Verdrahtungsschemata dimmbar Cabling scheme general view dimmable

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Verdrahtungsschemata dimmbar Cabling scheme general view dimmable"

Transkript

1 Verdrahtungsschemata dimmbar Cabling scheme general view DIMMBAR / DIMMABLE: Cabling scheme type: D / / 1 D / / 2 D / / 3 Dimmart Dimming type Anzahl Kanäle Number of channels Leistungs- / power (Masse geschaltet / connected to ground) 1-Kanal / 1-channel -gedimmt / -dimming Leistungs- / power (Masse geschaltet / connected to ground) 2-Kanal / 2-channel -gedimmt / -dimming Leistungs- / power (Masse geschaltet / connected to ground) 3-Kanal / 3-channel -gedimmt / -dimming Adern des Flachbandkabels Wires of the cable Piercingkontakte (PIN) des Leuchteneinsatzes Piercing contacts of the light insert () () a) b) nc nc nc nc () () () a) b) nc nc nc c) nc nc nc nc nc nc Spannung / Voltage (FLASHAAR-Serienprodukte / FLASHAAR serial products) 24 V DC 24 V DC 24 V DC Besonderheit Specific characteristic Verpolungssicher: Leuchteneinsätze können gedreht werden, Zuleitung kann 2-adrig ausgeführt werden (auf Stromstärke und Querschnitt achten), die und des Flachbandkabels werden jeweils am Eingang gebrückt Secured against reverse polarity: light inserts can be turned, cableling can be carried out with 2 wires (ensure current and cross section), the and of the ribbon cable are bridged at the input. Je nach verwendetem/n -Dimmer/n kann gebrückt sein (der nicht geschaltete Pol). Zuleitung kann gegebenenfalls 3-adrig ausgeführt werden (auf Stromstärke und Querschnitt achten). Ausrichtung der Leuchteneinsätze bestimmen die Zuordnung zu Kanal. Depending on the applied dimmer, can be bridged (the unswitched pole). Feed-in can optionally be run 3 wires (ensure current and cross section). Alignment of the light inserts determine the assignment to channel. gebrückt (der nicht geschaltete Pol), auf Stromstärke und Querschnitt der dreifach belasteten -Ader achten. Bei Montage unbedingt auf Ausrichtung der Leuchteneinsätze achten. is bridged (the unswitched pole), pay attention to current and cross section of the triple-loaded -wire. While mounting, pay attention to the correct alignment of the light inserts. Anwendung Application alle 1-kanaligen Leuchteneinsätze (12 V 48 V), die nur 2 Anschlüsse haben und Leistungs--tauglich sind all 1-channel light inserts (12 V 48 V), which have only 2 ports and are power- capable PIN Typ a): 2-kanalige Leuchteneinsätze mit 3 Anschlüssen (gemeinsamer ) PIN Typ b):alle LED-Platinen (6V 52V), die Leistungs--tauglich sind PIN type a): 2-channel light inserts with 3 connections (common ) PIN type b): all LED boards (6V52V), which are power--capable PIN Typ a): meist RGB-Leuchteneinsätze (3C), mit 4 Anschlüssen (gemeinsamer ) PIN Typ b) & c) alle LED-Platinen (12 V 48 V), die Leistungs--tauglich sind PIN type a): usually RGB light inserts (3C), with 4 ports (common ) PIN types b) & c): all LED boards (12 V 48 V), which are power--capable FLASHAAR Produkte FLASHAAR products NP Line Navigator NP Line Radiant NP Line Nova-4 PIN Typ a) / PIN type a): PIN Typ a) / PIN type a): NP Line Pegasus-3 NP Line Enterprise-3 PIN Typ b) / PIN type b): Mischbetrieb zwei 1-kanalige Leuchteneinsätze (24 V) / Mixed operation of two 1-channel light inserts (24 V): NP Line Navigator NP Line Radiant* NP Line Nova-4* light inserts (24 V): NP Line Navigator NP Line Radiant* NP Line Nova-4* PIN Typ b) / PIN type b): Mischbetrieb NP Line Pegasus-3 (2C) und andere 1-kanalige NP Line 24 V / Mixed operation NP Line Pegasus-3 (2C) and other 1-channel 24 V NP Line PIN Typ c) / PIN type c): Mischbetrieb drei 1-kanalige Leuchteneinsätze (24 V) / Mixed operation of two 1-channel 114

2 D / / 1 D / / 2 S Steuerungs- / trigger (Ground,, n=on, = OFF) 1-Kanal / 1-channel -gedimmt / -dimming S Steuerungs- / trigger (Ground,, n = ON, = OFF) 2-Kanal / 2-channel -gedimmt / -dimming nc 1 2 () () nc nc nc 48 V DC 48 V DC Leuchteneinsätze können nicht gedreht werden. Versorgungsspannung sollte bei längerer Aus-Zeit ebenfalls ausgeschaltet werden. Light inserts can not be turned. Supply voltage should also be turned off during longer off-time. Leuchteneinsätze können nicht gedreht werden. Versorgungsspannung sollte bei längerer Aus-Zeit ebenfalls ausgeschaltet werden. Light inserts can not be turned. Supply voltage should also be turned off during longer off-time. alle 1-kanaligen Leuchteneinsätze welche 3 Anschlüsse haben, einer davon Steuerungssignal für -Erzeugung auf Platine (Steuerungs- tauglich) all 1-channel light inserts which have 3 connections, one of them has control signal for generation on board ( compatible) alle 1-kanaligen Leuchteneinsätze welche 3 Anschlüsse haben, einer davon Steuerungssignal für -Erzeugung auf Platine (Steuerungs- tauglich) all 1-channel light inserts which have 3 connections, one of them has control signal for generation on board ( compatible) NP Focus-2 1CH Mischbetrieb zwei 1-kanalige Leuchteneinsätze 48 V, tauglich/ Mixed operation of two 1-channel light inserts 48 V, compatible: NP Focus-2 1CH * Wenn Länge der Leuchte > 1 m, sind wegen der hohen Belastung Piercing-Kontakte (PIN) in BEIDEN Endkappen vorzusehen. * If the profile length is more than 1 m, PIN at BOTH endcaps will be required because ot the high loading. 115

3 Verdrahtungsschemata dimmbar Cabling scheme general view PIN 4 PIN 3 PIN 2 PIN 1 D//1 Dimmbar, System mit 1 Kanal, 24 V Dimmable, System with 1 channel, 24 V 1-kanalige Leuchteneinsätze mit doppelter PIN-Belegung / 1 channel Light Insert with double PIN Dimmart: Leistungs- / Dimming: 24 V DC / / PIN: PIN: D//2 Dimmbar, System mit 2 Kanälen, 24 V Dimmable, System with 2 channels, 24 V Pegasus Device Typ 8 Dimmart (a und b): Leistungs- / Dimming (a & b): a) 2-kanalige Leuchteneinsätze (z. B. tunable white) / Light Insert with 2 channels (e.g. tunable white) 24 V DC WW / / KW Ch. 01 (WW) Ch. 02 (KW) Light Insert 24 V 2C PIN: Ch. 01 (WW) Ch. 02 (KW) Light I nsert 24 V 2C PIN: Ch. 01 Ch V DC WW / / KW 116

