SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE ANWENDUNG. Für Anwender des Systems Peristeen Anale Irrigation
|
|
- Arnim Beltz
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE ANWENDUNG Für Anwender des Systems Peristeen Anale Irrigation AKTUALISIERUNG DER GEBRAUCHSANLEITUNG (IFU) FÜR DAS SYSTEM PERISTEEN ANALE IRRIGATION Bezug: Coloplast DKMIF Zur verbesserten Sicherheit für den Endverbraucher hat Coloplast eine aktualisierte Version der Gebrauchsanweisung veröffentlicht. Diese aktualisierte Version wurde seit April 2010 auf dem englischen Markt herausgegeben. Diese Aktualisierung enthält keine Veränderungen zum Ablauf der Irrigation seitens des Endverbrauchers, ist aber eine Erweiterung zur Anwendung des Produktes. Folgende Informationen wurden aktualisiert: Hervorgehoben wurden Hinweise, Kontraindikationen und Vorsichtsmassnahmen Folgende Hinweise wurden beigefügt: 1. Dieses Produkt enthält Phthalate. 2. Den Katheter nicht wiederverwenden. Die Perforation des Darms wurde unter Vorsichtsmassnahmen hervorgehoben. Beschrieben ist die Anwendung der kleinen und regulären Katheter, und der Pumpvorgang des Ballons wurde genauer angeben. Folgende Hinweise wurden hinzugefügt: Das System Peristeen nicht zusammen mit anderen Anwendern verwenden und Keine Gleitmittel verwenden. Für weitere Informationen zum System Peristeen Anale Irrigation besuchen Sie bitte die Webseite von Coloplast (Adresse: oder kontaktieren Sie den Kundenservice von Coloplast (Telefonnummer: ) \\Fschste01\common$\AA Neues W\ChronicCare\ContinenceCare\Produkte\Peristeen PAI\Field Safety Notice - Swissmedic Jan 2011\PeristeenFSN de.docx 1
2 Anale Irrigation
3 Peristeen-System zur analen Irrigation *Wenn jeden zweiten Tag irrigiert wird. Artikel-Nr. Peristeen-System zur analen Irrigation 1. Schraubverschluss Komplettsyste m Verbrauchsein heit (inkl. Deckel) für den Anschluss der Steuereinheit an den Wasserbeutel. Der Deckel kann ca. 90 Mal verwendet werden (entspricht einer Gebrauchsdauer von 6 Monaten*). 2. Wasserbeutel. Der Wasserbeutel kann ca. 15 Mal verwendet werden (entspricht einer Gebrauchsdauer von 1 Monat*). 3. Pumpball zur Aktivierung des Ballons und Wassereinleitung. Der Pumpball kann ca. 90 Mal verwendet werden (entspricht einer Gebrauchsdauer von 6 Monaten*). 4. Steuereinheit zur Regulierung von Luft und Wasser. Die Steuereinheit kann ca. 90 Mal verwendet werden (entspricht einer Gebrauchsdauer von 6 Monaten*). 5. Beschichteter Rektalkatheter mit Ballon zum Einführen in das Rektum. Der Katheter ist nur für den Einmalgebrauch bestimmt. 1 Steuereinheit 2 Rektalkatheter 1 Beutel 2 Bänder 15 Rektalkatheter 1 Beutel 29123* Rektalkatheter 10 Rektalkatheter 29124* Band 1 Set mit 2 Bändern Schlauch 2 Schläuche mit blauen Konnektoren 29126* Komplettsyste m 1 Steuereinheit 2 Rektalkatheter Small 1 Beutel 29127* Verbrauchsein heit 2 Bänder 15 Rektalkatheter Small 1 Beutel 29128* Rektalkatheter 10 Rektalkatheter Small * Nicht in allen Ländern erhältlich Coloplast haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch einen unsachgemäßen Gebrauch des Produkts entstehen, der nicht den Empfehlungen des Unternehmens entspricht. IFU11855 Das Coloplast-Logo ist eine eingetragene Marke von Coloplast A/S. [ ] Alle Rechte vorbehalten Coloplast A/S, 3050 Humlebæk, Dänemark.
4 WARNHINWEISE Eine anale Irrigation sollte immer mit Vorsicht durchgeführt werden. Darmperforationen passieren extrem selten, stellen aber eine schwerwiegende und potenziell tödliche Komplikation der analen Irrigation dar und erfordern eine sofortige Krankenhauseinweisung und oft auch eine Operation. Kontaktieren Sie sofort Ihren Arzt, wenn bei Ihnen während oder nach der analen Irrigation eines der folgenden Symptome auftritt: Starke und anhaltende Bauch- oder Rückenschmerzen, besonders in Kombination mit Fieber Anhaltende anale Blutungen Dieses Produkt enthält Weichmacher (Phthalate) und sollte von Kindern, schwangeren oder stillenden Frauen nur nach Rücksprache mit einem Arzt verwendet werden. Enthält Phthalat oder Spuren davon: Dibutyl-Phthalat (DBP) Die Wiederverwendung des Rektalkatheters für den Einmalgebrauch kann ein potenzielles Risiko für den Anwender darstellen. Die Wiederaufbereitung, Reinigung, Desinfektion und Sterilisation kann die Produktmerkmale beeinträchtigen und somit ein zusätzliches Risiko einer körperlichen Schädigung oder Infektion des Patienten darstellen. KONTRAINDIKATIONEN Das Peristeen-System zur analen Irrigation von Peristeen darf nicht verwendet werden, wenn die folgenden Probleme vorliegen: Bekannter Verschluss des Dickdarms aufgrund von Strikturen oder Tumoren. Akute entzündliche Darmerkrankungen. Divertikulitis Komplexe Divertikelkrankheit Kürzliche abdominale oder anale Operation. VORSICHTSMASSNAHMEN Konsultieren Sie immer einen Arzt, bevor Sie mit dem Irrigationsverfahren beginnen. Falls Sie unter einer schweren Obstipation leiden, kann eine gründliche Darmausräumung vor Beginn des Irrigationsverfahrens empfehlenswert sein. Bitte konsultieren Sie das medizinische Fachpersonal. Das Peristeen-System zur analen Irrigation wird nicht für den Einsatz bei folgenden Personengruppen empfohlen: Kinder unter 3 Jahren. Schwangere oder stillende Frauen. Besondere Vorsicht muss gewährleistet sein, wenn eine der folgenden Bedingungen vorliegt oder vorlag: Entzündliche Darmerkrankung (z.b. Morbus Crohn oder Colitis ulcerosa). Eine anorektale Erkrankung, die zu Schmerzen oder Blutungen führen kann, z.b. Analfissur, schwere Hämorrhoiden (Schweregrad drei oder vier). Bestrahlungstherapie des Bauch- oder Beckenbereichs. Divertikelkrankheit Abdominale oder anale Operation. Kürzliche Biopsie des Colon. Schockzustand des Rückenmarks. Autonome Dysreflexie. Krebs im Bauch- oder Beckenbereich. Langzeitbehandlung mit Steroiden. Behandlung mit Antikoagulantien. Veränderungen im Stuhl, z.b. plötzlich auftretende Diarrhoe mit unbekannter Ursache. Die Ursache der Diarrhoe muss abgeklärt werden. Rektal verabreichte Medikamente zur Behandlung anderer Erkrankungen. Die Wirkung dieser
