EINBAUANLEITUNG EINBAU-SYSTEM-RAHMEN ESR Installation instructions Instructions d installation Instruzioni di montaggio Instrucciones de montaje
|
|
- Achim Reuter
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 NUNLTUNG NU-SYSTM-RHMN nstallation instructions nstructions d installation nstruzioni di montaggio nstrucciones de montaje
2 liesenleger Reinigungshinweise für den enutzer nstallation nstructions Sanitary fitter nstallation nstructions Tiler Cleaning nstructions for the user nstructions d installation nstallateur sanitaire nstructions d installation Carreleur Renseignements pour l utilisateur concernant le nettoyage struzioni di montaggio nstallatore di impianti igienico-sanitari struzioni di montaggio Piastrellista Norme di pulizia per l utente nstrucciones de montaje ontanero nstrucciones de montaje licatador Consejos para la limpieza
3 R NU-SYSTM-RHMN Nehmen Sie sich ein wenig Zeit und lesen Sie diese zu dem inbau-system-rahmen () sorgfältig. n der werden die im olgenden beschriebenen Piktogramme benutzt. Mit diesen Piktogrammen werden nweisungen und Hinweise ausgezeichnet, die besondere ufmerksamkeit erfordern. ie unktion des inbau-system-rahmens kann gestört werden. hre Gesundheit oder die der enutzer der uschwanne kann beeinträchtigt werden. RKLÄRUNG NHLT Kaldewei hat diese nach bestem Wissen erstellt. Kaldewei behält sich das Recht vor, Änderungen am nhalt der vorzunehmen, ohne damit die Verpflichtung zu übernehmen, ritten davon Kenntnis zu geben. Kaldewei behält sich das Recht vor, Änderungen zur Verbesserung der technischen nlage vorzunehmen, ohne damit die Verpflichtung zu übernehmen, ritten davon Kenntnis zu geben. Lesen Sie gegebenenfalls beiliegende Zusatzinformationen. Kein Teil dieser darf ohne ausdrückliche Genehmigung der irma Kaldewei reproduziert oder anderweitig übertragen werden. LRUMNG... 2 VORRTN R USCHWNN... 8 NCHT M LRUMNG... 2 NRNGN R ULGGUMMS... 9 TRNSPORT... 3 NSTZN S SPHONS... 9 VRNLCH NUVORSCHRTN... 3 RSTLLN VON ONUSSPRUNGN OR URCHRÜCHN VORRTN S USSRHMNS... 4 PRÜN R NUMSS USTLLN S USSRHMNS... 5 NU R USCHWNN USRCHTN S USSRHMNS... 6 STGUNG S SPHONS STGUNG S USSRHMNS... 6 VRSGLN R UGNKNTN LSNVRLGRTN
4 LRUMNG Kaldewei- sind teilweise vormontiert. er nhalt der Verpackung unterliegt einer ausgedehnten Qualitäts- und unktionsprüfung. c = für uschwanne CONOPLN * = erweiterter Lieferumfang Vergleichen Sie die Größe des mit der Größe der vorliegenden Kaldewei- uschwanne. Überprüfen Sie den nhalt der Verpackung auf Vollzähligkeit und auf eventuelle Transportschäden. 80/75 80/80 90/70 90/75 90/80 90/90 C 100/75 100/80 100/90 110/90 120/70 120/75 120/80 120/90 C 140/70* 140/75* 140/90* 100/100 C 120/ / /100* 170/70* 170/75* 170/90* 150/150* 90/90 100/100 80/80 90/90 100/100 ußeinheit kurz/ ußeinheit lang/ ußverlängerungen uflagegummi je 4 je 6 je 8 je 6 je 8 je 6 je * 4* Gummifassungsprofil Verlegehilfen für liesenleger Vlies-utyl-ichtband 10 cm x 2,7 m 2 2 2/3* Siphon mit Kriechwasseranschluss (1x, dem für CONOPLN liegt ein spezielles Siphon-Set bei) Siphondeckel (1x, dem für CONO- PLN liegt ein spezieller Siphondeckel bei) Schlauchklemmen (2x) Wandbefestigungswinkel inkl. istanzscheiben, Unterlegscheiben, Schrauben und übel (2x) Siphonhaltearm (1x, nicht bei für CONOPLN) Schlauch für Kriechwasseranschluss mit Rückflussverhinderer (1x) Sanitär nstallateur bzw. liesenleger (1x) 2
5 NCHT M LRUMNG TRNSPORT Spezialdübel für die efestigung des ußrahmens an Wände aus anderen aumaterialien als eton oder Kalksandstein rdungskabel (grün/gelb, mind. 4 mm² Kupfer) mit entsprechender Länge zum nschluss an die örtliche Potentialausgleichsschiene eim Transport des Kaldewei- sind folgende Vorschriften zu beachten: VRNLCH NUVORSCHRTN er inbau des darf nur durch einen autorisierten Sanitär-achbetrieb erfolgen. 2-Komponentenmontageschaum für die Mittenabstützung der uschwanne (erforderlich bei größer 90 cm) Schraube z.. M8 x 40 mm zum Schutz vor Verschmutzungen des blaufloches des Kriechwasseranschlusses geeignete nichtrostende bschlussschienen für odenfliesen Transportieren Sie den nur in der Lieferverpackung und vermeiden Sie unsachgemäße elastungen. ür Schäden als olge unsachgemäßer Zwischenlagerung und Transportschäden, welche sich durch Missachtung der aufgezählten Vorschriften ergeben, übernimmt Kaldewei keine Haftung. lle rbeiten sind mit fachüblichen Werkzeugen durchzuführen. ie eschaffenheit der Wände muss vor und nach inbau des der N (usführung keramischer ekleidungen im ünnbettverfahren) entsprechen. er nschluss des Potentialausgleichs (rdung) darf nur von einem autorisierten lektro-achbetrieb durchgeführt werden. er Kaldewei- ist nach N 4109/1 schallentkoppelt. Zur rfüllung der N 4109/1 (Schallschutz im Hochbau, nforderungen und Nachweise 1) sind alle ngaben und Hinweise der, und die inhaltung weiterer bauseitiger Schallschutzmaßnahmen zu berücksichtigen. Schützen Sie die uschwannenoberfläche, Wand- bzw. odenfliesen und den beim inbau vor eschädigungen. Vermeiden Sie Verschmutzungen jeder rt, durch die bei der nstallation des Siphons und des Kriechwasseranschlusses Verstopfungen entstehen könnten. Nach abgeschlossenem inbau des und der uschwanne, ist diese dem auherren (ndbenutzer) oder in Vertretung dem auleiter bzw. dem rchitekten zu übergeben. 3
6 VORRTN S USSRHMNS POSTON USSNHTN 1 = 80/75, 80/80, 90/70, 90/75, 90/80, 90/90 C (4 ußeinheiten) 2 = 100/100 C, 120/100, 120/120, 140/100, 150/150 (8 ußeinheiten) 3 = 100/75, 100/80, 100/90, 110/90, 120/70, 120/75, 120/80, 120/90 C, 140/70, 140/75, 140/90 (6 ußeinheiten) 4 = 170/70, 170/75, 170/90 (8 ußeinheiten) 5 = 90/90 (6 ußeinheiten) 6 = 100/100 (8 ußeinheiten) 7 = 80/80, 90/90 (6 ußeinheiten) 8 = 100/100 (8 ußeinheiten) H Hinweis : ie Position der äußeren ußeinheiten ist je nach örtlicher egebenheit möglichst nah zu den cken/rundungen des ußrahmens zu wählen. ie mittleren ußeinheiten möglichst in der Mitte anbringen. Tipp: en Siphonhaltearm und die ußeinheiten in den cken des ußrahmens einsetzen (siehe etail), zur erforderlichen Position schieben und dann erst handfest andrehen. Hinweis : Keine Werkzeuge zum ndrehen der ußeinheiten benutzen, da sonst die Gewinde beschädigt werden könnten. G ußrahmen () mit den Gewinderillen nach oben auf den oden legen. ußeinheiten () einsetzen und handfest andrehen (siehe Hinweis //). Siphonhaltearm (C, nur bei SUPRPLN-uschwannen mit max. 27 mm Tiefe/bei für CONOPLN nicht im Lieferumfang) in Nähe des Kriechwasseranschlusses () einsetzen, dabei die vorgegebene Position des blaufs beachten (siehe Hinweis V). Schlauch für Kriechwasseranschluss () mit Rückflussverhinderer (H) aufstecken und mit Schlauchklemme () sichern (siehe Hinweis V/V). Zum Schutz vor Verschmutzung/Verstopfung die ohrung für den Kriechwasseranschluss verschließen (z.. mittels einer Schraube M8 x 40 mm (G) oder einem Klebebandstreifen, nicht im Lieferumfang). C Hinweis : alls es aufgrund örtlicher egebenheiten erforderlich ist ußeinheiten mit ußverlängerungen zu verwenden, nächsten bschnitt der (Tabelle: inbauhöhen) lesen. Hinweis V: ei barrierefreiem inbau der uschwanne den blauf nach hinten (zur Wand) verlegen. Hinweis V: er Schlauch für Kriechwasseranschluss darf nicht am nde mit dem Rückflussverhinderer (H, Hinweisaufkleber) gekürzt werden. Hinweis V: Schlauchende mit Rückflussverhinderer (H, Hinweisaufkleber) auf den Kriechwasseranschluss () stecken. uf richtigen, dichten Sitz der Schlauchverbindung achten. 4