4 b) Betrieb von 2 unterschiedlichen 1-kanaligen Leuchteneinsätzen* / Operating 2 different Light Inserts 1-channel 24 V DC / / * PIN: nc nc Channel 02 * PIN: nc nc Channel V DC / / D//3 Dimmbar, System mit 3 Kanälen, 24 V Dimmable, System with 3 channels, 24 V a) 3-kanalige Leuchteneinsätze (z. B. RGB) / Light Insert with 3 channels (e.g. RGB) 24 V DC / / (B) Ch. 01 (B) Ch. 02 (G) Ch. 03 (R) Light Insert 24 V 3C PIN: Ch. 01 (B) Ch. 02 (G) Ch. 03 (R) Light Insert 24 V 3C PIN: Ch. 01 (B) Ch. 02 (G) Ch. 03 (R) 24 V DC / / (G) 24 V DC / / (R) b) paralleler Betrieb von 2-kanaligen und 1-kanaligen Leuchteneinsätzen* / parallel operation of 2-channel and 1-channel Light Inserts* 24 V DC / / Ch. 01 Ch. 02 Light Insert 24 V 2C PIN: nc Ch. 03 PIN: nc nc Ch V DC / / 24 V DC / / * Falls NP Line Nova-4 oder NP Line Radiant mit Länge > 1 m, sind wegen der hohen Belastung Piercing-Kontakte (PIN) in BEIDEN Endkappen vorzusehen. * If NP Line Nova-4 or NP Line Radiant with length > 1 m, because of high loading, PIN at BOTH endcaps are required. 117

5 c) Betrieb von 3 unterschiedlichen 1-kanaligen Leuchteneinsätzen* / Operating 3 different Light Inserts 1-channel* 24 V DC / / Ch. 01 PIN: nc nc Ch. 01 PIN: nc nc Ch V DC / / 24 V DC / / * Falls NP Line Nova-4 oder NP Line Radiant mit Länge > 1 m, sind wegen der hohen Belastung Piercing-Kontakte (PIN) in BEIDEN Endkappen vorzusehen. * If NP Line Nova-4 or NP Line Radiant with length > 1 m, because of high loading, PIN at BOTH endcaps are required. D//1 Dimmbar, System mit 1 Kanal, 48 V Dimmable, System with 1 channel, 48 V S 1-kanaliger Leuchteneinsatz / Light Insert 1-channel (monochrome) Dimmart: Steuerungs- () / Dimming: Signal- 48 V D C PIN: nc PIN: nc 2448 V D C* / / * Abhängig von der notwendigen Betriebsspannung des Dimmers. / Depending on operating voltage of the dimmer. D//2 Dimmbar, System mit 2 Kanälen, 48 V Dimmable, System with 2 channels, 48 V Betrieb von 2 unterschiedlichen 1-kanaligen Leuchteneinsätzen, 48 V, tauglich / Operating 2 different Light Inserts 1-channel 48 V, capable Dimmart: Steuerungs- () / Dimming: Signal- S 48 V D C 1 PIN: nc 2 PIN: nc V D C* / / / / * Abhängig von der notwendigen Betriebsspannung des Dimmers. / Depending on operating voltage of the dimmer. 118

6 NP Line Steng Adapt-2 NP Line: Pinbelegung: nc nc - ACHTUNG! Optionale asymmetrische Linse, LAF ist richtungsgebunden Adapt-2: Pinbelegung: - nc Zustand ohne Dimmer AUS. Wenn zwischen 24V DC und eine Brücke besteht, dann 100% AN. Einfache Möglichkeit zur Schaltung AN/AUS. STENG Adapt-2 ohne NauticProfil Line Eclipse-2 STENG Adapt-2 without NauticProfil Line Eclipse-2-24VDC D D nc Artikelnr i STENG Adapt-2 AN/AUS schaltbar über Netzteil STENG Adapt-2 may be switched with the mains adapter - 24VDC nc Geschaltet AN/AUS über die Primärseite (230 V AC) des Power Supply/Konverter. ed from the primary side (230 V AC) of the power supply / converter. 24 V DC (eine Spannungsversorgung für beide -Dimmer) 24 V DC (one power supply for both dimmers) - D D z.b. Artikelnr CH CV L zwingend Artikelnr i WICHTIG! In der Software der invert Dimmer den Output Range 0-10V => logarithmic auswählen. IMPORTANT! Select Output Range 0-10V => logarithmic in the invert dimmer s software. 119

7 Verdrahtungsschemata schaltbar Cabling scheme to switch on/off SCHALTBAR / SWITCHABLE: Cabling scheme type: E S / 1 S / 2 Schaltart / ing type An-Aus / On-Off (Primärseite: 230 V des Konverters) / (primary side: 230 V of the converter) Betriebsart / Operating mode energiesparend / energy saving Adern des Flachbandkabels Wires of the flat cable Piercingkontakte (PIN) des Leuchteneinsatzes Piercing contacts (PIN) of the light inserts An-Aus / On-Off (sekundär Masse geschaltet) / (secondary side switched to ground) 1-Kanal, schaltbar / 1-channel, switchable kombinierbar mit allen anderen Installationsschemata / combinable with all other installation schemes (on/off) kombinierbar mit allen anderen Installationsschemata / combinable with all other installation schemes An-Aus / On-Off (sekundär Masse geschaltet) / (secondary side switched to ground) 2-Kanal, schaltbar / 2-channel, switchable (on/off) (on/off) a) b) nc nc nc nc Spannung / Voltage 24 V DC / 48 V DC 24 V DC / 48 V DC 24 V DC / 48 V DC Besonderheit Specific characteristics Bei einfachen Installationen kann auf das Schalten der Zuleitung von VG zu NP-System verzichtet werden. Auch bei allen anderen Installationen sollte das VG primärseitig vom Netz getrennt werden, wenn das NP länger ausgeschaltet ist. In case of a simple installation the switching of the feed line from PSU to NP system can be spared. In all other installations as well, the primary side of the PSU should be disconnected from the mains when the NP system is off longer. Verpolungssicher: Leuchteneinsätze können gedreht werden, Zuleitung kann 2-adrig ausgeführt werden (auf Stromstärke und Querschnitt achten), die und des Flachbandkabels werden jeweils am Eingang gebrückt Secured against reverse polarity: light inserts can be turned, cableling can be carried out with 2 wires (ensure current and cross section), the and of the ribbon cable are bridged at the input. Drehen der Leuchteneinsätze ändert die Zuordnung zu Kanal, der nicht geschaltete Pol (meist ) kann gebrückt sein, die Zuleitung kann gegebenenfalls 3-adrig ausgeführt werden (auf Stromstärke und Querschnitt achten) A turning of the light inserts changes the relation to the channel, the non-switched pole (usually ) can be jumpered, the feed line can optionally be carried out with 3 wires (ensure current and cross section) Anwendung Application kombinierbar mit allen anderen Installationsschemata combinable with all other installation schemes alle 1-kanaligen Leuchteneinsätze all 1-channel light inserts alle Anwendungen mit 2 Kanälen (Farben) und Leuchteneinsätze ohne separaten Steuereingang PIN Typ a): 2-kanalige Leuchteneinsätze mit 3 Polen (doppelter ) PIN Typ b): Betrieb von 2 unterschiedlichen 1-kanaligen Leuchteneinsätzen mit jeweils zweipoligem Anschluß any application with 2 channels (colours) & light inserts without separate control inlet PIN Typ a): 2-channel Light Inserts with 3 poles (double ) PIN Typ b): Operation of 2 different 1-channel light inserts with two pole connection each FLASHAAR Produkte FLASHAAR products alle / all NP LIne Navigator NP Line Radiant NP Line Nova-4 PIN Typ a) / PIN type a): NP Line Pegasus-3 PIN Typ b) / PIN type b): NP Line Navigator NP Line Radiant* NP Line Nova-3* * Wenn Länge > 1 m, sind wegen der hohen Belastung Piercing-Kontakte (PIN) in BEIDEN Endkappen vorzusehen. * If the profile length is more than 1 m, PIN at BOTH endcaps will be required because ot the high loading. 120

8 () S / 3 S / / 1 S / / 2 An-Aus / On-Off (sekundär Masse geschaltet) / (secondary side switched to ground) 3-Kanal, schaltbar / 3-channel, switchable An-Aus per Steuerungs- / On-Off via power (Ground,, nc = ON, = OFF) 1-Kanal, über schaltbar / 1-channel, via switchable Steuerungs- / power (Ground,, nc = ON, = OFF) 2-Kanal, über schaltbar / 2-channel, via switchable (on/off) (on/off) (on/off) nc 1 2 a) b) nc nc nc c) nc nc nc nc nc nc nc nc nc 24 V DC 48 V DC 48 V DC Leuchteneinsätze dürfen nicht gedreht werden, gemeinsamer (der nicht geschaltete Pol) kann bei der Zuleitung gebrückt und diese so 4-adrig ausgeführt werden (auf Stromstärke und Querschnitt der dreifach belasteten -Ader achten) Light inserts may not be turned, common (the non-switched pole) can be bridged at the feedline thus making it 4-wired (ensure current and cross section of the triple-loaded core) Leuchteneinsätze dürfen nicht gedreht werden, das Schalten per ist wegen der geringen Schaltströme besser, als das direkte Schalten der Last, Schalter müssen die entweder zwischen Plus und Minus hin- und herschalten oder nur den Plus an-/ausschalten: zu Plus = AUS, zu Minus / Aus = AN. Versorgungsspannung sollte bei längerer Aus-Zeit ebenfalls ausgeschaltet werden. Light inserts may not be turned, switch must the control signal either switch between and back and forth, or just the on / off: to positive = OFF, to minus / Off = ON. Supply voltage should also be switched off during longer off-time. Leuchteneinsätze dürfen nicht gedreht werden, das Schalten per ist wegen der geringen Schaltströme besser, als das direkte Schalten der Last, Schalter müssen die entweder zwischen Plus und Minus hin- und herschalten oder nur den Plus an-/ausschalten: zu Plus = AUS, zu Minus / Aus = AN. Versorgungsspannung sollte bei längerer Aus-Zeit ebenfalls ausgeschaltet werden. Light inserts may not be turned, switch must the control signal either switch between and back and forth, or just the on / off: to positive = OFF, to minus / Off = ON. Supply voltage should also be switched off during longer off-time. PIN Typ a): 3-kanalige Leuchteneinsätze mit 4 Polen PIN Typ b): paralleler Betrieb von 2-kanaligen (3 Pole) und 1-kanaligen Leuchten-einsätzen (2 Pole) PIN Typ c): Betrieb von 3 untersch. 1-kanaligen Leuchteneinsätzen (2 Pole) PIN Typ a): 3-channel light inserts with 4 poles PIN Typ b): parallel operation of 2-channel (3 poles) and 1-channel light inserts (2 poles) PIN Typ c): operating 3 different light inserts 1-channel (2 poles) alle Anwendungen mit nur einem Kanal (Farbe) und Leuchteneinsätze, die dimmbar sind (dreipoliger Anschluß mit konstanter Betriebsspannung und separatem Steuersignal) any application with one channel (colour) and light inserts, that are (three pole connection with constant operating voltage and a separate function signal) alle Anwendungen mit zwei Kanälen (Farben) und Leuchteneinsätze, die dimmbar sind (dreipoliger Anschluß mit konstanter Betriebsspannung und separatem Steuersignal), Betrieb von 2 unterschiedlichen 1-kanaligen Leuchteneinsätzen mit jeweils dreipoligem Anschluß any application with two channels (colours) and light inserts, that are (three pole connection with constant operating voltage and a separate function signal), operating 2 different light inserts 1-channel with three pole connection each PIN Typ a) / PIN type a): NP Line Enterprise-3 PIN Typ b) / PIN type b): NP Line Pegasus-3 zusätzlich c) / additionally c) PIN Typ c) / PIN type c): NP Line Navigator NP Line Radiant* NP Line Nova-3* NP Focus-2 1CH NP Focus-2 1CH 121

9 Verdrahtungsschemata schaltbar Cabling scheme to switch on/off PIN 4 PIN 3 PIN 2 PIN 1 S/1 Schaltbar, System mit 1 Kanal To switch, System with 1 channel 1-kanalige Leuchteneinsätze mit doppelter PIN Belegung / 1 channel Light Insert with double PIN 2 x 5 mm² PIN: PIN: Ch. 01 Ch. 01 S/2 Schaltbar, System mit 2 Kanälen To switch, System with 2 channels a) 2-kanalige Leuchteneinsätze (z. B. tunable white) / Light Insert with 2 channels (e.g. tunable white) 2 x 5 mm² Ch. 01 (WW) Ch. 02 (DL) Light Insert 24 V 2C PIN: Ch. 01 (WW) Ch. 02 (DL) Light Insert 24 V 2C PIN: Ch. 01 Ch x 5 mm² b) Betrieb von 2 unterschiedlichen 1-kanaligen Leuchteneinsätzen / Operating 2 different Light Inserts 1-channel 24 V DC 2 x 5 mm² * PIN: n n Channel 02 * PIN: n n Ch x 5 mm² 122

10 Alternative mit gebrückt / Alternative with bridged Zuleitung kann gegebenenfalls 3-adrig ausgeführt werden, auf Stromstärke und Querschnitt achten. / Feed cable can be 3-wire, please pay attention to current and cross section. 3 x 5 mm² S/3 Schaltbar, System mit 3 Kanälen To switch, System with 3 channels a) 3-kanalige Leuchteneinsätze (z. B. RGB) / Light Insert with 3 channels (e.g. RGB) 4 x 5 mm² Channel 02 Channel 03 Light Insert 24 V 3C PIN: Channel 02 Channel 03 Light Insert 24 V 3C PIN: Ch. 01 Ch. 02 Ch. 03 b) Paralleler Betrieb von 2-kanaligen und 1-kanaligen Leuchteneinsätzen* / Parallel operation of 2-channel and 1-channel Light Inserts 4 x 5 mm² Ch. 01 Ch. 02 Light Insert 24 V 2C PIN: nc Ch. 03 PIN: nc nc Ch. 03 c) Betrieb von 3 unterschiedlichen 1-kanaligen Leuchteneinsätzen* / Operating 3 different Light Inserts 1-channel* 4 x 5 mm² PIN: nc nc Channel 02 PIN: nc nc Channel 03 * Falls NP Line Nova-4 oder NP Line Radiant mit Länge > 1 m, sind wegen der hohen Belastung Piercing-Kontakte (PIN) in BEIDEN Endkappen vorzusehen. * If NP Line Nova-4 or NP Line Radiant with length > 1 m, because of high loading, PIN at BOTH endcaps are required. 123

