DeLaval Melkzeuge Qualität in jedem Detail

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "DeLaval Melkzeuge Qualität in jedem Detail"

Transkript

1 DeLaval Melkzeuge Qualität in jedem Detail

2 DeLaval Melkzeuge - Was Sie wissen sollten DeLaval bietet aus einer Vielzahl von Kombinationen, bestehend aus Sammelstück, Zitzengummis und bechern, immer das optimale Melkzeug für jede Rasse, jede Kuh und jede Euterform. Geben Sie sich nicht mit Kompromissen zufrieden. Korrekte Positionierung des Melkzeuges Die gründliche Forschungs- und Entwicklungsarbeit bei DeLaval hat gezeigt, dass die korrekte Positionierung des Melkzeuges entscheidend ist für effizientes Melken und verbesserte Stabilität des Melkzeuges. Die einfach zu bedienenden DeLaval Melkzeuge sind für eine möglichst korrekte und komfortable Positionierung konstruiert. Jedoch empfehlen wir immer, dass Sie zur weiteren Verbesserung der Melkzeugpositionierung und der Arbeitsabläufe unbedingt einen DeLaval Servicearm einsetzen. Steuerung durch die Natur DeLaval hat eine breite Palette von Produkten entwickelt, die durch den individuellen Milchfluss der Kuh gesteuert werden. So können sie, beispielsweise DuoVac einsetzen, um die Zitze der Kuh vor dem Melken zu stimulieren. Sie können das Melkzeug mithilfe einer automatischen Melkzeugabnahme rechtzeitig abnehmen, um Blindmelken zu vermeiden. Diese Produkte können an die individuellen Bedürfnisse der Kühe angepasst werden und sorgen für ein effizientes Melken. Milchmengenmessung Die DeLaval Milchmengen- Messgeräte ermöglichen die effiziente Überwachung und Auswertung der Milchmenge, des Gesundheitszustandes der Herde und der Futteraufnahme auf täglicher Basis. Sie können unsere Milchmengen-Messgeräte kombiniert mit dem DeLaval Herden-Management-System oder auch separat einsetzen. Unsere Milchmengen-Messgeräte haben die ICAR-Zulassung (International Commitee for Animal Recording). ICAR ist ein unabhängige, gemeinnützige Organisation, die die Förderung und Entwicklung der Leistungsaufzeichnung und Viehbestandsbewertung zum Ziel hat.

3 Automatische Melkzeugabnahme Das automatische Abnehmen des Melkzeuges ist eine bequeme und praktische Möglichkeit zum Beenden des Melkvorganges. Die automatischen Melkzeugabnahmen von DeLaval sind milchflussgesteuert, um Blindmelken zu vermeiden. Dadurch wird das Mastitisrisiko verringert und ein Arbeitsablauf mit weniger Störungen ermöglicht. InService Das Melksystem ist die am häufigsten beanspruchte Anlage auf einem Milchviehbetrieb. Um mit Ihrer Herde die maximale Leistung zu erzielen, ist die effiziente Wartung der Melkanlage von entscheidender Bedeutung. Als ihr Partner bietet Ihnen DeLaval Original- Ersatzteile und hoch qualifizierte Service-Techniker. Darüber hinaus unterstützen wir sie dabei, Ihre Milchproduktion zu optimieren. Für optimale Melkeigenschaften sollten die DeLaval Original-Zitzengummis immer nach 750 Betriebsstunden oder nach 6 Monaten erneuert werden je nachdem, was zuerst eintritt. Wir bieten Ihnen umfassenden Service - von der Hilfe im Notfall bis hin zur vorbeugenden Wartung. InService

4 Sammelstück MC5 Innovative Konstruktion Die patentierte TF- (Top Flow) Technologie ermöglicht einen schnellen und ungestörten Milchfluss aus dem Sammelstück. Das speziell konstruierte Zentralrohr erhöht die Milchflusskapazität. Die Technologie des MC5 ist weltweit auf vielen Milchviehbetrieben bewährt und beliebt. 1 2 Ein einfach zu bedienendes Absperrventil schließt automatisch und zügig bei einem Abschlagen des Melkzeuges. Zum Schutz der Milchqualität wird somit die Vakuumversorgung unterbrochen, so dass kein Schmutz eindringen kann. Die patentierte DeLaval TopFlow Technologie ermöglicht einen extrem schnellen und ungestörten Milchfluss aus dem Sammelstück. Das speziell konstruierte Zentralrohr erhöht die Milchflusskapazität Das transparente Oberteil bietet hervorragende Sicht auf den Milchfluss aus verschiedenen Blickwinkeln.Das 360 ml-sammelstück MC5 bewältigt Milchflüsse bis zu 15 l/ min. Auch bei höchstem Milchfluss läuft das Sammelstück nicht voll. Dadurch wird für ein stabiles Vakuum während des gesamten Melkvorganges gesorgt. 4 Die Zitzengummis werden ohne Einlaufstutzen direkt an das Sammelstück angeschlossen, sodass der Milchfluss durch nichts behindert wird. Der extragroße Innendurchmesser der kurzen Milchschläuche verbessert das Fließen der Milch im kurzen Milchschlauch und verringert die Gefahr von ungewünschten Zitzenwaschen, Propfenbildung und Kreuzflüssen. Entscheiden Sie, welches Melkzeug zu Ihrer Herde passt Technische Daten MC53 Technische Daten Harmony Gewicht 2,1 kg Gewicht 1,6 kg Innen-Ø des kurzen Innen-Ø des kurzen Milchschlauches 12,5 mm Milchschlauches 12,5 mm Innen-Ø des Auslaufes 16 mm Innen-Ø des Auslaufes 16 mm Volumen des Sammelstückes 360 ml Volumen des Sammelstückes 360 ml

5 Melkzeug MC53 / Harmony Das Harmony ist der Klassiker für Hochleistungskühe. Dank TopFlow Technologie und direkten Anschluss der kurzen Milchschläuche an das Sammelstück können höchste Milchflüsse bewältigt werden. Ausgestattet mit schweren Melkbechern MC53 ist dies Sammelstück besonders für Midi Line/Swing Over Betriebe geeignet Das Harmony besteht aus leichten bedienungsfreundlichen, aber gleichzeitig robusten und langlebigen Materialien. Das Harmony wiegt ein Kilogramm weniger als herkömmliche Melkzeuge und ist damit besonders einfach zu handhaben. Dieses Melkzeug schont den Rücken des Melkers und das Euter der Kuh. Studien zur Ergonomie haben gezeigt, dass Harmony die Belastung des Melkers um bis zu 50% verringern kann. Die Zeit für die routinemäßigen Arbeiten sank ebenfalls um bis zu 15% pro Kuh. Das Melkzeug ist schnell und einfach anzusetzen. Speziell für den Einsatz des Harmony -Melkzeuges empfehlen wir einen Servicearm um das leichtgewichtige Melkzeug optimal am Euter positionieren zu können. Testergebnisse zeigen deutlich, dass nach dem Abnehmen eines leichten Melkzeuges im Vergleich zu einem herkömmlichen Melkzeug: weniger spürbare Ringe am Zitzenansatz weniger blutige und blaue Zitzen und weniger Zitzenverhärtungen auftreten. Die Analyse der Ergonomie wurde nach dem Arban-Verfahren durchgeführt. Die Zeitstudie ergab, dass die Melker mit dem Harmony Melkzeug schneller arbeiteten. Die Kombination aus geringem Melkzeuggewicht und Servicearm lieferert das optimale Ergebnis. Das leichte Melkzeug belastet den Melker zwischen den verschiedenen Ansetzvorgängen wenniger. Erholte Muskeln arbeiten schneller und genauer als ermüdete Muskeln. Hendit liquam, essunt pe eaquod quodit fuga. Et esciatusdae net que exces conecabore planihi llanienda dolorepudae voluptibus milloresciat a quam. Arbeitsbelastung Arbeitsbelastung Hoch A Niedrig Hoch B Niedrig Vergleich der Arbeitsbelastung Harmony Zeit Herkömmliches Melkzeug Zeit Ergebnisse einer Arbeitsbelastungs-Ergonomiestudie für Melker Beim Melkzeug Harmony sinkt die Arbeitsbelastungskurve (A) zwischen den Ansetzvorgängen auf Null ab. Die Arbeitslastkurve des herkömmlichen Melkzeugs (B) geht nur selten auf Null zurück. Beim Melkzleug Harmony werden die Melker weniger belastet und arbeiten in der Ansetzphase schneller.

