Per mia nonna Gisella. Für meine Großmutter Gisella

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Per mia nonna Gisella. Für meine Großmutter Gisella"

Transkript

1

2 Per mia nonna Gisella Für meine Großmutter Gisella

3 Gisella Coletto Sì, parlo italiano! Lehr- und Übungsbuch 1 Literareon Arlecchino Edizioni 3

4 Sì, parlo italiano! 1 von Gisella Coletto Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über abrufbar. Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte, insbesondere die der Übersetzung, des Nachdrucks, der Entnahme von Abbildungen, der Wiedergabe auf photomechanischem oder ähnlichem Wege und der Speicherung in Datenverarbeitungsanlagen bleiben auch bei nur auszugsweiser Verwendung vorbehalten. Jede Verwertung in anderen als den gesetzlich zugelassenen Fällen bedarf deshalb der vorherigen schriftlichen Einwilligung der Autorin. 1. Auflage Copyright 2003: Gisella Coletto, München info@gisellacoletto.de Vertrieb: Gisella Coletto Verlag, München, Arlecchino Edizioni, München Gestaltung: GRAFIK + DESIGN, Heide Wülfert, München Satz: Markus Miller, München Druck: WB-Druck GmbH + Co. Buchproduktions KG, Rieden im Allgäu Printed in Germany ISBN (e-buch) ISBN (Buch) ISBN (Buch, 2 Audio-CDs, 1 Multimedia-CD) ISBN (2 Audio-CDs) ISBN (1 Multimedia-CD) 4 Sì, parlo italiano! Buch 1

5 Vorwort Salve. Ich bin Gisella Coletto und biete Kurse in italienischer Sprache an. Seit über siebzehn Jahren arbeite ich mit der suggestopädischen Lehr- und Lernmethode, die auch unter dem Namen Superlearning bekannt ist. Die Suggestopädie spricht die beiden Gehirnhälften an und wird von Musik, Spiel und Bewegung unterstützt. Mit dieser Methode macht Lernen Spaß, und mit diesem Spaß erreichen die Lernenden eine wesentlich höhere Effizienz als mit traditionellen Lehr- und Lernmethoden. Durch den ausgewogenen Wechsel zwischen aktivem und passivem Lernen ist der Unterricht kurzweilig und flexibel und die spielerischen Elemente nehmen großen Raum ein. So ist es möglich, über einen ganzen Tag hinweg konzentriert zu lernen. Dieses Buch ist aus meiner Praxis entstanden. Es hat sich aus mehr als hundert Seminaren mit etwa tausend Teilnehmern entwickelt, die ihre Erfahrungen mit einbrachten. Es ist ein umfassendes Italienischbuch, das Ihnen hilft, sich im Alltag in Italien zurechtzufinden. Die Unterrichtsmittel Audio-CDs und Multimedia-CD unterstützen das Wiederholen der Lektionen und helfen beim Selbststudium. Allora, cominciate... 5

6 Tipps für die Arbeit mit diesem Buch Ziele Auf spielerische und unterhaltende Weise Italienisch lernen, um sich in Italien unterhalten zu können und in den Berei chen des täglichen Lebens mühelos zurechtzufinden. Und so arbeiten Sie zu Hause. Das Buch, die Audio-CDs und die Multimedia-CD ergänzen einander und bilden gemeinsam die Kursgrundlage. Alle Übungen können Sie allein zu Hause machen, die Anweisungen dazu sind auf Deutsch. Am Ende des Buches finden Sie den Lösungsschlüssel. Nehmen Sie sich die Zeit, die Geschichten auf den CDs entspannt zu hören und wahlweise, zur Intensivierung, im Buch mitzulesen. Mit der Multimedia-CD arbeiten Sie interaktiv: schreiben, hören, mitsprechen, spielen. Und so bereiten Sie sich auf das Lernen vor. Wenn Sie zu Hause immer am gleichen Platz lernen, wird er für Sie zu einem Hafen, einer Erinnerung für die Sprache, so ähnlich wie Sie ein bestimmter Duft oder eine bestimmte Musik plötzlich in eine andere Zeit mit ihren besonderen Erinnerungen versetzen kann. Ziele Vielleicht möchten Sie Musik hören, während Sie die schriftlichen Übungen machen. Wenn Sie Barockmusik oder eine Entspannungsmusik kennen, die Ihnen besonders gut gefällt, ist diese hierfür geeignet. Tipps von mir sind Moon Dance und The Songlines von Rainer Molzahn. Jeder von uns lernt anders. Manche lernen über das Sehen, die sogenannten visuellen Lerner. Wenn Sie schon immer gesagt haben: Ich muss das Wort sehen, um es zu lernen, dann gehören Sie wahrscheinlich in diese Kategorie. Andere lernen eher über das Gehör, die sogenannten auditiven Lerner. Wiederum andere brauchen Bewegung, möchten gern mitschreiben. Diese gehören zu den sogenannten kinästhetischen Lernern. Es gibt natürlich viele Mischtypen. Je mehr Sinne Sie beim Lernen einbeziehen, umso effektiver lernen Sie. Sie können Ihre Vorliebe dazu nutzen, sich den Zugang zu erleichtern. Wenn Sie gerne visuell lernen, können Sie z.b. Gegenstände zu Hause mit italienischen Zetteln versehen. Benutzen Sie Farben, um die verschiedenen Artikel oder später verschiedene Zeiten der Verben auf Lernkarten zu markieren. Ich empfehle, immer ganze Sätze zu schreiben. So schlagen Sie zwei Fliegen mit einer Klappe. 6 Sì, parlo italiano! Buch 1

7 Lernen Sie eher auditiv? Dann hören Sie regelmäßig die Audio-CDs. Sie können auch eigene CDs oder Cassetten herstellen, indem Sie die italienischen Sätze, die Sie lernen möchten, aufnehmen und nach einer kurzen Pause die deutsche Übersetzung. Sie können so die CDs oder Cassetten besprechen, hören und die wichtigen Sätze einüben. Singen Sie gerne? Dann kaufen Sie sich eine CD mit italienischen Schla gern und singen Sie gefühlvoll mit. Texte kann man sich oft im Internet herunterladen. Ein Tipp von mir ist Für kinästhetisch Lernende ist es hilfreich, die Audio-Cds im Gehen und Stehen zu hören, die Sätze laut mit theatralischer Ausdrucksweise mitzulesen und mit entsprechenden Bewegungen (Gesten) zu unterstreichen. Machen Sie die schriftlichen Übungen. Schreiben Sie auch die für Sie wichtig sten Sätze auf Karteikärtchen. Auf der Vorderseite notieren Sie den italienischen Satz, auf der Rückseite die deutsche Übersetzung. So erstellen Sie Ihre persönliche Lernkartei. Wenn Sie diese immer wieder im Gehen üben, prägen sich die Sätze noch besser und schneller ein. Wichtig ist, dass Ihnen das Lernen Spaß macht. Die Multimedia-CD ist so konzipiert, dass Sie darin unter schiedliche Übungsformen finden. Übungen, die unterhaltend sind und das Lernen erleichtern. Gestalten Sie die Zeit für Italienisch zu Hause so, dass es eine angenehme Zeit ist, eine Zeit, in der Sie für sich sein können. Vielleicht trinken Sie dabei einen Cappuccino oder einen Espresso. Nutzen Sie auch jede Gelegenheit, Italien isch zu sprechen, zu hören und zu lesen, sei es in Italien, mit italienischen Bekannten, in einem italienischen Café oder einer Pizzeria und über das Fernsehen. Ich wünsche Ihnen viel Spaß, Freude und Erfolg beim Italienisch-Lernen. Die Autorin Was immer Sie sich beim Lernen sagen, Sie werden immer Recht haben. Wenn Sie sagen, Italienisch lernen ist einfach und macht viel Spaß, wird es auch so sein! 7