7 USTLLN S USSRHMNS C Höhe des ußrahmens an den ußeinheiten laut folgender Tabelle voreinstellen. ußkappen () und Schallentkopplungselemente () an entsprechender ußeinheit befestigen. Schallentkopplungselemente () prüfen (siehe Hinweis ). ußverlängerungen () gegebenenfalls anbringen. ußrahmen umdrehen und an vorgesehener Stelle aufstellen (siehe Hinweis /). ußeinheiten eventuell den örtlichen edingungen angepasst verschieben. Hinweis : ie schwarzen Schallentkopplungselemente () müssen mit der harten, hellen Schichtseite nach außen in den blauen ußkappen () eingesetzt sein. ie inbauhöhe des ußrahmens muss entsprechend des Meterstriches mit dem auleiter verbindlich festgelegt werden. Hinweis : ür bestimmte inbauhöhen müssen odenaussparungen oder urchbrüche erstellt werden (siehe bschnitt: rstellen von odenaussparungen oder urchbrüchen, Seite 10). Hinweis : ußrahmen direkt vor die zu verfliesende Oberfläche (z.. Putz) stellen. in nachträgliches Verputzen bzw. Verkleiden der Wand verhindert einen auswechselbaren inbau der uschwanne. NUHÖHN MT USCHWNN ( + G) Kaldewei Stahl-mail 3,5 mm 80 mm - 96 mm kurze ußeinheit (C) mm lange ußeinheit () NUHÖHN MT USCHWNN ( + G) (LNG USSNHT) Kaldewei Stahl-mail 3,5 mm 129 mm mm mit ußverlängerung () NSTLLHÖH () M MSSPUNKT (H) Kaldewei Stahl-mail 3,5 mm inbauhöhe abzügl. 20 mm (G) C = ußeinheit mit ußkappe und Schallentkopplungselement (13 mm) = ußeinheit ohne ußkappe und Schallentkopplungselement (29 mm) = ußverlängerung (35 mm) 5
8 USRCHTN S USSRHMNS Mit den 4 ußeinheiten () an den cken des ußrahmens die benötigte Höhe einstellen (siehe Hinweis ). Mittlere ußeinheiten () so einstellen, dass sie sicher auf dem oden stehen und als bstützung des ußrahmens dienen (siehe Hinweis ). Nach usrichten des ußrahmens die ußeinheiten mit den Sechskantmuttern gegen erneutes Verstellen sichern. STGUNG S USSRHMNS Hinweis : en ußrahmen exakt waagerecht mittels Wasserwaage ausrichten, damit ein sicheres blaufen des Wassers gewährleistet ist. Hinweis : s ist darauf zu achten, dass die mittleren ußeinheiten keinesfalls die ußeinheiten an den cken anheben und dass alle ußeinheiten mit den Schallentkopplungselementen sicher auf dem oden stehen. alls an den ußrahmen angrenzende Wände sich nicht im Winkel befinden, ist der auleiter zu benachrichtigen und bhilfe zu schaffen (siehe N Toleranzen im Hochbau - Tabelle 2 Winkeltoleranzen ie Wände dürfen nicht mehr als 6 mm außerhalb der Toleranz auf einer Länge von 1 m aufweisen ). Hinweis : ie beiliegenden übel sind nur für eton und Kalksandstein geeignet. ür andere aumaterialien sind entsprechende Spezialdübel zu verwenden. Hinweis : Sollte ein Luftspalt zwischen Wand und Wandbefestigungswinkeln vorhanden sein, sind Unterlegscheiben () zur Unterfütterung einzusetzen. Ohne entsprechende Unterfütterung könnte der ußrahmen verzogen werden und ein korrektes insetzen der uschwanne wäre nicht möglich. Wandbefestigungswinkel wie im Schaubild dargestellt (je nach inbausituation) anhalten und das in die Wand zu bohrende Loch anzeichnen. ohrungen (Ø 10 mm) erstellen und übel einsetzen (siehe Hinweis ). Um eine Schallentkopplung zur Wand zu gewährleisten werden die Wandbefestigungswinkel vor dem inbau der uschwanne wieder entfernt. Wandbefestigungswinkel mit den istanzscheiben und den Unterlegscheiben wie abgebildet anschrauben (siehe Hinweis ). 6
9 LSNVRLGRTN Nach der efestigung des ußrahmens sind die rbeiten des s vorerst abgeschlossen und die liesenverlegearbeiten ab Seite 13 dieser durchzuführen. WTR U ST 13 liesenleger em liesenleger sind die (oder Kopien der Seiten 13 bis 17), beiliegenden Verlegehilfen und zwei bzw. drei Rollen Vlies-utyl-ichtband bis zum bschluss seiner rbeiten zu übergeben. ie restlichen für den inbau des Siphons und der uschwanne benötigten Teile sind vom aufzubewahren. 7
10 VORRTN R USCHWNN C ine Mittenabstützung (mind. 400 cm²) der uschwanne mit 2-Komponenten- Montageschaum ist bei größer 90 cm zwingend notwendig. Tipp: us den Randstreifen der Kartonage eine infassung ( oder C) für die Mittenabstützung fertigen. ie Höhe entspricht der Rahmenhöhe () abzüglich uschwannentiefe (siehe Lieferverpackung). ei größer 90 cm = quadratisch, 20 cm x 20 cm C= rund, Ø 22 cm ei größer 120 cm = quadratisch, 20 cm x 20 cm (2x) C= rund, Ø 22 cm (2x) ei für CONOPLN = quadratisch, 15 cm x 15 cm (2x) C= rund, Ø 18 cm (2x) ür einen späteren problemlosen ustausch der uschwanne, an der Unterseite großflächig Kunststofffolie (, nicht im Lieferumfang) mit Klebebandstreifen anbringen. iese Kunststofffolie verhindert, dass der Montageschaum für die Mittenabstützung haften bleibt. uschwanne vorsichtig auspacken und dabei auf Oberflächenbeschädigungen prüfen. uschwanne mit der Oberseite auf die saubere Lieferverpackung legen. rdungskabel mit entsprechender Länge zum nschluss an die örtliche Potentialausgleichsschiene vorbereiten (siehe Hinweis ). Hinweis : er nschluss der uschwanne an die örtliche Potentialausgleichsschiene darf nur von einem konzessionierten lektro-nstallateur durchgeführt werden. Vor insetzen der uschwanne in den ist die Position der mit ilz abgedeckten ertigungslasche zu prüfen. ie ertigungslasche bzw. der ilz dürfen das insetzen der uschwanne in den nicht behindern. 8
11 NRNGN R ULGGUMMS Verlegehilfen des liesenlegers entfernen. ußrahmen und dessen Profilkanten auf eschädigungen und Verschmutzungen (strich, liesenkleber) prüfen, eventuell beheben bzw. reinigen. Schraube zum Schutz vor Verschmutzungen des blaufloches des Kriechwasseranschlusses herausdrehen. uflagegummis () aufsetzen. Gummifassungsprofil () für den Kantenbereich gegebenenfalls zwischen den uflagegummis ablängen und aufsetzen. NSTZN S SPHONS C Hinweis : ei barrierefreiem inbau der uschwanne den blauf nach hinten (zur Wand) verlegen. Hinweis : ei für CONOPLN wird kein Siphonhaltearm mitgeliefert. = Mitte bfluss mm ei für CONOPLN = ½ Länge/reite ußrahmen Siphon mittels Siphonhaltearm an vorgesehener Position befestigen (siehe Hinweis /). Schlauch für Kriechwasseranschluss () auf die passende Länge einkürzen. Schlauch für Kriechwasseranschluss () am Siphon aufstecken und mit Schlauchklemme (C) sichern (siehe Hinweis /V). Siphon an die örtliche ntsorgung anschließen und blaufprobe durchführen (siehe Hinweis ). eim nschluss des Siphons an die örtliche ntsorgung ist ein ausreichendes Gefälle zum blauf zu berücksichtigen. Gegebenenfalls ist ein Rückflusssicherung/Rückflussverhinderer einzusetzen. Hinweis : uf richtigen Sitz der Schraub-, Steck- und Schlauchverbindungen achten. Hinweis V: er Schlauch des Kriechwasseranschlusses muss knickfrei und mit ausreichendem Gefälle zum blauf verlegt werden. 9