5 Medikamente kann durch die anale Irrigation abgeschwächt werden. Risikofaktoren für ischämische Colitis (Vorhofflimmern, koronare Herzkrankheiten, Hypercholesterinämie). Wenn von den oben genannten Bedingungen etwas auf Sie zutrifft, darf die anale Irrigation erst nach sorgfältiger Untersuchung und unter Anweisung des medizinischen Fachpersonals durchgeführt werden. Wenn Sie die anale Irrigation anwenden, müssen Sie einen Arzt hinzuziehen, wenn einer der folgenden Punkte zutrifft: Auftreten eines der oben genannten Probleme. Blut im Stuhl, Gewichtsverlust, Schmerzen im Bauchraum. Veränderungen in der Häufigkeit, Farbe und Konsistenz des Stuhls. Aus hygienischen Gründen ist das Peristeen-System zur analen Irrigation nur für die Anwendung bei einer Person bestimmt. Geben Sie das System nicht an andere Patienten weiter. HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN Was soll ich tun, wenn kein Spülwasser und/oder kein Stuhl herauskommt (keine Entleerung)? Sie haben höchstwahrscheinlich eine schwere Obstipation und eine Darmausräumung ist erforderlich. Wenden Sie sich an das medizinische Fachpersonal. Vielleicht sind Sie auch dehydriert, dann resorbiert der Darm das Irrigationswasser. Unternehmen Sie einen erneuten Versuch und achten Sie immer darauf, viel Wasser zu trinken. Sollte ich für den Rektalkatheter Gleitmittel verwenden? Nein. Der Rektalkatheter ist bereits mit einem Gleitmittel beschichtet, das aktiviert wird, sobald Wasser der Katheterverpackung hinzugefügt wird (für weitere Informationen siehe Schritt 6). Das Hinzufügen von zusätzlichem Gleitmittel kann zur einer Beschädigung des Ballons führen. Warum ist die Wassertemperatur wichtig? Das Wasser muss Körpertemperatur (36-38 C) haben. Wenn es zu heiß ist, kann es die empfindliche Schleimhaut des Enddarms schädigen; ist es zu kalt, können Krämpfe die Folge sein. Kann ich die Irrigation stoppen, wenn ich eine Pause brauche? Wenn Sie das Gefühl haben, eine Pause zu brauchen, stellen Sie den Knopf der Steuereinheit auf das Ballonsymbol. Wenn Sie wieder bereit sind, drehen Sie den Knopf zurück auf das Wassersymbol, um den Pumpvorgang fortzusetzen. Kann ich den Rektalkatheter wiederverwenden? Der Rektalkatheter ist nur für den Einmalgebrauch gedacht und muss nach jeder Irrigation entsorgt werden. Welche Art Wasser sollte ich im Urlaub verwenden? Wenn kein sauberes Leitungswasser zur Verfügung steht, empfehlen wir in Flaschen abgefülltes Wasser. Wie wechsele ich den Wasserbeutel? Entfernen Sie den grauen Schraubverschluss vom Beutel und schrauben Sie ihn auf einen Ersatzbeutel. Die Saugleitung auf dem grauen Schraubverschluss darf nicht geknickt werden. Wie kann ich mein Peristeen-System zur analen Irrigation reinigen? Die Oberfläche aller Komponenten (außer dem Einmalkatheter) kann mit leicht seifenhaltigem Wasser abgewaschen werden. Es ist möglich, den Schlauch mit dem blauen Konnektor zu ersetzen, falls dieser verschmutzt ist. Wie soll ich mein Peristeen-System zur analen Irrigation lagern? Das Set und der Rektalkatheter sollten bei Zimmertemperatur (max. 25 Celsius) gelagert und keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt werden. Stellen Sie bei der Aufbewahrung des Systems sicher, dass der Knopf an der Steuereinheit auf das Stopp-Symbol gestellt ist.
6 Verwendungszweck Das Peristeen-System zur analen Irrigation ist für Patienten mit Stuhlinkontinenz, chronischer Verstopfung oder Langzeittherapien bei Darmproblemen entwickelt worden. Bitte lesen die gesamte Gebrauchsanweisung, einschließlich Warnhinweisen, Kontraindikationen und Vorsichtsmaßnahmen, bevor Sie die anale Irrigation durchführen. Es ist von höchster Wichtigkeit für Ihre Sicherheit, dass Sie sich an einen Arzt wenden, bevor Sie die anale Irrigation durchführen. Wir halten es außerdem für erforderlich, dass Sie genaue Anweisungen von einer medizinischen Fachkraft erhalten, bevor Sie das Produkt verwenden. Die erste Irrigation muss durch eine medizinische Fachkraft überwacht werden. Bevor Sie mit dem Spülverfahren beginnen, stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Kathetergröße ausgewählt haben. Die Artikelnummern finden Sie auf der Katheterverpackung. Katheter small Artikelnummer Katheter regular Artikelnummer FÜR MEDIZINISCHES FACHPERSONAL Wenn Sie weitere Informationen oder Schulungsmaterial zum Peristeen-System zur analen Irrigation benötigen, finden Sie unsere Kontaktdetails unter oder Tel
7 Vorbereitung Die anale Irrigation wird im Allgemeinen auf der Toilette durchgeführt. 1. Öffnen Sie den Deckel und befüllen Sie den Beutel vollständig mit lauwarmem Wasser. Da sich der Beutel während des Auffüllens auseinander faltet, fällt der Wasserpegel und es muss nachgefüllt werden. Obwohl Sie weniger Wasser für die Irrigation benötigen, muss der Beutel vollständig gefüllt werden, um optimal zu funktionieren. Schließen Sie anschließend den Deckel wieder, bis Sie einen Klickton hören. 2. Schließen Sie den Schlauch mit dem grauen Konnektor an den grauen Schraubverschluss an. Verriegeln Sie den Konnektor, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn um 90 drehen. 3. Öffnen Sie die Katheterverpackung etwa 2 bis 3 cm. Schließen Sie den Schlauch mit dem blauen Konnektor an den Rektalkatheter an. Verriegeln Sie den Konnektor, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn um 90 drehen. 4. Fixieren Sie die Katheterverpackung mit den beiden Klebepunkten an einer senkrechten Fläche. 5. Drehen Sie den Knopf an der Steuereinheit auf das Wassersymbol und pumpen Sie Wasser in die Katheterverpackung (2-3 Pumpstöße), um die Beschichtung zu aktivieren. Drehen Sie den Knopf der Steuereinheit auf das Ballonsymbol, um den Wasserfluss zu stoppen. Warten Sie 30 Sekunden. Entnehmen Sie den mit Gleitmittel beschichteten Katheter aus der Verpackung und verwenden Sie ihn sofort.
