SIEGER Freizeitmöbel 2014

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "SIEGER Freizeitmöbel 2014"

Transkript

1 SIEGER Freizeitmöbel 2014

2

3 c Inhalt 2 3 SIEGER KANTENREVOLUTION / INNOVATIVE EDGES / CHANTS INNOVATEURS Seite 4 MATERIALIEN / MATERIALS / MATÉRIAUX Seite ab Seite 10 TRENTO Seite 10 MODENA Seite 22 CATENA Seite 24 CHALET Seite 30 ROYAL Seite 32 TISCHE PUROPLAN / TABLES PUROPLAN Seite 36 AUFLAGEN / CUSHIONS / COUSSINS Seite 40 PORTO Seite 42 GRANADA Seite 44 VIGO Seite ab Seite 48 BAHIA Seite 50 BODEGA Seite 52 MONTESA Seite 60 PALMA Seite 66 COMTESSE Seite 68 TISCHE PUROPLAN / TABLES PUROPLAN Seite 70 TISCHE MECALIT -PRO / TABLES MECALIT -PRO Seite 78 FARBLEGENDE ZUM AUSKLAPPEN AUF SEITE 84 FOLD-OUT COLOUR LEGEND ON PAGE 84 LÉGENDE EN COULEURS POUR LE DÉPLIAGE PAGE 84

4 c Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft Made in Germany Die von SIEGER neu entwickelte, innovative Tischplattengeneration PUROPLAN sowie das vielfältige PUROPLAN -Tischsortiment werden komplett am deutschen Stammsitz von SIEGER gefertigt und tragen somit das Gütesiegel Made in Germany. Innovative Technologie Mit modernster Fertigungstechnologie setzt SIEGER neue Maßstäbe im Outdoor-Bereich. In einem komplexen reaktiven Produktionsverfahren verbinden sich hochverdichtete Pressspanplatten mit einem duroplastischen Hightech-Material. Das viskose Basismaterial dringt hierbei in den Plattenkern ein und dichtet diesen hermetisch ab. Gleichzeitig entsteht ein enger übergangsloser Verbund zwischen Umrandung und Spanplatte sowie eine hochschlagfeste Plattenkante. Tischplattenquerschnitt

5 SIEGER Kantenrevolution 4 5 Randlose Tischplattenkante Die eindrucksvolle Harmonie zwischen der dekorativen Tischplattenober fläche sowie einer dezent edlen Plattenkante prägt das Erscheinungsbild der neuen Tischplattengeneration PUROPLAN. Mit innovativer Technologie und ausgereiftem Design setzt SIEGER hohe Qualitätsstandards im Outdoor-Tischsegment und erfüllt damit sämtliche Bedürfnisse anspruchsvoller Kunden. Hohe Qualität Bei den PUROPLAN -Tischplatten geht SIEGER keine Qualitätskompromisse ein und orientiert sich dabei an den Qualitätskriterien der seit vielen Jahren weitbekannten eigengefertigten Mecalit -PRO- Tischplatten. Die absolut dauerhaft wetterfeste PUROPLAN -Tischplatte trotzt jeder Jahreszeit. Eine hochwertige melaminbeschichtete Tischplattenoberfläche garantiert neben Hitze- und Kältebeständigkeit auch eine enorm robuste Oberfläche. Sie hält allen äußeren Witterungseinflüssen sowie einer permanenten Benutzung stand. Optimierte Nutzfläche Klare Linien kennzeichnen die pflegeleichten und schmutzunempfind lichen PUROPLAN -Tischplatten. Die hochschlagfeste randlose glatte Platten kante ermöglicht ein übergangsloses Aneinanderstellen mehrerer Tische zu einer großzügigen Tafel. Durch die geringen Eckradien ist eine maximale Nutzfläche garantiert. Modernes Design Mit der optisch dünnen und hochstabilen Tischplatte liegt die neue Designlinie PUROPLAN von SIEGER voll im Trend. Moderne Tischplattendekore mit Schiefer-, Marmor- oder Holzoptik werden mit verschiedenen, farblich abgestimmten Gestellvarianten aus Aluminium oder Stahlrohr kombiniert. Das umfangreiche PUROPLAN -Tischsortiment bietet für jeden Geschmack und Verwendungszweck eine optimale Lösung. Mehr Info unter: glutfest wetterfest säurebeständig schlagfest kältefest 2 Jahre Garantie

6 Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft Made in Germany The newly developed, innovative PUROPLAN tabletop generation from SIEGER and the wide range of PUROPLAN table products are all manufactured at the German headquarters and therefore bear the Made in Germany quality seal. La nouvelle génération des plateaux de tables ainsi que la gamme complète des tables PUROPLAN sont fabriqués au siège allemand de SIEGER et comporte ainsi la mention Made in Germany. Innovative technology Technologie innovante Cross section of table top Coupe du plateau de la table With its state-of-the-art manufacturing technology, SIEGER sets new standards for outdoor use. High density chipboards are combined with a thermosetting high-tech material in a complex reactive production process. The viscous base material penetrates the board core, providing it with a hermetical seal. At the same time, a seamless connection develops between the edge and the chipboard, and a strong impact-resistant tabletop edge is formed. Avec ses finitions avant-gardistes, SIEGER fixe de nouvelles règles pour l Out-Door. Selon un procédé complexe et innovant, les panneaux compressés et hermétiques sont assemblés avec un matériel thermodurcissable high-tech, créant une symbiose parfaite entre le bois et son contour synthétique, le rendant ultra résistant. Platte Marmor Dekor weiß (40) Platte Schiefer Dekor hellgrau (45) NEW NEU N O U V E A U Top marble style white (40) Plateau marbre décor blanc (40) Top slate style light grey (45) Plateau aspect ardoise décor gris clair (45) Platte Schiefer Dekor anthrazit (50, 55) Platte Schiefer Dekor mocca (60,70) Platte Holzstruktur Dekor Fichte (75) NEW NEU N O U V E A U Top slate style anthracite (50, 55) Plateau aspect ardoise décor anthracite (50, 55) Top slate style mocca (60, 70) Plateau aspect ardoise décor mocca (60, 70) Top wood style decor spruce (75) Structure plateau bois décor épicéa (75)

7 Innovative edges by SIEGER Chants innovateurs par SIEGER 6 7 Rimless Tabletop Edge Chants de dessus de table sans bordure The impressive harmony between the decorative tabletop surface and a discreet exquisite panel edge features the design of the new PUROPLAN tabletop generation. With innovative technology and perfected design, SIEGER sets high quality levels for outdoor tables, meeting all the needs of demanding customers. L harmonie parfaite de la surface du plateau avec son chant noble et fin, marque de sa griffe la nouvelle génération des plateaux PUROPLAN. SIEGER met en avant de nouvelles règles sur des bases de technologies innovantes jamais atteintes pour le mobilier d extérieur et répond ainsi entièrement aux besoins des clients les plus exigeants. High Quality Haute Qualité When it comes to the quality of PUROPLAN tabletops, SIEGER makes no compromises and applies the same quality criteria as for its renowned Mecalit -PRO tabletops, which are manufactured at the company s own production facilities. The PUROPLAN tabletop is completely weatherproof and designed to resist any seasonal impact of the weather. A highquality melamine-coated tabletop surface ensures its resistance to heat and cold and provides an extremely durable surface. It withstands all elements and ensures durable use. SIEGER n accepte aucun compromis sur la qualité des plateaux PUROPLAN et s emploie à maintenir les critères de qualité qui font depuis de nombreuses années la réputation propre aux plateaux Mecalit -PRO. Absolue résistance aux conditions climatiques des plateaux PUROPLAN, et ce quelle que soit la saison. Une couche mélaminée de haute qualité garantit la résistance au froid et à la chaleur. Elle résiste à toutes les conditions climatiques pour une utilisation permanente. Optimised Usable Surface Surface d utilisation optimisée The new easy-to-clean and dirt-resistant PUROPLAN tabletops are characterized by clear lines. The high-impact, rimless and smooth tabletop edge makes it possible to seamlessly combine several tables into a generously sized table. The small corner radii ensure maximum surface usage. Modern Design Design moderne The PUROPLAN design line from SIEGER is in line with current trends thanks to the visually thin and highly stable tabletop. Modern decorative tabletop finishes with a slate-, marble or wood look are combined with various colourmatching frame models made of aluminium or steel tubes. The comprehensive PUROPLAN table line offers the perfect solution for all tastes and uses. Des lignes claires définissent les nouveaux plateaux PURO- PLAN, faciles d entretien et insensibles aux salissures. Le chant lisse sans rebord résistant aux chocs permet un assemblage de plusieurs tables pour en faire un immense plateau. La forme des cornières garantit une utilisation optimale de la surface. Avec son aspect fin et stable, le nouveau plateau de la ligne PUROPLAN de SIEGER a un design tout à fait tendance. Des décors modernes effet ardoise, marbre ou aspect bois sont combinés avec des variantes de piètements en aluminium ou inox de coloris différents et assortis. L étendue de la gamme des tables PUROPLAN propose toutes les solutions pour tous les goûts et tous les besoins. For more information see: Plus d info sous : heat resistant weather resistant acid proof impact resistant frost resistant 2 year s guarantee Résistance aux hautes températures Résistance aux intempéries Résistance aux acides Résistance aux chocs Résistance au froid 2 ans de garantie

