 12 = DIN 376 Gewinde-, Senk- und Schälwerkzeuge Taps, dies, countersinks and conecut Herramientas para roscar, avellanar y escarpar 273

17 Gewindewerkzeuge // Super / Maschinengewindebohrer Maschinengewindebohrer, gerade genutet, für metrisches ISO-Gewinde DIN 13 Maschinengewindebohrer mit Schälanschnitt für Durchgangsgewinde, geeignet für legierte und unlegierte Stähle bis ca. 850 N/², Temperguss, Sphäroguss, Zinklegierungen, Zinkdruckguss sowie Messing (langspanend). machine taps, straight fluted, for metric ISO-threads DIN 13 räzise recise reciso Standfest Long-lasting Sólida Machine taps with spiral point for through hole threads, suitable for alloyed and unalloyed steels up to appr. 850 N/², malleable cast iron, spheroidal graphite, zinc alloys, zinc die castings as well as brass (long chipping). Macho para roscar a máquina, con ranura recta, para rosca ISO métrica, DIN 13 Macho para roscar a máquina con corte inicial helicoidal para roscas pasantes, adecuada para aceros aleados y no aleados hasta aprox. 850 N/², así como fundición maleable, fundición nodular, aleaciones de cinc, cinc moldeado a presión y latón (de viruta larga). lastiktasche lastic wallet Embalaje de plástico l2 M 60 DIN 371 (1) a ISO 2 6H CB 4-5 2,5 <1,5 d 1 l 1 l 2 d 2 a h12 Code 709 M 3 0, ,5 2,7 Ø 2, M 4 0, ,5 3,4 Ø 3, M 5 0, ,9 Ø 4, M ,9 Ø 5, M 8 1, ,2 Ø 6, M 10 1, Ø 8, M 12 1, Ø 10, (1) M 3 M 10 = DIN 371 M 12 = DIN

18 Gewindewerkzeuge // Super / Maschinengewindebohrer Maschinengewindebohrer, spiral-genutet, für metrisches ISO-Gewinde DIN 13 Für Grundgewinde, geeignet für legierte und unlegierte Stähle bis ca. 850 N/², Temperguss, Sphäroguss, Zinklegierungen, Zinkdruckguss sowie Messing (langspanend). machine taps, spiral fluted, for metric ISOthreads DIN 13 For blind hole threads, suitable for alloyed and unalloyed steels up to appr. 850 N/², malleable cast iron, spheroidal graphite, zinc alloys, zinc die castings as well as brass (long chipping). Macho para roscar a máquina, con ranura en espiral, para rosca ISO métrica, DIN 13 ara roscas ciegas, adecuada para aceros aleados y no aleados hasta aprox. 850 N/ ², así como fundición maleable, fundición nodular, aleaciones de cinc, cinc moldeado a presión y latón (de viruta larga). räzise recise reciso Standfest Long-lasting Sólida lastiktasche lastic wallet Embalaje de plástico M 60 l2 ISO 2 6H DIN 371 (1) C 2,5 a < d 1 l 1 l 2 d 2 a h12 Code 719 M 3 0, ,5 2,7 Ø 2, M 4 0, ,5 3,4 Ø 3, M 5 0, ,9 Ø 4, M ,9 Ø 5, M 8 1, ,2 Ø 6, M 10 1, Ø 8, M 12 1, Ø 10, (1) M 3 M 10 = DIN 371 M 12 = DIN 376 Gewinde-, Senk- und Schälwerkzeuge Taps, dies, countersinks and conecut Herramientas para roscar, avellanar y escarpar 275

19 Gewindewerkzeuge // / Einschnittgewindebohrer Einschnittgewindebohrer mit 1/4"-Sechskantschaft für metrisches ISO-Gewinde DIN 13 Für Durchgangsgewinde, geeignet für legierte und unlegierte Stähle bis ca. 850 N/², Stahlguss, Temperguss, Messing, Aluminium und Kupfer. single cut taps with 1/4" hexagonal shank for metric ISO-threads DIN 13 For through hole threads, suitable for alloyed and unalloyed steels up to appr. 850 N/², cast steels, malleable cast iron, brass, aluminium and copper. Machos de corte con eje hexagonal 1/4" para roscas ISO métricas DIN 13 ara roscas pasantes, adecuada para aceros aleados y no aleados hasta aprox. 850 N/ ², así como fundición de acero, fundición maleable, latón, aluminio y cobre. räzise recise reciso Standfest Long-lasting Sólida lastiktasche lastic wallet Embalaje de plástico M 60 l2 WN ISO 2 6H CA 4-6 2,5 <1,5 d 1 l 1 l 2 1) Code 702 M 3 0, /4" Ø 2, M 4 0, /4" Ø 3, M 5 0, /4" Ø 4, M /4" Ø 5, M 8 1, /4" Ø 6, M 10 1, /4" Ø 8, (1) Schaft nach DIN 3126, Form C6.3, ISO 1173 / Shank DIN 3126, Form C6.3, ISO 1173 / Eje según DIN 3126, forma C6.3, ISO

20 Gewindewerkzeuge // / Kombigewindebohrer Kombigewindebohrer mit 1/4"-Sechskantschaft für metrisches ISO-Gewinde DIN 13 Zum Bohren, Gewindeschneiden und Senken. Für Durchgangsgewinde, geeignet für legierte und unlegierte Stähle bis ca. 850 N/². combination taps with 1/4" hexagonal shank for metric ISO-threads DIN 13 For drilling, tapping and countersinking. For through hole threads, suitable for alloyed and unalloyed steels up to appr. 850 N/². Machos para roscar combinados con eje hexagonal 1/4" para roscas ISO métricas DIN 13 ara taladrar, roscar y avellanar. ara roscas pasantes, adecuada para aceros aleados y no aleados hasta aprox. 850 N/². Standfest Long-lasting Sólida räzise recise reciso M 60 lastiktasche lastic wallet Embalaje de plástico l3 WN l4 90 l2 ISO 2 6H CA 4-6 2,5 <1,5 d 1 l 1 l 2 l 3 l 4 1) d 2 Code 703 M 3 0, /4" Ø 2, M 4 0, /4 Ø 3, M 5 0, /4 Ø 4, M /4 Ø 5, M 8 1, /4 Ø 6, M 10 1, /4 Ø 8, Gewinde-, Senk- und Schälwerkzeuge Taps, dies, countersinks and conecut Herramientas para roscar, avellanar y escarpar (1) Schaft nach DIN 3126, Form C6.3, ISO 1173 / Shank DIN 3126, Form C6.3, ISO 1173 / Eje según DIN 3126, forma C6.3, ISO

21 Senkwerkzeuge // MAYKESTAG / Kegelsenker Cobalt Kegelsenker, ungleiche Teilung DIN 335 C, 90 Cobalt countersinks, different partition DIN 335 C, 90 Avellanador cónico Cobalto, división irregular, DIN 335 C, 90 Für alle E- und NE-Metalle, Kunststoffe hart und weich. Universell einsetzbares Entgratund Senkwerkzeug für Bohrungen aller Art. Sehr gute Schneid eigenschaften durch ungleichgeteilte Schneiden. For ferrous and non-ferrous metals, synthetic materials soft and hard. Universal deburring and sink tool for all kind of borings. Excellent cutting features guarantee a smooth surface by unequally divided cutting edges. ara todos los metales E y NE y plásticos duros y blandos. Herramienta para desbarbar y avellanar de aplicación universal para agujeros de todo tipo. Excelentes características de corte, por corte desigual dividida. Hitzebeständig Heat-resistant Termoestable räzise recise reciso Industriequalität Industrial quality Calidad industrial Co5 Form / Form / Forma C DIN Einzelverpackung mit SB-Aufhänger Single packing with tag Embalaje individual con gancho para autoservicio NEW Einzelverpackung mit SB-Aufhänger Single packing with tag Embalaje individual con gancho para autoservicio NEW d Oberfläche: blank/alunit Surface: bright/alunit Superficie: brillante/alunit ALUNIT höhere erformance, längere Standzeit higher performance, longer durability Rendimiento superior tiempo de uso más prolongado d 1 d 3 h9 Z Code 2390 Code 2397 blank / bright / brillante ALUNIT 6,30 M3 1, ,30 M4 2, ,40 M5 2, ,40 M6 2, ,50 M8 3, ,50 M10 3, ,00 M12 3, ,00 4, Set! Standard Kegelsenker Standard countersink Avellanador cónico estándar mit ungleicher Teilung with different partition con división irregular Siehe ab Seite 333 See from page 333 Consulte la página 333 y siguientes Code 2390 Code

22 Senkwerkzeuge // MAYKESTAG / Kegelsenker Cobalt Kegelsenker, 3-Flächenschaft, ungleiche Teilung, DIN 335 C, 90 Cobalt countersinks, 3-surface shank, different partition, DIN 335 C, 90 Avellanador cónico Cobalto, eje de 3 caras, división irregular, DIN 335 C, 90 Für alle E- und NE-Metalle, Kunststoffe hart und weich. Universell einsetzbares Entgratund Senkwerkzeug für Bohrungen aller Art. Sehr gute Schneid eigenschaften durch ungleichgeteilte Schneiden. For ferrous and non-ferrous metals, synthetic materials soft and hard. Universal deburring and sink tool for all kind of borings. Excellent cutting features guarantee a smooth surface by unequally divided cutting edges. ara todos los metales E y NE y plásticos duros y blandos. Herramienta para desbarbar y avellanar de aplicación universal para agujeros de todo tipo. Excelentes características de corte, por corte desigual dividida. Hitzebeständig Heat-resistant Termoestable räzise recise reciso 3-Flächenschaft 3-surface shank 3 caras Co5 Form / Form / Forma C DIN Einzelverpackung mit SB-Aufhänger Single packing with tag Embalaje individual con gancho para autoservicio NEW Einzelverpackung mit SB-Aufhänger Single packing with tag Embalaje individual con gancho para autoservicio NEW d Shank Oberfläche: blank/alunit Surface: bright/alunit Superficie: brillante/alunit ALUNIT höhere erformance, längere Standzeit higher performance, longer durability Rendimiento superior tiempo de uso más prolongado d 1 d 3 h9 Z Code 2380 Code 2387 blank / bright / brillante ALUNIT 6,30 M3 1, ,30 M4 2, ,40 M5 2, ,40 M6 2, ,50 M8 3, ,50 M10 3, ,00 M12 3, ,00 4, Set! Gewinde-, Senk- und Schälwerkzeuge Taps, dies, countersinks and conecut Herramientas para roscar, avellanar y escarpar Standard Kegelsenker Standard countersink Avellanador cónico estándar mit ungleicher Teilung with different partition con división irregular Siehe ab Seite 333 See from page 333 Consulte la página 333 y siguientes Code 2380 Code

