INDEX. Schnellspanner / Quick-Action Clamps (0) Fax +49(0)

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "INDEX. Schnellspanner / Quick-Action Clamps (0) Fax +49(0)"

Transkript

1 INDEX Schnellspanner / Quick-Action Clamps 3 +49(0) Fax +49(0)

2 Schnellspanner / Quick-Action Clamps SM 2000 Senkrechtspanner Vertical acting toggle clamps SM 2010 Senkrechtspanner Vertical acting toggle clamps SM 2020 Senkrechtspanner Vertical acting toggle clamps SM 2030 Senkrechtspanner Vertical acting toggle clamps SM 2040 Senkrechtspanner Vertical acting toggle clamps SM 2050 Senkrechtspanner Vertical acting toggle clamps SM 200 Stabiler Senkrechtspanner Vertical acting toggle clamps SM 2070 Stabiler Senkrechtspanner Vertical acting toggle clamps SM 2090 Waagerechtspanner Horizontal acting toggle clamps SM 2100 Waagerechtspanner Horizontal acting toggle clamps SM 2110 Waagerechtspanner Horizontal acting toggle clamps SM 2120 Schubstangenspanner Push-pull type toggle clamps SM Winkelfüsse, stabil Angle base SM Schubstangenspanner Push-pull type toggle clamps SM 2130 Schubstangenspanner Push-pull type toggle clamps SM Schubstangenspanner Push-pull type toggle clamps NEW SM Schwerer Schubstangensp. Toggle clamps NEW SM Schwerer Verschlusssp. Hook type toggle clamps NEW SM 2140 Verschlussspanner Hook-pull type toggle clamps SM 2140G Gegenhalter Fixed catches SM Verschlussspanner, horizontal Hook type toggle clamps SM Verschlussspanner, vertikal Hook type toggle clamps SM Schwerer Verschlusssp. Hook type toggle clamps NEW SM 2150 Schwerer Senkrechtspanner Havy duty vertical toggle clamps SM 210 Pneumatikspanner Heavy duty horizontal pneumatic toggle clamps SM 210CE Pneumatikspanner Heavy duty horizontal pneumatic toggle clamps SM 2170 Pneumatikspanner Heavy duty vertical pneumatic toggle clamps SM 2170CE Pneumatikspanner Heavy duty vertical pneumatic toggle clamps SM 2180 Senkrecht-Pneumatikspanner Vertical pneumatic toggle clamps SM 2190 Pneumatikspanner Push type pneumatic toggle clamps SM 2200 Andrückschraube Clamping screws for push and pull SM 2201 Andrückschraube Clamping screws f SM 2205 Andrückschraube Clamping screws for push and pull SM 2210 SM 2220 Gelenk-Andrückschraube Andrückschraube Clamping screws for twin-arms Clamping screws for open twin-arms SM 2230 Gelenk-Andrückschraube Self aligning clamping screws SM 2240 Federnde Andrückschraube Spring type clamping screws SM 2250 Schutzkappe Protection caps SM 220 Querarm für Schnellspanner Supporting arm for toggle clamps (0) Fax +49(0)

3 SM 2000 Senkrechtspanner mit offenem Haltearm und waagerechtem Fuss Vertical acting toggle clamps with open twin-arm and horizontal base SM Mit rotem, ölbeständigem Plastikgriff, einsatzgehärteten und gefetteten Lagerbuchsen. Zinc plated and passivated. Ergonomic handle of red high quality oil-resistant plastic. Rivets of stainless steel running in case hardened bushings, with bearing spots greased. * alternativ durch umsteckbaren Anschlagstift. * alternativ operating angles with adjustable stop-pin. Größe 0,1,2 und 3 Größe 0 Größe 1, 3, 4, Größe 2, 5 Höhe Länge hw SM2220 kg Size [kn] [kn] High Long 0 0,5 0, M4 x 25 0,00 1 0,8 1, M5 x 30 0, ,0 1, M x 35 0, ,8 2, M8 x 45 0, ,0 3, M8 x 5 0,30 5 3,0 5, M12 x 80 1,480 3,5 5, M12 x 110 2,200 Größe a b c d e f g h i k l m n P q α α Size ,5 4, ,5 17,5 8 4, ,0 4, ,0 10 5, ,0 5, ,0 12 5,0 12, , ,0 7, ,0 18 7, ,0 8, , , ,0 8, ,0 25 9,5 31, , ,0 10, , , (0) Fax +49(0)

4 SM 2010 Senkrechtspanner mit offenem Haltearm und senkrechtem Fuß Vertical acting toggle clamps with open twin-arm and vertical base SM Mit rotem, ölbeständigem Plastikgriff, einsatzgehärteten und gefetteten Lagerbuchsen. Zinc plated and passivated. Ergonomic handle of red high quality oil-resistant plastic. Rivets of stainless steel running in case hardened bushings, with bearing spots greased. * alternativ durch umsteckbaren Anschlagstift. * alternativ operating angles with adjustable stop-pin. Größe 1, 3, 4, Größe 2, 5 Höhe Länge hw SM2220 kg Size [kn] [kn] High Long 1 0,8 1, M5 x 30 0, ,0 1, M x 35 0, ,8 2, M8 x 45 0, ,0 3, M8 x 5 0,30 5 3,0 5, M12 x 80 1,480 3,5 5, M12 x 110 2,200 Größe a b c d e f g h i k l m n o q α α Size , ,5-2,5-5, , ,0 12,5 33,0 31,5 5, , ,5-42,0 -, , ,0-55,5-8, , ,5 31,5,5 4,0 10, , ,5-102,0-10,0 35, (0) Fax +49(0)

5 SM 2020 Senkrechtspanner mit offenem Haltearm und Winkelfuß Vertical acting toggle clamps with open twin-arm and angle base SM Mit rotem, ölbeständigem Plastikgriff, einsatzgehärteten und gefetteten Lagerbuchsen. Zinc plated and passivated. Ergonomic handle of red high quality oil-resistant plastic. Rivets of stainless steel running in case hardened bushings, with bearing spots greased. * alternativ durch umsteckbaren Anschlagstift. * alternativ operating angles with adjustable stop-pin. Tabellen im Kataloganhang Your benefit: Tables in the appendix Höhe Länge hw SM2220 kg Size [kn] [kn] High Long 1 0,8 1, ,5-5,5 M5 x 30 0, ,0 1, M x 35 0, ,8 2, M8 x 45 0,400 Größe a b c d e f g h i k l m o q α Size , ,5 28, ,5 5, ,0 37, ,5, ,0 42, (0) Fax +49(0)

6 SM 2030 Senkrechtspanner mit massivem Haltearm und waagerechtem Fuß Vertical acting toggle clamps with solid arm and horizontal base SM Mit rotem, ölbeständigem Plastikgriff, einsatzgehärteten und gefetteten Lagerbuchsen. Einschließlich anschweißbarer Hülse, Andrückschraube und Schutzkappe. Zinc plated and passivated. Ergonomic handle of red high quality oil-resistant plastic. Rivets of stainless steel running in case hardened bushings, with bearing spots greased. Supplied complete with tempered, galvanized clamping screw SM2205 to weld on. Größe 3, 4, * alternativ durch umsteckbaren Anschlagstift. * alternativ operating angles with adjustable stop-pin. Größe 5 Höhe Länge hw SM2205 kg Size [kn] [kn] High Long 3 1,8 2, M5 x 30 0, ,0 3, M x 35 0, ,0 5, M8 x 45 1,480 3,5 5, M8 x 45 2,200 Größe a b c d e f g h i k l m n p q α α Size , , , , , ,5 31, , , (0) Fax +49(0)

7 SM 2040 Senkrechtspanner mit massivem Haltearm und senkrechtem Fuß Vertical acting toggle clamps with solid arm and vertical base SM Mit rotem, ölbeständigem Plastikgriff, einsatzgehärteten und gefetteten Lagerbuchsen. Einschließlich anschweißbarem Halter, Andrückschraube und Schutzkappe. Zinc plated and passivated. Ergonomic handle of red high quality oil-resistant plastic. Rivets of stainless steel running in case hardened bushings, with bearing spots greased. Supplied complete with tempered, galvanized clamping screw SM2205 to weld on. * alternativ durch umsteckbaren Anschlagstift. * alternativ operating angles with adjustable stop-pin. Größe 3, 4, Größe 5 Höhe Länge hw SM 2205 kg Size [kn] [kn] High Long 3 4,0 2, M8 x 45 0, ,0 3, M8 x 5 0, ,0 5, M12 x 80 1,480 3,5 5, M12 x 110 2,200 Größe a b c d e f g h i k l m n o q α α Size , ,5-42, , ,0-55, , ,5 31,5, ,5 10, ,5-104, (0) Fax +49(0)

8 SM 2050 Senkrechtspanner Haltearm mit fixierter Andrückschraube und waagerechtem Fuß Vertical acting toggle clamps clamping arm with fixed distance of clamping screw and horizontal base SM Niete aus rostfreiem Stahl, Lagerstellen gefettet. Ergonomischer Handgriff aus rotem, ölbeständigem Kunststoff. Einschließlich vergüteter, verzinkter Andrückschraube SM2205. Zinc plated and passivated. Rivets of stainless steel. With greased bearing spots. Ergonomic handle of red high quality oil-resistant plastic. Supplied complete with tempered, galvanized clamping screw SM2205. Höhe Länge SM 2205 kg Size [kn] High Long 1 1, M5 x 30 0, (0) Fax +49(0)

9 SM 200 Schwerer Senkrechtspanner Vertical acting toggle clamps with solid arm and vertical base for welding SM200 5 Mit fixierter Andrückschraube und waagerechtem Fuß. Geriebene und einsatzgehärtete Lagerbuchsen. Gehärtete, geschliffene und dauerhaft gefettete Bolzen. Kle-Mutter am Hebelarm für einstellbare Gängigkeit. Werkstoff: Stahl brüniert. Handgriff aus rotem, ölbeständigem Kunststoff. Komplett mit vergüteter, verzinkter Andrückschraube. Only for size 2 Reamed and case hardened bushes. Hardened, ground and long-lived greased bolts. Clamping nut at lever arm for a adjustable direction of spiral. Material: burnished steel. Ergonomic handle of red oil-resistant plastic. Complete with tempered clamping screw. Der schwere Senkrechtspanner SM200 eignet sich ganz besonders für den Einsatz auf großen Schweißvorrichtungen, Dauerbetrieb und hohen Belastungen sowie bei rauhen Betriebsbedingungen. The robust vertical toggle clamp SM200 is especially suitable for use on large welding fixtures, for continuous use and high loads, and for rough operating conditions. Höhe Länge hw SM2205 kg Size [kn] High Long 2 2, Mx50 0, , M12 x 80 1,250, M12 x 110 2, , M1 x 110 4,050 Größe a b b4 c c2 c3 c d e f g h h i l m q s α Size 2, ,0 7, M , , ,0 8,5-90 M , , ,5 10,5-110 M , , ,0 12,5-140 M , (0) Fax +49(0)