11 S//1 Schaltbar über, System mit 1 Kanal, 48 V To switch, System with 1 channel, 48 V 1-kanalige Leuchteneinsätze mit 3 Anschlüssen (,, ) / Light Insert 1-channel with 3 PINs (,, ) a) 48 V D C = ON PIN: - nc PIN: nc = OFF S//2 Schaltbar über, System mit 1 Kanal, 48 V To switch, System with 1 channel, 48 V Betrieb von 2 unterschiedlichen 1-kanaligen Leuchteneinsätzen, 48V, -tauglich / Operating 2 different Light Inserts 1-channel, 48 V, capable a) 48 V D C = ON PIN: nc PIN: nc = OFF = ON = OFF E Energiesparend Energy saving kombinierbar mit allen anderen Installationen. Dringend empfohlen bei längeren Schaltzyklen von -Installationen; ratsam bei allen anderen Installationen / to be combined with all other installations. Strongly recommended for longer switching cycles of installations; advisable for all other installations ~ 230 V A C L N L ~ N - 24 / 48 V D C CONVERTER 124

NauticProfil System Übersicht Verdrahtungsschemata dimmbar / Cabling scheme general view dimmable

NauticProfil System Übersicht Verdrahtungsschemata dimmbar / Cabling scheme general view dimmable NP APPENDIX I > Mounting / cabling > NAUTICPROFIL System Übersicht Verdrahtungsschemata dimmbar / Cabling scheme general view Dimmbar / Dimmable: PWM Cabling scheme type: D / PWM / 1 D / PWM / 2 D / PWM

Mehr

LED Treiber: Anschlussschemata LED driver: connection diagrams

LED Treiber: Anschlussschemata LED driver: connection diagrams Treiber: Anschlussschemata driver: connection diagrams TCI DC MAXI JOLLY DALI für 18W (Konstantstromversorgung), 500mA, dimmbar via Taster (Push) / 1-10V / DALI 6Z1851 Sicherheitshinweise Montagehinweise

Mehr

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18 MODUL L 196 Pendelleuchte / suspended luminaire MONTAGE / MOUNTING 010-614. 009-282. 010-095 direktstrahlend / direct beam 010-613. 009-281. 010-094 mit Indirektlichtanteil / with indirect light component

Mehr

UNIGATE CL Konfiguration mit WINGATE

UNIGATE CL Konfiguration mit WINGATE UNIGATE CL Konfiguration mit WINGATE - UNIGATE CL Configuration via WINGATE Art.-Nr.: V3928 Deutschmann Automation GmbH & Co. KG Carl-Zeiss-Str. 8 D-65520 Bad Camberg Phone: +49-(0)6434-9433-0 Hotline:

Mehr

Converter, switches and accessories LIGHT MEETS INNOVATION. lighting solutions

Converter, switches and accessories LIGHT MEETS INNOVATION. lighting solutions , switches and accessories LIGHT MEETS INNOVATION LED Dimmer Easydimm Dimmer SR 2501 Dimmer SR-2501 ATC PRI 12-36 V DC SEC 2x 12-36 V DC 180 Watt 2x 5 A 178 x 46 h 19 mm 46 mm 178 mm 19 mm Art-Nr. 107468

Mehr

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 110010 Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Druckguss Weiß-matt Optik im Lieferumfang

Mehr

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!

Mehr

MultiPortSwitch. VGA Umschalter. Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change!

MultiPortSwitch. VGA Umschalter. Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change! MultiPortSwitch VGA Umschalter Version 1.0 As of April 19 th 2004 Subject to change! Document version: Version Date Name Comment 1.00 29.03.2004 J. Klein Compiled Distributed by: idata industrielle Datensysteme

Mehr

AU-D21. Digital Audio Optical Switcher OPERATION MANUAL

AU-D21. Digital Audio Optical Switcher OPERATION MANUAL AU-D21 Digital Audio Optical Switcher OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Operation Controls and Functions 2 3.1 Front Panel Diagram 2 3.2 Rear Panel Diagram 2 3.3 Side

Mehr

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid

Mehr

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM: options rot red blau blue grün green weiß (5600K) white warmweiß (3500K) warmwhite ultraweiß (6500K) ultrawhite RGB (nicht für Komplettlösungen verfügbar) RGB (not available for assembled solution) Ø 5

Mehr

Installation Instructions

Installation Instructions EN DE Installation Instructions WLAN Installation Kit, 300 Mbps, 5 GHz, 16 dbi AK-4 Wireless Kit Scope of delivery Junction box AK-4 (1x) 1 Connection board AK-4 CB with 12VDC power supply unit (1x) 2

Mehr

EL-21SY. 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL

EL-21SY. 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL EL-21SY 2 in, 1 out v1.3 HDMI Switcher OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Package Contents 1 4. Operation Controls and Functions 2 4.1 Front Panel Diagram 2 4.2 Rear

Mehr

UWC 8801 / 8802 / 8803

UWC 8801 / 8802 / 8803 Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung

Mehr

LED Konverter: Anschlussschemata LED converter: connection diagrams

LED Konverter: Anschlussschemata LED converter: connection diagrams LED Konverter: Anschlussschemata LED converter: connection diagrams TCI DC MAXI JOLLY DALI 48V DC, 48W (Konstantspannungsversorgung), dimmbar via Taster (Push) / 1-10V / DALI 6Z 48 10 00 Sicherheitshinweise

Mehr

Aufbaudose mit Schalter Spacing box with switch. Montageanleitung mounting instructions

Aufbaudose mit Schalter Spacing box with switch. Montageanleitung mounting instructions Aufbaudose mit Schalter Spacing box with switch Montageanleitung mounting instructions body head Aufbaudose mit Schalter Montageanleitung S. 2 mounting instructions p. 9 $ 0.2m Sicherheitshinweise Die

Mehr

Overview thermostat/ temperature controller

Overview thermostat/ temperature controller Thermostat TR-238 The Thermostat TR-238 is a electronic two-level controller for controlling of and in climate control units and vehicles. Voltage range (12V): Voltage range (24V): Control range: Hystereses:

Mehr

LED Treiber: Anschlussschemata LED driver: connection diagrams

LED Treiber: Anschlussschemata LED driver: connection diagrams ED Treiber: Anschlussschemata ED driver: connection diagrams TCI DC JOY MD für 18W ED (Konstantstromversorgung), 500mA, dimmbar via Phasenabschnittsdimmer / Taster (Push) 6Z 18 50 Sicherheitshinweise Montagehinweise

