Blue Cherry. Benutzerhandbuch. Version 1.05
|
|
- Leander Dressler
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Version 1.05
2 Inhaltsverzeichnis: 1. Herzlich Willkommen zu Spirostik Gerätebeschreibung und Lieferumfang Gerätebeschreibung Lieferumfang Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise Normen und Richtlinien Elektromagnetische Verträglichkeit Sichere Verwendung des Spirostik Verbindung Spirostik, Doppelschlauch und Handgriff Flusssensor in Handgriff einrasten Flusssensor aus Handgriff entfernen Verbindung mit anderen Geräten Entsorgung Produktkennzeichnung Verwendete Symbole Spirostik Complete Gerätebeschreibung und Lieferumfang Gerätebeschreibung Lieferumfang Inbetriebnahme Handgriff mit Schlauch an Desktop Gehäuse anschließen Flusssensor in Handgriff einrasten Papier einlegen Spirostik Complete einschalten Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise Normen und Richtlinien Elektromagnetische Verträglichkeit Sichere Verwendung des Spirostik Complete Verbindung Doppelschlauch und Handgriff Flusssensor aus Handgriff entfernen USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 2 von 238
3 3.3.5 Verbindung mit anderen Geräten Entsorgung Produktkennzeichnung Verwendete Symbole Oxystik Gerätebeschreibung und Lieferumfang Gerätebeschreibung Lieferumfang Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise Normen und Richtlinien Elektromagnetische Verträglichkeit Sichere Verwendung des Oxystik Sensoren Verbindung mit anderen Geräten Entsorgung Produktkennzeichnung Verwendete Symbole Ergostik Complete Gerätebeschreibung und Lieferumfang Lieferumfang Inbetriebnahme Schlauchverbindung an der Gehäuse-Rückwand Flusssensor anschließen Papier einlegen Ergostik Complete einschalten Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise Normen und Richtlinien Elektromagnetische Verträglichkeit Sichere Verwendung des Ergostik Complete Flusssensor und Mundstück reinigen und desinfizieren Verbindung mit anderen Geräten Entsorgung Produktkennzeichnung Verwendete Symbole USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 3 von 238
4 5.4 Wartung O2 Analysator austauschen Permapur Trockenschlauch und Filter austauschen Garantie Allgemeine Bestimmungen Garantieausschluss Verpackung und Versand Allgemeine Informationen zu Installation Anschließen der Geräte am Computer Installation der Software Software Registration Online Registrierung Offline Registrierung Softwareupdate Benutzeroberfläche Neue Patientendaten eingeben Patienten in der Datenbank suchen Patienten aus der Warteliste oder aus der Datenbank entfernen Patientendaten importieren Patientendaten exportieren Patientendaten ändern Umgebungsbedingungen einstellen Setup aufrufen Hilfe Spirometrie Messung Das Spirometrie Fenster Während der Messung Nach der Messung Messungen korrigieren Fluss/Volumen Messung Das Fluss/Volumen Fenster Während der Messung Motivationsprogramm Nach der Messung ATS Manager USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 4 von 238
5 10.6 Provokation Messungen korrigieren Spirometrie und Fluss/Volumenmessung Das Spirometrie und Fluss/Volumen Fenster Während der Messung Nach der Messung Messungen korrigieren Ergospirometrie Messung Das Ergospirometrie Fenster Während der Messung Symbolleiste Messung abbrechen Nullabgleich durchführen Kommentar eingeben Borgskala Blutdruck eingeben Blutgase eingeben Ereignisse markieren Tidalvolumen aufzeichnen Messung starten Messung beenden und Speichern Geräte- bzw. Protokollauswahl Ergometer auswählen Herzfrequenz Geräteauswahl Blutdruck Geräteauswahl Auswahl Belastungsprotokoll Protokoll Wizard Nach der Messung Neuberechnung Ereignis Tabelle aufrufen Daten editieren Messung korrigieren Lipox Messung Ruhewerte - Pulsoximetrie Das Fenster für die Pulsoximetrie Während der Messung USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 5 von 238
6 13.3 Nach der Messung Manuelle Werteeingabe Kalibration - Allgemeine Informationen Das Kalibrations Fenster Volumenkalibration Überprüfung der Fluss Linearität Linearität niedriger Strömungsbereich Linearität mittlerer Strömungsbereich Linearität hoher Strömungsbereich Nach der Linearitätsüberprüfung Gaskalibration Gaskalibration starten Gaskonzentrationen einstellen Überblick über das Setup Menü Allgemein Allgemein Einstellungen Allgemein - Updates Allgemein Produktschlüssel Parameter Parameter Maßeinheiten Parameter Definitionen Parameter Sollwerte Patientendaten Patientendaten Patienten ID Patientendaten Patientendatenfelder Anzeigen Anzeigen Seiten Anzeigen Kopfzeile Anzeigen Patienteninfos Anzeigen Spirometrie Anzeigen F/V Anzeigen Tabellen Anzeigen Trends Anzeigen Trend Tabellen Anzeigen Kalibrationstabellen Anzeigen Fußzeile USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 6 von 238
7 15.5 Medikamente Medikamente Brochodilatoren Medikamente Placebos Medikamente Provokation Medikamente Vernebler Medikamente Reihen Medikamente Provokationstimer Medikamente Allgemein Messen Messen Allgemein Messen Sprache Messen Spirometrie Messen F/V Kommentare Kommentare Kommentare Kommentare Interpretation Schnittstellen Schnittstellen GDT-Schnittstelle Schnittstellen GDT-Reports Schnittstellen MediConnect Benutzer Benutzer Allgemein Benutzer Benutzergruppen Benutzer - Benutzer Reinigung und Desinfektion Allgemeine Hinweise Spirostik und Spirostik Complete Ergostik Complete Oberflächendesinfektion bzw. Wischdesinfektion Parameterbeschreibung Technische Daten Technische Daten Spirostik Technische Daten Oxystik Technische Daten Spirostik Complete Technische Daten Ergostik Complete USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 7 von 238
8 1. Herzlich Willkommen zu Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt der Firma Geratherm Respiratory GmbH entschieden haben. Spirostik, Spirostik Complete und Oxystik sind Teil einer völlig neuen Gerätegeneration für die Lungenfunktionsdiagnostik und werden zusammen mit der Software geliefert., Spirostik und Oxystik sind eingetragenen Marken der Firma Geratherm Respiratory GmbH. Ohne vorherige schriftlicher Genehmigung durch Geratherm Respiratory darf dieses Handbuch weder ganz noch in Auszügen in irgendeiner Form übersetzt, kopiert oder vervielfältigt werden. Diese Dokumentation enthält wichtige Informationen zum einwandfreien Betrieb des Systems. Um Schäden am Gerät oder fehlerhafte Messungen zu vermeiden sollten Sie unbedingt dieses lesen und die technische Beschreibung beachten. Geratherm Respiratory übernimmt keine Verantwortung für mittelbare oder unmittelbare Schäden, wenn das Produkt nicht gemäß den in diesem Handbuch beschriebenen Anweisungen, Vorsichtsmaßnahmen, Warnungen oder den Hinweisen bezüglich der bestimmungsgemäßen Verwendung verwendet wird. Geratherm Respiratory haftet nicht für eventuelle Fehler in dieser Dokumentation. Die Haftung für mittelbare oder unmittelbare Schäden, die im Zusammenhang mit der Lieferung oder dem Gebrauch dieser Dokumentation entstehen, ist ausgeschlossen, soweit dies gesetzlich zulässig ist. Für die Software in diesem Produkt liegt das Copyright bei Geratherm Respiratory. Der Lizenznehmer ist zum Einsatz der Software berechtigt, welche auf dem Datenträger zur Verfügung gestellt wird. Die Software darf nicht kopiert, dekompiliert, nachentwickelt, disassembliert oder in irgendeiner Form zurückentwickelt werden. Dieses ist gemäß DIN EN ISO ein Bestandteil des Produktes. Die darin enthaltenen Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Änderungen entsprechen den Richtlinien zur Herstellung von Medizinprodukten. Geratherm Respiratory GmbH Obere Marktstrasse 12 D Bad Kissingen Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Copyright 2007 Geratherm Respiratory GmbH USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 8 von 238
