Materialpumpe Material pump Section fluide
|
|
- Kurt Gärtner
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 WIWA Wilhelm Wagner GmbH & Co.KG WIWA LP Gewerbestraße Lahnau, Germany 1244A Exec. Blvd., Suite #101 Chesapeake, VA 23320, USA Tel.: +49(0) Fax: +49(0) Tel.: Fax: Internet: Materialpumpe Material pump Section fluide HD 11/42-N Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: 001 Akt.: Bild: _1.tif PL: 1 V= Verschleißteile Wear parts Pièces d usure usuelles Sicherungsmittel 50ml Thread sealant 50ml produit d etanchéite 50ml 2 D= Teile des Dichtungssatzes Parts of seal kit Pièces de kit de joints r schwach light leger Best.-Nr.: R= Teile des Reparatursatzes Parts of repair kit Pièces de kit de reparation b mittel medium medium Best.-Nr.: c für Cr/Ni-Teile for Cr/Ni steel parts pour partes fabriqué de Cr/Ni Best.-Nr.: g hochfest high-streng hautesistance Best.-Nr.: Schmiermittel Lubrication grease Matiére graisse Pos.-Nr. in Klammern () sind keine Betandteile dieser Baugruppe F Fett, säurefrei acid-free sans acide Best.-Nr.: items markedthus () are not part of assembly shown S Spülmittel lubricating fluid produit de nettoyage Best.-Nr.: Les pièces entre paranthéses ne font pas partiedu sous-groupe M Montagepaste (für R- und RS-Ausführung) Best.-Nr.: assembly paste (for version R or RS) pâte d assemblage (de version R et RS) Diese Zeichnung darf nicht kopiert, vervielfältigt oder dritten Personen zugänglich gemacht werden. Widerrechtliche Benutzung hat rechtliche Folgen. This drawing should not be, in whole or in part, copied, distributed or be used by or passed on as information to others for competition purposes or for whatever purposes without authorization. Unauthorized use is subject to prosecution copyright 2005 WIWA Wilhelm Wagner GmbH Co.KG
2 WIWA Wilhelm Wagner GmbH & Co.KG WIWA LP Gewerbestraße Lahnau, Germany 1244A Exec. Blvd., Suite #101 Chesapeake, VA 23320, USA Tel.: +49(0) Fax: +49(0) Tel.: Fax: Internet: Materialpumpe Material pump Section fluide HD 11/42-N Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: 001 Akt.: Pos. Pos. Code Bestell-Nr. Order-No. Référence Stück Pieces V 1 / D 2 / R 3 Artikelbezeichnung Part Déscription Désignation des articles Pièce Sicherungsring retaining ring circlip (2.) Schraube screw vis Anzugring connecting ring bague de montage (4.) D, R O-Ring o-ring joint torique Hochdruckkopf pump head tête de pompe (6.) V Rückschlagventil non return valve clapet anti retour (7.) D, R Dichtung gasket joint (8.) Einfüllstutzen kpl. filler neck assembly tube de remplissage cpl V, R Packung gemischt kpl. Position packing mixed assembly position joints panaches cpl. position R Sattelring saddle ring bague de retenue V, R Manschette Teflon packing ring Teflon joints Teflon V, R Manschette Leder packing ring leather joints cuir V, R Manschette Teflon packing ring Teflon joints Teflon R Gegenring counter ring bague de retenue (15.) R Spannhülse tension pin goupille V Doppelkolben dual piston double piston Kugelanschlag kpl. ball stop assembly retenue de bille cpl D, R Dichtung gasket joint V, R Kugel ball bille V Ventilplatte valve seat siège Schraube screw vis Druckfeder spring ressort Federgehäuse spring housing logement de ressort Druckfeder spring ressort V, R Packung gemischt kpl. Position packing mixed assembly position joints panaches cpl. position R Gegenring counter ring bague de retenue V, R Manschette Teflon packing ring Teflon joints Teflon V, R Manschette Leder packing ring leather joints cuir V, R Manschette Teflon packing ring Teflon joints Teflon R Sattelring saddle ring bague de retenue Druckzylinder pressure cylinder cylindre de pression Zylinderstift cylindrical pin goupille cylindrique Gewindestift threaded pin vis-sans-tête V, R Kugel ball bille D, R Dichtung gasket joint 1 V= Verschleißteile Wear parts Pièces d usure usuelles Sicherungsmittel 50ml Thread sealant 50ml produit d etanchéite 50ml 2 D= Teile des Dichtungssatzes Parts of seal kit Pièces de kit de joints r schwach light leger Best.-Nr.: R= Teile des Reparatursatzes Parts of repair kit Pièces de kit de reparation b mittel medium medium Best.-Nr.: c für Cr/Ni-Teile for Cr/Ni steel parts pour partes fabriqué de Cr/Ni Best.-Nr.: g hochfest high-streng hautesistance Best.-Nr.: Schmiermittel Lubrication grease Matiére graisse Pos.-Nr. in Klammern () sind keine Betandteile dieser Baugruppe F Fett, säurefrei acid-free sans acide Best.-Nr.: items markedthus () are not part of assembly shown S Spülmittel lubricating fluid produit de nettoyage Best.-Nr.: Les pièces entre paranthéses ne font pas partiedu sous-groupe M Montagepaste (für R- und RS-Ausführung) Best.-Nr.: assembly paste (for version R or RS) pâte d assemblage (de version R et RS) Diese Zeichnung darf nicht kopiert, vervielfältigt oder dritten Personen zugänglich gemacht werden. Widerrechtliche Benutzung hat rechtliche Folgen. This drawing should not be, in whole or in part, copied, distributed or be used by or passed on as information to others for competition purposes or for whatever purposes without authorization. Unauthorized use is subject to prosecution copyright 2005 WIWA Wilhelm Wagner GmbH Co.KG
3 WIWA Wilhelm Wagner GmbH & Co.KG WIWA LP Gewerbestraße Lahnau, Germany 1244A Exec. Blvd., Suite #101 Chesapeake, VA 23320, USA Tel.: +49(0) Fax: +49(0) Tel.: Fax: Internet: Materialpumpe Material pump Section fluide HD 11/42-N Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: 001 Akt.: Pos. Pos. Code (Forts.) Bestell-Nr. Order-No. Référence Stück Pieces V 1 / D 2 / R 3 Artikelbezeichnung Part Déscription Désignation des articles Pièce V Ventilplatte valve seat siège Schraube optional Doppelnippel screw optional male adaptor D, R Dichtung gasket joint vis optional raccord double mâle R Dichtungssatz seal kit jeu de joints Reparatursatz repair kit jeu de réparation 1 V= Verschleißteile Wear parts Pièces d usure usuelles Sicherungsmittel 50ml Thread sealant 50ml produit d etanchéite 50ml 2 D= Teile des Dichtungssatzes Parts of seal kit Pièces de kit de joints r schwach light leger Best.-Nr.: R= Teile des Reparatursatzes Parts of repair kit Pièces de kit de reparation b mittel medium medium Best.-Nr.: c für Cr/Ni-Teile for Cr/Ni steel parts pour partes fabriqué de Cr/Ni Best.-Nr.: g hochfest high-streng hautesistance Best.-Nr.: Schmiermittel Lubrication grease Matiére graisse Pos.-Nr. in Klammern () sind keine Betandteile dieser Baugruppe F Fett, säurefrei acid-free sans acide Best.-Nr.: items markedthus () are not part of assembly shown S Spülmittel lubricating fluid produit de nettoyage Best.-Nr.: Les pièces entre paranthéses ne font pas partiedu sous-groupe M Montagepaste (für R- und RS-Ausführung) Best.-Nr.: assembly paste (for version R or RS) pâte d assemblage (de version R et RS) Diese Zeichnung darf nicht kopiert, vervielfältigt oder dritten Personen zugänglich gemacht werden. Widerrechtliche Benutzung hat rechtliche Folgen. This drawing should not be, in whole or in part, copied, distributed or be used by or passed on as information to others for competition purposes or for whatever purposes without authorization. Unauthorized use is subject to prosecution copyright 2005 WIWA Wilhelm Wagner GmbH Co.KG