8 Tipp: Für zusätzliche Stabilität beim Pumpen kann die Steuereinheit mithilfe des Bands am Oberschenkel befestigt werden: A Befestigen Sie die Steuereinheit und den Schlauch mithilfe des Bands am Oberschenkel: A. Legen Sie das Band um den Pumpsteg. B B. Führen Sie das Band durch die Schnalle und ziehen Sie es fest. C C. Befestigen Sie die Pumpe an Ihrem Oberschenkel, indem Sie das Band so anpassen, dass es bequem sitzt. Einführen des Rektalkatheters 6. Drehen Sie den Knopf an der Steuereinheit auf das Ballonsymbol. Führen Sie den Rektalkatheter gemäß den Anweisungen des medizinischen Fachpersonals vorsichtig und ohne Gewalt ins Rektum ein. Halten Sie den Katheter beim Einführen am Fingergriff fest und führen ihn nur so weit ein, wie der Fingergriff es zulässt. Die Halteposition für die Finger (Finger grip) ist der breiteste Teil des Katheters. Aufblasen des Ballons 7. Fangen Sie behutsam an zu pumpen, um den Ballon aufzublasen. Die medizinische Fachkraft sagt Ihnen, wie oft Sie pumpen müssen. Ein paar Pumpstöße reichen gewöhnlich aus. Wenn Sie das Gefühl haben, dass der Ballon zu groß ist, drehen Sie den Knopf auf das Luftsymbol, um Luft abzulassen. Drehen Sie den Knopf zurück auf das Ballonsymbol, um den Ballon wieder aufzupumpen. Ziehen Sie den Katheter vorsichtig zurück, um das Rektum zu verschließen. Hinweis: Der Ballon darf nicht zu weit aufgepumpt werden. Beim Ballon am Katheter small darf nicht mehr als zweimal gepumpt werden. Beim Ballon am Katheter regular darf nicht mehr als fünf Mal gepumpt werden.
9 Wasser einfüllen 8. Drehen Sie den Knopf an der Steuereinheit entgegen dem Uhrzeigersinn auf das Wassersymbol. Pumpen Sie das Wasser langsam in dem Darm, mit einer Geschwindigkeit von einem Pumpstoß pro Sekunde, bis die erforderliche Wassermenge erreicht wurde. Durch die Schulungen mit dem medizinischen Fachpersonal, werden Sie bald genau wissen, wie viel Wasser Sie benötigen. Wenn Wasser austritt, pumpen Sie den Ballon weiter auf, indem Sie den Knopf an der Steuereinheit im Uhrzeigersinn auf das Ballonsymbol drehen und noch einmal pumpen. Drehen Sie den Knopf entgegen dem Uhrzeigersinn auf das Wassersymbol, um die Irrigation fortzusetzen. Wenn leichte Schmerzen oder Unbehagen auftreten, drehen Sie den Knopf an der Steuereinheit auf das Ballonsymbol, um den Wasserfluss wieder zu stoppen und warten Sie bis der Schmerz nachlässt. Wenn Sie bereit sind, drehen Sie den Knopf auf das Wassersymbol zurück und pumpen Sie weiter. Wenn das unbehagliche Gefühl bestehen bleibt, kontaktieren Sie sofort die medizinische Fachkraft. Entfernen des Rektalkatheters 9. Drehen Sie den Knopf an der Steuereinheit entgegen dem Uhrzeigersinn auf das Luftsymbol, um Luft aus dem Ballon abzulassen. Oft gleitet der Katheter von selbst heraus; wenn dies nicht der Fall ist, ziehen Sie leicht daran. Entleeren 10. Bald darauf wird der Darm anfangen, sich zu entleeren. Wenn nichts geschieht, versuchen Sie es mit Drücken, Husten oder Bewegen des Oberkörpers, um den Entleerungsprozess anzuregen. Die Entleerungszeit ist individuell unterschiedlich, aber meist dauert die Darmentleerung 30 Minuten. Abschluss 11. Entfernen Sie die Konnektoren vom Deckel und vom Katheter. Entsorgen Sie den Einmalkatheter. Gießen Sie das überschüssige Wasser aus dem Beutel. Zur Aufbewahrung des Systems drehen Sie den Knopf an der Steuereinheit entgegen dem Uhrzeigersinn auf das Stopp-Symbol. Wenn sich der Knopf in dieser Position befindet, wird das verbleibende Wasser aus den Schläuchen herausfließen. Stellen Sie sicher, dass die Schläuchen nicht geknickt sind, wenn Sie sie in einer Kulturtasche aufbewahren.
10 Änderungsprotokoll Version Nr. Datum / Initialen Kurze Beschreibung und Begründung der Änderung 1.0 Mai 08 / DKKF / DKKF Das Peristeen-System zur analen Irrigation sollte nicht bei Kindern unter 3 Jahren oder schwangeren / stillenden Frauen angewendet werden. Der Hinweis auf den Analstöpsel wurde entfernt / DKKF Unter Einführen des Rektalkatheters wurde ein Satz folgendermaßen geändert: Die medizinische Fachkraft sagt Ihnen, wie oft Sie pumpen müssen. Die Tabelle mit den Artikelnummern wurde so geändert, dass nun alle Nummern vorhanden sind / DKKF Gemäß der neuen Richtlinie für Medizinprodukte 2007/47/EG aktualisiert Im Abschnitt 2 wurde das Wort Warnhinweise hinzugefügt. Ein Abschnitt zur Feststellung der korrekten Kathetergröße wurde hinzugefügt. Unter Punkt 4 wurde hinzugefügt, dass es sich hierbei um einen Tipp handelt und der Text A, B und C muss hervorgehoben werden z.b. mit einem Feld als Rahmen, damit deutlich wird, dass es sich um einen Tipp handelt und nicht um einen Anweisungsschritt. Die übrige Nummerierung verschiebt sich um jeweils eine Zahl nach unten. Unter Punkt 5 wird der letzte Satz folgendermaßen geändert: Entnehmen Sie den mit Gleitmittel beschichteten Katheter aus der Verpackung und verwenden Sie ihn sofort. Unter Punkt 6 wurde ein zusätzlicher Hinweis zum Ballon hinzugefügt. Unter Punkt 7 und 8 wurde gegen den Uhrzeigersinn in entgegen dem Uhrzeigersinn geändert. Unter Punkt 9 wurde der letzte Teil des Texts folgendermaßen geändert: aber meist dauert die Darmentleerung 30 Minuten. Vor den Kontraindikationen wurde ein neuer Abschnitt mit Warnhinweisen hinzugefügt. Am Ende des Abschnitts mit den Vorsichtsmaßnahmen wurde ein Teil zur Hygiene hinzugefügt. Im Abschnitt Häufig gestellte Fragen wurden zwei Fragen und Antworten hinzugefügt: Sollte ich für den Rektalkatheter Gleitmittel verwenden? Welche Art Wasser sollte ich im Urlaub verwenden? Das DBP-Symbol und der entsprechende Text wurden hinzugefügt. Ein * für Nicht in allen Ländern erhältlich wurde den Artikelnummern und hinzugefügt / DKKF Der erste Satz unter Vorsichtsmaßnahmen wurde geändert / DKKKN Layoutaktualisierung wegen neuer Vorlage / DKMOB Der Text wurde in den folgenden Abschnitten aktualisiert: Verwendungszweck (grünes Feld), Warnhinweise, Kontraindikationen ( komplexe Divertikelkrankheit hinzugefügt) und Vorsichtsmaßnahmen. Unter Vorbereitung gibt es zwei Aktualisierungen in den folgenden Abschnitten: - Abschnitt 6 (Abschnitt in zwei Hälften geteilt + neue Illustration und neuer Text zu Fingergriff.