9 4.4.2 Permapur Trockenschlauch und Filter austauschen Um eine sichere Gasanalyse zu gewährleisten, muss das abgesaugte Atemgas getrocknet werden. Hierzu sind im Gasschlauch ein Filter sowie ein Permapur-Trockenschlauch integriert. Beide Teile müssen regelmäßig in Abhängigkeit von der Anwendungsdauer gewechselt werden. Im Auslieferungszustand ist der Permapur Schlauch transparent. Mit zunehmender Anwendungsdauer färbt sich der Schlauch braun ein. Wechselt die Farbe auf dunkelbraun, so sollte der Permapur auf jeden Fall getauscht werden. Geratherm Respiratory empfiehlt bei jedem Tausch des Permapur Schlauches auch den Filter zu wechseln. Beide Artikel können als Verbrauchsmaterial über Ihren Fachhändler bezogen werden. Speichel und Feuchtigkeit im Schlauch kann die Messgenauigkeit beeinflussen. Bitte ersetzten Sie in diesem Fall Schlauch und Filter. 5. Oxystik 5.1 Gerätebeschreibung und Lieferumfang Gerätebeschreibung Das Medizinprodukt Oxystik ist ein PC gebundenes Pulsoximeter. Es wird in der Diagnostik zur nicht invasiven Bestimmung der Sauerstoffsättigung des arteriellen Blutes und der Herzfrequenz eingesetzt. Das Oxystik besteht aus einer USB Elektronik mit integriertem Pulsoximeter-Modul und einem Sensor. In Verbindung mit dem Messgerät wird die Software geliefert. USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 58 von 238
10 Das Funktionsprinzip beruht auf der Bestimmung der arteriellen Oxyhämoglobin Sättigung durch Messung der Rot- und Infrarot Absorption durch das Gewebe. Die durch den Pulsschlag im Gefäßgewebe verursachten Absorptionsänderungen werden zur Bestimmung der Sauerstoffsättigung und der Herzfrequenz benutzt. Eine Datenbank zur Speicherung von Patienteninformationen und Messergebnissen ist ebenso enthalten. Das modulare Software- und Hardwarekonzept ermöglicht die Kombination mit zusätzlichen Messoptionen wie Spirometrie oder MVV. Das Gerät wird von Allgemeinmedizinern, Internisten, Lungenfachärzten und Arbeitsmedizinern in Praxen als auch in Krankenhäusern im Bereich Diagnostik eingesetzt. Der Einsatz in den Bereichen Intensivmedizin, Notfallmedizin, Pre/Post operative Überwachung, Kranken- und Rettungswagen sowie in der Anästhesie wird ausgeschlossen. Das Oxystik kann sowohl stationär (in Verbindung mit einem ortsgebundenen Computer) als auch mobil (in Verbindung mit einem Notebook) betrieben werden und ist zur vorübergehenden Anwendung am Menschen bestimmt. Das modulare und flexible Softwarekonzept erlaubt eine kundenspezifische Konfiguration des Systems. Eine Ankopplung des Oxystik an Praxiscomputersysteme ist über die standardisierte GDT Schnittstelle realisiert. Es gibt verschiedene Exportmöglichkeiten nach Excel und XML. Grafiken können über das Clipboard in Windowsprogramme wie MS-Word bzw. MS Powerpoint eingefügt werden. Die Protokollausgabe auf den Drucker erfolgt über eine eigene Protokollschnittstelle Lieferumfang Der Standard Lieferumfang für das Oxystik umfass folgende Komponenten: Komponente Beschreibung/Bezeichnung USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 59 von 238
11 Komponente Beschreibung/Bezeichnung USB Oxystik Elektronik zum Anschluss an den USB Port des PC Systems Finger Sensor zur Messung der Sauerstoffsättigung und der Pulsfrequenz. Software CD Modulare und einfach zu bedienende Windowssoftware Kurzanleitung 5.2 Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise Dieses Handbuch wurde für medizinisches Fachpersonal geschrieben, welches Untersuchungen am durchführt. Benutzer müssen mit der Durchführung der Sauerstoffsättigungsuntersuchung und deren klinischer Bedeutung vertraut sein. Die in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen beschreiben die Bedienung der Software und die Handhabung des Gerätes und dürfen nicht als Schulung für das ärztliche Bedienpersonal bzw. Technikern verstanden werden. Vor der Verwendung des Pulsoximeters sollten alle Benutzer und Techniker den Inhalt des es gelesen und verstanden haben. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung einmal vollständig durch. Geratherm Respiratory betrachtet sich für die Geräte im Hinblick auf Ihre Sicherheit, Zuverlässigkeit und Funktion nur als verantwortlich, wenn: - Änderungen, Reparaturen und Arbeiten jeder Art am Gerät durch eine von Geratherm Respiratory autorisierte Person vorgenommen wurde - das Gerät in Übereinstimmung mit der Gebrauchsanleitung verwendet wird - die Hinweise der technischen Beschreibung beachtet werden - die Elektroinstallation indem das Gerät betrieben wird, den USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 60 von 238
12 Anforderungen der VDE 0100 entspricht. Es bestehen keine Gewährleistungsansprüche infolge Verwendung von ungeeignetem Zubehör und Verbrauchsmaterialien Normen und Richtlinien Das Qualitätssicherungssystem von Geratherm Respiratory GmbH entspricht der Norm DIN EN ISO Gemäß der Richtlinie des Europäischen Rates über Medizinprodukte 93/42 EWG erfüllt das Oxystik die grundlegenden Anforderungen nach Anhang II der Richtlinie. Folgende harmonisierte Normen werden erfüllt: - DIN EN (Medizinische elektrische Geräte) - DIN EN (Allgemeine Anforderungen für die Sicherheit) - DIN EN (Elektromagnetische Verträglichkeit) - DIN EN ISO (Risikomanagement) - DIN EN ISO 9919 (Grundlegende Sicherheit und Leistungsmerkmale von Pulsoximetriegeräten) USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 61 von 238