6 Sammelstück MC9 Innovative Konstruktion Bei den meisten Kühen liegen die vorderen Zitzen etwas weiter auseinander und höher als die hinteren Zitzen. Das Sammelstück MC9 berücksichtigt diesen Unterschied. Seine einzigartige Form entspricht der natürlichen Form des Euters und verbessert dadurch die Stabilität des Melkzeuges am Euter. Sicher im Einsatz Bei der Entwicklung der Zitzengummis für das Melkzeug wurden die Physiologie der Kuh und die Massagebewegungen des Kalbes stärker berücksichtigt. Dank des großen Querschnittes des kurzen Milchschlauches bewältigen die Zitzengummis problemlos auch höchste Milchflüsse ohne Gefahr der Bildung von Milchpfropfen oder Impacts. Die einzigartige TF (Top-Flow) Technologie für den Milchtransport und die Trapezform des Sammelstückes fördern die Stabilität des Vakuums, auch an der Zitzenspitze. Komfort für Kuh und Melker Die geformten Griffe, das flache Profil und die gute Balance machen das Ansetzen und Abnehmen des Melkzeuges für den Melker zu einem einfachen und natürlichen Vorgang. Durch die optimierte Zitzengummiform und die Trapezform des Sammelstückes ist das Melken auch für die Kuh angenehm. Geringer Serviceaufwand Edelstahl an besonders beanspruchten Partien sorgt für Langlebigkeit und Zuverlässigkeit. Da auf Einlaufstutzen am Sammelstück verzichtet wird, kann ein Punktieren des kurzen Milchschlauches nicht vorkommen.

7 Melkzeug MC93 / Harmony Plus Das Harmony Plus ist das Melkzeug für professionelle Betriebe mit Spitzenleistung. Ausgelegt für höchste Milchflüsse und mit seiner Trapezform angepasst an die natürliche Form des Euters von Hochleistungskühen werden die Ansprüche der Spitzenbetriebe erfüllt. Auch bei dem für Hochleistungskühe optimierten Sammelstück haben Sie die Wahl: benutzen Sie das trapezförmige Sammelstück in Kombination mit leichten oder mit schwereren Zitzenbechern um den optimalen Ausmelkgrad zu erhalten. Die Trapez-Form des Harmony-Plus -Sammelstückes ist der Euterform der meisten Hochleistungskühe perfekt angepasst. Mit Hilfe des mittigen Zentralrohrs (Top Flow), dem großen Nutzvolumen und den Leichtgewichtsbechern in in Verbindung mit speziellen Zitzengummis bewältigt das Harmony Plus höchste Milchflüsse und ermöglicht ein zügiges Melken Ihrer Herde. Das äußerst leichte Melkzeug erfüllt die Ansprüche von Hochleistungsbetrieben. Beim MC93 kommt das trapezförmige Sammelstück in Verbindung mit schwereren Edelstahl-Zitzenbechern zum Einsatz. Damit erhöhen Sie bei Bedarf den Ausmelkgrad Ihrer Herde. Darf es etwas mehr sein? Technische Daten MC93 Technische Daten Harmony Plus Gewicht 2,2 kg Gewicht 1,7 kg Innen-Ø des kurzen Milchschlauches 12,5 mm Innen-Ø des kurzen Milchschlauches 12,5 mm Innen-Ø des Auslaufes 16 mm Innen-Ø des Auslaufes 16 mm Volumen des Sammelstückes 450 ml Volumen des Sammelstückes 450 ml

8 Sammelstück MC3HD und MC3HD - klein aber fein Der Allrounder unter den Melkzeugen passt in kleine bis mittlere Betriebe mit durchschnittlicher bis hoher Laktationsleistung. Das MC31 und MC31HD sind einfach in der Handhabung und kostengünstig im Betrieb. Die Sammelstücke MC3 und MC3HD verfügen über einen Auslauf im Sammelstückunterteil. Dabei haben sie eine höhere Kapazität als die meisten anderen Melkzeuge dieser Bauart. Sowohl das MC3 mit 250 ml, als auch das MC3HD mit 350 ml haben einen großen Milchauslass, der auch hohe Milchflüsse effizient und sicher bewältigt. Dank der 12 mm Einlaufstutzen am Sammelstück kommt es selbst bei hohen Milchflüssen nur zu geringen Vakuumschwankungen. ist aus transparentem Kunststoff gefertigt. Dies erleichtert die visuelle Kontrolle des Milchflusses und reduziert die Gefahr von Blindmelken. Durch die optimierte Zitzengummiform wird ein gleichmäßiger und sicherer Milchfluss in das Sammelstück gewährleistet. Komfort für Kuh Melker Die Melkzeuge MC31 und MC31HD passen gut in jede Hand und sind einfach zu bedienen. Für den Melker bedeutet dies weniger Stress und Ermüdung. Das Vakuumabsperrventil im Sammelstück kann mit einer Hand bedient werden. Das Sammelstück ist gut ausgewogen und passt bequem an die Zitzen der Kuh, was das Melken für die Kuh stressfreier macht. Durch die gute Stabilität des Melkzeuges am Euter verläuft das Melken ungestört. Die Melkzeugposition muss nur in seltenen Fällen nachträglich justiert werden. Innovative Konstruktion Die Sammelstücke MC3 und MC3HD sind so ausgelegt, dass sie alle Anforderungen erfüllen, die das Melken von Hochleistungskühen heute an ein Melkzeug stellt. Das MC3 ist mit einem automatischen Absperrventil lieferbar, das das Vakuum zum Schutz der Milchqualität absperrt, falls das Melkzeug abgeschlagen wird. Die patentierten, kurzen Milchschläuche sorgen für einen effizienten Milchtransport und verhindern weitgehend die Bildung von Milchpfropfen. Sicher im Einsatz Das Unterteil des Sammelstückes Technische Daten MC31 Gewicht Innen-Ø des kurzen Milchschlauches Innen-Ø des Auslaufes Volumen des Sammelstückes 2,7 kg 12 mm 16 mm 250 ml Technische Daten MC31HD Gewicht Innen-Ø des kurzen Milchschlauches Innen-Ø des Auslaufes Volumen des Sammelstückes 2,8 kg 12 mm 16 mm 350 ml

9 Sammelstück MC7 - das Melkzeug für Großanlagen Das MC73 ist das robuste, langlebige Melkzeug für Hochleistungsherden in Großanlagen. Komfort für Kuh und Melker Durch seine kompakte und ausbalancierte Formgebung liegt das MC7 gut in jeder Hand. Dadurch ermüden die Melker weniger schnell und die Handhabung ist besser. Die Zitzengummis des Delaval Melkzeuges MC73 ahmen die Massagebewegungen eines Kalbes nach und tragen zu einer guten Stabilität des Melkzeuges am Euter bei. Innovative Konstruktion Die innovative TF- (Top-Flow) Technologie ermöglicht einen schnellen und ungestörten Milchfluss aus dem Sammelstück. Um eine optimale Position der Zitzengummis an den Zitzen zu erreichen, sind die Zitzengummis in einem speziellen Winkel am Sammelstück angebracht. Ein frei herabhängender kurzer Milchschlauch knickt ab, wodurch beim Ansetzen keine Luft ins Melkzeug eingesaugt wird. Kapazität für höchste Milchflüsse Das MC7 ist gezielt für die Anforderungen von Hochleistungsherden in Großanlagen konzipiert. Das 350 ml Sammelstück bewältigt leicht hohe Milchflüsse. Der große Auslauf des des Sammelstückes unterstützt zusätzlich den schnellen und ungestörten Milchabtransport aus dem Sammelstück. Die Kapazität trägt zur Verkürzung der Melkdauer und zur Verbesserung der Produktivität bei Sicher im Einsatz Die robuste Konstruktion aus Edelstahl ergibt ein langlebiges Sammelstück für Milcherzeuger, die unter härtesten Bedingungen an 7 Tagen die Woche rund um die Uhr melken! Der Melker kann den Milchfluss durch konkave Sichtfenster visuell überwachen. Weiter verbessertes Design der Zitzengummis in Kombination mit der Anbindung der Zitzengummis an das Sammelstück ohne Einlaufstutzen gewährleisten einen sicheren und gleichmäßigen Milchstrom in das Sammelstück. Durch die Konstruktion ohne Einlaufstutzen treten Schäden an den kurzen Milchschläuchen durch Punktieren nicht auf. Technische Daten MC73 Gewicht Innen-Ø des kurzen Milchschlauches Innen-Ø des Auslaufes Volumen des Sammelstückes 2,4 kg 12,5 mm 16 mm 350 ml