12 RSTLLN VON ONUSSPRUNGN OR URCHRÜCHN ei Unterschreitung folgender inbauhöhen sind odenaussparungen oder urchbrüche erforderlich: SUPRPLN ckrund-/ünfeckduschwannen LOPLN 130 mm 130 mm 140 mm CONOPLN USCHPLN 150 mm 170 mm er urchmesser für odenaussparungen muss mind. 230 mm betragen. ei eingesetzter uschwanne muss der bstand zwischen Siphon und oden mind. 10 mm betragen. odenaussparung oder urchbruch mit geeigneten Hilfsmitteln erstellen (siehe Hinweise). ei urchbrüchen sind die randschutzbestimmungen zu beachten. rforderliche randschutzmaßnahmen sind mit dem auleiter abzustimmen. er nschluss des Siphons an die örtliche ntsorgung und der Schlauch des Kriechwasseranschlusses müssen gegebenenfalls freigestemmt werden. er Schlauch des Kriechwasseranschlusses muss knickfrei und mit ausreichendem Gefälle zum blauf verlegt werden. PRÜN R NUMSS uschwanne vorsichtig einsetzen und dabei prüfen, ob schiefe liesen oder Wände den inbau behindern (siehe Hinweis ). Höhe der uschwanne bzw. des ußrahmens prüfen. Position des Siphons prüfen (siehe Hinweis ). Hinweis : uschwanne mit Hilfe einer zweiten Person einsetzen und eventuell geeignete inbauhilfe (z.. Vakuumsauggriffe aus dem ensterbau) verwenden. uschwanne vorsichtig herausnehmen. Hinweis : ei eingesetzter uschwanne muss der bstand zwischen Siphon und oden mind. 10 mm betragen. 10
13 NU R USCHWNN Hinweis : Um eine Schallentkopplung zur Wand zu gewährleisten werden die Wandbefestigungswinkel wieder enfernt. Wandbefestigungswinkel entfernen (siehe Hinweis ). ie aus Randstreifen der Kartonage gefertigten infassungen (, siehe Seite 8) im ußrahmen aufstellen (bei größer 90 cm). 2-Komponentenmontageschaum in der infassung () mit Überhöhe aufhäufen (siehe Hinweis ). Potentialausgleich anschließen. Hinweis : Nur 2-Komponentenmontageschaum verwenden. ie uschwanne solange ruhen lassen, bis der Montageschaum ausgehärtet ist. ie ushärtzeit des Montageschaum verlängert sich bei Luftabschluß (siehe Herstellerangaben). Hinweis : eim insetzen darauf achten, dass die uflagegummis nicht verrutschen. Hinweis V: as rdungskabel nicht durch den Montageschaum oder über den ußrahmen verlegen. Hinweis V: ie uschwanne muss plan auf dem ußrahmen liegen und darf nicht kippen. Schutz vor Verschmutzung/Verstopfung der ohrung für den Kriechwasseranschluss entfernen. uschwanne vorsichtig einsetzen (siehe Hinweis /V/V). uschwanne mit einem ca. 2 mm breiten Spalt parallel zu den liesen ausrichten. uschwanne mit Holzkeilen oder Pappstreifen gegen Verschieben sichern. 11
14 STGUNG S SPHONS 2 Nm ei der efestigung des Siphons darauf achten, dass der Siphonboden sauber und die Öffnung des Kriechwasseranschlusses (G) frei ist. Hinweis : Keinen kkuschrauber verwenden. ie Schrauben () mit maximal 2 Nm gleichmäßig mit einem Schraubendreher anziehen. C alls ein anderer Siphon (z.. bei für CONOPLN) beiliegt bzw. verwendet wird, sind zusätzlich die und die nweisungen des Siphonherstellers zu beachten. G Gummidichtung () in die Öffnung der uschwanne () einsetzen (stärkere geriffelte ichtlippe unterhalb der uschwanne). efestigungsplatte (C) mit drei Schrauben () befestigen (siehe Hinweis ). Siphoneinsatz () einsetzen. Siphondeckel () auf die drei Schraubenköpfe aufstecken. VRSGLN R UGNKNTN C C = Wandfliese mit liesenkleber = odenfliese mit liesenkleber und bschlussschiene C = ichtmaterial = uschwanne Nach bschluss aller rbeiten und ushärten des Montageschaums müssen die ugenkanten mit entsprechendem ichtmaterial elastisch versiegelt werden. uschwanne mit einem Gewicht von ca. 50 kg (z.. Zementsäcke) während der ichtarbeiten belasten (siehe Hinweis ). ugenkante mit ichtmaterial (z.. Silikon, cryl) versiegeln und solange ruhen lassen, bis das ichtmaterial ausgehärtet ist (siehe Herstellerangaben). Hinweis : Oberfläche der uschwanne vor eschädigung schützen (z.. mit sauberer Pappe auslegen). 12
15 R NU-SYSTM-RHMN Nehmen Sie sich ein wenig Zeit und lesen Sie diese zu dem inbau-system- Rahmen () sorgfältig. ie unktion des inbau-system-rahmens kann gestört werden. n der wird das im olgenden beschriebene Piktogramm benutzt. Mit diesem Piktogramm werden nweisungen und Hinweise ausgezeichnet, die besondere ufmerksamkeit erfordern. RKLÄRUNG NHLT Kaldewei hat diese nach bestem Wissen erstellt. Kaldewei behält sich das Recht vor, Änderungen am nhalt der vorzunehmen, ohne damit die Verpflichtung zu übernehmen, ritten davon Kenntnis zu geben. Kaldewei behält sich das Recht vor, Änderungen zur Verbesserung der technischen nlage vorzunehmen, ohne damit die Verpflichtung zu übernehmen, ritten davon Kenntnis zu geben. Lesen Sie gegebenenfalls beiliegende Zusatzinformationen. Kein Teil dieser darf ohne ausdrückliche Genehmigung der irma Kaldewei reproduziert oder anderweitig übertragen werden. liesenleger HLSMTTL VRWNN R VRLGHLN VRNLCH NUVORSCHRTN NRNGN VON WNLSN VORRTUNGN VRLGN VON ONLSN NRNGN VON CHTMTRLN
16 HLSMTTL USTS ZU STLLN geeignete nichtrostende bschlussschienen für odenfliesen ür das Verlegen der liesen hat der die, Verlegehilfen und zwei bzw. drei Rollen Vlies-utyl- ichtband (einseitig selbstklebend) übergeben. VRNLCH NUVORSCHRTN VORRTUNGN Schützen Sie den beim liesenlegen vor eschädigungen und Verschmutzungen. Vermeiden Sie Verschmutzungen jeder rt, durch die bei der nstallation des Siphons und des Kriechwasseranschlusses Verstopfungen entstehen könnten. Vor eginn der liesenlegearbeiten sind die strich- und die ußrahmenhöhe entsprechend der liesenhöhe zu prüfen (siehe Hinweise). lle rbeiten sind mit fachüblichen Werkzeugen durchzuführen. ie eschaffenheit der Wände muss vor und nach inbau des der N (usführung keramischer ekleidungen im ünnbettverfahren) entsprechen. ine Veränderung der besprochenen ußrahmenhöhe muss mit dem auleiter und dem geklärt werden. liesenleger alls der odenfliesenunterbau nicht direkt bis an den ußrahmen reicht, ist der bstand fachgerecht mit tragendem Material aufzufüllen, ohne die ußeinheiten unzugänglich zu machen. us Gründen des Schallschutzes darf kein fester Kontakt zwischen ußrahmen, ußeinheit und dem aufgebrachten Material entstehen. 14