Mehr

Mehr Licht. Mehr Möglichleiten. LED. More Light. More Options. LED. D-Flexi 20. LED Streifen LED Stripes

Mehr Licht. Mehr Möglichleiten. LED. More Light. More Options. LED. D-Flexi 20. LED Streifen LED Stripes Mehr Licht. Mehr Möglichleiten. LED. More Light. More Options. LED. D-Flexi 20 LED Streifen LED Stripes NEW LED Niedervolt Strip 20/15m Low Voltage Strip 20/15m 24V DC. WW. NW. CCT. RGB Material 10mm PCB/16mm

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

VarioLED Flex VENUS/PHOBOS/SKYLLA/NIKE Zubehör Accessories

VarioLED Flex VENUS/PHOBOS/SKYLLA/NIKE Zubehör Accessories 152 VarioLED Flex VENUS/PHOBOS/SKYLLA/NIKE Zubehör Accessories 14,5 mm x 18,5 mm Bezeichnung Description VarioContour TV 2.000 mm Artikelnummer Art.-No. 10000049-01 Al Halteprofil für Venus/Phobos/SKYLLA/NIKE

Mehr

LED Treiber: Anschlussschemata LED driver: connection diagrams

LED Treiber: Anschlussschemata LED driver: connection diagrams ED Treiber: Anschlussschemata ED driver: connection diagrams TCI DC JOY MD für 18W ED (Konstantstromversorgung), 500mA, dimmbar via Phasenabschnittsdimmer / Taster (Push) 6Z 18 50 Sicherheitshinweise Montagehinweise

Mehr

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18

Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18 MODUL L 196 Pendelleuchte / suspended luminaire MONTAGE / MOUNTING 010-614. 009-282. 010-095 24 V DC / 40 W 010-613. 009-281. 010-094 24 V DC / 45 W Schutzart IP 20 protection degree IP 20 18 max. 1500

Mehr

Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200

Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200 Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200 1 Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200 HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:

Mehr

AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS

AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS K la vi er l ac ko p tik AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS ZA 8970 DRUCKS0682.indd 1 05.09.12 15:15 VerpAckunGsinhAlT UKW / UHF / VHF Flachantenne

Mehr

INDEX. 3. Package Contents Connection and Operation...4

INDEX. 3. Package Contents Connection and Operation...4 3 - P O R T H D M I S w i t c h V i s i o n 3 3 2 7 0 3 INDEX 1. I n t r o d u c t i o n... 2 2. S p e c i f i c a t i o n s... 3 3. Package Contents...3 4. P a n e l D e s c r i p t i o n s.. 4 5. Connection

Mehr

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012 Heaters for Enclosures SM 10-45 - Selbstregelnde PTC-Heizungen mit 10-45 W - Optimiertes Profil mit verbesserter Heizleistung und geringerer Oberflächentemperatur - Montage und Anschluss ohne Werkzeug

Mehr

Tube Analyzer LogViewer 2.3

Tube Analyzer LogViewer 2.3 Tube Analyzer LogViewer 2.3 User Manual Stand: 25.9.2015 Seite 1 von 11 Name Company Date Designed by WKS 28.02.2013 1 st Checker 2 nd Checker Version history Version Author Changes Date 1.0 Created 19.06.2015

Mehr

Operation Guide AFB 60. Zeiss - Str. 1 D-78083 Dauchingen

Operation Guide AFB 60. Zeiss - Str. 1 D-78083 Dauchingen Operation Guide AFB 60 Zeiss - Str. 1 D-78083 Dauchingen PCB automation systems AFB 30/60/90 Die flexiblen Puffer der Baureihe AFB werden zwischen zwei Produktionslinien eingesetzt, um unterschiedliche

Mehr

Montageanleitung. DUO / RGB DUO / RGB RECEIVER SLIM CLIP

Montageanleitung.  DUO / RGB DUO / RGB RECEIVER SLIM CLIP Montageanleitung www.eurofer.de DUO / RGB DUO / RGB RECEIVER SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL KOPPLUNG // PAIRING CONTROLLER & RECEIVER MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG

Mehr

5 pol. DIN-Stecker 5 pol. DIN-Stecker 5 pin DIN-plug 5 pin DIN-plug. stereo, kreuzverschaltet. stereo, cross connected.

5 pol. DIN-Stecker 5 pol. DIN-Stecker 5 pin DIN-plug 5 pin DIN-plug. stereo, kreuzverschaltet. stereo, cross connected. modified page 09.08.06 AUDIO pol. DIN-Stecker pol. DIN-Kupplung pin DIN-plug pin DIN-jack pol. DIN-Stecker pol. DIN-Stecker pin DIN-plug pin DIN-plug pol. DIN-Stecker x Cinchstecker pin DIN-plug x RCA-plug,

Mehr

Fundamentals of Electrical Engineering 1 Grundlagen der Elektrotechnik 1

Fundamentals of Electrical Engineering 1 Grundlagen der Elektrotechnik 1 Fundamentals of Electrical Engineering 1 Grundlagen der Elektrotechnik 1 Chapter: Operational Amplifiers / Operationsverstärker Michael E. Auer Source of figures: Alexander/Sadiku: Fundamentals of Electric

Mehr

Komponenten / Components

Komponenten / Components INTERFACE / TERMINALS TERMINAL IHT 7260-1-100 Panel Mounting / 100363 Bediengerät für die Bedienung und Konfiguration für das M 4000 PCS und TWIN. Zum Einbau in die Schalttafel. Operator interface and

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

MODUL Q 36 IQ MASTER DECKENLEUCHTE ; CEILING LUMINAIRE

MODUL Q 36 IQ MASTER DECKENLEUCHTE ; CEILING LUMINAIRE MODUL Q 6 IQ DECKENLEUCHTE ; CEILING LUMINAIRE 005-78 FÜR HOHLRAUMEINBAU / DIREKTMONTAGE (ABGEHÄNGTE DECKE) FOR PLASTERBOARD / DIRECT MOUNTING (SUSPENDED CEILING) min. 5mm 55mm- Anschluss mit 0V AC connection

Mehr

LAN-Mini/R-485 Handbuch Manual

LAN-Mini/R-485 Handbuch Manual LAN-Mini/R-485 Handbuch Manual - Konverter - steckbare Schraubklemme - LAN-Kabel - CD - Hutschienenclip Lieferumfang Shipment - converter - pluggable locking ring - LAN-cord - CD - DIN rail clip Optionales

Mehr

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445

Mehr

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub 1 Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:

Mehr

Produktinformation Access-Gateway. Product information Access gateway AGW 670-0

Produktinformation Access-Gateway. Product information Access gateway AGW 670-0 Produktinformation Access-Gateway Product information Access gateway AGW 670-0 1 2 3 4 2 Deutsch Anwendung Access-Gateway zur physikalischen Trennung von 2 Netzwerken an einem Access-Server. Durch den

Mehr

Mock Exam Behavioral Finance

Mock Exam Behavioral Finance Mock Exam Behavioral Finance For the following 4 questions you have 60 minutes. You may receive up to 60 points, i.e. on average you should spend about 1 minute per point. Please note: You may use a pocket

Mehr

Spannungskonstante LED Treiber. Constant Voltage LED Drivers LAMP-CONCEPT.CH

Spannungskonstante LED Treiber. Constant Voltage LED Drivers LAMP-CONCEPT.CH Spannungskonstante LED Treiber Constant Voltage LED Drivers Optotronic Produkteigenschaften: Optimale Versorgungseinheiten für RaLED Flex Module Vielseitiger Anwendungsbereich durch Ausgangsleistungen

Mehr

Geeignete Dübel und Schrauben verwenden! Use suitable wall plugs and screws!