8 Contenuto Inhalt parte 1 In treno Sandra è una ragazza tedesca di Ambur go. Sale sul treno che va a Firenze. pagina Teil 1 Im Zug Sandra ist ein deutsches Mädchen aus Hamburg. Sie steigt in den Zug ein, der nach Florenz fährt. Seite parte 2 In albergo A Firenze c è il sole e fa caldo. Sandra è tanto contenta di essere lì. Adesso deve cercare una camera. pagina Teil 2 Im Hotel In Florenz scheint die Sonne und es ist warm. Sandra freut sich sehr, dort zu sein. Jetzt muss sie nach einem Zimmer suchen. Seite parte 3 Al bar Sandra frequenta un corso d italiano, e durante la pausa va al bar con altri studenti. pagina Teil 3 Im Café Sandra besucht einen Italienisch- Kurs, und während der Pause geht sie mit anderen Studenten ins Café. Seite parte 4 Al mercato È sabato mattina. Sandra ha invitato a pranzo alcuni amici e così va al mercato a fare la spesa. pagina Teil 4 Auf dem Markt Es ist Samstagmorgen. Sandra hat einige Freunde zum Mittagessen eingeladen und daher geht sie auf den Markt, um einzukaufen. Seite Sì, parlo italiano! Buch 1

9 Contenuto Inhalt parte 5 In farmacia Oggi Sandra non si sente molto bene. Ha un leggero mal di testa e così va in farmacia. pagina Teil 5 In der Apotheke Heute fühlt sich Sandra nicht sehr gut. Sie hat leichte Kopfschmerzen und daher geht sie in die Apotheke. Seite parte 6 Un domenica al mare Oggi è domenica e Sandra non ha voglia di restare a casa. E così telefona al suo amico Giulio. pagina Teil 6 Ein Sonntag am Meer Heute ist Sonntag und Sandra hat keine Lust zu Hause zu bleiben. Daher ruft sie ihren Freund Giulio an. Seite parte 7 Grammatica pagina Teil 7 Grammatik Seite parte 8 Vocaboli a z pagina Teil 8 Vokabeln A Z Seite parte 9 Soluzioni pagina Teil 9 Lösungsschlüssel Seite

10 Dove va? Wo fahren Sie hin? Ordnen Sie die Ländernamen den richtigen Ländern zu, indem Sie die Ziffern 1 20 auf der Karte eintragen. (Lösung auf Seite 180) 1. Sardegna 2. Toscana 3. Umbria 4. Abruzzo 5. Valle d Aosta 6. Alto Adige Trentino 7. Puglia 8. Liguria 9. Molise 10. Sicilia 11. Lombardia 12. Emilia Romagna 13. Basilicata 14. Veneto 15. Calabria 16. Lazio 17. Friuli Venezia Giulia 18. Piemonte 19. Campania 20. Marche Bolzano N Torino Aosta Mar Ligure Milano Genova Corsica Sassari Cagliari Como Livorno Brescia I. d Elba Udine Trento Padova Trieste Verona Venezia Ferrara Bologna S. Marino Pisa Ancona Firenze Mar Perugia Adriatico Terni Pescara Roma Mar Tirreno L Aquila Campobasso Napoli Salerno Foggia Cosenza W Bari Potenza S Taranto O Brindisi Mar Ionio Lecce Trapani Palermo Messina Catanzaro Mar Mediterraneo Catania Siracusa Malta 10 Sì, parlo italiano! Buch 1

11 In treno Sandra è una ragazza tedesca di Amburgo. Sale sul treno che va a Firenze. Subito dopo il treno fischia e si mette lentamente in movimento. Im Zug Sandra ist ein deutsches Mädchen aus Hamburg. Sie steigt in den Zug ein, der nach Florenz fährt. Gleich danach pfeift der Zug und setzt sich langsam in Bewegung. In treno Sandra cerca un posto per sedersi. Trova uno scompartimento, dove ci sono una ragazza che legge il giornale, un signore con i baffi che dorme e un ragazzo che mangia una mela. Sandra sucht einen Platz, um sich hinzusetzen. Sie findet ihn in einem Abteil, in dem ein Mäd chen ist, das Zeitung liest, ein Herr mit Schnurr bart, der schläft und ein junger Mann, der einen Apfel isst. È libero questo posto? Ist dieser Platz frei? Sì, è libero. Lei è tedesca, vero? Ja, er ist frei. Sie sind Deutsche, nicht wahr? Sì, sono di Amburgo e vado in vacanza a Firenze. E Lei, dove va? Ja, ich bin aus Hamburg und fahre nach Florenz in Urlaub. Und Sie, wohin fahren Sie? 1 11

12 1 Torno a casa, a Perugia. Devo cambiare treno a Firenze. Come si chiama? Mi chiamo Sandra, e Lei? Mi chiamo Laura. È la prima volta che viene in Italia? Sí, è la prima volta. Vorrei restare tre mesi per imparare la lingua. Vorrei vedere Firenze, Roma forse anche Napoli e il mare. Ich fahre zurück nach Hause, nach Perugia. Ich muss in Florenz umsteigen. Wie heißen Sie? Ich heiße Sandra, und Sie? Ich heiße Laura. Sind Sie zum ersten Mal in Italien? Ja, es ist das erste Mal. Ich möchte drei Monate bleiben, um die Sprache zu lernen. Ich möchte Florenz sehen, Rom, vielleicht auch Neapel und das Meer. Ha molto tempo, beata Lei. Io ho solo tre settimane di vacanza. Che lavoro fa? Sono interprete. Lavoro da sette anni per una ditta di import-export. È un lavoro molto interessante. Quali lingue parla? Sie haben viel Zeit, Sie Glückliche. Ich habe nur drei Wochen Urlaub. Was sind Sie von Beruf? Ich bin Dolmetscherin. Ich arbeite seit sieben Jahren bei einer Import-Export-Firma. Das ist eine sehr interessante Arbeit. Welche Sprachen sprechen Sie? 12 In treno parte 1

13 In treno Il francese, l inglese, lo spagnolo e un po il tedesco. Il lavoro mi piace molto. È vario anche se a volte un po faticoso. In quel momento passa un ragazzo con un carrello gridando: panini, cornetti, caffè, coca cola. Prende un caffè? Offro io. Französisch, Englisch, Spanisch und ein wenig Deutsch. Die Arbeit gefällt mir sehr. Sie ist abwechs lungsreich, wenn auch manchmal ein bisschen ermüdend. In dem Moment kommt laut rufend ein junger Mann mit einem Wagen: belegte Brötchen, Hörnchen, Kaffee, Coca-Cola. Möchten Sie einen Kaffee? Ich lade Sie ein. Sì, grazie, è molto gentile. Ja danke, das ist sehr nett von Ihnen. Due caffè per favore. Zwei Kaffee, bitte. Il ragazzo: Due caffè per queste due belle ragazze. Ecco, fa tre euro. Il ragazzo si allontana fischiettando. Der junge Mann: Zwei Kaffee für diese beiden hübschen Mädchen. Das macht drei Euro. Der junge Mann entfernt sich pfeifend. Gli italiani fanno sempre complimenti. Viaggia molto? Die Italiener machen immer Komplimente. Reisen Sie viel? 1 13