10 Melkzeugposition, Positionierungshilfen, Servicearme, Nachmelkarm Die korrekte Melkzeugposition Die korrekte Melkzeugposition haben Sie erreicht, wenn der Euterboden und die waagerechte Achse des Sammelstückes parallel verlaufen. Eine optimale Melkzeugposition erreichen Sie durch eine gute Schlauchführung und durch den Einsatz von Positionierungshilfen. Folgen einer schlechten Melkzeugpositionierung: ungleichmäßiger Ausmelkgrad Lufteinbrüche am Zitzengummi verlängerte Melkzeiten hohes Nachgemelk Der Einsatz eines Servicearmes oder Schlauchhalters hilft Ihnen diese Probleme einzuschränken. Servicearm - Standard Der Servicearm Standard von DeLaval ermöglicht Ihnen im Fischgräten- und Tandem-Melkstand das Melkzeug auf einfachste Weise optimal zu positionieren. Der Servicearm befindet sich während des Melkens in einer 90 - Position zur Kuh mit einem leichten Zug in Kopfrichtung. Auch bei unruhigen Kühen ist der Servicearm bedingungslos einsetzbar, da er mit einer Trittsicherung ausgestattet ist. Servicearm - Gleitschiene Der Servicearm Gleitschiene ist in Parallel-Melkständen mit vertikaler hinterer Abgrenzung einsetzbar. Schlauchpaket und Melkzeug werden über einen Kunststoffstab und verstellbaren Schlauchhalter in gleichbleibender Höhe und Position gehalten. Wenn der Servicearm nicht benötigt wird kann er durch einen Handgriff nach oben weggeklappt werden. Der Schlauchhalter ist über den Kunststoffstab mit einem Laufschlitten verbunden, welcher in einem CN C-Profil gleitet und von einem zum nächsten Platz verschoben werden kann. Servicearm - Standard Servicearm - Gleitschiene

11 Schlauchhalter Für den Einsatz in Fischgräten- und Tandem-Melkständen bieten wir Ihnen Schlauchhalter für die Fertigkante in verschiedenen Formen und Ausführungen an: Schlauchhalter in CN-Ausführung Schlauchhalter in Kunststoff- Ausführung Schlauchhalter Stern aus Kunststoff Schlauchhalter mit Gegengewicht Der Schlauchhalter mit Gegengewicht ist in Parallel-Melkständen mit vertikaler hinterer Abgrenzung einsetzbar. Der Schlauchhalter mit Gegengewicht hält Schlauchpaket und Melkzeug über ein Gegengewicht in gleich bleibender Höhe. Es wird ein Kunststoff- oder Stahlseil über Umlenkrollen zu einem (anpassbaren) Gegengewicht geführt. Nachmelkarm Alfa Dast Der Nachmelkarm Alfa Dast eignet sich hervorragend, um das Ausmelken zu kontrollieren. Auch Problemtiere werden zuverlässig ausgemolken und die Gefahr von Euterentzündungen reduziert sich um ein vielfaches. Durch Alfa Dast erhöht sich auch die Kapazität pro Melker. Sobald der Milchfluss einen programmierbaren Schwellenwert unterschreitet, setzt der Nachmelkvorgang ein. Der Alfa Dast Arm drückt das Melkzeug nach unten, so dass am Euter ein leichter Zug nach unten entsteht, der ein Ausmelken ermöglicht. Der wartungsarme Nachmelkarm ist aus hochwertigem Edelstahl gefertigt. Schlauchhalter mit Gegengewicht Nachmelkarm Alfa Dast

12 DeLaval GmbH Postfach Glinde Deutschland Tel.: 040 / DeLaval GesmbH Kirchenstraße Eugendorf Österreich Tel.: / DeLaval AG Postfach 6210 Sursee Schweiz Tel.: 041 / DeLaval Spülaufnahmen DeLaval legt höchsten Wert auf die Erzeugung von Qualitätsmilch unter besten hygienischen Bedingungen. Um diesem Anspruch gerecht zu werden, bietet DeLaval Ihnen im Produktsortiment optimale Melkzeugaufnahmen für alle Melkzeuge und Melkstandtypen an. Melkzeugaufnahme mit Kerzen Alle Melkzeugaufnahmen von DeLaval sind mit Spülkerzen ausgestattet. Dies bringt mehrere Vorteile mit sich: besserer Halt der Melkzeuge, einfaches Einsetzen bessere Reinigungsergebnisse. Melkzeugaufnahme - fest Die fest installierte Melkzeugaufnahme von DeLaval wird starr an der Wand montiert. Melkzeugaufnahme - klappbar Die klappbare Melkzeugaufnahme von DeLaval ermöglicht es dem Melker näher an der Kuh zu stehen. Melkzeugaufnahme Kabinett Die Melkzeugaufnahme Kabinett ist ausschließlich für die DeLaval Melkstände aus dem Bereich Heavy Duty einsetzbar. Die Melkzeugaufnahme kann bei Nichtgebrauch formschlüssig in das untere Kabinett geklappt werden. ist eine registrierte Marke der Tetra Laval Holdings & Finance S.A. und DeLaval ein registriertes Markeszeichen der DeLaval Holding AB. Der Inhaber behält sich alle Rechte von Designänderungen vor. DL1006 1,

13 Faisceau trayeur MC 73 DeLaval Fiable 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 Conçu pour les exploitations où l on trait 24 heures sur 24 Le faisceau de traite MC73 DeLaval est spécialement conçu pour une utilisation intensive sans problème. Grâce à notre technologie brevetée TF (Top-Flow) et au raccordement direct du manchon trayeur, ce faisceau haute production peut absorber des flux de lait extrêmement élevés en garantissant de faibles fluctuations de vide. La forme novatrice de la griffe rend la traite plus confortable pour le trayeur et augmente également l efficacité et la productivité de la salle de traite.

14 Réduction de la durée de traite, augmentation de la productivité Capacité élevée pour des flux de lait maximum Le MC73 est spécialement conçu pour les besoins des troupeaux à haute production. Il dispose d une griffe de 350 ml, qui absorbe aisément les flux importants de lait. D autre part, la sortie de la griffe, de grande dimension, permet l évacuation rapide et aisée du lait. Ses capacités élevées permettent de réduire le temps de traite et d augmenter d autant la productivité. Sécurité d emploi La construction robuste en acier assure une longue durée de vie à la griffe pour les producteurs de lait qui traient dans des conditions extrêmes, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7! Le trayeur peut surveiller le flux de lait grâce à des hublots concaves. D autre part, l amélioration du design du manchon trayeur, ainsi que le raccordement direct à la griffe assurent un écoulement sûr et régulier du lait dans la griffe. Grâce à cela, finis les problèmes de fissures sur les tuyaux courts à lait. Le diamètre élevé de la sortie des manchons trayeurs assure un vide constant et évite la formation de bouchons de lait dans les tuyaux. Confort pour la vache et le trayeur Grâce à sa forme compacte et bien équilibrée, le MC73 tient bien en main. Les trayeurs se fatiguent moins vite et peuvent manipuler plus aisément le faisceau. Les manchons trayeurs MC73 DeLaval imitent les mouvements de succion d un jeune veau, d où une bonne stabilité sur la mamelle. Construction novatrice La technologie novatrice TF (Top-Flow) permet au lait d être évacué rapidement et sans problème de la griffe. Pour que les manchons trayeurs se placent de manière optimale sur les trayons de la vache, ils sont disposés selon un angle spécial sur la griffe. Le tuyau court à lait se plie vers le bas, ce qui permet de ne pas avoir de fuites d air pendant la pose.