Geeignete Dübel und Schrauben verwenden! Use suitable wall plugs and screws! MODUL Q 36 SERIE Aufbaugehäuse mit Betriebstechnik / surfacemounted housing with operating devices MONTAGE / MOUNTING Deckenauslass stromlos schalten! Die mitgelieferten Silikonschläuche auf die Länge

Mehr

ONE BY ONE Steve Lechot, 2004

ONE BY ONE Steve Lechot, 2004 Steve Lechot, 2004 Energiesparend Material praktisch reissfest, schwer entflammbar und alterungsbeständig Details siehe Seite 148 Energy-saving Material flame-resistant, durable and virtually tear-free

Mehr

SYSTEM COMPONENTS FOR 3~ RECESSED TRACK STANDARD 3~ RECESSED TRACK STANDARD. 3~ Recessed Track Standard

SYSTEM COMPONENTS FOR 3~ RECESSED TRACK STANDARD 3~ RECESSED TRACK STANDARD. 3~ Recessed Track Standard 3~ RECESSED TRACK STANDARD Ceiling cut 40 59 3~ Recessed Track Standard 41 A 5-conductor recessed track with 3 separately switchable circuits and a data bus track. It consists of an extruded aluminum profile

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

CL I IP20. 9MX056 MDU-PWR Starter Set/Extension Set. Mounting instructions. New Installation/Neuinstallation. 9MX056 MDU-PWR Starter Set

CL I IP20. 9MX056 MDU-PWR Starter Set/Extension Set. Mounting instructions. New Installation/Neuinstallation. 9MX056 MDU-PWR Starter Set 9MX0 MDU-PWR Starter Set/Extension Set Mounting instructions IP0 CL I a New Installation/Neuinstallation 9MX0 MDU-PWR Starter Set Page/Seite b Retrofit/Nachrüstung 9MX0 MDU-PWR Starter Set Electrical connection

Mehr

Hama GmbH & Co KG Postfach Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/

Hama GmbH & Co KG Postfach Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/ www.hama.de Hama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de www.hama.de 00062248-05.05 Multimedia Kit für/for Audi Naviplus/ VW/Seat/Skoda

Mehr

KNX Dimm-Sequenzaktor current C KNX Dimm-Sequenzaktor V DC S-24903

KNX Dimm-Sequenzaktor current C KNX Dimm-Sequenzaktor V DC S-24903 controller 2011 unusually moving simply different BILTON 03 Steuerungen Controler D Die neuen Dimmsequenzaktoren von BILTON schaffen in der Lichttechnologie einen seltenen und in ihrer Form einzigartigen

Mehr

AU-D2. Coaxial/Optical Audio Converter OPERATION MANUAL

AU-D2. Coaxial/Optical Audio Converter OPERATION MANUAL AU-D2 Coaxial/Optical Audio Converter OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Operation Controls and Functions 2 3.1 Input Panel Diagram 2 3.2 Output Panel Diagram 2 3.3 Switcher

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 38,00 W, RGB. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 38,00 W, RGB. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 170924 Wand- / Deckenleuchte, LED Panel RGB, Weiß, 24V DC, 38,00 W, RGB Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten

Mehr

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

Walter Buchmayr Ges.m.b.H. Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at

Mehr

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs 2- or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs The analogue output module controls up to 4 analogue actuators with +/-10 V, +/-5 V, 0...10 V, 0...5 V, 2...10 V, 1...5 V, 0...20 ma or 4...20 ma with

Mehr

HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter

HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter Montage- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions MB095-11055704 Baumer_HEAG151-152-153-154_II_DE-EN (16A1) HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter 1-2 Allgemeine Hinweise - Funktionsweise

Mehr

A" " Anwendungshinweis 24V DC 01 ' "

A  Anwendungshinweis 24V DC 01 ' Um bei Schützen mit elektronischem 24V DC-Antrieb fehlerhafte Betriebszustände zu verhindern, die durch zu grosse Spannungseinbrüche verursacht werden, soll dem Anwender die Dimensionierung der Steuerspannungsquelle

Mehr

BEAM ANGLE e 2 LED power LED X W F S MOUNTING INSTRUCTION 1 NANO 1 7. click NANO 2 9 NANO Recommended shelf distance

BEAM ANGLE e 2 LED power LED X W F S MOUNTING INSTRUCTION 1 NANO 1 7. click NANO 2 9 NANO Recommended shelf distance 4 BEAM ANGLE e 2 LED power LED Recommended shelf distance X W F S NANO LED Spot 18 8000 cd/klm η:89% SPOT (S) 18 LED DISTANCE (MM) H (MM) 3000K EM (LUX) 4000K EM (LUX) 60 600 2500 2800 60 1200 1250 1400

Mehr

l=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche

l=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche l=var Linear & modular Void ist eine lineare Wandleuchte für T16 Leuchtstofflampen und lineare LED-Bänder. In Abhängigkeit von der Wattage sind vielfältige Längen für Einzelleuchten verfügbar. Diese wiederum

Mehr

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016 Overview The Hamburg Süd VGM-Portal is an application which enables to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal web page. You can choose to insert VGM information directly, or download

Mehr

Funktionsbeschreibung/ Montageanweisung Steuermodul DSM 400 für Dunstabzugshaube DA 6000 W

Funktionsbeschreibung/ Montageanweisung Steuermodul DSM 400 für Dunstabzugshaube DA 6000 W Funktionsbeschreibung/ Montageanweisung Steuermodul DSM 400 für Dunstabzugshaube DA 6000 W Operation/Installation Control module DSM 400 for Cooker Hood DA 6000 W de, en M.-Nr. 09 165 660 Inhalt/Contents

Mehr

SY-720SC. SCART to HDMI Scaler OPERATION MANUAL

SY-720SC. SCART to HDMI Scaler OPERATION MANUAL SY-720SC SCART to HDMI Scaler OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Package Contents 1 4. Operation Controls and Functions 1 4.1 Scart Pinout Configuration 2 5. Connection

Mehr

Westfalia Bedienungsanleitung. Nr

Westfalia Bedienungsanleitung. Nr Bedienungsanleitung Nr. 107375 Bedienungsanleitung Satelliten Finder RL-TC-0101 Artikel Nr. 54 25 97 Instruction Manual Satellite Finder RL-TC-0101 Article No. 54 25 97 Benutzung Funktionsumfang Regelbare

Mehr

LED Leuchtstreifen LED Strip

LED Leuchtstreifen LED Strip LED Leuchtstreifen LED Strip Wir bieten hochwertige LED Lösungen in vielfältiger Art und Weise an - und dies zu sehr attraktiven Preisen. Zwei der Leuchtstreifen sind zum Gebrauch im Innenraum bestimmt,