10 SM 2070 Schwerer Senkrechtspanner Vertical acting toggle clamps with solid arm and vertical base for welding SM Mit massivem Haltearm und senkrechtem Fuß zum Anschweißen. Zum Befestigen von beliebigen Andrückelementen vorgesehen. Größe 2 komplett mit Andrückschraube. Ausführung wie SM 200. Designed for mounting any clamping elements. Size 2 complete with clamping screw. Version like SM 200. Only for size 2 Höhe Länge hw kg Size [kn] High Long 2 2, , , ,320 12, , , ,00 Größe a b b2 b4 c c2 c3 c d d1 e f g h h1 h2 h i q α Size 2, M , , , ,0 8,5 5,7-90 M , , , ,5 10,5 7,7-110 M , , , ,0 12,5 9,7-140 M ,0 3 42, (0) Fax +49(0)

11 SM 2090 Waagerechtspanner mit offenem Haltearm und waagerechtem Fuß Horizontal acting toggle clamps with open twin-arm and horizontal base SM Mit rotem, ölbeständigem Plastikgriff, einsatzgehärteten und gefetteten Lagerbuchsen. Einschließlich Andrückschraube und Schutzkappe. Zinc plated and passivated. Ergonomic handle of red high quality oil-resistant plastic. Rivets of stainless steel running in case hardened bushings, with bearing spots greased. Supplied complete with tempered, galvanized clamping screw. Größe 0, 5 Größe 1 Größe 2, 3, 4 Größe 0,1,2 und 3 Höhe Länge hw SM2220 kg Size [kn] [kn] High Long 0 0,25 0, M4 x 25 0, ,80 1, M5 x 30 0, ,00 1, M x 35 0, ,80 2, M8 x 45 0, ,00 3, M8 x 5 0, ,00 5, M8 x 5 1,080 Größe a b c d e f g h i k l m n q Size ,0 4, , ,0-1, ,0 4, , ,5-22, ,0 5, ,0 12,7 29, ,5, ,0-29, ,0 8, ,0 20,5 43, ,5 8, , ,5-41, (0) Fax +49(0)

12 SM 2100 Waagerechtspanner mit offenem Haltearm und senkrechtem Fuß Horizontal acting toggle clamps with open twin-arm and vertical base SM Mit rotem, ölbeständigem Plastikgriff, einsatzgehärteten und gefetteten Lagerbuchsen. Einschließlich Andrückschraube und Schutzkappe. Zinc plated and passivated. Ergonomic handle of red high quality oil-resistant plastic. Rivets of stainless steel running in case hardened bushings, with bearing spots greased. Supplied complete with tempered, galvanized clamping screw. Größe 0, 5 Größe 1, 3 Größe 2, 4 Höhe Länge hw SM2220 kg Size [kn] [kn] High Long 0 0,25 0,40 33, M4 x 25 0, ,80 1,10 42, M5 x 30 0, ,00 1,20 59, M x 35 0, ,80 2,50 3, M8 x 45 0, ,00 3,00 9, M8 x 5 0, ,00 5,00 91, M8 x 5 1,080 Größe a b c d e f g h i k l m n o q Size ,0 4, , , ,0 4, , , ,0 5, ,0 12, ,5, , ,0 8, ,0 20, ,5 8, , (0) Fax +49(0)

13 SM 2110 Waagerechtspanner mit offenem Haltearm und Winkelfuß Horizontal acting toggle clamps with open twin-arm and angle base SM Mit rotem, ölbeständigem Plastikgriff, einsatzgehärteten und gefetteten Lagerbuchsen. Einschließlich Andrückschraube und Schutzkappe. Zinc plated and passivated. Ergonomic handle of red high quality oil-resistant plastic. Rivets of stainless steel running in case hardened bushings, with bearing spots greased. Supplied complete with tempered, galvanized clamping screw. Bestellung per Fax: schnell & sicher Your benefit: Order via fax: quick & safe Höhe Länge hw SM2220 kg Size [kn] [kn] High Long 1 0,8 1,1 8, M5 x 30 0, ,0 1,2 88, M x 35 0, ,8 2,5 8, M8 x 45 0,390 Größe a b c d e f g h i k l m q Size ,8 2 2,5 13, ,5 31, ,5 5, , ,5, , (0) Fax +49(0)

14 SM 2120 Schubstangenspanner mit kleinem Winkelfuß Push-pull type toggle clamp with small angle base SM Quantity discount rate Ab Menge Rabatt 5% 10% Pro Abmessung / Per size Druck- und Zugspanner. Lange Schubstangenführung mit Befestigungsgewinde und Mutter. Verzinkt und passiviert. Niete aus rostfreiem Stahl, die bei Größe 2 und 3 in einsatzgehärteten Lagerbuchsen laufen. Hebelteile und Schubstange aus Vergütungsstahl. Lagerstellen gefettet. Handgriff aus rotem, ölbeständigem Kunststoff, für Größe 2 mit Ergogriff. Komplett mit vergüteter, verzinkter Andrückschraube. Schubstangenspanner mit stirnseitigem Gewinde für den direkten Einbau in Blechwänden oder in Vorrichtungen. Komplett mit vergüteter, verzinkter Andrückschraube. For push- and pull-clamping. Long rod-guide with attaching thread and nut. Galvanized and passivated. Rivets of stainless steel, for size 2 and 3 running in case hardened bushings. Leverparts and rod of tempered steel, bearing spots are greased. Handle of red high quality oil-resistant plastic. Size 2 with ergonomic handle. Supplied complete with tempered, galvanized clamping screw. Push-pull toggle clamp with threaded collar for mounting in a vertical plate, or directly in a fixture. Größe 0 und 3 Höhe Länge SM2220 kg Size [kn] [kn] High Long 0 0,8 0, M4 x 20 0,05 1 1,0 1, M4 x 20 0, ,0 2, M x 25 0, ,5 2, M8 x 35 0, ,5 4, M12 x 50 0,880 Größe a b c d e f g h k l m n o M Size 0,5 33,0 1 4, M10 x 1,0 10 1,0 25,5 M ,5 20 4, M12 x 1, ,5 30 7,0 M ,5 25 5, M1 x 1,5 10 3, ,5 M ,0 32, M20 x 1, ,0 0 13,0 M ,5 40 8, M25 x 1, ,0 5 15,0 M12 SM Winkelfüsse, stabil für Schubstangenspanner Angle base SM Quantity discount rate Ab Menge Rabatt 5% 10% Pro Abmessung / Per size Erweiterter Anwendungsbereich durch größere Spannhöhe; Befestigung mittels vier Schrauben. Für SM Größe Increased range of application due to enlarged height of center line. Fastening by means of 4 screws. For SM size Größe a f j kg Size [kn] [kn] High Long , , , , ,480 Größe b c d e g h k l m Size 0 9,0 1 4, , ,0 18, , ,0 18, , ,5 19, ,2-5 17,0 32 9, , (0) Fax +49(0)

15 SM Schubstangenspanner Kurze Bauform, Druck und Zugspanner Push-pull type toggle clamp - short version SM Quantity discount rate Ab Menge Rabatt 5% 10% Pro Abmessung / Per size Lange Schubstangenführung mit Befestigungsgewinde und Mutter. Verzinkt und passiviert (Schubstange und Andrückschraube Größe 5 brüniert). Niete. Pass-Schrauben vergütet. Lagerstellen gefettet. Größe 2 und 3 mit ergonomischem Handgriff aus rotem, ölbeständigem Kunststoff. Komplett mit vergüteter, verzinkter Andrückschraube. Long rod-guide with attaching thread and nut. Galvanized and passivated. Rivets of stainless steel. Shoulder screws tempered. Bearing spots are greased. Ergonomic handle of red high quality oil-resistant plastic. Supplied complete with tempred, galvanized clamping screw. Der Schubstangenspanner kann an B l e c h w ä n d e n b e f e s t i g t, o d e r i n Vorrichtungskörper mit stirnseitigem Gewinde eingeschraubt werden. Außerdem ist Flanschbefestigung mittels Winkelfuß SM möglich. Toggle for direct fit up in metal plates or fictures, using its front attaching thread, or by means of solid base angle SM Höhe Länge SM2220 kg Size [kn] [kn] High Long 2 1,0 1, M x 25 0, ,5 2, M8 x 35 0, ,0 4, M12 x 50 1,200 Größe a b c e k l M Size M1 x 1,5 12 M M20 x 1,5 1 M M25 x 1,5 22 M (0) Fax +49(0)

16 SM 2130 Schwere Schubstangenspanner Schubstange und Handgriff gleichlaufend Push-pull type toggle clamps SM Schwere Ausführung mit langer Schubstangenführung. Grundkörper aus Temperguß, lackiert. Hebelteile und Schubstange aus Vergütungsstahl, verzinkt und passiviert. Nieten, die bei Größe 3 in ein-satzgehärteten Lagerbuchsen laufen. Lagerstellen gefettet. Handgriff aus rotem, ölbeständigem Kunststoff. Komplett mit vergüteter, verzinkter Andrückschraube. Heavy duty type with long rod guide. Base of malleable casting, varnished. Lever-parts and rod of tempered steel, galvanized and passivated. Rivets of stainless steel, for size 3 running in case hardened bushes. Bearing spots are greased. Handle of red oil-resistant plastic. Supplied complete with tempered, galvanized clamping screw. Der Schubstangenspanner besitzt einen Flansch für den stirnseitigen Anbau. Toggle for direct fit up in metal plates or fictures, using its front attaching thread. Höhe Länge SM2220 kg Size [kn] [kn] High Long 3 4,0 4, M8 x 35 0, ,0 10, M12 x 50 1, ,0 25, M12 x 50 2,840 Größe a b c d e f g h k l m n M Size , M , M , M (0) Fax +49(0)

17 SM Schubstangenspanner, Druckspanner Schubstange und Handgriff gegenläufig toggle clamps NEW SM Ausführung mit langer Schubstangenführung. Grundkörper aus Temperguss, lackiert. Hebelteile und Schubstange aus Vergütungsstahl, verzinkt und passiviert. Niete aus nicht rostendem Stahl, die in einsatzgehärteten Lagerbuchsen laufen. Lagerstellen gefettet. Handgriff aus rotem, ölbeständigem Kunststoff. Push-type clamp. (Opposed operation of rod and lever). Version with long rod-guide. Base of malleable casting, varnished. Toggle parts and push rod are heat-treated steel, galvanized and passivated. Stainless steel rivets running in case-hardened bushes. Bearings are pre-lubricated. Handle made of red, oilresistant plastic. Komplett mit vergüteter Andrückschraube SM 2205 Complete with tempered clamping bolt SM SM Höhe Länge SM2220 kg Size [kn] High Long M8 x 35 0,540 Schwerer Schubstangenspanner mit massivem Handhebel toggle clamps NEW SM Schwere Ausführung mit langer Schubstangenführung. Grundkörper aus Temperguss, brüniert. Gehärtete Bolzen. Hebelteile und Schubstange aus Vergütungsstahl, brüniert. Handgriff aus rotem, ölbeständigem Kunststoff. Heavy-duty version with long rodguide. Base of malleable casting, burnished. Hardened pins. Leverparts and rod of tempered steel, burnished. Handle made of red, oil-resistant plastic. Größe F 1 Höhe Länge SM2200 kg Size [kn] [kn] High Long 4 44, M08 x 35 0, , M10 x 50 1, , M12 x 50 4, , M1 x 80 7,420 Komplett mit vergüteter Andrückschraube SM 2205 Complete with tempered clamping bolt SM Größe a b c d e f g h k l m n M Size , , ,0 3,5-47 M , ,0 18 8,0 35, M , , ,0 45, M , , ,5 70, M (0) Fax +49(0)