17 NRNGN VON CHTMTRLN Hinweis : er Untergrund, auf dem das Vlies-utyl-ichtband aufgeklebt wird, muss staubfrei, fettfrei und trocken sein. Hinweis : eim -Rahmen für Viertelkreis uschwannen ist das Vlies-utyl- ichtband im ereich des Radius in ca. 25 cm langen überlappenden Streifen anzubringen (siehe kleine bbildung). Hinweis : ie Vlies-utyl-ichtband- Streifen () und ckstücke () müssen so angebracht werden, dass kein Wasser zwischen ußrahmen und angrenzenden lächen gelangen kann. Vor Verlegen der odenfliesen bzw. vor nbringen der Wandfliesen ist sicher zu stellen, dass das Vlies-utyl-ichtband dauerhaft fest mit dem Untergrund verbunden ist. liesenleger Vlies-utyl-ichtband auf die Schenkellänge des ablängen. ine Hälfte der Schutzfolie des Vlies-utyl-ichtband-Streifen () abziehen. Vlies-utyl-ichtband-Streifen () wie in bbildung dargestellt in den einsetzen und fest andrücken (siehe Hinweis /). Obere Hälfte der Schutzfolie der Vlies-utyl-ichtband-Streifen () abziehen und wie in bbildung dargestellt an der Wand bzw. auf dem oden fest andrücken. us dem verbliebenen Vlies-utyl-ichtband ckstücke () zuschneiden (die ckstücke () müssen ca. 20 mm über die angebrachten Vlies-utyl-ichtband-Streifen () lappen). Schutzfolie der ckstücke () abziehen und wie in bbildung dargestellt an der Wand bzw. auf dem oden fest andrücken (siehe Hinweis ). 15
18 VRWNN R VRLGHLN = Verlegehilfen = bstandsnasen der Verlegehilfen C = Wandfliesen = odenfliesen = bschlussschiene ie Verlegehilfen () stellen die Maße (Radius, ußenkontur, Höhe) der verwendeten uschwanne dar. C iese vorgegebenen Maße der Verlegehilfen dürfen nicht überschritten werden, da sonst die uschwanne nicht eingesetzt werden kann. ie Oberkante der Verlegehilfe () entspricht der Höhe einer Kaldewei-uschwanne. ie bstandsnasen () an den Verlegehilfen () sind die nlagepunkte für die Wandfliesen (C), odenfliesen () bzw. der zu verwendenden bschlussschiene () - hierzu siehe auch nächsten bschnitt der. liesenleger Verlegehilfen () auf den ußrahmen setzen. 16
19 NRNGN VON WNLSN ie Wandfliesen dürfen den ußrahmen nicht berühren und müssen mindestens 6 mm unter der Oberkante des uschwannenrandes fortgeführt und angesetzt werden, da sonst ein zu großer Hohlraum für die spätere Versiegelung der ugenkante entsteht. Wandfliesen () wie in bbildung dargestellt anbringen. VRLGN VON ONLSN Um eine höhere Stabilität der odenfliesen zu erreichen, ist beim Verlegen im Stoßbereich zwischen uschwanne (Verlegehilfe) und odenfliesen eine geeignete nichtrostende bschlussschiene () zu verwenden. liesenleger odenfliesen () wie in bbildung dargestellt verlegen. 17
20 HNWS ÜR N SNTÄR-NSTLLTUR ieser Reinigungshinweis ist vom installierenden achbetrieb bzw. dem igentümer der uschwanne den nachfolgenden igentümern und Nutzern zur Verfügung zu stellen. RNGUNGSHNWS ÜR N NUTZR amit eine einwandfreie unktion des blaufes gewährleistet ist, ist der Siphon der uschwanne, je nach Häufigkeit der enutzung, regelmäßig (mehrmals jährlich) zu reinigen. ie unktion des blaufes ist nur gewährleistet, wenn - sich kein Wasser in der bflussleitung aufstaut - kein Wasser aus der bflussleitung in den Siphon zurückfließt - die bflussleitung nicht verstopft ist - die bflussleitung nicht ein zu geringes Gefälle aufweist. Sollten die genannten Punkte nicht erfüllt sein, kann die unktion des Kriechwasseranschlusses beeinträchtigt sein und es können sich entsprechende Wassermengen in der uschwanne sammeln und zum Überlaufen führen. RNGUNG S SPHONS Zur Reinigung des Siphons werden im Regelfall keine Werkzeuge benötigt. eim insatz von bflussreinigern sind die ausgezeichneten Herstellerangaben und Gefahrenhinweise zu beachten. amit kein Wasser bei der Reinigung des Siphons und des Siphonbodens (C) durch den Kriechwasseranschluss () in den Rahmen zurückfließen kann ist dieser zu verschließen (z.. mit dem inger). Nach der Reinigung des Siphons ist darauf zu achten, dass die Öffnung des Kriechwasseranschlusses () frei ist. C Unter den Rand des Siphondeckels () greifen und diesen vorsichtig nach oben abnehmen. n den Siphoneinsatz () greifen und diesen nach oben herausziehen. Siphoneinsatz () und Siphonboden (C) mit Wasser abspülen (siehe Hinweis). ie Kriechwasseranschlussleitung ausgehend vom Kriechwasseranschluss () am Siphon mit einem dünnen flexiblen Schlauchreiniger sachgemäß säubern. Siphoneinsatz () einsetzen. Siphondeckel () aufstecken. alls ein anderer Siphon (z.. bei für CONOPLN) beiliegt bzw. verwendet wird, sind zusätzlich die und die nweisungen des Siphonherstellers zu beachten. 18
21 /2008 ranz Kaldewei GmbH & Co. KG eckumer Straße hlen Germany Tel ax nternet:
EINBAUANLEITUNG DUSCHWANNEN-FUSS-RAHMEN FR 5300
NUNLTUNG USCHWNNN-USS-RHMN nstallation instructions nstructions d installation nstruzioni di montaggio nstrucciones de montaje R USCHWNNN-USS-RHMN Nehmen Sie sich ein wenig Zeit und lesen Sie diese inbauanleitung
MehrEINBAUANLEITUNG DUSCHWANNEN-FUSS-RAHMEN FR 5300 Installation instructions Instructions d installation Instruzioni di montaggio Instrucciones de
NUNLTUNG USCHWNNN-USS-RHMN R 5300 nstallation instructions nstructions d installation nstruzioni di montaggio nstrucciones de montaje R USCHWNNN-USS-RHMN Nehmen Sie sich ein wenig Zeit und lesen Sie diese
MehrEINBAUANLEITUNG DUSCHWANNEN-FUSS-RAHMEN FR 5300 PLUS Installation instructions Instructions d installation Instruzioni di montaggio Instrucciones de
NUNLTUNG USCHWNNN-USS-RHMN R 5300 PLUS nstallation instructions nstructions d installation nstruzioni di montaggio nstrucciones de montaje R USCHWNNN-USS-RHMN PLUS Nehmen Sie sich ein wenig Zeit und lesen
MehrEINBAUANLEITUNG. Fuß-Rahmen FR 5350 XETIS. GB F I E
NUNLTUNG uß-rahmen R 5350 XTS. nstallation nstructions R 5350 XTS nstructions d installation R 5350 XTS struzioni di montaggio R 5350 XTS nstrucciones de montaje R 5350 XTS R USS-RHMN R 5350 XTS Nehmen
MehrEINBAUANLEITUNG LADOPLAN MIT DUSCHWANNENTRÄGER Installation instructions Instructions d installation Instruzioni di montaggio Instrucciones de
NUNLTUNG LOPLN MT USCHWNNNTRÄGR nstallation instructions nstructions d installation nstruzioni di montaggio nstrucciones de montaje NUNLTUNG LRUMNG n der inbauanleitung werden die im olgenden beschriebenen
MehrEINBAUANLEITUNG. Einbau-System-Rahmen ESR II. GB F I E
NUNLTUNG inbau-system-rahmen SR. nstallation instructions nstructions d installation nstruzioni di montaggio nstrucciones de montaje R NU-SYSTM-RHMN Nehmen Sie sich ein wenig Zeit und lesen Sie diese inbauanleitung
MehrEINBAUANLEITUNG DUSCHWANNEN MIT DUSCHWANNENTRÄGER
NUNLTUNG USCHWNNN MT USCHWNNNTRÄGR nstallation instructions nstructions d installation nstruzioni di montaggio nstrucciones de montaje NUNLTUNG LRUMNG n der inbauanleitung werden die im olgenden beschriebenen
MehrEINBAUANLEITUNG BAKO Installation instructions Instructions d installation Monteringsinstruktion Monteringsvejledning Monteringsveiledning
EIULEITUG KO Installation instructions Instructions d installation Monteringsinstruktion Monteringsvejledning Monteringsveiledning IHLT EIULEITUG KO EÖTIGTE WERKZEUGE... 2 MÖGLIHE EIUITUTIO... 2 LIEERUMG...