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341114 Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, 220-240V AC/50-60Hz, 40,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Glas Weiß-satiniert Optik im Lieferumfang Elektrische

Mehr

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung

Mehr

CS 80 MAGNEO Zusatzset Sensorik add. set for safety sensor DORMA IRIS ON ACTIV8 ONE ON. Jupiter. Art Motion

CS 80 MAGNEO Zusatzset Sensorik add. set for safety sensor DORMA IRIS ON ACTIV8 ONE ON. Jupiter. Art Motion WN 0 0 /0.. IS ACTIV E Presence Sensor Art Motion Nutzen Sie die beiliegende Bohrschablone des Herstellers. = = = = Please use the enclosed drill template provided by the manufacturer. oben top side unten

Mehr

USB-C Multiport Adapter

USB-C Multiport Adapter USB-C Multiport Adapter User Guide English USB-C Multiport Adapter Unlock the full potential of your Apple MacBook MINIX s USB-C Multiport Adapter is the world s most advanced USB-C adapter, delivering

Mehr

(825M) 2-Draht-Sender

(825M) 2-Draht-Sender Kamera SKS Bussystem 300004 (825M) 2-Draht-Sender 1. Installation Gefahr für Personen durch einen elektrischen Schlag. Verbrennungsgefahr, Geräteschäden und Fehlfunktionen. Bei der Installation sind die

Mehr

5. StecKSystEME 250V polig 10A ARÜ. 2-pole 7A ARÜ (HV Mini) 2-pole 2,5A (7,5 mm) polig 1A und 2,5A

5. StecKSystEME 250V polig 10A ARÜ. 2-pole 7A ARÜ (HV Mini) 2-pole 2,5A (7,5 mm) polig 1A und 2,5A 5. StecKSystEME 250V connector Systems 250V 5.1 3-polig 16A ARÜ 3-pole 16A ARÜ 5.2 3-polig 16A montierbar 3-pole 16A Assembly Version 5.3 2-polig 10A ARÜ 2-pole 10A ARÜ 5.4 2-polig 7A ARÜ (HV Mini) 2-pole

Mehr

AU-D4. Analogue to Digital Audio Converter OPERATION MANUAL

AU-D4. Analogue to Digital Audio Converter OPERATION MANUAL AU-D4 Analogue to Digital Audio Converter OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Package Contents 1 4. Operation Controls and Functions 2 4.1 Front Panel Diagram 2 4.2 Rear

Mehr

LED-TRAFOS UND DIMM-SYSTEME / LED-DRIVERS 12.1 MEANWELL DRIVER 12.2 BASIS DRIVER 12.3 RGB / DIMM-SYSTEME 12.4 RAKO DIMMING. Seite 12.

LED-TRAFOS UND DIMM-SYSTEME / LED-DRIVERS 12.1 MEANWELL DRIVER 12.2 BASIS DRIVER 12.3 RGB / DIMM-SYSTEME 12.4 RAKO DIMMING. Seite 12. LED-TRAFOS UND DIMM-SYSTEME / LED-DRIVERS 12 12.1 MEANWELL DRIVER 12.2 BASIS DRIVER 12.3 RGB / DIMM-SYSTEME 12.4 RAKO DIMMING Seite 12.0 LTG Deutschland LED-DRIVERS UND DIMMSYSTEME Trafos und Dimmsysteme

Mehr

auf differentiellen Leitungen

auf differentiellen Leitungen Eingebettete Taktübertragung auf differentiellen Leitungen Johannes Reichart Kleinheubacher Tagung Miltenberg, 28.09.2009 Institut für Prof. Elektrische Dr.-Ing. und Optische Manfred Nachrichtentechnik

Mehr

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016 Overview The Hamburg Süd VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly,

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: LED Panel RGBW, Weiß, 24V DC, 55,00 W, RGB + Neutralweiß. perfekt geeignet für Einlegerasterleuchten

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: LED Panel RGBW, Weiß, 24V DC, 55,00 W, RGB + Neutralweiß. perfekt geeignet für Einlegerasterleuchten Produktdatenblatt Artikel Nr.: 100035 LED Panel RGBW, Weiß, 24V DC, 55,00 W, RGB + Neutralweiß perfekt geeignet für Einlegerasterleuchten Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Weiß Optik

Mehr

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示 BEDIENUNGSANLEITUNG To comply with the published safety standards, the following must be observed when using this power supply. Um den zur Zeit gültigen Sicherheitsbestimmungen zu genügen, müssen die nachstehenden

Mehr

Bezeichnung Description VarioControl LinearDrive 210D Artikelnummer Art.-No Out. Ext in + Ext in. Artikelnummer Art.-No.

Bezeichnung Description VarioControl LinearDrive 210D Artikelnummer Art.-No Out. Ext in + Ext in. Artikelnummer Art.-No. DALI VarioControl LinearDrive 210D Artikelnummer Art.-No. 17000037 Ein-Kanal-Steuerung, U in /U out 24 V, I out 1 x 8 A, DALI, IP20 Gehäuse (L x H x B) 153 mm x 23 mm x 50 mm Single channel controller,

Mehr

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: AIR MAXX LED 250 POWER WANDAUFBAULEUCHTE, EINSEITIG ABSTRAHLEND / WALL-MOUNTED LUMINAIRE SINGLE-SIDED LED.next Wandaufbauleuchte mit ausgeblendetem Direktanteil. Lichtverteilung

Mehr

PoE Kit Mounting Instructions SG/XG 210/230/310/330/430/450

PoE Kit Mounting Instructions SG/XG 210/230/310/330/430/450 PoE Kit Mounting Instructions PoE Kit Mounting Instructions Please note ÌÌ Before installing/removing any LAN module please make sure that the appliance is powered off and power cables are removed. ÌÌ

Mehr

PeakTech Zeitprogramm erstellen über Excel - Beispiel / Timed programs with Excel Example

PeakTech Zeitprogramm erstellen über Excel - Beispiel / Timed programs with Excel Example PeakTech 6180 Zeitprogramm erstellen über Excel - Beispiel / Timed programs with Excel Example 1. Excel Datei erstellen / Create Excel file Öffnen Sie Excel und erstellen eine xls-datei unter einem beliebigen

Mehr

Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer

Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer Crimpingtools for Miniature Connectors Crimpwerkzeuge für Miniatursteckverbinder Hand Crimp Tool M22520/2-01 for Machined Contacts Handcrimpzange M22520/2-01 für gedrehte Kontakte Die / Einsatz Hand crimp

Mehr

3. Technical data 3. Technische Daten

3. Technical data 3. Technische Daten 661 078 3. Technical data 3. Technische Daten Design / Bauart Pressure switch, vacuum switch and differential pressure switch / Druckwellenschalter, Vakuumschalter und Differenzdruckschalter Function

Mehr

Monitor VIS 3xx Kurzanleitung

Monitor VIS 3xx Kurzanleitung Monitor VIS 3xx Kurzanleitung 19.08.08 Art. Nr. 22261 Inhalt: 1. Spezifikationen...2 2. Tastenfunktionen...2 3. Menüführung und Einstellungen...3 Technik nach Maß Wöhler Monitor VIS 3xx 1. Spezifikationen

Mehr

Industrial USB3.0 Miniature Camera with color and monochrome sensor

Industrial USB3.0 Miniature Camera with color and monochrome sensor Welcome to the presentation Industrial USB3.0 Miniature Camera with color and monochrome sensor & Data rates of modern image sensors S. 1/12 Vortrag_Spectronet_USB3.0_Datenverarbeitung_ENGLISCH_Vorlage_für_pdf_v1_MH20032014

Mehr

VarioControl IP20. LED Linear Zubehör Accessories. Bezeichnung Description VarioControl LinearDrive 210D. Artikelnummer Art.-No.