15 MC73 pour traire 24 heures sur 24 Compacte et bien équilibrée la griffe tient bien en main. Le diamètre élevé des tuyaux courts à lait assure la stabilité du niveau de vide et évite la formation de bouchons. Les manchons trayeurs imitent les mouvements naturels du massage que produit un jeune veau en train de téter. Étui rigide en acier, résistance et fiabilité élevées. Le raccord des manchons trayeurs sans tubulure intermédiaire permet au lait de s écouler librement dans la griffe et maintient le vide à un niveau constant pendant toute la traite. Finis les problèmes au niveau des petits tuyaux à lait pour cause de fissures. Des hublots concaves permettent un contrôle visuel aisé du flux de lait. La griffe d un volume de 350 ml est équipée de la technologie TF (Top- Flow). Elle ne se remplit pas totalement, même lorsque les flux de lait sont maximaux. Grâce à l étrier, le tuyau court à lait se plie de telle manière qu aucune fuite d air ne peut se produire pendant la pose. Données techniques Poids 2,1 kg Ø du tuyau court à lait 12,5 mm Ø de la sortie de griffe 16 mm Volume de la griffe 350 ml L angle spécial de fixation du manchon trayeur tient compte de la forme de la mamelle.

16 DeLaval snc Z.I. Le Chêne Sorcier B.P. 55 F Les Clayes sous Bois France Téléphone: Télécopie: DeLaval N.V. Industriepark No BE-9031 Drongen Belgique Téléphone: Télécopie: DeLaval SA Case postale CH-6210 Sursee Suisse Téléphone: Télécopie: Entourez vos faisceaux trayeurs d équipements fiables et innovants signés DeLaval Alignement correct du faisceau trayeur Des recherches et des développements menés par DeLaval nous ont appris qu un faisceau bien positionné est essentiel pour une traite efficace, pour réduire le nombre de glissements et de chutes de faisceaux. Faciles à utiliser, les faisceaux trayeurs DeLaval associés à la gamme de tuyaux assurent une mise en place correcte et confortable. Pour améliorer les routines de traite et le positionnement des faisceaux, nous vous recommandons vivement l utilisation des accessoires permettant d aligner les tuyaux à lait et à pulsation par rapport à la vache même si celle-ci bouge pendant la traite. Contrôle du flux naturel DeLaval a développé une gamme d équipements variée pour répondre au débit d évacuation du lait propre à chaque animal. Vous pouvez, par exemple, utiliser deux niveaux de vide pour stimuler l animal avant la descente du lait. Vous pouvez déposer le faisceau de traite au moment opportun grâce au dispositif de dépose automatique pour réduire les risques de sur-traite. Ces équipements innovants s adaptent aux besoins spécifiques de chaque vache pour une traite efficace. Compteurs à lait Les compteurs à lait DeLaval vous permettent de contrôler efficacement et d enregistrer la production de lait, l état de santé du troupeau et les rations d aliments consommées quotidiennement. Vous pouvez utiliser notre programme exclusif de mesures du lait en l associant ou non à notre système de gestion du troupeau. Nos compteurs à lait sont homologués par le comité ICAR (International Committee for Animal Recording). ICAR est une organisation non gouvernementale, à but non lucratif qui vise à promouvoir le développement et l amélioration des systèmes d enregistrement des performances et l évaluation des troupeaux. Dépose automatique des faisceaux trayeurs La dépose automatique des faisceaux permet de terminer la traite dans des conditions confortables et pratiques. Les déposes automatiques DeLaval fonctionnent avec les dispositifs de contrôle du flux du lait pour éviter la sur-traite. Elle permet de réduire les risques de mammites et les dommages causés aux trayons. Un contrôle efficace du lavage La production d un lait de haute qualité exige un lavage efficace et constant du système de traite. Pour cela, les résidus de lait doivent être impérativement éliminés après chaque traite. Les programmateurs de lavage DeLaval assurent un nettoyage performant en maîtrisant les cinq facteurs de nettoyage: la quantité de détergent, la température, l effet mécanique, le temps de contact, les turbulences et la quantité d eau. Les coupelles de lavage sont adaptées à tous les types de manchons de façon à ne pas endommager la lèvre d embouchure pendant le lavage. Un service imbattable Le système de traite est le matériel le plus sollicité dans un élevage laitier. Il est alors vital que votre système soit efficacement entretenu pour rentabiliser votre exploitation. DeLaval est le partenaire adéquat pour vous fournir des pièces d origine et le support de techniciens de service après-vente qualifiés et pour vous aider à optimiser votre production de lait. Nous vous offrons un programme de maintenance complet, depuis la prise en charge des appels d urgence jusqu à l entretien préventif de votre installation de traite. The manufacturer reserves the right to make design changes en/0311

DeLaval Melkzeuge Qualität in jedem Detail

DeLaval Melkzeuge Qualität in jedem Detail DeLaval Melkzeuge Qualität in jedem Detail DeLaval Melkzeuge - Was Sie wissen sollten DeLaval bietet aus einer Vielzahl von Kombinationen, bestehend aus Sammelstück, Zitzengummis und bechern, immer das

Mehr

DeLaval Melkzeuge Qualität in jedem Detail

DeLaval Melkzeuge Qualität in jedem Detail DeLaval Melkzeuge Qualität in jedem Detail 1 DeLaval Melkzeuge - Wissenswertes DeLaval bietet eine Vielzahl an Kombinationen für das optimale Melkzeug - Sammelstücke, Zitzengummis, Zitzenbecher - anpassbar

Mehr

Entwicklungen in der Melktechnik Baulehrschau-Sondertag am 17. Januar 2008 Melkzeugpositionierung und -konfiguration

Entwicklungen in der Melktechnik Baulehrschau-Sondertag am 17. Januar 2008 Melkzeugpositionierung und -konfiguration Entwicklungen in der Melktechnik Baulehrschau-Sondertag am 17. Januar 2008 Melkzeugpositionierung und -konfiguration Gute Melkzeugposition?... Richtiges Melkzeug? Korrekte Vakuumhöhe?... 2 Die Folgen schlechten

Mehr

DeLaval Melkzeuge Qualität in jedem Detail

DeLaval Melkzeuge Qualität in jedem Detail DeLaval Melkzeuge Qualität in jedem Detail DeLaval Melkzeuge Qualität in jedem Detail DeLaval Melkzeuge - Was Sie wissen sollten DeLaval bietet aus einer Vielzahl von Kombinationen, bestehend aus Sammelstück,

Mehr

Alles dreht sich um Sie

Alles dreht sich um Sie DeLaval Zitzengummi Alles dreht sich um Sie Wir machen keine Kompromisse, wenn es um Qualität und beste Melkeigenschaften geht. Die herausragenden Eigenschaften unserer neuen Zitzengummi-Generation im

Mehr

DeLaval Clover Zitzengummis. Melken - ohne Ecken und Kanten

DeLaval Clover Zitzengummis. Melken - ohne Ecken und Kanten DeLaval Clover Zitzengummis Melken - ohne Ecken und Kanten 1 DeLaval Clover Zitzengummis Melken ohne Ecken und Kanten DeLaval Clover Zitzengummis Warum ein neues Zitzengummi? In der jüngsten Vergangenheit

Mehr

Das neue Swing-Over-Prinzip für Spitzenbetriebe! DeLaval MidiLine ML3100

Das neue Swing-Over-Prinzip für Spitzenbetriebe! DeLaval MidiLine ML3100 Das neue Swing-Over-Prinzip für Spitzenbetriebe! DeLaval MidiLine ML3100 Spitzenmäßiges Design. Höchste Effizienz! Das einzigartige, hochmoderne Design des neuen DeLaval MidiLine TM ML3100 spiegelt dessen

Mehr

Das neue Swing-Over-Prinzip für Spitzenbetriebe! DeLaval MidiLine ML3100

Das neue Swing-Over-Prinzip für Spitzenbetriebe! DeLaval MidiLine ML3100 Das neue Swing-Over-Prinzip für Spitzenbetriebe! DeLaval MidiLine ML3100 Der Swing-Over Melkstand für Milchviehbetriebe des 21. Jahrhunderts Mit dem DeLaval MidiLine ML3100 erreichen Sie mehr, weil dieser

Mehr

Classic 300 & Classic 300 E

Classic 300 & Classic 300 E Classic 300 & Classic 300 E Schonend bei höchstem Milchfluss und passend für jedes Euter GEA Milking & Cooling WestfaliaSurge GEA Farm Technologies Immer meine Wahl. Die Milchsammelstücke Classic 300 und

Mehr

Schonend bei höchstem Milchfluss und passend für jedes Euter

Schonend bei höchstem Milchfluss und passend für jedes Euter Classic 300 & Classic 300 E Schonend bei höchstem Milchfluss und passend für jedes Euter GEA Milking & Cooling WestfaliaSurge engineering for a better world GEA Farm Technologies Die Milchsammelstücke

Mehr

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE»

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» 09/11 BLS Phase 1 Einbau der 1. Etappe Das Gewinde ist nicht sichtbar. Die Muffe ist durch den Schutzzapfen verschlossen Evtl. Zubehör

Mehr

DeLaval Melkstand Plus + Holen Sie das Optimum aus Ihrem Melkstand

DeLaval Melkstand Plus + Holen Sie das Optimum aus Ihrem Melkstand DeLaval Melkstand Plus Holen Sie das Optimum aus Ihrem Melkstand DeLaval Plus Bei DeLaval können wir die Produktivität und Profitabilität jedes landwirtschaftlichen Betriebes steigern Wie machen wir das?