MehrHAUPTEINBAUANLEITUNG XETIS
HUPTNBUNLTUNG XTS Main nstallation nstructions XTS nstructions de montage globale XTS struzioni di montaggio XTS nstrucciones de montaje general XTS NBU R USCHLÄCH XTS Nehmen Sie sich ein wenig Zeit und
MehrEINBAUANLEITUNG MULTIVERSO Installation instructions Instructions d installation Instruzioni di montaggio Instrucciones de montaje
NBUNLTUNG MULTVRSO nstallation instructions nstructions d installation nstruzioni di montaggio nstrucciones de montaje inbauanleitung Sanitär-nstallateur inbauanleitung liesenleger 1 9 nstallation nstructions
MehrWhirlsystem Vivo Vario Eco. GB Installation instructions F Instructions d installation I Istruzioni di montaggio E Instrucciones de montaje PRC 安装说明
NBUanleitung Whirlsystem Vivo Vario co. nstallation instructions nstructions d installation struzioni di montaggio nstrucciones de montaje 安装说明 NBUNLTUNG SNTÄR-NSTLLTUR Nehmen Sie sich ein wenig Zeit und
MehrWhirlsystem Vivo Aqua Eco. GB Installation instructions F Instructions d installation I Istruzioni di montaggio E Instrucciones de montaje PRC 安装说明
NBAUanleitung Whirlsystem Vivo Aqua co. nstallation instructions nstructions d installation struzioni di montaggio nstrucciones de montaje 安装说明 NBAUANLTUNG SANTÄR-NSTALLATUR Nehmen Sie sich ein wenig Zeit
MehrWhirlsystem Vivo Vario Plus. GB Installation instructions F Instructions d installation I Istruzioni di montaggio E Instrucciones de montaje PRC 安装说明
NBUanleitung Whirlsystem Vivo Vario Plus. nstallation instructions nstructions d installation struzioni di montaggio nstrucciones de montaje 安装说明 NBUNLTUNG SNTÄR-NSTLLTUR Nehmen Sie sich ein wenig Zeit
MehrMontage-Beispiel für Messestände
Montage-Beispiel für Messestände Inhalt Zu dieser Montageanleitung... 3 Montage vorbereiten... 4 Teile auspacken und auf Transportschäden überprüfen:... 4 Überblick verschaffen... 4 Einen Überblick über
MehrMONTAGEANLEITUNG WANDSPIEGEL
MONTAGEANLEITUNG WANDSPIEGEL Für die Montage benötigen Sie: Bleistift, Zollstock oder Lineal, Wasserwaage, Bohrmaschine und Schraubendreher sowie idealerweise zwei Personen. Anleitung vor der Montage bitte
MehrEDELSTAHL DUSCHRINNE MONTAGEANLEITUNG
EDELSTAHL DUSCHRINNE MONTAGEANLEITUNG Stand JANUAR 2018 Edelstahl Duschrinne Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieser Duschrinne entschieden haben! Die bodenebenen Duschrinnen
Mehrfür Vitodens 200-W, 300-W, Vitopend 100-W, 200-W und Vitoladens 300-W
Montageanleitung für die Fachkraft VIESMNN Vorwand-Montagerahmen für Vitodens 200-W, 300-W, Vitopend 100-W, 200-W und Vitoladens 300-W Sicherheitshinweise itte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise genau,
MehrSteigungshöhe ermitteln Trimax: 4 cm Gitterrost: 3 cm An der folgenden Tabelle können Sie ablesen, wie viele Stufenelemente für die jeweilige Gesamthö
Montageanleitung Gardenstep Zu Ihrer Sicherheit Achtung! Lesen Sie die Anleitung vor Montagebeginn ganz durch. So vermeiden Sie Fehler und beugen Gefahren durch falsche Montage vor. Befolgen Sie die Anweisungen
MehrDER DUSCHWANNEN-FUSS-RAHMEN FR TECHNISCHE INFORMATION.
DER DUSCHWANNEN-FUSS-RAHMEN FR 5300. TECHNISCHE INFORMATION. ALLGEMEINE VORTEILE / TECHNIK 2/3 MONTAGEFREUNDLICHKEIT TRIFFT VARIABILITÄT. Um noch mehr Variabilität beim Einbau flacher und superflacher
MehrEinbauanleitung: aquaflow. Inhaltsverzeichnis. 1 Auspacken
Einbauanleitung: aquaflow Inhaltsverzeichnis 1. Auspacken 2. Lieferumfang 3. Erforderliches Werkzeug 4. Einsetzen der Membrane 5. Einsetzen des Filters 6. Montage Wasserhahn 7. Anschluss Wasserzufuhr 8.
MehrVersion 2.0 vom GR 3000 Grindometer
Version 2.0 vom 05.01.2015 GR 3000 Grindometer 1 Inhaltsverzeichnis Haftungsausschluss... 2 1. Sicherheits- und Arbeitshinweise.. 3 1.1 Gefahren... 3 1.2 Arbeitshinweise... 3 2. Gerätelieferung... 4 2.1
MehrMONTAGEANLEITUNG. Montagemaße. IntenseSMART. Diese Werkzeuge werden benötigt: Montagezubehör: IntenseSMART - kein Anschlag vorhanden
MONTAGEANLEITUNG IntenseSMART IntenseSMART - kein Anschlag vorhanden Wichtiger Hinweis: Vor der Montage das Produkt auf Transportschäden untersuchen. Für Schäden an bereits montierten Elementen kann keine
MehrKugelring mit Durchmesser und Anzahl je nach Konfiguration
Montageanleitung für Handlauf Flexibler Bausatz Geländer Flexibler Bausatz Bitte vergewissern Sie sich zuerst, dass alles enthalten ist und keine Transportschäden vorhanden sind. Folgende Bauteile sollten
MehrMONTAGEANLEITUNG. Terrassenüberdachung aus Aluminium als freistehende Konstruktion (System 2018)
MONTGENLEITUNG Terrassenüberdachung aus luminium als freistehende Konstruktion (System 018) WICHTIGE HINWEISE Handbuch für den Endnutzer und den Monteur Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für den Erwerb
MehrMontageanweisung Umbausatz
Montageanweisung Umbausatz UBS G 60-1 Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung und den Montageplan vor der Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden
MehrHD-Mount 40 LCD Wandhalterung passend für HDTV 40, HDTV 40 Plus, HDTV 46 HD-Vision 40, HD-Vision 40 PVR Artikelnr.: 2020/2740 Montageanleitung
HD-Mount 40 LD Wandhalterung passend für HDTV 40, HDTV 40 Plus, HDTV 46 HD-Vision 40, HD-Vision 40 PVR Artikelnr.: 2020/2740 Montageanleitung Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, Sie haben sich für
MehrMusterring PALMIRA. Aufbauanweisung (Bitte aufbewahren) (Stand )
Musterring PLMIR ufbauanweisung (itte aufbewahren) (Stand 8.06.08) Nutzen Sie die Sicherheit einer großen Marke. 5 Jahre Gar a n t i e gemäß Gütepass 5 Jahre Garantie. uf Musterring Möbel ist Verlass.
MehrHochstuhl UNO 2-in-1
Hochstuhl UNO 2-in-1 WICHTIG Anleitung bitte aufbewahren! Sicherheitshinweise_ Lesen Sie die Anleitung bevor Sie mit der Montage des Hochstuhls beginnen. Bewahren Sie die Anleitung für den späteren Gebrauch
MehrDuschwannen-Fuss-Rahmen. FR 5300 und FR 5300 PLUS.