18 SM Schwerer Schubstangenspanner mit umsteckbarem Handhebel toggle clamps NEW SM Schwere Ausführung mit langer Schubstangenführung. Grundkörper aus Temperguss, brüniert. Gehärtete Bolzen. Hebelteile und Schubstange aus Vergütungsstahl, brüniert. Handhebel verzinkt und passiviert mit Handgriff aus rotem, ölbeständigem Kunststoff. Heavy-duty version with long rod-guide. Base of malleable casting, burnished. Hardened pins. Lever parts and rod made of tempered steel, burnished. Zinc-coated and passivated lever with handle made of red oil-resistant plastic. Komplett mit vergüteter Andrückschraube SM 2200 Complete with tempered clamping bolt SM Höhe Länge SM2200 kg Size [kn] [kn] High Long M08 x 35 0, M10 x 50 1, M12 x 50 4, M1 x 80 7,720 Größe a b c d e f g h k l m n M Size , , ,0 3,5-47 M , ,0 18 8,0 35, M , , ,0 45, M , , ,5 70, M (0) Fax +49(0)

19 SM 2140 Verschlussspanner Hook-type toggle clamp SM Niete. Mit rotem, ölbeständigem Plastikgriff, einsatzgehärteten und gefetteten Lagerbuchsen. Haken und Spannhülse vergütet. Galvanized and passivated. Rivets of stainless steel. Ergonomic handle of red high quality oil-resistant plastic. Bushes case hardened and greased. Hook and clamping sleeve tempered. Anwendungsbeispiel / Example: Verschlussspanner SM 2140 im Einsatz auf einer Vorrichtung zur Motorenmontage. Toggle clamp SM 2140 in use with a device for mounting engines. Größe F Verstellweg Höhe Länge kg Size Way High Long [kn] [] , , ,850 Größe b c d e g h k l m n R s Size ,3 3,5-41,5 4,5 22, , ,1 74,5-8,5 5,5 23, , ,0 58,5-70,5 11,0 49, , (0) Fax +49(0)

20 SM 2140G Gegenhalter für Verschlussspanner SM 2140 Fixed catch for Hook-type toggle clamp SM 2140 SM2140G 3 Niete. Einsatzgehärtete Buchsen. Galvanized and passivated. rivet of stainless steel. Bushes case hardened. Größe Höhe Länge kg Size High Long , , ,320 Größe b c d g h k l m n o Size ,5 22, , ,5 23, , ,0 49, ,7 SM Verschlussspanner - horizontal Hook type toggle clamp horizontal SM Niete. Mit rotem, ölbeständigem Plastikgriff, einsatzgehärteten und gefetteten Lagerbuchsen. Haken vergütet. Komplett mit Gegenhalter. Galvanized and passivated. Rivets of stainless steel, running in casehardened bushes. Handle of red oil-resistant plastic. With tempered hook and greased bearing spots. Supplied complete with counter catch. Größe F Verstellweg Höhe Länge kg Size Way High Long [kn] [] 2, , , , , ,710 Größe b c d e f g h k l m n s t Size ,2 12,0, ,5 19,0 8, ,5 25,0 9, (0) Fax +49(0)

21 Informationen zu Schnellspannern / Info for toggle clamps Schnellspanner arbeiten nach dem Kniehebelprinzig, es ergeben sich dadurch folgende Vorteile: 1. Weite und schnelle Öffnung des Spanners. Völlige Freilegung und ungehinderte Entnahme des Werkstückes. 2. Die hohe Endübersetzung bringt bei geringem Kraftaufwand große Spannkräfte. 3. Die Selbstheung in der Spannstellung verhindert das Öffnen des Spanners durch die Bearbeitungskräfte. Anwendungsgebiete Die günstigen Kraft- und Bewegungsverhältnisse und die leichte Handhabung ermöglichen eine vielseitige Anwendung der Schnellspanner. Sie werden in der Metallindustrie zum Bohren, Schweißen, Biegen, Schleifen, Prüfen und Montieren genauso vorteilhaft eingesetzt wie in der Holz- und Kunststoffbearbeitung in Leim-, Bohr-, Schneid- und Fräsvorrichtungen. Kräfte bei Hand- und Pneumatikspanner Die Wahl der richtigen Spannergröße ist von den Kräften abhängig (siehe Tabellen). Die Kräfte werden in kn angegeben und unterscheiden sich in: Haltekraft F1 oder F2 Spannkraft F3 oder F4 und Kolbenkraft F5 (bei bar) Die Spannkraft ist die Kraft, die beim Schließen des Spanners vom Spannarm auf das Werkstück ausgeübt wird. Im Gegensatz zu den Pneumatikspannern lassen sich bei den Handspannern die Spannkräfte nicht angeben, da sie von der Bedienungsperson abhängig sind. Die Haltekraft ist die Kraft, die der geschlossene Spannarm den am Werkstück auftretenden Bearbeitungskräften entgegensetzt und ohne bleibende Verformung aushält. Sie ist größer als die Spannkraft, da bei geschlossenem Spanner beim Zurückdrücken der Hebeltotpunkt überwunden werden muß. Quick-acting toggle clamps incorporate the well known toggle principle. Their advantages being as follows: 1. Large and quick opening, clearing the workpieces completely for unimpended handling of work. 2. Large power transmission. Minimum operating effort giving maximum clamping force. 3. The clamps are self-arresting - they remain locked, resisting the force produced when machining components. Applications A wide range of uses can be found for these toggle clamps owing to their favourable power to movement ratio, and their easy action. These versatile clamps can be used in the metal working industry when drilling, welding, bending, grinding, testing and fitting, as well as in the wood and plastic industry in glueing, drilling, cutting and milling jigs. Forces with hand- and pneumatic toggle clamps The selection of the correct toggle clamps size depends on the required clamping forces (refer to specification tables). The forces are shown in kn and one should distingnish between: Holding force F1 or F2 Clamping force F3 or F4 and Piston force F5 ( bar air pressure) The clamping force, is the force applied when closing the clamp, measured between the arms and the component. As opposed to the pneumatic toggle clamps the clamping forces of manual clamps can not be correctly formulated as it as dependent on the operator. The holding force, is the force the closed arm transmits to the workpiece, without itself being deformed when machine forces apply. When maximum force is reached, the hinged point goes over the dead centre, there by insuring, that the action is locked and cannot be released until such time as the handle is returned to its origional position. SM2020 SM2180 SM2000 / SM (0) Fax +49(0)

22 SM Verschlussspanner - vertikal Hook type toggle clamp vertical SM Niete. Mit rotem, ölbeständigem Plastikgriff, einsatzgehärteten und gefetteten Lagerbuchsen. Haken vergütet. Komplett mit Gegenhalter. Galvanized and passivated. Rivets of stainless steel, running in casehardened bushes. Handle of red oil-resistant plastic. With tempered hook and greased bearing spots. Supplied complete with counter catch. Dieser Verschlußspanner kann kundenseitig in SM umgebaut werden. This toggle can be modified into SM by customer. Größe F Verstellweg Höhe Länge kg Size Way High Long [kn] [] 2, , , , , ,710 Größe b c d e f g h k l m n s t Size ,2 5,0, ,5,0 8, ,5 8,0 9, SM Schwerer Verschlussspanner (für hohe Haltekräfte) Hook type toggle clamp vertical (for high holding force) NEW SM Schwere Ausführung. Fuß und Gegenhalter aus Stahlguß, Hebelarm aus Temperguß, brüniert. Bolzen aus Vergütungsstahl, brüniert und mit Gewindestift gesichert. Mit rotem, ölbeständigem Plastikgriff. Komplett mit Gegenhalter. Heavy duty type. Base and catch of cast steel, lever of malleable cast iron, burnished. Bolt of tempered steel, burnished and fixed with set screw. Handle of red oil-resistant plastic. Supplied complete with counter catch. Verstellweg Höhe Länge kg Size [kn] [] High Long , ,020 Größe b d e f g h k l m n s Size ,5 2 12, , , (0) Fax +49(0)

23 SM 2150 Mechanik-Elemente für Schweren Senkrechtspanner mit horizontalem Zylinderanbau Heavy duty toggle clamp element SM2150 Vergütungsstahl brüniert. Die Lagerbolzen sind vergütet, geschliffen und mit Sicherungsringen montiert. Die Spannkräfte F 3 und F 4 werden erreicht, wenn ein Zylinder mit der Kolbenkraft F 5 angebaut wird. x = erforderlicher Zylinderdurchmesser für Betätigungskraft F 5 bei bar Betriebsdruck. Tempering steel, burnished. The axle bolts are tempered, ground and locked with circlips. The clamping forces F 3 and F 4 are achieved if a cylinder with the piston force F 5 is connected. x = required cylindrical diameter for operating force F 5 when bar working pressure. An diesen Spanner können handelsübliche Pneumatik- und Hydraulikzylinder angebaut werden. Das Gelenkstück kann hierfür ausgetauscht werden. Standard hydraulic and pneumatic cylinder can be connected to this clamp. In order to do so, the joint piece can be exchanged. F 3 F 4 F 5 Höhe Länge kg Size [kn] [kn] [kn] [kn] [kn] High Long 0 0, 1,0 0,2 0,4 0, ,0 0, ,8 1,2 0, 0,8 0, ,0 0,230 4,0 9,0 1,5 2,2 0, ,0 2,535 12,0 18,0 2,5 3,5 1, ,5 4, ,0 30,0 4,0,0 1, ,0 10,70 Größe a b c d e f g g 1 h i k l m n o p q r s t u u 1 u 2 v w x Hub α Size y ,0 11 4, , M , ,0 14 7, , M , , , , M12 x 1,25, , , , , , M1 x 1,5 8, , , , , , M1 x 1,5 13, , , (0) Fax +49(0)

24 SM 210 SM210 Schwerer Senkrecht-Pneumatikspanner mit horizontalem Zylinderanbau Heavy duty vertical pneumatic toggle clamps Ausgerüstet mit doppeltwirkendem FESTO Pneumatikzylinder. Zylinder mit Dämpfung, für hohe Lebensdauer. Vergütungsstahl brüniert, Zylinder lackiert. Die Befestigungsschrauben der Achsen sind mit Loctite gesichert; anschlußfertig montiert, bestehend aus: schwerem Senkrechtspanner SM 2150 und Zylinder, zwei Schlauchverschraubungen für Kunststoffschlauch mit Innendurchmesser. With horizontal cylinder attachment, of tempering steel, burnished. The axle bolts running in bearing bushes are tempered, ground and locked with circlips. Clamps is ready for installation and consists of a toggle clamp element SM 2150 and a double acting FESTO pneumatic cylinder. F 3 F 4 F 5 Vn* Höhe Länge kg Size [kn] [kn] [kn] [kn] [kn] High Long 4,0 9,0 1,5 2,2 0,75 1, ,380 12,0 18,0 2,5 3,5 1,00 1, , ,0 30,0 4,0,0 1,80 4, ,800 Größe a b c d e f g g 1 h i k l m n o p q r s t u u 1 u 2 v w x Hub α Size y , , , M12 x 1,25, , , , , , M1 x 1,5 8, , , , , , M1 x 1,5 13, , ,00 SM 210CE SM210CE Schwerer Senkrecht-Pneumatikspanner mit horizontalem Zylinderanbau Heavy duty vertical pneumatic toggle clamps Mit Schwenkzapfenbefestigung und einstellbarer Endlagerdämpfung. Für berührungslose Endlagenabtastung vorbereitet. Vergütungsstahl brüniert. Die in DU- Buchsen laufenden, wartungsfreien Lagerbolzen sind vergütet, geschliffen und mit Sicherungsringen montiert. Der Spanner ist anschlußfertig und besteht aus einem Mechanik-Element mit einem doppelwirkenden FESTO-Pneumatikzylinder. With horizontal cylinder attachment. With swivel mounting and adjustable end position cushioning. Prepared for proximity sensing of end positions. Tempering steel, burnished. The axle bolts running in bearing bushes are tempered, ground and locked with circlips. Clamp is ready for installation and consists of toggle clamp element SM 2150 and double acting FESTO pneumatic cylinder. F 3 F 4 F 5 Vn* Höhe Länge kg Size [kn] [kn] [kn] [kn] [kn] High Long 4,0 9,0 1,5 2,2 0,75 1, ,700 12,0 18,0 2,5 3,5 1,00 1, , ,0 30,0 4,0,0 1,80 4, ,800 Größe a b c c 1 c 2 d d 1 e f g h i k l m n o p q r s t u v w x Hub Zubehör für SM 210CE Size y FESTO-Näherungs- u. Befest.- schalter elektrisch Bausatz , , , M12 x 1,25, , , SMB , , , M1 x 1,5 8, , , SMEO , , , M1 x 1,5 13, , , SMB (0) Fax +49(0)

25 SM 2170 Schwerer Senkrecht-Pneumatikspanner mit vertikalem Zylinderanbau Heavy duty vertical pneumatic toggle clamps Vergütungsstahl brüniert. Die in DU-Buchsen laufenden, wartungsfreien Lagerbolzen sind vergütet, geschliffen und mit Sicherungsringen montiert. Der Spanner ist anschlußfertig und besteht aus dem Mechanik-Element SM 2150 mit einem doppelwirkenden FESTO- Pneumatikzylinder. SM2170 With vertical cylinder attachment, of tempering steel, burnished. The axle bolts running in bearing bushes are tempered, ground and locked with circlips. Clamp is ready for installation and consists of toggle clamp element SM 2150 and a double acting FESTO pneumatic cylinder. F 3 F 4 F 5 Vn* Höhe Länge kg Size [kn] [kn] [kn] [kn] [kn] High Long 4,0 9,0 1,5 2,2 0,75 1, ,245 12,0 18,0 2,5 3,5 1,00 1, , ,0 30,0 4,0,0 1,80 4, ,800 Größe a b d e f g g 1 h h1 i k l m n o p q r s t t 1 t 2 t 3 u v w x Hub α Size y , M12 x 1,25, , , , M1 x 1,5 8, , , , M1 x 1,5 13, , ,50 SM 2170CE SM2170CE Schwerer Senkrecht-Pneumatikspanner mit vertikalem Zylinderanbau Heavy duty vertical pneumatic toggle clamps Mit Schwenkzapfenbefestigung und einstellbarer Endlagerdämpfung. Für berührungslose Endlagenabtastung vorbereitet. Vergütungsstahl brüniert. Die in DU-Buchsen laufenden, wartungsfreien Lagerbolzen sind vergütet, geschliffen und mit Sicherungsringen montiert. Der Spanner ist anschlußfertig und besteht aus einem Mechanik-Element mit einem doppelwirkenden FESTO-Pneumatikzylinder. With vertical cylinder attachment. With swivel mounting and adjustable end position cushioning. Prepared for proximity sensing of end positions. Tempering steel, burnished. The axle bolts running in bearing bushes are tempered, ground and locked with circlips. Clamp is ready for installation and consists of toggle clamp element SM 2150 and a double acting FESTO pneumatic cylinder. F 3 F 4 F 5 Vn* Höhe Länge kg Size [kn] [kn] [kn] [kn] [kn] High Long 4,0 9,0 1,5 2,2 0,75 1, ,50 12,0 18,0 2,5 3,5 1,00 1, , ,0 30,0 4,0,0 1,80 4, ,800 Größe a b d e f g h i k l m n o p q r s t u v w x Hub Size y , , M12 x 1,25, , , , M1 x 1,5 8, , , , M1 x 1,5 13, , (0) Fax +49(0)

26 SM 2180 SM Senkrecht-Pneumatikspanner Vertical pneumatic toggle clamps Ausgerüstet mit FESTO Pneumatikzylinder verzinkt und passiviert. Zylinder eloxiert. Anschlußfertig montiert, bestehend aus: Senkrechtspanner, Ausführung entsprechend SM 2000 ohne Griff, komplett mit Andrückschraube einschließlich Schutzkappe; zwei Schlauchverschraubungen für Kunststoffschlauch mit 4 Innendurchmesser, bei Größe = Durchmesser. With double acting FESTO pneumatic cylinder, anodized and ready for installation. Toggle clamp galvanized and passivated. Rivets of stainless steel, running in case hardened bushes*, Bearing spots greased. Complete with tempered, galvanized clamping screw SM * Due to lack of space not for size 1. F 3 F 4 F 5 Vn* Höhe Länge SM2220 kg Size [kn] [kn] [kn] [kn] [kn] High Long 1 0,8 1,1 0,35 0,5 0,19 0, M5 x 30 0,10 2 1,0 1,2 0,70 1,0 0,30 0, M x 35 0, ,8 2,5 0,80 1,1 0,50 0, M8 x 45 1,10 4 2,0 3,0 1,50 2,2 0,75 0, M8 x 5 1,900 Größe a b c d e f g h hw i k l n q t u v w Zylinder R Size Cylinder Hub Kolben- Piston , , G 1/ , ,5 12, G 1/ , , G 1/ , , G 1/8 SM 2190 SM Schubstangen-Pneumatikspanner Druckspanner Push type pneumatic toggle clamps Ausgerüstet mit FESTO Pneumatikzylinder. Schwere Ausführung für lange Lebensdauer. Grundkörper aus Temperguß lackiert, Hebelteile und Schubstange aus Vergütungsstahl geschwärzt, mit doppeltwirkendem Zylinder, zwei Schlauchverschraubungen für Kunststoffschlauch bei Größe 3 und 5 mit 4 und bei Größe 7 mit Innendurchmesser, komplett mit Andrückschraube einschließlich Schutzkappe. Der Spanner besitzt einen Flansch für den stirnseitigen Anbau. Heavy duty type for long life, with double acting FESTO pneumatic cylinder, anodized and ready for installation. Body case galvanized and passivated, base of malleable casting, varnished. Leverparts and rod of tempered steel, galvanized and passivated. Rivets of stainless steel. Bearing spots are greased. Complete with tempered, galvanized clamping screw SM F 3 F 5 Vn* Hub Höhe Länge SM 2200 kg Size [kn] [kn] [kn] Stroke High Long N - 3 4,0 2,5 0,75 0, M08 x 35 1, ,0 2,5 0,75 0, M08 x 35 1, ,0 5,0 1,00 2, M12 x 50 3, ,0 10,0 1,80 4, M12 x 50 7,80 Größe a b c d e g h i k l t u v w x Hub y R Size Stroke N , ,5 M , G 1/ , ,5 M , G 1/ , ,0 M , G 1/ , ,0 M , G ¼ (0) Fax +49(0)

27 SM 2200 Andrückschrauben für Schubstangenspanner Clamping screws for push/pull type clamps SM Vergütet; Festigkeit 8.8 Mit Mutter und Schutzkappe. Tempered, tensile strength class 8.8, galvanized and passivated with nut and protection cap. SM 2201 Größe 0+1, 2, 3 und 5+7. Sizes 0+1, 2, 3, and 5+7. Größe DIN 933 h L kg Size min. max M4 x ,004 2 M x ,015 3 M8 x , M12 x ,082 8 M1 x ,220 Anwendungsmöglichkeiten / Examples: Andrückschraube SM 2120 SM 2130 SM SM SM SM 2190 Clamping screw Größe / Size Andrückschrauben für Schubstangenspanner Clamping screws for push/pull type clamps SM Vergütet, verzinkt und passiviert. Festigkeit 8.8 Mit anvulkanisiertem, ölbeständigem Druckstück (silikonfrei), Härte 85 Shore. Tempered, tensile strength class 8.8, galvanized and passivated with protection cap, hardness is 85 Shore. Größe DIN 933 d h L Spannergöße kg Size 01 M4 x , M5 x , M x , M x , M x ,015 0 M8 x , M8 x , M8 x , M8 x , M12 x , M12 x , M12 x ,110 Anwendungsmöglichkeiten / Examples: Andrückschraube SM SM SM SM SM SM SM SM SM SM SM SM SM SM SM Clamping screw Größe / Size (0) Fax +49(0)

28 SM 2205 Andrückschrauben für massive und Fix-Haltearme Clamping screws for push/pull type clamps SM Vergütet, verzinkt und passiviert. Festigkeit 8.8 mit zwei Muttern. Größen 1 - mit abnehmbarer Schutzkappe. Tempered, tensile strength class 8.8, galvanized and passivated with two nuts. Size 1 - with protection cap. Seite 332 Seite 329 SM 2210 Größe DIN 933 h L kg Size min. max. 01 M5 x , M x , M8 x , M8 x , M12 x ,130 0 M12 x ,10 08 M12 x ,280 Anwendungsmöglichkeiten / Examples: Andrückschraube SM 2030 SM 2040 SM 2050 SM 200 SM 2070 Clamping screw Größe / Size Gelenk-Andrückschrauben für massive und Fix-Haltearme Clamping screws for solid and fixed twin arms SM Festigkeit 8.8 Tempered, galvanized and passivated. Class 8.8 Größe DIN 332 B L h kg Seite 332 Seite 329 Size min. max. 1 M5 x ,009 4 M8 x ,042 M12 x ,138 Anwendungsmöglichkeiten / Examples: Andrückschraube SM 2030 SM 2050 SM 2040 Clamping screw Größe / Size (0) Fax +49(0)

29 SM 2220 Andrückschrauben für offene Haltearme Clamping screws for open twin-arms SM Vergütet Auf Festigkeitsklasse 8.8, verzinkt und passiviert mit Mutter und Schutzkappe. Größe 0-3: mit Mutter-Scheibenelement. Größe 4-7: mit Mutter für T-Nute. Tempered, tensile strength class 8.8, galvanized and passivated, with nut and removable rubber nose. Sizes 0-3: with washer/nut-element. Sizes 4-7: with nut for T-slots. Größe DIN 933 Mutter für T-Nute U-Sch. L h kg Size SM SM T-Nuts Größe / Size min. max. DIN 508 Washers 0 M04 x 25 - M ,005 1 M05 x 30 - M ,010 2 M0 x 35 - M ,022 3 M08 x 45 - M ,040 4 M08 x 5 M08 x 10 M ,02 5 M08 x 5 M08 x 10 M ,02 M12 x 80 M12 x 14 M ,10 7 M12 x 110 M12 x 14 M ,180 SM 2230 Größe 0, 1, 2, und 3. Sizes 0,1, 2, and 3. Anwendungsmöglichkeiten / Examples: Größe Andrück- SM 2000 SM 2010 SM 2020 SM 2180 SM 2090 SM 2100 SM 2110 SM 220 schraube Clamping screw size Gelenk-Andrückschrauben für offene Haltearme Self-aligning clamping screws SM Vergütet, verzinkt und passiviert. Größe 1-3: mit Mutter-Scheibenelement Größe 4 - : mit Mutter für T-Nute tempered, galvanized and passivated Size 1-3 with washer/nut-element Size 4- with T-nut. Seite 332 Seite 329 Größe DIN 332 Mutter f. U-Sch. D L h kg Size SM 1240 SM SM T-Nute DIN508 Größe / Size T-Nuts Washers min. max. 1 M05 x 35 - M ,012 2 M0 x 50 - M ,020 3 M08 x 75 - M ,047 4 M08 x 75 M08 x 10 M ,02 M12 x 100 M12 x 14 M ,183 Anwendungsmöglichkeiten / Examples: Andrückschraube SM 2000 SM 2010 SM 2020 SM 2180 SM 2090 SM 2100 SM 2110 SM 220 Clamping screw Größe / Size (0) Fax +49(0)

30 SM 2240 Federnde Andrückschrauben für offene Haltearme Spring type clamping screws SM Tempered, galvanized and passivated. Seite 332 Seite 329 SM 2250 Größe G1 x L h G2 B SW kg Size min. max. 3 M05 x M08 14,5 8 0,042 4 M05 x M08 18,5 8 0,042 5 M05 x M08 20,5 8 0,042 M08 x M12 24,0 13 0,145 Anwendungsmöglichkeiten / Examples: Andrückschraube SM 2000 SM 2010 SM 2020 SM 2180 SM 2090 SM 2100 SM 2110 SM 220 Clamping screw Größe / Size Schutzkappen Protection caps SM Aus ölbeständigem Gui zum Schutz empfindlicher Werkstücke. Passend für Andrückschrauben SM 2200, SM 2220 und SM Of oil resistant rubber to prevent damage to delicate components. Fits the clamping screw SM 2200, SM 2220 and SM Seite 332 Seite 329 Größe SW Gewinde l d 2 kg Size Thread 0 0,79 07 M04 8,5 11,0 0, ,82 08 M05 10,0 12,5 0, ,90 10 M0 12,0 15,0 0, ,94 13 M08 15,0 19,0 0,004 1,31 18 M12 20,0 25,0 0, ,31 19 M12 20,0 2,0 0, (0) Fax +49(0)

31 SM 220 Querarm für Schnellspanner Supporting arms for toggle clamps Montage unter den Spannern / Fitted below the clamping arm. SM220 5 Komplett mit zwei Andrückschrauben sowie zwei Schutzkappen und Befestigungsschrauben. Mit diesem Querarm können zwei kleinere Werkstücke gleichzeitig, oder es kann ein größeres Werkstück an zwei Punkten gespannt werden. Galvanized and passivated, complete with two clamping screws SM 2220 and fastening screw. With this supporting arm, there is the choice of clamping two small work pieces or one large work piece at two points. Montage über den Spannern / Fitted above the clamping arm. Technische Beratung: Montag bis Freitag Uhr Your benefit: Technical support monday to friday o`clock Seite 332 Seite 329 Größe DIN 933 l 1 l 2 kg Size 0 M4 x ,040 1 M5 x ,05 2 M x ,090 3 M8 x ,200 4 M8 x ,370 5 M8 x ,370 M12 x ,985 Anwendungsmöglichkeiten / Examples: Querarm SM 2000 SM 2010 SM 2090 SM 2100 SM 2180 Supporting arm Größe / Size (0) Fax +49(0)

SCHNELLSPANNER MANUELL & PNEUMATISCH SPANNEN. SCHRAUBEN. SCHLIESSEN.

SCHNELLSPANNER MANUELL & PNEUMATISCH SPANNEN. SCHRAUBEN. SCHLIESSEN. SCHNELLSPANNER MANUELL & PNEUMATISCH SPANNEN. SCHRAUBEN. SCHLIESSEN. Katalog 2009 Bruttoliste, gültig ab 16.2.2009 FIRMENGESCHICHTE 1890 Firmengründung als Schlossfabrik durch Andreas Maier. WIR SORGEN

Mehr

SCHNELLSPANNER MANUELL & PNEUMATISCH SPANNEN. SCHRAUBEN. SCHLIESSEN.

SCHNELLSPANNER MANUELL & PNEUMATISCH SPANNEN. SCHRAUBEN. SCHLIESSEN. SCHNELLSPANNER MANUELL & PNEUMATISCH SPANNEN. SCHRAUBEN. SCHLIESSEN. Katalog 2009 FIRMENGESCHICHTE 1890 Firmengründung als Schlossfabrik durch Andreas Maier. WIR SORGEN FÜR SPANNUNG. Seit der Firmengründung

Mehr

SCHNELLSPANNER MANUELL & PNEUMATISCH

SCHNELLSPANNER MANUELL & PNEUMATISCH SCHNELLSPANNER MANUELL & PNEUMATISCH SPANNEN. SCHRAUBEN. SCHLIESSEN. Katalog 2014 Bruttoliste, gültig ab 01.01.2014 Firmengeschichte 1890 Firmengründung als Schlossfabrik durch Andreas Maier. 1920 Schraubenschlüssel

Mehr

SCHNELLSPANNER MANUELL UND PNEUMATISCH. Katalog 2017

SCHNELLSPANNER MANUELL UND PNEUMATISCH. Katalog 2017 SCHNELLSPANNER MANUELL UND PNEUMATISCH Katalog 2017 Bruttoliste, gültig ab 01.01.2017 Firmengeschichte 1890 Firmengründung als Schlossfabrik durch Andreas Maier. 1920 Schraubenschlüssel erweitern das Herstellungs-Programm.

Mehr

Katalog 2008/9D. SPANNEN. SCHRAUBEN. SCHLIESSEN. Mit Service-Garantie. Schnellspanner. manuell und pneumatisch

Katalog 2008/9D. SPANNEN. SCHRAUBEN. SCHLIESSEN. Mit Service-Garantie. Schnellspanner. manuell und pneumatisch Katalog SPANNEN. SCHRAUBEN. SCHLIESSEN. Mit Service-Garantie Schnellspanner manuell und pneumatisch FIRMENGESCHICHTE 1890 Firmengründung als Schlossfabrik durch Andreas Maier. WIR SORGEN FÜR SPANNUNG.

Mehr

SCHNELLSPANNER MANUELL UND PNEUMATISCH. Katalog 2018

SCHNELLSPANNER MANUELL UND PNEUMATISCH. Katalog 2018 SCHNELLSPANNER MANUELL UND PNEUMATISCH Katalog 2018 Bruttoliste, gültig ab 01.01.2018 Firmengeschichte 1890 Firmengründung als Schlossfabrik durch Andreas Maier. 1920 Schraubenschlüssel erweitern das Herstellungs-Programm.

Mehr

1. Handspanner Eurostandard

1. Handspanner Eurostandard 1. Handspanner Eurostandard Vertikal- und Horizontalspanner in verzinkter Stahlblech- Ausführung für leichte bis mittlere Spannaufgaben Spannwerkzeuge für Profis Ergonomischer Kunststoff-Handgriff mit

Mehr

SCHNELLSPANNER MANUELL & PNEUMATISCH

SCHNELLSPANNER MANUELL & PNEUMATISCH SCHNELLSPANNER MANUELL & PNEUMATISCH SPANNEN. SCHRAUBEN. SCHLIESSEN. Katalog 2013 Bruttoliste, gültig ab 01.01.2013 Firmengeschichte 1890 Firmengründung als Schlossfabrik durch Andreas Maier. 1920 Schraubenschlüssel

Mehr

Pneumatic linear actuator - series MCB with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MCB mit Zylinder

Pneumatic linear actuator - series MCB with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MCB mit Zylinder Technische Eigenschaften: - Betriebsdruck: 2 7 bar - Wiederholgenauigkeit: 0.1 - Betriebstemperaturbereich von 5 C bis 60 C - Antrieb: durch integrierten Zylinder - Gehäuse: hartbeschichtete Aluminium

Mehr

c a Grundbezeichnung Kolben-Ø (mm)

c a Grundbezeichnung Kolben-Ø (mm) i H YD R A U LI KZYLI N D E R SPANNEN STANZEN BIEGEN BEWEGEN BLOCKZYLINDER DOPPELTWIRKEND TYP 600 MIT LÄNGSBOHRUNGEN g SW o c a d b h1 L1+Hub h2 L2 TYP 600 Betriebsdruck max. 500 bar. Grundbezeichnung

Mehr

Specification. DESIGN Swing check valves for return fl ow prevention in piping systems to be mounted directly between fl anges acc. to DIN.

Specification. DESIGN Swing check valves for return fl ow prevention in piping systems to be mounted directly between fl anges acc. to DIN. Technische Daten BAUFORM Rückschlagklappen zur Rückfl ussverhinderung in Rohrleitungssystemen für den Einbau zwischen DIN Flanschen. ANSCHLUß Flansch DN32 DN500 bemessen für Flansch nach PN16 BETRIEBSDRUCK

Mehr

ASP-1750 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR

ASP-1750 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR ASP-1750 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR LIFTING AND POSITIONING UNIT OPERATING PRESSURE 4-8 BAR TECHNISCHE DATEN ANWENDUNG Die Positioniereinheit ASP-1750 dient zum Indexieren und Positionieren

Mehr

Bedienungsanleitung Operation Manual

Bedienungsanleitung Operation Manual Bedienungsanleitung Operation Manual Laminatcutter XP-215 Laminate cutter XP-215 www.cutinator.com 1. Anschlag auf der Ablage Auf der Ablage der Stanze befinden sich drei Arretierungen für den Anschlag.

Mehr

Pneumatic linear actuator - series MG with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MG mit zylinder

Pneumatic linear actuator - series MG with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MG mit zylinder Technische Eigenschatften: - Betriebsdruck: 2 8 bar - Wiederholgenauigkeit: 0.05mm mit einstellbarem Hub - Betriebstemperaturbereich von 5 C bis 60 C - Antrieb: durch integrierten Zylinder - Gehäuse: hartbeschichtete

Mehr

FR777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 200 kg Tragkraft, mit Gegenführung

FR777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 200 kg Tragkraft, mit Gegenführung http://www.fulterer.com http://www.fultererusa.com Instructions F777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 00 kg Tragkraft, mit Gegenführung F777 Progressive-Action Pantry Pull-out, Bottom Mount 450

Mehr

ASP-490 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR

ASP-490 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR ASP490 HUBPOSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4 8 BAR LIFTING AND POSITIONING UNIT OPERATING PRESSURE 4 8 BAR TECHNISCHE DATEN ANWENDUNG Die Positioniereinheit ASP490 dient zum Indexieren und Positionieren

Mehr

KIPP Nullpunktspannsystem

KIPP Nullpunktspannsystem MAREK Industrial a.s. Marikova 2 21 00 Brno-Reckovice Tel.: 00 51 811 www.marek.eu info@marek.eu KIPP Nullpunktspannsystem Ball Lock TM KIPP Zero-Point Clamping System Ball Lock TM TM Ball Lock, Positionier-

Mehr

ASP-1050 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR

ASP-1050 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR LIFTING AND POSITIONING UNIT OPERATING PRESSURE 4-8 BAR TECHNISCHE DATEN ANWENDUNG Die Positioniereinheit dient zum Indexieren und Positionieren von Werkstückträgern.

Mehr

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)

Mehr

Pneumatic linear actuator - series MSR with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MSR mit zylinder

Pneumatic linear actuator - series MSR with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MSR mit zylinder Technische Eigenschatften: - Range of operating pressure: 2-8 bar - Accuracy repeability: 0.05mm with adjustable stroke - Operating temperature: 5 C to 60 C - Operating system: through internal cylinder

Mehr

Pneumatic linear actuator - series MSR with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MSR mit Zylinder

Pneumatic linear actuator - series MSR with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MSR mit Zylinder Technische Eigenschaften: - Betriebsdruck: 2-8 bar - Wiederholgenauigkeit: 0.05 mm mit einstellbarem Hub - Betriebstemperatur: 5 C bis 60 C - Antrieb: durch integrierten Zylinder - Gehäus: hartbeschichtete

Mehr

VERO-S SPM. Nullpunktspannsysteme Quick-change Pallet Systems

VERO-S SPM. Nullpunktspannsysteme Quick-change Pallet Systems Spannmembran für die Werkstückdirektspannung Mit der Spannmembran lassen sich besonders filigrane oder dünne Werkstücke unterschiedlicher Spanngeometrien spannen. Die exakte Werkstückgeometrie wird dazu

Mehr

Kipp Rückschlagklappe Tilting Check Valve

Kipp Rückschlagklappe Tilting Check Valve Kipp Rückschlagklappe Tilting Check Valve Mit Dämpfung / with damping system Type: 8 RK, 8 RK M, 8 RK E DN: 100 1400 (4 56 ) PN: 10 25 (Class 125 150) Temp: 0 C +80 C FALKNER Armaturenvertriebs GmbH Tel:

Mehr

Federnde Druckstücke Springloaded triggers. Federnde Druckstücke, langer Hub Springloaded triggers, long strike

Federnde Druckstücke Springloaded triggers. Federnde Druckstücke, langer Hub Springloaded triggers, long strike Druckstücke - Kantenheber - Federbolzen Spring ball plungers - Flange lifter - Spring bolt 16 16.2 Federnde Druckstücke Springloaded triggers 16.3 16.5 16.6 16.7 16.10 16.11 Federnde Druckstücke, langer

Mehr

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 / 1 / 9 Assembly: Assembly plate: The left and right assembly plates are screwed onto the side of the vehicle frame via the designated bore holes. The following items shall be used per side for this purpose:

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and

Mehr

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting Montageanleitung DORMA PT 30 Oberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 30 Overpanel patch fitting Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.371.6.3 Wichtige Informationen: Important information: 1 = Bauteil/Baugruppe

Mehr

1 Allgemeine Information

1 Allgemeine Information 1 Allgemeine Information ACHTUNG! Der Betriebsdruck der Klasse 867 ist 6 bar. Sollte der Druck Ihrer Versorgungsleitung höher als 6 bar sein, muss der Druck an der Versorgungseinheit der Nähmaschine auf

Mehr

FEATURES APPLICATIONS. Technical data sheet ABR - REINFORCED ANGLE BRACKETS

FEATURES APPLICATIONS. Technical data sheet ABR - REINFORCED ANGLE BRACKETS Reinforced angle brackets are suitable for structural applications in frag and wood-frame houses. FEATURES ETA-060106, UK-DoP-e060106 Material Galvanized steel S250GD + Z275 according to NF EN 10346. Benefits

Mehr

RAPR-004 RAPR-006 RAPR-006,4 RAPR-008 RAPR-009,5 RAPR-010 RAPR-012 RAPR-104 RAPR-106 RAPR-106,4 RAPR-108 RAPR-109,5 RAPR-110 RAPR-112

RAPR-004 RAPR-006 RAPR-006,4 RAPR-008 RAPR-009,5 RAPR-010 RAPR-012 RAPR-104 RAPR-106 RAPR-106,4 RAPR-108 RAPR-109,5 RAPR-110 RAPR-112 Rohrschellen Serie A (Leichtbaureihe) Tube clamps series A (Light construction series) DIN 0, Teil DIN 0, Part Polypropylen RAPR innen glatt RAPG ) Polyamid RANR innen glatt RANG ) ) ) Vollgummi RAVG Aluminium

Mehr

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

Walter Buchmayr Ges.m.b.H. Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

TECHNISCHE DATEN TYP PLU. Einfachwirkende auf Druck arbeitender Hydraulikzylinder, TECHNICAL DATA

TECHNISCHE DATEN TYP PLU. Einfachwirkende auf Druck arbeitender Hydraulikzylinder, TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN TYP PLU Einfachwirkend auf Druck arbeitender Hydraulikzylinder TECHNICAL DATA TYP PLU Single-acting, pressure-operated hydraulic cylinder Einfachwirkende auf Druck arbeitender Hydraulikzylinder,

Mehr

Schnellspanner Kraftspanner Spannverschlüsse

Schnellspanner Kraftspanner Spannverschlüsse 2.4 Schnellspanner Kraftspanner Spannverschlüsse 2.9 2.8 2.7 2.6 2.5 2.4 2.3 2.2 2. Seite 774 2.4 Schnellspanner, Kraftspanner, Spannverschlüsse 2.4 Schnellspanner, Kraftspanner, Spannverschlüsse Seite

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H 6030 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

AX/PS AX/PS. Werkbankschraubstock Workbench vice. Bewährt, robust und verschleissfrei. Proven, robust and wear-resistant

AX/PS AX/PS. Werkbankschraubstock Workbench vice. Bewährt, robust und verschleissfrei. Proven, robust and wear-resistant AX/PS AX/PS Werkbankschraubstock Workbench vice Bewährt, robust und verschleissfrei Aus dauerhaftem Sphäro- oder Spezialguss, mit gehauenen, glatten oder Prisma-Backen. Für jede Spannaufgabe, unterwegs,

Mehr

Technische Dokumentation Technical Documentation

Technische Dokumentation Technical Documentation Technische Dokumentation Technical Documentation XOMOX Fully Lined Check Valves Dok. Nr.: tdb_check_gb XOMOX International GmbH & Co. OHG Von-Behring-Straße 15 D-88131 Lindau / Deutschland Januar 2008

Mehr

Führungssäule (f6) ohne Nut nach DIN 9833, Form D. Führungssäulen (f6) mit Nut für Sicherungsplatte Guide posts (f6) with groove for safety plate

Führungssäule (f6) ohne Nut nach DIN 9833, Form D. Führungssäulen (f6) mit Nut für Sicherungsplatte Guide posts (f6) with groove for safety plate Säulen - Tragzapfen Guide posts - Trunnions 17 Führungssäule (f6) ohne Nut nach DIN 9, Form D Guide posts (f6) without groove acc. to DIN 9, style D Führungssäulen (f6) mit Nut für Sicherungsplatte Guide

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H 12070 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteckschloss für Zimmertüren Mortise lock for internal doors 910 Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteck-Zimmertürschloss, Buntbart-Ausführung, 8mm Nuss, ohne Wechsel,

Mehr

ROHRSCHELLEN SERIE C

ROHRSCHELLEN SERIE C // 04 ROHRSCHELLEN SERIE C TUBE CLAMPS SERIES C // ABMESSUNGEN UND GEWICHTE VON KOMPLETTSCHELLEN (MM) // DIMENSIONS AND WEIGHTS OF TUBE CLAMPS, COMPLETE (MM) A B C D E Rippen Grooved F G H GEWICHT / 0

Mehr

Artikelnummern / Part Numbers. Bestellbeispiel / Ordering example Y Datum Name. Bearb Kirmse Gepr Dietrich Vert.

Artikelnummern / Part Numbers. Bestellbeispiel / Ordering example Y Datum Name. Bearb Kirmse Gepr Dietrich Vert. Beschreibung Description: Verteiler nach Vandalengeschützte Einzeltaster für den Einbau in Frontplatten und Gehäuse mit den Einbaumassen 18mm und 22 mm. Bei diesen Ausführungen bestehen sowohl Betätiger

Mehr

3/2-Wege Coaxialventil 3/2-way coaxial valve. Baureihe 380 / 381 Type 380 / 381. fremdgesteuert externally controlled

3/2-Wege Coaxialventil 3/2-way coaxial valve. Baureihe 380 / 381 Type 380 / 381. fremdgesteuert externally controlled fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50

Mehr

Mechanisch betätigte Ventile Typ 74 NW 2 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert

Mechanisch betätigte Ventile Typ 74 NW 2 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert NW /-Wege Sitzventile mm Orifice /-Way Poppet Valves Dieses Sitzventil wurde speziell für den Einsatz in Schalttafeln und Betätigungseinrichtungen entwickelt. verschiedene Betätigungsmöglichkeiten (Stößel,

Mehr

Specification. FACE TO FACE LENGTH Acc. to EN row 20.

Specification. FACE TO FACE LENGTH Acc. to EN row 20. Technische Daten Specification BAUFORM 1-teiliges Zentriergehäuse, mit auswechselbarer Manschette zum Einklemmen zwischen zwei Flansche nach EN 1092-1 Typ 11 Form B (PN10 oder PN16); andere auf Anfrage.

Mehr

Rubber Typ Bumpers EPDM / NR.

Rubber Typ Bumpers EPDM / NR. www.dirak.com 5-950.01 Rubber Typ Bumpers EPDM / NR Rubber type bumpers in a variety of dimensions. Universal in use and made of rubber, they offer long service lives and an economical answer to many needs..

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

SAT GmbH Weseker Weg 39 D Südlohn. Telefon (02862) Telefax (02862) 88 71

SAT GmbH Weseker Weg 39 D Südlohn. Telefon (02862) Telefax (02862) 88 71 111-0 111-1 111-2 111-3 111-4 111-5 111-1-L 111-2-L 111-3-L 111-4-L 111-5-L 1 2 22,10 112-0 112-1 112-2 112-3 112-4 112-5 112-1-L 112-2-L 112-3-L 112-4-L 112-5-L 1 2 22,10 113-1 113-2 113-3 113-4 113-5

Mehr

2. Richtwerte für WALTER STARDRILL Vollbohrer. Richtwerte für Xtra tec -Vollbohrer (Fortsetzung) Drehmoment

2. Richtwerte für WALTER STARDRILL Vollbohrer. Richtwerte für Xtra tec -Vollbohrer (Fortsetzung) Drehmoment Richtwerte für Xtra tec -Vollbohrer (Fortsetzung) 2. Richtwerte für Vollbohrer Drehmoment Material: C 45 (1.53) Festigkeit: R m = 65 N/ 2 P [bar] Kühlmitteldruck bei horizontaler Bearbeitungsrichtung M

Mehr

Zubehör für mehrpolige Steckverbinder

Zubehör für mehrpolige Steckverbinder für mehrpolige Steckverbinder Einfache Codierstifte für Codierungen Codierung mit einfachem Codierstift einfache Codierstifte aus Edelstahl aus Stahl, verzinkt (nicht für MIXO Einsätze) CR 20 CR 20 D einfache

Mehr

Montageanleitung DORMA PT 10 Unterer Eckbeschlag DORMA PT 20 Oberer Eckbeschlag

Montageanleitung DORMA PT 10 Unterer Eckbeschlag DORMA PT 20 Oberer Eckbeschlag Montageanleitung DORMA PT 10 Unterer Eckbeschlag DORMA PT 20 Oberer Eckbeschlag Installation instruction DORMA PT 10 Bottom patch fitting DORMA PT 20 Top patch fitting / 003620 800.2.368.6.32 Wichtige

Mehr

Zentrischspanner KZS-P KZS-PG. Spannzeuge - Chucking tools. pneumatisch betätigt Air operated Centering Vices

Zentrischspanner KZS-P KZS-PG.  Spannzeuge - Chucking tools. pneumatisch betätigt Air operated Centering Vices www.roehm.biz Spannzeuge - Chucking tools pneumatisch betätigt Air operated Centering Vices KZS-P Kraftbetätigter Air-operated Centering Vice KZS-PG Kraftbetätigter mit großem Backenhub Air-operated Centering

Mehr

Rohrkupplungen und Fittings Tube couplings and fittings

Rohrkupplungen und Fittings Tube couplings and fittings Rohrkupplungen und Fittings Tube couplings and fittings Rohrkupplung Tube coupling Rohrenden Tube ends Rohr Tube Rohr Tube Einsatzgebiete Die Rohrkupplungen werden insbesondere bei Förder- und Produktionsanlagen

Mehr

Baureihe 280 / 281 / 282 Type 280 / 281 / 282

Baureihe 280 / 281 / 282 Type 280 / 281 / 282 1 fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10

Mehr

1. Verwendung des Teilesatzes. 2. Komponenten des Teilesatzes

1. Verwendung des Teilesatzes. 2. Komponenten des Teilesatzes 1. Verwendung des Teilesatzes Der Teilesatz Elektropneumatische Mehrweite ist für Kettenstichmaschinen der Klasse 175 und 176 vorgesehen. 2. Komponenten des Teilesatzes Der Teilesatz besteht aus folgenden

Mehr

Mast- / Wandmontage Kit Einbauanleitung Pole- / Wallmount Kit Installation Guide

Mast- / Wandmontage Kit Einbauanleitung Pole- / Wallmount Kit Installation Guide Alpha ATROX Mast- / Wandmontage Kit Einbauanleitung Pole- / Wallmount Kit Installation Guide Ihr Partner für Energieversorgungslösungen Mast- und Wandmontage Kit Alpha ATROX Pole- and Wall Mount Kit Alpha

Mehr

Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T-Connector D28, Slot 10

Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T-Connector D28, Slot 10 >> Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T- Connector D28, Slot 10 Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T-Connector D28, Slot 10 Beschreibung zur rechtwinkligen Verbindung von einem Rundrohrprofil mit Aussendurchmesser

Mehr

ASU-400 ANHALTEMODUL WT-LASTEN BIS 400 KG

ASU-400 ANHALTEMODUL WT-LASTEN BIS 400 KG ASU400 ASU400 ANHALTEMODUL WTLASTEN BIS 400 KG STOP MODULE PALLET HOLDER LOADS UP TO 400 KG ARBEITSBEREICH ZULÄSSIGE STAULAST OPERATING RANGE ALLOWED ACCUMULATED LOAD V = (M/MIN) 2) 6 9 12 18 24 30 36

Mehr

Montageanleitung DORMA PT 40. Winkeloberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 40. Patch fitting for overpanel and sidelight

Montageanleitung DORMA PT 40. Winkeloberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 40. Patch fitting for overpanel and sidelight Montageanleitung DORMA PT 40 Winkeloberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 40 Patch fitting for overpanel and sidelight Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.37..3 Wichtige Informationen: Important

Mehr

I-Energieversorgung I-Power Supply

I-Energieversorgung I-Power Supply F Seite 1 page 1 1) Pneumatisch a. Stellantriebe mit Membrane finden ihren Einsatz da, wo kleine Stellkräfte ausreichen. Der pneumatische Stellantrieb ist direkt in Kompaktbauweise mit dem Stellventil

Mehr

AUFBEWAHRUNG - PRAKTISCHE LÖSUNGEN FÜR GERÄTERÄUME STORAGE PRACTICAL SOLUTIONS FOR EQUIPMENT COMPARTMENTS

AUFBEWAHRUNG - PRAKTISCHE LÖSUNGEN FÜR GERÄTERÄUME STORAGE PRACTICAL SOLUTIONS FOR EQUIPMENT COMPARTMENTS Ausrüstungsgegenstände sollen im Geräteraum sicher und übersichtlich aufbewahrt sein jederzeit griffbereit wenn es darauf ankommt. Wir haben praktische und bewährte Lösungen für Ihre Geräteräume auf Lager.

Mehr

drawbar eye series 2010

drawbar eye series 2010 drawbar eye series 2010 directive 94/20/EG / class S DIN 74054-40A / material St52-3 (no. 1.0570) / with bush 40 mm parameters for centre-axle trailer s ṣhaft cross section order no H x B mm length A mm

Mehr

Delta 2.4 W-Lan EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS

Delta 2.4 W-Lan EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Delta 2.4 W-Lan EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Installation des Antennensystems DELTA 2.4 W-Lan Installationsvarianten Das DELTA 2.4 W-Lan System kann in verschiedenen Varianten installiert werden:

Mehr

Schwerlast-Handspanner von DE-STA-CO. Kniehebelspanner Serie 5000 Produktkatalog NEU. destaco.ch. STAY Informed STAY Connected STAY Productive

Schwerlast-Handspanner von DE-STA-CO. Kniehebelspanner Serie 5000 Produktkatalog NEU. destaco.ch. STAY Informed STAY Connected STAY Productive Schwerlast-Handspanner von DE-STA-CO NEU Kniehebelspanner Serie 5000 Produktkatalog destaco.ch STAY Informed STAY Connected STAY Productive Kniehebelspanner Serie 5000 Inhaltsverzeichnis Kniehebelspanner

Mehr

PROFIL (51) + BEFESTIGUNG (52) für BODENLAUFSCHIENE "OMEGA" PROFILE (51) + MOUNTING (52) for FLOOR-GUIDE "OMEGA"

PROFIL (51) + BEFESTIGUNG (52) für BODENLAUFSCHIENE OMEGA PROFILE (51) + MOUNTING (52) for FLOOR-GUIDE OMEGA BODENLAUFSCHIENE "OMEGA" FLOOR-GUIDE "OMEGA" Ausführung description verzinkt galvanized Länge length / m 6 m OMEGA Z6 15,05 Die Vorteile: - leicht zu installierende Bodenlaufschiene - kein entgleisen -

Mehr

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50

2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich

Mehr

Standardteile Schraubenkopf- dichtung Bonded Seals

Standardteile Schraubenkopf- dichtung Bonded Seals Standardteile Schraubenkopf- dichtung Bonded Seals Bonded Seals werden als Standardelemente zur Abdichtung von Schraubenverbindungen mit planen Oberflächen verwendet. Sie bestehen aus einer Unterlegscheibe

Mehr

LINIE PML CATALOG

LINIE PML CATALOG LINIE PML CATALOG 2017-2018 CONTENT PRODUCT Linie PML 3 Order overview PML Line 4 Pneumatic chucks 6 Pneumatic chucks, flexible and modular systems for the production 6 Jaws set 3 PML Complete (inside

Mehr

Art.Nr.: Rahmen544mm

Art.Nr.: Rahmen544mm 21 60/62 548 544 Art.Nr.:71000303-ahmen544mm KompatibelmitallengängigenNutzfahrzeug-Modellbausätzen indenmaßstäben1:-1: -ahmenbreitevon60mmund62mm -LängsprofileauseloxiertemAluminium -QuertraversenausgekantetemBlech

Mehr

Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS

Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Installation des Antennensystems DELTA 2.4 W-LAN Installationsvarianten Das DELTA 2.4 W-LAN System kann in verschiedenen Varianten installiert werden:

Mehr

ABSIS Segmentspanndorn

ABSIS Segmentspanndorn www.roehm.biz driven by technology ABSIS Segmentspanndorn mit Axialanzug ABSIS Segment clamping mandrel, with axial tightening Geeignet für die Bearbeitung von Werkstücken an Werkzeugmaschinen, zur Aufnahme

Mehr

truck and bus spare parts for Mercedes Benz

truck and bus spare parts for Mercedes Benz truck and bus spare parts for 02/2013 Achse / Axle 63 450 187 AIR SPRING BASE 357 320 15 34 63 450 188 AIR SPRING BASE 393 320 10 18 21 401 019 BALL BEARING 004 981 43 05 06.32489.0051 FAG 32018 63 451