8 c Edelstahl Matt gebürsteter Edelstahl verleiht den zeitlos edlen Möbeln eine kühle Eleganz. Mit der hochwertigen und rostfreien Edelstahl- Güteklasse (304 AISI) ist eine dauerhafte Nutzung und lange Freude an den schönen Möbeln garantiert. Die unverwüstlichen Edelstahloberflächen sind absolut witterungsbeständig und leicht zu pflegen. Stainless Steel Matt brushed stainless steel underlines the cool appeal of the timeless and elegant furniture. The high performance rustproof stainless steel of quality grade (304 AISI) guarantees long and durable pleasure with the furniture. Being resistant to any weather condition, the everlasting stainless steel surfaces are easy to clean. Acier inox Des tubes en acier inox mat brossé donnent aux meubles intemporels une grande valeur tout en soulignant leur élégance fraîche. L acier inoxydable employé par SIEGER possède la classe de qualité AISI 304 et/ou DIN La résistance à la corrosion repose sur une couche passive de chrome invisible en surface, celle-ci se formant par accès d oxygène et se reconstituant en cas d endommagements légers. La surface en acier inoxydable est totalement résistante aux intempéries et est facile à entretenir. Aluminium Das recyclingfähige Leichtmetall ist ein ideales Material für den Einsatz im Freien. SIEGER- Gartenmöbel aus Aluminium sind aufgrund ihres geringen Gewichts leicht zu handhaben, dennoch verfügen sie durch entsprechende Wandstärken der Aluminiumrohre über eine enorme Stabilität. Das rostfreie Aluminium erhält durch eine hochwertige Polyesterbeschichtung ein edles Oberflächenfinish, welches es unempfindlich gegen Witterungseinflüsse und absolut pflegeleicht macht. Aluminium The recyclable light metal is an ideal material for outdoor use. Due to its low weight SIEGER s aluminium furniture is easy to handle. But with appropriate wall thicknesses of the aluminium tubes it also has a high stability. The rustproof aluminium receives a high-quality polyester coating with a fine surface finish which makes the furniture resistant to the impact of the weather and easy to clean. Aluminium L aluminium, un matériau d avenir, léger, robuste, durablement résistant aux contraintes météorologiques. Les meubles de jardin SIEGER en aluminium sont faciles à manipuler de par leur poids plume, bien qu ils présentent une formidable stabilité grâce aux épaisseurs de paroi de leurs tubes en aluminium. Ce matériau résistant à la corrosion bénéficie d une finition de surface de qualité avec un revêtement de polyester haut de gamme cette finition rendant par ailleurs le mobilier insensible aux effets des intempéries et définitivement facile d entretien. Teak Unbestritten ist Teak durch seine Witterungsbeständigkeit und Unverwüstlichkeit eines der meist geeigneten Hölzer für den Außenbereich. Sein edles honigfarbenes Erscheinungsbild kann durch regelmäßiges Behandeln mit Teaköl erhalten werden und somit stets ein Blickfang in jedem Garten sein. Viele Teakfreunde schätzen aber auch die attraktive silbergraue Färbung, die unbehandeltes Teak mit der Zeit annimmt. Teak Without doubt teak is the premier timber for exterior use, due to its weather resistance and outstanding durability. Its original honeycoloured appearance can be maintained by a regular treatment with teak oil, and thus it will remain an eye-catcher in the garden. If left untreated, it will gradually turn an attractive Silver Grey colour which is appreciated by teak enthusiasts. Teck De par ses propriétés imputrescibles et sa stabilité face aux conditions météorologiques, le teck est incontestablement un des bois le mieux adapté pour l extérieur. Sa noble couleur miel peut être conservée en l entretenant régulièrement avec de l huile de teck et restera toujours agréable à regarder dans chaque jardin. Beaucoup d amateurs apprécient cependant aussi la couleur gris argenté que revêt le teck avec le temps s il n est pas nourri.

9 Materialinformationen 89 9 Kunststoff Wegen seiner absoluten Wetterfestigkeit, optimalen UV-Stabilität und hohen Schlagfestigkeit gehört Kunststoff zu den am besten geeigneten Materialien für Möbel im Außenbereich. Ein weiteres Plus: Die robusten Möbel, für die SIEGER ausschließlich Kunststoff von führenden Herstellern verwendet, sind sehr leicht zu reinigen und vollkommen recyclingfähig. Resin Resin is used in outdoor applications because it is completely weather resistant, extremely durable and maintenance free. It has an optimal UV stability and high impact resistance. The strong resin furniture for which SIEGER only uses selected raw materials of branded manufacturers can be cleaned easily and are totally recyclable. Résine de synthèse Le mobilier de jardin «SIEGER» en résine de synthèse polypropylène, extrêmement résistant aux chocs et aux UV avec additifs antistatiques, et 100 % recyclable. Il est d un entretien facile car pourvu d une surface reluisante et non poreuse empêchant l incrustation des poussières et autres saletés. Textilux Textilux ist ein angenehmes, hautsympathisches und strapazierfähiges Kunstfasergewebe, das durch Atmungsaktivität und Pflegeleichtigkeit überzeugt. Das Gewebe aus kunststoffummanteltem Polyestergarn ist garantiert wetterfest und bietet einen hervorragenden Sitz- und Liegekomfort mit oder ohne Polsterauflagen. Selbst nach längerem Gebrauch behält es seine Formstabilität und Reißfestigkeit. Die verwendeten Materialien erfüllen sämtliche Anforderungen der europäischen REACH-Verordnung. Textilux Textilux is a durable and breathable synthetic mesh fabric which is pleasant to the touch and extremely comfortable whether sitting or lying down, with or without cushions. The synthetic fabric made of polyester yarns is completely weather resistant and easy to clean. Even after continued use Textilux fabric will retain its stability and tear-resistance. The used materials meet all requirements of the European REACH regulation. Textilux Textilux est un tissu synthétique agréable, résistant à l usure et au toucher sympathique, qui convainc par son pouvoir respirant et sa facilité d entretien. Le tissu enduit polyester est garanti résistant aux intempéries et procure une assise ou un couchage incomparables avec ou sans coussin. L utilisation prolongée n altère pas la stabilité de la forme et la solidité. Les matériaux utilisés répondent à la règlementation européenne REACH. SOLANA /Geflecht Das erstklassige SOLANA Geflecht verträgt von Dauerregen bis strahlenden Sonnenschein alles. Ein spezieller UV-Stabilisator macht das von Hand geflochtene, robuste Geflecht farbecht, wärmebeständig und UV-resistent. Die Qualitätskunstfaser besitzt dasselbe warme Aussehen wie Naturmaterialien, allerdings mit dem Vorteil, dass es reißfest und leicht zu pflegen ist. SOLANA /Wicker The first class and skilfully hand woven SOLANA synthetic wicker withstands any weather from heavy rain to bright sunshine. A special UV stabiliser guarantees the colourfastness, heat resistance and UV stability of this strong weave. The high quality synthetic fibre has the same look as natural materials but offers the advantage of being tear resistant and easy to clean. SOLANA /Tressage Ce tissu de grande qualité supporte tout, de la pluie continue aux rayons ardents du soleil. Un stabilisant spécifique aux UV appliqué manuellement en fait un tissage robuste qui tient la couleur, résiste à la chaleur et aux UV. Les fibres synthétiques de qualité ont le même aspect que des matériaux naturels, avec l avantage d être résistants et faciles d entretien.