Duschwannen-Fuss-Rahmen FR 5300 und FR 5300 PLUS. MONTAGEFREUNDLICHKEIT TRIFFT VARIABILITÄT Die Duschwannen-Fuß-Rahmen FR 5300 und FR 5300 PLUS wurden entwickelt, um mehr Variabilität beim Einbau flacher
MehrLED/LCD Schwenkarmhalter
LED/LCD Schwenkarmhalter 10004875 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch
MehrDuschrinne. VS-DB01-Serie. Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf einer Duschrinne entschieden haben.
Duschrinne Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf einer Duschrinne entschieden haben. Die Duschrinnen vereinen hochwertige Verarbeitung und zeitgemäßes Design mit Funktionalität
MehrWhirlsystem Vivo Turbo. GB Installation instructions F Instructions d installation I Istruzioni di montaggio E Instrucciones de montaje PRC 安装说明
NBAUanleitung Whirlsystem Vivo Turbo. nstallation instructions nstructions d installation struzioni di montaggio nstrucciones de montaje 安装说明 NBAUANLTUNG SANTÄR-NSTALLATUR Nehmen Sie sich ein wenig Zeit
MehrKTR Spannmutter Betriebs-/Montageanleitung. KTR Spannmutter
1 von 7 Die erzeugt eine große Schraubenvorspannkraft durch Anziehen der Druckschrauben mit verhältnismäßig kleinem Anziehdrehmoment. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten 2 2 Hinweise 2 2.1 Allgemeine
MehrEinbauanweisung Seite 2. Weintemperierschrank EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583
Einbauanweisung Seite 2 Weintemperierschrank DE 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Inhalt Lieferumfang...2 Gerätemaße...2 Gerät transportieren...3 Einbaumaße...4 Gerätebelüftung...4 Türanschlag wechseln...5
MehrDa bin ich mir sicher. ALUMINIUM- GLASTISCH
Montageanleitung Da bin ich mir sicher. ALUMINIUM- GLASTISCH Inhaltsverzeichnis Lieferumfang...3 Anleitung lesen und aufbewahren...5 Sicherheit...5 Lieferung prüfen...5 Sicherheitshinweise...5 Montageanleitung...7
MehrMultimedia Station. für Handy, MP3 Player, USB Stick und Ladegerät
Multimedia Station up to date 1 2 ine Werkpackung mit 2 usführungsmöglichkeiten. Variante rbeitsblatt azu passende rbeitsblätter gratis zum Herunterladen www.aduis.com Variante für Handy, MP3 Player, US
MehrMontageanleitung Side-by-Side Kombination
Montageanleitung Side-by-Side Kombination 101011 7084634-00 SBS... Allgemeine Sicherheitshinweise Inhalt 1 Allgemeine Sicherheitshinweise... 2 2 Aufstellmaße... 2 3 Side-by-Side Montage... 2 Der Hersteller
MehrPOLYPEX AMBIENTE. MONTAGEANLEITUNG Duschrückwände mounting instruction ÜBERSICHT. Das benötigen Sie S 2. Hinweise vor Montage S 3. Pflegehinweise S 3
MONTAGEANLEITUNG Duschrückwände mounting instruction POLYPEX AMBIENTE ÜBERSICHT Das benötigen Sie S 2 Hinweise vor Montage S 3 Pflegehinweise S 3 Montage S 4 BITTE MONTAGEANLEITUNG SORGFÄLTIG LESEN UND
MehrEinzelschaukel Moritz 8
inzelschaukel Moritz 8 5 HR ine gute ntscheidung! Lieber Käufer, Sie haben eine gute ntscheidung getroffen, die Sie nicht bereuen werden. Spielgeräte Discount steht für hochwertige Spielgeräte, exklusive
MehrHydroDense 2.0 Wannenabdichtband. Wannenabdichtband für Schall- und Feuchtigkeitsschutz
HydroDense 2.0 Wannenabdichtband Wannenabdichtband für Schall- und Feuchtigkeitsschutz A 1. Produkt Wannenabdichtung HydroDense 2.0 Wannenabdichtband für Nassanbindung 2 Putztücher 2 Butyl-Zuschnitte 60
MehrInhaltsverzeichnis. Werkzeugliste...2. Verkettete Aufstellung mit Säulen
Inhaltsverzeichnis Werkzeugliste...2 Verkettete Aufstellung mit Säulen Materialliste...3 Aufbauschritte...4 Sicherheitshinweis...6 Fußplatten, Ausleger...7 Stabilisierungsbleche...9 Aufstellung mit direkter
MehrMONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG. Vielen Dank, dass Sie sich für einen Imperio Lift entschieden haben.
MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für einen Imperio Lift entschieden haben. BEDIENUNGSANLEITUNG für Rundrohr-Hubsäule! Zuerst RESET Vor Inbetriebnahme muss der Tisch resettet
MehrMONTAGEANLEITUNG FÜR WANDSPIEGEL. Bitte vor der Montage Ihres Spiegels die folgende Anleitung genau lesen!
MONTAGEANLEITUNG FÜR WANDSPIEGEL Bitte vor der Montage Ihres Spiegels die folgende Anleitung genau lesen! 1 Bitte die folgenden SICHERHEITSHINWEISE genau beachten Achtung GLAS Beachten Sie, dass die Ecken
MehrSouthco Unverlierbare Verbindungen Polierte Ausführung mit Druckfeder, Größe M3 Hochglanzpolierte Oberfläche
olierte usführung mit ruckfeder, Größe M3 Hochglanzpolierte Oberfläche 17 10 7 Unverlierbare Verbindungen ØH 0,76 mm 0,7 ruckfeder Maße Min. Max. 1,7 7,1 4,0 M3 x 0,5 1,7 7,1 4,0 M3 x 0,5 Ø Ø7,5 Lieferung:
MehrJedes System wird vor der Auslieferung einer Qualitäts- und Funktionskontrolle unterzogen. Daher kann sich teilweise noch
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer Entscheidung und freuen uns, Sie im Kreis derer begrüßen zu dürfen, die an Ihr Trinkwasser kompromisslose Ansprüche stellen. Mit dem Erwerb haben Sie sich für ein hochwertiges
MehrAufbauanleitung Premium 1/9
Inhaltsverzeichnis Seite 1. Beschlagsteile 2 2. Ansetzen der Bohrschablone 3 3. Montage der Beschläge und Türen 6 4. Montage der Schwallleisten 9 Aufbauanleitung Premium 1/9 1. Beschlagsteile Befestigungsdübel
MehrInstallationsanweisung MetaSole 01/2011
Installationsanweisung MetaSole 01/2011 Renusol GmbH Piccoloministraße 2, 51063 Köln, Germany T +49 [0]221 788 70 70, F +49 [0]221 788 70 799 info@renusol.com, www.renusol.com Installationsanweisung E
MehrClassic Line. Aufbauanleitung. Classic Line
Aufbauanleitung 2 Inhalt Wichtige Hinweise 4 Hilfsmittel 4 Vor der Montage 5 Montageschritte 1. Wandprofile montieren 6 2. Türknöpfe montieren 7 3. Duschglastüren ausrichten und verschrauben 7 4. Dichtungen
MehrBitte lesen Sie sorgfältig die Montage- und Bedienungsanleitung vor Benutzung des Schlosses.
Allgemeine Montagehinweise Bitte lesen Sie sorgfältig die Montage- und Bedienungsanleitung vor Benutzung des Schlosses. Veränderungen am Schloss können zu Funktionsstörungen führen und sind deshalb zu
MehrDie Ablauleitung ist nach DIN fachgerecht zu verlegen und sollte spätestens nach einem Meter von DN 40 auf DN 50 erweitert werden.