Mehr

Spielmatte Schach Jeu d échecs

Spielmatte Schach Jeu d échecs NC-1167 DEUTSCH FRANÇAIS Spielmatte Schach Jeu d échecs für 2 Spieler 2 joueurs Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf dieser Spielmatte. Entdecken Sie Spielspaß in XXL diese Spielmatte ist

Mehr

DeLaval Karussell Plus + Holen Sie das Optimum aus Ihrem Melkkarussell

DeLaval Karussell Plus + Holen Sie das Optimum aus Ihrem Melkkarussell DeLaval Karussell Plus Holen Sie das Optimum aus Ihrem Melkkarussell Bei DeLaval können wir die Produktivität und Profitabilität jedes landwirtschaftlichen Betriebes steigern Wie machen wir das? Wir vereinen

Mehr

Gültig ab 1. Januar 2008 Änderungen aufgrund der Anpassung des höchstversicherten Verdienstes gemäss UVG

Gültig ab 1. Januar 2008 Änderungen aufgrund der Anpassung des höchstversicherten Verdienstes gemäss UVG Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Mathematik, Analysen, Statistik Tabellen zur Ermittlung der nach bisherigem Recht entrichteten IV-Taggelder (Besitzstandswahrung,

Mehr

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par :

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par : ELEMENT DE REGLAGE EN HAUTEUR WSW 1 MATIERE : acier 42 Cr Mo 4-1.7225 zingué et bicromaté bleu. Sur demande : 1.4305 (AISI.303) ou 1.4401 (AISI.316), avec une force totale : ± 30 à 40 % plus faible que

Mehr

DeLaval Oberflächenbeschichtungen Für sichere, dauerhafte und hygienische Oberflächen

DeLaval Oberflächenbeschichtungen Für sichere, dauerhafte und hygienische Oberflächen DeLaval Oberflächenbeschichtungen Für sichere, dauerhafte und hygienische Oberflächen DeLaval Plast Beschichtungen DeLaval Wandschutzplatten WPP DeLaval Futtertischbelag FTC www.delaval.de DeLaval Plast

Mehr

Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines

Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines Transferpressen+Maschinen Presses à transferts et machines Miete von Maschinen / Location de machines 2 Transferpresse Modell 216 / Presse Model 216 3 Transferpresse Modell 228 / Presse Model 228 4 Transferpresse

Mehr

LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR

LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR 2018-2019 LOIS DE JEU (fr/de) POUR LES FORMATIONS INTERNES ET DES CYCLES : INFERIEUR, MOYEN OU SUPERIEUR REGEL 17 ECKSTOSS LOI DU JEU 17 CORNER Georges Hilger 08/2018 Auf Eckstoß wird entschieden, wenn

Mehr

Informations pour les élèves

Informations pour les élèves Les exercices en ligne Informations pour les élèves Chers élèves, Vous avez déjà fait beaucoup d allemand en classe, et vous avez appris plein de choses. Les exercices et les jeux interactifs qui vous

Mehr

Montageanleitung l Mode d emploi. Art Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (gelb) Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (jaune)

Montageanleitung l Mode d emploi. Art Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (gelb) Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (jaune) Montageanleitung l Mode d emploi Art. 020888 Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (gelb) Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (jaune) 2 Inhaltsverzeichnis 1 Allgemein... 4 2 Lieferung... 5 3 Montage... 6 Sommaire

Mehr

Flexible Leuchte. Lumière flexible

Flexible Leuchte. Lumière flexible Johto Flexible Leuchte Johto ist ein hochwertiges LED-Beleuchtungssystem für technisch anspruchsvolle Innenund Außenbeleuchtung. Es bietet ein homogenes und punktfreies Licht in sehr geringen tiefen. Johto

Mehr

TROCELLEN INTERLOCKING MATS

TROCELLEN INTERLOCKING MATS TROCELLEN INTERLOCKING MATS TROCELLEN INTERLOCKING MATS CO A PR ME Trocellen Interlocking Mats TROCELLEN: AMOUR POUR LE SPORT TROCELLEN: AUS LIEBE ZUM SPORT Entreprise leader sur le marché depuis 25 ans.

Mehr

DeLaval Clover Zitzengummis. Melken - ohne Ecken und Kanten

DeLaval Clover Zitzengummis. Melken - ohne Ecken und Kanten s Melken - ohne Ecken und Kanten 1 s Schlüsselfunktionen was erwarte ich von einem Zitzengummi? Die Zitze soll in Kontakt mit der Schaftwand sein geringes Vakuum im Zitzengummikopf komplettes Ausmelken

Mehr

Schulstruktur Kindergarten und Grundschule

Schulstruktur Kindergarten und Grundschule Schulstruktur Kindergarten und Grundschule Vom Kindergarten bis zur 12. Klasse bietet die Ecole Internationale de Manosque eine mehrsprachige Erziehung und Bildung auf hohem Niveau. In Kindergarten und

Mehr

Welche Kuhposition zur Melkergrube? Alfons Fübbeker, Landwirtschaftskammer Niedersachsen

Welche Kuhposition zur Melkergrube? Alfons Fübbeker, Landwirtschaftskammer Niedersachsen Welche Kuhposition zur Melkergrube? Alfons Fübbeker, Landwirtschaftskammer Niedersachsen Der Melkstandstyp wird in der Regel anhand der Position einer Kuh zur Melkergrube benannt. Stehen die Kühe in einem

Mehr

DeLaval Plast Schnellhärtende Oberflächenbeschichtung

DeLaval Plast Schnellhärtende Oberflächenbeschichtung DeLaval Plast Schnellhärtende Oberflächenbeschichtung DeLaval Plast Vorteile Sehr kurze Aushärtungszeit Beschichtung auch bei niedrigen Temperaturen Kein Ausbleichen der Farben durch hohe UV-Beständigkeit

Mehr

Ob für Ihren Neubau oder für Ihren Altbau, ausgehend von Ihren persönlichen Vorstellungen entstehen maßgefertigte Lösungen auf höchstem Niveau.

Ob für Ihren Neubau oder für Ihren Altbau, ausgehend von Ihren persönlichen Vorstellungen entstehen maßgefertigte Lösungen auf höchstem Niveau. 1 SEIT BEREITS MEHR ALS 80 JAHREN ENTSCHEIDEN SICH BAUHERREN FÜR EINE TREPPE AUS DEM HAUSE ENGSTLER & SCHÄFER. Ob für Ihren Neubau oder für Ihren Altbau, ausgehend von Ihren persönlichen Vorstellungen

Mehr

ClassicPro Zitzensilikon. Das Original ist grün und heißt ClassicPro. GEA Farm Technologies Immer meine Wahl.

ClassicPro Zitzensilikon. Das Original ist grün und heißt ClassicPro. GEA Farm Technologies Immer meine Wahl. ClassicPro Zitzensilikon Das Original ist grün und heißt ClassicPro GEA Farm Technologies Immer meine Wahl. ClassicPro Zitzensilikon Milcherzeuger wissen: An der Schnittstelle zwischen Tier und Maschine

Mehr

PASSEPORT IMPLANTAIRE

PASSEPORT IMPLANTAIRE PASSEPORT IMPLANTAIRE IMPLANTS DENTAIRES PAR CAMLOG Dispositifs médicaux «made in germany» pour votre bien-être et un sourire naturellement radieux. Informations personnelles Nom Prénom Rue/N de rue CP

Mehr

NOTICE D EMPLOI Pompes d essai ZG 5.1. et ZG 5.2.