10 Eingetragenes EU-Design Registered EU-Design Modèle déposé (EUR) * Dargestellte Länge: 285 cm, weitere Informationen zu diesem Tisch, siehe Seite 39 * Pictured length: 285cm. For further information about this table, please see page 39 * Longeur illustrée: 285 cm, voir page 39 pour de plus amples informations concernant cette table 351/MR-M

11 Trento Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft FARBLEGENDE ZUM AUSKLAPPEN AUF SEITE 84 FOLD-OUT COLOUR LEGEND ON PAGE 84 LÉGENDE EN COULEURS POUR LE DÉPLIAGE PAGE /MR-M 331/MR-M 311/MR-M /225/285 x 95 cm*

12 Eingetragenes EU-Design Registered EU-Design Modèle déposé (EUR) 301/W-W 311/W-W 331/W-W

13 Trento Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft 351/W-W x 90 cm

14 Eingetragenes EU-Design Registered EU-Design Modèle déposé (EUR) 301/C-M 331/C-M 351/C-M

15 Trento Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft x 95 cm 311/C-M

16 Eingetragenes EU-Design Registered EU-Design Modèle déposé (EUR) 301/A-G 311/A-G 331/A-G

17 Trento Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft ALUMINIUM TEXTILUX 351/A-G /225/285 x 95 cm* * Dargestellte Länge: 225 cm, weitere Informationen zu diesem Tisch, siehe Seite 39 * Pictured length: 225cm. For further information about this table, please see page 39 * Longeur illustrée: 225 cm, voir page 39 pour de plus amples informations concernant cette table

18 Eingetragenes EU-Design Registered EU-Design Modèle déposé (EUR) 301/G-SG 311/G-SG

19 Trento Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft ALUMINIUM TEXTILUX 331/G-SG x 90 cm 351/G-SG

20

21 Trento Das Beingelenk mit patentierter innovativer Klappmechanik im Innenraum fügt sich ohne sichtbare Verbindungspunkte harmonisch an die zweigeteilte Armlehne. 2. Markanter Rückenabschluss aus abgefasten Aluminium-Trapezrohren und hochwertigem Kunststoff oder Teakholz. Perfekt sitzende Steckverbindungen an den Ecken ermöglichen durchgängige klare Konturen und Linien. 1. The patented innovative folding mechanism placed inside the folding joint allows the connection of the legs and the two-part armrest in smooth lines without any visible connecting elements. 2. Eye-catching backrest of phased trapezeshaped aluminium tubes and high quality resin or teak wood. Perfectly fitting plug-in connections at the corners allow maintaining the clear contours and design lines 1. L innovation technique brevetée des éléments de liaison entre châssis et accoudoir permet ce nouveau design tout en garantissant une parfaite fonctionnalité. 2. La tête de dossier et les accoudoirs déclinés en version plastique (ou en version bois) offre grâce à un assemblage parfait la finesse d un design aux lignes épurées. 2 1

22 303/C-M 313/C-M 353/C-M

23 Modena Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft ALUMINIUM x 90 cm 333/C-M

24 Eingetragenes EU-Design Registered EU-Design Modèle déposé (EUR) 301/W-N 332/W-N 352/W-N

25 Catena Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft ALUMINIUM TEAK / TEXTILUX 687/W 152/210 x 92 cm 312/W-N

26 Eingetragenes EU-Design Registered EU-Design Modèle déposé (EUR) 301/G-G 312/G-G 332/G-G

27 Catena Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft ALUMINIUM TEAK / TEXTILUX 352/G-G 687/G 152/210 x 92 cm

28 Eingetragenes EU-Design Registered EU-Design Modèle déposé (EUR)

29 Catena Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft ALUMINIUM TEAK / TEXTILUX FARBLEGENDE ZUM AUSKLAPPEN AUF SEITE 84 FOLD-OUT COLOUR LEGEND ON PAGE 84 LÉGENDE EN COULEURS POUR LE DÉPLIAGE PAGE /C-N 332/C-N 687/C 152/210 x 92 cm 301/C-N 352/C-N

30 /C 152 x 92 cm 3 687/C 210 x 92 cm

31 Chalet Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft ALUMINIUM TEAK / TEXTILUX 900/C-N 918/C-N Eingetragenes EU-Design Registered EU-Design Modèle déposé (EUR) 958/C-N Ausziehtisch mit integrierter Verlängerungsplatte und synchronem Seilauszugsystem. Leichtes Ziehen oder Drücken an einem Plattenende zum Ausziehen bzw. Zusammenschieben genügt. Extension table with self-storing butterfly leaf and synchronous cord extension mechanism. To extend or close the table, it is sufficient to pull or push gently on one end of the table top. 938/C-N Table extensible à rallonge escamotable intégrée munie d un mécanisme d ouverture symétrique. Une simple manipulation permet de rallonger ou de réduire la longueur du plateau de table.

32 Eingetragenes EU-Design Registered EU-Design Modèle déposé (EUR)

33 Royal Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft ALUMINIUM TEXTILUX 917/A 937/A x 95 cm 901/A-G 957/A

34 Eingetragenes EU-Design Registered EU-Design Modèle déposé (EUR) /225/285 x 95 cm* 901/C-M 917/C-M 957/C-M

35 Royal Royal Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft 937/C-M * Dargestellte Länge: 225 cm, weitere Informationen zu diesem Tisch, siehe Seite 39 * Pictured length: 225cm. For further information about this table, please see page 39 * Longeur illustrée: 225 cm, voir page 39 pour de plus amples informations concernant cette table

36 x 90 cm Aluminium-Gestell x 95 cm Aluminium-Gestell x 95 cm Platte Schiefer mocca Top Slate style mocca Plateau aspect ardoise mocca x 95 cm Platte Marmor weiß Top marble style white Plateau marbre blanc x 95 cm Platte Holzstruktur Fichte Top wood style spruce Structure plateau bois épicéa

37 Tische PUROPLAN Aluminium Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft Innovative Verbindungstechnik Innovative connection system Technique d assemblage innovante Höhenausgleich Height adjuster Réglage en hauteur Platte Marmor Dekor weiß (40) Platte Schiefer Dekor hellgrau (45) NEW NEU N O U V E A U Top marble style white (40) Plateau marbre décor blanc (40) Top slate style light grey (45) Plateau aspect ardoise décor gris clair (45) Platte Schiefer Dekor anthrazit (50, 55) Platte Schiefer Dekor mocca (60, 70) Platte Holzstruktur Dekor Fichte (75) NEW NEU N O U V E A U Top slate style anthracite (50, 55) Plateau aspect ardoise décor anthracite (50, 55) Top slate style mocca (60, 70) Plateau aspect ardoise décor mocca (60, 70) Top wood style decor spruce (75) Structure plateau bois décor épicéa (75)

38 Eingetragenes EU-Design Registered EU-Design Modèle déposé (EUR) Die Einlegeplatten sind einfach und platzsparend unter der Tischplatte im Tischgestell aufzubewahren. The extensions can easily be stored in the table frame under the top in a space-saving way. Les rallonges se rangent facilement sous le plateau dans la structure de la table sans prendre de place Zweimal ausgezogen belastbar bis 90 kg extended twice, maximum load 90 kg rallongé deux fois, maximum de charge 90 kg

39 Tische PUROPLAN Tische Polytec nicht ausgezogen, 165 x 95 cm not extended, 165 x 95 cm pas rallongé, 165 x 95 cm einmal ausgezogen, 225 x 95 cm extended once, 225 x 95 cm rallongé une fois, 225 x 95 cm zweimal ausgezogen, 285 x 95 cm extended twice, 285 x 95 cm rallongé deux fois, 285 x 95 cm

40 Dessin 4731 Dessin 4724 Dessin 4734 NEW NEU N O U V E A U NEW NEU Dessin 4732 Dessin 4733 N O U V E A U NEW NEU N O U V E A U % Strukturpolyester 100 % Polyester 2 Mischgewebe Baumwolle / Polyester mixed fabric cotton / polyester tissue mélangé coton / polyester % Baumwolle, teflonbeschichtet 100 % cotton, teflon-coated 100 % coton, revêtu de Teflon Dessin 4729

41 Auflagen Die Auflagen werden mit einer 4 cm dicken Schaum/Vlies-Füllung und einem 2 cm breiten Stehsaum hergestellt und verfügen über eine Lasche zur Befestigung. Der Oberstoff besteht aus 100 % Strukturpolyester, 100 % Baumwolle mit Teflonbeschichtung oder einem Baumwolle / Polyester Mischgewebe ca. 49 x 49 x 4 cm 5624 ca. 108 x 49 x 4 cm 5634 ca. 125 x 50 x 4 cm The cushions are finished with a 4 cm foam/ fleece filling and a 2 cm wide flange, and have a fixation strap at the back. The fabric cover consists of 100 % polyester, 100 % tefloncoated cotton or a cotton / polyester mixed fabric. Les coussins sont composés d un garnissage de 4 cm de mousse/ouate synthétique et d un liseré de 2 cm avec un ruban de fixation au dossier. L enveloppe est en 100 % polyester, en 100 % coton revêtu de Teflon ou en coton / polyester tissue mélangé ca. 168 x 50 x 4 cm 5654 ca. 191 x 60 x 4 cm

42 576/ST 160 x 90 cm

43 Porto EDELSTAHL TEXTILUX 513/SW 513/SG

44 Superstone ist eine pflegeleichte und kratzfeste Tischplatte aus Sicherheitsglas, das mit einem Naturstein-Harzgemisch beschichtet ist. Die Oberfläche ähnelt dadurch Naturstein. Superstone is a scratch-resistant and easy to clean safety glass table top which is coated with a natural stone resin mixture. As a result the surface is similar to natural stone. Superstone est un plateau de table facile à entretenir et résistant aux rayures. Il est constitué d un verre de sécurité d un mélange de couche en pierre naturelle. Par conséquent la surface ressemble à la pierre naturelle.