4 WIWA Gewerbestr Lahnau, Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) info@wiwa.de Internet: Luftmotor Air Motor Moteur pneumatique: Typ D 85/42 Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: 004 Akt.: (16) (23) V = Verschleißteile Wear parts Pièces d'usure usuelles 2 D = Teile des Dichtungssatzes Parts of seal kit Pièces de kit de joints 3 R = Teile des Reparatursatzes Parts of repair kit Pièces de kit de reparation Pos.- Nr. in Klammern () sind keine Bestandteile dieser Baugruppe Items marked thus () are not part of assembly shown Les pièces entre paranthéses ne font pas partie du sous-groupe Diese Zeichnung darf nicht kopiert, vervielfältigt oder dritten Personen zugänglich gemacht werden. Widerrechtliche Benutzung hat strafrechtliche Folgen. This drawing should not be, in whole or in part, copied, distributed or be used by or passed on as information to others for competition purposes or for whatever purposes without the authorization of WIWA. Unauthorized use is subject to prosecution. Copyright 2002 WIWA Wilhelm Wagner GmbH & Co. KG = Sicherungsmittel 50 ml Engineering adhesive 50 ml Colle industrielle 50 ml Best.-Nr = Schmiermittel (säurefreies Fett) Lubrication grease (acid-free) Matiére graisse (sans acide) Best.-Nr
5 WIWA Gewerbestr Lahnau, Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) info@wiwa.de Internet: Luftmotor Air Motor Moteur pneumatique: Typ D 85/42 Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: 004 Akt.: Pos. Best.-Nr. Stück Pos. Order No. Pieces V 1 /D 2 /R 3 Artikelbezeichnung Part Description Désignation des articles Code Référence Pièce Schraube screw vis Deckel kpl., Pos. 2-4 cover cpl., pos. 2-4 couvercle cpl., pos Deckel cover couvercle ohne Abbildung not illustrated non illustré Buchse bush boîte V, R Dämpfungsscheibe dampening spacer rondelle R Zackenring washer serregated rondelle elastique V, R Dämpfungsscheibe dampening spacer rondelle Zapfen bolt boulon Scheibe spacer rondelle V Mitnehmer kpl. carrier cpl. toc d entraînement cpl Schraube screw vis U-Scheibe washer rondelle V, R Steuerkolben kpl. control piston cpl. piston de contrôle cpl V, R Dämpfungsscheibe dampening spacer rondelle Zylinderstift cylindrical pin goupille cylindrique Schraube screw vis Dämmplatte dampening plate silencieux (16) Bügelgriff handle poignée de transport Mutter nut écrou Gewindestift threaded pin vis-sans-tête Oberteil kpl. cylinder head cpl. partie supérieur cpl Reduziernippel reducing nipple raccord de reduction D, R O-Ring o-ring joint torique Belüftungsrohr air inlet pipe tube d air (23) *** 1 Sicherheitsventil safety valve vanne de sécurité Bundbuchse shoulder bush frette R Sicherungsring retaining ring circlip Scheibe spacer rondelle V, D, R Nutring u-seal joint en >u< V, D, R O-Ring o-ring joint torique Kolbenplatte piston plate plateau piston V, D, R O-Ring o-ring joint torique R Führungsring guide ring bague de guidage R Scheibe spacer rondelle V Schnepper toggle bascule V Schnepperlager toggle bearing roulement V Druckfeder spring ressort Lagerbuchse bearing bush coussinet V, R Umsteuerachse kpl. guide axle cpl. axe de contrôle cpl V Motorachse motor axle axe de moteur D, R O-Ring o-ring joint torique V Zylinder cylinder cylindre D, R O-Ring o-ring joint torique R Sicherungsring retaining ring circlip V, D, R Führungsbuchse kpl. guide bush cpl. coussinet cpl Unterteil kpl. bottom cpl. partie inférieur cpl R Dichtungssatz seal kit jeu de joints Reparatursatz repair kit jeu de reparation *** Bestell-Nr. für Sicherheitsventil siehe Maschinenkarte / Order number for syfety valve see card of machines / Référence de soupape de sûreté voir carte machine 1 V = Verschleißteile Wear parts Pièces d'usure usuelles 2 D = Teile des Dichtungssatzes Parts of seal kit Pièces de kit de joints 3 R = Teile des Reparatursatzes Parts of repair kit Pièces de kit de reparation Pos.- Nr. in Klammern () sind keine Bestandteile dieser Baugruppe Items marked thus () are not part of assembly shown Les pièces entre paranthéses ne font pas partie du sous-groupe Diese Zeichnung darf nicht kopiert, vervielfältigt oder dritten Personen zugänglich gemacht werden. Widerrechtliche Benutzung hat strafrechtliche Folgen. This drawing should not be, in whole or in part, copied, distributed or be used by or passed on as information to others for competition purposes or for whatever purposes without the authorization of WIWA. Unauthorized use is subject to prosecution. Copyright 2002 WIWA Wilhelm Wagner GmbH & Co. KG = Sicherungsmittel 50 ml Engineering adhesive 50 ml Colle industrielle 50 ml Best.-Nr = Schmiermittel (säurefreies Fett) Lubrication grease (acid-free) Matiére graisse (sans acide) Best.-Nr
6 # $%&'% Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: Datum Date Date:!!" Pos.-Nr. in Klammern () sind keine Betandteile dieser Baugruppe / items markedthus () are not part of assembly shown / Les pièces entre paranthèses ne font pas partie du sous-groupe Diese Zeichnung darf nicht kopiert, vervielfältigt oder dritten Personen zugänglich gemacht werden. Widerrechtliche Benutzung hat strafrechtliche Folgen. / This drawing should not be, in whole or in part, copied, distributed or be used by or passed on as information to others for competition purposes or for whatever purposes without authorization. Unauthorized use is subject to prosecution.!! 4 8 %9! :%9! * ;< = > # #? 3)1** * ** Manometer gauge manomètre Knebelschraube mit Mutter t-handle screw with nut vis à clef avec écrou (3.) Luftanschlußnippel air connecting nipple raccord de connexion d air V Kugelhahn ball valve vanne Druckluftregler ohne Anbauteile air pressure regulator without mounting parts régulator d air sans de pièces à ajoute Reduziernippel reducing nipple raccord de reduction Anschlußnippel connecting nipple raccord Bestandteil der HD-Pumpe component of high pressure pump partie de la pompe haute pression (8.) *** 1 Sicherheitsventil safety valve vanne de sécurité *** Bestell-Nr. für Sicherheitsventil siehe Maschinenkarte / Order number for safety valve see card of machines / Référence de soupape de sureté voir carte machine ()**#(+,-*. /0// 1 /*23(-4!52 Gewerbestraße Lahnau, Germany Tel.: Fax: info@wiwa.de Internet: copyright 2008 WIWA Wilhelm Wagner GmbH Co.KG /0/& 3734A Cook Blvd. Chesapeake, VA 23323, USA Tel: Fax: Tel.(Toll Free): sales@wiwalp.com /0/6*4!7&! No.87 East Suzhou Rd. Taicang City Jiangsu Province P.R.China Tel: Fax: info@wiwa-china.com