NOTICE D EMPLOI Pompes d essai ZG 5.1. et ZG 5.2. Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH NOTICE D EMPLOI Pompes d essai ZG 5.1. et ZG 5.2. Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH 2 Sommaire page 1 Application 4 2 Conception 4 2.1 Pompe d essai

Mehr

Prises de raccordement de téléphonie. Anschlussdosen für Telefonie Produktprogramm Telefonie. Gamme des produits de téléphonie

Prises de raccordement de téléphonie. Anschlussdosen für Telefonie Produktprogramm Telefonie. Gamme des produits de téléphonie Anschlussdosen für Telefonie Produktprogramm Telefonie Einfachdosen Mehrfachdosen Mischpoldosen Multimediadosen Gamme des produits de téléphonie n n n n Prises simples Prises doubles Prises mixtes Prises

Mehr

Systèmes d entrée adapté aux vélostations ; rapport d atelier informel

Systèmes d entrée adapté aux vélostations ; rapport d atelier informel Systèmes d entrée adapté aux vélostations ; rapport d atelier informel Un service de : Avec le soutien de : Constats Les systèmes actuels d entrées dans les vélostations n offrent pas entière satisfaction.

Mehr

Schokoladen-loGoS company logos décors personnalisés loghi personalizzati 38

Schokoladen-loGoS company logos décors personnalisés loghi personalizzati 38 Schokoladen-logos Company logos Décors personnalisés Loghi personalizzati 38 CHOCOLATE Weisse Schokolade Vollmilchschokolade Zartbitterschokolade Verwenden Sie Ihr Logo zur Förderung Ihres Unternehmens!

Mehr

UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ!

UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ! UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ! NATURA GÜGGELI Qualität die man schmeckt! POULET GRAND DELICE une qualité savoureuse! Liebe Kundin, Lieber Kunde Die Spitzenqualität des fertigen

Mehr

Keine Kompromisse beim Komfort DeLaval Fischgrätenmelkstände 30 und 50

Keine Kompromisse beim Komfort DeLaval Fischgrätenmelkstände 30 und 50 Keine Kompromisse beim Komfort DeLaval Fischgrätenmelkstände 30 und 50 Melkkomfort und eine exakte Kuhpositionierung beim FGM 30 für einen einfachen und sicheren Zugang zum Tier Die neue Generation des

Mehr

ax100.ch Sicherheits-Kupplungen für Druckluft Accouplements de sécurité pour air comprimé www. AX 08

ax100.ch Sicherheits-Kupplungen für Druckluft Accouplements de sécurité pour air comprimé www. AX 08 AX 08 Sicherheits-Kupplungen für Druckluft 1 2 Accouplements de sécurité pour air comprimé 3 ax100.ch www. 4=1 1 2 3 4=1 - Angeschlossen, Durchfluss - Brancher, passage d air - Abstellen und entlasten

Mehr

VIS D ANCRAGE À TÊTE FRAISÉE W-BS/A4

VIS D ANCRAGE À TÊTE FRAISÉE W-BS/A4 VIS D ANCRAGE À TÊTE FRAISÉE W-BS/A4 Fixation à point d ancrage unique dans le béton fissuré et non fissuré. Fixations multiples dans le béton et les dalles alvéolaires en béton précontraint. Homologué

Mehr

TAFELGESCHIRR VAISSELLE UPDATE UP Porzellan weiss von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche de Kahla. Tous les prix en CHF.

TAFELGESCHIRR VAISSELLE UPDATE UP Porzellan weiss von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche de Kahla. Tous les prix en CHF. TAFELGESCHIRR VAISSELLE UPDATE UP.0615 Porzellan weiss von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche de Kahla. Tous les prix en CHF. MASSE ART.-NR. PREIS MENGE MESURES ART. NO PRIX NOMBRE TELLER FLACH

Mehr

UNENDLICHE KOMBI- MÖGLICHKEITEN

UNENDLICHE KOMBI- MÖGLICHKEITEN SCHLITTENPROFIL-SYSTEM: ergänzt in idealer Weise den Profilbaukasten von FM SYTEME für Einrichtungen zum verschieben und bewegen verändern und einstellen justieren und positionieren manuel oder angetrieben

Mehr

TYPENREIHE M010 Mantelthermoelement, Messstelle isoliert, 20 mm freie Enden. Thermoelement - Typ K J Temperatur-Bereiche 1150 C 800 C

TYPENREIHE M010 Mantelthermoelement, Messstelle isoliert, 20 mm freie Enden. Thermoelement - Typ K J Temperatur-Bereiche 1150 C 800 C TYPENREIHE M010, Messstelle isoliert, 20 mm freie Enden SERIE M010, point de mesure isolé, fils de raccordement 20 mm TYPENREIHE M020-50 mm freie Enden M020 SERIE M020 câbles de compensation monté, -Filsderaccordement50mm

Mehr

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Mathematik, Analysen, Statistik Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières

Mehr

Vaisselle. Color CO.1211

Vaisselle. Color CO.1211 Tafelgeschirr Vaisselle Color CO.1211 Porzellan weiss mit apricot, marone oder grauem Rand, matt, von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche avec bord mat, abricot, marone ou gris de Kahla. Tous

Mehr

Korb- und Schuhauszüge Extensions avec paniers et grilles porte-souliers

Korb- und Schuhauszüge Extensions avec paniers et grilles porte-souliers Korb- und Schuhauszüge Extensions avec paniers et grilles porte-souliers Jedes Artikel kann man in verschiedenen Farben haben und in jede Massnahme Chaque élément peut être exécuté en différentes tailles

Mehr

Multimedia Audio Hub Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Multimedia Audio Hub. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen

Mehr

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO Abdeckung in Kunstharz weiss, Becken Laufen Pro 45 x 34. Unterbau in Fortuna-Nova weiss. Table en Stratifié blanc, vasque Laufen Pro 45 x 34 cm. Meuble en

Mehr

Fremdstoffe in Kompost und Gärgut

Fremdstoffe in Kompost und Gärgut Fremdstoffe in Kompost und Gärgut Kleine Stücke, grosse Herausforderung 1 Qualitätsanforderungen für Recyclingdünger Exigences de qualité pour engrais de recyclage Abfallverordnung (VVEA, Art. 34 Abs.

Mehr

Brilliant. Propre et brillant en un seul passage Glänzende Reinigung mit einer einfachen Bewegung

Brilliant. Propre et brillant en un seul passage Glänzende Reinigung mit einer einfachen Bewegung Brilliant Système de nettoyage des surfaces Reinigungssystem für Glas-und glatte Oberflächen Propre et brillant en un seul passage Glänzende Reinigung mit einer einfachen Bewegung 5 Caractéristiques Eigenschaften

Mehr

VERPACKUNGSMASCHINEN ENSACHEUSES

VERPACKUNGSMASCHINEN ENSACHEUSES VERPACKUNGSMASCHINEN ENSACHEUSES www.mftecno.it VERTIKALE VERPACKUNGSMASCHINEN ENSACHEUSES VERTICALES VERTIKALE VERPACKUNGSMASCHINEN 2 MF Tecno hat die vertikalen automatischen Verpackungsmaschinen entworfen

Mehr

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design.

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. KOMBINIERTE FLEXIBILITÄT IST PROGRAMM. Wo klare Linien und grenzenlose Einrichtungsfreiheiten aufeinander treffen,

Mehr

Alles inklusive. DeLaval InService All-Inclusive

Alles inklusive. DeLaval InService All-Inclusive Alles inklusive DeLaval InService All-Inclusive 2 Um was geht es? Der Service, den Sie brauchen, perfekt auf Sie zugeschnitten. Bei DeLaval ist es unser Anspruch, mehr zu liefern und Sie dabei zu unterstützen,

Mehr

ClassicPro Zitzensilikon. Das Original ist grün und heißt ClassicPro. GEA Farm Services WestfaliaSurge. engineering for a better world

ClassicPro Zitzensilikon. Das Original ist grün und heißt ClassicPro. GEA Farm Services WestfaliaSurge. engineering for a better world ClassicPro Zitzensilikon Das Original ist grün und heißt ClassicPro GEA Farm Services WestfaliaSurge engineering for a better world GEA Farm Technologies ClassicPro Zitzensilikon Milcherzeuger wissen:

Mehr

LA CARTE AXXESS : COMMENT UTILISER?

