Betriebsanleitung. Typ: 1003 RIFOmat Schwimmerkondensatableiter, PN Sicherheitsunterweisung. 2 Allgemeine Beschreibung und Verwendung

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Betriebsanleitung. Typ: 1003 RIFOmat Schwimmerkondensatableiter, PN Sicherheitsunterweisung. 2 Allgemeine Beschreibung und Verwendung"

Transkript

1 1 Sicherheitsunterweisung 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Typ: 1003 RIFOmat Schwimmerkondensatableiter, PN 16 Jeder Missbrauch, Eingriff in die Konstruktion und jede Abweichung von den Design- und Auslegungsdaten führt automatisch zum Erlöschen der Gewährleistung. Der Typ 1003 ist zum Ableiten von Kondensat aus Anlagenteilen bestimmt. Eine abweichende Nutzung ist unzulässig. Für daraus resultierende Schäden haftet nicht der Hersteller. Dies gilt auch bei falscher Montage, Benutzung und Instandhaltung. 1.2 Warnhinweise und Symbole Personengefährdung durch austretendes Betriebsmedium, Druck, Temperatur und Gewicht. Bei Nichtbeachtung besteht Unfallgefahr. Hinweise in dieser Bedienungsanleitung (BA) beachten. Der Betreiber muss dafür sorgen, dass diese BA und wenn nötig auch weiterführende Unterlagen vor Ort zur Verfügung stehen. Es darf nur geschultes bzw. unterwiesenes Personal eingesetzt werden. Jede sicherheitsbedenkliche Arbeitsweise ist zu unterlassen. 2 Allgemeine Beschreibung und Verwendung 2.1 Aufbau des Kondensatableiters 1 Gehäuseoberteil 2 Gehäusedichtung 3 Gehäuseunterteil 4 Kontrollschraube Satz Schrauben mit Muttern 5 (nicht sichtbar) 6 Verschlussschraube 7 Schwimmersteuerung komplett 8 Tragkörper komplett 9 Schwimmer 10 Tragschraube 11 Gehäusekappe 12 Dichtung 13 Bimetallventil 14 Innensechskantschrauben für Gehäusekappe (nicht sichtbar) 15 Dichtung 16 Dichtung 17 Dichtung Bild 1: Typ Dichtung 19 Schneidverschraubung G 1/8 (BSP) 2.2 Gehäuse-Einsatzgrenzen (Design) zulässiger Betriebsdruck (bar ü) 16 14,7 12,8 zulässige Betriebstemperatur ( C ) -10/ Seite 1 von 5

2 2.3 Funktionsgrenzen Schwimmersteuerung Steuerungsquerschnitt Vordruck in bar ü III 13 IV 11 V 2,5 VI 16 VII 16 VIIIa 4 VIIIb Leistung DN15/20/ DN40 / Durchsatz in kg/h ,01 0,02 0,03 0,05 0,1 0,2 0,3 0, Druckdifferenz in bar (bezogen auf Atmosphärendruck) Bild 2 Durchsatz in kg/h Druckdifferenz in bar (bezogen auf Atmosphärendruck) Bild 3 0,01 0,02 0,03 0,05 0,1 0,2 0,3 0, Funktion Das Kondensat fließt durch seine Schwerkraft nach unten zum tiefsten Punkt, d.h. in das Kondensatableitergehäuse. Steigendes Niveau hebt den Schwimmer und über die Verbindung / Drehschieber wird der Durchflussquerschnitt geöffnet. Bei sinkendem Kondensatniveau schließt die Steuerung. 2.6 Gaspendelung Bei Druckgasen muss zur ordnungsgemäßen Funktion der Schwimmersteuerung das Gas im Ableitergehäuse in den darüber liegenden Gasraum gleichen Betriebsdruckes pendeln können (Druckausgleich). Hierfür kann die obere Kontrollschraube (4) durch eine Schneidringverschraubung ersetzt und eine Gaspendelleitung nach oben verlegt werden. 2.7 Automatische Entlüftung RIFObi-Entlüftung über die thermische Entlüftungsautomatik (TU: Entlüftung zur extern): Die RIFObi-Entlüftungsautomatik erfolgt thermisch. Luft und Gase werden im Anfahr- und im Betriebszustand über die robuste Bimetallsteuerung nach extern entlüftet. Im kalten Zustand beim Anfahren der Anlage und bei Anfall von Luft während der Betriebsphase ist das Ventil geöffnet, bei Dampf geschlossen (Dauerentlüftung). Der Ventil ist geschlossen wenn die Temperature im Kondensatableiter ca. 20 K kälter als deren gesättigten Dampf, damit auschließlich Dampf im Kondensatableiter bleibt. 2.8 Abgetaucht - gasdichte Schwimmersteuerung (nur bei Gas-Entwässerung): Gilt nicht für dieses Gerät. -Di. Änderungen vorbehalten 01/2017 Seite 2 von 5