11 - Abschnitt 7 (neuer Abschnitt: Aufpumpen des Ballons ). - Abschnitt 8 (Absatz hinzugefügt: Falls leichte Schmerzen ). Der Abschnitt häufig gestellter Fragen zum langsamen Pumpen des Wassers wurde nach Abschnitt 8 unter Vorbereitung verschoben.
1 Steuereinheit 2 Rektalkatheter 1 Beutel 2 Bänder 15 Rektalkatheter 1 Beutel 29123* Rektalkatheter 10 Rektalkatheter
Anale Irrigation Peristeen-System zur analen Irrigation PERISTEEN - ANALE IRRIGATION 1 2 4 5 3 1. Schraubverschluss (inkl. Deckel) für den Anschluss der Steuereinheit an den Wasserbeutel. Der Deckel kann
MehrDas Spül-Spiel. Elternhandbuch mit Spielanleitung
Das Spül-Spiel Elternhandbuch mit Spielanleitung Einleitung Was ist das Spül-Spiel? Vor der Anwendung von Peristeen zum Darmmanagement muss eine sorgfältige Voruntersuchung durch den Arzt Ihres Kindes
MehrPflege bei Darmfunktionsstörungen. Was tun? Anorektale Inkontinenz. - ZNS Spina bifida, Tumor, Demenz, Trauma, Multiple Sklerose...
IX. Onkologische Fachtagung für medizinische Berufe Berlin 2006 2 Pflege bei Darmfunktionsstörungen D. Hegeholz Medical Advisor Continence Care Coloplast GmbH Hamburg Was tun? Epidemiologie Prävalenz:
MehrBedienungsanleitung. Ixekizumab
Bedienungsanleitung Taltz 80 mg Injektionslösung in einem Fertigpen Ixekizumab Vor der Verwendung Ihres Fertigpens: Wichtige Hinweise Bevor Sie den Taltz-Fertigpen anwenden, lesen Sie die Bedienungsanleitung
MehrAnaldehner. Gebrauchsanweisung. Made in Germany
Analdehner Pessare S i l i k o n Gebrauchsanweisung Made in Germany Wozu dient die Behandlung mit dem Analdehner? Enddarmleiden sind häufig auftretende Erkrankungen. Die operative Behandlung von Anal-
MehrBedienungsanleitung. Ixekizumab
Bedienungsanleitung Taltz 80 mg Injektionslösung in einer Fertigspritze Ixekizumab Vor der Verwendung Ihrer Fertigspritze: Wichtige Hinweise Bevor Sie die Taltz-Fertigspritze anwenden, lesen Sie die Bedienungsanleitung
MehrLesen Sie die gesamte Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, denn sie enthält wichtige Informationen für Sie.
Page 1 of 6 MOVICOL trinkfertig, 25 ml Beutel, Lösung zum Einnehmen Lesen Sie die gesamte Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, denn sie enthält wichtige Informationen für Sie. Dieses Medizinprodukt ist
MehrGEBRAUCHSINFORMATION MICROLAX
GEBRAUCHSINFORMATION MICROLAX Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie mit der Einnahme dieses Arzneimittels beginnen. Dieses Arzneimittel ist auch ohne Verschreibung erhältlich.
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender. Euphrasia D3 Augentropfen Weleda
1/5 Gebrauchsinformation: Information für Anwender Euphrasia D3 Augentropfen Weleda Wirkstoff: Euphrasia D3 Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie mit der Anwendung dieses Arzneimittels
MehrQufora Irrigationssysteme
Qufora Irrigationssysteme... berücksichtigen Ihre individuellen Bedürfnisse Das richtige System für mich! MBH qufora Willkommen Was ist rektale Irrigation? Diese Broschüre informiert Sie über die Möglichkeiten
MehrGebrauchsinformation: Information für den Anwender
Gebrauchsinformation: Information für den Anwender Microlax Rektallösung Natriumcitrat 450 mg/5 ml Dodecyl(sulfoacetat), Natriumsalz 70 % 64,5 mg/5 ml Sorbitol-Lösung 70 % (kristallisierend) (Ph.Eur.)
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender
Gebrauchsinformation: Information für Anwender Ciclocutan 80 mg/g wirkstoffhaltiger Nagellack für Erwachsene und Kinder über 6 Jahre Wirkstoff: Ciclopirox Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender. Cineraria maritima D3 Augentropfen Weleda. Wirkstoff: Senecio cineraria (Cineraria maritima) D3
1/5 Gebrauchsinformation: Information für Anwender Cineraria maritima D3 Augentropfen Weleda Wirkstoff: Senecio cineraria (Cineraria maritima) D3 Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch,
MehrStomadusche. Gebrauchsanweisung. Stomydo BV - Heijtstraat KL Reuver (Niederlande) -
Stomadusche Gebrauchsanweisung Stomydo BV - Heijtstraat 11-5953 KL Reuver (Niederlande) www.stomydo.com - info@stomydo.com Inhaltsangabe 1) Anwendungsbereich... 14 2) Warnungen und Sicherheitsvorschriften...
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender. Phosphatklistier, 23,66 g/10,40 g, Rektallösung
Gebrauchsinformation: Information für Anwender Phosphatklistier, 23,66 g/10,40 g, Rektallösung Mononatriumphosphat.2H 2 O, Dinatriumphosphat.12H 2 O Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch,
MehrGebrauchsanweisung Art.-Nr V04. Analelektrode. Für den ausschliesslich persönlichen Gebrauch durch. Frau/Herr...
DE Gebrauchsanweisung Art.-Nr.100811-V04 Analelektrode Für den ausschliesslich persönlichen Gebrauch durch Frau/Herr... schwa-medico Gebrauchsanweisung - Analelektrode Zweckbestimmung Diese Analelektrode
MehrGEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER
GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER Ciclopirox acis 80 mg/g wirkstoffhaltiger Nagellack Für Erwachsene und Kinder über 6 Jahre Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie
MehrIhre medizinischen Daten und Behandlungen. Über Sie
Dieses Dokument ist dafür vorgesehen, Sie bei der Aufzeichnung von wichtigen Informationen und Details in Bezug auf Ihr Leben mit neuroendokrinen Tumoren (NET) zu unterstützen, damit Sie diese gegebenenfalls
MehrDieser Abschnitt listet die für die Xerox Phaser 790 empfohlenen Reinigungsverfahren auf.
24 Wartung Reinigungsverfahren Dieser Abschnitt listet die für die Xerox Phaser 790 empfohlenen Reinigungsverfahren auf. Druckerabdeckungen reinigen Die Reinigung der Druckerabdeckungen ist nicht erforderlich.
MehrEntyvio (Vedolizumab) Der darmselektiv wirkende Integrin-Hemmer bei Colitis ulcerosa und Morbus Crohn 1 4
Entyvio (Vedolizumab) Der darmselektiv wirkende Integrin-Hemmer bei Colitis ulcerosa und Morbus Crohn 1 4 INTERAKTIVES PDF Gelangen Sie per Klick auf die gewünschte Seite. NUR FÜR ACROBAT Chronisch-entzündliche
MehrTypherix 25 Mikrogramm/0,5 ml Injektionslösung Typhus-Polysaccharid-Impfstoff
GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER Typherix 25 Mikrogramm/0,5 ml Injektionslösung Typhus-Polysaccharid-Impfstoff Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie mit diesem
MehrWas Sie über MabThera wissen sollten
Die Gesundheitsbehörden der Europäischen Union haben die Markteinführung des Medikaments MabThera an bestimmte Bedingungen gebunden. Der vorgeschriebene Plan zur Risikominimierung in Belgien und im Großherzogtum
MehrSperti Preparation H Hämorrhoidalzäpfchen. Äthanolischer Bierhefe-Dickextrakt und. Haifischleberöl
GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER Sperti Preparation H Hämorrhoidalzäpfchen Äthanolischer Bierhefe-Dickextrakt und Haifischleberöl Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor
MehrAnhang III. Änderungen der Entsprechenden Abschnitte der Zusammenfassung der Merkmale des arzneimittels und der Packungsbeilage
Anhang III Änderungen der Entsprechenden Abschnitte der Zusammenfassung der Merkmale des arzneimittels und der Packungsbeilage Hinweis: Diese Zusammenfassung der Merkmale, Etikettierung und Packungsbeilage
MehrArbeitsspeicher. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse
Deutsch Arbeitsspeicher Austausch Anleitung Bitte folgen Sie diesen Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, können die Geräte beschädigt werden, und Ihr Garantieanspruch kann verlorengehen. Hinweis:
MehrSchlüsselloch-Operationen bei chronisch-entzündlichen Darmerkrankungen
Schlüsselloch-Operationen bei chronisch-entzündlichen Darmerkrankungen Robert Rosenberg Klinik für Allgemein-, Viszeral-, Gefäss- und Thoraxchirurgie Kantonsspital Baselland Liestal Verdacht auf chronisch-entzündliche
MehrGEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER. Wirkstoffe: Thymiantrockenextrakt, Eibischwurzelflüssigextrakt
GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER BRONCHOSTOP sine Hustensaft Wirkstoffe: Thymiantrockenextrakt, Eibischwurzelflüssigextrakt Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie
MehrTURBO-PRO3. Eine professionelle und trotzdem einfach zu bedienende Disk Reparatur Maschine für alle optischen Disks (CD, DVD, Blu-Ray Disc, HD-DVD).
TURBO-PRO3 Eine professionelle und trotzdem einfach zu bedienende Disk Reparatur Maschine für alle optischen Disks (CD, DVD, Blu-Ray Disc, HD-DVD). Bedienungsanleitung Seite 2 von 10 Beschreibung der Maschine
Mehrfür Baby und Kleinkind Anleitung
batteriebetriebener Schnupfi Nasensekretsauger für Baby und Kleinkind Anleitung Der Schnupfi Nasensekretsauger gegen verstopfte Babynäschen. Entfernt schnell und hygienisch Baby's Nasensekret Sanft und
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender. Euphrasia D3 Augentropfen Weleda
1/5 Gebrauchsinformation: Information für Anwender Euphrasia D3 Augentropfen Weleda Wirkstoff: Euphrasia officinalis D3 Dilution Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie mit der
MehrBitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam und beachten Sie alle Hinweise sorgfältig!
Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam und beachten Sie alle Hinweise sorgfältig! Die Orthese darf nur nach ärztlicher Anweisung sowie individueller Anpassung
MehrGEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER. Wirkstoffe: Thymiantrockenextrakt, Eibischwurzelflüssigextrakt
GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER BRONCHOSTOP Thymian Eibisch sine Hustensaft Wirkstoffe: Thymiantrockenextrakt, Eibischwurzelflüssigextrakt Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender Apozema Dreiklang Globuli bei trockenem Krampf- und Reizhusten Drosera D3/D4/D6
Gebrauchsinformation: Information für Anwender Apozema Dreiklang Globuli bei trockenem Krampf- und Reizhusten Drosera D3/D4/D6 Wirkstoff: Drosera D3/D4/D6 Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig
MehrGebrauchsanleitung. Gutes Bauchgefühl. Gutes Lebensgefühl.
Gebrauchsanleitung Gutes Bauchgefühl. Gutes Lebensgefühl. Navina Smart Persönliche Informationen Navina Smart-Kontrolleinheit: Code zum Freischalten der Einstellungen: Startdatum: Erwartetes Datum für
MehrAnwendungs- und Pflegeinformation
Anwendungs- und Pflegeinformation 2 Liebe OPTISLEEP-Anwenderin, lieber OPTISLEEP-Anwender, Sie kennen das Gefühl: Müdigkeit und Erschöpfung bestimmen Ihren Tagesablauf. Die ärztliche Diagnose lautet: Sie
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender. Gynoxin 2% Vaginalcreme Fenticonazolnitrat
Gebrauchsinformation: Information für Anwender Gynoxin 2% Vaginalcreme Fenticonazolnitrat Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie mit der Anwendung von Gynoxin 2% Vaginalcreme
MehrFragebogen zur Darmspiegelung (Koloskopie)
Fragebogen zur Darmspiegelung (Koloskopie) Lieber Patient, zur Abklärung Ihrer Beschwerden bzw. als Vorsorgeuntersuchung ist eine Darmspiegelung (Koloskopie) vorgesehen. Zuvor bitten wir Sie um einige
MehrInformationen für medizinisches Fachpersonal: Hinweise zur Anwendung und Entsorgung
Informationen für medizinisches Fachpersonal: Hinweise zur Anwendung und Entsorgung Leuchte Dosiertaste Anzeige abgegebener Dosen IONSYS (Fentanyl 40 Mikrogramm pro Dosis transdermales System, maximal
MehrErkrankungen des Kolon
Erkrankungen des Kolon (Beispiele) Die wichtigsten Erkrankungen Tumore Hier unterscheiden wir zwischen gutartigen und bösartigen Tumoren. Zu den gutartigen Tumoren zählen wir: Polypen (falls ohne histologischem
MehrHINWEIS: Leiomyome unter 2 cm deformieren das Cavum uteri nicht signifikant und stellen deshalb keine Kontraindikation dar.
Katheter nur verwenden, wenn die Verpackung unbeschädigt ist. 1 KATHETER dargestellt sind: D. Drainageröhrchen G. Spritze zur Druckregulierung H. Spritzenstellschieber I. Kathetergriff K. Zervixkanalmesskala
MehrPflege der Schraubeneintrittsstelle bei Versorgung mit Fixateur Externe
PAT I E N T E N I N F O R M AT I O N Pflege der Schraubeneintrittsstelle bei Versorgung mit Fixateur Externe EXTERNE FIXATION Was ist externe Fixation? Bei der Behandlung eines Knochens, um eine Fraktur
MehrWas muss ich über meinen Gefäßzugang wissen? Katheter. Avitum
Was muss ich über meinen Gefäßzugang wissen? Katheter Avitum Warum benötige ich einen Gefäßzugang? Für eine Dialyse muss eine Möglichkeit geschaffen werden, Ihrem Körper Blut zu entnehmen, es zur Reinigung
MehrPackard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair EasyNote MB Series Austauschanleitung für die WLAN-Karte 7440900003 7440900003 Dokument Version: 1.0 - Februar 2008 www.packardbell.com Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie sämtliche
MehrMEDICA HALSSPRAY MENTHOL, 20 mg/10 ml; 5 mg/10 ml, Spray zur Anwendung in der Mundhöhle Chlorhexidingluconat - Lidocain Hydrochlorid
MEDICA HALSSPRAY MENTHOL, 20 mg/10 ml; 5 mg/10 ml, Spray zur Anwendung in der Mundhöhle Chlorhexidingluconat - Lidocain Hydrochlorid Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie mit
MehrGebrauchsinformation: Information für den Anwender
Gebrauchsinformation: Information für den Anwender Microlax Rektallösung Natriumcitrat 450 mg/5 ml Dodecyl(sulfoacetat), Natriumsalz 70 % 64,5 mg/5 ml Sorbitol-Lösung 70 % (kristallisierend) (Ph.Eur.)
MehrPatienteninformationen zur Nachsorge bei Zahnimplantaten. Optimale Pflege für Ihre. implantatgetragenen Zähne
Patienteninformationen zur Nachsorge bei Zahnimplantaten Optimale Pflege für Ihre implantatgetragenen Zähne Mehr als eine Versorgung. Eine neue Lebensqualität. Herzlichen Glückwunsch zu Ihren neuen Zähnen.
MehrGebrauchsinformation: Information für Patienten. Aesculus hippocastanum D 8, Lycopodium clavatum D 12, Graphites D 10, Lachesis D 12
Tropfen gegen Krampfadern und Hämorrhoiden Similasan 1 Gebrauchsinformation: Information für Patienten Tropfen gegen Krampfadern und Hämorrhoiden Similasan Aesculus hippocastanum D 8, Lycopodium clavatum
MehrIryPump S. Time machine 48 Stunden Freiheit immer und immer wieder. Irrigation
IryPump S Time machine 48 Stunden Freiheit immer und immer wieder Irrigation IryPump S Time machine 48 Stunden Freiheit immer und immer wieder Shoppen, Verreisen, Sport was immer Sie vorhaben, mit IryPump
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender. Apozema Dreiklang Globuli bei sekretreichem Husten Ipecacuanha D4/D6/D12
Gebrauchsinformation: Information für Anwender Apozema Dreiklang Globuli bei sekretreichem Husten Ipecacuanha D4/D6/D12 Wirkstoff: Psychotria ipecacuanha D4/D6/D12 Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage
MehrGutes Bauchgefühl. Gutes Lebensgefühl.
Gutes Bauchgefühl. Gutes Lebensgefühl. Eine gute Routine kann Wunder wirken Einen regelmäßigeren Stuhlgang zu erreichen, kann schwierig sein für Menschen, die an chronischer Verstopfung oder Stuhlinkontinenz
Mehrkurzhandbuch erste schritte mit ihrer e.s.e. pad maschine
kurzhandbuch erste schritte mit ihrer e.s.e. pad maschine maschinen-komponenten 15 2-4 Stück Beilagscheiben Kontrolllampen 1. on/off grün 2. Start/stop orange 3. start/stop steamer* blau 4. on/off steamer*
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender. Apozema Dreiklang Globuli bei beginnenden grippalen Infekten Aconitum sind eine D12/D18/D30
Gebrauchsinformation: Information für Anwender Apozema Dreiklang Globuli bei beginnenden grippalen Infekten Aconitum D12/D18/D30 Wirkstoff: Aconitum napellus D12/D18/D30 Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender Apozema Dreiklang Globuli bei akuten Hals- und Rachenschmerzen Belladonna D4/D6/D12
Gebrauchsinformation: Information für Anwender Apozema Dreiklang Globuli bei akuten Hals- und Rachenschmerzen Belladonna D4/D6/D12 Wirkstoff: Atropa bella-donna D4/D6/D12 Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage
MehrEleganter Wassersprudler WS-110.Soda
Eleganter Wassersprudler WS-110.Soda Bedienungsanleitung NC-3779-675 INHALTSVERZEICHNIS Ihr neuer Wassersprudler...4 Lieferumfang...4 Wichtige Hinweise zu Beginn...5 Sicherheitshinweise...5 Konformitätserklärung...6
MehrWenn Sie sich nach 7 Tagen nicht besser oder gar schlechter fühlen, wenden Sie sich an Ihren
GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER Sidroga Kamillenblütentee Wirkstoff: Kamillenblüten Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie mit der Anwendung dieses Arzneimittels
MehrGEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER. NaCl 0,9 % B. Braun, Infusionslösung Natriumchlorid
GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER NaCl 0,9 % B. Braun, Infusionslösung Natriumchlorid Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie mit der Anwendung dieses Arzneimittels
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender. APOZEMA Erschöpfung Phosphorus complex Nr.14-Tropfen
Gebrauchsinformation: Information für Anwender APOZEMA Erschöpfung Phosphorus complex Nr.14-Tropfen Wirkstoffe: Phosphorus Dil. D12, Acidum phosphoricum Dil. D4, Arsenicum album Dil. D12, China Dil. D5
MehrPatienteninformation DARMKREBS. Früherkennung. Fragen Sie Ihren Arzt
Patienteninformation DARMKREBS Früherkennung Fragen Sie Ihren Arzt Darmkrebs: Fakten und Zahlen Darmkrebs ist eine der häufigsten Todesursachen durch Krebs 1 die dritthäufigste Krebserkrankung weltweit
MehrNano-Glas- Protektor. Reinigungs-Tuch und Versiegelungs-Tuch. Gebrauchsanweisung Version Mai 2011
Gebrauchsanweisung Version Mai 2011 Nano-Glas- Protektor Reinigungs-Tuch und Versiegelungs-Tuch Der Nano-Glas-Protektor dient zur Oberflächenversiegelung einer Fahrzeugscheibe. Inhalt 01 Einleitung 3