13 Elektromagnetische Verträglichkeit In unmittelbarer Umgebung des Gerätes dürfen keine starken Sendeeinrichtungen betrieben werden. Bitte vermeiden Sie auch den Betrieb von Mobiltelefonen und tragbaren Telefonen in unmittelbarer Nähe des Gerätes. Medizinische Geräte können dadurch beeinflusst werden. Der Störfestigkeitspegel der EMV Prüfung beträgt 3V/m. Das Gerät sollte in keiner Umgebung mit höherem Pegel betrieben werden Sichere Verwendung des Oxystik Das Oxystik ist Bestandteil eines PC basierenden Messgerätes und wurde kalibriert um die funktionale Sauerstoffsättigung anzuzeigen. Der Benutzer ist angewiesen alle Warnhinweise zu beachten um einen möglichst sicheren und störungsfreien Betrieb des Gerätes zu gewährleisten. Ortsveränderliche Mehrfachsteckdosen bzw. Verlängerungsleitungen dürfen nicht an das System angeschlossen werden. Das Oxystik darf nur mit Peripheriegeräten betrieben werden, welche die Bürogerätenorm DIN EN oder besser die Din EN für medizinische elektrische Geräte erfüllen. Die Mindestvoraussetzungen für das PC System sind zu beachten. In unmittelbarer Nähe des Patienten dürfen keine nicht medizinisch zugelassenen Geräte betrieben werden. Aus diesem Grund ist bei der Verwendung eines nicht medizinisch zugelassenem PC Systems ein Mindestabstand von 1,5m zwischen Patient und PC System zwingend vorgeschrieben. USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 62 von 238
14 Der Anwender darf nicht gleichzeitig den Patienten und die Signal Ein- bzw. Ausgänge am Computer berühren. Zur Erhöhung der Patientensicherheit, wird die Verwendung eines medizinisch zugelassenen Computers empfohlen. Es dürfen nur die von Geratherm Respiratory empfohlenen Sensoren verwendet werden und die Sensoren mit Zubehör müssen in einem einwandfreien Zustand sein. Einmalsensoren müssen nach 8h und wiederverwendbare Sensoren nach 4h Anwendung umplatziert werden. Nicht defibrillationsfeste Sensoren müssen vor der Defibrillation vom Applikationsort entfernt werden. Die Leitungslänge des Sensorkabels darf maximal 3,6m betragen. Bei Fingern mit Nagellack sollte der Sensor auf eine lackfreie Stelle geschoben werden. Das Gerät darf nicht in der Nähe von MRT-, NMR- oder Röntgen- Geräten betrieben werden. Nachfolgend werden verschiedene Arten von Interferenzen aufgezeigt, von denen bekannt ist, dass Sie die Genauigkeit der Messung beeinflussen: - Starkes Licht, z. Bsp. Sonnenlicht, OP-Lampen, Neonröhren - Bewegung - Geringe Durchblutung - Elektromagnetische Interferenz - Dysfunktionales Hämoglobin - Ungeeignete Platzierung des Sensors USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 63 von 238
15 5.2.3 Sensoren Um den sicheren Betrieb des Gerätes zu Gewährleisten, dürfen nur Sensoren, welche von Geratherm Respiratory freigegeben wurden, verwendet werden. Das Zubehör und insbesondere die Sensoren müssen in einwandfreiem Zustand sein. Bei Verwendung von Fremdsensoren kann es zu Funktionsstörungen und zu Problemen mit der Biokompatibilität sowie der elektrischen Sicherheit kommen. Nachfolgende Tabelle zeigt die freigegebenen Sensoren: Sensor Bezeichnung Artikelnummer Finger Clip Sensor Finger Soft Sensor Sensorverlängerung 2,4m USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 64 von 238
16 5.2.4 Verbindung mit anderen Geräten Durch den Anschluss von zusätzlichen USB-Geräten und bei hoher Rechnerauslastung kann es zu einer Verringerung der Abtastrate und damit zu Messfehlern kommen. Es wird empfohlen, außer Maus, Tastatur und Drucker, keine zusätzlichen USB Geräte anzuschließen sowie keine zusätzliche Software zu installieren. Bitte kontaktieren Sie Ihren Fachhändler, falls Fragen hierzu bestehen. Bei der Verbindung des Messgerätes mit anderen Geräten ist darauf zu achten, dass alle Anschlüsse und Leitungen gesichert sind und Steckverbindungen sich nicht von alleine lösen können. Alle zusätzlich angeschlossenen Geräte müssen den gesetzlichen Bestimmungen entsprechen und der nach der Norm DIN EN zulässige Gesamtableitstrom darf nicht überschritten werden. Für einige nichtmedizinische Geräte können in den zugehörigen Normen höhere Gehäuseableitströme erlaubt sein. Diese höheren Grenzwerte können nur außerhalb der Patientenumgebung akzeptiert werden. Es ist wesentlich, dass der Gehäuseableitstrom reduziert wird, wenn solche Geräte innerhalb der Patientenumgebung betrieben werden. Die nachfolgende Tabelle (Quelle: DIN EN , Tabelle BBB.201) erklärt die Kombination von Medizinischen elektrischen Geräten mit nichtmedizinischen elektrischen Geräten. USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 65 von 238
17 Situation Medizinisch genutzter Raum Nicht Innerhalb der Patientenumgebung Außerhalb der Patientenumgebung medizinisch genutzter Raum Betriebsmittel A und B in der Patientenumgebung Betriebsmittel A und B in der Patientenumgebung Betriebsmittel A wird von der vorhandene Stromversorgung des Betriebsmittels B gespeist innerhalb der Patientenumgebung Betriebsmittel A in der Patientenumgebung und Betriebsmittel B im medizinisch genutzten Raum Betriebsmittel A in der Patientenumgebung und Betriebsmittel B im medizinisch genutzten Raum Betriebsmittel A innerhalb der Patientenumgebung in Betriebsmittel B im nicht medizinisch genutzten Raum Betriebsmittel A innerhalb der Patientenumgebung in Betriebsmittel B im nicht medizinisch genutzten Raum A IEC A IEC A IEC B IEC XXXXX A IEC A IEC A IEC A IEC B IEC B IEC XXXXX Schutzleiter B IEC B IEC XXXXX Gemeinsamer Schutzleiter B IEC oder IEC XXXXX B IEC oder IEC XXXXX Schutzleiter mit Potentialdifferenz Mögliche Lösung Für B: Zusätzlicher Schutzleiter oder Trenntransformator Für B: Zusätzlicher Schutzleiter oder Trenntransformator Siehe Bemerkung unterhalb der Tabelle Siehe Bemerkung unterhalb der Tabelle Für B: Zusätzlicher Schutzleiter oder Trennvorrichtung USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 66 von 238
18 5.2.5 Entsorgung Das hier beschriebene Produkt enthält Elektronikkomponenten, welche nicht über den gewöhnlichen Hausmüll sondern getrennt entsorgt werden müssen. Bitte beachten Sie entsprechende Richtlinien, welche national unterschiedlich sein können Produktkennzeichnung Die ersten beiden Ziffern der Seriennummer bezeichnen das Herstellungsjahr. In diesem Beispiel 08 für Die Bezeichnung ist eine produktspezifische Bezeichnung. Darauf folgt die Seriennummer, in diesem Beispiel 1. REF bezeichnet die Artikelnummer für den Oxystik. USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 67 von 238
19 5.2.7 Verwendete Symbole Nachfolgend werden die Symbole erklärt, welche Sie auf den Gerätekomponenten, der Verpackung oder in diesem Handbuch finden. Symbol Erklärung Symbol für: Gebrauchsanweisung beachten Symbol für: Anwendungsteil ist vom Typ BF entsprechend DIN EN Symbol für: Nicht zur Wiederverwendung Symbol für: Gerät der Schutzklasse II Symbol für getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräten IPX0 Symbol für: Kein Schutz gegen Tropfwasser Symbol für: Hergestellt nach RoHS Richtline 2002/95/EC 0118 Geratherm Respiratory Geräte tragen diese CE Kennzeichnung gemäß der Richtlinie 93/42 EWG für Medizinprodukte und erfüllen die Grundlegenden Anforderungen des Anhangs 1 dieser Richtlinie USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 68 von 238