Bitte kontrollieren Sie die Duschrinne vor der Installation auf eventuelle Schäden. Beschädigte Produkte dürfen nicht eingebaut werden. Die Ablauleitung ist nach DIN fachgerecht zu verlegen und sollte
MehrMontageanleitung Überdachung
Seite Montageanleitung Überdachung AluMaRo E obere Kammer Hier vorbohren. Anbringen des Wandprofils - Bohren Sie in das Wandprofil von der Schnittkante aus ca. 00 mm und dann ca. alle 500 mm im Wechsel
MehrW10-KB Plus. Original-Gebrauchsanleitung V1/0917
W10-KB Plus 401621 Original-Gebrauchsanleitung V1/0917 D/A/CH Technische Daten Bezeichnung Artikel-Nr.: 401621 Material: Ausführung: Becken: Seifenspender: Abmessungen: Gewicht: Handwaschbecken W10-KB
MehrAdvantix-Eckablauf-Grundkörper
Advantix-Eckablauf-Grundkörper Modell 4972.80 / 4973.80 03.1/2010 A Modell Art.-Nr. D 4972.80 4972.81 592 363 619 794 4973.80 4973.81 592 370 619 800 518 710 D Gebrauchsanleitung Advantix-Eckablauf-Grundkörper
MehrPositionsplan. Blendleiste 5 x A weiß 5 x A anthrazit. Rinnenpfette Genua 1 x A weiß 1 x A anthrazit
541x357cm Positionsplan 224326-11 weiß 224326-13 anthrazit 12 x C115-020-11/-13 Blendleiste 5 x A090-101-11 weiß 5 x A090-101-13 anthrazit Wandpfette 1 x A030-541-11 weiß 1 x A030-541-13 anthrazit 32 x
MehrMontageanleitung STANDARD ROLLADEN
Montageanleitung STANDARD ROLLADEN Montierter Rolladen mit der Ansicht von Außen, Abb. 9 Montierter Rolladen mit der Ansicht von Innen, Abb. 10 Wichtige Hinweise! Vor der Montage überprüfen Sie bitte das
MehrMercedes X-Klasse Bedrug Laderaumteppich Product Code:
1. Bitte überprüfen Sie vor der Installation, ob alle notwendigen Teile vorhanden sind: 1 Laderaumteppich für die Heckklappe 2 Laderaumteppich für die Seitenwände 3 Hardware-Kit Empfohlenes Werkzeug: Schutzbrille,
MehrMontageanleitung. Pylonenhöhenverstellung
Montageanleitung Pylonenhöhenverstellung für interaktive Whiteboards und Sanyo PLC XL 50/51 Ausführung: mobil Nr. 7475000032 Ausführung: Wandmontage Nr. 7475000034 D 12.2009 Pylonenhöhenverstellung Mobil
Mehr1. Die Anlage besteht aus Holzwangen, Holzstufen, Pfosten, Geländerstäben und einseitigem Holzhandlauf.
I. Vorbereitung 1. Die Anlage besteht aus Holzwangen, Holzstufen, Pfosten, Geländerstäben und einseitigem Holzhandlauf. Zur Vorbereitung der Montage die Teile auspacken und sortieren. Wangen auf dem Boden
MehrProfiPlus-Set Anleitung vor der Montage bitte sorgfältig durchlesen!
Montage-/ Bedienungsanleitung ProfiPlus-Set Anleitung vor der Montage bitte sorgfältig durchlesen! FÜR DIE MONTAGE BENÖTIGEN SIE Idealerweise zwei Personen Schraubendreher Zollstock oder Lineal Bleistift
MehrEmpfohlene Werkzeuge und Maschinen:
Empfohlene Werkzeuge und Maschinen: Akkuschrauber Stichsäge Flex langes Lineal Wasserwaage Maßband und Zollstock Silikonpistole Doppelkartuschen-Pistole 2 Winkelschmiegen Fugenabzieher 1. Vorarbeiten alten
MehrALLGEMEINE KURZE TIPS FÜR DEN EINBAU VON KAMERABELEDERUNGEN: BITTE ERST DURCHLESEN!!!!
ALLGEMEINE KURZE TIPS FÜR DEN EINBAU VON KAMERABELEDERUNGEN: BITTE ERST DURCHLESEN!!!! Sie benötigen folgendes: 1. Eine sichere Arbeitsfläche. Es wird kein Dreck entstehen wie z.b. bei der Entfernung von
MehrDas Differenzialgetriebe
Bauphase 5 Das Differenzialgetriebe zusammensetzen Ihre Bauteile Getriebegehäuse 20T-Kegelrad Kardanmuffe 10T-Kegelrad, 2 x 2,5 x 10,3-mm-Bolzen Werkzeug & Material 12-mm-Unterlegscheibe O-Ring, 6 mm Kugellager
MehrNapoli Minimalistische moderne Badewanne
volcanic limestone baths Napoli Minimalistische moderne Badewanne Ultrazeitgenössisches freistehendes Design Komplett mit integriertem Sockel Hergestellt aus QUARRYCAST - Ein Gussteil aus seltenem vulkanischen
Mehrimac Intel 21.5" EMC 2805 Klebestreifen ersetzen
imac Intel 21.5" EMC 2805 Klebestreifen ersetzen Ersetzen der Klebestreifen am imac Intel 21,5" EMC 2805 Geschrieben von: Walter Galan ifixit CC BY-NC-SA de.ifixit.com Seite 1 von 18 EINLEITUNG Wenn du
MehrEinbauanweisung Seite 3. Weintemperierschrank WTE 2053
Einbauanweisung Seite 3 Weintemperierschrank 7084 175-00 WTE 2053 Lieferumfang A Türgriff D Befestigungswinkel (zur Befestigung des Geräts im Möbelkorpus) B Abdeckprofil (deckt den Spalt zwischen Oberseite
MehrLORO-Attika-Balkonabläufe bestehen aus dem Ablaufkörper, dem Siebrohr und der Siebaufnahme mit Sieb.
Verlegeanleitung LORO-Attika-Balkonabläufe mit Klemmflansch aus Stahl, für Dachdichtungsbahnen aus Bitumen oder Kunststoff, nach DIN EN 1253 LORO-Attika-Balkonabläufe bestehen aus dem Ablaufkörper, dem
MehrMontageanleitung Van n Bike model 2018
Montageanleitung Van n Bike model 2018 INSTALATION DES TRÄGERSYSTEM: Montage adapter rechts oben Bemerkung Foto A. Öffnen Sie die Box und legen Sie alle Komponenten in eine klare Reihenfolge. B. Entfernen
MehrKabelsystem zur Datenverteilung Installation
Kabelsystem zur Datenverteilung Installation Übersicht Das Kabelsystem zur Datenverteilung stellt ein High-Density-Verbindungssystem zum Zusammenschluss von Racks für Daten- und Telekommunikationsgeräte
MehrBadewanne einbauen mit Wannenfüßen Anleitung der HORNBACH Meisterschmiede
Seite 1 von 5 Badewanne einbauen mit Wannenfüßen Anleitung der HORNBACH Meisterschmiede Das brauchst Du für Dein Projekt Material Werkzeug Badewanne Flüssigabdichtung Ablaufgarnitur Board-Fix Kleber Gleitmittel
Mehr6 MONTAGE. Montage des I.S. 1 Systems. Warnung. Warnung. 6.1 Sicherheitshinweise zur Montage
Montage des I.S. 1 Systems 6 MONTAGE 6.1 Sicherheitshinweise zur Montage GEFÄHRDUNG DER EIGENSICHERHEIT! Werden die Pins der BusRail verbogen, ist die Eigensicherheit gefährdet. Nie eine BusRail mit verbogenen
MehrAufbauanleitung Aluminium Terrassendach
Aufbauanleitung Aluminium Terrassendach Vorbereitung Wandprofil - Bohren Sie in das Wandprofil von der Schnittkante aus ca. 100 mm und dann ca. alle 500 mm in der unteren Kammer, abwechselnd einmal unter
MehrMontageanleitung GS-110
Montageanleitung GS-110 Montageanleitung GS-110 Montageanleitung GS-110 Montageanleitung GS-110 Montageanleitung GS-110 88-4-0101c_001 Werkzeuge und Befestigungs - Elemente Schifter zu Wandanschlussprofil
MehrFeuchtigkeit in der Trommel ist bedingt durch die Endkontrolle. Netzleitung. Wasserablauf. Wasserzulauf
Sicherheitshinweise Feuchtigkeit in der Trommel ist bedingt durch die Endkontrolle. Lieferumfang je nach Modell Aqua-Stop Die Waschmaschine hat ein hohes Gewicht - Vorsicht beim Anheben. Achtung: Eingefrorene
MehrFeuchtigkeit in der Trommel ist bedingt durch die Endkontrolle. Netzleitung. Wasserablauf. Wasserzulauf
Sicherheitshinweise Feuchtigkeit in der Trommel ist bedingt durch die Endkontrolle. Lieferumfang je nach Modell Aqua-Stop Die Waschmaschine hat ein hohes Gewicht - Vorsicht beim Anheben. Achtung: Eingefrorene
MehrFür kleinere Aufkleber und Schriftzüge Vorteile: Rasche Verarbeitung Nachteile: Wenn einmal aufgeklebt, kein Verschieben mehr möglich
Klebeanleitung Erst nach etwa 3 Tagen erreicht der Kleber seine volle Haftkraft. In dieser Zeit sollte der Untergrund nicht gewaschen werden und nicht starkem Frost oder Hitze ausgesetzt sein. Direkte
MehrMontageanleitung InWin Festverglasung / InWin Direktverkettung 1. LIEFERUMFANG 2. BENÖTIGTE HILFSMITTEL
Montageanleitung InWin Festverglasung / InWin Direktverkettung 1. Lieferumfang 2. Benötigte Hilfsmittel 3. Arbeitsvorbereitung 4. Zusammenbau und Einbau 5. Montage InWin 6. Einschub in Einbauöffnung 7.