23 Senkwerkzeuge // MAYKESTAG / Kegelsenker Cobalt Kegelsenker, DIN 335 C, 90 Cobalt countersinks, DIN 335 C, 90 Avellanador cónico Cobalto, DIN 335 C, 90 Für alle E- und NE-Metalle, Kunststoffe hart und weich. Universell einsetzbares Entgratund Senkwerkzeug für Bohrungen aller Art. Sehr gute Schneideigenschaften ohne Rattermarken, durch radialen Hinterschliff leicht nachschärfbar an der Spanfläche. For ferrous and non-ferrous metals, synthetic materials soft and hard. Universal deburring and sink tool for all kind of borings. Excellent cutting features guarantee a smooth surface without burrs; profile relief facilitates an easy regrind. ara todos los metales E y NE y plásticos duros y blandos. Herramienta para desbarbar y avellanar de aplicación universal para agujeros de todo tipo. Excelentes características de corte sin "rayado transversal", fácil reafilado de la superficie de deslizamiento gracias al talón radial. Hitzebeständig Heat-resistant Termoestable räzise recise reciso Industriequalität Industrial quality Calidad industrial Co5 Form / Form / Forma C DIN Einzelverpackung mit SB-Aufhänger Single packing with tag Embalaje individual con gancho para autoservicio Einzelverpackung mit SB-Aufhänger Single packing with tag Embalaje individual con gancho para autoservicio NEW d3 Oberfläche: blank/alunit Surface: bright/alunit Superficie: brillante/alunit ALUNIT höhere erformance, längere Standzeit higher performance, longer durability Rendimiento superior tiempo de uso más prolongado d 1 d 3 h9 Z Code 2290 Code 2297 blank / bright / brillante ALUNIT 4,30 1, ,00 1, ,30 1, ,00 1, ,30 M3 1, ,00 2, ,30 M4 2, ,40 2, ,00 2, ,40 M5 2, ,50 2, ,40 M6 2, ,40 2, ,00 3, ,50 M8 3, ,00 3, ,50 M10 3, ,00 3, ,00 M12 3, ,00 4, Set! Siehe ab Seite 333 See from page 333 Consulte la página 333 y siguientes 280

24 KEGELSENKER COUNTERSINKS AVELLANADOR CÓNICO Leicht nachschärfbar durch radialen Hinterschliff Easy to re-sharpen with radial back taper Reafilado sencillo gracias al talón radial Hochwertigste Stahlsorte Highest-quality steel type Tipos de acero de la más alta calidad Co5 Gewinde-, Senk- und Schälwerkzeuge Taps, dies, countersinks and conecut Herramientas para roscar, avellanar y escarpar 281

25 Senkwerkzeuge // / Kegelsenker Kegelsenker, DIN 335 C, 90 countersinks, DIN 335 C, 90 Avellanador cónico, DIN 335 C, 90 Für alle E- und NE-Metalle, Kunststoffe hart und weich. Universell einsetzbares Entgratund Senkwerkzeug für Bohrungen aller Art. Sehr gute Schneideigenschaften ohne Rattermarken, durch radialen Hinterschliff leicht nachschärfbar an der Spanfläche. For ferrous and non-ferrous metals, synthetic materials soft and hard. Universal deburring and sink tool for all kind of borings. Excellent cutting features guarantee a smooth surface without burrs; profile relief facilitates an easy regrind. ara todos los metales E y NE y plásticos duros y blandos. Herramienta para desbarbar y avellanar de aplicación universal para agujeros de todo tipo. Excelentes características de corte sin "rayado transversal", fácil reafilado de la superficie de deslizamiento gracias al talón radial. Hitzebeständig Heat-resistant Termoestable räzise recise reciso Industriequalität Industrial quality Calidad industrial DIN 335 Einzelverpackung mit SB-Aufhänger Single packing with tag Embalaje individual con gancho para autoservicio Form / Form / Forma C 90 d3 Oberfläche: blank Surface: bright Superficie: brillante d 1 d 3 h9 Z Code ,30 M3 1, ,30 M4 2, ,40 M5 2, ,40 M6 2, ,50 M8 3, ,50 M10 3, ,00 M12 3, Set! Siehe ab Seite 334 See from page 334 Consulte la página 334 y siguientes 282

26 Senkwerkzeuge // Cobalt / Entgratsenker Cobalt Entgratsenker mit Querlochbohrung Cobalt slotted countersink hole type Broca avellanadora para desbarbar Cobalt con taladro para agujeros transversales Die günstige Schneidengeometrie ergibt einen leichten schälenden Schnitt. Die Späne werden in Schaftrichtung abgeführt und können die Senkung nicht beschädigen. Zum leichten und ratterfreien Entgraten von Bohrungen. Besonders geeignet für weiche langspanende Werkstoffe. Countersink and deburring tool with through hole which is ideal for long chip materials, such as aluminium and very effective on both hard and softwoods. Spoil is removed through centre of cutter to prevent damage to tool. La geometría de corte idónea facilita un corte escarpado. Las virutas se eliminan en la dirección del eje y no pueden causar daños en el avellanado. ara el desbarbado de agujeros fácil y sin vibraciones. Especialmente adecuada para materiales blandos de virutas largas. Standfest Long-lasting Sólida räzise recise reciso Einzelverpackung mit SB-Aufhänger Single packing with tag Embalaje individual con gancho para autoservicio Co d3 Oberfläche: blank Surface: bright Superficie: brillante Größe / Size Tamaño d 1 d3 Bereich / Range Intervalo Ø Code 2291 Set! 1 10, , , , , Siehe ab Seite 334 See from page 334 Consulte la página 334 y siguientes Gewinde-, Senk- und Schälwerkzeuge Taps, dies, countersinks and conecut Herramientas para roscar, avellanar y escarpar 283

27 Senkwerkzeuge // / Kegelsenker Kegelsenker 90 mit 1/4"-Sechskantschaft countersink 90 with 1/4" hexagonal shank Avellanador cónico, 90 con eje hexagonal 1/4" Zum Senken, Anfasen und Entgraten, für Metall- und Kunststoffbearbeitung. Zur direkten Verwendung in Elektro-Handbohrmaschinen, Elektro-Schraubern und Akku- Maschinen mit Sechskantaufnahme oder über magnetischen Universalhalter. Countersink and deburring tool suitable for either metal or synthetic materials. Manufactured with 1/4" hexagonal shank for direct use in standard chuck, cordless drills or through a magnetic bit holder. ara el avellanado, el biselado y el desbarbado, para el procesamiento de metal y plástico. ara su uso directo en taladradoras manuales eléctricas, destornilladores eléctricos y máquinas a batería con toma hexagonal o mediante soporte universal magnético. Standfest Long-lasting Sólida räzise recise reciso 90 Einzelverpackung mit SB-Aufhänger Single packing with tag Embalaje individual con gancho para autoservicio Oberfläche: blank Surface: bright Superficie: brillante d 1 1) Z Code 720 6,30 M3 1/ ,30 M4 1/ ,40 M5 1/ ,40 M6 1/ ,50 M8 1/ ,50 M10 1/ Set! Siehe ab Seite 334 See from page 334 Consulte la página 334 y siguientes (1) Schaft nach DIN 3126, Form C6.3, ISO 1173 / Shank DIN 3126, Form C6.3, ISO 1173 / Eje según DIN 3126, forma C6.3, ISO

28 Schälwerkzeuge // Stufenbohrer Stufenbohrer Step drill Broca progresiva Zum Bohren zylindrischer Löcher in Material bis 4 bzw. 6 Stärke. Bohren und Entgraten erfolgt in einem Arbeitsgang durch die schrägen Schneiden der nächstfolgenden Bohrstufe. Zur Vermeidung von Materialansatz Bohrpaste (Code ) verwenden. Standfest Long-lasting Sólida räzise recise reciso Multiple step and countersink tool for drilling and countersinking in one smooth operation. Suitable for materials with a maximum thickness of 4 6, dependent on hardness. The use of cutting paste (Code ) is recoended. ara el taladrado de agujeros cilíndricos en materiales con un grosor de 4 a 6. El taladrado y el desbarbado se realizan en una sola operación gracias a los filos oblicuos del siguiente nivel de broca. Debe utilizarse pasta para taladrar (código ) para evitar las rebabas de material. Co5 Einzelverpackung mit SB-Aufhänger Single packing with tag Embalaje individual con gancho para autoservicio Einzelverpackung mit SB-Aufhänger Single packing with tag Embalaje individual con gancho para autoservicio Einzelverpackung mit SB-Aufhänger Single packing with tag Embalaje individual con gancho para autoservicio Co5 TiN d3 Oberfl äche: blank/tin (1) Surface: bright/tin (1) Superficie: brillante/tin (1) TiN hohe erformance, lange Standzeit high performance, long durability Rendimiento elevado, duración prolongada Größe / Size d 3 Code 722 Code 726 Code 728 Tamaño Co5 Co5 TiN 1 4,00 12, ,00-20, ,00-30, ,00 37,00 (G7-29) Bohrpaste / Cutting paste / asta para taladrar Gewicht Weight / eso Code g Set! Siehe ab Seite 335 See from page 335 Consulte la página 335 y siguientes Gewinde-, Senk- und Schälwerkzeuge Taps, dies, countersinks and conecut Herramientas para roscar, avellanar y escarpar 1) Code 728 TiN-beschichtet / Code 728 TiN-coated / Code 728 Recubierto con TiN 285