20 6. Garantie 6.1 Allgemeine Bestimmungen Geratherm Respiratory garantiert, dass die von Ihnen gekauften Produkte die genannten technischen Daten erfüllen und die Medizinprodukte frei von technischen Material- und Fertigungsfehlern sind. Diese eingeschränkte Garantie gilt für 12 Monate ab dem Kaufdatum. In dieser Zeit erklärt sich Geratherm Respiratory bereit fehlerhafte Produkte zu ersetzen oder zu reparieren. Das Kaufdatum entspricht dem Lieferdatum, wenn Sie das Produkt direkt bei uns erworben haben bzw. dem Datum der Installation, wenn Sie das Gerät über einen Fachhändler erworben haben. Alle Reparaturen an Produkten welche unter Garantie fallen müssen von Geratherm Respiratory oder einem von Geratherm Respiratory autorisierten Fachhändler durchgeführt werden. Durch nicht autorisierte Reparaturen verfallen alle Garantieansprüche. 6.2 Garantieausschluss Die Garantie deckt keine Schäden, die durch folgendes verursacht wurden: - Nichteinhalten der Lager- oder Transportbedingungen - Unsachgemäße Verwendung, Wartung oder Reparatur - Über- bzw. Unterspannung - Installation und Betreiben fremder Software - Verbindung mit Fremdgeräten - Betreiben des Gerätes außerhalb der gültigen Umgebungsbedingungen USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 69 von 238
21 6.3 Verpackung und Versand Um Transportschäden zu vermeiden, müssen Geräte in der Originalverpackung eingesendet werden. Transportschäden aufgrund unsachgemäßer Verpackung gehen zu Lasten des Kunden. Zudem wird eine Transportversicherung empfohlen. Ansprüche wegen Verlust oder Beschädigung sind vom Absender zu stellen. 7. Allgemeine Informationen zu ist eine eingetragene Marke von Geratherm Respiratory GmbH und beinhaltet eine leicht zu erlernende und intuitiv zu bedienende Benutzeroberfläche für Microsoft Windows. Es beinhaltet weiterhin eine sehr leistungsfähige SQL Datenbank und optional Schnittstellen zu Praxiscomputersystemen und Krankenhausinformationssystemen. 7.1 Installation Bitte beachten Sie die Mindestanforderungen, welche im Kapitel Technische Daten in diesem Handbuch genauer spezifiziert sind und führen Sie die Installation nur durch, wenn Ihr Computersystem diese Anforderungen erfüllt. Die Messgeräte von Geratherm Respiratory bestehen aus Hardware Komponenten und der Software. Bevor Sie mit der Aufzeichnung von Untersuchungen beginnen können müssen folgende Aktionen durchgeführt werden: - Anschließen der Geräte an den USB Port des Computers - Installation und Konfiguration der Software USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 70 von 238
22 7.2 Anschließen der Geräte am Computer Schließen sie die Geräte an einen freien USB Anschluss am Computer an. Das angeschlossene Gerät wird automatisch erkannt und die Installation der Gerätetreiber gestartet. Die Geräte verwenden Standard Treiber, welche mit der Microsoft Windows Installation bereits installiert wurden. Somit sind keine zusätzlichen Treiber notwendig, um die Geräte an Ihrem Computer zu betreiben. 7.3 Installation der Software Legen Sie die Installations-CD in das CD Laufwerk ein. Das Installations-Programm startet automatisch. Sollte die Installation nicht automatisch aufgerufen werden, so wählen Sie in Windows die Schaltfläche Start und danach Ausführen an und geben sie im Eingabefeld den Namen Ihres CD Laufwerkes gefolgt von Setup ein. Hier im Beispiel: D:\SETUP. Bitte folgen Sie den Anweisungen des Installationsassistenten durch die Anwahl der Schaltfläche Weiter in den nachfolgenden Installationsfenstern: USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 71 von 238
23 16. Reinigung und Desinfektion 16.1 Allgemeine Hinweise Die Geräte der Firma Geratherm Respiratory wurden so konzipiert, dass der Aufwand für Desinfektion und Reinigung minimal ist. Nur geringer Aufwand ist notwendig um die Geräte funktionsfähig und sauber zu erhalten Spirostik und Spirostik Complete Um die Gefahr von Kreuzkontamination zu vermeiden, müssen nach jeder Untersuchung alle Teile die mit dem Patientenatemstrom in Kontakt kommen und die Nasenklemme ausgetauscht und entsorgt werden. Speichelreste am Handgriff müssen unmittelbar nach der Untersuchung durch Wischdesinfektion entfernt werden. Der Flowsensor und die Schläuche dürfen nicht gereinigt werden. Darin enthaltene Feuchtigkeit kann sich auf die Messgenauigkeit auswirken. Für alle anderen Komponenten ist eine Oberflächen- bzw. Wischdesinfektion mit handelsüblichen Desinfektionsmitteln möglich. Die Anleitung der Desinfektionsmittelhersteller ist unbedingt zu beachten Ergostik Complete Um die Gefahr von Kreuzkontamination zu vermeiden, müssen nach jeder Untersuchung der Flusssensor und das Mundstück gereinigt und desinfiziert sowie die Nasenklemme ausgetauscht und entsorgt werden. USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 229 von 238
24 Nachfolgende Desinfektionsmittel wurden von Geratherm Respiratory auf Materialverträglichkeit getestet: - Korsolex plus (Bode Chemie) - Korsolex extra (Bode Chemie) - InstruPlus (Dr. Deppe) Die Herstellerangaben bezüglich Dosierung, Einwirkdauer und Verwendungszweck sind unbedingt zu beachten. Bei der Wahl des Desinfektionsmittels muss unbedingt darauf geachtet werden, dass keine hohen Chlorid Konzentrationen vorhanden sind. Dies würde die Materialeigenschaften der Blende beeinträchtigen. Die Schläuche dürfen nicht gereinigt werden. Darin enthaltene Feuchtigkeit kann sich auf die Messgenauigkeit auswirken. Für alle anderen Komponenten ist eine Oberflächen- bzw. Wischdesinfektion mit handelsüblichen Desinfektionsmitteln möglich. Die Anleitung der Desinfektionsmittelhersteller ist unbedingt zu beachten. Bei der Reinigung und Desinfektion dürfen Flusssensor und Mundstück maximal einer Temperatur von 90 C ausgesetzt werden. Eine höhere Temperatur kann die Blende zerstören. Zur Desinfektion werden zunächst die Schläuche entfernt und dann Mundstück und Flusssensor in die Desinfektionslösung eingelegt. Verschmutzungen sollten vorher entfernt werden. Nach der Desinfektion muss der Flusssensor gründlich getrocknet werden. Feuchtigkeit in den Schlauchanschlussstutzen muss unbedingt entfernt werden. USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 230 von 238
25 16.2 Oberflächendesinfektion bzw. Wischdesinfektion Nachfolgende Desinfektionsmittel wurden von Geratherm Respiratory auf Materialverträglichkeit getestet: - ST Tissues (Bode Chemie) - SprayIn (Dr. Deppe) Bei der Durchführung der Desinfektion sollte das Personal geeignete Schutzkleidung tragen. Die Angaben der Desinfektionsmittelhersteller bezüglich Sicherheit, Handhabung und Einwirkdauer sind auf alle Fälle zu beachten. Die Reinigungstücher sollten nur leicht mit dem Desinfektionsmittel befeuchtet werden. Die Geräte besitzen keinen Schutz gegen eindringende Flüssigkeit. Bitte entfernen Sie alle Komponenten vom Netz bzw. vom PC System vor der Reinigung bzw. Desinfektion. Auf keinen Fall darf Feuchtigkeit in das Innere der Elektronik gelangen, da es sonst zu Kurzschlüssen kommen kann. Schäden, die durch ungeeignete Reinigungs- und Desinfektionsmittel verursacht wurden, sind grundsätzlich von der Garantie ausgeschlossen. USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 231 von 238