7 # $%&'% Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: Datum Date Date:!!" 1 V= Verschleißteile Wear parts Pièces d usure usuelles 2 D= Teile des Dichtungssatzes Parts of seal kit Pièces de kit de joints 3 R= Teile des Reparatursatzes Parts of repair kit Pièces de kit de reparation 3 R G = Teile des Reparatursatzes, groß Parts of repair kit, big Pièces de kit de reparation grand 3 R K = Teile des Reparatursatzes, klein Parts of repair kit, small Pièces de kit de reparation, petit ;1* #61 *#*1 83 #'1*@ #A+** Symbole r Beschreibung / Description / Description Artikel / Bestell-Nr. Article / Order-No. L article / Réferenz schwach / light / leger (50 ml) 222 / Symbole F Beschreibung / Description / Description Bestell-Nr. Order-No. Réferenz Fett, säurefrei / acid-free / sans acide b schw g p a t mittel / medium / medium (50 ml) 243 / mittel, Kunststoff-Stahl / medium, plastic-steel / medium, plastique-acier (20 ml) hochfest / high-streng / hautesistance (50 ml) hochfest für Cr/Ni-Teile / for Cr/Ni steel parts / pour partes fabriqué de Cr/Ni (50 ml) Rohrdichtungspaste / pipe sealant / pâte d étanchéité pour tuyaux (50 ml) Aktivator / activator / activateur (500 ml) Aktivator für Kunststoffteile / activator for plastic parts / activateur pour pièces de plastique (10 ml) Gewindeband / threaded tape / ruban de filetage 480 / / / / / / / T M Trennmittel / release agent / agent séparateur bei Verarbeitung von Isozyanat / for application with isozyanate / pour l application de l isozyanate Montagepaste (für R- und RS-Ausführung) / assembly paste (for version R or RS) / pâte d assemblage (de version R et RS) ()**#(+,-*. /0// 1 /*23(-4!52 Gewerbestraße Lahnau, Germany Tel.: Fax: info@wiwa.de Internet: copyright 2008 WIWA Wilhelm Wagner GmbH Co.KG /0/& 3734A Cook Blvd. Chesapeake, VA 23323, USA Tel: Fax: Tel.(Toll Free): sales@wiwalp.com /0/6*4!7&! No.87 East Suzhou Rd. Taicang City Jiangsu Province P.R.China Tel: Fax: info@wiwa-china.com
8 Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: Datum Date Date: Pos.-Nr. in Klammern () sind keine Betandteile dieser Baugruppe / items markedthus () are not part of assembly shown / Les pièces entre paranthèses ne font pas partie du sous-groupe Diese Zeichnung darf nicht kopiert, vervielfältigt oder dritten Personen zugänglich gemacht werden. Widerrechtliche Benutzung hat strafrechtliche Folgen. / This drawing should not be, in whole or in part, copied, distributed or be used by or passed on as information to others for competition purposes or for whatever purposes without authorization. Unauthorized use is subject to prosecution % 89%! % :% ; < 5!,%)+ <6 % <6 + % Bügelgriff handle poignée Druckluftregler air pressure regulator regulator d air Gestell frame chassis HD-Pumpe, ohne Abbildung: high pressure pump, not illustrated: U-Scheibe washer rondelle Schraube screw vis pompe haute pression, sans illustration: Doppelnippel male adaptor raccord double mâle! "#$ % & '('')*'+*,$-. Gewerbestraße Lahnau, Germany Tel.: Fax: info@wiwa.de Internet: copyright 2008 WIWA Wilhelm Wagner GmbH Co.KG '('/ 3734A Cook Blvd. Chesapeake, VA 23323, USA Tel: Fax: Tel.(Toll Free): sales@wiwalp.com '('0%+- 1/ No.87 East Suzhou Rd. Taicang City Jiangsu Province P.R.China Tel: Fax: info@wiwa-china.com
9 Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: Datum Date Date: - #= > % 89%! % :% ; < 5!,%)+ <6 % <6 + % Dichtung, (ohne Abbildung) gasket, (not illustrated) joint, (sans illustration) Überwurfmutter swivel nut écrou raccord Lötnippel kpl. soldered nipple assembly plot der brasage cpl Dichtung gasket joint Trichter mit Deckel beinhaltet: funnel with cover includes: Materialsieb suction strainer tamis entonnoir avec couvercle inclus: 1 V= Verschleißteile Wear parts Pièces d usure usuelles 2 D= Teile des Dichtungssatzes Parts of seal kit Pièces de kit de joints 3 R= Teile des Reparatursatzes Parts of repair kit Pièces de kit de reparation 3 R G = Teile des Reparatursatzes, groß Parts of repair kit, big Pièces de kit de reparation grand 3 R K = Teile des Reparatursatzes, klein Parts of repair kit, small Pièces de kit de reparation, petit 8%)+ *0)?%)6 2, *@%)A* B"* % Symbole r Beschreibung / Description / Description Artikel / Bestell-Nr. Article / Order-No. L article / Réferenz schwach / light / leger (50 ml) 222 / Symbole F Beschreibung / Description / Description Bestell-Nr. Order-No. Réferenz Fett, säurefrei / acid-free / sans acide b schw g p a t mittel / medium / medium (50 ml) 243 / mittel, Kunststoff-Stahl / medium, plastic-steel / medium, plastique-acier (20 ml) hochfest / high-streng / hautesistance (50 ml) hochfest für Cr/Ni-Teile / for Cr/Ni steel parts / pour partes fabriqué de Cr/Ni (50 ml) Rohrdichtungspaste / pipe sealant / pâte d étanchéité pour tuyaux (50 ml) Aktivator / activator / activateur (500 ml) Aktivator für Kunststoffteile / activator for plastic parts / activateur pour pièces de plastique (10 ml) Gewindeband / threaded tape / ruban de filetage 480 / / / / / / / T M Trennmittel / release agent / agent séparateur bei Verarbeitung von Isozyanat / for application with isozyanate / pour l application de l isozyanate Montagepaste (für R- und RS-Ausführung) / assembly paste (for version R or RS) / pâte d assemblage (de version R et RS)! "#$ % & '('')*'+*,$-. Gewerbestraße Lahnau, Germany Tel.: Fax: info@wiwa.de Internet: copyright 2008 WIWA Wilhelm Wagner GmbH Co.KG '('/ 3734A Cook Blvd. Chesapeake, VA 23323, USA Tel: Fax: Tel.(Toll Free): sales@wiwalp.com '('0%+- 1/ No.87 East Suzhou Rd. Taicang City Jiangsu Province P.R.China Tel: Fax: info@wiwa-china.com