3 3 Montage Der Kondensatableiter 1003 wird zwischen Flanschen in die Rohrleitung eingeschraubt. Schutzkappen aus Eintritt und Austritt entfernen. Einbaulage: gemäß Bild 1. Abstützung: Die Abstütung kann entfallen, wenn die Rohrleitung vor und nach dem Ableiter ausreichend gelagert ist. Ableitergewichte: je nach Anschluss kg. Zur Vermeidung von Stillstandszeiten wird empfohlen, vor und hinter dem Ableiter je eine Absperrarmatur mit einer Umführungsleitung einzubauen. 4 Inbetriebnahme Der Druckaufbau und das Aufwärmen des Gehäuses soll nicht schockartig erfolgen. Sollten nach der ersten Inbetriebnahme Undichtigkeiten durch sogenanntes Setzen auftreten, können die Schrauben Pos. (4 / 5 / 6 / 10 / 14) unter Berücksichtigung genannter Drehmomente nachgezogen werden. Anziehdrehmoment siehe Abschnitt 6.6. Das Nachziehen darf nur am drucklosen und bis handwarmen Gehäuse erfolgen. 5 Überwachung und Kontrolle Funktionsstörungen machen sich entweder als Kondensatanstau oder als Dampfdurchtritt in das Kondensatsystem bemerkbar. Kondensatanstau kann a) mit der Kontrollschraube (4) festgestellt werden: Lösen Pos. 4 um eine viertel Umdrehung. Dabei darf kein Kondensat austreten und b) bei Dampfeinsatz mit einem Oberflächenthermometer auf dem Gehäuse (ggf. Rifox- Rücksprache). Gas- bzw. Dampfdurchtritt kann mit einem Ultraschallmessgerät und im Dampfbereich auch mit einem Oberflächenthermometer ermittelt werden. Bei Dampfdurchtritt Ableiter nach Abs. 6.1 öffnen, Steuerung auf Leichtgängigkeit prüfen, ggf. Steuerung ausbauen, zerlegen und reinigen. Bei Schäden/ Verschleiß an Komponenten und/ oder Dichtfläche, Steuerung komplett austauschen. 6 Instandhaltung / Inspektion 6.1 Ausbau, Erneuern und Montage der Bimetallventile Der Ableiter muss drucklos sein. Vor und hinter dem Ableiter sicher absperren. Den Restdruck im Gehäuse durch Lösen der Kontrollschraube (4) um nur ca. eine viertel Umdrehung ablassen. Schrauben für Gehäusekappe (14) gleichmäßig über Kreuz lösen. Abnehmen der Gehäusekappe (11). Bimetallventil (13) überprüfen, ggf. aus dessen Sitze lösen und herausschrauben. Ggf. Bimetallventil (13) mit Dichtung (16) erneuern. Dichtung für Gehäusekappe (12) überprüfen und ggf. erneuern. Schrauben für Gehäusekappe (14) gleichmäßig über Kreuz anziehen. Anziehdrehmoment siehe Abs Öffnen des Ableiters und Ausbau der Schwimmersteuerung Der Ableiter muss drucklos sein. Vor und hinter dem Ableiter sicher absperren. Den Restdruck im Gehäuse durch Lösen der Kontrollschraube (4) um nur ca. eine viertel Umdrehung ablassen. Gehäuseschraube (5) gleichmäßig über Kreuz lösen und Gehäuseoberteil (1) herausnehmen. Tragschraube (10) lösen und 1 bis 2 Gewindegänge herausschrauben. Mit einem Kunststoffhammer mäßig auf die Stirnseite der Tragschraube (10) schlagen. Damit wird die Steuerung (7) aus dem konischen Gehäusesitz gelöst. Tragschraube (10) ganz herausschrauben. Schwimmersteuerung (7) herausnehmen. Seite 3 von 5