26 18.2 Technische Daten Oxystik Technische Daten: Elektrische Daten: Abmessungen: Gewicht: Schutzklasse VDE: Klassifizierung nach MDD: Typ Anwendungsteil: PC Schnittstelle: Spannungsversorgung: Stromverbrauch: Wellenlänge: Wärmeabgabe: 76,5mm x 30mm x 18,5mm (LxBxH) 20g IPX0 IEC 529 IIa 93/42/EWG des Rates vom Anhang IX BF gemäß VDE 0750 (DIN EN ) USB 2.0 Über USB Schnittstelle <50 ma nm <20 mw, maximale Temperaturerhöhung am Applikationsort 2 C Messbereich: Genauigkeit: SpO2: Herzfrequenz: Signalqualität: SpO2: Herzfrequenz: Signalqualität: % /min % < 2% (70 100%), SpO2 < 70% nicht validiert 1/min bis zu 2% vom angezeigten Wert Signalqualität > 90% ist gut, bei niedrigeren Werten kann SpO2 und die Herzfrequenz ungenau sein Betriebsbedingungen: Temperatur: -20 C bis +60 C Lager- und Transportbedingungen: Temperatur: Luftfeuchte: Explosive Umgebung: -30 C bis +70 C 0 bis 95% (keine Kondensation) Das Gerät darf nicht in explosiver Umgebung verwendet werden Mindestanforderungen: Norm: DIN EN Prozessor: Pentium III kompatibel oder höher 1Ghz oder höher empfohlen 500 MHz mindestens RAM Speicher: 512 MB RAM oder höher empfohlen 192 MB RAM mindestens Festplattenspeicher: 1.5 GB oder mehr empfohlen 600 MB freier Speicher mindestens Monitor: XGA (1024 x 768) oder höher PC Schnittstelle: USB 2.0 empfohlen USB 1.1 mindestens Betriebssystem: Windows XP SP2 oder höher USER MANUAL DE VERSION 105 REV 01.DOCX Seite 236 von 238
Reinigung Desinfektion Benutzerhandbuch Version 1.2.1
Version 1.2.1 Ausgabedatum 28.02.2012 Inhaltsverzeichnis: 1 Reinigung und Desinfektion... 3 1.1 Allgemeine Hinweise... 3 1.2 Oberflächendesinfektion bzw. Wischdesinfektion... 3 1.3 Hinweise zur Verwendung
MehrBenutzerhandbuch Spirostik
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt der Firma Geratherm Respiratory entschieden haben. ist Teil einer völlig neuen Gerätegeneration für die Lungenfunktionsdiagnostik und wird zusammen mit der Software
MehrBlue Cherry. Benutzerhandbuch. Version 1.05
Version 1.05 Inhaltsverzeichnis: 1. Herzlich Willkommen zu... 8 2. Spirostik... 9 2.1 Gerätebeschreibung und Lieferumfang... 9 2.1.1 Gerätebeschreibung... 9 2.1.2 Lieferumfang... 10 2.2 Sicherheit... 11
MehrBlue Cherry. Benutzerhandbuch. Version 1.05
Version 1.05 Inhaltsverzeichnis: 1. Herzlich Willkommen zu... 8 2. Spirostik... 9 2.1 Gerätebeschreibung und Lieferumfang... 9 2.1.1 Gerätebeschreibung... 9 2.1.2 Lieferumfang... 10 2.2 Sicherheit... 11
MehrBlue Cherry. Benutzerhandbuch. Version 1.05
Version 1.05 Inhaltsverzeichnis: 1. Herzlich Willkommen zu... 8 2. Spirostik... 9 2.1 Gerätebeschreibung und Lieferumfang... 9 2.1.1 Gerätebeschreibung... 9 2.1.2 Lieferumfang... 10 2.2 Sicherheit... 11
MehrBlue Cherry. Benutzerhandbuch. Version 1.04
Version 1.04 Inhaltsverzeichnis: 1. Herzlich Willkommen zu... 7 2. Spirostik... 8 2.1 Gerätebeschreibung und Lieferumfang... 8 2.1.1 Gerätebeschreibung... 8 2.1.2 Lieferumfang... 9 2.2 Sicherheit... 10
MehrBlue Cherry. Benutzerhandbuch. Version 1.05
Version 1.05 Inhaltsverzeichnis: 1. Herzlich Willkommen zu... 8 2. Spirostik... 9 2.1 Gerätebeschreibung und Lieferumfang... 9 2.1.1 Gerätebeschreibung... 9 2.1.2 Lieferumfang... 10 2.2 Sicherheit... 11
MehrBlue Cherry. Benutzerhandbuch. Version Ausgabedatum
Version 1.1.3 Ausgabedatum 26.03.2010 Inhaltsverzeichnis: 1. Herzlich Willkommen zu... 9 2. Spirostik... 10 2.1 Gerätebeschreibung und Lieferumfang... 10 2.1.1 Gerätebeschreibung... 10 2.1.2 Lieferumfang...
MehrBlue Cherry. Benutzerhandbuch. Version Ausgabedatum
Version 1.1.3 Ausgabedatum 26.03.2010 Inhaltsverzeichnis: 1. Herzlich Willkommen zu... 9 2. Spirostik... 10 2.1 Gerätebeschreibung und Lieferumfang... 10 2.1.1 Gerätebeschreibung... 10 2.1.2 Lieferumfang...
MehrDiffustik Benutzerhandbuch Version 1.2.1
Version 1.2.1 Ausgabedatum 14.08.2013 Inhaltsverzeichnis: 1 Herzlich Willkommen zu Blue Cherry... 3 2... 4 2.1 Gerätebeschreibung und Lieferumfang... 4 2.1.1 Lieferumfang... 5 2.2 Inbetriebnahme... 6 2.2.1
MehrDiffustik Benutzerhandbuch Version Ausgabedatum
Version 1.2.1 Ausgabedatum 28.02.2012 Inhaltsverzeichnis: 1 Herzlich Willkommen zu Blue Cherry... 3 2... 4 2.1 Gerätebeschreibung und Lieferumfang... 4 2.1.1 Lieferumfang... 5 2.2 Inbetriebnahme... 6 2.2.1
MehrSpirostik Complete Benutzerhandbuch Version 1.2.1
Version 1.2.1 Ausgabedatum 13.08.2013 Inhaltsverzeichnis: 1 Herzlich Willkommen zu Blue Cherry... 3 2... 4 2.1 Gerätebeschreibung und Lieferumfang... 4 2.1.1 Gerätebeschreibung... 4 2.1.2 Lieferumfang...
MehrErgostik Benutzerhandbuch Version 1.2.1. Ausgabedatum 28.02.2012
Version 1.2.1 Ausgabedatum 28.02.2012 Inhaltsverzeichnis: 1 Herzlich Willkommen zu Blue Cherry... 3 2... 4 2.1 Gerätebeschreibung und Lieferumfang... 4 2.1.1 Lieferumfang... 5 2.2 Inbetriebnahme... 5 2.2.1
MehrBodystik Benutzerhandbuch Version Ausgabedatum
Version 1.2.1 Ausgabedatum 28.02.2012 Inhaltsverzeichnis: 1 Herzlich Willkommen zu Blue Cherry... 3 2... 4 2.1 Gerätebeschreibung und Lieferumfang... 4 2.1.1 Lieferumfang... 5 2.2 Inbetriebnahme... 6 2.2.1
MehrSpirostik Benutzerhandbuch Version 1.2.1. Ausgabedatum 10.05.2013
Version 1.2.1 Ausgabedatum 10.05.2013 Inhaltsverzeichnis: 1 Herzlich Willkommen zu Blue Cherry... 3 2... 4 2.1 Gerätebeschreibung und Lieferumfang... 4 2.1.1 Gerätebeschreibung... 4 2.1.2 Lieferumfang...
MehrPulsoximetrie Benutzerhandbuch Version 1.2.1
Version 1.2.1 Ausgabedatum 28.02.2012 Inhaltsverzeichnis: 1 Ruhewerte -... 3 1.1 Das Fenster für die... 4 1.2 Während der Messung... 5 1.3 Nach der Messung... 7 1.4 Manuelle Werteeingabe... 8 PULSOXIMETRIE_MAN_GER_V1.2.1_REV
MehrUSB-Bluetooth Dongle und Kartenlesegerät
USB-Bluetooth Dongle und Kartenlesegerät PE-4093 BEDIENUNGSANLEITUNG Eigenschaften......1 Systemvoraussetzungen...... 1 Vor der Inbetriebnahme......1 1. Den Treiber installieren........2 2. Bluetooth Services
MehrCNVT-USB-RS485 MODBUS ZU USB KONVERTER. Gebrauchsanweisung
MODBUS ZU USB KONVERTER Gebrauchsanweisung Inhaltsverzeichnis SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN 3 PRODUKTBESCHREIBUNG 4 VERWENDUNGSBEREICH 4 TECHNISCHE DATEN 4 NORMEN 4 VERKABELUNG UND ANSCHLÜSSE
MehrColor Wheel with Motor for T-36
BEDIENUNGSANLEITUNG Color Wheel with Motor for T-36 Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! Copyright Nachdruck verboten! Reproduction prohibited! Inhaltsverzeichnis EINFÜHRUNG...3
MehrKurzanleitung zur Installation des Connectivity-Adapterkabels (DKU-5)
Elektronische Bedienungsanleitung freigegeben gemäß Nokia Bedienungsanleitungen, Richtlinien und Bedingungen, 7. Juni 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Kurzanleitung zur
MehrBlue Cherry. Benutzerhandbuch. Version 1.1.3. Ausgabedatum 26.03.2010
Version 1.1.3 Ausgabedatum 26.03.2010 Inhaltsverzeichnis: 1. Herzlich Willkommen zu... 9 2. Spirostik... 10 2.1 Gerätebeschreibung und Lieferumfang... 10 2.1.1 Gerätebeschreibung... 10 2.1.2 Lieferumfang...