MehrMontageanleitung. Side-by-Side Kombination SBS
Montageanleitung Side-by-Side Kombination 211216 7085626-00 SBS... Allgemeine Sicherheitshinweise Inhalt 1 Allgemeine Sicherheitshinweise... 2 2 Aufstellmaße... 2 3 Side-by-Side Montage... 2 Gerätebezeichnung
MehrMontageanleitung : F8X M3/M4 Intake System : Seite 1
Montageanleitung : F8X M3/M4 Intake System : Seite 1 Benötigte Werkzeuge: Torx T20, 7mm, 10mm, 13mm Nüsse, Kreuz- & Schlitzschraubendreher 1. Entfernen Sie die beiden Kunststoffplatten an der Rückseite
MehrDIE ANWEISUNGEN DER MONTAGEANLEITUNG SIND UNBEDINGT ZU BEFOLGEN!
Montageanleitung Spikes-Spider Adapter Vielen Dank, dass Sie sich für den Spikes-Spider entschieden haben! Das Spikes-Spider System besteht aus zwei Hauptkomponenten. Dem Spikes-Spider Typ (z.b.: Quick,
MehrAufsatzwaschbecken montieren in 10 Schritten Schritt-für-Schritt-Anleitung
Schritt-für-Schritt- 1 Einleitung Der Einbau eines Aufsatzwaschbecken ist nicht viel aufwendiger als der eines normalen Beckens. Viele Arbeitsschritte sind ähnlich so etwa das Anbringen der Zu- und Abläufe
MehrInsektenschutz-Plissee für Dachfenster 110 x 160 cm
Insektenschutz-Plissee für Dachfenster 110 x 160 cm itte vor Montage sorgfältig alle Punkte durchlesen! Anleitung aufbewahren und bei Weitergabe des Produktes mit aushändigen! mit Aufbauvideo im Web unter:
MehrWS-S-Deckeneinbau-LW
WS-S-eckeneinbau-LW edienungs- und Montageanleitung itte lesen Sie diese edienungs- und Montageanleitung und die arantiebestimmungen vor der igenschaften Motorische inbauleinwand für abgehängte ecken.
MehrSchenica Typ H-L-NS. Materialliste: Montage:
Seite 1 Materialliste: H-L-NS WICHTIGE HINWEIS: - Bohren Sie ausschliesslich dann und nur dort wo dies in der Montageanleitung ausdrücklich angegeben wird! - Bohren Sie nicht in den Kasten! - Modifizieren
MehrHANDHABUNG DES WHIRLPOOLS/DER WANNE:
WICHTIGER HINWEIS: Lesen Sie diese nleitung vor Installation des Whirlpools bzw. der Wanne durch und bewahren Sie sie mit der übrigen Dokumentation auf. Diese nleitung betrifft die Installation von Whirlpools
MehrDas römische Würfelspiel
as römische Würfelspiel ewährt seit Julius aesar (100 44 v. hr.)!!! H Name: rbeitsblatt azu passende rbeitsblätter gratis zum Herunterladen www.aduis.com G Klasse: Stückliste: Teile: Werkzeugvorschlag:
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG. Comfort Select elektronische Armatur mit Bedienpanel. GB Operating instructions. NL Instrucciones de uso
BEENUNGSAETUNG Comfort Select elektronische Armatur mit Bedienpanel. Operating instructions nstrucciones de uso nstructions de service struzioni per l uso ÜR BAEWANNEN Nehmen Sie sich ein wenig Zeit und
MehrMontageinfo Füllung 7 Flacheisen
Montageinfo üllung 7 lacheisen 191001 7 St. Vierkantrohre 940 x 40 x 15 mm 14 St. Halter V2 + 14 St. Schrauben M6 x 8 V2 chtung diese üllung muss Montiert werden im Zuge der Rahmen Montage Halter mit Schraube
MehrBENUTZERHANDBUCH. Reinigungssystem für elektrische Kontaktflächen PERSONENKRAFTWAGEN
BENUTZERHANDBUCH Reinigungssystem für elektrische Kontaktflächen PERSONENKRAFTWAGEN Copyright ZF Friedrichshafen AG Das vorliegende Dokument ist urheberrechtlich geschützt. Die vollständige oder auszugsweise
MehrSTÜHLE OFFICE-COMFORT
MONTAGE ANLEITUNG STÜHLE OFFICE-COMFORT Liebe Kundin, lieber Kunde, vielen Dank für den Kauf eines MAXNOMIC Stuhls. Sie haben sich für ein hochwertiges Produkt entschieden und wünschen Ihnen viele Jahre
MehrMarkise montieren Anleitungen der HORNBACH Meisterschmiede
Seite 1 von 7 Markise montieren Anleitungen der HORNBACH Meisterschmiede Das brauchst Du für Dein Projekt Material Werkzeug Markise Ausbläser (zur Bohrlochreinigung) Bleistift Bohrhammer Schere Wasserwaage
MehrInstallations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Neapel-Serie NA-0600, NA-0800, NA-1400, NA-1600
Deutschland GmbH Auf dem Großen Damm -5 756 Kalkar Tel.: (009) 8/96-0 Fax: (009) 8/96-9 Email: info@eago-deutschland.de www.eago-deutschland.de Installations- und Bedienungsanleitung Badmöbel Neapel-Serie
MehrEin Sicherheitsabstand von mind. 2m um das Spielgerät, wie Zeichnung "Gesamtplatzbedarf", ist einzuhalten.
Daniele Gebrauchsanleitung Wir bitten Sie diese Gebrauchsanleitung vollständig und aufmerksam zu lesen, bevor Sie mit dem Aufbau anfangen. Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig auf, damit Sie
MehrBaufreiheit. Baufreiheit für Drehtore mit Linearantrieb. Schmiedezäune Schmiedezäune
aufreiheit aufreiheit für Drehtore mit Linearantrieb Unter Verwendung von Linearantrieben, die an den Pfosten befestigt werden. Die usführung eines einflügeligen Tors ist völlig identisch, es ist nur kein
MehrEBA Anhängerkupplung einbauen (Vorbereitung ab Werk)
EBA Anhängerkupplung einbauen (Vorbereitung ab Werk) Benötigtes Werkzeug: 1. Rückleuchten ausbauen (für beide Leuchten das selbe durchführen) Beide Schrauben entfernen (Torx) Copyright by poke104 erstellt
MehrEinlegeböden für Kleiderschrank
Einlegeböden für Kleiderschrank Achtung! 1. Vollständigkeit der Teile prüfen. 2. Vor der Montage muss die Montageanleitung komplett durchgelesen werden. 3. Die Einlegeböden sind mit Schutzfolie versehen.
MehrFelsanker- Spreizeinheit 15,0
08/2011 Einbauanleitung 999415001 de Felsanker- Spreizeinheit 15,0 rt.-nr. 581120000 Produktbeschreibung ie Felsanker-Spreizeinheit 15,0 dient zur einseitigen Schalungsverankerung in eton. Eine Mehrfachverwendung
MehrAllgemeines zum Einbau des Thermo-Lüfters
Allgemeines zum Einbau des Thermo-Lüfters Gefahr! Nur ausgebildetes Fachpersonal darf den Thermo-Lüfter montieren, einbauen und die Erstinbetriebnahme durchführen. Alle hiermit betrauten Personen müssen
Mehr