29 Schälwerkzeuge // Blechschälbohrer Blechschälbohrer Conecut Broca cónica para chapa Zum Bohren größerer Löcher in dünnes Material oder zum Aufbohren bereits vorhandener Löcher. Zum grat- und rattermarkenfreien Bohren oder Aufbohren (ohne Vorbohren) in Nirostablechen und weichen Werkstoffen. Für Hand- oder Ständerbohrmaschinen geeignet. For drilling large-diameter holes in thin material or for expanding pre-cut holes. For drilling without burr or chatter marks and widening holes (without piloting) in non-rusting sheet and soft materials. Suitable for hand-held and upright drilling machines. ara taladrar agujeros grandes en material fino o ampliar agujeros ya existentes. ara taladrar o ampliar (sin taladrado previo) agujeros sin dejar rebabas ni marcas en chapas con acero inoxidable y materiales blandos. Adecuada para taladradoras manuales o con soporte. Standfest Long-lasting Sólida räzise recise reciso Co5 Einzelverpackung mit SB-Aufhänger Single packing with tag Embalaje individual con gancho para autoservicio Einzelverpackung mit SB-Aufhänger Single packing with tag Embalaje individual con gancho para autoservicio Einzelverpackung mit SB-Aufhänger Single packing with tag Embalaje individual con gancho para autoservicio Co5 TiN d3 Oberfl äche: blank/tin (1) Surface: bright/tin (1) Superficie: brillante/tin (1) TiN hohe erformance, lange Standzeit high performance, long durability Rendimiento elevado, duración prolongada Größe / Size d 3 Code 721 Code 723 Code 725 Tamaño Co5 Co5 TiN 1 3,50 14, ,00-20, ,00-30, ,00-40, ,00-50, ,00-61, L 6,00-30, A 3,00-22, A 5,00-25, Bohrpaste / Cutting paste / asta para taladrar Gewicht Code 721 Weight / eso 18 g Set! 1) Code 725 TiN-beschichtet / Code 725 TiN-coated / Code 725 Recubierto con TiN Siehe ab Seite 335 See from page 335 Consulte la página 335 y siguientes 286

30 Schälwerkzeuge // Universal-Fräsbohrer Universal-Fräsbohrer Drill file rasp Broca fresadora universal Zum Bohren und anschließendem Ausfräsen von Blech und dünnwandigem Material. Besonders bei Montagearbeiten gut geeignet, um mit diesem kleinen Bohrer größere Löcher und verschiedene Formen herzustellen. For drilling and cutting holes in sheet metal and similar thin materials. Ideal for large holes and irregular shapes, manufactured in TiN coated. ara el taladrado y el fresado de chapas y material fino. Especialmente adecuado en trabajos de montaje para hacer agujeros más grandes y diferentes formas con esta broca pequeña. Standfest Long-lasting Sólida räzise recise reciso Ø lastiktasche lastic wallet Embalaje de plástico l2 TiN 118 Oberfläche: TiN Surface: TiN Superficie: TiN Ø l 1 l 2 Code 721 6, , w TiN hohe erformance, lange Standzeit high performance, long durability Rendimiento elevado, duración prolongada Gewinde-, Senk- und Schälwerkzeuge Taps, dies, countersinks and conecut Herramientas para roscar, avellanar y escarpar 287

31 Gewindewerkzeuge // Gewindebohrer / Drehzahlen Drehzahlen Spindle speeds Velocidades Die angegebenen Drehzahlempfehlungen beziehen sich auf Standardanwendungen. The recoended spindle speeds refer to standard applications. Las recomendaciones indicadas de las velocidades se refieren a aplicaciones estándar. n: Drehzahl U/min n: Spindle speed rpm n: Velocidad r.p.m. Maschinengewindebohrer / Machine taps / Macho para roscar a máquina Code 704, 709, 714, 719 Ø < 400 N/² < 850 N/² < N/² Cu Ms Ni Zn n n n n n n n Kühlung Coolant Refrigeración E/O E/O E/O T E/O E/O T/D E : Emulsion Emulsion emulsión, O: Öl Oil aceite, T: trocken dry seco, D: Druckluft compressed air aire comprimido 288

32 Gewindewerkzeuge // Gewindebohrer / Kernlochdurchmesser Kernlochdurchmesser für Gewindebohren Core hole diameters for tapping Diámetro de agujeros para machos para roscar M 1 M 1,1 M 1,2 M 1,4 M 1,6 M 1,7 M 1,8 M 2 M 2,2 M 2,3 M 2,5 M 2,6 M 3 M 3,5 M 4 M 4,5 M 5 M 6 M 7 M 8 M 9 M 10 M 11 M 12 M 14 M 16 M 18 M 20 M 22 M 24 M 27 M 30 M 33 M 36 M 39 M 42 M 45 M 48 M 52 M 56 M 60 M 64 M MF G UNC UNF Ø 0,75 0,85 0,95 1,1 1,25 1,3 1,45 1,6 1,75 1,9 2,05 2,1 2,5 2,9 3,3 3,7 4,2 5,0 6,0 6,8 7,8 8,5 9,5 10,2 12,0 14,0 15,5 17,5 19,5 21,0 24,0 26,5 29,5 32,0 35,0 37,5 40,5 43,0 47,0 50,5 54,5 58,0 M 68 62,0 MF 2 MF 2,2 MF 2,3 MF 2,5 MF 2,6 MF 3 MF 3,5 MF 4 MF 4 MF 5 MF 6 MF 6 MF 7 MF 8 MF 8 MF 8 MF 9 MF 10 MF 10 MF 10 MF 11 MF 12 MF 12 MF 12 MF 14 MF 14 MF 14 MF 15 MF 15 MF 16 MF 16 MF 18 MF 18 MF 18 MF 20 MF 20 MF 20 MF 22 MF 22 MF 22 MF 24 MF 24 MF 24 MF 25 MF 26 MF 27 MF 27 MF 28 MF 30 MF 30 MF 30 MF 32 MF 33 MF 33 MF 34 MF 35 MF 36 MF 36 MF 36 MF 38 MF 40 MF 42 MF 45 MF 48 MF 50 MF 52 x 0,25 x 0,25 x 0,25 x 0,35 x 0,35 x 0,35 x 0,35 x 0,35 x 0,5 x 0,5 x 0,5 x 0,75 x 0,75 x 0,5 x 0,75 x 1 x 1 x 0,75 x 1 x 1,25 x 1 x 1 x 1,25 x 1 x 1,25 x 1 x 1 x 1 x 2 x 1 x 2 x 1 x 2 x 1 x 2 x 2 x 1 x 2 x 2 x 2 x 3 Ø 1,75 1,95 2,05 2,15 2,25 2,65 3,15 3,65 3,5 4,5 5,5 5,2 6,2 7,5 7,2 7,0 8,0 G 1/16 G 1/8 G 1/4 G 3/8 G 1/2 G 5/8 G 3/4 G 7/8 G 1 G 1 1/8 G 1 1/4 G 1 3/8 G 1 1/2 G 1 3/4 Ø 6,8 8,8 11,8 15,25 19,0 21,0 24,5 28,25 30,75 35,5 39,5 42,0 45,0 51,0 G 2 57,0 9,2 BSW 9,0 8,8 Ø 10,0 W 1/16 1,2 11,0 W 3/32 1,9 10,8 W 1/8 2,5 10,5 W 5/32 3,2 13,0 W 3/16 3,6 12,8 W 7/32 4,5 12,5 W 1/4 5,1 14,0 W 5/16 6,5 13,5 W 3/8 7,9 15,0 W 7/16 9,2 14,5 W 1/2 10,5 17,0 W 9/16 16,5 W 5/8 13,25 16,0 W 3/4 16,25 19,0 W 7/8 19,25 18,5 W 1 22,0 18,0 W 1 1/8 24,75 21,0 W 1 1/4 28,0 20,5 W 1 3/8 30,5 20,0 W 1 1/2 33,5 23,0 W 1 5/8 35,5 22,5 W 1 3/4 39,0 22,0 23,5 W 2 44,5 24,5 25,5 25,0 26,5 29,0 28,5 28,0 30,5 31,5 31,0 32,5 33,5 34,5 34,0 33,0 36,5 38,5 40,5 43,5 46,5 48,5 50,5 /1 Nr. Nr Nr Nr Nr Nr Nr Nr Nr /4 20 5/ /8 16 7/ /2 13 9/ /8 11 3/4 10 7/ / / / / /8 5 Ø 1,5 1,8 2,1 2,3 2,6 2,8 3,5 3,9 4,5 5,2 6,6 8,0 9,4 10,75 12,25 13,5 16,5 19,5 22,25 25,0 28,0 30,75 34,0 39, /2 45,0 /1 Nr. Nr Nr Nr Nr Nr Nr Nr Nr Nr /4 28 5/ /8 24 7/ /2 20 9/ /8 18 3/4 16 7/ / / / / ,0 NT G 1/16 1/8 1/4 3/8 1/2 3/ /4 1 1/2 2 M: Metrisches ISO-Gewinde DIN 13 Metric ISO-thread DIN 13 Rosca métrica ISO, DIN 13 MF: Metrisches ISO-Feingewinde DIN 13 Metric ISO fine thread DIN 13 Rosca fina métrica ISO, DIN 13 BSW: Whitworth-Gewinde BSW, DIN 11 Whitworth thread BSW, DIN 11 Rosca Whitworth BSW, DIN 11 UNC: Unified Grobgewinde UNC ANSI B 1.1 Unified coarse thread UNC ANSI B 1.1 Rosca gruesa unificada UNC ANSI 1.1 UNF: Unified Feingewinde UNF ANSI B 1.1 Unified fine thread UNF ANSI B 1.1 Rosca fina unificada UNF ANSI B 1.1 G: Whitworth-Rohrgewinde DIN ISO 228 Whitworth pipe thread DIN ISO 228 Rosca para tubos Whitworth DIN ISO 228 Ø 6,3 8,5 11,1 14,5 17,75 23,0 29,0 38,0 44,0 56,0 G 7 G 9 G 11 G 13,5 G 16 G 21 G 29 G 36 G 42 G 48 Ø 1,3 1,6 1,9 2,1 2,4 2,7 3,0 3,5 4,1 4,7 5,5 6,9 8,5 9,9 11,5 12,9 14,5 17,5 20,5 23,25 26,5 29,5 32,75 36,0 Ø 11,4 14,0 17,25 19,0 21,25 27,0 35,5 45,5 52,5 58,0 Nenndurchmesser Nominal diameter Diámetro nominal : Steigung itch aso Ø: Kernlochdurchmesser Core hole diameter Diámetro de agujeros para machos para roscar Gewinde-, Senk- und Schälwerkzeuge Taps, dies, countersinks and conecut Herramientas para roscar, avellanar y escarpar 289

33 Senkwerkzeuge // Kegelsenker / Drehzahlen und Vorschübe Drehzahlen und Vorschübe Spindle speeds and feeds Velocidades y avances Die angegebenen Schnittwertempfehlungen beziehen sich auf Standardanwendungen. The recoended cutting data refer to standard applications. Las recomendaciones indicadas de los valores de corte se refieren a aplicaciones estándar. n: Drehzahl U/min f: Vorschub /U n: Spindle speed rpm f: Feed /rev n: Velocidad r.p.m. f: Avance /giro und Co5 Kegelsenker und Entgratsenker / and Co5 Countersinks and slotted countersink / Avellanador cónico y broca avellanadora para desbarbar e Co5 Code 720, 2290, 2291, 2292, 2297, 2380, 2387, 2390, 2397 Ø < 400 N/² < 850 N/² < N/² < N/² Ti Cu Ms Ni Zn n f n f n f n f n f n f n f n f n f n f 4, , , , , , , , , , ,10 5, , , , , , , , , , ,11 5, , , , , , , , , , ,11 6, , , , , , , , , , ,12 6, , , , , , , , , , ,12 8, , , , , , , , , , ,13 8, , , , , , , , , , ,13 9, , , , , , , , , , ,14 10, , , , , , , , , , ,14 10, , , , , , , , , , ,14 11, , , , , , , , , , ,15 12, , , , , , , , , , ,16 13, , , , , , , , , , ,16 15, , , , , , , , , , ,17 16, , , , , , , , , , ,18 19, , , , , , , , , , ,20 20, , , , , , , , , , ,20 23, , , , , , , , , , ,22 25, , , , , , , , , , ,24 31, , , , , , , , , , ,27 Kühlung Coolant Refrigeración E E E E O T/E O E/O E T E: Emulsion Emulsion emulsión, O: Öl Oil aceite, T: trocken dry seco, D: Druckluft compressed air aire comprimido, W: Wasser Water agua, A: Luft Air Aire Co5 Co5

34 Schälwerkzeuge // Stufenbohrer / Drehzahlen Drehzahlen Spindle speeds Velocidades Die angegebenen Drehzahlempfehlungen beziehen sich auf Standardanwendungen. Bohren ins Volle möglich. Wir empfehlen mit Ø 4,0 bzw. Ø 6,0 vorzubohren. The recoended spindle speeds refer to standard applications. Drilling into the whole material possible. We would recoend to pre-drill with Ø 4,0 or Ø 6,0. Las recomendaciones indicadas de las velocidades se refieren a aplicaciones estándar. Recomendamos pretaladrar con Ø 4,0 o 6,0. n: Drehzahl U/min n: Spindle speed rpm n: Velocidad r.p.m. und Co5 Stufenbohrer und Blechschälbohrer / and Co5 step drill and conecut / Brocas progresivas y brocas cónicas para chapa e Co5 Ø < 400 N/² < 850 N/² < N/² Code 721, 722, 723, 725, 726, 728 Cu Ms Ni Zn 1) 2) Cu Ms Ni Zn Kühlung Coolant Refrigeración n n n n n n n n 4, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , Bohrpaste Cutting paste asta para taladrar Bohrpaste Cutting paste asta para taladrar Bohrpaste Cutting paste asta para taladrar Bohrpaste Cutting paste asta para taladrar Druckluft compressed air aire comprimido Druckluft compressed air aire comprimido Bohrpaste Cutting paste asta para taladrar Wasser/trocken Water/dry Agua/seco 1) kurzspanend / short chipping / de viruta corta 2) langspanend / long chipping / de viruta larga Gewinde-, Senk- und Schälwerkzeuge Taps, dies, countersinks and conecut Herramientas para roscar, avellanar y escarpar 291

HSS Flachsenker, Kegelsenker

HSS Flachsenker, Kegelsenker HSS Senker // Übersicht / Inhalt HSS Flachsenker, Kegelsenker HSS counterbores, countersinks HSS allargatori per sedi viti, svasatori HSS Senker HSS svasatori 339 HSS Senker // Übersicht Übersicht HSS-Senker

Mehr

SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS

SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS 120 SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS DIN DIN Qualität Quality

Mehr

Qualitätswerkzeuge. Quality Tools. WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application. Kegelsenker 90 DIN 335 C

Qualitätswerkzeuge. Quality Tools. WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application. Kegelsenker 90 DIN 335 C Qualitätswerkzeuge Kegelsenker 90 DIN 335 C HSS, HSS-E, TiN-beschichtet Geschliffene Kegelsenker in absoluter Spitzenqualität zum grat- und ratterfreien Entgraten und Ansenken HSS Flachsenker DIN 373 HSS

Mehr

SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS

SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS 122 SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER / STUFENBOHRER COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS / STEP DRILLS DIN DIN Qualität Quality

Mehr

BIT-PROGRAMM BIT-PROGRAM

BIT-PROGRAMM BIT-PROGRAM BIT-PROGRAMM BIT-PROGRAM SGE-Bit Kombigewindebohrer SGE-Bit Combit-tool metrisch Stufenbohrer-Bit Step Drill Bit Senk-Bit Countersink-Bit metrisch Entgrat-Bit Finishing-Bit Einschnittgewindebohrer-Bit

Mehr

13 Typen, 8 verschiedene Zahnfomen. 13 types, 8 different cutting profi les 13 tipos, 8 perfi les de dientes diferentes

13 Typen, 8 verschiedene Zahnfomen. 13 types, 8 different cutting profi les 13 tipos, 8 perfi les de dientes diferentes 13 Typen, 8 verschiedene Zahnfomen 13 types, 8 different cutting profi les 13 tipos, 8 perfi les de dientes diferentes Hartmetall Werkzeuge // Übersicht / Inhalt D Hartmetall Werkzeuge // VOLLHARTMETALL-BOHRER

Mehr

Produktinformation Product information

Produktinformation Product information Produktinformation Product information Handgewindebohrer Handgewindebohrer führen wir im EVENTUS -Programm in gebräuchlichen Sorten und Abmessungen, profilgeschliffen und hinterschliffen, aus. Fragen Sie

Mehr

BLECHSCHÄLBOHRER UND STUFENBOHRER TUBE & SHEET DRILLS AND STEP DRILLS

BLECHSCHÄLBOHRER UND STUFENBOHRER TUBE & SHEET DRILLS AND STEP DRILLS BLECHSCHÄLBOHRER UND STUFENBOHRER TUBE & SHEET DRILLS AND STEP DRILLS Blechschälbohrer Tube & Sheet Drills Qualitätsmerkmale und Materialbearbeitung mit Tenifer-Beschichtung Blechschälbohrer mit Spiralnute

Mehr

Senker / Countersinks, Counterbores

Senker / Countersinks, Counterbores / Countersinks, Counterbores / Countersinks, Counterbores Flachsenker / Counterbores Kegelsenker / Countersinks Blechschälbohrer / Conical Sheet Drills Stufenbohrer / Multi Step Drills Aufbohrer / Core

Mehr

SORTIMENTE ASSORTMENTS

SORTIMENTE ASSORTMENTS SORTIMENTE ASSORTMENTS Maschinen- und Handgewinde Machine- and manual operation Maschinengewinde Machine operation EXACT EVENTUS 221 222 by EXACT Handgewinde Hand operation fein BSW BSP (G) UNC UNF Gewindereparatur

Mehr

Wir leben Werkzeuge! Seit 60 Jahren!

Wir leben Werkzeuge! Seit 60 Jahren! Wir leben Werkzeuge! Seit 60 Jahren! 2018 Preisliste zzgl. MwSt. Seite / Page Handgewindebohrer Hand Taps M-MF-BSW-UNC-UNF-BSF-G-PG-TR-NPT 2-15 Bits Maschinengewindebohrer Machine Taps 16-31 M-MF-BSW-UNC-UNF-G-TR

Mehr

Die Kompetenz für hochlegierte Werkstoffe The competence for high-alloy materials

Die Kompetenz für hochlegierte Werkstoffe The competence for high-alloy materials Die Kompetenz für hochlegierte Werkstoffe The competence for high-alloy materials INOX HASTELLOY VERGÜTUNGSSTÄE HEAT-TREATABLE STEELS WERKZEUGSTÄE TOOL-STEELS 2016 1 Anschnitt Chamfer Innenkühlung Internal

Mehr

PREMIUM INDUSTRIE-QUALITÄT / SUPERIOR INDUSTRIAL-QUALITY

PREMIUM INDUSTRIE-QUALITÄT / SUPERIOR INDUSTRIAL-QUALITY SPIRALBOHRER / KERNBOHRER / SENKER / BLECHSCHÄLBOHRER TWIST DRILLS / CORE DRILLS / COUNTERSINKS / SHEET METAL DRILLS PREMIUM INDUSTRIE-QUALITÄT 22 Lieferbare -Ausführungen Available versions Typ N Leistungsstarker

Mehr

Hartmetall - Kegelsenker Carbide countersinks

Hartmetall - Kegelsenker Carbide countersinks Hartmetall - Kegelsenker Carbide countersinks Inhaltsverzeichnis Index Werkzeug Gruppe 5: Hartmetall - Kegelsenker Tools Group 5: Carbide countersinks Id. Nr. Code Seite Page Einführung Introduction 282

Mehr

SPIRALBOHRER UND FRÄSER TWIST DRILLS AND MILLING BITS

SPIRALBOHRER UND FRÄSER TWIST DRILLS AND MILLING BITS SPIRALBOHRER UND FRÄSER TWIST DRILLS AND MILLING BITS Spiralbohrer Typ N Twist Drills type N Produktinformation Ausführungen HSS-R Co EXACT EVENTUS 16 1-173 1-173 1-173 by EXACT 174 17-176 17-176 17-176

Mehr

Wir leben Werkzeuge! We live tools!

Wir leben Werkzeuge! We live tools! Wir leben Werkzeuge! We live tools! KATALOG 2019 / 2020 Wir leben Werkzeuge! We live tools! ZIRA Gewindewerkzeuge das bedeutet heute mehr denn je umfassende Kompetenz rund um Präzisionsgewinde. ZIRA Precision

Mehr

VHM-Bohrer. Solid carbide drills. Unsere Präzision ist die Basis Ihrer Qualität. Solid carbide drills. VHM Bohren

VHM-Bohrer. Solid carbide drills. Unsere Präzision ist die Basis Ihrer Qualität. Solid carbide drills. VHM Bohren VHM-Bohrer VHM Bohren Unsere Präzision ist die Basis Ihrer Qualität 89 VHM-Spiralbohrer - extra kurz, DIN 6539 Solid carbide drill - extra short Art.-Nr. 303... 90 d1 d2 Schaftdurchmesser = Schneidendurchmesser

Mehr

TECHNIK FÜR GEWINDE SMARTLINE

TECHNIK FÜR GEWINDE SMARTLINE SMARTLINE VARIANT N VARIANT N DURCHGANGSLOCH - MASCHINENGEWINDEBOHRER TAPS FOR THROUGH HOLES DURCHGANGSLOCH - MASCHINENGEWINDEBOHRER TAPS FOR THROUGH HOLES VARIANT HH VARIANT von Durchgangslöchern einsetzbar

Mehr

2015/2016. Neues Programm New program. Innengewindeformer Forming taps

2015/2016. Neues Programm New program. Innengewindeformer Forming taps 2015/2016 Neues Programm New program 1 Technische Informationen Technical information Eine neue Geometrie, in Verbindung mit einer speziell oberfl ächenbehandelten -Beschichtung, zeichnen diese aus. Hierdurch

Mehr

Shell end mills DIN 841

Shell end mills DIN 841 d2 h6 l1 l2 Z Code 1356 d2 h6 l1 l2 Z Code 1356 30 20 90 30 5 0 135600300100 35 20 90 30 6 0 135600350100 40 25 95 32 6 0 135600400100 50 32 100 36 6 0 135600500100 Werkstoffen bis 1.300 N/² Festigkeit

Mehr

RECORD EVOLUTION VA 34

RECORD EVOLUTION VA 34 EVOLUTION EVOLUTION TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA Der neue Record Evolution garantiert durch seine spezielle Nutengeometrie idealen Spantransport bei hohen Schnittgeschwindigkeiten und, durch die Form

Mehr

Gewindeschneidsortimente Thread Cutting Assortments

Gewindeschneidsortimente Thread Cutting Assortments Gewindeschneidsortimente Thread Cutting Assortments M3 -E = Hochleistungsschnell-Stahl DIN 352 Für es ISO-Gewinde DIN 13, Toleranz 6H Anwendung Zum Schneiden von Gewinden. = High-speed-steel DIN 352 For

Mehr

VHM FRÄSER SOLID CARBIDE MILLS

VHM FRÄSER SOLID CARBIDE MILLS VHM FRÄSER SOLID CARBIDE MILLS Economy-Line GUT WIE IMMER - GÜNSTIG WIE NIE GOOD AS ALWAYS - CHEAP AS NEVER BEFORE SUPER NETTOENDPREISE! BEST NET FINAL PRICES! FRÄSER R BEREITS AB 6,50! MILLS STARTING

Mehr

no damage to the countersinking by shavings removal toward the shank easy and rattle-free deburring of bore holes for soft long chipping materials

no damage to the countersinking by shavings removal toward the shank easy and rattle-free deburring of bore holes for soft long chipping materials Gewindewerkzeuge: Wir bieten ein gut sortiertes Progra an Gewindewerkzeugen. Für alle metrischen Gewinde. Präzise und haltbar. Wir liefern Maschinen- und Handgewindebohrer für metrische Durchgangs- und

Mehr

under 1.6mm unter 1.6mm Unit:mm FLUTE LENGTH

under 1.6mm unter 1.6mm Unit:mm FLUTE LENGTH EXTRA STUB EXTRA STUB DI 97 Co h P.6 DI 97 Co h P.6 : Sonderbohrer zum Einsatz auf Automaten und Revolverdrebänken. Geeignet für den Einsatz in Handbohrmaschinen zum Bohren von dünnwandigem Material. :

Mehr

Hand Gewindebohrer HSS-G DIN 352 3tlg Hand tap HSS-G DIN 352 3pcs

Hand Gewindebohrer HSS-G DIN 352 3tlg Hand tap HSS-G DIN 352 3pcs Gewinde Thread Art.-Nr. Seite page Hand Gewindebohrer -G DIN 352 3tlg 93000 Hand tap -G DIN 352 3pcs Hand Gewindebohrer Mf -G DIN 2181 2tlg 93500 Hand tap, metric-fine -G DIN 2181 2pcs Hand Gewindebohrer

Mehr

Kernbohrer Core Drills

Kernbohrer Core Drills Kernbohrer Core Drills 7 Kernbohrer I Core Drills Produktinformation Product information Vorteile I Advantages Optimierte Schneidengeometrie erhöht die Zerspanleistung und verringert die Schnittkräfte

Mehr

HSS-Bohrer // Übersicht / Inhalt. HSS Bohrer. HSS drills. HSS punte elicoidali. HSS drills. HSS punte elicoidali. HSS Bohrer

HSS-Bohrer // Übersicht / Inhalt. HSS Bohrer. HSS drills. HSS punte elicoidali. HSS drills. HSS punte elicoidali. HSS Bohrer HSS-Bohrer // Übersicht / Inhalt 217 HSS-Bohrer // Übersicht Übersicht HSS-Spiralbohrer Overview HSS twist drills Soario Punte elicoidali HSS DIN 340 DIN 1869 WN DIN 345 Forte R1, RN R2, RN R3, RN R1,

Mehr

Grampelhuber GmbH Koaserbauerstrasse Gmunden Austria T: +43 (0) F: +43 (0) mail:

Grampelhuber GmbH Koaserbauerstrasse Gmunden Austria T: +43 (0) F: +43 (0) mail: Grampelhuber GmbH Koaserbauerstrasse 0 Gmunden / Austria Telefon: + (0) - 0-0 Telefax: + (0) - 0- office@grampelhuber.at www.grampelhuber.at MEHRFASEN-STUFENBOHRER / KURSTUFENBOHRER SUBLAND DRILLS / STUB

Mehr

VHM - HOCHLEISTUNGSBOHRER

VHM - HOCHLEISTUNGSBOHRER 2012 VHM - HOCHLEISTUNGSBOHRER Vielfalt vereint Für schnelle und präzise Bohrungen www.kempf-tools.de Inhaltsverzeichnis KLEINSTBOHRER ohne IK ab Ø 0,80 bis Ø 3,00 4-5 4 x D 7 x D KB184 KB187 KLEINSTBOHRER

Mehr

Zerspanungswerkzeuge mit Anwendungsempfehlung im Überblick Series Artikel-Gruppe/ Article-Group

Zerspanungswerkzeuge mit Anwendungsempfehlung im Überblick Series Artikel-Gruppe/ Article-Group Gewinde Thread Zerspanungswerkzeuge mit Anwendungsempfehlung im Überblick 1 Overview of Chipping Tools with Recommendation NEU/NEW NEU/NEW Gewinde Thread Qualität/ Quality STANDARD STANDARD STANDARD STANDARD

Mehr

RECORD HD. Schnittwertempfehlung / Cutting data TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA

RECORD HD. Schnittwertempfehlung / Cutting data TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA Der ILIX Bohrer ist seit Jahren eine feststehende Größe in der Stahlbearbeitung. The ILIX is an established drill for the machining of steel. 26 TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA Hauptmerkmale: Spanbrechende

Mehr

Zerspanungswerkzeuge mit Anwendungsempfehlung im Überblick M MF BSP UNC UNF BSW M M M M M M MF MF M M

Zerspanungswerkzeuge mit Anwendungsempfehlung im Überblick M MF BSP UNC UNF BSW M M M M M M MF MF M M Gewinde Thread Zerspanungswerkzeuge mit Anwendungsempfehlung im Überblick 1 Overview of Chipping Tools with Recommendation Gewinde Thread DIN Norm/ DIN Norm 352 2181 5157 352 2181 351 352 377 371 376 371

Mehr

HANDGEWINDE MANUAL OPERATION

HANDGEWINDE MANUAL OPERATION HANDGEWINDE MANUAL OPERATION Handgewindebohrer Hand Taps metrisch metrisch fein BSW BSP (G) UNC UNF Trapez EXACT EVENTUS 8-9 2-25 28-29 3 33-34 36-37 39 by EXACT 42-43 45-46 48 Schneideisen / Schneidmuttern

Mehr

Create new opportunities

Create new opportunities Create new opportunities 2018 Create highest precision. Österreichische Qualität bedeutet für uns, dass wir genau wissen und verstehen, welche Innovation den entscheidenden Vorteil für Sie bringt. In enger