MehrDockingstation für Digitalkameras Deutsch
HP Photosmart 6220 Dockingstation für Digitalkameras Deutsch Entsorgung von Altgeräten aus privaten Haushalten in der EU Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt
MehrKalibration Benutzerhandbuch Version 1.2.2
Benutzerhandbuch Version 1.2.2 Ausgabedatum 14.08.2014 Inhaltsverzeichnis: Benutzerhandbuch 1. Allgemeine Informationen... 3 1.1 Das s Fenster... 4 1.2 Volumenkalibration... 8 1.3 Überprüfung der Fluss
MehrIhr Benutzerhandbuch EPSON ACULASER C4200
Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für EPSON ACULASER C4200. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die in der Bedienungsanleitung
MehrBenutzerhandbuch Spirostik
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt der Firma Geratherm Respiratory GmbH entschieden haben. ist Teil einer völlig neuen Gerätegeneration für die Lungenfunktionsdiagnostik und wird zusammen mit der
MehrOTOsuite. Installationshandbuch. Deutsch
OTOsuite Installationshandbuch Deutsch In diesem Dokument wird die Installation der OTOsuite-Software von einer DVD, einem Speicherstick oder aus einer komprimierten Datei beschrieben. Systemanforderungen
MehrPCE Deutschland GmbH Im Langel 4 Deutschland D-59872 Meschede Tel: 029 03 976 99-0 Fax: 029 03 976 99-29 info@warensortiment.de Bedienungsanleitung Elektrosmog - Messgerät PCE-EMF 823 Version 1.1 10.11.2010
MehrTechnische Dokumentation SMPS
Technische Dokumentation SMPS Typ SMPS 29V/2A Rev.0 Irrtümer und technische Änderungen sind vorbehalten. Modico-systems übernimmt keinerlei Haftung bei Fehlbedienung oder nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch
MehrBedienungsanleitung Feuchtemessumformer PCE-P18L
PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 02903 976 99 0 Fax: 02903 976 99 29 info@pce-instruments.com www.pce-instruments.com/deutsch Bedienungsanleitung Feuchtemessumformer PCE-P18L
MehrPCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 029 03 976 99-0 Fax: 029 03 976 99-29 info@warensortiment.de Bedienungsanleitung Mikro-Okular PCE-ME 100 1 Version 1.0 21.07.2010 Inhaltsverzeichnis
MehrInhaltsverzeichnis. 1 von 8
Inhaltsverzeichnis 1. Zu dieser Anleitung... 2 1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter... 2 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 3 2. Sicherheitshinweise... 3 2.1. Allgemeines...3 2.2.
MehrInstallations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-55
Installations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-55 Bei halbautomatischen oder automatischen Schweißanlagen erfolgt die Bedienung und Steuerung des Schweißkopfes meist von einem Leitstand aus.
MehrHandbuch DMD Configurator
Handbuch DMD Configurator Kapitelbezeichnung Kapitelbezeichnung X.X Unterpunkt SCHAEFER GmbH Winterlinger Str. 4 72488 Sigmaringen Germany Phone +49 7571 722-0 Fax +49 7571 722-99 info@ws-schaefer.de www.ws-schaefer.de
MehrWir stehen Ihnen mit kompetenten Ansprechpartnern zur Verfügung:
Vielen Dank, dass Sie sich für die Destinator ND Update/ Upgrade entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Betrieb des Produktes genau durch, um den vollen Nutzen aus den vielen
MehrLungenfunktion. Gebrauchsanweisung. Teil 4: Hygiene und Desinfektion für custo spiro mobile. Eigenschaften:
Gebrauchsanweisung Lungenfunktion 1 Sicherheit 2 Hardware 3 Software Hygiene Teil : Hygiene und Desinfektion für custo spiro mobile Eigenschaften: für custo spiro mobile mit custo diagnostic MHY 0007 DK
MehrInstallations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-50
Installations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-50 Bei halbautomatischen oder automatischen Schweißanlagen erfolgt die Bedienung und Steuerung des Schweißkopfes meist von einem Leitstand aus.
MehrBedienungsanleitung. Grand Multi View Best.-Nr.:
ELV Elektronik AG Postfach 1000 26787 Leer Tel: 0491/600888 Bedienungsanleitung Grand Multi View Best.-Nr.: 808-55 Kurzbeschreibung: Der USB-2.0-zu-VGA/HDMI-Adapter ermöglicht Ihnen, jeden Monitor, LC-Display
MehrExterner Card Reader 21in1 und USB 2.0 Hub 3-Port
Externer Card Reader 21in1 und USB 2.0 Hub 3-Port Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt
MehrWas ist FLIR Tools/Tools+?
4 Was ist FLIR Tools/Tools+? 4.1 Einleitung FLIR Tools/Tools+ ist eine Software-Suite, die eine einfache Möglichkeit zum Aktualisieren Ihrer Kamera und zum Erstellen von Untersuchungsberichten bietet.
MehrBedienungsanleitung Adapter-Stecker
DE Bedienungsanleitung Adapter-Stecker 60003248 Ausgabe 08.2016 2016-08-24 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete Signalwörter
MehrZyAIR B-220. Kurzinstallationsanleitung. USB-Adapter für Wireless LAN mit 11 Mbps. Version 2.10 August 2003
ZyAIR B-220 USB-Adapter für Wireless LAN mit 11 Mbps Kurzinstallationsanleitung Version 2.10 August 2003 Einführung zur ZyAIR Die ZyAIR ist ein IEEE 802.11b kompatibler USB-Adapter für Wireless LAN, der
Mehr4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Benutzerhandbuch. Version 1.0
4 PORT USB HUB Benutzerhandbuch Version 1.0 Vielen Dank Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes aus dem Sortiment von Trust. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch und raten Ihnen, dieses
MehrOptischer Kommunikationskopf OKK mit USB-Schnittstelle
Optischer Kommunikationskopf OKK mit USB-Schnittstelle Installation des EMH OKK-USB-Treibers und des virtuellen COM Ports unter Windows 2000/XP/Vista/7 Stand: 02.03.2012 USB-OKK-BIA-D-4.20 Die in diesem
Mehr2-Port USB/HDMI-Kabel KVM-Switch
2-Port USB/HDMI-Kabel KVM-Switch Bedienungsanleitung DS-11900 Version 1.0 Inhalt 1 EINLEITUNG... 3 1.1 AUSSTATTUNGSMERKMALE... 3 1.2 ANSICHT... 3 1.3 LIEFERUMFANG... 4 2 SPEZIFIKATIONEN... 4 3 USB/HDMI-KABEL
MehrFABRIKAUTOMATION. Kurzanleitung. PCV-USB-RS485-Converter
FABRIKAUTOMATION Kurzanleitung PCV-USB-RS485-Converter DOCT-2116B 2018-06 1 Beschreibung................................3 2 Bestimmungsgemäße Verwendung..............3 3 Lieferumfang.................................3
MehrInhalt. Hinweise zur Installation und Verwendung
Hinweise zur Installation und Verwendung Die hier enthaltenen Informationen und Hinweise sind aktueller und damit im Vergleich zu Informationen in anderen Dokumenten gültig. Bitte lesen Sie die Hinweise
MehrExterne Geräte. Teilenummer des Dokuments: In diesem Handbuch wird die Verwendung optionaler externer Geräte erläutert.