45 Granada EDELSTAHL TEXTILUX 512/SW 512/SG 576/ST 160 x 90 cm

46 572/ST 160 x 90 cm

47 Vigo EDELSTAHL TEXTILUX 511/SG 511/SW

48 c

49 Kollektion Sieger 48 49

50 c Eingetragenes EU-Design Registered EU-Design Modèle déposé (EUR) 905/A-G

51 Bahia Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft ALUMINIUM TEXTILUX x 90 cm 987/A-G 927/A-G 947/A-G 967/A-G

52 c 905/MR-M 925/MR-M 945/MR-M

53 Bodega Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft FARBLEGENDE ZUM AUSKLAPPEN AUF SEITE 84 FOLD-OUT COLOUR LEGEND ON PAGE 84 LÉGENDE EN COULEURS POUR LE DÉPLIAGE PAGE 84 Eingetragenes EU-Design Registered EU-Design Modèle déposé (EUR) x 90 cm 985/MR-M 965/MR-M

54 c Eingetragenes EU-Design Registered EU-Design Modèle déposé (EUR) 905/W-W 925/W-W 945/W-W

55 Bodega Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft 965/W-W x 95 cm 985/W-W

56 c Eingetragenes EU-Design Registered EU-Design Modèle déposé (EUR) 905/C-M 925/C-M 945/C-M

57 Bodega Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft Stapelhilfe Stacking Aid Aide à l empilage x 95 cm 985/C-M 965/C-M

58 c Eingetragenes EU-Design Registered EU-Design Modèle déposé (EUR) 905/A-G 925/A-G 945/A-G 985/A-G

59 Bodega Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft ALUMINIUM TEXTILUX Weitere Farbkombination: G-SG Further colour combination: G-SG Combinaison de coloris supplémentaire: G-SG 905/G-SG 925/G-SG 985/G-SG 965/G-SG 945/G-SG x 90 cm 965/A-G

60 c Eingetragenes EU-Design Registered EU-Design Modèle déposé (EUR) 900/MR-M 920/MR-M 940/MR-M

61 Montesa Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft 960/MR-M Ø 100 cm 980/MR-M

62 c Eingetragenes EU-Design Registered EU-Design Modèle déposé (EUR) 900/C-M 920/C-M 940/C-M

63 Montesa Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft 960/C-M x 90 cm 980/C-M

64 c Eingetragenes EU-Design Registered EU-Design Modèle déposé (EUR) Ø 100 cm 900/A-G 920/A-G 940/A-G 960/A-G

65 Montesa Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft ALUMINIUM TEXTILUX 980/A-G

66 c 710/W 740/W 749/W

67 Palma Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft 749/S 153/S 150 x 90 cm 710/S 740/S

68 c 810/S 828/S 839/S

69 Comtesse Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft 839/W 153/W 150 x 90 cm 810/W 828/W

70 c Tischsortiment Production monitored Safety tested Produktion überwacht Sicherheit geprüft Platte Marmor Dekor weiß (40) NEW NEU N O U V E A U Top marble style white (40) Plateau marbre décor blanc (40) Platte Schiefer Dekor hellgrau (45) Top slate style light grey (45) Plateau aspect ardoise décor, gris clair (45) Platte Schiefer Dekor anthrazit (50, 55) Platte Schiefer Dekor mocca (60, 70) Platte Holzstruktur Dekor Fichte (75) NEW NEU N O U V E A U Top slate style anthracite (50, 55) Plateau aspect ardoise décor anthracite (50, 55) Top slate style mocca (60, 70) Plateau aspect ardoise décor mocca (60, 70) Top wood style decor spruce (75) Structure plateau bois décor épicéa (75)

71 70 71 Stahlrohr / Steel tube / Tube d acier NEW NEU N O U V E A U 112 cm Ø 68 cm x 80 cm Ø 68 cm Ø 85 cm Ø 100 cm x 80 cm x 90 cm x 95 cm

72 c Stahlrohr / Steel tube / Tube d acier 112 cm Höhenausgleich Height adjuster Réglage en hauteur Ø 68 cm Ø 68 cm Ø 85 cm Ø 100 cm Ø 100 cm Platte Schiefer anthrazit Top slate style anthracite Plateau aspect ardoise anthracite Ø 100 cm Platte Schiefer hellgrau Top slate style light grey Plateau aspect ardoise gris clair Ø 100 cm Platte Schiefer anthrazit Top slate style anthracite Plateau aspect ardoise anthracite

73 Tischsortiment Boulevard-Klapptische Folding Boulevard tables Tables pieds tulipe rabattables x 80 cm x 80 cm x 90 cm x 95 cm x 95 cm Platte Schiefer anthrazit Top slate style anthracite Plateau aspect ardoise anthracite x 95 cm Platte Schiefer hellgrau Top slate style light grey Plateau aspect ardoise gris clair x 95 cm Platte Schiefer anthrazit Top slate style anthracite Plateau aspect ardoise anthracite

74 c Stahlrohr / Steel tube / Tube d acier 112 cm Ø 68 cm Ø 68 cm Ø 85 cm Ø 100 cm Ø 100 cm Platte Schiefer mocca Top slate style mocca Plateau aspect ardoise mocca Ø 100 cm Platte Schiefer mocca Top slate style mocca Plateau aspect ardoise mocca

75 Tischsortiment x 80 cm x 80 cm x 90 cm x 95 cm NEW NEU N O U V E A U x 95 cm Platte Schiefer mocca Top slate style mocca Plateau aspect ardoise mocca x 95 cm Platte Schiefer mocca Top slate style mocca Plateau aspect ardoise mocca x 95 cm Platte Holzstruktur Fichte Top wood style spruce Structure plateau bois épicéa

76 c x 80 cm Platte Holzstruktur Dekor Fichte (75) NEW NEU N O U V E A U Top wood style decor spruce (75) Structure plateau bois décor épicéa (75) x 80 cm Platte Holzstruktur Fichte Top wood style spruce Structure plateau bois épicéa x 80 cm Platte Holzstruktur Fichte Top wood style spruce Structure plateau bois épicéa

77 Tischsortiment Gastronomie Stahlrohr / Steel tube / Tube d acier Foto ok? Tisch Ø 68 cm Ø 100 cm Säulen-Klapptische Tiltable column base tables Tables à colonnes rabattables x 80 cm x 80 cm Ø 100 cm Platte Schiefer anthrazit Top slate style anthracite Plateau aspect ardoise anthracite Ø 100 cm Platte Schiefer hellgrau Top slate style light grey Plateau aspect ardoise gris clair Ø 100 cm Platte Schiefer anthrazit Top slate style anthracite Plateau aspect ardoise anthracite

78 c mecalit -PRO Durch thermoplastische Umspritzung von hochverdichteten Press-Spanplatten mit dem Hightech-Kunststoffmaterial ELASTEC erhalten mecalit -PRO Tischplatten einen formschönen, hermetisch abgedichteten und hochschlagfesten Plattenrand, der mit seiner edlen Strukturoberfläche das Erscheinungsbild der Tische farblich abrundet. Hinzu kommen die unübertroffenen Qualitätseigenschaften der melaminbeschichteten Plattenoberfläche wie UV-Stabilität, Glutfestigkeit, Säureresistenz, Hitze- und Frostbeständigkeit sowie dauerhafte Wetterfestigkeit. Somit sind SIEGER-Tische mit mecalit -PRO Platten optimal geeignet für jeglichen Einsatz im Freien. mecalit -PRO In a thermoplastic injection moulding process high density particle boards receive a hermetically sealed, impact resistant and nicely shaped edge with a fine textured surface made of the high-tech material ELASTEC which matching in colour gives SIEGER tables an attractive appearance. The outstanding properties of the melamine coated top and bottom surfaces make mecalit -PRO tops durable, weatherproof, UV resistant, acid-proof, and resistant to heat and frost. Therefore SIEGER tables are just the right thing for any outdoor application. mecalit -PRO mecalit -Pro C est par une injection thermoplastique des panneaux d agglomérés à particules compressées hautes densités, système ELASTEC, que l on obtient un bord hermétiquement étanche et résistant aux chocs avec des lignes harmonieuses qui composent nos plateaux de table mecalit - PRO. Sa magnifique surface structurée imitation ardoise vient parachever en couleurs variées, l esthétique du plateau. S ajoute à cela les caractéristiques techniques légendaires de qualités inégalées de ce plateau mélaminée, comme la stabilité aux UV, la résistance aux fortes chaleurs, aux acides, au gel, aux brûlures, sans oublier une résistance durable aux conditions climatiques habituelles. Les tables SIEGER munies de plateaux mecalit -PRO conviennent idéalement pour toute utilisation en plein air et sont déclinées dans un grand nombre de modèles en différentes couleurs. glutfest heat resistant résistant à la chaleur ardente wetterfest weather resistant résistant aux intempéries säurebeständig acidproof résistant aux acides schlagfest impact resistant résistant aux déformations kältefest frost resistant résistant au froid 2 Jahre Garantie 2 year s guarantee 2 ans de garantie TÜV-geprüft TÜV tested certifié par le TÜV

79 Tischsortiment Platte Schiefer-Dekor anthrazit (= A oder G) Top slate style anthracite (= A or G) Plateau aspect ardoise anthracite (= A ou G) Platte Schiefer-Dekor mocca (= C-M) Top slate style mocca (= C-M) Plateau aspect ardoise mocca (= C-M)

80 c Stahlrohr / Steel tube / Tube d acier 208/A Ø 70 cm 208/G 208/C-M 209/A Ø 86 cm 209/G 209/C-M 236/A Ø 100 cm 236/G 236/C-M 231/A 70 x 70 cm 231/G 231/C-M 233/A 115 x 70 cm 233/G 233/C-M 252/A 140 x 90 cm 252/G 252/C-M 253/A 150 x 90 cm 253/G 253/C-M Klapptische Folding Tables Tables rabattables 253/G 150 x 90 cm 253/C-M 150 x 90 cm

81 Tischsortiment Stahlrohr / Steel tube / Tube d acier 108/W Ø 70 cm 209/W Ø 86 cm 136/S 136/W Ø 100 cm 131/W 70 x 70 cm 133/W 115 x 70 cm 152/W 140 x 90 cm 153/S 153/W 150 x 90 cm 136/S Ø 100 cm

82 Stahlrohr / Steel tube / Tube d acier 200/A 100/W Ø 60 cm 200/G 112 cm 112 cm 110/W 80 x 60 cm 237/A 137/W Ø 70 cm 237/G 238/G 138/W Ø 86 cm 111/W 70 x 70 cm 120/W 115 x 70 cm 211/G 70 x 70 cm 220/G 115 x 70 cm 255/G 140 x 90 cm

83 Trento Ausgezeichnet für hohe Designqualität. Elegante Material- und Farbkontraste, ausgereiftes und modernes Design sowie eine Reihe funktionaler Gestaltungsdetails haben die red dot Jury überzeugt. Awarded for high design quality. Elegant material and colour contrasts, the coherent and modern design concept, and a number of functional design details convinced the red dot jury. Distinction pour une qualité de design excellente. Le jury red dot a consacré le nouveau produit Trento pour l excellence du choix des matériaux, des coloris contrastés, du design avant- gardiste et parfaitement moderne et le sens du détail abouti.

84 SIEGER GmbH Postfach 60 D Lichtenau Germany Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / info@sieger.eu

SIEGER Freizeitmöbel Programmübersicht

SIEGER Freizeitmöbel Programmübersicht SIEGER Freizeitmöbel 2013 Programmübersicht Inhalt Sieger Kantenrevolution Seite 4 Materialinformationen Seite 6 Tische mit puroplan - DekorplaTTen Gastro-tische mit stahlrohren Boulevard-Klapptische mit

Mehr

TISCHE KOMPLETT OUTDOOR. Perfekte Harmonie aus dekorativen Oberflächen und hochwertigen Gestellen.

TISCHE KOMPLETT OUTDOOR. Perfekte Harmonie aus dekorativen Oberflächen und hochwertigen Gestellen. TISCHE KOMPLETT OUTDOOR Perfekte Harmonie aus dekorativen Oberflächen und hochwertigen Gestellen. PUROPLAN - Innovative Technologie. Mit modernster Fertigungstechnologie setzt SIEGER neue Maßstäbe im Outdoor-Bereich.

Mehr

Wir sind von Resysta überzeugt

Wir sind von Resysta überzeugt Wir sind von überzeugt We believe in Reysta Möbel von MBM bestehen zum großen Teilen aus - weil wir von diesem Werkstoff 100%ig überzeugt sind. Möbel von MBM sind daher nachhaltig, witterungsresistent

Mehr

SIEGER Programmübersicht

SIEGER Programmübersicht SIEGER 2017 Programmübersicht Inhalt MATERIALINFORMATIONEN Seite 4 NASSAU Seite 11 CANNES Seite 12 BRISBANE Seite 13 SYDNEY Seite 14 MELBOURNE Seite 15 LUCCA Seite 48 MERAN Seite 48 CADIZ Seite 49 BODEGA

Mehr

WOOD. The natural beauty of wood Die natürliche Schönheit von Holz. English Deutsch

WOOD. The natural beauty of wood Die natürliche Schönheit von Holz. English Deutsch WOOD The natural beauty of wood Die natürliche Schönheit von Holz English Deutsch CLASSY AND LIVELY EDEL UND LEBENDIG ALUCOBOND wood finishes unify the natural beauty of wood and the outstanding features

Mehr

O U N G E C O L L E C T I O N

O U N G E C O L L E C T I O N DELTA L AVA L O U N G E C O L L E C T I O N When looking for a genuine 3-seater lounge bench, the Delta 3-seater bench could serve the purpose. It has a seating of 192cm wide. So plenty of room for 3 people.

Mehr

design fl oor 2.5 mm design click 4.2 mm CH DE Designbeläge Kork Parkett Revêtements design Liège Parquet

design fl oor 2.5 mm design click 4.2 mm CH DE Designbeläge Kork Parkett Revêtements design Liège Parquet NANTES design floor 2.5 mm NIMES design click 4.2 mm Designbelags- Objektkollektion Collection des produits pour des revêtements de sol design CH DE Designbeläge Kork Parkett Revêtements design Liège Parquet

Mehr

Shelf pipette holder. Regal-Pipettenhalter. Porte-pipette de rayonnage. Shelf pipette holder. Regal-Pipettenhalter. Porte-pipette de rayonnage

Shelf pipette holder. Regal-Pipettenhalter. Porte-pipette de rayonnage. Shelf pipette holder. Regal-Pipettenhalter. Porte-pipette de rayonnage Shelf pipette holder Regal-Pipettenhalter Porte-pipette de rayonnage 1 Fig. 1 Shelf pipette holder for two Acura and Calibra micro, macro and/or multichannel pipettes Material: polycarbonate (PC) Maintenance:

Mehr

A RELAX SOFA TO FALL INTO. CUNEO.

A RELAX SOFA TO FALL INTO. CUNEO. A RELAX SOFA TO FALL INTO. CUNEO. Cuneo This is what pure comfort looks like and what it feels like, too. The downy character of the seat, back and neck cushions offers the maximum sitting comfort. The

Mehr

adeco.ch Aluminiumtische und Bänke adeco.ch tables et bancs en aluminium ALUMINIUM TABLES

adeco.ch Aluminiumtische und Bänke adeco.ch tables et bancs en aluminium ALUMINIUM TABLES adeco.ch Aluminiumtische und Bänke Extrem leicht, extrem wetterbeständig adeco.ch tables et bancs en aluminium extrêmement légérs, extrêmement résistants aux intempéries ALUMINIUM TABLES Sie machen uns

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

MECO CLASSIC SWISS COATED ALUMINIUM

MECO CLASSIC SWISS COATED ALUMINIUM MECO CLASSIC SWISS COATED ALUMINIUM MECOCLASSIC unlimited range of colours MECO CLASSIC LIVE THE COLORS EN MecoClassic meets the de- DE MecoClassic erfüllt die Anfor- FR MecoClassic répond aux mands of

Mehr

BANDOLINE COLLECTION DESIGN BY WOLFGANG PICHLER

BANDOLINE COLLECTION DESIGN BY WOLFGANG PICHLER BANDOLINE COLLECTION DESIGN BY WOLFGANG PICHLER Geradlinig und modern ist die BANDOLINE COLLECTION ein Outdoor-Blickfang, mit dem ganze Wohnlandschaften im Freien entstehen. Die edlen Oberflächen können

Mehr

durlum GmbH

durlum GmbH 6 LUMEO -R, der elegante Klassiker unter den Lichtflächen, setzt Architektur gekonnt in Szene. In unterschiedlichen Größen verfügbar, ist die als Einbau-, Anbau- oder Pendelvariante verfügbare Leuchte

Mehr

TEXTILENE. Ausgesuchte Materialien in geprüfter Qualität - erstklassig designed und mit viel Raum für Individualität.

TEXTILENE. Ausgesuchte Materialien in geprüfter Qualität - erstklassig designed und mit viel Raum für Individualität. TEXTILENE Ausgesuchte Materialien in geprüfter Qualität - erstklassig designed und mit viel Raum für Individualität. Textilene - das komfortable und strapazierfähige Hightechgewebe. Textilene ist ein hoch

Mehr

Snow White. Classic White. Nordic White. Alle Formteile sind in Classic White lieferbar. Toutes les pièces moulées sont livrables en Classic White.

Snow White. Classic White. Nordic White. Alle Formteile sind in Classic White lieferbar. Toutes les pièces moulées sont livrables en Classic White. 2 Arlian bietet ein umfangreiches Sortiment an gegossenen, acrylgebundenen Formteilen: von der Spüle über das Lavabo bis hin zur freistehenden oder eingebauten Badewanne. Alles aus einem Guss, fugenlos

Mehr

MATERIAL UND FARBE MATERIAL AND COLORS MATÉRIEL ET COULEURS MATERIALE E COLORI

MATERIAL UND FARBE MATERIAL AND COLORS MATÉRIEL ET COULEURS MATERIALE E COLORI MATERIAL UND FARBE MATERIAL AND COLORS MATÉRIEL ET COULEURS MATERIALE E COLORI 2019 DEUTSCH Die hohe Kunst des Handwerks In den Tonwerk Produkten steckt Handarbeit «Made in Switzerland». Jedes Produkt

Mehr

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm Stehtische Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm STK1 Ein Stehtisch, der alles mitmacht, sich verkleiden lässt oder mit einer schicken Oberfläche und Designkante glänzt. Extrem robust,

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Forming W. Classic W. Forming W Dekor decor décor JK 372

Forming W. Classic W. Forming W Dekor decor décor JK 372 Schöne Aussichten Fensterbänke 2014-2016 Perfect Views window sills 2014-2016 DES PERSPECTIVES ATTRAYANTES Tablettes de fenetre 2014-2016 Forming W Classic W Optima Hpl Fensterbänke Forming W Classic W

Mehr

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables havana Design: Wolfgang C. R. Mezger Klar und klassisch: havana beeindruckt mit Komfort. Clarté et classicisme : havana

Mehr

Bodenfliesen Floor tiles Carreaux de sol : X-PLANE grau grey gris

Bodenfliesen Floor tiles Carreaux de sol : X-PLANE grau grey gris COLORVISION Bodenfliesen Floor tiles Carreaux de sol : X-PLANE grau grey gris Wandfliesen Wall tiles Carreaux de mur : COLORVISION Farbsystematik Colours Palette des coloris Steingut EN 14411-BIII Wand

Mehr

The newly designed extended versions bring a more slender elegance in all variants of materials.

The newly designed extended versions bring a more slender elegance in all variants of materials. wwwmmcitecom ' # The unique design of this range draws on the aesthetics of bent sheet steel Through a welldesigned intersection of walls a high rigidity and overall excellent durability is achieved The

Mehr

Sitzbänke ODM Bancs ODM

Sitzbänke ODM Bancs ODM ...robust, modern, vielseitig robuste, moderne, polyvalent Hochwertige Aussenmöblierung muss heute nicht nur ergonomisch und in Punkto Design überzeugen, sie muss vielmehr pflegeleicht sowie widerstandsfähig

Mehr

VITEO LOOKBOOK GERADLINIGKEIT UND GEMÜTLICHKEIT SIND KEINE GEGENSÄTZE. LINEARITY AND COMFORT ARE NOT A CONTRADICTION.

VITEO LOOKBOOK GERADLINIGKEIT UND GEMÜTLICHKEIT SIND KEINE GEGENSÄTZE. LINEARITY AND COMFORT ARE NOT A CONTRADICTION. OUTDOORS 58 LOOKBOOK 59 GERADLINIGKEIT UND GEMÜTLICHKEIT SIND KEINE GEGENSÄTZE. LINEARITY AND COMFORT ARE NOT A CONTRADICTION. PURE COLLECTION 60 PURE COLLECTION DESIGN BY WOLFGANG PICHLER, 2011 Linearity

Mehr

Bekijk hier de complete Walter Knoll meubelen collectie.

Bekijk hier de complete Walter Knoll meubelen collectie. JAAN 780. Design: EOOS. Bekijk hier de complete Walter Knoll meubelen collectie. Clear and soft, powerful and charming, straight and harmonious Jaan combines apparent opposites. The compact cube crowns

Mehr

BORDEAUX design floor 2.5 mm DUPLEX B & B. Designbelagskollektion. BREGENZ droplank click 6.5 / 7.0 mm. Collection de revêtements design CH DE

BORDEAUX design floor 2.5 mm DUPLEX B & B. Designbelagskollektion. BREGENZ droplank click 6.5 / 7.0 mm. Collection de revêtements design CH DE BORDEAUX design floor DUPLEX B & B BREGENZ droplank click Designbelagskollektion Collection de revêtements design CH DE Enorme Strapazierfähigkeit Très grande résistance Hohe Abriebbeständigkeit Grande

Mehr

Colours Uni. Solid anthracite - No. 05 NCS S 7500-N. Solid grey - No. 06 NCS S 4502-Y. Solid white - No. 07 NCS S 1002-G50Y

Colours Uni. Solid anthracite - No. 05 NCS S 7500-N. Solid grey - No. 06 NCS S 4502-Y. Solid white - No. 07 NCS S 1002-G50Y Passepartout HPL Square spaces form the surfaces for our Passepartout HPL furniture line. HPL stands for High Pressure Laminate. These are sheets that consist of up to 70% cellulose and 30% melamine resins.

Mehr

Sitzbänke ODM Bancs ODM

Sitzbänke ODM Bancs ODM Sitzbänke ODM Bancs ODM Bank ODM/R210V-MHOML-4AL Banc ODM/R210V-MHOML-4AL Seniorengerechte Sitzbank Gestell aus Edelstahl Sitzauflage aus Kambala-Holz unbehandelt Ausführung mit vier Armlehnen Mobile Aufstellung,

Mehr

Plattenkollektion Panel Collection

Plattenkollektion Panel Collection Plattenkollektion Panel Collection Acrylux Wir liefern 20 aktuelle Acrylux-Oberflächen auf unterschiedlichen Trägermaterialien und diversen Plattenstärken, einseitig oder beidseitig beschichtet. Die Flächen

Mehr

WALL COVER. by acousticpearls

WALL COVER. by acousticpearls WALL COVER by acousticpearls 2 ACOUSTIC SURFACE SYSTEM WALL COVER Akustik-Paneelsystem für maßgeschneiderte Wandlösungen Das textile Wandpaneel-System WALL COVER von acousticpearls hat großes mit Ihrem

Mehr

FIRE FAMILY FEUERLÖSCHERHALTER - EXTIGUISHER HOLDER - SUPPORT POUR EXTINCTEUR

FIRE FAMILY FEUERLÖSCHERHALTER - EXTIGUISHER HOLDER - SUPPORT POUR EXTINCTEUR FIRE FAMILY FEUERLÖSCHERHALTER - EXTIGUISHER HOLDER - SUPPORT POUR EXTINCTEUR FIRE LARGE 35 x 24 x 75 cm Feuerlöscherhöhe / height extinguisher / max. 70 cm FIRE SMALL 30 x 20,2 x 65 cm Feuerlöscherhöhe

Mehr

1072 AUREA Kombination A

1072 AUREA Kombination A 1070/1072 AUREA 1070/1072 AUREA 1072 AUREA Kombination A 1070 AUREA Kombination B, Schwenktisch Leder schwarz 1070/1072 AUREA Modell 1070/1072 Aurea Das kubische Design von Aurea ist schlicht, die intelligente

Mehr

design guide seasons Comfort

design guide seasons Comfort design guide 06 seasons Comfort design guide 06 seasons Comfort 2 I Seasons Comfort 13502-a66 de Je hektischer das leben wird, desto en the more hectic life is, the more we fr plus la vie devient frénétique,

Mehr

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO Abdeckung in Kunstharz weiss, Becken Laufen Pro 45 x 34. Unterbau in Fortuna-Nova weiss. Table en Stratifié blanc, vasque Laufen Pro 45 x 34 cm. Meuble en

Mehr

ROOM FOR IDEAS. EFFECT MANHATTAN. Sitz. Kultur.

ROOM FOR IDEAS. EFFECT MANHATTAN. Sitz. Kultur. ROOM FOR IDEAS. MANHATTAN. ERPO EFFECT Your -advantages MANHATTAN Manhattan offers a play of intersecting vertical and horizontal lines. The narrow side elements and the subtly designed substructure hold

Mehr

design: martin ballendat

design: martin ballendat design: martin ballendat ist der neue Sattel-Allrounder für jedes Büro: Als Sitzgelegenheit und mobiler Begleiter im Cross Office bietet er dem Nutzer eine Vielzahl an Funktionen. Gefertigt aus Polyurethan

Mehr

SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid

SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid 4.47 Traversen traverses bars 12 cm : cm n s s: cm Einlegetiefe hauteur encastrable insertion depth: 16 cm 16 cm Wir empfehlen beim Einsatz von preisgünstigen

Mehr

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

3.1 EPIC DA-VINCI H-A .1 EPIC DA-VINCI H-A Qualität und Funktionalität sind maßgebend für die Gehäuseserie H-A. Diese Rechtecksteckverbinder überzeugen durch eine kompakte Gehäuseform und eine innovative Bügelgeneration. Dazu

Mehr

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4 DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4 www.leschhorn.de Filing frame Cadre pour dossiers suspendus Hängerahmen DIN A4 size Optional anti-tilt and lock (right 16mm hand side) Installation

Mehr

TRIPLE aqua. Designbelagskollektion Collection de revêtements design

TRIPLE aqua. Designbelagskollektion Collection de revêtements design TRIPLE aqua Designbelagskollektion Collection de revêtements design DE 1 CH Enorme Strapazierfähigkeit Très grande durabilité Hohe Abriebbeständigkeit Grande résistance à l usure Wasserunempfindlich Étanche

Mehr

Platzhalter für Funktions-Garantie- Zeichen. für alle HOPPE Tür- und Fenstergriffe! Export Catalogue 20/202