LA CARTE AXXESS : COMMENT UTILISER? LA CARTE AXXESS : COMMENT UTILISER? Compte e Numéro Carte e Numéro Expire Fin Expire e Fin Compte p e Numéro o Carte e Numéro 100 % JEUNE. 100 % VOUS. 100 % JEUNE. 100 % VOUS. En tant que détenteur d une

Mehr

K A S. Wälzlager und Gehäuselager Roulement et paliers

K A S. Wälzlager und Gehäuselager Roulement et paliers K A S Hans Saurer Kugellager AG Wälzlager und Gehäuselager Roulement et paliers Wälzlager und Gehäuselager Roulement et paliers Liste No. 08/2001 S K A Hans Saurer Kugellager AG Postadresse: Domiziladresse:

Mehr

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie. www.carrier-ref.ch Umweltfreundliche und energieeffiziente Kältelösungen für den Lebensmittelhandel, das Gastgewerbe und die Industrie. Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes,

Mehr

www.kolma.ch sales@kolma.ch Tel. 0800 960 960 Fax 0800 961 961

www.kolma.ch sales@kolma.ch Tel. 0800 960 960 Fax 0800 961 961 www.kolma.ch sales@kolma.ch Tel. 0800 960 960 Fax 0800 961 961 Bewerbungsmappe 3-teilig mit Klemme und Klemmschiene Dossier de candidature 3 parties avec pince et dos pinçant Tender A4 Die Bewerbungsmappe

Mehr

Emballages Papiers Verres Verpackungen Papiere Gläser.

Emballages Papiers Verres Verpackungen Papiere Gläser. Emballages Papiers Verres Verpackungen Papiere Gläser www.normpack.ch SACS/CORNETS BOULANGER PAPIERSÄCKE BOITES PÂTISSIÈRES PATISSERIE SCHACHTELN CABAS ET SERVIETTES PAPIER TRAGTASCHEN UND PAPIERSERVIETTEN

Mehr

u nsere Verpf lichtu ng

u nsere Verpf lichtu ng «Réduction de la consommation d eau» «Reduktion Wasserverbrauch» «grâce à un système centralisé de refroidissement de l eau» «durch eine zentrale Wasser kühlanlage» Usine de Breitenbach Werk Breitenbach

Mehr

Cache-pots et terrines Liste de prix 2019

Cache-pots et terrines Liste de prix 2019 Cache-pots et terrines Liste de prix 2019 COULEURS Farben glanz, surface lisse Weiss Perlweiss Elfenbein Zinkgelb Melonengelb Pastellorange Reinorange Karminrot RAL 1018 RAL 1028 RAL 2003 RAL 2004 RAL

Mehr

Ganzglasgeländer-Systeme, Bodenprofile CROSINOX. Systèmes pour balustrades tout verre et profilés CROSINOX

Ganzglasgeländer-Systeme, Bodenprofile CROSINOX. Systèmes pour balustrades tout verre et profilés CROSINOX Ganzglasgeländer-Systeme, Bodenprofile Systèmes pour balustrades tout verre et profilés 11 HANS KOHLER AG, Claridenstr. 20, Postf., CH-8022 Zürich, Direktwahl: Tel. 044 207 11 66, Fax 044 207 11 60, www.kohler.ch

Mehr

DACHFENSTER-KASSETTEN-ROLLO Store enrouleur à coffre pour fenêtre de toit

DACHFENSTER-KASSETTEN-ROLLO Store enrouleur à coffre pour fenêtre de toit Montage- und Bedienungsanleitung Notice de montage et mode d emploi DACHFENSTER-KASSETTEN-ROLLO Store enrouleur à coffre pour fenêtre de toit 04- Bedienung: Bedienschiene Manipulation : Rail de tirage

Mehr

du, de la, de l'; des (meist Nullartikel) Subjekt Direktes Objekt Indirektes Objekt Unverbunden je, j' me, m' me, m' moi tu te, t' te, t' toi lui

du, de la, de l'; des (meist Nullartikel) Subjekt Direktes Objekt Indirektes Objekt Unverbunden je, j' me, m' me, m' moi tu te, t' te, t' toi lui 1 1. Artikel Bestimmter Artikel Unbestimmter Artikel Teilungsartikel Possessivbegleiter le, la, l'; les (der, die, das; die) un, une; des (ein, eine) du, de la, de l'; des (meist Nullartikel) mon, ton,

Mehr

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI Eidgenössisches Departement des Innern EDI Département fédéral de l'intérieur DFI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Office fédéral des assurances sociales OFAS Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder

Mehr

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI

Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder Tables pour la fixation des indemnités journalières AI Eidgenössisches Departement des Innern EDI Département fédéral de l'intérieur DFI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Office fédéral des assurances sociales OFAS Tabellen zur Ermittlung der IV-Taggelder

Mehr

MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG

MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG Indication et manipulation de montage Vertikal-Jalousien stores à bandes verticales STANDARD - Kettenbedienung Store STANDARD- manipulation chaînette CLASSIC - Schnur-/Kettenbedienung

Mehr

Wo wohnst du? Où habites-tu? (Traduction littérale) Tu habites où?

Wo wohnst du? Où habites-tu? (Traduction littérale) Tu habites où? Les W-Fragen : les pronoms interrogatifs allemands Interrogation directe et indirecte 1) Wo? Où? Wo wohnst du? Ich wohne in Paris. Où habites-tu? J habite à Paris. En allemand le verbe conjugué suit immédiatement

Mehr

Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer

Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer Der Hund der macht wau wau Die Katze macht miau miau Das Schaf, das macht mäh mäh Die Kuh, die macht muh-muh Hörst du, hörst du, hörst du sie Ohren,

Mehr

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! Das beste Schweizer Grill-Poulet! Le meilleur poulet rôti Suisse! FESTE FEIERN MIT NATURA GÜGGELI UND SIE HEBEN SICH AB! FÊTEZ

Mehr

DACHFENSTER-KASSETTEN-ROLLO Store enrouleur à coffre pour fenêtre de toit

DACHFENSTER-KASSETTEN-ROLLO Store enrouleur à coffre pour fenêtre de toit Montage- und Bedienungsanleitung Notice de montage et mode d emploi DACHFENSTER-KASSETTEN-ROLLO Store enrouleur à coffre pour fenêtre de toit Bedienung: Bedienschiene Bedienung: Schnurzug Manipulation

Mehr

design fl oor 2.5 mm design click 4.2 mm CH DE Designbeläge Kork Parkett Revêtements design Liège Parquet

design fl oor 2.5 mm design click 4.2 mm CH DE Designbeläge Kork Parkett Revêtements design Liège Parquet NANTES design floor 2.5 mm NIMES design click 4.2 mm Designbelags- Objektkollektion Collection des produits pour des revêtements de sol design CH DE Designbeläge Kork Parkett Revêtements design Liège Parquet

Mehr

Matelot Notice de montage et informations à lire et à conserver Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren 0-3

Matelot Notice de montage et informations à lire et à conserver Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren 0-3 Matelot 0261-0036 FR ATTENTION : risque de suffocation, petits éléments détachables susceptibles d être avalés. Réservé à usage familial et extérieur. 2 utilisateurs maximum. DE VORSICHT: Erstickungsgefahr,

Mehr

qui est-ce? Règle du jeu

qui est-ce? Règle du jeu qui est-ce? Jeu de révisions pour le niveau 5 e (début d'année) sur le thème de la présentation. Objectif : revoir les expressions apprises en 6 e (le nom, l'âge, la ville, le pays d'origine, les loisirs,

Mehr

LA CARTE AXXESS : COMMENT L UTILISER?