14 1 Sì, e incontro gente simpatica e interessante. E Lei, cosa fa? Studia? Ja, und ich treffe nette und interessante Leute. Und Sie, was machen Sie? Studieren Sie? Sì, studio da due anni architettura a Berlino. Oh, guardi, siamo già a Firenze. Come passa il tempo. Ja, ich studiere seit zwei Jahren Architektur in Berlin. Oh, schauen Sie mal, wir sind schon in Florenz. Wie die Zeit vergeht. Le lascio il mio numero di telefono. Se viene a Perugia mi chiami, così prendiamo un caffè insieme. Perugia è una città molto bella. Hier ist meine Telefonnummer. Wenn Sie in Perugia sind, rufen Sie mich doch an, dann trinken wir einen Kaffee zusammen. Perugia ist eine sehr schöne Stadt. Grazie, lo farò. Arrivederci e buon viaggio. Danke, das werde ich tun. Auf Wiedersehen und gute Reise. Arrivederci e buone vacanze! Auf Wiedersehen, schönen Urlaub! 14 In treno parte 1

15 In treno In treno Vocaboli sale er/sie steigt ein legge er/sie liest salire salgo, sali, sale, saliamo, salite, salgono einsteigen ich steige ein, du leggere leggo, leggi, legge, leggiamo, leggete, leggono lesen ich lese, du fischia er pfeift vado in vacanza ich fahre in Urlaub fischiare si mette in movimento mettersi in movimento cerca cercare cerco, cerchi, cerca, cerchiamo, cercate, cercano sedersi mi siedo, ti siedi, si siede, ci sediamo, vi sedete, si siedono ci sono esserci ci sono, ci sei, c è, ci siamo, ci siete, ci sono pfeifen er setzt sich in Bewegung sich in Bewegung setzen er/sie sucht suchen ich suche, du sich hinsetzen ich setze mich hin, du es sind da/vorhanden sein ich bin da, du andare vado, vai, va, andiamo, andate, vanno torno tornare torno, torni, torna, torniamo, tornate, tornano devo dovere devo, devi, deve, dobbiamo, dovete, devono Come si chiama? chiamarsi vorrei vorrei, vorresti, vorrebbe, vorremmo, vorreste, vorrebbero gehen, fahren ich gehe/fahre, du ich fahre zurück zurückfahren ich fahre zurück, du ich muss sollen, müssen ich soll/muss, du Wie heißen Sie? heißen, sich nennen Konditionalform von volere ich möchte, du dorme dormire dormo, dormi, dorme, dormiamo, dormite, dormono mangia mangiare mangio, mangi, mangia, mangiamo, mangiate, mangiano er/sie schläft schlafen ich schlafe, du er/sie isst essen ich esse, du volere voglio, vuoi, vuole, vogliamo, volete, vogliono potere posso, puoi, può, possiamo, potete, possono Ha molto tempo. avere ho, hai, ha, abbiamo, avete, hanno wollen ich will, du können, dürfen ich kann/darf, du Sie haben viel Zeit. haben ich habe, du 1 15

Freiarbeitsplan Erdkunde ITALIEN

Freiarbeitsplan Erdkunde ITALIEN Freiarbeitsplan Erdkunde ITALIEN Station 1: Ein Blick auf die Regionen Italiens N Name: Klasse: zu erledigen bis: Nr. Titel erledigt am gesehen am geprüft am 1 Regionen und Hauptstädte Auftrag a Legende

Mehr

Vocabulaire Wortschatz 3. Lernen mit diesem Audio-Training... 4 Grammatische Fachbegriffe Lezione 1 Lektion 1: Sull aereo Im Flugzeug...

Vocabulaire Wortschatz 3. Lernen mit diesem Audio-Training... 4 Grammatische Fachbegriffe Lezione 1 Lektion 1: Sull aereo Im Flugzeug... Vocabulaire Wortschatz 3 Inhaltsverzeichnis Lernen mit diesem Audio-Training.................................. 4 Grammatische Fachbegriffe....................................... 6 Lezione 1 Lektion 1:

Mehr

Bodenmarkt in Italien 2011

Bodenmarkt in Italien 2011 Bodenmarkt in Italien 2011 Struktur der Landwirtschaft Im Jahr 2010 bewirtschaften 50,6 Prozent der Betriebe jeweils weniger als 2 Hektar, nur 3 Prozent jeweils 50 Hektar und mehr und nur 1 Prozent jeweils

Mehr

Materiale allievi. Lunedì

Materiale allievi. Lunedì Lunedì # 1 uno Ciao, hello, salut! Dialogo Giulia (G), Jane (J), Françoise (F), Carlo (C) 1. G: Ciao, io sono Giulia. Tu come ti chiami? 2. J: Hello, I m Jane. 3. G: Piacere! Di dove sei, Jane? 4. J: I

Mehr

Bodenmarkt in Italien

Bodenmarkt in Italien Bodenmarkt in Italien Wenig Aktivitäten am Bodenmarkt, Preise stagnierten Seit Mitte der 90er Jahre bis zum Jahr 2004 waren die Bodenpreise in Italien sukzessive gestiegen. 2005 kam diese Preisentwicklung

Mehr

Bodenmarkt in Italien 2009

Bodenmarkt in Italien 2009 Bodenmarkt in Italien 2009 Struktur der Landwirtschaft In der italienischen Landwirtschaft dominieren klein strukturierte Betriebe. 41 Prozent der Betriebe bewirtschaften weniger als 2 Hektar und nur 3

Mehr

Studio l italiano! 1 Ordnen Sie zu. 2 Bringen Sie die Wörter in die richtige Reihenfolge.

Studio l italiano! 1 Ordnen Sie zu. 2 Bringen Sie die Wörter in die richtige Reihenfolge. Studio l italiano! Ordnen Sie zu. Ho una domanda. a Ist das klar? 2 È chiaro? b Ich weiß es nicht. 3 Non lo so. c Sind Sie fertig? 4 Avete finito? d Ich habe eine Frage. 5 Non capisco. e Ich vestehe nicht.

Mehr

Bodenmarkt in Italien

Bodenmarkt in Italien Bodenmarkt in Italien Struktur der Landwirtschaft Im Jahr 2007, für das die aktuellsten Daten zur Struktur vorliegen, wurden in Italien 1,4 Mio. Betriebe mit einer wirtschaftlichen Größe einer europäischen

Mehr

Da 17 anni vivo grazie ad un trapianto di rene; ancora oggi penso con riconoscenza al donatore ed ai suoi familiari.

Da 17 anni vivo grazie ad un trapianto di rene; ancora oggi penso con riconoscenza al donatore ed ai suoi familiari. uns geht es gut! stiamo bene! D.G.M.G., 56 Jahre/anni Bozen/Bolzano Mein Leben war bereits ohne Träume und Hoffnungen. 1996 hat mich eine Lebertransplantation ins Leben und zu meiner Familie zurückgebracht.