4 6.3 Zerlegen, Reinigen und Zusammenbau der Schwimmersteuerung (Bild 4) Nach Entfernen des Splintes (s) wird der Drehschieber (d) einfach nach der Seite durch die Rundbohrung in der Schwimmergabel herausgezogen. Reinigen der Teile z.b. in Waschbenzin. Prüfen des Drehschiebers (d) auf Verschleiß an der Dichtkante. Wenn ja müssen Tragkörper (t) zusammen mit Drehschieber (d) ausgetauscht werden. Eine genaue Dichtigkeitsüberprüfung muss bei Rifox erfolgen. Beim Zusammenbau ist darauf zu achten, dass die Kerbe im Drehschieber auf den t s d Körnerpunkt im Tragkörper (t) zeigt und der Splint (s) wieder sorgfältig eingesetzt und gespreizt wird. Der Schwimmer muss von Hand leicht nach oben und unten bewegt werden können. Bild Einbau der Steuerung und Zusammenbau des Kondensatableiters Die komplette Schwimmersteuerung (7) wird mit dem Tragkörper in den konischen Gehäusesitz eingeführt und so ausgerichtet, dass das Tauchrohr senkrecht nach unten zeigt. Tragschraube (10) mit Dichtung (15) einschrauben und mit einem serienmäßigen Ringschlüssel gleichmäßig über Kreuz anziehen. Anziehdrehmoment siehe Abs Überprüfung der Gehäusedichtung (2), gegebenenfalls erneuern. Aufsetzen des Gehäuse-Flanschteils (1). Die Gehäuseschrauben (5) gleichmäßig über Kreuz anziehen. Anziehdrehmoment siehe Abs Pflege und Wartung Bei großer Verschmutzungsgefahr sollte von Zeit zu Zeit, aber im drucklosen Zustand, das Gehäuse durchgespült und gegebenenfalls auch die Schwimmersteuerung (7) nach Abschnitt 6.3 überprüft werden. Im Gehäuse angesammelter Schmutz kann nach Entfernen der Verschlussschraube (6) entleert werden. In besonderen Fällen kann das Vorschalten eines separaten Schmutzfängers sinnvoll sein. Die Schwimmersteuerung (7) bedarf zumeist keiner besonderen Pflege. Die Wartung wird in erster Linie von der Verschleißfestigkeit des Ventilabschlusses bestimmt. Siehe hierzu Abschnitt 6.2 und Schrauben-Anziehmomente (bei Raumtemperatur, Gewinde mit temperaturbeständigem Schmiermittel bestreichen) Position Benennung Anziehdrehmoment (Nm) 4 Kontrollschraube 50 5 Gehäuseschraube 60 6 Verschlussschraube Tragschraube Bimetallventile Schraube für Gehäusekappe 6 -Di. Änderungen vorbehalten 01/2017 Seite 4 von 5

5 6.7 Ersatzteile Es dürfen nur Original -Ersatzteile verwendet werden. Bild 5: Typ Gehäuseoberteil: EN-JS Gehäusedichtung: Kupfer/Weicheisen 3 Gehäuseunterteil: EN-JS Kontrollschraube: G¼, Satz Schrauben mit Muttern: (nicht sichtbar) 5 DIN 939 / ISO Verschlussschraube: DIN G½ BSP Schwimmersteuerung komplett: / / oder Tragkörper komplett: / / oder Schwimmer: / Tragschraube: Gehäusekappe: EN-JS Dichtung: Graphite 13 Bimetallventil: / / R100 [Bimetal] 14 Innensechskantschrauben für Gehäusekappe: (nicht sichtbar) ISO A M8 15 Dichtung: Kupfer/Weicheisen 16 Dichtung: Weicheisen 17 Dichtung: Weicheisen 18 Dichtung: Kupfer/Weicheisen 19 Schneidverschraubung G 1/8 (BSP): für Rohr 8x1 7 Konformitätsbewertung Bei dem beschriebenen Druckgerät Typ 1003 handelt es sich um ein druckhaltendes Ausrüstungsteil. DN15, DN20, DN25: gemäß Art. 4, Abs. 3, keine CE-Kennzeichnung. DN40, DN50: nach Artikel 1, Gemäß angewandtem Konformitätsbewertungsverfahren trägt das Gerät die Kennzeichnung CE0525. Eine ausführliche Konformitätserklärung nach DGRL steht als separates Dokument zur Verfügung. Bitte gegebenenfalls anfordern, falls hier nicht angehängt. Seite 5 von 5

1 Gehäuse 2 Gehäusedeckel

1 Gehäuse 2 Gehäusedeckel Sicherheitsunterweisung. Bestimmungsgemäße Verwendung Typ: 77-N / 78-N RIFOmat Schwimmerkondensatableiter, Typ Minox, PN 5 Jeder Missbrauch, Eingriff in die Konstruktion und jede Abweichung von den Design-

Mehr

Typ 8551/ 8551N, Entlüfter PN 160, DN 15-50

Typ 8551/ 8551N, Entlüfter PN 160, DN 15-50 Typ 8551/ 8551N, Entlüfter PN 160, DN 15-50 1.0 Sicherheitsunterweisung 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Jeder Missbrauch, Eingriff in die Konstruktion und jede Abweichung von den Design- und Auslegungsdaten

Mehr

Betriebsanleitung. Typ: 1100 RIFOmat Schwimmerkondensatableiter, PN Sicherheitsunterweisung. 2 Allgemeine Beschreibung und Verwendung

Betriebsanleitung. Typ: 1100 RIFOmat Schwimmerkondensatableiter, PN Sicherheitsunterweisung. 2 Allgemeine Beschreibung und Verwendung 1 Sicherheitsunterweisung 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Typ: 1100 RIFOmat Schwimmerkondensatableiter, PN 25 Jeder Missbrauch, Eingriff in die Konstruktion und jede Abweichung von den Design- und Auslegungsdaten

Mehr

GESTRA Steam Systems UBK 46. Deutsch. Betriebsanleitung Kondensatabflussregler UBK 46

GESTRA Steam Systems UBK 46. Deutsch. Betriebsanleitung Kondensatabflussregler UBK 46 GESTRA Steam Systems UBK 46 DE Deutsch Betriebsanleitung 808497-03 Kondensatabflussregler UBK 46 1 Inhalt Titel Seite Titelseite...1 Inhalt Inhaltsverzeichnis... 2, 3 Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäßer

Mehr

SMK 22 SMK SMK SMK 22-82

SMK 22 SMK SMK SMK 22-82 GESTRA Steam Systems SMK 22 SMK 22-51 SMK 22-81 SMK 22-82 DE Deutsch Betriebsanleitung 808498-07 Kondensatableiter SMK 22, SMK 22-51, SMK 22-81, SMK 22-82 Inhalt Titel Seite Titelseite...1 Inhalt Inhaltsverzeichnis...

Mehr

GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Deutsch. Betriebsanleitung Schaugläser Vaposkop VK 14, VK 16

GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Deutsch. Betriebsanleitung Schaugläser Vaposkop VK 14, VK 16 GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 DE Deutsch Betriebsanleitung 808595-03 Schaugläser Vaposkop VK 14, VK 16 1 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...4 Sicherheitshinweis...4 Gefahr...4

Mehr

Kondensatableiter BK 15 (DN40, DN 50) Original-Betriebsanleitung Deutsch

Kondensatableiter BK 15 (DN40, DN 50) Original-Betriebsanleitung Deutsch Kondensatableiter BK 15 (DN40, DN 50) DE Deutsch Original-Betriebsanleitung 808534-04 1 Inhalt Seite Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 4 Sicherheitshinweis... 4 Gefahr... 4 Achtung... 4

Mehr

Kondensatableiter BK 36A-5. Original-Betriebsanleitung Deutsch

Kondensatableiter BK 36A-5. Original-Betriebsanleitung Deutsch Kondensatableiter BK 36A-5 DE Deutsch Original-Betriebsanleitung 808845-00 1 Inhalt Seite Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 3 Sicherheitshinweis... 3 Gefahr... 3 Achtung... 3 DGRL (Druckgeräte

Mehr

Montage- und Reparaturanleitung für KLINGER SCHÖNEBERG Kugelhähne Typen RK-Proball KH 3T (NC)

Montage- und Reparaturanleitung für KLINGER SCHÖNEBERG Kugelhähne Typen RK-Proball KH 3T (NC) Seite 1 von 5 Montage- und Reparaturanleitung für KLINGER SCHÖNEBERG Kugelhähne Typen Inhalt 1 Gültigkeit... 2 2 Allgemein... 2 3 Aufbau und Bauteilbezeichnung... 3 4 Montage... 4 4.1 Vorbereitung der