10 Einfüllstutzen kpl. Bestell-Nr. Order-No. Référence: Filler tube cpl. Serie Serie Série: 000 Tube de remplissage cpl. Datum Date Date: /8" mit Verlängerung 1 V = Verschleißteile Wear parts Pièces d usure usuelles ²D = Teile des Dichtungssatzes Parts of seal kit Pièces de kit de joints ³R = Teile des Reparatursatzes Parts of repair kit Pièces de kit de reparation Sicherungsmittel / Thread sealant / produit d etanchéite Betriebsmittel / Machinery materials / Equipement de production Beschreibung / Artikel / Bestell-Nr. Beschreibung / Artikel / Bestell-Nr. Description / Article / Order-No. Description / Article / Order-No. Symbole Description L article / Réferenz Symbole Description L article / Réferenz r schwach / light / leger 222 / F Fett, säurefrei / acid-free /sans acide b mittel / medium / leger 243 / Trennmittel / release agent / agent séperateur schw bei Verarbeitung von Isozyanate / for mittel, Kunststoff-Stahl / medium, plastic-steel / T 480 / application with isozyanate / pour l application medium, platique-acier (20ml) de l isozyanate g p a hochfest / high-streng / hautesistance (50ml) hochfest für Cr/Ni-Teile / for Cr/Ni steel parts / pour partes fabriqué de Cr/Ni (50ml) Rohrdichtungspaste / pipe sealant / pâte d étanchéité pour tuyaux(50ml) Aktivator / activator / activateur (500ml) Aktivator für Kunststoffteile / activator for plastic parts / activateur pour pièces de plastique (10ml) 601 / / / / / M MS Montagepaste (für R- und RS- Ausführung) / asembly paste (for verssion R or RS) / pâte d assemblage ( de version R et RS) Montagespray (für R- und RS- Ausführung) / asembly spray (for verssion R or RS) / aérosol d assemblage ( de version R et RS) Montagepaste (für hohe Temperaturen) MT asembly paste (for high temperatures) t Gewindeband / threaded tape / ruban de filetage / d assemblage (pour hautes températures) k 2K - Kleber / 2K - adhesive / 2K - adhésif / Pos.-Nr. in Klammern () sind keine Bestandteile dieser Baugruppe / items marked with () are not part of assembly shown / Les pièces entre paranthèses ne font pas partie du sous-groupe Diese Zeichnung darf nicht kopiert, vervielfältigt oder dritten Personen zugänglich gemacht werden. Widerrechtliche Benutzung hat strafrechtliche Folgen. / This drawing should not be, in whole or in part, copied, distributed or used by or passed on as information to others for competition purposes or for whatever purposes without authorization. Unauthorized use is subject to prosecution. Hauptsitz und Produktion / Headquarter & Production WIWA LP WIWA Taicang Co.,Ltd. WIWA Wilhelm Wagner GmbH & Co. KG 107 N.Main St. P.O.Box 398, Alger, OH No.87 East Suzhou Rd. Taicang City Gewerbestraße 1- Lah au, Ger a Tel: Fa : Jia gsu Provi ce P.R.Chi a Tel: Fax: Toll Free: Tel: Fax: info@wiwa.de jwold@wiwalp.com info@wiwa-china.com Internet: Internet: wiwa.com copyright 2008 WIWA Wilhelm Wagner GmbH Co.Kg
Bestell-Nr. Order-No. Référence: BCDBBEF Serie Serie Série: BB Datum Date Date: C B BF
A A A A EB A AB CDEF EC E F Pos.-Nr. in Klammern () sind keine Betandteile dieser Baugruppe / items markedthus () are not part of assembly shown / Les pièces entre paranthèses ne font pas partie du sous-groupe
MehrMaterialpumpe Material Pump section fluide. Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: 001 Akt.: Bild: _1.
WIWA Wilhelm Wagner GmbH & Co.KG WIWA Wilhelm Wagner LP Gewerbestraße 1-3 35633 Lahnau, Germany 3734A Cook Blvd. Chesapeake, VA 23323, USA Tel.: +49 6441 609-0 Fax: +49 6441 609-50 Tel:+1-757-436-2223
MehrLuftmotor Bestell-Nr. Order-No. Но р я а а а: Air Motor Serie Serie С р я: 000
П а а ь Datum Date Дата: 25.11.16 Bild:0639104E_4ru.tif+E1_4.tif PL: -Nr. in Klammern ( ) sind keine Bestandteile dieser Baugruppe / items marked with ( ) are not part of assembly shown /, (), Diese Zeichnung
MehrDruckregler kpl. Air Regulator Regulateur d air: Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: 000 Akt.: 03.00
WIWA Gewerbestr. 1 3 35633 Lahnau, Germany Tel. +49 (0) 64 41-6 09-0 Fax +49 (0) 64 41-6 09-50 E-mail: info@wiwa.de Internet: www.wiwa.de Druckregler kpl. Air Regulator Regulateur d air: Bestell-Nr. Order-No.
MehrMaterialpumpe Material pump Section fluide Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: 001 Akt.:
WIWA Wilhelm Wagner GmbH & Co.KG WIWA LP Gewerbestraße - 56 Lahnau, Germany 44A Exec. Blvd., Suite #0 Cheseppeake, VA 0, USA Tel.: +49(0)644 609-0 Fax: +49(0)644 609-50 Tel.: +.866.66.9 Fax: +.757.46.0
MehrMaterialpumpe Material Pump Section fluide: Typ HD 27/75 - RS - Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: 000 Akt.: 03.
WIWA Gewerbestr. 56 Lahnau, Germany Tel. +49 (0) 64 4-6 09-0 Fax +49 (0) 64 4-6 09-50 Materialpumpe Material Pump Section fluide: Typ HD 7/75 - RS - Bestell-Nr. Order-No. Référence: 064499 Serie Serie
MehrMaterialpumpe Material Pump Section fluide: Typ 72/75 - RS - Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: 000 Akt.: 09.
WIWA GmbH & Co. KG Gewerbestr. 56 Lahnau, Germany Tel. +49 (0) 64 4-6 09-0 Fax +49 (0) 64 4-6 09-50 WIWA LP 44A Exec. Blvd., Suite #0 Chesapeake, VA 0, USA Tel. +.866.66.9 Fax +.757.46.0 E-mail: s_nelsen@wiwa.com
MehrMaterialpumpe Material Pump Section fluide: Typ 72/75 - RS - Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: 000 Akt.: 09.
WIWA GmbH & Co. KG Gewerbestr. 56 Lahnau, Germany Tel. +49 (0) 64 4-6 09-0 Fax +49 (0) 64 4-6 09-50 WIWA LP 44A Exec. Blvd., Suite #0 Chesapeake, VA 0, USA Tel. +.866.66.9 Fax +.757.46.0 E-mail: s_nelsen@wiwa.com
MehrWerkzeug Tool Outils. V = Verschleißteile Wear parts Pièces d'usure usuelles. D = Teile des Dichtungssatzes Parts of seal kit Pièces de kit de joints
Airless-Lackierpistole Airless Laquering Gun Pistolet >sans air
MehrMaterialpumpe Material pump Section fluide Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: 001 Akt.:
WIWA Wilhelm Wagner GmbH & Co.KG WIWA LP Gewerbestraße - 56 Lahnau, Germany 44A Exec. Blvd., Suite #0 Cheseppeake, VA 0, USA Tel.: +49(0)644 609-0 Fax: +49(0)644 609-50 Tel.: +.866.66.9 Fax: +.757.46.0
Mehr(1) (2) (3) (38) (4) (5) (6) (7) (25) (24)
WIWA Gewerbestr. 1 3 35633 Lahnau, Germany Tel. +49 (0) 64 41-6 09-0 Fax +49 (0) 64 41-6 09-50 E-mail: info@wiwa.de Internet: www.wiwa.de Materialpumpe Material Pump Section fluide: Typ HD 42/120 (175:1)
MehrMaterialpumpe Material Pump Section fluide: Typ HD 235/120 - R - Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: 000 Akt.: 02.
WIWA Gewerbestr. 56 Lahnau, Germany Tel. +49 (0) 64 4-6 09-0 ax +49 (0) 64 4-6 09-50 Materialpumpe Material Pump Section fluide: Typ HD 5/0 - R - Bestell-Nr. Order-No. Référence: 06946 Serie Serie Série:
MehrMaterialpumpe Material Pump Section fluide: Typ HD 306/120 - R - Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: 000 Akt.: 02.
WIWA Gewerbestr. 56 Lahnau, Germany Tel. +49 (0) 64 4-6 09-0 Fax +49 (0) 64 4-6 09-50 Materialpumpe Material Pump Section fluide: Typ HD 06/0 - R - Bestell-Nr. Order-No. Référence: 0695 Serie Serie Série:
MehrLuftmotor Bestell-Nr. Order-No. Référence: Air Motor Serie Serie Série: 004 Moteur pneumatique Datum Date Date:
Luftmotor Bestell-Nr. Order-No. Référence: 0486159 Air Motor Serie Serie Série: 004 Moteur pneumatique Datum Date Date: 15.07.10 D 70/42 Bild:0486159E_2.tif+0641243E_.tif PL: Pos.-Nr. in Klammern ( ) sind
MehrWartungseinheit kpl. Air Maintenance Unit cpl. Unité d entretien cpl. R 3/4
WIWA Wilhelm Wagner GmbH & Co.KG WIWA Wilhelm Wagner LP Tel: 757-436-2223 Fax: 757-436-2103 Toll free: +1.866-661-2139 E-mail: s_nelsen@wiwa.com Wartungseinheit kpl. Air Maintenance Unit cpl. Unité d entretien
MehrMaterialpumpe Bestell-Nr. Order-No. Référence: Material Pump Serie Serie Série: 001 Section fluide Datum Date Date: Typ HD 54/75 -R-
Materialpumpe Bestell-Nr. Order-No. Référence: 06964 Material Pump Serie Serie Série: 00 Section fluide Datum Date Date: 0.07.09 Typ HD 54/75 -R- Bild:06964E_.tif PL: Pos.-Nr. in Klammern () sind keine
MehrErsatzteilliste / spare parts list
Hochdruckpumpe / high pressure pump HDP 11/28 0114-014524 Hochdruckpumpe / high pressure pump Luftmotor air motor 0114-013439 Materialpumpe material pump 0114-013440 21 Luftmotor II / air motor II LM 70/42
MehrMaterialpumpe Material Pump Section fluide: Typ HD 138//120 - R - Bestell-Nr. Order-No. Référence: Serie Serie Série: 000 Akt.: 09.
Gewerbestr. 56 Lahnau, Germany Tel. +49 (0) 64 4-6 09-0 ax +49 (0) 64 4-6 09-50 44A Exec. Blvd., uite #0 Chesapeake, VA 0, UA Tel. +.866.66.9 ax +.757.46.0 aterialpumpe aterial Pump ection fluide: Typ
MehrErsatzteilliste / spare parts list
Hochdruckpumpe / high pressure pump HDP 27/20 0114-021203 Hochdruckpumpe high pressure pump Luftmotor air motor 0114-020487 Materialpumpe material pump 0114-013447 21 Luftmotor / air motor LM 70/75 0114-020487
MehrLuftmotor Bestell-Nr. Order-No. Référence: 0640512 Air Motor Serie Serie Série: 000 Moteur pneumatique Datum Date Date: 09.07.
Luftmotor : 0640512 A M25x1.5 Bild:0640512E_1.tif+0640356E1_1.tif PL: -Nr. in Klammern ( ) sind keine Bestandteile dieser Baugruppe / items marked with ( ) are not part of assembly shown / Les pièces entre
MehrErsatzteilliste / spare parts list
Hochdruckpumpe / high pressure pump HDP 27/32 0114-014874 Hochdruckpumpe high pressure pump Luftmotor air motor 0114-013441 Materialpumpe material pump 0114-013447 21 Luftmotor / air motor LM 85/75 0114-013441
MehrLuftmotor Bestell-Nr. Order-No. Référence: 0486159 Air Motor Serie Serie Série: 004 Moteur pneumatique Datum Date Date: 15.07.
Luftmotor Référence: 0486159 Air Motor Serie Serie Série: 004 Moteur pneumatique Datum Date Date: 15.07.10 D 70/42 Bild:0486159E_2.tif+0641243E_.tif PL: -Nr. in Klammern ( ) sind keine Betandteile dieser
MehrWIWA Gewerbestr Lahnau, Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet:
WIWA Gewerbestr. 56 Lahnau, Germany Tel. +49 (0) 64 4-6 09-0 Fax +49 (0) 64 4-6 09-50 Wartungseinheit kpl. Air Maintenance Unit assembly Traitement d air complet: Typ G 4 5 6 7 8 9 0 5 6 7 8 6 7 8 9 0
MehrParts Available from
POS. NO. BEZEICHNUNG DESIGNATION DESIGNATION 1 3348 Zylinderschraube M5x10 DIN 84 Socket head cap screw Vis cylindrique 2 54565 Handgriff Handle Poignée 3 54561 Gehäuseoberteil 4 54564 Gehäuseunterteil
MehrCF250. Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange. ab Gerät Nr from tool no à partir de la machine no 9061
Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange ab Gerät Nr. 9061 from tool no. 9061 à partir de la machine no 9061 Juni 2002 1 1. Vorsatz komplett 1. without drive unit 1. sans moteur
MehrREGELARMATUREN / CONTROL VALVES / VANNES DE RÉGULATION
Schnittzeichnung / sectional drawing / plan en coupe DN 25-100 * Option: Warnanaschluss monitoring connection liaison capteur - 1 - DN15, DN 20 "Y" DN 100 Option: Warnanaschluss monitoring connection liaison
MehrSEL E Double Sideshift Carriage. 44E Doppel-Seitenschieber. 44E Tabliers à déplacement double
Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées c 44E Double Sideshift Carriage 44E Doppel-Seitenschieber 44E Tabliers à déplacement double SEL-53288 Parts Manual 44E-SS-601B cascade About This
Mehr6 Schrauben 7 Schrauben
Achtung - diese Motorenserie gibt es mit 8 und 9 Verbindungslöchern von der Ölwanne zum Kurbelgehäuse - für diesbezügliche Ersatzteile prüfen Sie bitte die entsprechende Bohrungsanzahl und bestellen dann
MehrWechselrahmen -SMS Change frame -SMS Bati a changement -SMS Robust-F 4-35/50
1 RF_Wechselr-SMS-0--Z Wechselrahmen -SMS Change frame -SMS Bati a changement -SMS Robust-F 4-35/50 Pos. Bestell-Nr. Benennung Description Désignation Zeichnungsnr. SIZE/MASS 4-30 35 HD 35 HDP 50 50 >
MehrPREISLISTE / PRICE LIST 2017 gültig ab / effective
PREISLISTE / PRICE LIST 2017 gültig ab / effective 1.1.2017 PG = Preisgruppe / Price grouppe 0010537 ND. Pumpe 165. 2 R ;oben: gem.ptfe/led Low pressure pump 165. 2 R ;upper: mi 2 070,00 0011258 Airless
MehrErsatzteil-Liste. Spare Part List. Seite/page: St Sechskantmutter - Set/4 St. lock nut - set/4 pcs.
07-0 State of Art: 07-0 DMP /" Kunststoff DMP /" Non-metallic Description 5303-33 Ventilabschlusskappe air valve end plug 5303-3 Ventilabschlusskappe air valve end plug 5303-8 Schieber air valve spool
MehrPos. Artikel Menge Bezeichnung Description Serie K TRACK CHAINE IE 994 B ~ I KETTEN 2-ST.B.PL
0 Pos. Artikel Menge Bezeichnung Description Serie K 0 TRACK CHAINE IE 994 B 77 4755 ~ I KETTEN -ST.B.PL l Pas. Artikel Menge Bezeichnung Description Serie K 3 4 5 00737 56738 0000067 0000066 50 00 00
MehrHYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör
BH GFlug-, Schiffsund Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör HYDRAULIK-ZYLINDER HYDRAULIC CYLINDERS / VÉRIN HYDRAULIQUE Alle Zylinder sind komplett aus rostfreiem Edelstahl gefertigt. Sie sind
MehrYour contact person Mr. Mike Kulossa Technical Consultant
Handy-ergonomic aluminium handle Quiet, high power Efficient operation: pendular chuck makes it easy to start the cut Optimum cutting power Backward speed twice that of forward motion reversing gear Technical
MehrErsatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-02 Serie Modell BF-02
Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-02 Serie Modell BF-02 Version 3.0 Stand November 2013-1 - Explosionszeichnungen und Bauteillisten: Deichsel BF-02-2 - Deichsel BF-02 Teil Ersatzteilnr.
MehrF 560 GS..X..-50/21. 01/2007 FLUX-GERÄTE GMBH D Maulbronn
Exzenterschneckenpumpe Eccentric worm-drive pump Pompe à vis hélicoïdale excentrée F 560 GS..X..-50/21 05097 01/2007 560 80 008 Ersatzteilliste Exzenterschneckenpumpe Blatt : 2 Ausgabe : 01/2007 Pos. Nr.
MehrParts Available from
0 00 00 W Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 00 00 W 232 00 00 0 0 W 3 4 0 2 0 20 2 22 23 24 2 4 2 2 2 2 2 3 2 3 2 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 00 00 W 00 Stator bei Wap
MehrErsatzteil-Liste. Spare Part List. Seite/page: St Ventilkugel - Set/4 St. PTFE ball - set/4 pcs.
07-06 State of Art: 07-06 Description 0 5304-466 Auslasskrümmer discharge manifold Gewindeausführung threaded version 0 5304-49 + Auslasskrümmer Niro discharge manifold Flanschausführung flange version
Mehrrev. 1 Spare Parts List Catalogo Ricambi Pièces Détachées Ersatzteilliste ROTATOR ROTATOR ROTATORS DREHGERÄT
ROTATOR ROTATOR ROTATORS DREHGERÄT Spare Parts List Catalogo Ricambi Pièces Détachées Ersatzteilliste a 140123 Reference - Codice - Référence - Artikel rev. 1 Approved - Verificato - Verifié - Geprüft
MehrErsatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-SL SPEEDLIFT Modell BF-SL
Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-SL SPEEDLIFT Modell BF-SL - 1 - Explosionszeichnungen und Bauteillisten: Deichsel BF-SL SPEEDLIFT - 2 - Deichsel BF-SL SPEEDLIFT Teil Ersatzteilnr. Beschreibung
MehrErsatzteilliste - Original - BFTD-02
Ersatzteilliste - Original - BF-TD-02 HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str. 20 28219 Bremen 0049 (0)421 33 63 62 00 Ver 1.00 www.hanselifter.de Stand: 04 / 2011 Seite 1 von 8 Deichsel Abbildung 1 Deichsel
MehrANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air 9003 Premium
Stand 08/03 ANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air Premium 61 32 8 6 6 6 7 7 7 7 4 59a 59 59 5 40 58 49 50 52 65 65 3 5 10 55 53 54 52 51 72 73 74 102 106 107 65 133 87
MehrANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air 9003 Premium
Stand 08/03 ANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air 9003 Premium 32 8 6 6 6 7 7 7 7 4 59a 59 59 5 40 58 49 50 52 3 5 10 55 53 54 52 51 72 73 74 106 107 1 87 87 105 56 57
MehrErsatzteilliste / Spare parts list
Ersatzteilliste / Spare parts list Hydraulikaggregat / Hydraulic unit P640IE-D 175211088 Ausgabe / Issue : 12.2009 Seite / page : 1 von/of 9 Seite / page : 2 von/of 9 Seite / page : 3 von/of 9 M A = 6
Mehrtruck and bus spare parts for Mercedes Benz
truck and bus spare parts for 02/2013 Achse / Axle 63 450 187 AIR SPRING BASE 357 320 15 34 63 450 188 AIR SPRING BASE 393 320 10 18 21 401 019 BALL BEARING 004 981 43 05 06.32489.0051 FAG 32018 63 451
MehrCF250P. Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange. ab Gerät Nr from tool no à partir de la machine no 9061
Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange ab Gerät Nr. 9061 from tool no. 9061 à partir de la machine no 9061 Juni 2002 1 1. Vorsatz komplett 1. CF250P without drive unit 1. CF250P
MehrErsatzteil-Liste. Spare Part List. Seite/page: St Ein-/Auslassstück -einfach- BSP PP manifold, single, BSP
07-0 State of Art: 07-0 DMP " Kunststoff DMP " Non-metallic Description 5303-3 Ventilabschlusskappe air valve end plug 5303- Schieber POM air valve spool POM 3 5303-367 Dichtung innen TPV (-) gasket inner
MehrErsatzteil-Liste. Spare Part List. Seite/page: St. Verschleißteil / wearing part + Neuteil / new part
06-09 State of Art: 06-09 DMP /" Kunststoff DMP /" Non-metallic 5303-85 links left 5303-36 links left 5303-37 links leitfähig left conductive 5303-38 links left 530-09 O-Ring TPV (NBR-) o-ring TPV (NBR-)
MehrANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air 9003 Premium
Stand 08/03 ANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air Premium 61 32 8 6 6 6 7 7 7 7 4 59a 59 59 5 40 58 49 50 52 65 65 3 5 10 55 53 54 52 51 72 73 74 102 106 107 65 133 87
MehrTRIVAC S 1,6 B; D 1,6 B. Drehschieber-Vakuumpumpe Rotary Vane Vacuum Pump Pompe rotative à vide à palettes. Ersatzteilliste.
Vakuumpumpen Instrumente Bauteile und Ventile LEYBOLD VAKUUM ET 01.200/15 TRIVAC S 1,6 B; D 1,6 B Drehschieber-Vakuumpumpe Rotary Vane Vacuum Pump Pompe rotative à vide à palettes Gültig ab Kat.-Nr. /
MehrErsatzteillisten. Kugelfußss und Kugelpfanne. Ihre Lasten Unsere Stärken.