MehrWICHTIGE INFORMATIONEN FÜR PATIENTEN. denen STELARA zur Behandlung des mittelschweren bis schweren aktiven Morbus Crohn verschrieben wurde
WICHTIGE INFORMATIONEN FÜR PATIENTEN denen STELARA zur Behandlung des mittelschweren bis schweren aktiven Morbus Crohn verschrieben wurde 2 Version 2 (Stand: Februar 2017) Erstellt in Abstimmung mit dem
MehrGEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR PATIENTEN. Nux vomica-homaccord -Tropfen
1/5 GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR PATIENTEN Nux vomica-homaccord -Tropfen Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie mit der Einnahme dieses Arzneimittels beginnen, denn
MehrGEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER. Wirkstoffe: Thymianflüssigextrakt, Eibischwurzelflüssigextrakt
GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER BRONCHOSTOP Thymian Eibisch Hustensaft Wirkstoffe: Thymianflüssigextrakt, Eibischwurzelflüssigextrakt Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch,
MehrWichtige Hinweise zur Behandlung von Tumor-Durchbruchschmerzen mit Fentanyl-Buccaltabletten (Effentora )
Diese Anwendungsinformation für Patienten wurde Ihnen überreicht von 908025 Wichtige Hinweise zur Behandlung von Tumor-Durchbruchschmerzen mit Fentanyl-Buccaltabletten (Effentora ) Praxisstempel l Hinweise
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender. Apozema Dreiklang Globuli zur Aktivierung nach grippalen Infekten Sulfur D12/D18/D30
Gebrauchsinformation: Information für Anwender Apozema Dreiklang Globuli zur Aktivierung nach grippalen Infekten Sulfur D12/D18/D30 Wirkstoff: Sulfur D12/D18/D30 Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender. Apozema Dreiklang Globuli bei Fließschnupfen Allium cepa D2/D4/D6. Wirkstoff: Allium cepa D2/D4/D6
Gebrauchsinformation: Information für Anwender Apozema Dreiklang Globuli bei Fließschnupfen Allium cepa D2/D4/D6 Wirkstoff: Allium cepa D2/D4/D6 Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch,
MehrENTFERNUNG VON KRATZERN
DIE ENTFERNUNG VON KRATZERN IN 5 SCHRITTEN ENTFERNUNG VON KRATZERN SAW360 System Leitfaden für Monteure 1. SCHRITT: VORBEREITUNG UND DIAGNOSE1 > Vorbereitung Reinigung Vor der Entfernung der Kratzer mit
MehrRekonstitution und Verabreichung von Cinryze (C1-Inhibitor [vom Menschen]) Hinweise für Ärzte und medizinisches Fachpersonal
Rekonstitution und Verabreichung von Cinryze (C1-Inhibitor [vom Menschen]) Hinweise für Ärzte und medizinisches Fachpersonal Diese Informationen werden Ihnen von der Shire Deutschland GmbH zur Verfügung
MehrWenden Sie dieses Arzneimittel immer genau wie in dieser Packungsbeilage beschrieben bzw. genau nach Anweisung Ihres Arztes oder Apothekers an.
GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER Sperti Preparation H Hämorrhoidalsalbe Äthanolischer Bierhefe-Dickextrakt und Haifischleberöl Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor
MehrLinusit. Natürliche Hilfe für Magen und Darm.
Linusit. Natürliche Hilfe für Magen und Darm. Der Darm vielfältige Funktionen Der Darm ist der zentrale Teil des Verdauungstraktes und erfüllt mit seiner Oberfläche von bis zu 500m² viele verschiedene
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender. Apozema Dreiklang Globuli zur Steigerung der Abwehrkräfte Echinacea purpurea D4/D6/D12
Gebrauchsinformation: Information für Anwender D4/D6/D12 Wirkstoff: Echinacea purpurea D4/D6/D12 Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie mit der Einnahme dieses Arzneimittels
MehrDie Kolonoskopie (Darmspiegelung)
ST. NIKOLAUS-HOSPITAL EUPEN Hufengasse 4-8 B - 4700 EUPEN Tel. : 087/599 599 Die Kolonoskopie (Darmspiegelung) PATIENT Liebe Patientin, lieber Patient, Ihr Arzt hat Ihnen zu einer Kolonoskopie geraten.
MehrMEIBOPATCH. Wiederverwendbare und erwärmbare Augenmaske 800 W TEST AU VERSO TEST AUF DER RÜCKSEITE
DE MEIBOPATCH Wiederverwendbare und erwärmbare Augenmaske 40 800 W > OK < TEST AU VERSO TEST AUF DER RÜCKSEITE Inhalt: Traubenkerne 25 DE MEIBOPATCH Vor dem ersten Gebrauch von MeiboPatch Jede Maske wird
MehrGebrauchsinformation: Information für Patienten
1 Gebrauchsinformation: Information für Patienten Überanstrengte Augen Augentropfen Similasan Wirkstoffe: Senecio cineraria D6, Natrium chloratum D6, Ruta graveolens D6. Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage
MehrOrgaran enthält Danaparoid-Natrium und gehört zu einer Gruppe von Arzneimitteln, die als Antithrombotika bezeichnet werden.
Gebrauchsinformation: Information für Anwender Orgaran 750 Anti-Xa-Einheiten Injektionslösung Wirkstoff: Danaparoid-Natrium Lesen Sie die gesamte Gebrauchsinformation sorgfältig durch, bevor Ihnen dieses
MehrBoehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG / Mac GI Antistax 360 mg - Filmtabletten Version 2.4 C 1 PACKUNGSBEILAGE
Antistax 360 mg - Filmtabletten Version 2.4 C 1 PACKUNGSBEILAGE Antistax 360 mg - Filmtabletten Version 2.4 C 2 GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER Antistax 360 mg - Filmtabletten Wirkstoff:
MehrFiberTwist. Netzwerk-Abschluss Schnellinstallationsanleitung
FiberTwist Netzwerk-Abschluss Schnellinstallationsanleitung Im Lieferumfang FiberTwist Aktiv-Einheit (Ihr Modell kann je nach Typ etwas anders aussehen) Model: Fibertwist-X0000 PN: 996160001 SN: Z.000001001
MehrWICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS
WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS Dieser Sicherheitshinweis bezieht sich auf einen Sicherheitsaspekt der extrakorporalen Schlauchsets von Terumo mit dem LN130B Überdruck-Sicherheitsventil oder des LH130 einzelnen,
MehrBEDIENUNG UND ERSATZTEILLISTE
TW AF 02 Wagenheber Tragkraft: 2000 kg BEDIENUNG UND ERSATZTEILLISTE Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Befolgen Sie die Anweisungen genauestens.
MehrGEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER. LANSOYL PARAFFINE 78,230 g/100 g Gel zum Einnehmen. Paraffinöl
PIL Oktober 2011 GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER LANSOYL PARAFFINE 78,230 g/100 g Gel zum Einnehmen Paraffinöl Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie mit der Einnahme
MehrDeutsch Bedienungsanleitung Eierkocher
Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher 25302 KORONA electric GmbH, Sundern/Germany www.korona-electric.de Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgenden Sicherheitshinweise
MehrHämorriden und der kranke Enddarm
Freya Reinhard Jens J. Kirsch Hämorriden und der kranke Enddarm Ein Ratgeber Verlag W. Kohlhammer Inhalt Vorwort 13 Einführung 15 Aufbau und Funktion des Dickdarms und des Enddarms 21 Aufbau 21 Funktion
MehrHeimselbstbehandlung. einfach trainieren mit dem BayCuff TM -Trainingsset
Heimselbstbehandlung einfach trainieren mit dem BayCuff TM -Trainingsset Liebe Patienten, mit der Heimselbstbehandlung können Sie heute ein fast normales Leben führen und Ihren Alltag unabhängiger gestalten.
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender
Gebrauchsinformation: Information für Anwender Ell-Cranell 250 Mikrogramm / ml Lösung zur Anwendung auf der Kopfhaut Zur Anwendung bei Erwachsenen Wirkstoff: Alfatradiol Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender. APOZEMA Stuhlregelungs Magnesium chloratum complex Nr.34-Tropfen
Gebrauchsinformation: Information für Anwender APOZEMA Stuhlregelungs Magnesium chloratum complex Nr.34-Tropfen Wirkstoffe: Magnesium chloratum Dil. D4, Alumina Dil. D12, Bryonia Dil D4, Lycopodium Dil.
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender
Gebrauchsinformation: Information für Anwender Canesten Clotrimazol 0,5 g Weichkapsel zur vaginalen Anwendung Wirkstoff: Clotrimazol Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie mit
MehrInstallationsanleitung. Öffnungsmelder
Installationsanleitung Öffnungsmelder INSTALLATIONSANLEITUNG ÖFFNUNGSMELDER Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Egardia Öffnungsmelders. Website Egardia www.egardia.com Kundenservice Weitere Informationen
MehrA gentle revolution in IBD therapy
Die Behandlung chronisch-entzündlicher Darmerkrankungen mit Adacolumn A gentle revolution in IBD therapy CONTENTS Der Verdauungstrakt...4 Colitis Ulcerosa...6 Morbus Crohn...8 Das Immunsystem bei CED...10
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender. APOZEMA Blasen- und Nieren Belladonna complex Nr.9-Tropfen
Gebrauchsinformation: Information für Anwender APOZEMA Blasen- und Nieren Belladonna complex Nr.9-Tropfen Wirkstoffe: Atropa bella-donna (Belladonna) Dil. D6, Lytta vesicatoria (Cantharis) Dil. D6, Solanum
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender
Gebrauchsinformation: Information für Anwender Canesten Clotrimazol 0,5 g Weichkapsel zur vaginalen Anwendung Wirkstoff: Clotrimazol Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie mit
MehrAls Durchfall bezeichnet man eine Veränderung der Kotkonsistenz, der Absatzhäufigkeit sowie der Kotmenge.
Durchfall (Diarrhoe) Als Durchfall bezeichnet man eine Veränderung der Kotkonsistenz, der Absatzhäufigkeit sowie der Kotmenge. Man unterscheidet zwischen akutem Durchfall, der meist spontan (innerhalb
MehrOrtho-Collar www.teufel-international.com Gebrauchsanweisung Inhalt Beschreibung Beschreibung 2 Indikation 2 Kontraindikation 2 Funktion 2 Abrechnungsposition 2 Sicherheit 3 REF/Größen 3 Anwendung/Anpassung
MehrGebrauchsinformation: Information für Patienten. Entzündete Augen Augentropfen Similasan
1 Gebrauchsinformation: Information für Patienten Entzündete Augen Augentropfen Similasan Wirkstoffe: Atropa bella-donna D6, Euphrasia 3c D6, Hepar sulfuris D12 Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender. APOZEMA Reizblasen Cantharis complex Nr.26-Tropfen
Gebrauchsinformation: Information für Anwender APOZEMA Reizblasen Cantharis complex Nr.26-Tropfen Wirkstoffe: Cantharis Dil. D6, Dulcamara Dil. D4, Mandragora ex herba Dil. D4, Mercurius solubilis Hahnemanni
MehrGebrauchsinformation: Information für Anwender. APOZEMA Blutarmut China complex Nr.38-Tropfen
Gebrauchsinformation: Information für Anwender APOZEMA Blutarmut China complex Nr.38-Tropfen Wirkstoffe: China Dil. D5, Arsenicum album Dil. D6, Chininum arsenicosum Dil D6 und Pulsatilla Dil. D4 Lesen
MehrCISS Dauerdrucksystem CKiP4600. Installationsanleitung
CISS Dauerdrucksystem CKiP4600 Installationsanleitung Bitte nehmen Sie sich Zeit für die Installation des Dauerdrucksystems. Entfernen Sie Ihre alten Patronen nicht bevor das Dauerdrucksystem vorbereitet
Mehrgesundheit? Wir testen selbst! testen Sie Selbst, statt abzuwarten Einfach. Schnell. Zuhause. alles gute :) stada-diagnostik.de
gesundheit? testen Sie Selbst, statt abzuwarten * S e l b s t t e s t s Einfach. Schnell. Zuhause. Wir testen selbst! Hersteller: MEXAARE GmbH, Vertrieb durch SADA Medical GmbH, 61118 Bad Vilbel, Stand:
MehrGEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER. Travocort 1mg/10mg per g Creme. Diflucortolonvalerat/Isoconazolnitrat
Packungsbeilage GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER Travocort 1mg/10mg per g Creme Diflucortolonvalerat/Isoconazolnitrat Lesen Sie die gesamte Packungsbeilage sorgfältig durch, bevor Sie mit
Mehricash 15E Reinigungsanweisung für Benutzer
Reinigungsanweisung für Benutzer Ausgabe Dezember 2017 Alle in diesem Dokument erwähnten Produktnamen sind Handelsnamen, Marken oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Besitzer. Copyright Wincor
Mehr