Mehr

Sprachmittlung: In un campeggio

Sprachmittlung: In un campeggio Sprachmittlung: In un campeggio Stand: 26.06.2017 Jahrgangsstufen Fach/Fächer Übergreifende Bildungsund Erziehungsziele Zeitrahmen Benötigtes Material 8 (It3); 10 (Itsp) Italienisch Sprachliche Bildung;

Mehr

Berlitz. Starterkurs Italienisch. Begleitheft. Der einfache Selbstlemkurs. Berlitz Publishing. München Union, NJ Singapur

Berlitz. Starterkurs Italienisch. Begleitheft. Der einfache Selbstlemkurs. Berlitz Publishing. München Union, NJ Singapur Berlitz Starterkurs Italienisch Der einfache Selbstlemkurs Begleitheft Berlitz Publishing München Union, NJ Singapur Inhalt Kursbeschreibung und Lerntipps 1 Die Bestandteile des Kurses und wie Sie ihn

Mehr

Illustrierende Aufgaben zum LehrplanPLUS. Gymnasium, Italienisch, Jahrgangsstufen 8 (It3) bzw. 10 (Itspb) Colazione in Italia

Illustrierende Aufgaben zum LehrplanPLUS. Gymnasium, Italienisch, Jahrgangsstufen 8 (It3) bzw. 10 (Itspb) Colazione in Italia Jahrgangsstufen Fach/Fächer Übergreifende Bildungsund Erziehungsziele Zeitrahmen Benötigtes Material 8 (It3); 10 (Itspb) Italienisch Sprachliche Bildung; Interkulturelle Bildung ca. 10-15 min Bearbeitungsdauer

Mehr

Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco?

Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco? Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco? Elisa sagt/ Elisa dice: Viele Personen denken, dass die deutsche Sprache eine schwere Sprache

Mehr

Der Brief La lettera

Der Brief La lettera Der Brief La lettera Hamburg, 20.4.2015 Liebe / Lieber., Caro / Cara mein Italienischlehrer hat mir deine Adresse gegeben und ich freue mich sehr, eine italienische Brieffreundin / einen italienischen

Mehr

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht - Unverzichtbar Können Sie mir bitte helfen? Um Hilfe bitten Sprechen Sie Englisch? Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht Può aiutarmi? Parla inglese? Sprechen Sie _[Sprache]_? Eine Person fragen,

Mehr

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht - Unverzichtbar Può aiutarmi? Um Hilfe bitten Parla inglese? Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht Können Sie mir bitte helfen? Sprechen Sie Englisch? Parla _[lingua]_? Eine Person fragen, ob sie

Mehr

Intervista con Sofia

Intervista con Sofia Intervista con Sofia Jahrgangsstufen 8 (It3); 10 (Itspb) Fach/Fächer Italienisch Übergreifende Bildungs- und Erziehungsziele Sprachliche Bildung Zeitrahmen 15 Minuten Benötigtes Material Arbeitsblatt Kompetenzerwartungen

Mehr

Che cosa fai nel tempo libero? Ein Sprachlernspiel für den Anfangsunterricht VORANSICHT. Das Wichtigste auf einen Blick

Che cosa fai nel tempo libero? Ein Sprachlernspiel für den Anfangsunterricht VORANSICHT. Das Wichtigste auf einen Blick III/B Vocabolario 7 Che cosa fai nel tempo libero? 1 von 14 Che cosa fai nel tempo libero? Ein Sprachlernspiel für den Anfangsunterricht Ein Beitrag von Laura Guida, Saarbrücken Sich über Freizeitaktivitäten

Mehr

Die übriggebliebenen Buchstaben ergeben das italienische Verb für «reisen». Musik. Sonne U A G G I C. Mode. Insel. Lösung: c d

Die übriggebliebenen Buchstaben ergeben das italienische Verb für «reisen». Musik. Sonne U A G G I C. Mode. Insel. Lösung: c d Esercizi Wie heißen die Wörter auf Italienisch? Suchen Sie sie sowohl waagerecht als auch senkrecht. Die übriggebliebenen Buchstaben ergeben das italienische Verb für «reisen». M A R E V I Musik Sonne

Mehr

Buono a sapersi! - Gut zu wissen

Buono a sapersi! - Gut zu wissen Buono a sapersi! - Gut zu wissen Beim Tabacchi gibt s Fahrkarten, Briefmarken... und Salz... Man bekommt immer und überall einen scontrino (Bon), den man bis auf mehrere 100 m Entfernung vom Laden/Lokal

Mehr

Inhaltsverzeichnis. Corso d Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger

Inhaltsverzeichnis. Corso d Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger Inhaltsverzeichnis Handbuch... 2 Lektion 1... 3 Lektion 2... 16 Lektion 3... 28 Lektion 4... 41 Lektion 5... 55 Lektion 6... 68 Lektion 7... 83 Lektion 8... 96 Lektion 9... 110 Lektion 10... 123 Lektion

Mehr

Federica. a Vergleichen Sie die Konjugationen. 3 Mario e Francesco oggi (giocare) 4 Tu (fare) molto sport nel

Federica. a Vergleichen Sie die Konjugationen. 3 Mario e Francesco oggi (giocare) 4 Tu (fare) molto sport nel esercizi Teilen Sie sich Ihren Lernstoff ein. Es ist besser, jeden Tag ein wenig, als ein Mal in der Woche länger zu lernen. Planen Sie Ihre Lernzeiten fest in Ihren Tagesablauf ein, damit Sie Ihre Absicht

Mehr

Langenscheidt Praktisches Lehrbuch Italienisch

Langenscheidt Praktisches Lehrbuch Italienisch Langenscheidt Praktisches Lehrbuch Italienisch Der Standardkurs für Selbstlerner führt zu B1 Inhaltsverzeichnis Wegweiser......................................................... 3 Abkürzungen.......................................................

Mehr

Ein Herz und andere Dinge: Chi cerca trova

Ein Herz und andere Dinge: Chi cerca trova Rike Reiniger Ein Herz und andere Dinge: Chi cerca trova Übersetzung: Simon Kostner henschel SCHAUSPIEL Theaterverlag Berlin GmbH 2007 Stadttheater Bruneck 2013 2 PERSONEN ORT In Unordnung 3 Es herrscht

Mehr

www.sprachurlaub.de www.sprachurlaub.de www.sprachurlaub.de www.sprachurlaub.de www.sprachurlaub.de www.sprachurlaub.de www.sprachurlaub.

www.sprachurlaub.de www.sprachurlaub.de www.sprachurlaub.de www.sprachurlaub.de www.sprachurlaub.de www.sprachurlaub.de www.sprachurlaub. Ciao! Arrivederci! Buon giorno! Buona sera! Hallo! (auch zum Abschied) Buona notte! Auf Wiedersehen! Cosa? Guten Morgen / Guten Tag! Come? Guten Abend! Gute Nacht! Perché? Was? Sprachkurse in Italien für

Mehr

In den Bergen - Testo in tedesco con traduzione in italiano a fronte da EasyReaders.Org. In den Bergen

In den Bergen - Testo in tedesco con traduzione in italiano a fronte da EasyReaders.Org. In den Bergen In den Bergen Testo tedesco-italiano con traduzione a fronte Livello A Design copertina: Anya Lauri Foto copertina: The full original image can be found at Wikimedia Commons: http://commons.wikimedia.org/wiki/file:mont_blanc_from_aosta_valley.jpg

Mehr

ANMERKUNGEN ZUR SCHULARBEITSGESTALTUNG

ANMERKUNGEN ZUR SCHULARBEITSGESTALTUNG ANMERKUNGEN ZUR SCHULARBEITSGESTALTUNG Fach: Italienisch, vierjährig Klasse: 5. Klasse (1. Schularbeit, 1. Sem.) Kompetenzniveau: A1 Dauer der SA: 50 Minuten Teilbereiche Themenbereich Testformat/Textsorte

Mehr

Vokabeldusche Lerndusche Selbsthilfe World Coaching. Urlaubsdusche ITALIENISCH. endlich anders lernen.