Externe Geräte Teilenummer des Dokuments: 430245-041 Januar 2007 In diesem Handbuch wird die Verwendung optionaler externer Geräte erläutert. Inhaltsverzeichnis 1 Verwenden eines USB-Geräts Anschließen
MehrDEUTSCH Conceptronic CTVDIGU2 Schnellinstallationsanleitung. Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres DVB-T USB Adapters von Conceptronic.
DEUTSCH Conceptronic CTVDIGU2 Schnellinstallationsanleitung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres DVB-T USB Adapters von Conceptronic. In beiliegender Hardware-Installationsanleitung wird Ihnen Schritt
MehrMultimedia Funk-Tastatur & optische Maus "Basic Office Set" Bediienungsanlleiitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben,
MehrGMC-I Driver Control. Anwendung zur Installation der Geräte-Treiber. Erstellungsdatum: 03/03/2009 Änderungsdatum: 17/04/2009 Version: 0.
GMC-I Driver Control Anwendung zur Installation der Geräte-Treiber Erstellungsdatum: 03/03/2009 Änderungsdatum: 17/04/2009 Version: 0.7 Inhaltsverzeichnis 1. Information... 3 2. Systemvoraussetzungen...
MehrIR-COM-Port-Adapter. Impressum B E D I E N U N G S A N L E I T U N G. Best.-Nr CONRAD IM INTERNET:
CONRAD IM INTERNET: http://www.conrad.de B E D I E N U N G S A N L E I T U N G Version 04/2000 IR-COM-Port-Adapter Best.-Nr. 99 55 78 100% Recycling- Papier. Chlorfrei gebleicht. Impressum Diese Bedienungsanleitung
MehrExterne Geräte. Teilenummer des Dokuments: In diesem Handbuch wird die Verwendung optionaler externer Geräte mit dem Computer erläutert.
Externe Geräte Teilenummer des Dokuments: 406856-041 April 2006 In diesem Handbuch wird die Verwendung optionaler externer Geräte mit dem Computer erläutert. Inhaltsverzeichnis 1 Verwenden eines USB-Geräts
MehrUSB-WLAN Adapter. Bedienungsanleitung
USB-WLAN Adapter Bedienungsanleitung Inhalt 1 Inhalt 1 Inhalt...........................2 2 Entsorgungshinweis...............3 3 Sicherheitshinweise...............4 4 Eigenschaften....................5
MehrInstallieren von Bluetooth-Geräten in custo diagnostic 3.8
custo med Geräte mit Bluetooth-Schnittstelle 12-Kanal-PC EKG custo cardio 100/110 custo cardio 200 Langzeit-EKG Rekorder custo flash 110/220 custo cor Übersicht: In 5 Schritten zur Bluetooth-Verbindung
MehrRubber Coated Multimedia-Tastatur & optische Maus Bedienungsanleitung Einführung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde,
MehrMaus Laser Bluetooth mit 5 Tasten ID0032
Maus Laser Bluetooth mit 5 Tasten ID0032 Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1.0 Sicherheitshinweise 2.0 Einführung 3.0 Inbetriebnahme 4.0 CE Erklärung 1.0 Sicherheitshinweise 1. Stellen Sie das Gerät
MehrIDE zu USB2.0 Externes Festplatten - Gehäuse 2,5 (DA ) BEDIENUNGSANLEITUNG
IDE zu USB2.0 Externes Festplatten - Gehäuse 2,5 (DA-70550-1) BEDIENUNGSANLEITUNG I. Vorwort Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Produkts! Wir zeigen Ihnen ein neues Speicherkonzept mit einfacher Bedienung
MehrPCE Deutschland GmbH Im Langel 4 Deutschland D-59872 Meschede Tel: 018 05 976 99-0 Fax: 029 03 976 99-29 info@warensortiment.de Bedienungsanleitung Taupunktthermometer PCE-DPT 1 Version 1.0 17.01.2012
MehrExterner Card Reader 21in1 USB 2.0 mit Speicherkartensafe
Externer Card Reader 21in1 USB 2.0 mit Speicherkartensafe Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das
MehrDigital - Lupe DM - 70
Digital - Lupe DM - 70 Inhaltsverzeichnis Vorsichtsmaßnahmen...4 Überblick...5 Inhalt der Verpackung...5 Bezeichnungen & Funktionen...6 Sicherheit & Wartung...7 Inbetriebnahme....8 Laden der Batterie....8
MehrBedienungsanleitung. air macs base air macs mobile DE, AT
Bedienungsanleitung air macs base air macs mobile DE, AT Impressum air macs Impressum Bedienungsanleitung air macs base und air macs mobile Hella Gutmann Solutions GmbH Am Krebsbach 2 D-79241 Ihringen
MehrPST USB. Tragbarer Kassettenspieler mit Encoding- Funktion BEDIENUNGSANLEITUNG
PST USB Tragbarer Kassettenspieler mit Encoding- Funktion BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie sich diese Anleitung gut durch, bevor Sie das Produkt benutzen. Heben Sie diese für den weiteren Gebrauch gut
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG. Twister MINI
BEDIENUNGSANLEITUNG Twister MINI 1 Liebe Benutzer, Die MODE360 Produkte werden mit größter Sorgfalt hergestellt und erfüllen alle Anforderungen der EU Direktiven. Wir wünschen viel Erfolg bei der Nutzung
MehrM I N I C A R D R E A D E R E X T E R N A L H I - S P E E D U S B 2. 0
M I N I C A R D R E A D E R E X T E R N A L H I - S P E E D U S B 2. 0 H A N D B U C H S I - 7 0 7 2 4 9 D E U T S C H M I N I C A R D R E A D E R E X T E R N A L H I - S P E E D U S B 2. 0 Vielen Dank,
MehrDiagnoseinterface. Version v1.1 Stand Bedienungsanleitung
Diagnoseinterface Version v1.1 Stand 10.2017 Bedienungsanleitung Betriebsspannung RX Daten von Heizung W-BUS TX Daten an Heizung USB Anschluss Anschluss 8-polig Inhaltsverzeichnis Lieferumfang... 5 2 Sicherheitshinweise...6
MehrBedienungsanleitung PAN VOLTFINDER
Bedienungsanleitung PAN VOLTFINDER Kontaktloser Spannungsprüfer Inhalt 1. Einleitung... 2 2. Lieferumfang... 3 3. Allgemeine Sicherheitshinweise... 3 4. Erläuterungen der Symbole am Gerät... 4 5. Bedienelemente...
MehrBedienungsanleitung A - Heizungssteuerung 230 V
Dosier- und Mischtechnik Bedienungsanleitung 990235A - Heizungssteuerung 230 V Made in Germany 1 Version 2017/08-01 GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Vielen Dank für Ihren Einkauf dieser Heizungssteuerung.
MehrPointWrite Benutzerhandbuch
PointWrite Benutzerhandbuch Inhaltsverzeichnis Lieferumfang... 3 PointWrite am Projektor anbringen... 4 Verbindung von PointWrite mit einem PC... 5 Stiftaktion... 5 Austausch der Stiftspitze...5 Treiberinstallation...
Mehr10/100M NETZWERK USB-ADAPTER
10/100M NETZWERK USB-ADAPTER Installations-Kurzanleitung DN-10050-1 Produkthinweise DN-10050-1 ist ein USB 2.0 zu Fast Ethernet-Adapter, der das Computersystem mit einer Ethernet-Verbindungsgeschwindigkeit
MehrWie geht das...?...mit WinPC-NC?