Mehr

GEWINDEWERKZEUGE - WERKSTOFFBEISPIELE

GEWINDEWERKZEUGE - WERKSTOFFBEISPIELE GEWINDEWERKZEUGE - WERKSTOFFBEISPIELE GEWINDEWERKZEUGE - WERKSTOFFBEISPIELE GEWINDEWERKZEUGE - WERKSTOFFBEISPIELE GEWINDEWERKZEUGE - WERKSTOFFBEISPIELE GEWINDEWERKZEUGE - WERKSTOFFBEISPIELE HANDGEWINDEBOHRER

Mehr

4530 Krauskopfversenker, Premium-Ausführung RD HS Countersink, Premium Quality

4530 Krauskopfversenker, Premium-Ausführung RD HS Countersink, Premium Quality 4530 Krauskopfversenker, Premium-Ausführung RD HS Countersink, Premium Quality Zum Ansenken und Entgraten von Bohrungen in Weich und Hartholz. Technische Details: Ähnlich DIN 6446B mit abgesetztem Zylinderschaft,

Mehr

FRÄSSTIFTE ROTARY BURRS

FRÄSSTIFTE ROTARY BURRS FRÄSSTIFTE ROTARY BURRS Hartmetall Frässtifte Produktinformation / / Produktinformation Formen 242 24 Formen und Ausführungen Shapes and types Form A Form B Form C Form D Form E Form F Form G Form H Form

Mehr

SORTIMENTE ASSORTMENTS

SORTIMENTE ASSORTMENTS SORTIMENTE ASSORTMENTS Maschinen- und Handgewinde Machine- and manual operation Maschinengewinde Machine operation EXACT EVENTUS 221 222 by EXACT Handgewinde Hand operation fein BSW BSP (G) UNC UNF Gewindereparatur

Mehr

GEWINDESCHNEIDWERKZEUGE THREAD CUTTING TOOLS

GEWINDESCHNEIDWERKZEUGE THREAD CUTTING TOOLS 106 GEWINDESCHNEIDWERKZEUGE THREAD CUTTING TOOLS GEWINDESCHNEIDWERKZEUGE THREAD CUTTING TOOLS DIN DIN Qualität Quality Bezeichnung Description Code Code Seite Page Handgewindebohrer / Schneideisen 352

Mehr

Schneidstoffleitfaden Cutting Grade Guide

Schneidstoffleitfaden Cutting Grade Guide Schneidstoffleitfaden Cutting Grade Guide SIMTEK Präzisionswerkzeuge GmbH Richard-Burkhardt-Strasse 11 DE-72116 Mössingen Deutschland/Germany Tel: +49 7473 9517-0 Fax: +49 7473 9517-77 Internet: http://www.simtek.de

Mehr

SPIRALBOHRER UND FRÄSER TWIST DRILLS AND MILLING BITS

SPIRALBOHRER UND FRÄSER TWIST DRILLS AND MILLING BITS SPIRALBOHRER UND FRÄSER TWIST DRILLS AND MILLING BITS Spiralbohrer Typ N Twist Drills type N Produktinformation Ausführungen HSS-R Co EXACT EVENTUS 16 1-173 1-173 1-173 by EXACT 174 17-176 17-176 17-176

Mehr

Reibahlen - Aufbohrer Reamers - Core drills

Reibahlen - Aufbohrer Reamers - Core drills Reibahlen - Aufbohrer Reamers - Core drills Inhaltsverzeichnis Index Werkzeug Gruppe 4: Reibahlen - Aufbohrer Tools Group 4: Reamers - Core drills Id. Nr. Code Seite Page Einführung Introduction 269 275

Mehr

Zerspanungswerkzeuge und Zubehör. Cutting Tools and Accessories. Inhaltsverzeichnis / Index

Zerspanungswerkzeuge und Zubehör. Cutting Tools and Accessories. Inhaltsverzeichnis / Index SS / SS-Co Werkzeuge Zerspanungswerkzeuge und Zubehör SS / SS-Co Tools Cutting Tools and Accessories Inhaltsverzeichnis / Index Inhaltsverzeichnis Index Spiralbohrer Twist Drills Seite 1-54 Page 1-54

Mehr

EUROPE SPIRAL FLUTE / GUN POINT

EUROPE SPIRAL FLUTE / GUN POINT EUROE SIRA FUTE / GUN OINT Spiralnuten Schälanschnitt SIRA FUTE / GUN OINT TEST RESUT AGAINST COMETITOR'S TA Testergebnis gegen Gewinebohrer es Wettbewerbs TESTⅠ- M8 x 1.25 Test Conition Testbeingungen

Mehr

Catalog ZEBO Praezisionswerkzeuge Hermann Pfisterer GmbH. PO Box 1631 D Bietigheim-Bissingen. Schleifmuehle 7 D Bietigheim-Bissingen

Catalog ZEBO Praezisionswerkzeuge Hermann Pfisterer GmbH. PO Box 1631 D Bietigheim-Bissingen. Schleifmuehle 7 D Bietigheim-Bissingen Catalog 2016 ZEBO Praezisionswerkzeuge Hermann Pfisterer GmbH PO Box 1631 D 74306 Bietigheim-Bissingen Schleifmuehle 7 D 74321 Bietigheim-Bissingen Telefon +49 (0) 7142 / 920050 Telefax +49 (0) 7142 /

Mehr

Präzisions-Gewindewerkzeugfabrik TAPPING FOR EXPERTS. Gewindeschneidwerkzeuge. Threading Tools

Präzisions-Gewindewerkzeugfabrik TAPPING FOR EXPERTS. Gewindeschneidwerkzeuge. Threading Tools Präzisions-Gewindewerkzeugfabrik TAPPING FOR EXPERTS TOTAL-Programm Gewindeschneidwerkzeuge Threading Tools Preisliste 2009 / Price List 2009 TAPPING FOR EXPERTS Gewindeschneidwerkzeuge Threading Tools

Mehr

Ventile Valves Válvulas

Ventile Valves Válvulas Ventile Valves Válvulas Hinweise zu Kegelventilen Instructions for Valves Advertencias sobre las válvulas cónicas 7.1 Einschraub-Kegelventile trömung zum Einschraubzapfen Non-return Valves Flow towards

Mehr

GH-K. Chatter-free front countersinking of a big countersink range with one single tool.

GH-K. Chatter-free front countersinking of a big countersink range with one single tool. GH-K Chatter-free front countersinking of a big countersink range with one single tool. GH-K Werkzeuge (Dreischneider) mit interner Kühlung GH-K Tools (three lips) with internal cooling GH-K 25 GH-K 45

Mehr

HSS ALLARGATORI PER SEDI VITI, SVASATORI

HSS ALLARGATORI PER SEDI VITI, SVASATORI HSS FLACHSENKER, KEGELSENKER HSS COUNTERBORES, COUNTERSINKS HSS ALLARGATORI PER SEDI VITI, SVASATORI Flachsenker Counterbores largatori per sedi viti Seite Page Pagina VIII/4 6 Führungszapfen Pilots Guide

Mehr

powertool powertool accessories accessories powertool powertool accessories accessories 2014 2015 2016 Abraboro Kft H-1044 Budapest Váci út 82. Abraboro Kft Abraboro Telefon: H-1044 Kft (36 Budapest 1)

Mehr

F F F F F F F F F F F F F F F G G. Einsatzübersicht nach Werkstoffgruppen für Farbringgewindebohrer. F Sehr gut geeignet. G Gut geeignet 7/1

F F F F F F F F F F F F F F F G G. Einsatzübersicht nach Werkstoffgruppen für Farbringgewindebohrer. F Sehr gut geeignet. G Gut geeignet 7/1 Höhere Schnittgeschwindigeiten mit Einsatzübersicht nach Werstoffgruppen für Farbringgewindebohrer Gewindebohrer mit verstärtem Schaft M2 - M10 2800 2802 2802B 2804 2806 2808 2810 2812 2812B 2814 2816

Mehr

Maße Dimensions [mm] unbeschichtet uncoated. DK 1110 l Ø d s Ø d 1. Passende Trägerwerkzeuge / Suitable Toolholders Trägerwerkzeuge Toolholders

Maße Dimensions [mm] unbeschichtet uncoated. DK 1110 l Ø d s Ø d 1. Passende Trägerwerkzeuge / Suitable Toolholders Trägerwerkzeuge Toolholders Inhaltsverzeichnis Contents Short Hole Drills Seite Page Drehwerkzeuge Short Hole Drills BSP BSP 8.02 Ø 13-22 mm, 3 x D, 4 x D Short Hole Drills BNP BNP 8.03 Ø 23-60 mm, 3 x D, 4 x D Wendeschneidplatten

Mehr

FlexTurn Multifunktionswerkzeug / Multi-function tool. 1.5xD / 2.25xD

FlexTurn Multifunktionswerkzeug / Multi-function tool. 1.5xD / 2.25xD FlexTurn Multifunktionswerkzeug / Multi-function tool 1.5xD / 2.25xD FlexTurn Multifunktionswerkzeug FlexTurn Multi-function tool iiinnovation ppprecision ppperformance FlexTurn by GOLDBERG Das Multifunktionswerkzeug

Mehr

GEWINDESCHNEIDWERKZEUGE THREAD CUTTING TOOLS

GEWINDESCHNEIDWERKZEUGE THREAD CUTTING TOOLS GEWINDESCHNEIDWERKZEUGE THREAD CUTTING TOOLS 106 GEWINDESCHNEIDWERKZEUGE THREAD CUTTING TOOLS DIN DIN Qualität Quality Bezeichnung Description Code Code Seite Page Handgewindebohrer und Schneideisen /

Mehr

Gewindefräser Thread Milling Cutters. D.190

Gewindefräser Thread Milling Cutters. D.190 Gewindefräser Thread Milling Cutters D.190 www.lmt-tools.com Gewindefräser Thread milling cutters D.192 Auswahlübersicht Selection table D.193 Typenbeschreibungen Descriptions of types D.194 Vollhartmetall-Gewindefräser

Mehr

GEWINDEWERKZEUGE. Precision Cutting Tools. + basic line TiN + Gewindeformer + Alu-Gewindebohrer + JIS

GEWINDEWERKZEUGE. Precision Cutting Tools. + basic line TiN + Gewindeformer + Alu-Gewindebohrer + JIS DE recision Cutting Tools GEWINDEWERKZEUGE DAS NEUE KOMLETTROGRAMM ZUR UNIVERSELLEN GEWINDEHERSTELLUNG NEW + basic line TiN + Gewindeformer + Alu-Gewindebohrer + JIS ISO-Code M K N S H Stahl, hochlegierter

Mehr

BOHRER 102/1. Vollhartmetall. Hochleistungsbohrer 3xd 15xd. DIN-Bohrer 1897/338 Solid carbide drills DIN and 3xd 15xd

BOHRER 102/1. Vollhartmetall. Hochleistungsbohrer 3xd 15xd. DIN-Bohrer 1897/338   Solid carbide drills DIN and 3xd 15xd Vollhartmetall BOHRER DIN-Bohrer 1897/338 Hochleistungsbohrer 3xd 15xd Solid carbide drills DIN and 3xd 15xd Punte in MD DIN e 3xd 15xd Brocas de metal duro integral DIN y 3xd 15xd Wiertła skrętne z węglika

Mehr

Hochleistungs-Spiralbohrer mit Innenkühlung und TiAlN Futura TOP Beschichtung zum Bohren bis zu 20xd und 30xd ohne Entspanen.

Hochleistungs-Spiralbohrer mit Innenkühlung und TiAlN Futura TOP Beschichtung zum Bohren bis zu 20xd und 30xd ohne Entspanen. RECORD TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA Baumaße/Dimensions: Ref. 034TT ILIX Norm (20xd) Ref. 03TT ILIX Norm (30xd) Schaftausführung/Shank: DIN 535 HA (Ref. 034TT/03TT) Schneidstoff/Cutting material: VHM

Mehr

Gewindebohrer Gewindeformer

Gewindebohrer Gewindeformer GEWINDEWERKZEUGE VON KOCK IMMER EINE GUTE WAHL! Gewindebohrer Gewindeformer AKTION VERLÄNGERT BIS 30.06.2018 1 Über uns: Kreis Pinneberg. Gegründet Anfang der fünfziger Jahre, derzeit 45 Mitarbeiter. Unsere

Mehr

PUNKTANBOHRER centering-pointer. HOCHLEISTUNGS-ANFASBOHRER chamfering drill

PUNKTANBOHRER centering-pointer. HOCHLEISTUNGS-ANFASBOHRER chamfering drill DRP DRA spinin PUNKTANBOHRER centering-pointer Code ØD0 L0 a ØQ r min -1 f mm r -1 f mm min -1 DRP 338 090 -B -C 3 38 90 DRP 338 120 -B -C 3 38 120 DRP 338 140 -B -C 3 38 140 0,04 0,04 0,04 7000-14000

Mehr

1.2 Legierte Stähle < 300 < Legierter Vergütungstahl HARDOX Austenitischer Edelstahl < 250 < 850

1.2 Legierte Stähle < 300 < Legierter Vergütungstahl HARDOX Austenitischer Edelstahl < 250 < 850 Bohrer ab Seite 481 Bohrkronen / Lochsägen ab Seite 533 Fräser ab Seite 539 Bits ab Seite 541 Sägeblätter ab Seite 551 Trennscheiben ab Seite 558 Draht- und Nylon-Bürsten ab Seite 562 Schleifbänder und

Mehr

DER EXPERTE FÜR METALL.

DER EXPERTE FÜR METALL. DER EXPERTE FÜR METALL. DIE SCHNELLSTEN WEGE DURCH METALL. www.alpen-drills.com MEISTER DER VIELFÄLTIGKEIT An der Spitze sind die Erwartungen hoch und Innovation ist Pflicht. Diesen Anspruch nehmen wir

Mehr

HM-Sorten für Ein- und Abstechen Carbide grades for grooving and parting off

HM-Sorten für Ein- und Abstechen Carbide grades for grooving and parting off HM-Sorten für Ein- und Abstechen Carbide grades for grooving and parting off HM-Sorten/Carbide grades unbeschichtet uncoated beschichtet coated Cermets P H Steel P Zähigkeit / Toughness Vorschub / Feed

Mehr

COMBO TAPS COMBO GEWINDEBOHRER HSS. - Spiral Point, Spiral Flute Type Multi Purpose tapping, YG-1's Patent. Being the best through innovation

COMBO TAPS COMBO GEWINDEBOHRER HSS. - Spiral Point, Spiral Flute Type Multi Purpose tapping, YG-1's Patent. Being the best through innovation Being the best through innovation COBO COBO GEWINDEBOHRER Spiral oint, Spiral Flute Type ulti urpose tapping, YG's atent gerade und drallgenutet ehrzweckgewindebohrer. YG atent SELECTION GUIDE COBO (Spiral

Mehr

VHM BOHRER Solid Carbide DRILLS

VHM BOHRER Solid Carbide DRILLS VHM BOHRER Solid Carbide DRILLS Made in GERMANY TOP QUALITY AND TOP PRICES Unlimited innovations 2010 VHM-Spiralbohrer - extra kurz, DIN 6539 Solid carbide drill - extra short Art.-Nr. 303... without 2

Mehr

werkzeug- und industrietechnik für die bearbeitung Von duplex & Superduplex tools and industrial technique for duplex & Superduplex processing

werkzeug- und industrietechnik für die bearbeitung Von duplex & Superduplex tools and industrial technique for duplex & Superduplex processing werkzeug- und industrietechnik für die bearbeitung Von duplex & Superduplex tools and industrial technique for duplex & Superduplex processing C H E M I S C H E A N A L Y S E N DULEX & SUERDULEX Werkstoffe

Mehr

i-hs mill FRÄSER CARBIDE INSERT & HOLDER Being the best through innovation - For machining General Steels and Cast Iron, Ductile Cast Iron

i-hs mill FRÄSER CARBIDE INSERT & HOLDER Being the best through innovation - For machining General Steels and Cast Iron, Ductile Cast Iron INSERT & HOLDER Being the best through innovation FRÄSER - For machining General Steels and Cast Iron, Ductile Cast Iron - Zur Bearbeitung von Stahl und Gusseisen, Sphäroguss SELECTION GUIDE SIZE ITEM

Mehr

KOMPLETTE GEWINDESCHNEIDWERKZEUGE IN KUNSTSTOFFKASSETTEN COMPLETE ASSORTMENTS IN MOULDED BOXES

KOMPLETTE GEWINDESCHNEIDWERKZEUGE IN KUNSTSTOFFKASSETTEN COMPLETE ASSORTMENTS IN MOULDED BOXES IN KUNSTSTOFFKASSETTEN COMPLETE ASSORTMENTS IN MOULDED BOXES M 60 Metrisches ISO-Gewinde nach DIN 13 Metric ISO-thread acc. to DIN 13 Schneidmaße Dimensions M 3 - M 4 - M 5 - M 6 - M 8 - M 10 - M 12 TOPSELL

Mehr

Qualitätswerkzeuge. Quality Tools. WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application

Qualitätswerkzeuge. Quality Tools. WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application Qualitätswerkzeuge WAB POWERCUT Kernbohrsystem Das WAB POWERCUT Kernbohrsystem hat gegenüber dem Bohren mit Spiralbohrern

Mehr

2.7 AUMENTO 15% SPIRALBOHRER GEWINDEBOHRER TWIST DRILLS TAPS +49 (0) KARNASCH PROFESSIONAL TOOLS INDUSTRIAL TOOLS DIVISION

2.7 AUMENTO 15% SPIRALBOHRER GEWINDEBOHRER TWIST DRILLS TAPS +49 (0) KARNASCH PROFESSIONAL TOOLS INDUSTRIAL TOOLS DIVISION MACHNES WWW.KARNASCH.TOOLS SPRALBOHRER GEWNDEBOHRER TWST DRLLS TAPS KONTAKT CONTACT KARNASCH PROFESSONAL TOOLS NDUSTRAL TOOLS DVSON Straße des Friedens 0 D- Tauche/OT Görsdorf mail@arnasch.tools + (0)

Mehr

Inhaltsverzeichnis Contents. Micro Schneidwerkzeuge Micro Cutting Tools. Klemmhalter Toolholders 6.02

Inhaltsverzeichnis Contents. Micro Schneidwerkzeuge Micro Cutting Tools. Klemmhalter Toolholders 6.02 Inhaltsverzeichnis Contents Cutting Tools Seite Page Klemmhalter Toolholders 6.02 -Schneideinsätze (Feinkorn-Hartmetall) zum: -Inserts ( Grain Carbide) for: Kopierdrehen / Copying 35 4.2 mm 6.04 Ausdrehen

Mehr

SENKER COUNTERSINKS. ADVANCEDLINE Hochleistungssenker ADVANCEDLINE High Performance Countersinks Qualitätsmerkmale und Vorteile HSS

SENKER COUNTERSINKS. ADVANCEDLINE Hochleistungssenker ADVANCEDLINE High Performance Countersinks Qualitätsmerkmale und Vorteile HSS 17 SENKER COUNTERSINKS ADVANCEDLINE Hochleistungssenker ADVANCEDLINE High Performance Countersinks Qualitätsmerkmale und Vorteile Kegelsenker 90 Countersinks 90 Qualitätsmerkmale, Materialbearbeitung,

Mehr

OVERVIEW SOMMARIO HSS-FRÄSER HSS MILLING CUTTERS

OVERVIEW SOMMARIO HSS-FRÄSER HSS MILLING CUTTERS HSS MILLIG CUTTERS Die Schnittwerte für alle Werkzeuge entneh men Sie bitte unserem separaten Zerspanungshandbuch. Langlochfräser Slot end mills Frese per cave You will find the cutting conditions for

Mehr

P R O D U K T K A T A L O G

P R O D U K T K A T A L O G PRODUKTKATALOG Sehr geehrte Kunden, Als Handelsvertretung 1934 für das Gebiet Bremen und das nordwestliche Niedersachsen gegründet, erstreckt sich das Einzugsgebiet heute über alle fünf norddeutschen Bundesländer.

Mehr

SCHLITZFRÄSEN SLOT MILLING M101. ab Schneidkreis-Ø. from cutting edge Ø 80,0 mm width of groove 1,6-4,0 mm

SCHLITZFRÄSEN SLOT MILLING M101. ab Schneidkreis-Ø. from cutting edge Ø 80,0 mm width of groove 1,6-4,0 mm SHLITZFRÄSEN SLOT MILLING Schlitzfräser Slotting cutter ab Schneidkreis-Ø Nutbreite 80,0 mm 1,6-4,0 mm from cutting edge Ø 80,0 mm width of groove 1,6-4,0 mm 1 SHLITZFRÄSEN SLOT MILLING SHEIBENFRÄSER DIS

Mehr

Aufbohrer Kegelsenker. Core Drills Countersinks

Aufbohrer Kegelsenker. Core Drills Countersinks Aufbohrer Kegelsenker Core Drills Countersinks 633 634 Aufbohrer Kegelsenker Core Drills Countersinks Zeichenerklärung Key to symbols SCHEIDSTOFF / TOOL MATERIAL VHM VHM / Feinstkorn Solid carbide / Micro

Mehr

Bohrwerkzeuge Drills

Bohrwerkzeuge Drills Bohrwerkzeuge Drills Inhaltsverzeichnis Index Werkzeug Gruppe 3: Bohrwerkzeuge Tools Group 3: Drills Id. Nr. Code Seite Page Einführung Introduction 230 237 Werkzeug Gruppe 1: Tools Group 1: Id. Nr. Code

Mehr

i-hs mill FRÄSER CARBIDE INSERT & HOLDER Being the best through innovation - For machining General Steels and Cast Iron, Ductile Cast Iron

i-hs mill FRÄSER CARBIDE INSERT & HOLDER Being the best through innovation - For machining General Steels and Cast Iron, Ductile Cast Iron CARBIDE INSERT & HOLDER Being the best through innovation FRÄSER - For machining General Steels and Cast Iron, Ductile Cast Iron - Zur Bearbeitung von Stahl und Gusseisen, Sphäroguss SELECTION GUIDE SIZE

Mehr

für Die bearbeitung VoN Va-werKSToffeN ToolS and industrial TechNiQue for inox processing

für Die bearbeitung VoN Va-werKSToffeN ToolS and industrial TechNiQue for inox processing werkzeug- und industrietechnik für Die bearbeitung VoN Va-werKSToffeN ToolS and industrial TechNiQue for inox processing C H E M I S C H E A N A L Y S E N VA-Werkstoffe Rost-, säure- und hitzebeständige

Mehr

WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application

WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application WAB Topline Werkzeuge für den professionellen Einsatz Tools for professional application Qualitätswerkzeuge WAB Powercut-Kernbohrsystem Das WAB Powercut-Kernbohrsystem hat im Vergleich mit dem Bohren mit

Mehr

Bördel-Rohrverschraubungen. Flare tube fittings. Racores rebordeados

Bördel-Rohrverschraubungen. Flare tube fittings. Racores rebordeados 30 Bördel-Rohrverschraubungen Flare tube fittings Racores rebordeados Übersicht Overview Resumen Seite/Page/Página Bördel-Rohrverschraubungen Flare tube fittings Acoplamientos de abocardar 30.3 BO-..A

Mehr

HDS -Fräser. -Endmills. Gloster Tooling Supplies Ltd + = Increase in productivity at low tool cost thanks to newly developed tool material

HDS -Fräser. -Endmills. Gloster Tooling Supplies Ltd + = Increase in productivity at low tool cost thanks to newly developed tool material Gloster Tooling Supplies Ltd Telephone 01452 729210 email info@glostertooling.co.uk HDS -Fräser -Endmills Die leistungsstarke Alternative zu konventionellen HSS- und VHM-Fräsern. The powerful alternative

Mehr

Exakt durch messerartige. Exact thanks to bladelike ground pilots Exactas gracias al precortador similar a un cuchillo.

Exakt durch messerartige. Exact thanks to bladelike ground pilots Exactas gracias al precortador similar a un cuchillo. Exakt durch messerartige Vorschneider Exact thanks to bladelike ground pilots Exactas gracias al precortador similar a un cuchillo. Holzbohrer // Übersicht / Inhalt D Holzbohrer E Drills for wood ES Brocas

Mehr

CARBIDE. Being the best through innovation NC-SPOTTING DRILLS NC-ANBOHRER. - CENTERING and CHAMFERING. - Zentrier & Abfasen

CARBIDE. Being the best through innovation NC-SPOTTING DRILLS NC-ANBOHRER. - CENTERING and CHAMFERING. - Zentrier & Abfasen Being the best through innovation NC-ANBOHRER - ING and CHAMFERING - Zentrier & Abfasen SELECTION GUIDE SOLID For General materials, Cast steels, Cast iron, Non-ferrous materials ITEM MODEL DESCRIPTION

Mehr

MAIER. HEAD-Master. Gewindefräsen Thread End milling. Präzisionswerkzeuge. GmbH

MAIER. HEAD-Master. Gewindefräsen Thread End milling. Präzisionswerkzeuge. GmbH Präzisionswerkzeuge MAIER GmbH HEAD-Master R VHM Soli Carbie Gewinefräsen Threa En milling Anwenung VHM-Bohrgewine-Fräser mit / Instruction for Soli carbie-drill-threa En mill witch chamfer 1 1/2 1/3 1/2

Mehr

Overview Tungsten carbide rotary burrs

Overview Tungsten carbide rotary burrs // Übersicht Übersicht Overview Tungsten carbide rotary burrs Soario Frese rotative in metallo duro Die Schnittwerte für alle Werkzeuge entnehmen Sie bitte unserem separaten Zerspanungshandbuch. You will

Mehr

für Die bearbeitung VoN Va-werKSToffeN ToolS and industrial TechNiQue for inox processing

für Die bearbeitung VoN Va-werKSToffeN ToolS and industrial TechNiQue for inox processing werkzeug- und industrietechnik für Die bearbeitung VoN Va-werKSToffeN ToolS and industrial TechNiQue for inox processing C H E M I S C H E A N A L Y S E N VA-Werkstoffe Rost-, säure- und hitzebeständige

Mehr

Spiralo 48 TS TiN Spiralo 45 ZB TiN/VAP

Spiralo 48 TS TiN Spiralo 45 ZB TiN/VAP Spiralo 45 ZB TiN/VAP Spiralo 45 ZB TiN/VAP Beschreibung wurde entwickelt, um eine einwandfreie Späneabfuhr bei tiefen Sacklöchern in langspanenden Werkstoffen zu ermöglichen. Die besondere Nutengeometrie

Mehr

HEINRICH HACHENBACH Präzisionswerkzeuge. Bohren, Senken, Reiben, Gewinden. Ausgabe 14/1

HEINRICH HACHENBACH Präzisionswerkzeuge. Bohren, Senken, Reiben, Gewinden. Ausgabe 14/1 HEINRICH HACHENBACH Präzisionswerkzeuge Bohren, Senken, Reiben, Gewinden Ausgabe 14/1 HEINRICH HACHENBACH 3 Werkzeugkatalog Tool catalogue gültig ab 1. August 2012 valid from 1 august 2012 Alle Preise

Mehr

Länge Length. Drall Helix. Standardd. Standard. Standard Standard. Standard. Standard. Standard Standard. Standard Standard.

Länge Length. Drall Helix. Standardd. Standard. Standard Standard. Standard. Standard. Standard Standard. Standard Standard. Inhaltsverzeichnis Contents HDS-Fräser HDS- Part umber orm Ø - Bereich - Range Z Flutes Drall Helix Länge Length Seite Page Drehwerkzeuge HDS 21 GS HDS 32 GS ew ew 3.0... 20.0 3.0... 2 3 3.02 3.02 HDS

Mehr

SOLID CARBIDE STUB DRILLS, DIN 6539

SOLID CARBIDE STUB DRILLS, DIN 6539 VHM-SPIRALBOHRER, KUR, 659 SOLID CARBIDE STUB DRILLS, 659 DURO INTEGRALE, SERIE CORTA, 659 Einsatzbereich: Besonders geeignet zum Bohren von hochfesten Stählen, Cr-Ni-Stählen, Hartguss, Grauguss, Stahlguss,

Mehr

BLICKLE BOHRER: EINFACH SPITZE, DOPPELT GUT.

BLICKLE BOHRER: EINFACH SPITZE, DOPPELT GUT. BLICKLE BOHRER: EINFACH SPITZE, DOPPELT GUT. . A 81 Firmenportrait Jahrzehntelange Erfahrung, hohe Qualität und das besondere Bemu hen, unsere Kunden mehr als zufriedenzustellen das zeichnet BLICKLE als

Mehr

Querlochsenker 90 Deburring Countersinks 90

Querlochsenker 90 Deburring Countersinks 90 Querlochsenker 90 Deburring Countersinks 90 Querlochsenker Deburring Countersinks = Hochleistungsschnell-Stahl = Mit Titan-Nitrid Beschichtung Mit Zylinderschaft Besonders geeignet für langspanende Werkstoffe

Mehr

STC end mill Speedtwister-Universal, long series, neck, five flutes, different spiral angles, 3xD

STC end mill Speedtwister-Universal, long series, neck, five flutes, different spiral angles, 3xD lang, freigestellt, Fünfschneider, ungleiche Drallsteigung, 3xD long series, neck, five flutes, different spiral angles, 3xD Speedtwister-Universali, serie lunga, libero, 5 taglienti, angolo elica disuguale,

Mehr