LA CARTE AXXESS : COMMENT L UTILISER? LA CARTE AXXESS : COMMENT L UTILISER? Compte e Numéro Carte e Numéro Expire Fin Expire e Fin Compte p e Numéro o Carte e Numéro 100% JEUNE. 100% VOUS. 100% JEUNE. 100% VOUS. En tant que détenteur d une

Mehr

Luftmengenregulierung. Régulation du débit d air

Luftmengenregulierung. Régulation du débit d air Luftmengenregulierung Régulation du débit d air Luftmengenregulierung Régulation du débit d air Luftmengenregulierung / Régulation du débit d air Luftmengenregulierung Régulation du débit d air Seite /

Mehr

Noesberger, Drucklufttechnik AG Noesberger, technique en air comprimé SA Postfach/ Steckanschlüsse Kunststoffrohre Raccords instantanés Tubes techniques Technische Änderungen vorbehalten Ces données techniques

Mehr

Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben

Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben Faites le test en ligne, puis effectuez les exercices selon vos résultats : Résultat test en ligne Exercice de production écrite 30%-50% A1 Exercice

Mehr

AutoRotor Capri 90 Immer eine Ziegenlänge voraus. Ergonomische Melkplatztechnik Perfektes Zutriebssystem Spezielles Dairymanagement für Ziegen

AutoRotor Capri 90 Immer eine Ziegenlänge voraus. Ergonomische Melkplatztechnik Perfektes Zutriebssystem Spezielles Dairymanagement für Ziegen AutoRotor Capri 90 Immer eine Ziegenlänge voraus. Ergonomische Melkplatztechnik Perfektes Zutriebssystem Spezielles Dairymanagement für Ziegen GEA Milking & Cooling WestfaliaSurge engineering for a better

Mehr

Einbauanleitung Schraubmuffen-Verbindung Instructions de montage jonction à manchon à vis

Einbauanleitung Schraubmuffen-Verbindung Instructions de montage jonction à manchon à vis Geltungsbereich Domaine d application Diese Einbauanleitung gilt für Formstücke aus duktilem Gusseisen nach DIN EN 545 mit Schraubmuffen-Verbindung nach DIN 28 601. Empfehlungen für Transport, Lagerung

Mehr

Mathematik Grundlagen Teil 1

Mathematik Grundlagen Teil 1 BBZ Biel-Bienne Eine Institution des Kantons Bern CFP Biel-Bienne Une institution du canton de Berne Berufsmaturität Maturité professionnelle Berufsbildungszentrum Mediamatiker Médiamaticiens Centre de

Mehr

Der Wert liegt im Detail. Le sens du détail. Boxer III TÜRVERSCHLUSS FERMETURE DE PORTE

Der Wert liegt im Detail. Le sens du détail. Boxer III TÜRVERSCHLUSS FERMETURE DE PORTE Der Wert liegt im Detail. Le sens du détail. Boxer III TÜRVERSCHLUSS FERMETURE DE PORTE 1 Erfüllt alle Anforderungen nach DIN EN 12642 XL Sehr gutes Heranholvermögen durch die unterschiedliche Gestaltung

Mehr

Keine Kompromisse beim Komfort

Keine Kompromisse beim Komfort Keine Kompromisse beim Komfort DeLaval Fischgrätenmelkstände 30 & 50 Ihre Lösung - jeden Tag FGM 30 ausgestattet mit MPC580/680 Ideale Kuhpositionierung Die neue Generation des DeLaval FGM 30 zeichnet

Mehr

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Pfosten und Absperrungen FEHR FEHR...klassisch, bewährt, vielseitig classique, éprouvé, polyvalent FEHR-Absperrsysteme sind aus feuerverzinkten Stahlrohren gefertigt und

Mehr

Douche solaire 8 L 124 cm Solardusche 8L 124 cm

Douche solaire 8 L 124 cm Solardusche 8L 124 cm Douche solaire 8 L 124 cm Solardusche 8L 124 cm 0494-0002 FR DE Notice de montage et informations à lire et à conserver Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren LISTE DES PIÈCES STÜCKLISTE

Mehr

TECHNISCHE INFORMATIONEN INFORMATIONS TECHNIQUES

TECHNISCHE INFORMATIONEN INFORMATIONS TECHNIQUES 2 AUFLAGEN, FLÄCHIGE BELASTUNG IN KG/M 2 FLÄCHIGE BELASTUNG Auf der Birkensperrholzplatte wird, gleichmässig verteilt, eine Druckkraft in /m 2 ausgeübt. So kann man sich diese Belastung vorstellen: Eine

Mehr

mediplogs OP Schuhe mediplogs sabots de bloc op

mediplogs OP Schuhe mediplogs sabots de bloc op Unsere mediplogs stehen für jahrzentelange Erfahrung in der Entwicklung von OP-Schuhen höchster Qualität. Währed der Planung unserer OP-Schuhe steht ein Leitsatz immer im Vordergrund: Das Ergebnis muss

Mehr

PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN TECHNICIEN EN VENTE ET GESTION? BEREIT, UNSER NÄCHSTER TECHNIKER FÜR VERKAUF UND VERWALTUNG ZU WERDEN?

PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN TECHNICIEN EN VENTE ET GESTION? BEREIT, UNSER NÄCHSTER TECHNIKER FÜR VERKAUF UND VERWALTUNG ZU WERDEN? PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN TECHNICIEN EN VENTE ET GESTION? BEREIT, UNSER NÄCHSTER TECHNIKER FÜR VERKAUF UND VERWALTUNG ZU WERDEN? TECHNICIEN EN VENTE ET GESTION TECHNIKER FÜR VERKAUF UND VERWALTUNG LES

Mehr

Sitzbänke ODM Bancs ODM

Sitzbänke ODM Bancs ODM ...robust, modern, vielseitig robuste, moderne, polyvalent Hochwertige Aussenmöblierung muss heute nicht nur ergonomisch und in Punkto Design überzeugen, sie muss vielmehr pflegeleicht sowie widerstandsfähig

Mehr

Vers. 4.0 Okt Dance -Test - Swiss Rock'n'Roll Confederation

Vers. 4.0 Okt Dance -Test - Swiss Rock'n'Roll Confederation Dance Tests Swiss Rock n Roll Confederation Vers.. Okt. 6 Consignes générales et critères d attribution de la note Tous les exercices seront démontrés une fois encore, le jour des tests. Tous les exercices

Mehr

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES 4 FENSTER- UND TÜRROLLOS ET PORTES Vorteile auf einen Blick / Les avantages en un clin d'oeil 1 2 3 B A A B Windschutzbürste Brosse de protection au vent Dichtungsbürste auf Abrollseite Brosse d'étanchéité

Mehr

Rohrbefestigungen Fixation en acier inox

Rohrbefestigungen Fixation en acier inox Rohrbefestigungen Fixation en acier inox Inhaltsverzeichnis / Répertoire Rostfreie Rohrbefestigungen 5.2 Fixation en acier inox Typ RS 251 Rohrschelle nach DIN 3567 aus Edelstahl rostfrei V4A, 5.3 inklusive

Mehr

Zinsrisikomeldung per

Zinsrisikomeldung per Schweizerische Nationalbank Ressort Statistik Postfach 8022 Zürich Zinsrisikomeldung per in 1 000 Schweizer Franken 1 Währungscode gemäss ISO Seite 1 Bitte Ihren Code einsetzen Kategorie I Kategorie II

Mehr

Kontakt und Anmeldung Xavier Bonnery Tel. +33 (0) Contact et registration

Kontakt und Anmeldung Xavier Bonnery Tel. +33 (0) Contact et registration Putting Ca. 40 % der Schläge auf der ganzen Golfrunde sind Putts. Erleben Sie, wie schnell sich das Erlernte auf auf den Score und Ihr Handicap auswirkt. Voraussetzungen : PE/PR/Hcp Putting 40 % des coups

Mehr

Bedienungsanleitung / Mode d emploi

Bedienungsanleitung / Mode d emploi DE FR Schwenkbare LCD/TFT-Tischhalterung für 2 Bildschirme Support pivotant pour 2 écrans LCD/TFT Bedienungsanleitung / Mode d emploi NC-7202-675 INHALTSVERZEICHNIS / SOMMAIRE DE Ihre neue Schwenkbare

Mehr

Interaktive Wandtafeln Tableaux interactifs

Interaktive Wandtafeln Tableaux interactifs 108 Interaktive Wandtafeln Tableaux interactifs Ich habe keine besondere Begabung, sondern bin nur leidenschaftlich neugierig. Albert Einstein 109 110 Interaktives Schulzimmer La leçon interactive Interaktiv

Mehr

Comportement de vol à proximité d un sinistre (accident, incendie, attentat)

Comportement de vol à proximité d un sinistre (accident, incendie, attentat) (French content below) Nach Gesprächen mit der REGA sowie verschiedenen Polizeikommandos publiziert der SVZD dieses Merkblatt «Best Practice: Verhalten bei Flügen in der Nähe» Gesetzliche Grundlage: -

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr