DELTA Rutschnaben und Rutschkupplungen. DELTA Torque Limiters and Torque Limiter Couplings. Bauformen und Beschreibungen

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "DELTA Rutschnaben und Rutschkupplungen. DELTA Torque Limiters and Torque Limiter Couplings. Bauformen und Beschreibungen"

Transkript

1 WIR DEFINIEREN DEN UNTERSCHIED DEFINING THE DIFFERENCE DETA Rutschnaben und Rutschkupplungen Bauformen und Beschreibungen DETA Torque imiters and Torque imiter Couplings Types of Couplings and Descriptions Inklusive DETA Serie DB DETA Series DB DEFEX DEFEX

2 DETA Rutschnaben und Rutschkupplungen Serie DA und DETA Sliding Hubs and Safety Clutches, Series DA Bauformen und Einsatzbereiche Types of Torque imiters and Applications DETA Serie DA Standard Standard Seite 3 5 Page 3 5 Beschreibung Description Drehmomentbegrenzung für Momente von 0, Nm Stufenlos einstellbares Rutschmoment Hohe ebensdauer durch geringen Verschleiß Oberflächenschutz durch Verzinken und gelb passivieren (Cr6-frei) Adjustable torque from 0.5 to Nm Stepless adjustable torque ong life due to very little wear Surface protected by galvanizing and yellow cromatizing Einsatzbereiche Applications Recyclingmaschinen Fördertechnik Textilmaschinen Getriebemotoren Allgem. Antriebstechnik Recycling equipment Materials handling equipment + power transmission equipment Textile machines Transmission motors General power transmission equipment DETA Serie DA mit Kettenrad with Sprocket Rutschnabe mit Kettenradscheibe als einbaufertige Baugruppe Kettenradscheiben in Zähnezahl und Teilung nach Kundenwunsch (s. Tabelle Kettenradscheiben Seite 7) Automatisierungstechnik Tür- und Torantriebe Stellantriebe Förderbänder DETA Serie DA MAX. MAX. Seite 6 7 Page 6 7 Seite 8 Page 8 Torque imiter with sprocket as unit Sprockets with number of teeth and pitch according to customer s request (see page 7) Rutschnabe für breite Antriebsteile in langer Ausführung Geeignet für Doppel- oder Dreifach-Kettenradscheiben, Zahnriemenscheiben und Keilriemenscheiben Auch als Baugruppe mit Kettenrad-, Keilriemen- und Zahnriemenscheibe lieferbar Torque imiter designed for broad drive parts in long version Usable for double and triple sprockets as well as for rubber belt wheels Can be supplied complete with sprocket or belt wheels Automatic equipment Door and gate drives Adjustment drives Belt drives Zahnriemenscheiben Mehrrillige Keilriemenscheiben Mehrfach-Kettenantriebe Allgem. Antriebstechnik Fördertechnik Maschinenbau Belt wheels Multiple chamfer v-belt pulley Multiple chain drives General power transmission Materials handling equipment + power transmission equipment Mechanical equipment DETA Serie DA mit DETEX with DETEX DETA Serie DA mit DEWEX with DEWEX Seite 9 Page 9 Seite 10 Page 10 Rutschnabe als Überlastsicherung zur Verbindung von 2 Wellen Verlagerungsfähige, drehelastische Rutschkupplung, axial streckbar Variable Drehelastizität durch unterschiedliche Shore-Härten der elastischen Bauteile Torque imiter for protection against overload between two shafts Rotary elastic torque limiter can be axialy streched Variable elasticity due to differenrt Shore Hardnesses of the elastic part Rutschnabe als doppelkardanische, drehsteife Verbindung von 2 Wellen Große Axial-, Radial- und Winkelverlagerung durch doppelkardanische Bauform Axial steckbar Torque imiters with universal joints and rigid connection of two axle shafts arge axial, radial and angle flexibility due to double universal joints Axially assemble Allgem. Maschinenbau Pumpen Getriebemotoren Transportbänder General mechanical design Pumps Power transmission motors Belt drives Allgem. Maschinenbau Antriebsfälle mit geringer Beanspruchung Geringe Drehzahlen Hohe Axial-, Radial- und Winkelverlagerung General mechanical design Design of drives of low demands ow number of revolutions High axial, radial and angular deviations DETA Serie DA mit Kettenkupplung with Chain Coupling DEFEX Serie DA Seite 11 Page 11 Seite 12 Page 12 Rutschnabe als Kettenkupplung für hohe Temperaturbereiche und Beanspruchungen zur Verbindung von zwei Wellen Geringe Axial-, Radial- und Winkelverlagerungen möglich Einsatztemperaturen bis zu 280 C Geringe Drehzahlen Torque imiter as chain coupling for high temperature areas and other high demand for the connection of two shafts Small axail, radial and angular deviations possible Temperature up to 280 C possible ow revolutions Rutschnabe als Überlastsicherung zur Verbindung von 2 Wellen hochelastische große Verlagerungsfähigkeit (Axial-Radial und Winkelverlagerung) hohe Drehelastizität durch 60 Shore Härte der elastischen Bauteile dadurch stark stoß- und schwingungsdämpfend Torque imiter for protection against overload between two shafts Highly elastic, considerable capability of change of position (axial, radial and angular changes) Considerable, angular elasticity, because of 60 shore hardness of the elements of the structure, this results in strong shock and vibration dampening Allgem. Maschinenbau Fördertechnik Einsatz bei großer Beanspruchung und hohen Temperaturen General mechanical design Materials handling equipment + power transmission equipment When exposed to high demand and high temperature Allgem. Maschinenbau Pumpen Verbrennungsmotoren Allgem. Antriebstechnik General mechanical design Pumps Suited for internal combustion engines General power transmission 2

3 Die DETA Rutschnabe Serie DA DETA Torque imiter Series DA Rutschnaben für Drehmomentbereich bis Nm Standardausführung verzinkt und gelb passiviert (Cr6-frei) Drehmomentbegrenzung schützt gegen hohe Stoßbelastung Variabel einstellbares Rutschmoment Asbest- und rostfreie Reibbeläge Serienmäßige Zentriergleitbuchse erhöhte ebensdauer Drehmomentänderung im eingebauten Zustand möglich Rost- und säurebeständige Ausführung auf Anfrage Sonderausführung mit Nadellager auf Anfrage Torque imiters up to Nm Standard version galvanized and yellow cromatized imitation of torque prevents high shock loads Variably adjustable torque Friction discs free of asbestos and rust Standard bushing for extended durability Change of torque adjustment, even in assembled condition possible Rust and acid resistant version available on request Special version with needle bearing available on request Die Bauteile der DETA Rutschnabe Serie DA Parts of the DETA Torque imiter Series DA 9 Tellerfedereinstellschraube für DA 6-DA 10 Adjustment screw for DA 6-DA 10 1 Nabe Hub 2 Reibbelag Friction disc 3 Zentriergleitbuchse Center sliding bush 2 Reibbelag Friction disc 4 Druckring Pressure ring 5 Tellerfeder Disc spring 6 Sicherungsscheibe Safety plate 7 Einstellmutter Adjustment nut 8 Einstellschrauben Adjustment belts 3

4 Das DETA Serie DA Rutschnabenprogramm The DETA Series DA Torque imiter Program M m m M m M D D d N d g D d 1 2 d 1 g 2 D D N d 1 g d 2 B b 1 s 1 RN Z Anzahl der Einstellschrauben Number of adjustment screws B b 1 s 1 RN Z Anzahl der Einstellschrauben Number of adjustment screws B b 1 s 1 RN Z Anzahl der Einstellschrauben Number of adjustment screws Bauform/Typ DA 00 bis 0 Bauform/Typ DA 01 bis 5 Bauform/Typ DA 6 bis 10 Abmessungen Dimensions [mm] Typ DA max. Drehzahl Revolution [1-min] einfach single Nennmomente Tellerfeder Torque disc spring [Nm] zweifach double dreifach 2) triple 2) Bohrung d 2 Vorbohrung Bohrung max. bore max. D D N d 1 1) B Antriebsteilbreite Width of driving part b 1 Buchsenlänge bush length min. max. min. max. s 1 RN g m M Z Bauform/Typ DA 00 bis , , , , M4 M , , , M4 M4 6 Bauform/Typ DA 01 bis M5 M M5 M M6 M , M6 M , M8 M M8 M8 6 Bauform/Typ DA 6 bis M8 M M10 M M10 M M12 M M12 M ) Maß d 1 gefertigt für Bohrung H8. 2) Die Antriebsteilbreite ist reduziert. 1) Dimension d 1 produced for bore H8. 2) Only to be used when design has limited dimensions. Bestellbeispiel: Order example: DA 3 1 TF 10 Ø 30 H7 8 P9 Rutschnabe Torque imiter Tellerfeder Disc spring Einbauteilbreite Width of mounting part Bohrung Nut Keyway 4

5 Das DETA Serie DA Rutschnabenprogramm The DETA Series DA Torque imiter Program Tellerfederschichtungen Für Rutschnaben können drei Tellerfederschichtungen angewendet werden. a) Tellerfeder einfach geschichtet (1 TF, 1 TFD) für Rutschnabe DA 00 bis DA 8. b) Tellerfeder zweifach geschichtet (2 TF, 2 TFD) für Rutschnabe DA 00 bis DA 8. c) Tellerfeder dreifach geschichtet (3 TF) für Rutschnabe DA 1 bis DA 5. Der Anwendungsfall c) reduziert die Breite des Antriebsteils und sollte nur bei maßlich begrenzter Konstruktion angewendet werden. Sondereinstellmutter Für die Rutschnaben DETA DA 0 bis DA 5 sind in untersten Drehmomentbereichen, bei höheren Drehzahlen, Sondereinstellmuttern mit tangentialer Klemmung erforderlich. Reibbeläge Die Reibbeläge der Rutschnaben sind asbest- und rostfrei. Sonderreibbeläge für Dauerrutschen und rostfreie aufflächen für Reibbeläge auf Anfrage. Zentriergleitbuchse Als Zentriergleitbuchse kommt eine Bronzebuchse mit sehr guten Gleit- und Verschleißeigenschaften zum Einsatz. Alle Rutschnaben werden standardmäßig mit der längstmöglichen Zentriergleitbuchse ausgerüstet. Kürzere Zentriergleitbuchsen für kleinere Antriebsbreiten müssen gesondert bestellt werden. Die Berechnung der Zentriergleitbuchsenlänge ergibt sich wie folgt: änge der Buchse = 1,5 x s1 + b1 (siehe Abmessungen) Mögliche Anwendungen von Tellerfedern Aus der Praxis ergibt sich bei der Einfachschichtung ein geringer Reibbelagverschleiß, bei der Zweifachschichtung ein normaler, mittlerer Verschleiß und bei der Dreifachschichtung ein schneller Verschleiß. Grundsätzlich ist die Abnutz- bzw. Zerstörungszeit eines Reibbelages abhängig vom eingestellten Rutschmoment, der Rutschdrehzahl, der Rutschzeit und der Rutschhäufigkeit. Disc spring layers For Torque imiters three different layers of disc springs are possible. a) Disc springs in single layer for Torque imiters DA 00 to DA 8 b) Disc springs in two layers for Torque imiters DA 00 to DA 8 c) Disc springs layered threefold for Torque imiters DA 1 to DA 5 If case c) is used, the width of the driving part is reduced and it should only be used when the dimensions of the construction are limited. Special adjustment unit is necessary. Special adjustment nuts The Torque imiter DETA DA 0 to 5 requires in the lowest torque ranges and/or at higher revolutions a special adjustment nut with tangential clamping. Friction discs The friction discs of the torque limiters are free of asbestos and rust. Special friction discs for long slippings and rustfree surfaces are available on request. Bushing for centering drive part As centering bushing a bronze bushing with good slide and wear properties is being used. Al Torque imiters are equipped with the longst bushing. Shorter bushing for smaller driven parts must be specially ordered. The calculation of the length of the bushing is as followed: length of bushing = 1,5 x s1 + b1 (see dimensions) Possible application of disc spring Experience shows that wear is less when single disc spring is used, when double springs are used there is more wear and when tripple springs are used, wear is much greater. Generally the time of wear and destruction of a friction disc depends on the adjusted torque, the turning speed, the time of slippage and the frequency of slippage. Einfach-Schichtung Single layer Zweifach-Schichtung Two layers Dreifach-Schichtung Three layers 1 TFD 2 TFD 1 TF 1 TFD 2 TF 2 TFD 3 TF DA 00 DA 0-5 DA 6-10 DA 0-5 DA 6-10 DA 01-5 Montageanleitung siehe www. delta-antriebstechnik.de unter Download Mounting instruction see www. delta-antriebstechnik.de use Download 5

6 DETA Serie DA Rutschnabe mit Kettenradscheibe DETA Series DA Torque imiter with Sprocket s 1 g M D D N d 2 B RN DETA max. Drehzahl Revolution [1-min] Drehmomente Torque [Nm] 1 TF 2 TF 3 TF 1) Vorbohrung Bohrung d 2 Bohrung max. max. Abmessungen Dimensions [mm] D D N B s 1 RN Feststellschraube Adjustment screw , , ,5 2, M , ,5 2, M M M M M M M M M M10 g M 1) Die Antriebsteilbreite ist reduziert. 1) The width of the driving part is reduced. Bestellbeispiel: Order example: DA 1 2 TF 08 B1, z = 24 Ø 20 6 P9 Rutschnabe Torque limiter Tellerfederschichtung Disc spring layer Kettenrad Sprocket Bohrung Nut Keyway 6

7 Auswahl der Kettenradscheiben Selection of Sprocket Wheels Y A Zur optimalen Drehmomenteinstellung und Verkürzung der Einlaufzeit empfehlen wir die Kettenradscheibe beidseitig gemäß der Tabelle 2 zu bearbeiten. For optimum torque adjustment and reduced running-in time, A x x we recommend treating both sides of the sprocket as described in Table 2. x m x 1,6 Rutschnaben of sliding hub X Y d 2 d 1 H8 d 1 H ,05 0, ,08 0, ,10 0, ,12 0,30 Tabelle 2 Table 2 X A X A Ø d 0 Ø d k Rutschnabengröße of sliding hub Kettenradscheiben Teilung x Zahnbreite Sprocket wheel Pitch x Width 3/8 x 7/32 1/2 x 5/16 5/8 x 3/6 3/4 x 7/16 1 x 17,02mm 1 1/4 x 3/4 1 1/2 x 1 1 3/4 x 11/4 2 x 11/4 Zahnbreite Teeth width [mm] 5,3 7,2 9,1 11,1 16,2 18,5 24,1 29,4 29,4 Zähnezahl Number of teeth Abmessungen Dimensions [mm] d 1 H8 d 2 m x 10x x 13x x 13x x 12x x x 15x x x 15x 15x x 17x 17x x 19x x 21x x 25x Kettengröße Chain size 06 B1 08 B1 10 B1 12 B1 16 B1 20 B1 24 B1 28 B1 32 B1 1 Kettenradscheiben für Rollenketten nach DIN 8187 ISO R606B, Kettenradscheiben für Rollenketten nach DIN 8188 auf Anfrage. 2 Bei 2-fach und 3-fach Kettenradscheiben ist die kleinste Zähnezahl im Grenzfall 1 bis 2 Zähne größer zu wählen. x Mit x gekennzeichnete Zähnezahlen müssen beidseitig gleich abgedreht oder ausgedreht werden (siehe Antriebsteilbreite der Rutschnaben). Anmerkungen: Beim Einbau der Kettenradscheibe ist die Buchse anzupassen! Buchsenlänge = Einbauteilbreite + 1,5 x Reibbelagsdicke (s. Rutschnaben) Kettenradwerkstoff: C45 oder andere Vergütungs- und Einsatzstähle, Zahnflankenhärte: HRC 56 ± 2 1 Sprockets for roller chains DIN 8187 ISO R606B, sprockets for roller chains DIN 8188 on request. 2 When using double or tripple sprockets the smallest number of teeth should be choosen 1 to 2 teeth larger. x Number of teeth marked with x have to be turned down evenly on both sides or have to be turned out (see also width of torque limiter). Attention: When installing sprocket the bushing has to be fitted! ength of bushing = sprocket + 1,5 x thickness of friction disc (see also torque limiters) Material of sprockets: C45 or other hardering steels. Hardness of teeth surface HRC 56 ± 2 7

8 DETA DA Rutschnabe MAX. DETA DA Torque imiter MAX. b max D D N d 1 d 2 B max DETA DA MAX. Rutschnabe für breite Antriebsteile in langer Ausführung Geeignet für Doppel- oder Dreifach-Kettenradscheiben, Zahnriemenscheiben und Keilriemenscheiben. Auch als Baugruppe mit Kettenrad-, Keilriemen- und Zahnriemenscheibe lieferbar. DETA DA MAX. mit montierter Duplex-Kettenradscheibe als Baugruppe lieferbar. DETA DA MAX. Torque imiter designed for wide drive parts in long version Suitable for double and triple sprockets, timing belt disc, V-belt pulley. Available as package unit with sprocket-, V-belt- and timing belt disc. DETA DA MAX. assembled with double sprocket as package available. DETA DA MAX. max. Drehzahl Revolution [1-min.] Drehmomente Torque [Nm] 1 TF 2 TF 3 TF 2) Vorbohrung Bohrung d 2 Bohrung max. max. Abmessungen Dimensions [mm] D D N B b max d 1 1) max , , ) Maß d 1 gefertigt für Bohrung H8. 2) Nur bei maßlich begrenzten Konstruktionen verwenden. 1) Dimension d 1 manufactured for bore H8. 2) Only to be used when design has limited dimensions. Bestellbeispiel: Order example: DETA DA MAX. 1 2 TF 35 Ø 20 Kupplungstyp Type Tellerfederschichtung Disc spring layer Antriebsteilbreite b Width of driving part b Bohrung 8

9 DETA DA Rutschnabe mit DETEX Kupplung DETA DA Torque imiter with DETEX Coupling D H d 1 d D A RN l 1 E l 2 DETA DA mit DETEX Kupplung Rutschnabe als Überlastsicherung zur Verbindung von 2 Wellen. Verlagerungsfähige, drehelastische Rutschkupplung, axial streckbar. Variable Drehelastizität durch unterschiedliche Shore-Härten der elastischen Bauteile. DETA DA with DETEX Coupling Torque imiter for protection against overload between two shafts. Rotary elastic torque limiter can be axialy streched. Variable elasticity due to different shore hardness of the elastic part. Rutschnabe torque limiter DA Kupplung coupling DETEX Drehmomente Torque [Nm] Drehmomente Torque [Nm] 95/98 Shore A 1 TF 2 TF 3 TF T KN T Kmax Vorbohrung Bohrung d Rutschnabe d torque limiter Bohrung Bohrung max. max. Abmessungen Dimensions [mm] d 1 Kupplung d 1 coupling Vorbohrung Bohrung max. max. D A RN E l 1 l 2 D H 00 14* 0, ,5 25 4, , Bestellbeispiel: Order example: * Kupplungsnabe aus Aluminium (Al) Coupling hub made from aluminium (Al) DETA DA 1 2 TF Ø 20 DETEX Sh A Ø 25 Kupplungstyp Type Tellerfederschichtung Disc spring layer DETA DA Bohrung Typ Type Zahnkranz Sprocket DETEX Bohrung 9

10 DETA DA mit DEWEX Kupplung DETA DA Torque imiter with DEWEX Coupling l 1 Details der DEWEX Zahnkupplung mit Angabe der zulässigen Axial-Radial- und Winkelverlagerung siehe Katalog DETA Drehelastische Wellenkupplungen Seite D A D 1 d d 2 For details of DEWEX gear coupling, including permitted values for axial, radial and angular deviations, see catalogue DETA torsionally flexible shaft couplings pp E M Montagemaß assembly length DETA DA mit DEWEX Kupplung Rutschnabe als doppelkardanische, drehsteife Verbindung von 2 Wellen Große Axial-, Radial- und Winkelverlagerung durch doppelkardanische Bauform Axial steckbar DETA DA with DEWEX Coupling Torque imiters with universal joints and rigid connection of two axle shafts arge axial, radial and angle flexibility due to double universal joints Axially assemble DETA DA DEWEX DETA DA Drehmomente Torque [Nm] DEWEX Drehmomente Torque [Nm] 1 TF 2 TF 3 TF T KN T Kmax Vorbohrung Bohrung d 2 d 2 Bohrung max. max. Abmessungen Dimensions [Nm] Bohrung d d max. D A D 1 RN E l 1 M , , , , , ,5 35, ,5 45, Bestellbeispiel: Order example: DETA DA 1 1 TF DEWEX 48 Ø 20 Ø 25 Kupplungstyp Type Tellerfederschichtung Disc spring layer Typ Type DETA DA Bohrung DEWEX Bohrung 10

11 DETA Rutschnabe mit Kettenkupplung DA RKC DETA Torque imiter with Chain Coupling DA RKC DETA DA RKC Rutschkupplungen sind robuste und unkomplizierte Überlastsicherungen für die Verbindung zweier Wellen. Sie bestehen einerseits aus einer Standard-Rutschnabe mit einer Kettenradscheibe als Einbauteil, sowie einem Nabenkettenrad andererseits. Die An- und Abtriebsseite wird mit einer umgelegten Zweifach-Rollenkette nach DIN 8187 ISO R606B formschlüssig, jedoch gering elastisch verbunden. Die Verbindung der Kettenenden erfolgt mit einem Verschlussglied. DETA DA RKC Rutschkupplungen werden als Überlastsicherungen eingesetzt, wenn geringer Paralell- und Winkelversatz der beiden zu verbindenden Wellen nicht ausgeschlossen werden kann. DETA DA RKC Rutschkupplungen können horizontal und vertikal eingebaut werden. Die Betriebstemperaturen reichen von -20 C bis +250 C. Temperaturspitzen bis +350 C sind möglich. DETA DA RKC Torque imiter couplings are strong and uncomplicated overload protections for the connection of two shafts. The cosist of a normal torque limiter Joytork with sprocket built in and an additional sprocket with hub. The two sprockets are connected with a double roller chain type DIN 8187 ISO R606B, tight but slightly elastic. The two ends of the chain are connected with a connecting link. DETA DA RKC Torque imiters are used as overload protection when a small parallel or angle deviation of the connecting shafts cannot be excluded. DETA DA RKC Torque imiters can be applied in a horizontal or vertical position. The operating temperature are between 20 C and +250 C. Maximum temperatures of +350 C are possible. D A D K D 2 D 1 D KR RN A DETA DA RKC Drehmomente Torque [Nm] 1 TF 2 TF 3 TF Radial Radial [mm] Verlagerungen Displacement Winkel [Grad] Angle [Degree] 00 0, ,15 0, ,20 0, ,30 0, ,35 0, ,35 0, ,40 0, ,50 0, ,50 0, ,50 0, ,60 1, ,60 1,00 DETA DA RKC Kettenrad Sprocket /Zähnezahl /Teeth Vorbohrung [mm] Rutschnabe D 1 Sliding hub D 1 Kettenrad D 2 Sprocket D 2 Bohrung max. max. [mm] Vorbohrung [mm] Bohrung max. max. [mm] Abmessungen Dimensions [mm] D A D D K RN KR A 00 06B-19 4, ,5 0 06B-22 5,7 20 7, , B B B B B B B B B Bestellbeispiel: Order example: DETA DA RKC 1 2 TF Ø 20 Ø 25 Kettenkupplung Chain coupling Tellerfederschichtung Disc spring layer Bohrung Rutschnabe sliding hub Bohrung Kettenrad sprocket 11

12 DETA DA mit DEFEX hochelastisch DETA DA with DEFEX highly elastic F1-2 F8, 16, 30, 90 F250 D D 2 d 2 d 1 D 1 Details siehe DETA F Torsionskupplungen Katalog Details see at DETA F Tosional Coupling System Catalog N A RN DETA DA mit DEFEX DA DEFEX Rutschnaben-Kupplungen der Serie DA ist eine hochelastische Sicherheits-Kupplung mit stufenlos einstellbarem Drehmoment zur Verbindung von zwei Wellen. Das speziell geformte Gummielement der elastischen Kupplung besitzt eine große Verlagerungsfähigkeit und wirkt sehr stark drehschwingungs- und stoßdämpfend. DETA DA with DEFEX DA DEFEX Torque imiter couplings series DA are highly elastic safety couplings with stepless adjustable torque for the connection of two shafts. The especially formed rubber element of the elastic coupling has a large capability of deflection, does act against vibration torque and absorbs shocks. DETA Drehmomente Torque [Nm] 1 TF 2 TF 3 TF Drehzahl Revolution [min-1] Dauerwechselmoment Vibratory [Nm] Axial Axial [mm] Verlagerungen Displacement Radial Radial [mm] 1) Winkel [Grad] 1) Angle [Degrees] 1) DA 00 0, ,5 3 DA ,5 3 DA ,0 3 DA ,0 3 DA ,0 2 DA ,0 2 DA ,0 3 DA ,0 2 DA ,0 2 1) Abhängig von der Drehzahl! Die Werte sinken stark mit zunehmender Drehzahl. 1) The permitted shaft misalignment depends on the operating speed. As the speed increases, lower shaft misalignment values are permitted. DETA Rutschnabe Torque imiter Vorbohrung [mm] Bohrung max. max. d 1 [mm] Torsionskupplung Torsional Coupling Abmessungen Dimensions [mm] DEFEX Kuppl.-Nabe Kuppl.- Coupling Hub Coupling size d 2 [mm] D D 1 D 2 RN N A DA 00 4,8 10 F DA 0 5,7 20 F DA F DA F DA F DA F DA F DA F DA F Bestellbeispiel: Order example: DETA DA 3 2TF Ø 20 6 P9 Ø 25 8 P9 Kupplung Coupling Tellerfederschichtung Disc spring layer Bohrung Rutschnabe torque limiter Nut Rutschnabe Keyway torque limiter Bohrung DEFEX Nabe hub Nut DEFEX Nabe Keyway hub 12

13 DETA Rutschnaben Serie DB und Rutschnaben mit Kettenkupplung DB-RKC DETA Torque imiters Series DB and Torque imiters with Chain Coupling DB-RKC Die wirtschaftliche Alternative für einfache Drehmomentbegrenzung The cost-effective alternative for easy torque limiting DETA DB DETA Rutschnaben der Serie DB gibt es als Standard-Rutschnabe und als Rutschnabe mit Kettenradscheibe sowie mit Kettenkupplung. Sie unterscheiden sich gegenüber der DETA Rutschnabenserie DA im wesentlichen durch die einfache Drehmoment-Einstellung, d.h. diese Rutschnaben finden dort Anwendung wo eine genaue Drehmoment einstellung nicht erforderlich ist. Die Abmessungen der Rutsch naben unterscheiden sich von der Serie DA. Die techn. Grundstruktur ist analog der Serie DA jedoch entsprechend vereinfacht. DETA Rutschnaben Serie DB werden nicht mit elastischen Kupplungen (SPIDEX, DENTEX und DETA FEX) geliefert. DETA DB DETA Torque imiters series DB are available as standard torque limiter, Torque imiters with sprocket and also with cain coupling. The difference between these and the DETA Torque imiters series DA is, that these hava a simple adjustment and are being used where a precise torque setting is not required. The dimensions of the torque limiters are different from the series DA. The basic technical structure is the same as in series DA but slightly simplified. DETA Torque imiters series DB will not be supplied with elastic couplings (SPIDEX, DENTEX and DETA FEX). Bauformen und Einsatzbereiche Types of Torque imiters and applications DETA Serie DB Standard Standard DETA Serie DB mit Kettenrad with sprocket Beschreibung Description Rutschnaben für Drehmomentbereich bis 1360 Nm Standardausführung verzinkt und gelb passiviert (Cr6-frei) Drehmomentbegrenzung für Momente von 0, Nm Asbestfreie Reibbelege Serienmäßige Zentriergleitbuchse erhöhte ebensdauer Torque imiters up to 1360 Nm torque Standard version zinc plated and chromatized Torque limitation for torque from 0, Nm Friction disc free of asbestos Standard centering bushing - long durability Rutschnabe mit Kettenradscheibe als einbaufertige Baugruppe Kettenradscheiben in Zähnezahl und Teilung nach Kundenwunsch (s. Tabelle Kettenradscheiben Seite 16) Torque imiter with sprocket as unit Sprockets with number of teeth and pitch according to customer s request (see page 16) Einsatzbereiche Applications Recyclingmaschinen Fördertechnik Textilmaschinen Getriebemotoren Allgem. Antriebstechnik Recycling equipment Materials handling equipment + power transmission equipment Textile machines Transmission motors General power transmission equipment Automatisierungstechnik Tür- und Torantriebe Stellantriebe Förderbänder Automatic equipment Door and gate drives Adjustment drives Belt drives DETA Serie DB mit Kettenkupplung with chain coupling Rutschnabe als Kettenkupplung für hohe Temperaturbereiche und Beanspruchungen zur Verbindung von zwei Wellen Geringe Axial-, Radial- und Winkelverlagerungen möglich Einsatztemperaturen bis zu 280 C Geringe Drehzahlen bis mittlere Drehzahlen Torque imiter as chain coupling for high temperature areas and other high demand for the connection of two shafts Small axail, radial and angular deviations possible Temperature up to 280 C possible ow to average revolutions Allgem. Maschinenbau Fördertechnik Einsatz bei großer Beanspruchung und hohen Temperaturen General mechanical design Materials handling equipment + power transmission equipment When exposed to high demand and high temperature 13

14 DETA Rutschnabe Serie DB DETA Torque imiter Series DB M SW Rutschnaben für Drehmomentbereich bis Nm Standardausführung verzinkt und gelb passiviert (Cr6-frei) Drehmomentbegrenzung schützt gegen hohe Stoßbelastung Asbest- und rostfreie Reibbeläge Zentriergleitbuchse für erhöhte ebensdauer m SW Torque imiters up to Nm Standard version galvanized and yellow cromatized imitation of torque prevents high shock loads Friction discs free of asbestos and rust Standard bushing for extended durability m 3 Schrauben 3 Adjustment bolts D D 1 D 2 D D N D 1 D2 D D D N D 2 d 1 M B B b 1 S 1 b 1 S 1 DB DB B b 1 S 1 DB Typ Type Übertragbares Drehmoment Torque min. [Nm] max. [Nm] DB ,5 5 DB DB DB DB DB DB DB DB DB DB DB Max. Drehzahl Revolution [1-min.] Bohrung d 2 d 2 Vorbohrung Pilot bore max. D d D N D 1-0,05 Abmessungen Dimensions [mm] B s 1 b 1 max. Standard Buchsenlänge* SW m M , ,00 8,5 2,5 6 4, ,7 22 1) 45 34,00 8,5 2,5 7 4, ) , ) , ) , M8 x ) , M10 x 16 1) Mit Passfedernut nach DIN ) Feather keyway according to DIN Die Bauteile der DETA Rutschnabe Serie DB Parts of the DETA Torque imiter Series DB *Die Berechnung der Zentriergleitbuchsenlänge ergibt sich wie folgt: änge der Buchse = 1,5 x s1 + b1 The calculation of the length of the bushing is as followed: length of bushing = 1,5 x s1 + b1 Montageanleitung siehe www. delta-antriebstechnik.de unter Download Mounting instruction see www. delta-antriebstechnik.de use Download 1 Nabe Hub 2 Reibbelag Friction facing 3 Buchse Bushing 2 Reibbelag Friction facing 4 Druckscheibe Pressure plate 5 Tellerfeder Disc spring 6 Sicherungsblech ock washer 7 Einstellmutter Hex adjustment nut 8 Federzentrierung Pilote plate 9 Einstellmutter Bolt adjustment nut 10 Einstellschraube Adjustment bolt DB DB

15 DETA Serie DB mit Kettenradscheibe DETA Series DB with Sprocket S 1 m D D N D 1 D 2 B Typ Type Übertragbares Drehmoment Torque Bohrung d 2 d 2 min. [Nm] max. [Nm] min. max. DB ,5 5 DB DB DB DB DB DB DB DB DB DB DB ) Mit Passfedernut nach DIN ) Feather keyway according to DIN Abmessungen Dimensions [mm] D D N D 1 B s 1 RN m 3, ,05 8,5 2,5 31 M 4 5,7 22 1) 45 34,05 8,5 2,5 33 M 4 9,5 24 1) , M ) , M ) , M ) , M 10 Bestellbeispiel: Order example: DB TF 08 B1, z = 24 Ø 20 H7 6 P9 Rutschnabe Type Tellerfederschichtung Disc spring layer Kettenrad Sprocket Bohrung Nut Keyway 15

16 Auswahl der Kettenradscheiben Selection of Sprocket Wheels m d 2 d 1 d1 Zur optimalen Drehmomenteinstellung und Verkürzung der Einlaufzeit empfehlen wir die Kettenradscheibe beidseitig zu schleifen. For best adjustment of the torque we suggest to have the sprocket ground on both sides. Rutschnabengröße of sliding hub Kettenradscheiben Teilung x Zahnbreite Sprocket wheel Pitch x Width 3/8 x 7/23 1/2 x 5/16 5/8 x 3/6 3/4 x 7/16 1 x 17,02 mm 1 1/4 x 3/4 1 1/2 x 1 1 3/4 x 1 1/4 2 x 1 1/4 Zahnbreite Teeth width [mm] 5,3 7,2 9,1 11,1 16,2 18,5 24,1 29,4 29,4 Abmessungen Dimensions [mm] d 1 1) d 2 m DB x 21, DB x 39, DB x 14x 11x 41, DB x 49, DB x 73, DB x 15x 104, ) Toleranzfeld H8 06 B1 08 B1 10 B1 12 B1 16 B1 20 B1 24 B1 28 B1 32 B1 1 Kettenradscheiben für Rollenketten nach DIN 8187 ISO R606B, Kettenradscheiben für Rollenketten nach DIN 8188 auf Anfrage 2 Bei 2-fach und 3-fach Kettenradscheiben ist die kleinste Zähnezahl im Grenzfall 1 bis 2 Zähne größer zu wählen. x Mit x gekennzeichnete Zähnezahlen müssen beidseitig gleich abgedreht oder ausgedreht werden (siehe Antriebsteilbreite der Rutschnaben). Anmerkungen: Beim Einbau der Kettenradscheibe ist die Buchse anzupassen! Buchsenlänge = Einbauteilbreite + 1,5 x Reibbelagsdicke (s. Rutschnaben) Kettenradwerkstoff: C45 oder andere Vergütungs- und Einsatzstähle, Zahnflankenhärte: HRC 56 ± 2 1 Sprockets for roller chains DIN 8187 ISO R606B, Sprockets for roller chains DIN 8188 on request 2 When using double or tripple sprockets the smallest number of teeth should be choosen 1 to 2 teeth larger. x Number of teeth marked with x have to be turned down evenly on both sides or have to be turned out (see also width of torque limiter) Attention: When installing sprocket the bushing has to be fitted! ength of bushing = sprocket + 1,5 x thickness of friction disc (see also torque limiters) Material of sprockets: C45 or other hardering steels. Hardness of teeth surface HRC 56 ± 2 16

17 DETA Rutschnabe mit Kettenkupplung DB RKC DETA Torque imiter with Chain Coupling DB RKC DETA DB RKC Rutschkupplungen sind robuste und unkomplizierte Überlastsicherungen für die Verbindung zweier Wellen. Sie bestehen einerseits aus einer Standard-Rutschnabe mit einer Kettenradscheibe als Einbauteil, sowie einem Nabenkettenrad andererseits. Die An- und Abtriebsseite wird mit einer umgelegten Zweifach-Rollenkette nach DIN 8187 ISO R606B formschlüssig, jedoch gering elastisch verbunden. Die Verbindung der Kettenenden erfolgt mit einem Verschlussglied. DETA DB RKC Rutschkupplungen werden als Überlastsicherungen eingesetzt, wenn geringer Parallel- und Winkelversatz der beiden zu verbindenden Wellen nicht ausgeschlossen werden kann. DETA DB RKC Rutschkupplungen können horizontal und vertikal eingebaut werden. Die Betriebstemperaturen reichen von -20 C bis +250 C. Temperaturspitzen bis 350 C sind möglich. DETA DB RKC Torque imiter couplings are strong and uncomplicated overload protections for the connection of two shafts. The cosist of a normal Torque imiter series DB with sprocket built in and an additional sprocket with hub. The two sprockets are connected with a double roller chain type DIN 8187 ISO R606B, tight but slightly elastic. The two ends of the chain are connected with a connecting link. DETA DB RKC Torque imiters are used as overload protection when a small parallel or angle deviation of the connecting shafts cannot be excluded. DETA DB RKC Torque imiters can be applied in a horizontal or vertical position. The operating temperature are between 20 C and +250 C. Maximum temperatures of +350 C are possible. A RN KR D A D D 2 D 1 D K DETA DB RKC Drehmomente Torque [Nm] min. max. Radial Radial [mm] Verlagerungen Displacement Winkel [Grad] Angle [Degrees] DB RKC 0,5 5 0,15 0,5 DB RKC ,15 0,5 DB RKC ,2 0,5 DB RKC ,2 0,5 DB RKC ,3 0,75 DB RKC ,3 0,75 DB RKC ,35 0,75 DB RKC ,35 0,75 DB RKC ,4 0,75 DB RKC ,4 0,75 DB RKC ,5 0,75 DB RKC ,5 0,75 DETA DB RKC Kettenrad Sprocket /Zähnezahl /Teeth Vorbohrung [mm] D 1 Rutschnabe Torque limiter Bohrung max. max. [mm] Vorbohrung [mm] D 2 Kettenrad Sprocket Bohrung max. max. [mm] Abmessungen Dimensions [mm] D A D D K RN KR A DB RKC 06B-19 3, ,5 1,5 DB RKC 06B-19 3, ,5 1,5 DB RKC 06B-22 5,7 22 1) 7, ,5 DB RKC 06B-22 5,7 22 1) 7, ,5 DB RKC 08B ) ,5 DB RKC 08B ) ,5 DB RKC 10B ) ,0 DB RKC 10B ) ,0 DB RKC 12B ) ,0 DB RKC 12B ) ,0 DB RKC 16B ) ,0 DB RKC 16B ) ,0 1) Mit Passfedernut nach DIN ) Feather keyway according to DIN Bestellbeispiel: Order example: DETA DB RKC TF Ø 20 6 P9 Ø 25 8 P9 Kettenkupplung Chain coupling Tellerfederschichtung Disc spring layer Bohrung Rutschnabe torque limiter Nut Rutschnabe Keyway torque limiter Bohrung Kettenrad sprocket Nut Kettenrad Keyway sprocket 17

18 Das DETA Serie KK Kettenkupplungsprogramm Das DETA Serie KK Kettenkupplungsprogramm Allgemeines Kettenkupplungen bestehen aus zwei normähnlichen Kettenrädern, die durch eine Zweifach-Rollenkette nach DIN 8187 (europäische Markenfabrikate) miteinander verbunden sind. Sie werden unmontiert, mit lose beiliegender Kette geliefert. Kettenkupplungen sind fast wartungsfrei. Wir empfehlen, die Kette vor dem Einbau gut einzufetten. Als Wartung genügt ein gelegentliches Reinigen und Neufetten der Kette. General Chain couplings consist of two near-standard sprockets connected to each other by a duplex roller in accordance with standard DIN 8187 ISO R/606 (German standard models). The couplings are delivered unassembled with the unattached chain enclosed separately. Chain couplings are practically maintenance-free. We recommend thorough lubrication of the chain with plenty of grease before fitting. The only maintenance required is the occasional cleaning and re-greasing of the chain. ØD Ødb Ødn B 1 H Technische Hinweise Kettenkupplungen erlauben geringfügige Mittenabweichungen ( a ) und Winkelabweichungen ( A ) der zu verbindenden Wellen bei voller Gewährleistung der angegebenen eistungsdaten (siehe Tabelle S. G 3/4). Um die angegebenen, zulässigen Winkelabweichungen zu erreichen sind die Zahnbreiten der Kettenkupplungsräder schmaler als die der Kettenräder nach DIN 8192 (siehe Tabelle S. G 3/4). re Winkelabweichungen, als in der Tabelle angegeben, sind notfalls durch Verringerung der Zahnbreiten erreichbar, verkürzen jedoch die ebensdauer der Kupplung und verringern die zu übertragenden Kräfte. Für die Verzahnung unserer Kettenkupplungsräder verwenden wir ausschließlich Werkzeuge mit Bezugsprofil nach DIN Nehmen Sie bitte unsere Beratung in Anspruch, wenn Sie Kettenkupplungen in Drehzahlbereichen größer 1500 U/min einsetzen wollen. Das gleiche gilt für Kettenkupplungen größer Teilung 1 1/2. Wir geben gerne unsere Erfahrung an Sie weiter. Technical recommendations Chain couplings permit slight deviations in shaft alignment ( a ) and angle deflections ( A ) with unimpeded specified output (see table page G 3/4). To allow for possible angular deflection, the width of the tooth face in chain couplings is smaller than for ordinary sprockets in accordance with DIN 8192 (see table page G 3/4). In exceptional cases, angular deviations greater than those stated in the table can be achieved by reducing the width of the tooth, but this will have an adverse effect on the service life of the coupling and reduce the level of power transmission. We use only tools with basic profiles in accordance with DIN 8197 for cutting the teeth of our chain coupling sprockets. Please contact our advisory service if you intend to use chain couplings at speeds higher than approx. 1,500 rpm, chain couplings with a pitch greater than 1 1/2. We will be happy to share our experiences with you. Kettenkupplungen eichte Baureihe Chain couplings ight types Typ KK- Kettenteilung Drehmoment max. Nm Zähne Bohrung d n 1 D Abweichungen d b d b max. [mm] [mm] [mm] [mm] a [mm] Winkel A KK /8 x 7/ ,20 1,5 KK /8 x 7/ ,20 1,2 KK /8 x 7/ ,20 1,0 KK /2 x 5/ ,9 61 0,20 1,5 KK /2 x 5/ ,9 77 0,20 1,2 KK /2 x 5/ ,9 93 0,20 1,0 KK /8 x 3/ ,9 96 KK /8 x 3/ ,9 106 KK /4 x 7/ ,30 1,5 KK /4 x 7/ ,30 1,3 KK /4 x 7/ ,30 1,0 KK x 17, ,40 1,5 KK x 17, ,40 1,3 18

19 Das DETA Serie KK Kettenkupplungsprogramm Das DETA Serie KK Kettenkupplungsprogramm Kettenkupplungen schwere Baureihe Chain couplings Heavy types Artikel-Nr. Article No. Kettenteilung Chain pitch Drehmoment Torque max. Nm Zähne Teeth Bohrung d n 1 D B 1 B d [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] b d b max. a [mm] Abweichungen Deviation Winkel A Angle A KK-V /8 x 7/ ,0 46 5,2 15,4 0,20 1,5 KK-V /8 x 7/ ,0 58 5,2 15,4 0,20 1,2 KK-V /8 x 7/ ,0 70 5,2 15,4 0,20 1,0 KK-V /2 x 5/ ,9 61 7,0 20,9 0,20 1,5 KK-V /2 x 5/ ,9 77 7,0 20,9 0,20 1,2 KK-V /2 x 5/ ,9 94 7,0 20,9 0,20 1,0 KK-V /8 x 3/ ,9 87 8,7 25,3 0,25 1,5 KK-V /8 x 3/ , ,7 25,3 0,25 1,0 KK-V /4 x 7/ , ,5 30,0 0,30 1,5 KK-V /4 x 7/ , ,5 30,0 0,30 1,3 KK-V /4 x 7/ , ,5 30,0 0,30 1,2 KK-V /4 x 7/ , ,5 30,0 0,30 1,0 KK-V x 17, , ,4 47,2 0,40 1,5 KK-V x 17, , ,4 47,2 0,40 1,3 KK-V x 17, , ,4 47,2 0,40 1,0 KK-V x 17, , ,4 47,2 0,40 1,0 KK-V /4 x 3/ , ,8 54,2 0,40 1,2 KK-V /4 x 3/ , ,8 54,2 0,40 1,0 KK-V /4 x 3/ , ,8 54,2 0,40 1,0 KK-V /2 x , ,0 71,3 0,50 1,5 KK-V /2 x , ,0 71,3 0,50 1,0 KK-V /2 x , ,0 71,3 0,50 1,0 KK-V /4 x 1 1/ , ,0 87,5 0,60 1,2 KK-V /4 x 1 1/ , ,0 87,5 0,60 1,0 KK-V x 1 1/ ,0 86,5 0,60 1,0 KK-V /2 x 1 1/ ,0 106,2 0,80 1,0 KK-V x 1 3/ ,0 132,2 1,00 1,0 Die angegebenen Drehmomente sind für stoßfreien Betrieb und gleichförmige Belastung ausgelegt. Wählen Sie die richtige Kupplung entweder, indem Sie bei der Ermittlung des Drehmomentes alle auftretenden eistungsspitzen berücksichtigen, oder multiplizieren Sie das durchschnittliche Drehmo ment mit den Stoßbeiwerten. (Faktor 1-4) The stated torque values apply to uniform, jolt-free loads. To select the appropriate coupling, either take all peak loads into account when calculating the torque, or multiply the average torque value by the jolt factors. (Factor 1-4) Stoßbeiwerte Correction factors Faktor 1 Faktor 1,5 Faktor 2 Faktor 3 Faktor 4 für stoßfreie und gleichförmige Belastung für leichte Stöße und gleichförmige Belastung für leichte Stöße und schwellende Belastung für schwere Stöße und extrem schwellende Belastung für schwere Stöße und wechselnde Belastung Factor 1 Factor 1,5 Factor 2 Factor 3 Factor 4 for uniform, non-jolting loads for uniform, slight-jolting loads for slight-jolting and pulsating loads for heavy-jolting and extreme pulsating for heavy-jolting and alternating loads 19

20 DETA Rutschnaben und Rutschkupplungen Ausgabe Modulbüro DETA Antriebstechnik GmbH Moltkestraße 25 D eichlingen Fon +49 (0) / Fax +49 (0) / contact@delta-antriebstechnik.de

DELTA torque limiters couplings. DELTA Rutschkupplungen. reibschlüssiger Überlastungsschutz bei Welle-Welle-Verbindung

DELTA torque limiters couplings. DELTA Rutschkupplungen. reibschlüssiger Überlastungsschutz bei Welle-Welle-Verbindung 2 DETA Rutschkupplungen reibschlüssiger Überlastungsschutz bei Welle-Welle-Verbindung DETA torque limiters couplings frictionally engaged overload protection for shaft-to-shaft connections DETA n werden

Mehr

JOYTORK - Rutschkupplungen Joytork - Torque Limiters

JOYTORK - Rutschkupplungen Joytork - Torque Limiters JOYTORK Rutschkupplungen Joytork Torque Limiters g Bauformen und Einsatzbereiche Types of torque limiters and applications Antriebstechnik HydraulikKomponenten Ölkühler Transmission Engineering HydraulicComponents

Mehr

P-2 P-3. Zentriergleitbuchsen P-4 Bushing for centering drive part RBS-ERB RBS P-5 P-7. Kettenrad Elastische Kupplung Superelastische Kupplung

P-2 P-3. Zentriergleitbuchsen P-4 Bushing for centering drive part RBS-ERB RBS P-5 P-7. Kettenrad Elastische Kupplung Superelastische Kupplung Inhaltsverzeichnis Table of Contents Technische Beschreibung Technical Description Merkmale Anwendungsbereiche P-2 Features Applications Bauteile Part List Tellerfedern Disc Springs Mögliche Anwendungen

Mehr

VON HAUSMANN + HAENSGEN

VON HAUSMANN + HAENSGEN EINE MARKE VON HAUSMANN + HAENSGEN KONZEPTE, MIT SICHERHEIT RUTSCHNABEN UND RUTSCHNABENKOMBINATIONEN VON HAUSMANN + HAENSGEN Inhaltsverzeichnis Index 1. Hatorq Rutschnaben Seite 4 1. Hatorq torque limiters

Mehr

DELTA torque limiters. DELTA Rutschnaben. reibschlüssiger Überlastungsschutz. frictional overload protection

DELTA torque limiters. DELTA Rutschnaben. reibschlüssiger Überlastungsschutz. frictional overload protection DELTA Rutschnaben reibschlüssiger Überlastungsschutz DELTA torque limiters frictional overload protection DELTA Rutschnaben werden im Maschinenantrieben mit Kettenräder, Zahnräder oder Riemenscheiben eingesetzt,

Mehr

DELTA. Antriebstechnik. DELTA Rutschkupplungen DELTA Torque Limiters. Inklusive

DELTA. Antriebstechnik. DELTA Rutschkupplungen DELTA Torque Limiters. Inklusive WIR DEFINIEREN DEN UNTERSCHIED DEFINING THE DIFFERENCE DELTA Rutschkupplungen DELTA Torque Limiters Bauformen und Einsatzbereiche Types of Torque Limiters and Applications Inklusive DELTA Serie DB DELTA

Mehr

DELTA. Antriebstechnik. DELTA - Rutschkupplungen DELTA Tork Limiters. Inklusive

DELTA. Antriebstechnik. DELTA - Rutschkupplungen DELTA Tork Limiters. Inklusive WIR DEFINIEREN DEN UNTERSCHIED DEFINING THE DIFFERENCE DELTA - Rutschkupplungen DELTA Tork Limiters Bauformen und Einsatzbereiche Types of torque limiters and applications Inklusive DELTA Serie DB DELTA

Mehr

DELTA general catalogue

DELTA general catalogue WIR DEFINIEREN DEN UNTERSCHIED DEFINING THE DIFFERENCE DELTA Gesamtkatalog DELTA Rutschnaben DELTA Rutschkupplungen DELTA Sicherheitskupplungen DELTA Wellenkupplungen DELTA general catalogue DELTA torque

Mehr

Ihr Spezialist für Antriebs- und Fördertechnik

Ihr Spezialist für Antriebs- und Fördertechnik Ihr Spezialist für Antriebs- und Fördertechnik - Rosta Spannelemente Typ* D E G H J1 J2 K L M N O P Q T SE 11 35 51 5 M6 80 60 20 90.5 20 22 6 8.5 5 8.5 SE 15 45 64 5 M8 100 80 25 112.5 25 30 8 8.5 6 10.5

Mehr

Baureihe Series PKA/PKB

Baureihe Series PKA/PKB Spielfreie Metallbalgkupplungen Backlash-free Metal Bellow Couplings Baureihe Series PKA/PKB DE EN 09 2011 Partner for performance www.gerwah.com Spielfreie Metallbalgkupplung Backlash-free Metal Bellow

Mehr

Rutschnaben. Aufbau und Funktion. Tellerfederschichtungen: zzüberlastschutz bis zu 6800 Nm (Standard) zz12-fache Zwangs-Form- Sicherung der Mutter

Rutschnaben. Aufbau und Funktion. Tellerfederschichtungen: zzüberlastschutz bis zu 6800 Nm (Standard) zz12-fache Zwangs-Form- Sicherung der Mutter Aufbau und Funktion Überlastschutz bis zu 6800 Nm (Standard) Lieferbar mit eingebautem Kettenrad Asbest- und rostfreier Reibbelag für Trockenlauf (ATEX auf Anfrage möglich) Großes Verschleißvolumen, lange

Mehr

ÜV Überlastschutz u. Verbindungssysteme GmbH

ÜV Überlastschutz u. Verbindungssysteme GmbH ÜV Überlastschutz u. Verbindungssysteme GmbH Sudetenstraße 27 63853 ömlingen Phone: 06022/681700 Fax: 06022/681701 E-ail: info@uev-gmbh.de Internet: www.uev-gmbh.de 10-01-13 2 Product range Safety couplings

Mehr

Mounting and Operating Instructions Sliding Hubs (Torque Limiters) FA

Mounting and Operating Instructions Sliding Hubs (Torque Limiters) FA Mounting and Operating Instructions Sliding Hubs (Torque Limiters) FA Responsible MÄDLER branches according to German Post Code Areas: For Switzerland: PCA 1, 2 and 3 PCA 0, 4 und 5 PCA 6, 7, 8 und 9 MÄDLER

Mehr

With output shaft, output housing & taper roller bearings. Getriebe mit Abtriebswelle, Kegelrollenlagerung und Gehäuse

With output shaft, output housing & taper roller bearings. Getriebe mit Abtriebswelle, Kegelrollenlagerung und Gehäuse Fine Cyclo - F3C-A With output shaft, output housing & taper roller bearings Getriebe mit Abtriebswelle, Kegelrollenlagerung und Gehäuse Page Seite Type Designation 65 Typenbezeichnung Dimensions 66 Maße

Mehr

SPLINEX Ä Flexible Kupplung / flexible coupling. The better connection 15

SPLINEX Ä Flexible Kupplung / flexible coupling. The better connection 15 SPLINEX Ä Flexible Kupplung / flexible coupling 15 Doppelkardanische Bogenzahnkupplung Anwendung im allgemeinen Maschinenbau und in der Hydraulik Wartungsfrei durch Werkstoffpaarung Kunststoff / Stahl

Mehr

Bauform A Bauform B * Bauform A Bauform C. Horizontal Horizontal Vertikal mit Hängefeder Vertikal mit Einlegering

Bauform A Bauform B * Bauform A Bauform C. Horizontal Horizontal Vertikal mit Hängefeder Vertikal mit Einlegering Beschreibung Schalenkupplungen sind drehstarre Kupplungen und zuverlässige Wellenverbindungen, die Stösse und radiale oder axiale wirkende en ertragen können. Die gekuppelten Wellen müssen genau fluchten.

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H 6030 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

Flanschversion mit output flange & Kegelrollenlagerung bearings

Flanschversion mit output flange & Kegelrollenlagerung bearings Fine Cyclo - F2C-A Speed reducer with Flanschversion mit output flange & integrierter integrated taper roller Kegelrollenlagerung bearings Page Seite Type Designation 51 Typenbezeichnung Dimensions 52

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H 12070 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:

Mehr

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H

Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and

Mehr

1/2 3/4 5/6 7/8 9/10

1/2 3/4 5/6 7/8 9/10 chrumpfscheiben / hrink Discs eite / Page WR 270 39-89000 Nm chrumpfscheibe / hrink Disc eite / Page WR 275 200-3770 Nm 1/2 WR 280 Wellenkupplung / haft Coupling 11 WR 400/410 160-18800 Nm chrumpfscheibe

Mehr

Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Racks Ground, Straight & Helical Seiten pages B 3 - B 6

Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Racks Ground, Straight & Helical Seiten pages B 3 - B 6 Zahnstangen Racks Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Content Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg, Verzahnungsqualität 5 - NEU Racks Ground, Straight & Helical, Toothing Quality 5 - NEW Seiten pages

Mehr

Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0)

Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0) MAINTENANCE INSTRUCTIONS MTJ MRJ SERIES Hypex d.o.o. Alpska cesta, Lesce Slovenija Tel: + (0) 00 Fax: + (0) 0 www.unimotion.eu email: sales@unimotion.eu www.unimotion.eu MTJ MRJ Series OVERVIEW Used symbols

Mehr

Reworking within 24h-service possible. Custom made parts on request. Sprockets KRK Made from Acetal Resin with One-Sided Hub, Die Cast

Reworking within 24h-service possible. Custom made parts on request. Sprockets KRK Made from Acetal Resin with One-Sided Hub, Die Cast Sprockets KRK Made from Acetal Resin with One-Sided Hub, Die Cast Bores ISO H8. Material specifications see page 757. Metal inlays at the hub with custom bore, feather keyways or threads for set screw

Mehr

Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA

Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA Standard-Kettenräder für Rollenketten nach DIN und ASA Standard-Sprockets for Roller Chains to DIN and ASA Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Kettenradscheiben und Kettenräder - en von 6 mm bis 50,8

Mehr

Technische Liste Kettentriebe Technical list for sprocket-drives

Technische Liste Kettentriebe Technical list for sprocket-drives Technische Liste Kettentriebe Technical list for sprocket-drives Inhalt Index Seite/Page Ausführungen Executions 2 Rollenketten Rollerchains 2 Kettenspannräder Chain stretcher sprockets 2 Kettenräder und

Mehr

S T I R N R A D G E T R I E B E - M O T O R E N spur geared motors

S T I R N R A D G E T R I E B E - M O T O R E N spur geared motors S T I R N R A D G E T R I E B E - M O T O R E N spur geared motors P E R F E K T E S Z U S A M M E N S P I E L H O H E F L E X I B I L I T Ä T Per fect interaction great flexibility Durch zahlreiche Anpassungsmöglichkeiten

Mehr

-0,02,2 E -0,12. p = max. Flächenpressung (N/mm2 )

-0,02,2 E -0,12. p = max. Flächenpressung (N/mm2 ) 10WR 10WR/I Dichtungen - Führungselemente -0,02,2 E -0,12 METRISCH 10WR METRIC ZOLL 10WR/I INCH D H9 M h8 d h8 Einsatzbereich see page 3 Maximale Flächenpressung bei 25 C :

Mehr

Modularer Klemmrollenfreilauf GL...F2-D2(D3) Modular freewheel, roller type GL...F2-D2(D3)

Modularer Klemmrollenfreilauf GL...F2-D2(D3) Modular freewheel, roller type GL...F2-D2(D3) Modularer Klemmrollenfreilauf GL...F2-D2(D3) Modular freewheel, roller type GL...F2-D2(D3) Modell GL...F2-D2(D3) Die GL...F2-D2(D3) Serie ist gekennzeichnet durch Passungen zwischen dem Freilauf GL, dem

Mehr

Zahnstangen vergütet, gerade & schräg Racks Quenched and Tempered, Straight & Helical

Zahnstangen vergütet, gerade & schräg Racks Quenched and Tempered, Straight & Helical Zahnstangen Racks Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Content Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg, Verzahnungsqualität 5 - NEU Racks Ground, Straight & Helical, Toothing Quality 5 - NEW Seiten pages

Mehr

VON HAUSMANN + HAENSGEN

VON HAUSMANN + HAENSGEN EINE MARKE VON HAUSMANN + HAENSGEN KONZEPTE, MIT SICHERHEIT SICHERHEITSKUPPLUNGEN TORQUE LIMITERS VON HAUSMANN + HAENSGEN WAS SIE AUCH BEWEGEN WOLLEN SYSTEMLÖSUNGEN VON HAUSMANN + HAENSGEN Als eines der

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

Kettenradsatz Typ KS Simplex Sprocket Wheelset Type KS Simplex

Kettenradsatz Typ KS Simplex Sprocket Wheelset Type KS Simplex 8 Zubehör zu Universalspannern T ccessoires to Universal Tensioner T Kettenradsatz KS Simplex Sprocket Wheelset KS Simplex Ø Zähne Zahl No of teeth Ø Kette hain IN 8287 KS 3/8" x 7/32"-10 551 020 00 15

Mehr

SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING

SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC bietet Gehäuseeinheiten bestehend aus einem Spannlager und wahlweise Stehgehäuse (UCP), Zweiloch-Flansch-Gehäuse (UCFL) oder Vierloch-Flansch-Gehäuse

Mehr

Shock pulse measurement principle

Shock pulse measurement principle Shock pulse measurement principle a [m/s²] 4.0 3.5 3.0 Roller bearing signals in 36 khz range Natural sensor frequency = 36 khz 2.5 2.0 1.5 1.0 0.5 0.0-0.5-1.0-1.5-2.0-2.5-3.0-3.5-4.0 350 360 370 380 390

Mehr

Sicherheitskupplungen Safety couplings SWK/B (BB) SWK/BK

Sicherheitskupplungen Safety couplings SWK/B (BB) SWK/BK Sicherheitskupplungen Safety couplings SWK/B (BB) -1600 SWK/BK -1600 SWK/BN 1,5-500 SWK/EN -500 25 Legende Legend WK1, WK2, WK3, WK4, WK5, WK6, WK7 L, L1, L2, A, D1, D2, D3, H, B LN, K, N1 Abmessungen

Mehr

Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you.

Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you. Dear Colleague, Thank you for visiting our website and downloading a product catalog from the R.M. Hoffman Company. We hope this information will be useful to you in solving the application you are working

Mehr

drawbar eye series 2010

drawbar eye series 2010 drawbar eye series 2010 directive 94/20/EG / class S DIN 74054-40A / material St52-3 (no. 1.0570) / with bush 40 mm parameters for centre-axle trailer s ṣhaft cross section order no H x B mm length A mm

Mehr

Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you.

Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you. Dear Colleague, Thank you for visiting our website and downloading a product catalog from the R.M. Hoffman Company. We hope this information will be useful to you in solving the application you are working

Mehr

European BS Standard DIN 8187, Teil 1 ISO

European BS Standard DIN 8187, Teil 1 ISO 2 3 European BS Standard DIN 8187, Teil 1 ISO 606-2004 chain pitch min. max. max. plate plate max. max. max. trans- ISO 606 weight inside roller plate thickness thickness pin pin connect verse tensile

Mehr

Hülsenfreilauf / HF One-way Clutch Bearing

Hülsenfreilauf / HF One-way Clutch Bearing BEARINGS A L L FOR B E YOUR A R IFUTURE N G S Hülsenfreilauf / HF One-way Clutch Bearing Zen Ball Bearings are manufactured to the highest quality for standard and non-standard applications. Our technical

Mehr

Hochwertige Kupplungen Verbindungswellen Maschinenelemente

Hochwertige Kupplungen Verbindungswellen Maschinenelemente Hochwertige Kupplungen Verbindungswellen Maschinenelemente Quality couplings Line shafts Machine elements Hafner Maschinenbau GmbH Daimlerring 10 D-63839 Kleinwallstadt Phone +49 6022 5810 info@ha-co.eu

Mehr

Units HFUS-2UJ. Technische Daten. Technical Data. Abmessungen. Dimensions

Units HFUS-2UJ. Technische Daten. Technical Data. Abmessungen. Dimensions Units HFUS2UJ Technische Daten Technical Data Die HFUS2UJ Unit zeichnet sich neben dem leistungsfähigen KreuzrollenAbtriebslager insbesondere durch ihre Eingangswelle aus. Die in der Unit gelagerte Eingangswelle

Mehr

Support Technology Solutions. Metallbalgkupplungen Metal Bellow Couplings WK1 WK4-E WK2 WK4-H WK3 WK5-M WK5 WK3-E WK3-H WK6 WK4 WK7