Ersatzteillisten Kugelfußss und Kugelpfanne Ihre Lasten Unsere Stärken www.meiller.com www.meiller.com Kugelfuß Typ 2000/p; Ø 180 2000 2080 0p Ausgabe: 02. 2 2 1 8 1 2 2 0 1 2 10 2 2 2 2 2 1 1 1 18 20
MehrErsatzteilverzeichnis UL500/11H Best.-Nr.: Spare Parts List UL500/11HLF Code No.:
Ersatzteilverzeichnis UL500/11H Best.-Nr.: 00.3929 UL500/11HLF Code No.: 00.4086 2 1 07.2936 Federführung Spring Guide 2A 1 20.0193 Flansch für Federführung Flange for Spring Guide 3 4 21.0123 Innensechskantschraube
MehrErsatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-BR
Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-BR Version 3.0 Stand November 2013-1 - Explosionszeichnungen und Bauteillisten: Deichsel BF-BR - 2 - Deichsel BF-BR Teil Ersatzteilnr. Beschreibung Menge
MehrPrimavera Primavera Deluxe
186 Zeichnungs-Nr. Drawing no. 52 30 1 26 27 28 105 61 70 95 93.1 9 93 110 112 37 38.1 38.2 111 21.1 105.1 98 99 97 23 102 6 65 66 67 63 109 108 58 56 5 59 60 106 3 79 62 22 21 9 80/1 101 25 103 100/1
Mehr8001 Pressluft JUNIOR 8001 Compressed Air JUNIOR
8001 Pressluft JUNIOR 8001 Compressed Air JUNIOR 1/7 8001 Pressluft JUNIOR 8001 Compressed Air JUNIOR 1 010697 1 System 8001 JUNIOR, kpl. Barreled action 8001 JUNIOR, cpl. * 66 008387 1 Wechselschaft 8001
MehrOriginal-Ersatzteilliste List of component parts 8002 ALU 8002 ALU 8002 ALU Auflage 8002 ALU Benchrest
Nr. / No. 1-89 8002 8002 Links 1 007277 0 0 Lauf, komplett Barrel, cpl. 3 008278 0 0 Lagerbock Bearing block 4 004560 0 0 Filzstreifen Felt strip SK-890 5 007805 0 0 Gewindestift (2) Threaded pin (2) M6x6
MehrMod. 54 Airking T06. Ersatzteile Spare Parts Pièces De Rechange. Scheideweg Gladbeck
126 125 120 123 129 127 132 131 128 136 130 134 139 138 133 135 137 122 121 124 Montagestifte 57 9 www.luftgewehr-shop.com Scheideweg 98 45966 Gladbeck 02043-945947 Mo-Fr von 11.00h 14.00h info@luftgewehr-shop.com
MehrErsatzteil-Liste. Spare Part List. Seite/page: St Schraube - Set/24 St. flange bolt - set/24 pcs.
07-0 State of Art: 07-0 Doppelmembranpumpe, DMP /" Kunststoff double diaphragm pump, DMP /" Non-metallic Description 5303-3 Ventilabschlusskappe air valve end plug 530-00 Schieber POM air valve spool POM
MehrOriginal-Ersatzteilliste List of component parts 8002 ALU 8002 ALU 8002 ALU Auflage 8002 ALU Benchrest
Nr. / No. 1-89 8002 8002 Links 1 007277 0 0 Lauf, komplett Barrel, cpl. Q4 3 008278 0 0 Lagerbock Bearing block M3 4 004560 0 0 Filzstreifen Felt strip SK-890 B1 5 007805 0 0 Gewindestift (2) Threaded
Mehr8001 Pressluft 8001 Compressed Air
8001 Pressluft 8001 Compressed Air 1/7 8001 Pressluft 8001 Compressed Air 1 009174 1 System 8001, kpl. silberne Kartusche Barreled action 8001, cpl. * 010697 1 System 8001 JUNIOR, kpl. Barreled action
MehrHebespreizer SUPER Tyre Lift Spreader SUPER
Hebespreizer SUPER Tyre Lift Spreader SUPER Ersatzteilliste Spare part list # 519 9189 # 519 9150 Ersatzteilliste 519 9198 / 519 9150 Spare part list 519 9198 / 519 9150 Pos. No. Artikel-Bezeichnung Description
Mehr80R Fork Positioner. 80R Zinkenverstellgerät. 80R Positionneur de Fourches. Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées.
Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées c 80R Fork Positioner 80R Zinkenverstellgerät 80R Positionneur de Fourches Last Update : 24/01/2014 cascade Parts Manual - 80R-FPS-C261 Introduction
MehrPrimavera Primavera Deluxe
Primavera Primavera Deluxe 80/1 100/1 79 34 106 101 121 7 92 100 98 105.1 99 97 105 25 14 1 20 114 30 9 4 103 26 27 62 70 28 52 63 64 65 66 58 115 102 67 54 56 23 22 4 6 108 21 107 109 93 95 93.1 61 94
Mehr8001 Pressluft VEREIN 8001 Compressed Air CLUB
8001 Pressluft VEREIN 8001 Compressed Air CLUB 1/7 8001 Pressluft VEREIN 8001 Compressed Air CLUB 1 009174 1 System 8001, kpl. silberne Kartusche Barreled action 8001, cpl. * 66 009176 1 Wechselschaft
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG - Original - Waagehubwagen WHP-DM2000 Tragfähigkeit 2000 kg
BEDIENUNGSANLEITUNG - Original - Waagehubwagen WHP-DM2000 Tragfähigkeit 2000 kg HanseLifter GESUTRA GmbH Straubinger Str. 20 D-2829 Bremen GERMANY 0049 (0)42 33 63 62 00 Ver 3.0 www.hanselifter.de Stand:
MehrKapitel Benennung / Description Seite / Page EINBAU ACHSEN... 1 VM A1 6x4 Schbr PLANETENGETRIEBE VM A2 6x4 Schbr...
Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINBAU ACHSEN................................................................... axle mounting 1 VM A1 6x4 Schbr....................................................................
MehrZweischalengreifer / Clamshell bucket / Benne preneuse PZG-S gültig ab /valid from / valide de 04/2006
Ersatzteil-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange für / for / pour Zweischalengreifer / Clamshell bucket / Benne preneuse gültig ab /valid from / valide de 04/2006 mit Rückschlagventil und
MehrErsatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées W
0 00 00 W Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 00 00 W 232 020 00 0 0 W 3 4 0 2 0 20 2 22 23 24 2 4 2 2 2 2 2 3 2 3 2 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 00 00 W 00 Stator 4,0kW 400V/0Hz
MehrHydraulik-Mehrschalengreifer Hydraulic Cactus Grab Grappin Hydraulique à Coquilles Multiples. HDMS 1,0 / 1,2 / 1,4 m³
Ersatzteilkatalog / Parts Catalog / Catalogue Pièces HDMS Hydraulik-Mehrschalengreifer Hydraulic Cactus Grab Grappin Hydraulique à Coquilles Multiples HDMS 1,0 / 1,2 / 1,4 m³ Serien-Nr. von - bis / Serial
MehrMod. 54 Airking T06. Ersatzteile Spare Parts Pièces De Rechange. Diana Mayer & Grammelspacher GmbH & Co. KG
126 125 127 128 131 130 133 139 138 120 123 122 129 132 136 134 135 137 121 124 Montagestifte 57 9 Diana Mayer & Grammelspacher GmbH & Co. KG Karlstraße 34, D-76437 Rastatt Postfach 1452, D-76404 Rastatt
MehrKAVOLUX KAVOLUX 1410 A. Ersatzteile / Bausätze Spare parts / Assembly kits Pièces de rechange / Jeu de montage Parti di ricambio / Kit
Ersatzteile / Bausätze Spare parts / Assembly kits Pièces de rechange / Jeu de montage Parti di ricambio / Kit KAVOLUX 1410 0.740.8080 0.740.8090 1.001.1211 KAVOLUX 1410 A KAVOLU KAVOLUX 0.789.5090 Fk
MehrBetriebsanleitung / Operating instructions Ersatzteilliste / Spare parts list
Betriebsanleitung / Operating instructions Ersatzteilliste / Spare parts list DOK-057 Rev. 2 Bezeichnung valve Typ Materialdruckregler / material pressure regulating Edelstahl Artikel-Nr.: 6980-000 bis
MehrERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS
ERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS F101 21530 Juli 2016 5k - 5n 5j 5g 5b 5c 5f 5h 5e 5.1 5.2 5d 5.3 5.4 5.5 25a 25b 25c 25d 25e 5i 5a 6 29 30 28 31/32a 31/32e 31/32b 1a 1b 1c 1.1 1.2 1d 19d 19b 19a
MehrErsatzteil-Liste. Spare Part List. Seite/page: St Abschlussplatte - Set/2 St. PA retaining plate - set/2 pcs.