Mehr

Schalldämpfer. für SCREWLINE SP 250 und 630, DRYVAC DV 450, DV 650 und DV Kurzanleitung _001_C0

Schalldämpfer. für SCREWLINE SP 250 und 630, DRYVAC DV 450, DV 650 und DV Kurzanleitung _001_C0 Schalldämpfer für SCREWLINE SP 250 und 630, DRYVAC DV 450, DV 650 und DV 1200 Kurzanleitung 300336293_001_C0 Kat.-Nummern 119 001 119 002 119003V 119004V Beschreibung Lieferumfang Beschreibung Die Auslass-Schalldämpfer

Mehr

Schwimmerkondensatableiter UNA PN 16 bis PN 160

Schwimmerkondensatableiter UNA PN 16 bis PN 160 Schwimmerkondensatableiter UNA Merkmale der UNA-Baureihe UNA 14/16 v DN 15 25 UNA 45/46/46A horizontal Funktion unabhängig von Gegendruck und Kondensat-Temperatur Dampfverlustfreie Arbeitsweise durch Wasserschlossbildung

Mehr

GESTRA. GESTRA Steam Systems MK 25/2 MK 25/2S. Betriebsanleitung Kondensatableiter MK 25..., DN 40-50

GESTRA. GESTRA Steam Systems MK 25/2 MK 25/2S. Betriebsanleitung Kondensatableiter MK 25..., DN 40-50 GESTRA GESTRA Steam Systems MK 25/2 MK 25/2S Betriebsanleitung 808536-00 Kondensatableiter MK 25..., DN 40-50 1 Inhalt Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch...8 Sicherheitshinweis...8 Gefahrenhinweis...8

Mehr

BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG FÜR ABSPERRKLAPPEN

BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG FÜR ABSPERRKLAPPEN OI BV-B10/12 / 04 05 09 Seite 1/7 Diesere Betriebsanleitung beinhaltet Absperrklappen Wafer & Lug Type der Fabrikat Belven NV DN 32-DN1200 - NPS 1 1/4 bis NPS 48 1. Sicherheit Aus Sicherheitsgründen ist

Mehr

Be- und Entlüfter. Die Genialität einer Konstruktion liegt in ihrer Einfachheit. Kompliziert bauen kann jeder. (Sergeij P.

Be- und Entlüfter. Die Genialität einer Konstruktion liegt in ihrer Einfachheit. Kompliziert bauen kann jeder. (Sergeij P. Be- und Entlüfter Die Genialität einer Konstruktion liegt in ihrer Einfachheit. Kompliziert bauen kann jeder. (Sergeij P. Koroljow) Typ 620 Schwimmergesteuerter Be- / Entlüfter Rotguss... 50 Typ EA 122

Mehr

Bedienungsanleitung Heizungsfilter HF 3415

Bedienungsanleitung Heizungsfilter HF 3415 Bedienungsanleitung Heizungsfilter HF 3415 Verwendungsbereich Der Heizungsfilter HF 3415 dient zum Schutz und zur Aufrechterhaltung der Langlebigkeit von Wärmeerzeugern, Heizungspumpen, Thermostatventilen

Mehr

GESTRA. GESTRA Steam Systems MK 35/2S MK 35/2S3. Betriebsanleitung Kondensatableiter MK 35/2S, MK 35/2S3

GESTRA. GESTRA Steam Systems MK 35/2S MK 35/2S3. Betriebsanleitung Kondensatableiter MK 35/2S, MK 35/2S3 GESTRA GESTRA Steam Systems MK 35/2S MK 35/2S3 Betriebsanleitung 808550-00 Kondensatableiter MK 35/2S, MK 35/2S3 1 Inhalt Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch...8 Sicherheitshinweis...8 Gefahrenhinweis...8

Mehr

3/2-Wege-Kugelhahn Typ 23

3/2-Wege-Kugelhahn Typ 23 FRANK GmbH * Starkenburgstraße * D-6446 Mörfelden-Walldorf Telefon +49 (0) 6 / 408-0 * Telefax +49 (0) 6 / 408-270 * www.frank-gmbh.de /2-Wege-Kugelhahn Typ 2 Gehäusewerkstoff PVC-U PVC-C PP PVDF Kugeldichtung