Platzhalter für Funktions-Garantie- Zeichen. für alle HOPPE Tür- und Fenstergriffe! Export Catalogue 20/202 Platzhalter für Funktions-Garantie- Zeichen für alle HOPPE Tür- und Fenstergriffe! Export Catalogue 20/202 for all HOPPE door- and window handles... for more information, see on p. 8. 2 Contents General

Mehr

Konfektionsständer Sales Racks

Konfektionsständer Sales Racks Konfektionsständer Sales Racks ELEGANCE LINE BLACK EDITION Die Produkte unserer Elegance Line perfektionieren den Gesamtauftritt Ihrer Kollektion. Hochwertige Metalloberflächen setzen Ihre Mode gezielt

Mehr

HOME COLLECTION DESIGN BY WOLFGANG PICHLER

HOME COLLECTION DESIGN BY WOLFGANG PICHLER HOME COLLECTION DESIGN BY WOLFGANG PICHLER Die ist ein neu interpretierter Klassiker, dem der Brückenschlag zwischen Modernität und Zeitlosigkeit mühelos gelingt. In der schlichten, hochwertigen Kollektion

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

UNENDLICHE KOMBI- MÖGLICHKEITEN

UNENDLICHE KOMBI- MÖGLICHKEITEN SCHLITTENPROFIL-SYSTEM: ergänzt in idealer Weise den Profilbaukasten von FM SYTEME für Einrichtungen zum verschieben und bewegen verändern und einstellen justieren und positionieren manuel oder angetrieben

Mehr

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON: 008 6 Struttura Struttura in acciaio inox o verniciato per esterno nei colori riportati in "Materiali e finiture" con sottopiedi in PVC. Intreccio in cuoio naturale o in filo tecnopolimero nei colori riportati

Mehr

ONE BY ONE Steve Lechot, 2004

ONE BY ONE Steve Lechot, 2004 Steve Lechot, 2004 Energiesparend Material praktisch reissfest, schwer entflammbar und alterungsbeständig Details siehe Seite 148 Energy-saving Material flame-resistant, durable and virtually tear-free

Mehr

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen Rise (20-24 cm) Contremarche ouverte (20-24 cm) Steigungshöhe (20-24 cm) Going (25 cm)

Mehr

1630 MELLOW MELLOW 2er-Sofa breit, Danio seidengrau, Flachstahlfüsse chrom glanz

1630 MELLOW MELLOW 2er-Sofa breit, Danio seidengrau, Flachstahlfüsse chrom glanz 2er-Sofa breit, Danio seidengrau, Liege ATL und 2er-Element breit ATR mit Kopfstütze, Danio seidengrau, Liege ATL und 2er-Element breit ATR mit Zierkissen, Danio seidengrau, 1717 MESH Hochlehner relax,

Mehr

Klapptischgestelle Folding table systems Piétements pour tables pliantes

Klapptischgestelle Folding table systems Piétements pour tables pliantes Gestellprogramm work station systems Programme de piétements Klapptischgestelle Folding table systems Piétements pour tables pliantes verschiedene Formen von Seitenteilen lieferbar Oberfläche Pulverbeschichtet

Mehr

LIMES. 1 Bank, Eiche furniert bench, oak veneer. 2 Tisch, Eiche furniert table, oak veneer

LIMES. 1 Bank, Eiche furniert bench, oak veneer. 2 Tisch, Eiche furniert table, oak veneer limes LIMES 1 Bank, Eiche furniert bench, oak veneer 2 Tisch, Eiche furniert table, oak veneer Design: kim kim design 1 2 limes Limes kennzeichnet eine Reihe von Brückentischen und Bänken in zeitloser

Mehr

Sitzbänke ODM Bancs ODM

Sitzbänke ODM Bancs ODM ...robust, modern, vielseitig robuste, moderne, polyvalent Hochwertige Aussenmöblierung muss heute nicht nur ergonomisch und in Punkto Design überzeugen, sie muss vielmehr pflegeleicht sowie widerstandsfähig

Mehr

DREAMS OF LEATHER LINCOLN.

DREAMS OF LEATHER LINCOLN. DREAMS OF LEATHER LINCOLN. Your -advantages LINCOLN The modern design vocabulary of the high-quality Lincoln couch is reflected in the exquisite softness of the leather and the flexible adaptation of personal

Mehr

ROOM FOR IDEAS. MANHATTAN.

ROOM FOR IDEAS. MANHATTAN. ROOM FOR IDEAS. MANHATTAN. ERPO EFFECT Your -advantages MANHATTAN Manhattan offers a play of intersecting vertical and horizontal lines. The narrow side elements and the subtly designed substructure hold

Mehr

TROCELLEN INTERLOCKING MATS

TROCELLEN INTERLOCKING MATS TROCELLEN INTERLOCKING MATS TROCELLEN INTERLOCKING MATS CO A PR ME Trocellen Interlocking Mats TROCELLEN: AMOUR POUR LE SPORT TROCELLEN: AUS LIEBE ZUM SPORT Entreprise leader sur le marché depuis 25 ans.

Mehr

Exclusive porcelain ceramic: - scratch proof - colour fast - frost proof. brick grey basalt anthracite

Exclusive porcelain ceramic: - scratch proof - colour fast - frost proof. brick grey basalt anthracite ien Table Top Materials Keramik Ceramic 6 mm Exklusive PorzellanKeramikPlatten: Kratzfest Farbecht Frostsicher Exclusive porcelain ceramic: scratch proof colour fast frost proof PREMIUM roma...573 iron

Mehr

Nava Design: Tom Deacon

Nava Design: Tom Deacon Nava Design: Tom Deacon Vierbeinstuhl Vierbeinstuhl mit Armlehnen Kufenstuhl Nava Siège quatre pieds Siège quatre pieds avec accoudoirs Siège piétement traineau Design: Tom Deacon Die organisch geformte

Mehr

design guide seasons Comfort

design guide seasons Comfort design guide 06 seasons Comfort design guide 06 seasons Comfort 2 I Seasons Comfort 13502-a66 de Je hektischer das leben wird, desto en the more hectic life is, the more we fr plus la vie devient frénétique,

Mehr

design guide seasons Comfort

design guide seasons Comfort design guide 06 seasons Comfort design guide 06 13502-a66 seasons Comfort de Je hektischer das leben wird, desto en the more hectic life is, the more we fr plus la vie devient frénétique, plus mehr sehnen

Mehr

P A N PAN. Design by Kim Kim Design

P A N PAN. Design by Kim Kim Design P A N PAN P A N Design by Kim Kim Design ZEITGEMÄSSE HOLZ-SCHALENSTÜHLE IN PURISTISCHEM LOOK - DAS IST PAN. ZWEI SCHALENFORMEN, OPTIONALE ARMLEHNEN IN ZWEI AUSFÜHRUNGEN SOWIE VERSCHIEDENE POLSTER- UND

Mehr

Auf die Klinge kommt es an. The blade calls the tune. C est la lame qui décide.

Auf die Klinge kommt es an. The blade calls the tune. C est la lame qui décide. Auf die Klinge kommt es an. The blade calls the tune. C est la lame qui décide. 92 TWIN Point EINFACH GUT Eine rundum gute Entscheidung wenn es etwas preiswerter sein soll und trotzdem zuverlässig und

Mehr

REGIS TER / /19

REGIS TER / /19 REGIS TER 20043 9 20022 32 20026 28/29 20027 14 20028 27 20029 22 20044 6 20045 11 20046 3 20047 10 20048 5 20032 18/19 20033 24 20034 15 20035 30 20036 31 20037 17 20038 26 20039 21 20040 23 20041 25

Mehr

Designed by Charles Perry. Perry

Designed by Charles Perry. Perry Designed by Charles Perry Perry Renowned sculptor and designer Charles Perry developed the Perry chair and its principle of articulation. The seat is suspended from the lower back, so the occupant s weight

Mehr

Recyceltes Teakholz. Jedes Stück ein Unikat. Recycled teak wood. Each piece is unique. Modena Collection

Recyceltes Teakholz. Jedes Stück ein Unikat. Recycled teak wood. Each piece is unique. Modena Collection odena Der filigrane und komfortable Sessel schafft eine leichte, lockere und dennoch hochwertige Atmosphäre. Die fließenden Übergänge von Sitzschale und Fußgestell faszinieren durch eine organische, subtile

Mehr

RADAR R13. Eine Produktlinie des Schweizer Herstellers adeco ag Une gamme de produits du producteur Suisse adeco sa

RADAR R13. Eine Produktlinie des Schweizer Herstellers adeco ag Une gamme de produits du producteur Suisse adeco sa RADAR R13 Schlichtes, schnörkelloses Design verbunden mit Qualität und Handwerk sind die Grundwerte des Schweizer Herstellers adeco ag. Durch ihr zeitloses Design und ihre Wandlungsfähigkeit passen sich

Mehr

Bedienungsanleitung User s Manual Manuel d utilisation PAH DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS

Bedienungsanleitung User s Manual Manuel d utilisation PAH DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS Bedienungsanleitung User s Manual Manuel d utilisation PAH0017252-000 DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS 4x Speaker I/O 2x XLR I/O Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen FAME Patch Panel! Vielen Dank, dass Sie sich