Vokabeldusche Lerndusche Selbsthilfe World Coaching. Urlaubsdusche ITALIENISCH. endlich anders lernen. I Vokabeldusche Lerndusche Selbsthilfe World Coaching ITALIENISCH endlich anders lernen. 1. Auflage: Juni 2016 Jickilearning Straube & Maier-Straube GbR Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigungen jeder

Mehr

Es gibt ein unbekanntes und verstecktes Italien, das die tausendjährige Geschichte aufs Beste veranschaulicht.

Es gibt ein unbekanntes und verstecktes Italien, das die tausendjährige Geschichte aufs Beste veranschaulicht. Benvenuti. Es gibt ein unbekanntes und verstecktes Italien, das die tausendjährige Geschichte aufs Beste veranschaulicht. Bleibende Zeitzeugen und Orte, die bis heute ihre Authentizität bewahrt haben.

Mehr

Antonio Perrotta Parliamo l italiano Italienisch kompakt Übungsheft Reihe Fremdsprachen Bestellnummer 07-011-206 Zum Autor Wenn Sie Anregungen und Verbesserungsvorschläge haben: antonio.perrotta@t-online.de

Mehr

* Die Übersetzungen der Dialogzeilen ergeben sich aus dem Kontext. Wer die Übersetzungen nachschlagen möchte, findet diese ab Seite 102.

* Die Übersetzungen der Dialogzeilen ergeben sich aus dem Kontext. Wer die Übersetzungen nachschlagen möchte, findet diese ab Seite 102. Buongiorno Noch fünf Minuten 1 Francesca, è ora di alzarsi! Mamma, no, dai, ancora cinque minuti! Noch fünf Minuten cinque minuti. Sì, sì, cinque minuti su! Dai! * 01 Buongiorno! Guten Morgen! Buongiorno!

Mehr

Der Jongleur - Testo in tedesco con traduzione in italiano a fronte da EasyReaders.Org. Der Jongleur

Der Jongleur - Testo in tedesco con traduzione in italiano a fronte da EasyReaders.Org. Der Jongleur Der Jongleur Testo tedesco-italiano con traduzione a fronte Livello A1/A Design copertina: Anya Lauri Foto copertina: Adriana Verolla Imparareonline Ltd. 019 Imparareonline Ltd. Registered in England,

Mehr

Der neue Termin ist Sonntag, der 6. Juli um Uhr im Ambrosiushaus

Der neue Termin ist Sonntag, der 6. Juli um Uhr im Ambrosiushaus Liebe R M-Pilger. Aus verschiedenen Gründen müssen wir unseren ersten Informationsabend leider verschieben!!! Der neue Termin ist Sonntag, der 6. Juli um 19.30 Uhr im Ambrosiushaus Pfarrer Thomas Wollbeck

Mehr

Programma di lunedì sottotitolo. Venerdì Navigatore ITALIANO SUBITO. Venerdì - 1

Programma di lunedì sottotitolo. Venerdì Navigatore ITALIANO SUBITO. Venerdì - 1 Programma di lunedì sottotitolo Venerdì Navigatore ITALIANO SUBITO Venerdì - 1 Programma di venerdì Mattina Rückblick auf die Woche «italiano subito» Das Gelernte wiederholen und anwenden > Gespräch mit

Mehr

Schreiben: Un per Giuliano

Schreiben: Un  per Giuliano Schreiben: Un e-mail per Giuliano Lernaufgabe zum Verfassen einer persönlichen E-Mail Stand: 15.03.2016 Jahrgangsstufe Fach/Fächer Zeitrahmen Benötigtes Material 8 (It 3); 10 (Itspb) Italienisch 45 Minuten

Mehr

Inhalt. Contenuto. Teil 1 Im Zug Sandra ist ein deutsches Mädchen aus Hamburg. Sie steigt in den Zug ein, der nach Florenz fährt.

Inhalt. Contenuto. Teil 1 Im Zug Sandra ist ein deutsches Mädchen aus Hamburg. Sie steigt in den Zug ein, der nach Florenz fährt. Contenuto Inhalt parte 1 In treno Sandra è una ragazza tedesca di Ambur go. Sale sul treno che va a Firenze. pagina 11 28 Teil 1 Im Zug Sandra ist ein deutsches Mädchen aus Hamburg. Sie steigt in den Zug

Mehr

PRÄPOSITIONEN Preposizioni fisse al caso DATIVO il, la aus bei presso

PRÄPOSITIONEN Preposizioni fisse al caso DATIVO il, la aus bei presso PRÄPOSITIONEN Preposizioni fisse al caso DATIVO an aus bei il, la prep. di tempo per date, giorni della settimana, per parti del giorno (escluso die Nacht): Am (an + dem) Sonntag bin ich nicht zu Hause.

Mehr

1. Das muss man wissen! E indispensabile da sapere! 1. Ist doch schön, wenn man gleich zustimen kann: Ja Sì 2. Manchmal aber sagen wir:»nein«...

1. Das muss man wissen! E indispensabile da sapere! 1. Ist doch schön, wenn man gleich zustimen kann: Ja Sì 2. Manchmal aber sagen wir:»nein«... 1. Das muss man wissen! E indispensabile da sapere! 1. Ist doch schön, wenn man gleich zustimen kann: Ja Sì 2. Manchmal aber sagen wir:»nein«... schließlich lassen wir uns nicht alles gefallen: nein! No

Mehr

Ankunft. 8 otto. Italienisch Deutsch kitsch leitmotiv blitz hinterland panzer. Deutsch Italienisch Zucchini netto Skonto Fango Paparazzo

Ankunft. 8 otto. Italienisch Deutsch kitsch leitmotiv blitz hinterland panzer. Deutsch Italienisch Zucchini netto Skonto Fango Paparazzo 1 Ankunft Italienisch international computer pizza informazione hotel sport momento telefono manager musica cappuccino teatro single Diese Wörter verstehen Sie ohne Wörterbuch, oder? Italienisch Deutsch

Mehr

Lektion 1. Moderator Männlicher Sprecher Weiblicher Sprecher

Lektion 1. Moderator Männlicher Sprecher Weiblicher Sprecher Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis... 1 Lektion 1... 2 Lektion 2... 3 Lektion 3... 4 Lektion 4... 5 Lektion 5... 7 Lektion 6... 9 Lektion 7... 11 Lektion 8... 12 Lektion 9... 13 Lektion 10... 15 Lektion

Mehr

Themenbereich I Bildungsstandards

Themenbereich I Bildungsstandards Klausur Einführung Fachdidaktik Italienisch (Modul I) WS 20122013 8. Februar 2013 (10:00 bis 12:00 Uhr) Nachname, Vorname: Kursleitung: Susanne Bentivoglio, OStRin Studiengang nach LPO Fächerkombination:

Mehr

DIE MODALVERBEN. Potere DÜRFEN KÖNNEN. Dovere MÜSSEN WOLLEN MÖGEN

DIE MODALVERBEN. Potere DÜRFEN KÖNNEN. Dovere MÜSSEN WOLLEN MÖGEN MODALVERBEN DIE MODALVERBEN Potere DÜRFEN KÖNNEN Dovere MÜSSEN SOLLEN Volere WOLLEN MÖGEN DÜRFEN Hier darf man parken. Qui si può parcheggiare. Permesso Hier darf man nicht rauchen! Qui non si può fumare.