07-0 State of Art: 07-0 DMP " Metall DMP " Metallic Description 530-0 Schraube Niro hex bolt 8 530-30 Druckscheibe Niro compression washer 8 3 530- Auslasskrümmer discharge manifold 3 530- Auslasskrümmer
MehrERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS
ERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS F101 21530 Februar 2014 5k - 5n 5j 5g 5b 5c 5f 5h 5e 5.1 5.2 5d 5.3 5.4 5.5 25a 25b 25c 25d 25e 5i 5a 6 29 30 28 31/32a 31/32e 31/32b 1a 1b 1c 1.1 1.2 1d 19 21 20
MehrSpritzkopf-Kombination S-R-55 (S-RL-55) Sprayhead assembly S-R-55 (S-RL-55)
llg. Tol. Nach IN ISO 78- m Ersatzteilliste R--xxxx (RL--xxxx) (EPM) Pièces détachées R--xxxx (RL--xxxx) (EPM) Spare parts R--xxxx (RL--xxxx) (EPM) ruckluftantrieb tlas opco 008.008. ommande à air comprimé
Mehr20G Multi-Purpose Clamp. 20G Pince à Emplois Multiples
Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées c 0G Multi-Purpose Clamp 0G Mehrzweckklammer 0G Pince à Emplois Multiples S.O. number: 94493 SO cascade Parts Manual - 0G798 Foreword How to use
MehrBezeichnung Désignation Description 3 Ventilkegel Cône de soupape Valve cone 4* Dichtung Joint Seal
3 1 2 1 Ventilkegelführung Guidage de cône de soupape 1.71 Valve cone guide 2 Ventilmutter Écrou de soupape 1.71 Valve nut Spezifikationen Betriebsdruck (PN): 100 bis 200 bar Temperatur: -20 C bis +180
MehrErsatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées
Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 0 00 033 02002 0 2 0 3 4 9 20 2 8 8 0 0 9 4 22 3 2 2 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION + 2 02 Stator + rotor 2,0kW 230V/0H Stator + rotor Stator
MehrErsatzteilliste Spare Parts List
Ersatzteilliste Spare Parts List 2018-11 (D, GB) Makita Werkzeug GmbH 1 Gehäuse, Motor Case, motor 2 1 8 3 10 9 4 14 12 6 15 5 13 7 16 17 11 18 33 19 35 34 22 38 40 36 39 20 21 41 37 42 43 23 1 Gehäuse,
MehrSpindelbremse Bremsbacken Brake pad
Pos. Bezeichnung Designation 177 Dichtung Gasket 1 03401000177 178 Dichtring Gasket 1 RWDR-25x40x10 03401000178 179 Kugellager Ball bearing 1 6005 03401000179 180 Keilriemenscheibe Pulley 1 03401000180
MehrZur einfachen Ersatzteilzuordnung wurden neue Reparatursätze zusammengestellt:
BPW INFO-MAIL BPW BERGISCHE ACHSEN Vertrieb Aftermarket Neue Reparatursätze Zur einfachen Ersatzteilzuordnung wurden neue Reparatursätze zusammengestellt: 09.801.07.75.0 (verstellbare Stütze, seitliche
MehrElektro-Kochkessel, indirekte Beheizung Artikel-Nr.: / Ersatzteilliste Seite 2/11
Pos. Artikelbeschreibung Description of item Artikel Nr./Item No. 1 Deckel Lid 0SMP012000 1a Dichtung z. Deckel, 2 lfm Seal f. lid, 2 running meters 0106003001 2 Scharnier z. Deckel Hinge f. lid 020300096
MehrPUSH-PULL PPW 400. Handschweißbrenner Welding Torch. Technische Daten: PPW 400. Artikel Nr. / Einzelheiten 6 m 8 m 10 m. Technical Data: PPW 400
PUSH-PULL PPW 400 wassergekühlt water cooled Handschweißbrenner Welding Torch Technische Daten: PPW 400 Belastung: 400 A C0 2 (nach EN 60 974-7) 350 A ArC0 2 / M21 Einschaltdauer: @ 100% Draht-ø: 0,8-1,6
MehrE R S A T Z T E I L L I S T E HKY 100 LVIP WASCHBOY V I P
E R S A T Z T E I L L I S T E HKY 100 LVIP WASCHBOY V I P Weidner Reinigungssysteme OHG Steinbeisweg 29 74523 Schwäbisch Hall Tel.: (0791) 9 50 12-0 Fax: (0791) 5 47 42 e-mail: info@weidner-cleaning.com
MehrKapitel Benennung / Description Seite / Page PUMPENANTRIEB... 1 HYDRAULIKPUMPE TRIEBWERK, KPL ANSCHLUSSPLATTE...
Kapitel Benennung / Description Seite / Page PUMPENANTRIEB.................................................................. PUMP ARRANGEMENT 1 HYDRAULIKPUMPE................................................................
Mehr12. Explosionszeichnung, exploded drawing, schéma d explosion HKE heavy duty 42 / 47
2. Explosionszeichnung, exploded drawing, schéma d explosion HKE heavy duty 42 / 47 H 223HD EU 35/09 HKE heavy duty 43 / 47 H 223HD EU 35/09 3. Ersatzteilliste, spare Parts list, liste des pièces de rechange
MehrERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS SEPARATOR PSS F
ERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS Februar 2014 5k - 5n 5j 5g 5b 5c 5f 5h 5e 5.1 5.2 5d 5.3 5.4 5.5 F11132520 10a 10b 10c 10d 10e 5i 5a 6 17 18 16 1a 1b 1c 19a/20a 19e/20e 19b/20b 19f/20f 19c/20c 19/20
MehrErsatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange
Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Wechselrahmen Euro-MX Tool frame Euro-MX Cadre porte-outil Euro-MX ProfiLine FZ ProfiLine FS 8-80. 8-0. 365530 E58WR 06 Bei Ersatzteilbestellungen
MehrErsatzteilliste HÄMMERLI FP60
1 / 5 1 2741524 1 080 100 Verschlussgehäuse Receiver Boîte de culasse 1 L2 2 2741000 1 051 060 Lagerbüchse Bearing box 1 L 3 2741824 1 109 050 Zylinderstift ø2.5x12 Cylinder pin ø2.5x12 Tige cylindrique
MehrPreisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter
Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) 7300 P Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 7300 P 9300 P 6033
MehrFlüssigkeitsring -Vakuumpumpen/ - Kompressoren Liquid ring vacuum pumps/ compressors. Serie/Series L-BV2. Ersatzteilliste Spare part list
Flüssigkeitsring -Vakuumpumpen/ - Kompressoren Liquid ring vacuum pumps/ compressors Ersatzteilliste Spare part list Serie/Series L-BV2 Typ / Type 2BV2060 2BV2061 2BV2070 2BV2071 Gardner Denver Deutschland
Mehr20G Multi-Purpose Clamp. 20G Pince à Emplois Multiples
Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées c 0G Multi-Purpose Clamp 0G Mehrzweckklammer 0G Pince à Emplois Multiples S.O. number: 65457 SI cascade Parts Manual - 0G-MCS05 Foreword How to use
MehrErsatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées aqua 300 aqua 400 aqua 600
Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 300 600 61906 00899 1 3 6 1 3 1 13 1 11 15 16 8 18 1 9 10 1 0 19 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 1 6189 Regelsicherheitsblock 6189 HD-Anschluß
Mehr