VarioControl IP20. LED Linear Zubehör Accessories. Bezeichnung Description VarioControl LinearDrive 210D. Artikelnummer Art.-No. 19/07/2013 LED Linear Zubehör Accessories DALI LinearDrive 210D Artikelnummer Art.-No. 17000037 Ein-Kanal-Steuerung, U in /U out 24 V, I out 1 x 8 A, DALI, IP20 ehäuse (L x H x ) 153 mm x 23 mm x 50 mm

Mehr

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: FARBTEMPERATUR: 010-478 2700K 008-591 3000K 010-477 4000K AIR MAXX LED 130 POWER WANDAUFBAULEUCHTE EINSEITIG ABSTRAHLEND / WALL-MOUNTED LUMINAIRE SINGLE-SIDED LED.next

Mehr

Brandbook. How to use our logo, our icon and the QR-Codes Wie verwendet Sie unser Logo, Icon und die QR-Codes. Version 1.0.1

Brandbook. How to use our logo, our icon and the QR-Codes Wie verwendet Sie unser Logo, Icon und die QR-Codes. Version 1.0.1 Brandbook How to use our logo, our icon and the QR-Codes Wie verwendet Sie unser Logo, Icon und die QR-Codes Version 1.0.1 Content / Inhalt Logo 4 Icon 5 QR code 8 png vs. svg 10 Smokesignal 11 2 / 12

Mehr

Stromzwischenkreisumrichter Current Source Inverter (CSI)

Stromzwischenkreisumrichter Current Source Inverter (CSI) Lehrveranstaltung Umwandlung elektrischer Energie mit Leistungselektronik Stromzwischenkreisumrichter Current Source Inverter (CSI) Prof. Dr. Ing. Ralph Kennel (ralph.kennel@tum.de) Arcisstraße 21 80333

Mehr

PSG 512 A. Stromversorgung / Power supply. Betriebstemperatur / Operation temperature C

PSG 512 A. Stromversorgung / Power supply. Betriebstemperatur / Operation temperature C Multischalter Green Line A Verstärker / Amplifier B Kopfstellen / Headends C Optische Komponenten Multischalter Green Line 5 IN Endmultischalter zur Verteilung von 4 SAT-ZF- (z.b. ASTRA) und terrestrischen

Mehr

Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT. Montageanweisung Mounting Instructions

Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT. Montageanweisung Mounting Instructions Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT Montageanweisung Mounting Instructions Der Umschalter dient zum unterbrechungsfreien Umschalten von Installations-drähten

Mehr

Aktivelektronik VP 150

Aktivelektronik VP 150 Leistungsmerkmale der VP 150 Die VP 150 ist eine Einplatinenlösung, die aufgrund des Platinendesigns für den Einsatz als Subwoofer Aktiv-Modul gedacht ist. Verstärkerelektronik inkl. Aktivweiche zum Betrieb

Mehr

R&R. Ges. für Rationalisierung und Rechentechnik mbh. R&R RR-P-508 / ST106-EX1 motor-control unit

R&R. Ges. für Rationalisierung und Rechentechnik mbh. R&R RR-P-508 / ST106-EX1 motor-control unit R&R R&R RR-P-08 / ST06-EX motor-control unit housing wxhxd weight application power supply aluminum anodized approx. 6 x 8 x 8 mm housing similar to ST0 drawing DNR967 approx. 80 g motor desk control unit

Mehr

esense Compatibility Information

esense Compatibility Information esense Compatibility Information Last Update July 2017 ios devices compatible with esense Apple iphone 4S or higher Apple ipad (from 2 nd generation) Apple ipod touch 5 th generation or higher Important

Mehr

Bedienungsanleitung / User Manual. PAR 56 RGB LED PAR 64 RGB LED (183x10mm LED s) mit 5 DMX Kanälen/ with 5 DMX channles

Bedienungsanleitung / User Manual. PAR 56 RGB LED PAR 64 RGB LED (183x10mm LED s) mit 5 DMX Kanälen/ with 5 DMX channles Bedienungsanleitung / User Manual PAR 56 RGB LED PAR 64 RGB LED (183x10mm LED s) mit 5 DMX Kanälen/ with 5 DMX channles Inhalt 1 Sicherheitsbestimmungen... 3 2 Übersicht... 3 3 Funktionen... 4 3.1 Automatischer

Mehr

BC EVS 17/16-DS/IU Art.-Nr.H

BC EVS 17/16-DS/IU Art.-Nr.H Anschlußplan BC - EVS /-DS/U Art.-Nr. Bord Control V/z V Eingang / / / V

Mehr

USB Kabelkonfektion USB cabels assembly

USB Kabelkonfektion USB cabels assembly USB Kabelkonfektion USB cabels assembly Customized cables Power cords Flat cables D-SUB cables Modular cables USB cables Video- and Audio cables 612 USB - Kabel von ASSMANN WSW components werden in den

Mehr

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: FARBTEMPERATUR: 010-489 2700K 008-597 3000K 010-490 4000K AIR MAXX LED 250 POWER WANDAUFBAULEUCHTE BEIDSEITIG ABSTRAHLEND / WALL-MOUNTED LUMINAIRE DOUBLE-SIDED LED.next

Mehr

1 Allgemeine Information

1 Allgemeine Information 1 Allgemeine Information ACHTUNG! Der Betriebsdruck der Klasse 867 ist 6 bar. Sollte der Druck Ihrer Versorgungsleitung höher als 6 bar sein, muss der Druck an der Versorgungseinheit der Nähmaschine auf

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, V AC/50-60Hz, 100,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341107 Wandaufbauleuchte, Alpha II, Weiß, 220-240V AC/50-60Hz, 100,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Weiß Optik im Lieferumfang Elektrische Daten Leistung

Mehr

DATENBLATT / FACT SHEET

DATENBLATT / FACT SHEET DATENBLATT / FACT SHEET ART.-NR: FARBTEMPERATUR: DECKENLEUCHTE / CEILING LUMINAIRE Extrem flache, nur 10 mm hohe LED-Deckenleuchte, Lichtaustritt ca. 98 % direktstrahlend, breit abstrahlend, zusätzliche

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauleuchte, COB 130, Weiß, 34,8V DC, 18,00 W, Warmweiß. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauleuchte, COB 130, Weiß, 34,8V DC, 18,00 W, Warmweiß. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 565180 Deckeneinbauleuchte, COB 130, Weiß, 34,8V DC, 18,00 W, Warmweiß Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Weiß Optik im Lieferumfang inkl. 2 Kunststoffscheiben

Mehr