Support Technology Solutions. Metallbalgkupplungen Metal Bellow Couplings WK1 WK4-E WK2 WK4-H WK3 WK5-M WK5 WK3-E WK3-H WK6 WK4 WK7 etallbalgkupplungen etal Bellow Couplings WK - 0 Nm iniatur etallbalgkupplung mit preiznabe / ini-etal Bellow Coupling with expanding shaft clamp eite / Page WK4-E 8-0 Nm etallbalgkupplung mit Klenabe

Mehr

B 1 - B 4 B 5 - B 6 B 7 - B 9 B 10 B 11 - B 13 B 14 B 15 & B 17 - B 18 B 16 B 19 B 20 - B 24 B 25 B 26 - B 27 B 28 - B 29 B 29

B 1 - B 4 B 5 - B 6 B 7 - B 9 B 10 B 11 - B 13 B 14 B 15 & B 17 - B 18 B 16 B 19 B 20 - B 24 B 25 B 26 - B 27 B 28 - B 29 B 29 Zahnstangen Racks Lagerprogramm stock programme Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Zahnstangen vergütet, gerade & schräg Zahnstangen induktiv gehärtet, gerade & schräg Zahnstangen rostfrei Zahnstangen

Mehr

y o d Couplings and torque limiters Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

y o d Couplings and torque limiters Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España - y o d Couplings and torque limiters Um einen Kettentrieb optimal abzustien, ist neben einer optimalen Ketten- und Kettenradauswahl, auch der Einsatz weiterer Antriebskomponenten entscheidend. iwis liefert

Mehr

10WR 10WR/I 10WR. F = (p x d x L x n) / s F = maximale Querkraft (N) - maximum radial load (N) p = max. Flächenpressung (N/mm2 )

10WR 10WR/I 10WR. F = (p x d x L x n) / s F = maximale Querkraft (N) - maximum radial load (N) p = max. Flächenpressung (N/mm2 ) 10WR 10WR/I Dichtungen - Führungselemente 10WR -0,02,2 E -0,12 ZOLL 10WR/I INCH D H8 Einsatzbereich see page 3 Maximale Flächenpressung bei 25 C :

Mehr

Standards Führungselemente nach AFNOR-Norm. Chapter 5 Guide elements according to AFNOR Standards

Standards Führungselemente nach AFNOR-Norm. Chapter 5 Guide elements according to AFNOR Standards Kapitel 5 Führungselemente nach AFNOR-Norm Chapter 5 Guide elements according to AFNOR Standards Führungselemente nach AFNOR-Norm Guide elements according to AFNOR Standards Für den Werkzeug-, Vorrichtungs-

Mehr

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm

Mehr

Magnetkupplungen Magnetic couplings KH KM KE 1-12

Magnetkupplungen Magnetic couplings KH KM KE 1-12 Magnetkupplungen Magnetic couplings KH 1-150 KM 1-150 KE 1-12 21 Legende Legend WK1, WK2, WK, WK4, WK5, WK6, WK7 L, L1, L2, A, D1, D2, D, H, B LN, K, N1 Abmessungen Dimensions M Masse (WK1- gr., WK4-7

Mehr

collective trade links pvt. ltd.

collective trade links pvt. ltd. Authorized Distributors collective trade links pvt. ltd. 17, Aryan Corporate Park, Nr. Thaltej Railway Crossing, Thaltej, Ahmedabad-380054. Phone: +91-79-26474700 50 Email: sales@collectivebearings.com

Mehr

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver Operating Instructions LED Mast Double Luminaire Callisto SC DB, incl. Inclination Adjustment, Single-Chip Technology (Please, read carefully before starting operation) Version: 16.01.2017 Model 369-M

Mehr

POR. Präzisions-O-Ring Precision O-Ring

POR. Präzisions-O-Ring Precision O-Ring POR Die Hunger e und Rundschnurringe werden für statische Abdichtungen eingesetzt. Durch eine große Auswahl geeigneter Dichtungswerkstoffe werden Dichtungsprobleme bei verschiedenen Druckmedien, Drücken

Mehr

DMD. Dachmanschetten-Dichtsatz V-Packings

DMD. Dachmanschetten-Dichtsatz V-Packings Die Hunger Dachmanschetten-Dichtsätze bilden eine Ergänzung unseres Programmes zur Abdichtung von Kolben und Stangen. Durch die besondere Geometrie kann der innen- oder außendichtend eingesetzt werden.

Mehr

Worm Gearboxes SG Schneckengetriebe SG

Worm Gearboxes SG Schneckengetriebe SG Worm Gearboxes Schneckengetriebe Worm Gearboxes Schneckengetriebe The gearbox output shaft runs in selflubricating sintered bushes, as standard, there is a single output shaft on the left-hand side. Special

Mehr

transfertische ohne antrieb transfer tables without drive

transfertische ohne antrieb transfer tables without drive 101 Katalog 01 Standardführungen Catalog 01 standard ball-bearing 11 transfertische ohne antrieb transfer tables without drive > Transfertisch TOA 01-06 mit Einfachsegmenten // Transfertisch TOA 08-15

Mehr

Zellstoffpuffer Anschlagpuffer. Cellular Plastic Buffers Impact Buffers. Technische Daten / Zeichnung technical data / drawing

Zellstoffpuffer Anschlagpuffer. Cellular Plastic Buffers Impact Buffers. Technische Daten / Zeichnung technical data / drawing Quality. Safety. Efficiency. Only Quality is economical in the long run German specialist in brake + safety technology. Zellstoffpuffer Anschlagpuffer Cellular Plastic Buffers Impact Buffers Technische

Mehr

Ausf. Type 1 Ausf. Type 2 Ausf. Type 3 Ausf. Type 4 Ausf. Type 5 Ausf. Type 6. Ausf. Type 7 Ausf. Type 8 Ausf. Type 9 Ausf. Type 10 Ausf.

Ausf. Type 1 Ausf. Type 2 Ausf. Type 3 Ausf. Type 4 Ausf. Type 5 Ausf. Type 6. Ausf. Type 7 Ausf. Type 8 Ausf. Type 9 Ausf. Type 10 Ausf. en der optibelt KS Keilrillenscheiben Auswuchten, Aufschläge für Fertigbohrungen s of optibelt KS V-grooved pulleys balancing, surcharges for finished bores Ausf. 1 Ausf. 2 Ausf. 3 Ausf. 4 Ausf. 5 Ausf.

Mehr

kugelführungen für unbegrenzte schiebewege ball-bearing guides for unlimited slidewys

kugelführungen für unbegrenzte schiebewege ball-bearing guides for unlimited slidewys 41 Katalog 01 Standardführungen Catalog 01 standard ball-bearing 04 kugelführungen für unbegrenzte schiebewege ball-bearing guides for unlimited slidewys > allgemeine produktinformationen // einfachgehäuse

Mehr

/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten.

/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten. EZ-0225-V10 Air Bearing Spindle High accurancy air bearing spindle with direct drive. Equipped with an water-cooled synchronous motor (frequency at nominal speed 400 Hz), Power output 1880 W. Rotary encoder

Mehr

Senkrechter Einbau / Vertikal assembling

Senkrechter Einbau / Vertikal assembling Typ 314 max. Temperatur: 250 Typ 31 max. Temperatur: 150 Bauform 1.1 einfach kardanisch Type 314 max. temperature: 250 Type 318 max. temperature: 150 design 1.1 single joint Typ 314 max. Temperatur: 250

Mehr

FR777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 200 kg Tragkraft, mit Gegenführung

FR777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 200 kg Tragkraft, mit Gegenführung http://www.fulterer.com http://www.fultererusa.com Instructions F777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 00 kg Tragkraft, mit Gegenführung F777 Progressive-Action Pantry Pull-out, Bottom Mount 450

Mehr

Ausgleichshalter / Compensation Holder

Ausgleichshalter / Compensation Holder usgleichshalter / usgleichshalter Produkt-Eigenschaften: usgleichshalter für HSK, SK, CT, MS / BT Für Werkzeuge mit Weldon Spanfläche, Zyl. Schaft und Modulaufnahme Produkt-Vorteile: Korrektur von Rundlauffehler

Mehr

Feststell-Rollen kg

Feststell-Rollen kg R 74 Feststell-Rollen 40 800 kg Höhenverstellbare und rollbare Maschinen-Stützfüße! FSR/600/1 FSR/600/3 FSR/RF/600/3 Maschinen-Transportfahrzeuge und Hebegeräte finden Sie ab der Katalog-Seite T 32. Räder:

Mehr

Metallbalgkupplungen Metal bellow couplings WK1 / WK3 / WK4 / WK2 / WK6 / WK5 / WK7 /

Metallbalgkupplungen Metal bellow couplings WK1 / WK3 / WK4 / WK2 / WK6 / WK5 / WK7 / Metallbalgkupplungen Metal bellow couplings WK3-E / 5-100 WK4-E / 18-500 WK1 / 5-100 WK2 / 1-100 WK3 / 5-100 WK4 / 18-500 WK5 / 18-5000 WK6 / 18-5000 WK7 / 18-5000 6 Legende Legend WK1, WK2, WK3, WK4,

Mehr

Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0)

Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0) MAINTENANCE INSTRUCTIONS CTV SERIES Hypex d.o.o. Alpska cesta, Lesce Slovenija Tel: + (0) 5700 Fax: + (0) 570 www.unimotion.eu email: sales@unimotion.eu www.unimotion.eu OVERVIEW Used symbols Remark, note

Mehr

Throttle Pedal System. Gaspedal-System

Throttle Pedal System. Gaspedal-System Gaspedal-System Throttle Pedal System Die Konzeption dieser Gasbetätigung ist einzigartig, denn das Gaskabel ist komplett im Pedal integriert. Das bedeutet: Betätigung des Gaskabels erfolgt innerhalb des

Mehr

TKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T

TKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T TKreiselpumpen Typ T Centrifugal pumps type T Eigenschaften. Properties.. Sehr hoher Wirkungsgrad durch strömungstechnisch günstig geformtes Laufrad Very high efficiency because of flow favorable formed

Mehr

TKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T

TKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T TKreiselpumpen Typ T Centrifugal pumps type T Eigenschaften. Properties.. Sehr hoher Wirkungsgrad durch strömungstechnisch günstig geformtes Laufrad Very high efficiency because of flow favorable formed

Mehr

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm JUMBO Allgemeine und technische Hinweise: JUMBO - Universalbeschläge haben ihren besonderen Einsatzbereich bei stärkeren Glasdicken und großen Flügelabmessungen gefunden. Dieser Beschlag ist geeignet für

Mehr

TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS

TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS 113 ÖLKÜHLER - AIR/OIL COOLERS ALUMINIUM ALUMINUM Typ Models Öldurchfluss Oil flow capacity Lüfter Fan Kühlleistung Performance (40 C) Arbeits-- druck Pressure

Mehr

Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series.

Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series. BEARINGS A L L FOR B E YOUR A R IFUTURE N G S 1 Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series Zen Ball Bearings are manufactured to the highest quality for standard

Mehr

Rutschnaben zur Drehmomentbegrenzung Slip hubs for torque limitation J-2. Kettenradscheiben für Rutschnaben Hubless sprocket wheels for slip hubs J-3

Rutschnaben zur Drehmomentbegrenzung Slip hubs for torque limitation J-2. Kettenradscheiben für Rutschnaben Hubless sprocket wheels for slip hubs J-3 Rutschnaben Slip hubs Seite Page Rutschnaben zur Drehmomentbegrenzung Slip hubs for torque limitation J-2 Kettenradscheiben für Rutschnaben Hubless sprocket wheels for slip hubs J-3 Reibbeläge, Laufbuchse

Mehr

Einrohr-Verstelleinheiten auf Rund- oder Vierkantrohrbasis Single tube linear units with round or square tubes

Einrohr-Verstelleinheiten auf Rund- oder Vierkantrohrbasis Single tube linear units with round or square tubes auf Rund- oder Vierkantrohrbasis with round or square tubes Übersicht / Overview Rechts- oder Linksgewinde Right- or left-hand thread siehe Seite 105 / see page 105 Geteilte Gewindespindel Separated spindle

Mehr

Postfach / P.O.Box 1430 D Markdorf Tel.: / Fax: / 6218 Internet: Mail:

Postfach / P.O.Box 1430 D Markdorf Tel.: / Fax: / 6218 Internet:  Mail: Postfach / P.O.Box 43 D - 8867 Markdorf Tel.: + 49 7544 / 964 Fax: + 49 7544 / 68 Internet: http://www.linnig.com Mail: webinfo@linnig.com Montageanleitung LINNIG Elektromagnetkupplung LA4. / LA6. housing

Mehr

GODI. Gleitring-O-Ring-Dichtsatz, innendichtend Slide and O-Ring Seal, Inside Sealing. Slide and O-Ring Seal, inside sealing

GODI. Gleitring-O-Ring-Dichtsatz, innendichtend Slide and O-Ring Seal, Inside Sealing. Slide and O-Ring Seal, inside sealing Gleitring-O-Ring-Dichtsatz, innendichtend Slide and O-Ring Seal, inside sealing Der Hunger Gleitring-O-Ring-Dichtsatz ist ein schmalbauendes Element zur Abdichtung von Stangen. Er ist für einfache und

Mehr

Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS

Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Installation des Antennensystems DELTA 2.4 W-LAN Installationsvarianten Das DELTA 2.4 W-LAN System kann in verschiedenen Varianten installiert werden:

Mehr

Alle hier aufgelisteten Zahnstanden und Zahnräder haben einen Eingriffswinkel von 20 All the racks and pinions here listed have a pressure angle 20

Alle hier aufgelisteten Zahnstanden und Zahnräder haben einen Eingriffswinkel von 20 All the racks and pinions here listed have a pressure angle 20 Zahnstangen und Ritzel s and Pinions UHPR Ultra High Verzahnungsqualität 4 Quality 4 Verzahnungsqualität 5 Quality 5 HPR High Verzahnungsqualität 6 Quality 6 Verzahnungsqualität 7 Quality 7 PR Verzahnungsqualität

Mehr

Flow through sight glasses Nr. 440/450

Flow through sight glasses Nr. 440/450 Flow through sight glasses Nr. 4/450 Durchfluss-Schaugläser in Eckform (Nr. 4) und Dreiwegeform (Nr. 450) mit Flanschanschluss bis Gehäuse in Schweißkonstruktion mit Einlaufstutzen, beiderseits Schauglasplatten

Mehr

Anbauflansch mit Einbauspannsatz HSK-C mit zentraler Kühlmittelzuführung, komplett mit Einbauspannsatz für Hohlschaft DIN HSK-C und A

Anbauflansch mit Einbauspannsatz HSK-C mit zentraler Kühlmittelzuführung, komplett mit Einbauspannsatz für Hohlschaft DIN HSK-C und A Anbauflansch mit Einbauspannsatz HSK-C mit zentraler Kühlmittelzuführung, komplett mit Einbauspannsatz für Hohlschaft DIN 69893 HSK-C und A Adaptors with Built-in Clamping System HSK-C with central coolant

Mehr

ROHRSCHELLEN MIT SCHALLDÄMMEINLAGE

ROHRSCHELLEN MIT SCHALLDÄMMEINLAGE // 05 ROHRSCHELLEN MIT TUBE CLAMPS WITH RCPR-330 RCPEE-330 RCVG-330 RCPEA-430 Vergleich des Dämmungsverhalten verschiedener Rohrschellen (schematisch) Comparsion of the noise insulation properties of different

Mehr

MTJ and MRJ Series / MTJ und MRJ Baureihe STRUCTURAL DESIGN / AUFBAU. MTJ Series / Baureihe. MRJ Series / Baureihe

MTJ and MRJ Series / MTJ und MRJ Baureihe STRUCTURAL DESIGN / AUFBAU. MTJ Series / Baureihe. MRJ Series / Baureihe MTJ and MRJ Series / MTJ und MRJ Baureihe LINEAR UNITS STRUCTURAL DESIGN / AUFBAU MTJ Series / Baureihe 1 2 3 4 8 7 5 6 1 - Drive block with pulley / Antriebskopf mit Riemenscheibe 2 - Corrosion-resistant

Mehr

Electrical tests on Bosch unit injectors

Electrical tests on Bosch unit injectors Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,

Mehr

Bördelanschlussteile für Verschraubungsstutzen mit 24 -Innenkonus. Flare Coupling Parts for Coupling Bodies with 24 -Cone

Bördelanschlussteile für Verschraubungsstutzen mit 24 -Innenkonus. Flare Coupling Parts for Coupling Bodies with 24 -Cone Bördelanschlussteile für Verschraubungsstutzen Flare Coupling Parts for Coupling Bodies with 24 -Cone BÖRDELANSCHLUSSTEILE FÜR VERSCHRAUBUNGSSTUTZEN MIT 24 -INNENKONUS FLARE COUPLING PARTS FOR COUPLING

Mehr

Walter Buchmayr Ges.m.b.H.

Walter Buchmayr Ges.m.b.H. Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at

Mehr

Kegelräder Bevel Gears

Kegelräder Bevel Gears Lagerprogra Stock Prograe Inhalt Verzahnungsgeometrie Toothing Geometrie - i = 1:1 - i = 1:1 - i = 1: - i = 1:1.5 Content Seiten pages H 1 Seiten pages H 2 - H 3 Seiten pages H 4 - i = 1:2 - i = 1:2 -

Mehr

Profilbiegeapparat Profile bending machine. Biegen ohne Anstrengung. Bending without effort

Profilbiegeapparat Profile bending machine. Biegen ohne Anstrengung. Bending without effort Profilbiegeapparat Profile bending machine Biegen ohne Anstrengung Leicht bedienbarer, leistungsfähiger Biegeapparat für massgenaues Biegen von Rund-, Flach-, Hochkantmaterial und anderen Profilen bis

Mehr

/ Series 687. Baureihe 687. Verbindungsbereich Konstruktive Merkmale Bevorzugte Anwendung Connection range Design features Preferred application

/ Series 687. Baureihe 687. Verbindungsbereich Konstruktive Merkmale Bevorzugte Anwendung Connection range Design features Preferred application Baureihe 687 / eries 687 Verbindungsbereich Konstruktive Merkmale Bevorzugte Anwendung Connection range esign features Preferred application rehmomentbereich T C 2,4-35 knm Flanschdurchmesser 90-250 mm

Mehr

Rutschnabe mit drehelastischer Kupplung RNR

Rutschnabe mit drehelastischer Kupplung RNR Montageanleitung Rutschnabe mit drehelastischer Kupplung RNR Zuständige Mädler-Niederlassungen nach Postleitzahlgebieten: Zuständig für Schweiz: PLZ 1, 2 und 3 PLZ 0, 4 und 5 PLZ 6, 7, 8 und 9 Mädler Norm-Antrieb

Mehr

Typenreihe GH Lifting Solenoids

Typenreihe GH Lifting Solenoids Hubmagnete Lifting Solenoids Bauart Hubmagnete der Reihe GH können mit Durchmessern zwischen 5 mm und 65 mm und mit Hublängen von 8 bis 60 mm gefertigt werden. Serien mäßig wer den sie mit Wellenenden

Mehr

Delta 2.4 W-Lan EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS

Delta 2.4 W-Lan EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Delta 2.4 W-Lan EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Installation des Antennensystems DELTA 2.4 W-Lan Installationsvarianten Das DELTA 2.4 W-Lan System kann in verschiedenen Varianten installiert werden:

Mehr

Classic. Performance. Premium

Classic. Performance. Premium Information & Montageanleitung Information & Mounting instructions Classic Performance Premium 90 mm Module Halogen H7 12V C ES / ECE 1BL 008 193-... LES / ECE 1LL 008 193-... 24V C ES / ECE 1BL 008 193-...

Mehr

IDG. Drehzahlsensor / Speed Sensor

IDG. Drehzahlsensor / Speed Sensor Drehzahlen sicher erfassen, anzeigen und kontrollieren For reliable measurement, control and indication of rotational speeds Analogsignal 1-Kanal 1-channel analog signal IDG Drehzahlsensor / Speed Sensor

Mehr

Lagerprogramm. stock programme. made to order. Sonderanfertigungen. Unsere Fertigungsmöglichkeiten: our manufacture possibilities: Stirnräder

Lagerprogramm. stock programme. made to order. Sonderanfertigungen. Unsere Fertigungsmöglichkeiten: our manufacture possibilities: Stirnräder Stirnräder Spur Gears Lagerprogramm stock programme Spielfreies Stirnradsystem - NEU - Technische Grunddaten Spielfreies Stirnradsystem geschliffen gerade & schräg Masterräder - Technische Grunddaten &

Mehr

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen

Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen Technical Report No. 028-71 30 95685-350 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen

Mehr

ATEX-Check list. Compiled by: Date: Signature: Acceptable practice at the determination of flash point: Closed cup according to ISO 2719

ATEX-Check list. Compiled by: Date: Signature: Acceptable practice at the determination of flash point: Closed cup according to ISO 2719 Fire and explosion hazard ATEX 137 1999/92/EG und ATEX 95 2014/34/EU Danger assessment and determination of explosion protection zone for the test space as well as the installation site ATEX-Check list

Mehr