Mehr

Kauderwelsch Band 22. Italienisch Wort für Wort

Kauderwelsch Band 22. Italienisch Wort für Wort Kauderwelsch Band 22 Italienisch Wort für Wort Inhalt Inhalt I V 9 11 13 Das Wichtigste vorab Vorwort Aussprache und Betonung Drei Wörter, die weiterhelfen Grammatik 14 15 17 21 22 24 25 27 33 34 36 37

Mehr

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen - Am Eingang Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Eine Reservierung machen Un tavolo per _[numero di persone]_. Nach einem Tisch fragen Accettate carte di credito? Fragen,

Mehr

Italienisch Wortschatz für Anfänger

Italienisch Wortschatz für Anfänger Scherer Bildungsreisen GmbH Italienisch Wortschatz für Anfänger Aller Anfang ist schwer. Um Ihnen den Einstieg in Ihre neue Sprache zu erleichtern, haben wir eine Auswahl an Vokabeln zusammengestellt,

Mehr

Allegro Ai. Lehr- und Arbeitsbuch Italienisch. von Renate Merklinghaus Nadia Nuti-Schreck Linda Toffolo. Ernst Klett Sprachen Stuttgart

Allegro Ai. Lehr- und Arbeitsbuch Italienisch. von Renate Merklinghaus Nadia Nuti-Schreck Linda Toffolo. Ernst Klett Sprachen Stuttgart Allegro Ai Lehr- und Arbeitsbuch Italienisch von Renate Merklinghaus Nadia Nuti-Schreck Linda Toffolo J Ernst Klett Sprachen Stuttgart Indice Buongiorno! Piacere! Le presento il signor Rivelli.»1 Dove

Mehr

Il sistema scolastico in Baviera

Il sistema scolastico in Baviera Il sistema scolastico in Baviera Jahrgangsstufen Fach/Fächer Übergreifende Bildungsund Erziehungsziele Zeitrahmen Benötigtes Material 9 (It3) Italienisch Sprachliche Bildung; Interkulturelles Lernen 20-30

Mehr

Lektion 1 Parlo un po` italiano

Lektion 1 Parlo un po` italiano Corso d Italiano - Schnell und einfach lernen für Anfänger Lektion 1 Parlo un po` italiano Moderator Männlicher Sprecher Weiblicher Sprecher Willkommen zur ersten Lektion von corso d italiano. Benvenuti

Mehr

Il Progetto / Das Projekt

Il Progetto / Das Projekt Paolo Pezzino L Atlante delle stragi naziste e fasciste in Italia, Atlas der nationalsozialistischen und faschistischen Gewalttaten in Italien, 1943-1945 Un progetto di ricerca di: Forschungsprojekt von:

Mehr

In Italia cresce il numero di bambini grassi e sono 800 mila gli under 16 che consumano bevande alcoliche!

In Italia cresce il numero di bambini grassi e sono 800 mila gli under 16 che consumano bevande alcoliche! Bundesgymnasium und Bundesrealgymnasium Lienz Schriftliche Reifeprüfung aus Italienisch Haupttermin 2009/10 8B-Klasse Prof. Mag. Alexandra Bauhofer-Stotter 1. Tema argomentativo (350 400 parole) i giovani

Mehr

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen. Hessisches Kultusministerium Schulbücherkatalog für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen Stand: 01.04.2017 Unterrichtsmaterialien, die im Auftrag des Hessischen Kultusministeriums

Mehr

Langenscheidt Italienisch in 30 Tagen - Set mit Buch und 2 Audio-CDs

Langenscheidt Italienisch in 30 Tagen - Set mit Buch und 2 Audio-CDs Langenscheidt Selbstlernkurse... in 30 Tagen Langenscheidt Italienisch in 30 Tagen - Set mit Buch und 2 Audio-CDs Der kompakte Sprachkurs - leicht, schnell, individuell von Müller-Renzoni 1. Auflage Langenscheidt

Mehr

Inhalt. Vorwort... 5. Abkürzungsliste... 6. Hinweise zur Aussprache... 7. Zertifikatswortschatz A1 von A Z... 11. Anhang... 119. Zahlen...

Inhalt. Vorwort... 5. Abkürzungsliste... 6. Hinweise zur Aussprache... 7. Zertifikatswortschatz A1 von A Z... 11. Anhang... 119. Zahlen... Inhalt Vorwort... 5 Abkürzungsliste... 6 Hinweise zur Aussprache... 7 Zertifikatswortschatz A1 von A Z... 11 Zahlen... 108 Anhang... 119 Kurzgrammatik... 119 Register... 131 A in, nach, zu Š Mia sorella

Mehr

Pio - Corso di tedesco online

Pio - Corso di tedesco online Pio - Corso di tedesco online lezione III vocabolario di base ja= sì ja= sì nein = no ja= sì nein = no vielleicht= forse i colori schwarz i colori schwarz rot i colori schwarz rot blau i colori schwarz

Mehr

christine thormählen

christine thormählen christine thormählen - 1-2015.16 Das deutsche Schulsystem MP: Du erzählst einem deutschen Schüler etwas über deine Schule. Diese Stichworte helfen dir Klasse: wie viele Schüler Klima in der Klasse wie

Mehr

Studio l italiano! 1. In dieser Lektion lernen Sie: 1 Per iniziare. * jemanden begrüßen. * sich selbst und andere vorstellen

Studio l italiano! 1. In dieser Lektion lernen Sie: 1 Per iniziare. * jemanden begrüßen. * sich selbst und andere vorstellen Studio l italiano! In dieser Lektion lernen Sie: * jemanden begrüßen * sich selbst und andere vorstellen * nach der Herkunft fragen Per iniziare L Italia per me è... Was fällt Ihnen ein, wenn Sie an Italien

Mehr

Profis sagen auch apparecchiare la tavola (den Tisch decken)!

Profis sagen auch apparecchiare la tavola (den Tisch decken)! 4.1 Gute Nachbarn Wörter, die zusammenpassen Haben Sie schon einmal gehört, dass man eine Entscheidung nimmt? Richtig: Haben Sie nicht! Und warum nicht? Weil diese zwei Wörter nicht zusammenpassen Sprachwissenschaftler

Mehr

Entscheidungshilfe zur Auswahl Schlanker Produktionssysteme für die Montage von Werkzeugmaschinen

Entscheidungshilfe zur Auswahl Schlanker Produktionssysteme für die Montage von Werkzeugmaschinen Schriftenreihe des PTW: "Innovation Fertigungstechnik" Guido Rumpel Entscheidungshilfe zur Auswahl Schlanker Produktionssysteme für die Montage von Werkzeugmaschinen D 17 (Diss. TU Darmstadt) Shaker Verlag

Mehr

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen - Am Eingang Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Eine Reservierung machen Un tavolo per _[numero di persone]_. Nach einem Tisch fragen Accettate carte di credito? Fragen,

Mehr

LOCATION RUN Il Lago di Caldaro. Der Kalterer See.