Mehr

653X 650X 654X X 6580 AFNOR

653X 650X 654X X 6580 AFNOR Führungselemente / Guide elements Führungselemente nach -Norm Guide elements complying to standards 789 Ø25--50mm 787 Ø25--80mm 788 Ø25--80mm 764 Ø25--80mm 786 Ø25--63mm 653X Ø25--80mm 650X 654X 6560 657X

Mehr

Linearlager Linear ball bushings

Linearlager Linear ball bushings 13 Katalog 04 Linearlager und lineareinheiten Catalog 04 linear ball bushings and linear bearing housings 01 Linearlager Linear ball bushings 13 01 linearlager linear ball bushings 14 14 15 Standard kugelhülse

Mehr

Standards Führungselemente nach AFNOR-Norm. Chapter 5 Guide elements according to AFNOR Standards

Standards Führungselemente nach AFNOR-Norm. Chapter 5 Guide elements according to AFNOR Standards Kapitel 5 Führungselemente nach AFNOR-Norm Chapter 5 Guide elements according to AFNOR Standards Führungselemente nach AFNOR-Norm Guide elements according to AFNOR Standards Für den Werkzeug-, Vorrichtungs-

Mehr

Unsere Leistungen im Überblick

Unsere Leistungen im Überblick Unsere Leistungen im Überblick Beschläge für Hobel- und Werkbänke Workbench vises Arbeitstische und Werkbänke Worktables and workbenches Reinigungsgeräte Cleaning equipment Anlagen für den Holzleimbau

Mehr

The Professionals of Irrigation Die Spezialisten für Beregnung

The Professionals of Irrigation Die Spezialisten für Beregnung The Professionals of Irrigation Die Spezialisten für Beregnung The Original PERROT Coupling Die Original PERROT-Kupplung Nothing is as flexible as the original Nichts ist so flexibel wie das Original

Mehr

Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0)

Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0) MAINTENANCE INSTRUCTIONS MTJ MRJ SERIES Hypex d.o.o. Alpska cesta, Lesce Slovenija Tel: + (0) 00 Fax: + (0) 0 www.unimotion.eu email: sales@unimotion.eu www.unimotion.eu MTJ MRJ Series OVERVIEW Used symbols

Mehr

PIRANHA CLAMP ZENTRUMSPANNER CENTERING VISE. Die patentierten The patented

PIRANHA CLAMP ZENTRUMSPANNER CENTERING VISE. Die patentierten The patented Höchste Spannkraft dank Führungssäulen Highest clamping force due to the gliding bars Kein Vorprägen No pre-clamping Beste Qualität und Genauigkeit Best quality and accuracy Minimalster Materialverlust

Mehr

B-1 MOTOREN 1 AL2135040 SCREW M5 X 18 12 0 0 2 AL4121940 MUFFLER 1 0 0 3 AL3724180 MUFFLER GASKET 1 0 0 4 AL2432040 NUT STOP 5 0 0 5 AL4562600 CYLINDER COVER 1 0 0 9 AL2135060 SCREW M5 X 25 7 0 0 11 AL2312010

Mehr

SYSTEM Guide Rail 2017

SYSTEM Guide Rail 2017 ProductInfo SYSTEM Guide Rail 2017 ProductNews 25.11.2009 SYSTEM Indoor SYSTEM 25x25 SYSTEM 19x27 SYSTEM Outdoor SYSTEM 56x58 SYSTEM 40x40 High Tech Blind Components Industriestrasse 12-14 AT 2201 Gerasdorf/Wien

Mehr

Ersatzteilliste / Spare parts list

Ersatzteilliste / Spare parts list Ersatzteilliste / Spare parts list Schneidgeräte / Cutters S 510 / S 511 / S 530,, usgabe / Edition : 02.2015 Seite / page : 1 von/of 9 bschnitt 5 part 5 Messerform S 510 blade form S 510 bschnitt 4 part

Mehr

RUwg K0 D / K0 E. Technische Daten M Technical data. Für Ringzugösen M For toroidal drawbar eyes Ø 76 VG 74059, ECE 55-01, Klasse L M Class L

RUwg K0 D / K0 E. Technische Daten M Technical data. Für Ringzugösen M For toroidal drawbar eyes Ø 76 VG 74059, ECE 55-01, Klasse L M Class L Typ / Type RUwg K0 D / K0 E Für Ringzugösen M For toroidal drawbar eyes Ø 7 VG 70, ECE -01, Klasse L M Class L 0 10 12 0 80 100 23 110± 83±0, n10, +1,00-0,30 K0 E Sicherung M K0 E Safety device ø d 2 K

Mehr

diameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303

diameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite

Mehr

1 Stück 2 Schellenhälften 1) 1 part 2 clamp-halves 1) l 1 h 1 e 4 s 1 RBPR-106,4 RBPR-108 RBPR-109,5 RBPR-112 RBPR-215 AP-B M 8 16 RBPR-218

1 Stück 2 Schellenhälften 1) 1 part 2 clamp-halves 1) l 1 h 1 e 4 s 1 RBPR-106,4 RBPR-108 RBPR-109,5 RBPR-112 RBPR-215 AP-B M 8 16 RBPR-218 DIN 0, Teil DIN 0, Part für Schellenhälften: Polypropylen RBPR innen glatt RBPG ) Polyamid 6 innen glatt ) Vollgummi RBVG ) Bei Bedarf Standardkurzzeichen RBPR in der Spalte Schellenhälften austauschen.

Mehr

Kühlgehäuse für Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis KG10-00

Kühlgehäuse für Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis KG10-00 Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse für Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis KG10-00 Inhalt S./P. 1. Beschreibung / Description...

Mehr

SPIRALBOHRER UND FRÄSER TWIST DRILLS AND MILLING BITS

SPIRALBOHRER UND FRÄSER TWIST DRILLS AND MILLING BITS SPIRALBOHRER UND FRÄSER TWIST DRILLS AND MILLING BITS Spiralbohrer Typ N Twist Drills type N Produktinformation Ausführungen HSS-R Co EXACT EVENTUS 16 1-173 1-173 1-173 by EXACT 174 17-176 17-176 17-176

Mehr

Montageanleitung DORMA PT 41. Winkeloberlichtbeschlag mit beidseitiger Aussteifung. Installation instruction DORMA PT 41

Montageanleitung DORMA PT 41. Winkeloberlichtbeschlag mit beidseitiger Aussteifung. Installation instruction DORMA PT 41 Montageanleitung DORMA PT 41 Winkeloberlichtbeschlag mit beidseitiger Aussteifung Installation instruction DORMA PT 41 Patch fitting for overpanel and sidelight with fin fitting on both sides Stand/Issue

Mehr

Zellstoffpuffer Anschlagpuffer. Cellular Plastic Buffers Impact Buffers. Technische Daten / Zeichnung technical data / drawing

Zellstoffpuffer Anschlagpuffer. Cellular Plastic Buffers Impact Buffers. Technische Daten / Zeichnung technical data / drawing Quality. Safety. Efficiency. Only Quality is economical in the long run German specialist in brake + safety technology. Zellstoffpuffer Anschlagpuffer Cellular Plastic Buffers Impact Buffers Technische

Mehr

8001 Pressluft JUNIOR 8001 Compressed Air JUNIOR

8001 Pressluft JUNIOR 8001 Compressed Air JUNIOR 8001 Pressluft JUNIOR 8001 Compressed Air JUNIOR 1/7 8001 Pressluft JUNIOR 8001 Compressed Air JUNIOR 1 010697 1 System 8001 JUNIOR, kpl. Barreled action 8001 JUNIOR, cpl. * 66 008387 1 Wechselschaft 8001

Mehr

Kernbohrer Core Drills

Kernbohrer Core Drills Kernbohrer Core Drills 7 Kernbohrer I Core Drills Produktinformation Product information Vorteile I Advantages Optimierte Schneidengeometrie erhöht die Zerspanleistung und verringert die Schnittkräfte

Mehr

DORMA RS 40. Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule 32 Zubehör 33-35

DORMA RS 40. Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule 32 Zubehör 33-35 DORMA RS 40 Inhalt Seite Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule Zubehör 33-35 Contents Page General information 30 Typical assemblies 31 Fitting modules Accessories 33-35 29 Eckbeschläge

Mehr

tigspeed oscillation drive 45 hotwire

tigspeed oscillation drive 45 hotwire tigspeed oscillation drive 45 hotwire 090-000180-00502 TIG cold wire and hot wire welding with dynamic wire feed system Dynamic wire feeding for a controllable weld pool even with positional welding: The

Mehr

Zehnder ComfoWell 220

Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Photovoltaic Mounting Material Catalogue

Photovoltaic Mounting Material Catalogue Photovoltaic Mounting Material Catalogue (PV Installation & PV Accessories) PV Installation & Mounting Material PHOTON SOLAR provides a professional and flexible PV Mounting and Installation material which

Mehr

armig / 3-arm

armig / 3-arm NEXUS-No. EUR mm NEXUS-No. EUR mm NEXUS-No. EUR mm NEXUS-No. EUR mm D21-Seite / page 24 Krallex-Abzieher -SCHAFT-, 2-armig Pullers for confined spaces, 2-arm - S10 114,35 90 / - S14 119,50 130 / - S20

Mehr

Dokumentation. Schnellentlüftungsventile - Typ SE..., SV..., SE... ESG, SE... K ES -

Dokumentation. Schnellentlüftungsventile - Typ SE..., SV..., SE... ESG, SE... K ES - Dokumentation - Typ SE..., SV..., SE... ESG, SE... K ES - Stand: 03/2014 Dokumentation 1. Inhalt 1. Inhaltsverzeichnis....................................................................................................

Mehr

FLY Klemmverbindungen FLY Clamp pipe connections

FLY Klemmverbindungen FLY Clamp pipe connections FLY Klemmverbindungen FLY Clamp pipe connections Dichtring Gasket Klammer Clamping ring FLY Flansch FLY Flange FLY Flansch FLY Flange Einsatzgebiete Die von LINNEMANN entwickelten FLY Klemmverbindungen

Mehr

Luftmotor Bestell-Nr. Order-No. Но р я а а а: Air Motor Serie Serie С р я: 000

Luftmotor Bestell-Nr. Order-No. Но р я а а а: Air Motor Serie Serie С р я: 000 П а а ь Datum Date Дата: 25.11.16 Bild:0639104E_4ru.tif+E1_4.tif PL: -Nr. in Klammern ( ) sind keine Bestandteile dieser Baugruppe / items marked with ( ) are not part of assembly shown /, (), Diese Zeichnung

Mehr

hanit Assembly Instruction - Sandbox System Thar -

hanit Assembly Instruction - Sandbox System Thar - Thank you for purchasing a hanit recycling plastic product, We wish you a lot of pleasure with that product. Please find below important installation instructions which need to be taken into consideration

Mehr