Wie geht das...?...mit WinPC-NC? Neu-Installation von WinPC-NC auf einem Computer X Starter X Light X USB X Professional In dieser Kurzanleitung erfahren Sie, wie Sie WinPC-NC erstmalig auf einem Windows-PC
MehrMTF60 AT/BT Universeller USB magnetischer Temperaturfühler in Miniaturbauweise
Beschreibung: Der MELTEC magnetische Temperaturfühler MTF60 wird direkt am USB- Port eines PCs betrieben. Beim MTF60 wird bis zu 0,1 C genau gemessen. Der MELTEC Sensor in Verbindung mit Poseidon Network
MehrSoftware-Update für Windows 98 SE
3 Port IEEE 1394 Card Bus PCMCIA Karte Bedienungsanleitung Einleitung Sehr geehrter Kunde! Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten
MehrTRUST 850F VIBRAFORCE FEEDBACK SIGHTFIGHTER. Kurzanleitung vor dem ersten Gebrauch
Kurzanleitung vor dem ersten Gebrauch Kapitel 1. Alte Treiber und Produkte deinstallieren (3.1) 2. Installation des Treibers unter Windows (3.2) 3. Installation von DirectX 8.1 unter Windows (3.3) 4. Anschließen
MehrKlimagriff Manager Pro
Klimagriff Manager Pro Version 1.1 Klimagriff GmbH Gründer und Technologiezentrum Grünewalder Straße 29 31 42657 Solingen Telefon +49(0)212/24 94 586 Telefax +49(0)212/24 94 588 Mail info@klimagriff.de
MehrExterne Geräte Benutzerhandbuch
Externe Geräte Benutzerhandbuch Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ist eine in den USA eingetragene Marke der Microsoft Corporation. Hewlett-Packard ( HP ) haftet - ausgenommen
MehrBedienungsanleitung Schimmel-Messgerät PCE-DPT 1
PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 02903 976 99 0 Fax: 02903 976 99 29 info@pce-instruments.com www.pce-instruments.com/deutsch Bedienungsanleitung Schimmel-Messgerät PCE-DPT
MehrCorinex AV200 Powerline Ethernet Wall Mount
Corinex AV200 Powerline Ethernet Wall Mount AV200 Powerline Wall Mount Quick Start Anleitung Copyright Dieses Dokument, als auch die beschriebene Software, fallen unter diese Lizenz und können nur in der
MehrCLIQ Manager Installation im Netzwerk
CLIQ Manager Installation im Netzwerk Varianten der Installation des Programmes CLIQ Manager Basisinstallation auf einem PC Mehrere PC mit Programm-Installationen und ein PC mit Programm-Installation und
MehrBedienungsanleitung Feuchtemessgerät PCE-DPT 1
PCE Deutschland GmbH Im Langel 4 D-59872 Meschede Deutschland Tel: 02903 976 99 0 Fax: 02903 976 99 29 info@pce-instruments.com www.pce-instruments.com/deutsch Bedienungsanleitung Feuchtemessgerät PCE-DPT
MehrNAUTIZ X4 KURZANLEITUNG
NAUTIZ X4 KURZANLEITUNG ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN! Vorsicht Verwenden Sie nur die vom Hersteller gelieferten Komponenten für die Anwendung des Nautiz X4. Entfernen Sie aus Sicherheitsgründen keine befestigten
MehrBedienungsanleitung Messsignalwandler für Temperatursensoren. TP323x / / 2014
Bedienungsanleitung Messsignalwandler für Temperatursensoren TPx 70899 / 00 / 0 Inhalt Vorbemerkung.... Verwendete Symbole... Sicherheitshinweise... Bestimmungsgemäße Verwendung... Funktion... 5 Montage...
MehrBedienungsanleitung. celexon Laser-Presenter Economy LP100
Bedienungsanleitung celexon Laser-Presenter Economy LP100 Vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt von celexon entschieden haben. Lesen Sie die Anleitung bitte aufmerksam durch, bevor Sie den
MehrBedienungsanleitung. Diagnosegerät: BS-100. Technische Daten: Service Software: Updates: Newsletter: Hersteller:
Technische Daten: Stromversorgung: 12V-Fahrzeug-Bordnetz OBD2 oder OBD1 PC Anschluss: USB 1.1 oder 2.0 Schnittstelle Anzeige: Beleuchtetes Grafik Display Abmessung: 170 mm x 110 mm Gewicht Netto: 100 g
Mehr1.0 Sicherheitshinweise Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Produkts!
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE-Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt
MehrPROGRAMMER INSTALLATIONSANLEITUNG
PROGRAMMER INSTALLATIONSANLEITUNG INHALT Beschreibung... 4 Installation... 4 Betrieb... 5 Allgemeine Hinweise... 6 Gesetzeshinweise... 7 Wichtige Sicherheits- und Gebrauchshinweise... 7 Reinigung und Service...
MehrCU-DIN USB KNX EC
BEDIENUNGSANLEITUNG CU-DIN USB KNX EC10430541 MA00653301 Inhaltsverzeichnis 1 Beschreibung...2 2 Sicherheitshinweise...3 3 Technische Zeichnung...4 4 Technische Daten...5 5 Entsorgung...6 6 ESYLUX Herstellergarantie...6
MehrDOKUMENTATION W&Z-MESSWERTERFASSUNG
- 1 - DOKUMENTATION W&Z-MESSWERTERFASSUNG FÜR EINZELMESSUNG - 1 - DOKUMENTATION W&Z-MESSWERTERFASSUNG EINZELMESSUNG W&Z-COMPUTER-VERTRIEB GMBH DEUBENER STR. 14 01159 DRESDEN TELEFON: 0351 4219125 FAX:
MehrPCE Deutschland GmbH & Co.KG Im Langel 4 Deutschland D-59872 Meschede Tel: 029 03 976 99-0 Fax: 029 03 976 99-29 info@warensortiment.de www.warensortiment.de Bedienungsanleitung Schichtdickenmessgerät
MehrUniverselles USB - Temperaturmessgerät in Miniaturbauweise
Beschreibung: Der MELTEC Temperatursensor UT150-AT wird direkt am USB- Port eines PCs betrieben. Beim UT60-AT wird bis zu 0,1 C genau gemessen. Der MELTEC Sensor bildet in Verbindung mit Poseidon Network
MehrExterne Geräte Benutzerhandbuch
Externe Geräte Benutzerhandbuch Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. HP haftet nicht für technische oder redaktionelle Fehler oder Auslassungen in diesem Dokument. Ferner übernimmt
MehrEnthaltene Programmänderungen. DMP-Assist Version
Enthaltene Programmänderungen DMP-Assist Version 4.0.2.0 Inhaltsverzeichnis 1 Systemvoraussetzungen...3 2 Datensicherung vor dem Update...3 3 Die Installation des Updates...5 3.1. Wichtige Hinweise zum
MehrKompakter USB-Mini-Plattenspieler
D PX-3442-675 Kompakter USB-Mini-Plattenspieler Kompakter USB-Mini-Plattenspieler 08/2011 - EX:MH//EX:MH//OG INHALTSVERZEICHNIS D Ihr neuer USB-Plattenspieler... 5 Lieferumfang...5 Produkteigenschaften...5
MehrBedienungsanleitung. Steh- und Transferhilfe "K-Mover" Art.: TRH-KOV
Bedienungsanleitung Steh- und Transferhilfe "K-Mover" Art.: TRH-KOV-11992121 Vor dem ersten Gebrauch des Gerätes, muss diese Anleitung gelesen und nachvollzogen werden. Das Gerät darf ausschliesslich nur
MehrBedienungsanleitung WINCLM
Bedienungsanleitung WINCLM Dokument Nr. E461900 Revision 03 Datum 15.01.2009 Postanschrift Christ-Elektronik GmbH Alpenstraße 34 DE-87700 Memmingen Telefon +49 (0)8331 8371 0 Telefax +49 (0)8331 8371 99
MehrRICOH Treiber-Installationsanleitung
RICOH Treiber-Installationsanleitung Dieses Dokument erklärt das Installationsverfahren für den RICOH-Treiber, der für die Verwendung des RICOH Pro L4130/L4160 Tintenstrahldruckers benötigt wird. Der RICOH-Treiber
Mehr