Mehr

Mod available / disponible: Style Shades 5090 SILHOUETTE CHARMING DIVA

Mod available / disponible: Style Shades 5090 SILHOUETTE CHARMING DIVA Mod. 4456 4457 4458 4459 available / disponible: Style Shades 5090 SILHOUETTE CHARMING DIVA Mod. 4456 Col. /00 6050 SILVER SHINY bridge and side parts rhodium shiny, temples outside top contour rhodium

Mehr

aktuelles design trifft auf hochwertiges material

aktuelles design trifft auf hochwertiges material aktuelles design trifft auf hochwertiges material quand un design actuel rencontre une matière de qualité topical design meets high-quality material Bei unseren Blendwerk Sonnenbrillen achten wir besonders

Mehr

Brom. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Brom. WANDLEUCHTEN Éclairage mural Brom LED-Einbauwandleuchte aus Edelstahl AISI316L, ideal für Lichteffekte und für die effektvolle Beleuchtung. BROM wurde eigens für die Anwendung unter schwierigen Bedingungen (z. B. in salzhaltigen Umgebungen)

Mehr

Twain Table MPX. online SHOP TISCH TABLE. Design Dominik Lutz

Twain Table MPX. online SHOP TISCH TABLE. Design Dominik Lutz Twain Table MPX TISCH TABLE Design Dominik Lutz Der Tisch ist Teil einer Möbelserie aus Tisch, Bank, Hocker und Beistelltisch. Er ist für unterschiedliche Einsatzbereiche konzipiert. Dabei ist sowohl die

Mehr

Wall Connecting. Profiles - WCP

Wall Connecting. Profiles - WCP Wall Connecting Profiles - WCP Planung und Ausführung von Aussteifungen Usage and assembly of fins Aussteifungsbeschläge siehe Seiten 12-17 und 21. Weitere Ausführungen auf Anfrage. Aussteifungs- und Winkelverbindungsbeschläge

Mehr

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par :

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par : ELEMENT DE REGLAGE EN HAUTEUR WSW 1 MATIERE : acier 42 Cr Mo 4-1.7225 zingué et bicromaté bleu. Sur demande : 1.4305 (AISI.303) ou 1.4401 (AISI.316), avec une force totale : ± 30 à 40 % plus faible que

Mehr

SUPERIOR CONTOURS CHALET EFFECT ERPO. Sitz. Kultur.

SUPERIOR CONTOURS CHALET EFFECT ERPO. Sitz. Kultur. SUPERIOR CONTOURS CHALET. ERPO EFFECT Your -advantages CHALET The armrests hold the fine parallel structures of the seating area and guide them outward - this play with the form can be extended with different

Mehr

Informations pour les élèves

Informations pour les élèves Les exercices en ligne Informations pour les élèves Chers élèves, Vous avez déjà fait beaucoup d allemand en classe, et vous avez appris plein de choses. Les exercices et les jeux interactifs qui vous

Mehr

SPIN. Oben, unten, links, rechts. Up, down, left, right

SPIN. Oben, unten, links, rechts. Up, down, left, right Oben, unten, links, rechts Keine ist so beweglich wie die SPIN. Diese Zugpendelleuchte mit patentierter Wickelmechanik lässt sich mit einem einzigen Handgriff stufenlos um einen Meter in der Höhe verstellen.

Mehr

Perfect Bender.

Perfect Bender. BiegetecAT Perfect Bender Perfect Bender wird zu 100 Prozent in der EU aus hochwertigen Materialien und in bester Qualität hergestellt. Sämtliche Teile werden CNC gefräst, gelasert und in der Hauseigenen

Mehr

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L 316L Spot Vollständig aus Edelstahl AISI316L hergestellte LED-Einbauleuchten-Reihe, für die in Becken, Springbrunnen oder Schwimmbecken geeignet. In verschiedenen Größen, Stärken und Lichtstrahlen erhältlich.

Mehr

TWIN TABLE DESIGN BY FRANZ-JOSEF SCHULTE

TWIN TABLE DESIGN BY FRANZ-JOSEF SCHULTE TWIN TABLE DESIGN BY FRANZ-JOSEF SCHULTE 1 2 3 4 5 6 Twintable Bauhaus TWINTABLE TWO IN ONE! 90 x 90 cm 35.4 x 35.4 in 90 x 120 cm 35.4 x 47.25 in 90 x 180 cm 35.4 x 70.9 in 90 x 240 cm 35.4 x 94,5 in

Mehr

Bank, fm-laminat spezial, weiß / bench, fm-laminate special, white. Barstuhl mit Stehtisch / barchair with cocktail table Sessel / armchair

Bank, fm-laminat spezial, weiß / bench, fm-laminate special, white. Barstuhl mit Stehtisch / barchair with cocktail table Sessel / armchair aku Der stapelbare Sessel Taku mit seiner mehrfach prämierten klaren Linienführung wird mit dauerelastischen Schnüren oder strapazierfähigem Gewebe angeboten. Sein robuster Rahmen besteht aus elegant geschliffenem

Mehr

THE LITTLE EXTRA COMFORT. CITY PLUS ERPO EFFECT. Sitz. Kultur.

THE LITTLE EXTRA COMFORT. CITY PLUS ERPO EFFECT. Sitz. Kultur. THE LITTLE EXTRA COMFORT. CITYPLUS. ERPO EFFECT Your -advantages CITY PLUS Our City Plus model offers extra individual sitting comfort. It combines the delicate art of sitting with the flexibility for

Mehr

Brand Label. Daimler Brand & Design Navigator

Brand Label. Daimler Brand & Design Navigator Daimler Brand & Design Navigator 30. März 2016 Brand Label FUSO Financial uses the FUSO letters in combination with the word Financial in the font Daimler CS for name and label. Black lettering is set

Mehr

Spielmatte Schach Jeu d échecs

Spielmatte Schach Jeu d échecs NC-1167 DEUTSCH FRANÇAIS Spielmatte Schach Jeu d échecs für 2 Spieler 2 joueurs Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf dieser Spielmatte. Entdecken Sie Spielspaß in XXL diese Spielmatte ist

Mehr

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Planenmaterial: Technische Angaben und Hinweise Matière de la bâche : Données techniques et remarques Planenstoff aus Polyester-Hochfest-Markengarn, beidseitig PVC beschichtet

Mehr

NIZZA design click. LINZ vinyl cork. LYON design floor. 2.5 mm TRIPLE. 5 mm click 10.5 mm click

NIZZA design click. LINZ vinyl cork. LYON design floor. 2.5 mm TRIPLE. 5 mm click 10.5 mm click TRIPE 3 IN1 2.5 mm 5 mm click 10.5 mm click YON design floor NIZZA design click INZ vinyl cork Authentische Oberfläche dank Synchronpore Surface structure authentique par enregistré en relief Sehr pflegeleicht

Mehr

SERALON. 100 % Polyester. Farbkarte Shade card Carte de coloris. Faden.Farbe.Fantasie.

SERALON. 100 % Polyester. Farbkarte Shade card Carte de coloris. Faden.Farbe.Fantasie. SERALON 100 % Polyester Farbkarte Shade card Carte de coloris Faden.Farbe.Fantasie. SERALON Allesnäher. All-purpose thread. Fil à coudre universel 100 % Polyester Artikelnummer Article no. Article no.

Mehr

design guide vintage StYLe

design guide vintage StYLe design guide 02 vintage StYLe design guide 02 vintage StYLe de die Sehnsucht nach alten Werten en the longing for old values is growing, fr La nostalgie des valeurs anciennes wächst und wir folgen wieder

Mehr

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour

Mehr

Kollektion Luca Jacquard

Kollektion Luca Jacquard Kollektion Luca Jacquard Äußerst beständiger Teppich Diese sehr praktischen und mit einer zusätzlichen Anti- Rutsch Funktion ausgestatteten Teppiche sind an der Oberfläche mit einem äußerst robusten Gewebe

Mehr

Produktdesign: Bernhard Sievi

Produktdesign: Bernhard Sievi Produktdesign: Bernhard Sievi BASIC präsentiert sich als schlichtes, funktionales Stahlmöbelprogramm. Es besticht durch sein einheitliches, durchgängiges Erscheinungsbild mit eigener Identität. Dank der

Mehr

Wahren Frieden findest du nur in dir selbst.

Wahren Frieden findest du nur in dir selbst. Wahren Frieden findest du nur in dir selbst. Ralph Waldo Emerson 24 Programme SYLT JENA ERFURT WEIMAR Ranges SYLT JENA ERFURT WEIMAR Das StILTÜREN-Programm The stylistic DOORS range 25 STILTÜREN-Programm

Mehr

20 H Infront (IF) Vorfront (VF)

20 H Infront (IF) Vorfront (VF) H (IF) (VF) System Laufschienen vertikal aufgeschraubt, mit Gegengewicht für 1 Holztüren. Design oder Vertical running track system, surface mounted, with counterweight for 1 wooden doors. Design or Rails

Mehr