LOCATION RUN Il Lago di Caldaro. Der Kalterer See. L A G O D I C A L D A R O K A L T E R E R S E E LOCATION RUN Il Lago di Caldaro. Uno dei posti più belli in Alto Adige sarà ospitante per un evento nuovo ed innovativo. Sarà l avanspettacolo inserito nella

Mehr

Usability Analyse des Internetauftritts der Firma MAFI Transport-Systeme GmbH

Usability Analyse des Internetauftritts der Firma MAFI Transport-Systeme GmbH Wirtschaft Markus Hartmann Usability Analyse des Internetauftritts der Firma MAFI Transport-Systeme GmbH Diplomarbeit Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek: Bibliografische Information

Mehr

Systematik - Romanisches Seminar, Italienische Abteilung Übersicht

Systematik - Romanisches Seminar, Italienische Abteilung Übersicht Übersicht Literaturwissenschaft Literatur Sprachwissenschaft Geschichte, Kultur Allgemeine Nachschlagewerke Allgemeine Erläuterungen zum Aufbau der Signaturen Literaturwissenschaft Einführungen, Bibliographien

Mehr

Verliebt im Supermarkt

Verliebt im Supermarkt Verliebt im Supermarkt Testo tedesco-italiano con traduzione a fronte Livello A Design copertina: Anya Lauri Foto copertina: grateful thanks to LOKA Indonesia for permission to use and adapt his original

Mehr

Das Erste Italienische Lesebuch für Anfänger

Das Erste Italienische Lesebuch für Anfänger Francesca Favuzzi Das Erste Italienische Lesebuch für Anfänger Stufen A1 und A2 Zweisprachig mit Italienisch-deutscher Übersetzung 1 Wir geben unser Bestes, um Tippfehler und Irrtümer zu vermeiden. Manchmal

Mehr

Themen/Situationen Kommunikative Ziele/Strategie Grammatikthemen Seite. über Orte und Einrichtungen in einer Stadt sprechen

Themen/Situationen Kommunikative Ziele/Strategie Grammatikthemen Seite. über Orte und Einrichtungen in einer Stadt sprechen Vorwort/Wegweiser Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen Checkliste Selbstbeurteilung: Sprach-Kompetenzstufen A1 B1 3 10 Themen/Situationen Kommunikative Ziele/Strategie Grammatikthemen Seite Lezione

Mehr

Italien-Austausch: Bismarck in Padova

Italien-Austausch: Bismarck in Padova Italien-Austausch: Bismarck in Padova 18. Mai 2014 Bahnhof Padova Centrale, Haupthalle, 5. Mai, 8.30 Uhr: ca. 45 Personen stehen in kleineren Gruppen zusammen, es wird viel geredet, Umarmungen werden ausgetauscht

Mehr

Wer suchet, der findet! Lezione

Wer suchet, der findet! Lezione In dieser Lektion lernen Sie: Gruß- und Abschiedsformeln sich und andere vorzustellen den bestimmten und unbestimmten Artikel die Bildung der Substantive und Adjektive das Präsens von essere, avere und

Mehr

(DER, DIE, DAS, DEN, EIN, EINE, EINEN)

(DER, DIE, DAS, DEN, EIN, EINE, EINEN) 1. Completa, dove necessario, con l articolo adatto (DER, DIE, DAS, DEN, EIN, EINE, EINEN) 1) Carola ist Freundin von Max. Sie ist sympathisches Mädchen. 2) Ich mag Sprachen. Französisch und Englisch lerne

Mehr

Leseverstehen: Lupo Alberto und Fix und Foxi

Leseverstehen: Lupo Alberto und Fix und Foxi Leseverstehen: Lupo Alberto und Fix und Foxi Stand: 17.05.2016 Jahrgangsstufe 8 (It 3) Fach/Fächer Zeitrahmen Benötigtes Material Italienisch ca. 45 Minuten Bilder Lupo Alberto und Marta, Fix und Foxi;

Mehr

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Il mio corso di italiano - Italienisch entdecken

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Il mio corso di italiano - Italienisch entdecken Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Il mio corso di italiano - Italienisch entdecken Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de Italienisch entdecken Il

Mehr

Inhalt. 2 Incontri. 1 Studio l italiano!

Inhalt. 2 Incontri. 1 Studio l italiano! 1 Studio l italiano! 2 Incontri Inhalt Bekanntschaft machen sich begrüßen und verabschieden; sich vorstellen; Namen und Herkunft erfragen und ; zwei Personen miteinander bekannt machen; die Telefonnummer

Mehr

Langenscheidt. Schnell mitreden auf. Italienisch. 100 Wörter lernen, 500 Sätze sprechen

Langenscheidt. Schnell mitreden auf. Italienisch. 100 Wörter lernen, 500 Sätze sprechen Langenscheidt Schnell mitreden auf Italienisch 100 Wörter lernen, 500 Sätze sprechen 85 fare fare tun, machen faccio fattscho ich mache fa fa er/sie/es macht; Sie machen facciamo fa tschamo wir machen

Mehr

Vermögenseinlagen stiller Gesellschafter, Genußrechtskapital und nachrangige Verbindlichkeiten als haftendes Eigenkapital von Kreditinstituten

Vermögenseinlagen stiller Gesellschafter, Genußrechtskapital und nachrangige Verbindlichkeiten als haftendes Eigenkapital von Kreditinstituten Wirtschaft Markus Stang Vermögenseinlagen stiller Gesellschafter, Genußrechtskapital und nachrangige Verbindlichkeiten als haftendes Eigenkapital von Kreditinstituten Vergleichende Darstellung sowie kritische

Mehr

Markus Andre Eisen Optimierte Parameterfindung und prozessorientiertes Qualitätsmanagement für das Selective Laser Melting Verfahren

Markus Andre Eisen Optimierte Parameterfindung und prozessorientiertes Qualitätsmanagement für das Selective Laser Melting Verfahren Berichte aus der Fertigungstechnik Markus Andre Eisen Optimierte Parameterfindung und prozessorientiertes Qualitätsmanagement für das Selective Laser Melting Verfahren Shaker Verlag Aachen 2010 Bibliografische

Mehr

2011 digital publishing AG, München Alle Rechte vorbehalten

2011 digital publishing AG, München  Alle Rechte vorbehalten lernheft Einfache Navigation mit den Tracknummern Alle Kapitelnummern in diesem Lernheft beziehen sich auf die Audiotracks. Jede Lerneinheit besteht aus 10 Tracks: Die thematisch abgeschlossenen Einheiten

Mehr

Per mia madre Francesca e mio padre Vito. Für meine Mutter Francesca und meinen Vater Vito

Per mia madre Francesca e mio padre Vito. Für meine Mutter Francesca und meinen Vater Vito Per mia madre Francesca e mio padre Vito Für meine Mutter Francesca und meinen Vater Vito Gisella Coletto Sì, parlo italiano! Lehr- und Übungsbuch 2 3 Sì, parlo italiano! 2 von Gisella Coletto Bibliografische

Mehr

Italienische Sprache. E 6 Wissenschaftsgeschichte E 6 a Allgemeines, größere Zeiträume E 6 e einzelne Zeiträume E 6 s einzelne Wissenschaftler

Italienische Sprache. E 6 Wissenschaftsgeschichte E 6 a Allgemeines, größere Zeiträume E 6 e einzelne Zeiträume E 6 s einzelne Wissenschaftler ROM E Italienische Sprache ROM E 1 300 ROM E 1 40 Gesamtzeitraum Allgemeines E 1 Bibliographien, Nachschlagewerke E 1 a Bibliographisches E 1 b Zeitschriften E 1 d Sammelwerke E 1 da Aufsätze, Vorträge

Mehr

Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK. 11. Mai Italienisch.

Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK. 11. Mai Italienisch. Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK 11. Mai 2017 Italienisch (B1) Schreiben 2 Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr

Mehr

Deutschstudierende im 1. Studienjahr an den italienischen Universitäten Die aktuelle Situation (Herbst 2012)

Deutschstudierende im 1. Studienjahr an den italienischen Universitäten Die aktuelle Situation (Herbst 2012) Prof. Dr. Martina Nied Curcio Università degli Studi Roma Tre Dipartimento di Linguistica Via Ostiense, 236 00146 Roma nied@uniroma3.it Deutschstudierende im 1. Studienjahr an den italienischen Universitäten

Mehr

gerne ein bisschen zu Hause. Das Reisen (7) ihr vielleicht morgen Abend Zeit? Ich möchte gern morgen Abend im Garten grillen.

gerne ein bisschen zu Hause. Das Reisen (7) ihr vielleicht morgen Abend Zeit? Ich möchte gern morgen Abend im Garten grillen. Nein, eine Woche (4) ich noch Urlaub. Aber ich (5) gerne ein bisschen zu Hause. Das Reisen Und wie geht es dir und Werner? (6) auch anstrengend! (7) ihr vielleicht morgen Abend Zeit? Ja, wir (8) keine

Mehr

Test TEST DI AUTOVALUTAZIONE CORSO DI TEDESCO AVANZATO PARTE PRIMA.

Test TEST DI AUTOVALUTAZIONE CORSO DI TEDESCO AVANZATO PARTE PRIMA. Test TEST DI AUTOVALUTAZIONE CORSO DI TEDESCO AVANZATO Il test si compone di 2 parti. La prima per verificare l'idoneità, la seconda per scongiurare una preparazione troppo alta per il livello avanzato

Mehr

Unterrichtssequenz Der Ort wo ich wohne. Sequenza didattica Il posto dove abito. Séquence didactique Le lieu où j habite

Unterrichtssequenz Der Ort wo ich wohne. Sequenza didattica Il posto dove abito. Séquence didactique Le lieu où j habite Unterrichtssequenz Der Ort wo ich wohne Sequenza didattica Il posto dove abito Séquence didactique Le lieu où j habite 1) Titel der Aktivität: Der Ort wo ich wohne 2) Unterrichtsfächer: L1;L2; Natur, Mensch,

Mehr

EUROPÄISCHES SPRACHENPORTFOLIO PORTFOLIO EUROPEO DELLE LINGUE GRUNDSCHULE SCUOLA ELEMENTARE

EUROPÄISCHES SPRACHENPORTFOLIO PORTFOLIO EUROPEO DELLE LINGUE GRUNDSCHULE SCUOLA ELEMENTARE EUROPÄISCHES SPRACHENPORTFOLIO PORTFOLIO EUROPEO DELLE LINGUE GRUNDSCHULE SCUOLA ELEMENTARE Europäisches Sprachenportfolio für r Schülerinnen und Schüler von 9 bis 11 Jahren Portfolio Europeo delle Lingue

Mehr

ITALIENISCHI. Urlaubsdusche. endlich anders lernen.

ITALIENISCHI. Urlaubsdusche. endlich anders lernen. ITALIENISCHI endlich anders lernen. 2. Auflage: Juni 2017 Jicki GmbH Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigungen jeder Art sind verboten. Cartoons: Peter Späth Inhaltsverzeichnis EInführung 3 Lektion 1:

Mehr

Felicità * *Fotogedichte*über*das*eigene*Glück*! Peter!Holzwarth!!

Felicità * *Fotogedichte*über*das*eigene*Glück*! Peter!Holzwarth!! Felicità * *Fotogedichte*über*das*eigene*Glück* PeterHolzwarth DiefolgendeProjektideemotiviertMenschen,aufniederschwelligeArtundWeiseeigene GedichtezuschreibenunddiesensprachlichenAusdruckmitvisuellemAusdruckzu

Mehr

Rosa Parks als ältere Frau

Rosa Parks als ältere Frau Rosa Parks als ältere Frau Bettina Mikhail Rosa Parks: Eine Frau mit Mut In Leichter Sprache Mit Hör buch Fritz Bauer Bibliothek für Erinnerung und Menschenrechte - In Leichter Sprache Band 1: Rosa Parks:

Mehr

Ausbildung und Tätigkeiten / Formazione e attività

Ausbildung und Tätigkeiten / Formazione e attività Begegnungen A2 - Unità 2 Ausbildung und Tätigkeiten / Formazione e attività Vedi: Lettura in Begegnungen A2 a p. 36 Wiederholung Modalverben / Ripasso "Verbi modali" Präsens - Indikativ können müssen wollen

Mehr

Die 3. Fremdsprache Italienisch. In den Klassen 8 10 und der Jahrgangsstufe 1 und 2: vierstündiges Hauptfach

Die 3. Fremdsprache Italienisch. In den Klassen 8 10 und der Jahrgangsstufe 1 und 2: vierstündiges Hauptfach Die 3. Fremdsprache Italienisch In den Klassen 8 10 und der Jahrgangsstufe 1 und 2: vierstündiges Hauptfach Fremdsprachen lernen- Ein Plus für die Zukunft I. Fremdsprachen in einer globalisierten Welt

Mehr

Herr Schneider Frau Gärtner Markus Makiko. Mathias Olaf Björn Julia. Fritz und Thomas Lina Frau Meyer Herr und Frau Gunze

Herr Schneider Frau Gärtner Markus Makiko. Mathias Olaf Björn Julia. Fritz und Thomas Lina Frau Meyer Herr und Frau Gunze Freizeit Lektion 2 Herr Schneider Frau Gärtner Markus Makiko Mathias Olaf Björn Julia Fritz und Thomas Lina Frau Meyer Herr und Frau Gunze Ute und Stefan Frau Herbst Herr Klein Johanna Auto fahren Deutsch

Mehr

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus:

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Starke Verben - Unregelmäßige Verben des Deutschen zum Üben & Nachschlagen (deutsch 13) Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de

Mehr

Schulinternes Curriculum Italienisch Jgst. 8

Schulinternes Curriculum Italienisch Jgst. 8 Schulinternes Curriculum Italienisch Jgst. 8 Unterrichtsmaterialien: Scambio 1: Unterrichtswerk für Italienisch (C.C.Buchner) Ausgabe A, Bamberg 2015 Unterrichtsvorhaben Kommunikative Kompetenzen Verfügbarkeit

Mehr

Sport. Silke Hubrig. Afrikanischer Tanz. Zu den Möglichkeiten und Grenzen in der deutschen Tanzpädagogik. Examensarbeit

Sport. Silke Hubrig. Afrikanischer Tanz. Zu den Möglichkeiten und Grenzen in der deutschen Tanzpädagogik. Examensarbeit Sport Silke Hubrig Afrikanischer Tanz Zu den Möglichkeiten und Grenzen in der deutschen Tanzpädagogik Examensarbeit Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek: Bibliografische Information

Mehr

Yoga - die Kunst, Körper, Geist und Seele zu formen

Yoga - die Kunst, Körper, Geist und Seele zu formen Sport Carla Vieira Yoga - die Kunst, Körper, Geist und Seele zu formen Diplomarbeit Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek: Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek:

Mehr

Preposizioni Lingua Tedesca I a.a. 2017/18

Preposizioni Lingua Tedesca I a.a. 2017/18 Preposizioni Lingua Tedesca I a.a. 2017/18 Le preposizioni di luogo (accusativo e dativo) Per le preposizioni di luogo: la preposizione è seguita dal caso accusativo quando connessa a un verbo di moto

Mehr

Situationen und Redemittel - Wie sage ich was?

Situationen und Redemittel - Wie sage ich was? SITUATIONEN UND REDEMITTEL WIE SAGE ICH WAS? Situationen und Redemittel - Wie sage ich was? Inhaltsübersicht 1. Persönliches - Über sich reden 1.a Identität/Herkunft 1.b Familie 1.c Beruf 2. Zwischenmenschliches

Mehr