Mehr

Schmutzfänger mit Flanschanschluss Typ 2 N Typ 2 NI. Schmutzfänger Typ 2N/2NI. Einbau- und Bedienungsanleitung EB 1015

Schmutzfänger mit Flanschanschluss Typ 2 N Typ 2 NI. Schmutzfänger Typ 2N/2NI. Einbau- und Bedienungsanleitung EB 1015 Schmutzfänger mit Flanschanschluss Typ 2 N Typ 2 NI Schmutzfänger Typ 2N/2NI Einbau- und Bedienungsanleitung EB 1015 Ausgabe Juni 2014 Hinweise und ihre Bedeutung GEFAHR! Gefährliche Situationen, die zum

Mehr

BK 46. Betriebsanleitung Kondensatableiter BK 46

BK 46. Betriebsanleitung Kondensatableiter BK 46 BK 46 Betriebsanleitung 808508-01 Kondensatableiter BK 46 1 Inhalt Seite Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch...7 Sicherheitshinweis...7 Gefahrenhinweis...7 Erläuterungen Verpackungsinhalt...8

Mehr

GESTRA Steam Systems BK 212. Betriebsanleitung Kondensatableiter BK 212-F91 BK 212-ASME

GESTRA Steam Systems BK 212. Betriebsanleitung Kondensatableiter BK 212-F91 BK 212-ASME GESTRA Steam Systems BK 212 D Betriebsanleitung 803174-03 Kondensatableiter BK 212 BK 212-F91 BK 212-ASME Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...4 Sicherheitshinweis...4 Gefahr...4

Mehr

UNA 13 UNA 15 UNA 15 Edelstahl. Betriebsanleitung Kondensatableiter UNA 13, UNA 15

UNA 13 UNA 15 UNA 15 Edelstahl. Betriebsanleitung Kondensatableiter UNA 13, UNA 15 UNA 13 UNA 15 UNA 15 Edelstahl Betriebsanleitung 808377-02 Kondensatableiter UNA 13, UNA 15 Durchflußdiagramm 1 2 3 1 2 3 AO 14, DN 15-25, ½" - 1" AO 13, DN 15-25, ½" - 1" AO 21, DN 15-25, ½" - 1" Fig.

Mehr

Schwimmerkondensatableiter UNA 43 PN 16/CL 125/JIS 10K UNA 46 PN 40/CL 150/CL 300/JIS 10K/JIS 20K DN 80, 100, 150, 3", 4", 6"

Schwimmerkondensatableiter UNA 43 PN 16/CL 125/JIS 10K UNA 46 PN 40/CL 150/CL 300/JIS 10K/JIS 20K DN 80, 100, 150, 3, 4, 6 Datenblatt 808961-00 Ausgabe: 01/17 Schwimmerkondensatableiter UNA 43 PN 16/C 125/JIS 10K UNA 46 PN 40/C 150/C 300/JIS 10K/JIS 20K DN 80, 100, 150, 3", 4", 6" UNA 43 hl, UNA 46 hl UNA 43 v, UNA 46 v mit

Mehr

Membranzylinder

Membranzylinder Membranzylinder 423... für Nockenbremsen Membranzylinder für Scheibenbremsen Applikation Zweck Wartung Einbauempfehlung Deichselanhänger und Sattelanhänger mit mehr als einer Achse. Membranzylinder werden

Mehr

GESTRA Steam Systems DK 45. Betriebsanleitung Kondensatableiter DK 45

GESTRA Steam Systems DK 45. Betriebsanleitung Kondensatableiter DK 45 GESTRA Steam Systems DK 45 D Betriebsanleitung 808739-00 Kondensatableiter DK 45 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...4 Sicherheitshinweis...4 Gefahr...4 Achtung...4 DGRL (Druckgeräte-Richtlinie)...5

Mehr

Gehäusewerkstoff PVC-U PVC-C. -20 C bis 100 C 1) Nennweiten

Gehäusewerkstoff PVC-U PVC-C. -20 C bis 100 C 1) Nennweiten FRANK GmbH * Starkenburgstraße 1 * D-656 Mörfelden-Walldorf Telefon +9 (0) 65 / 085-0 * Telefax +9 (0) 65 / 085-270 * www.frank-gmbh.de Kugelhahn Typ 21 Gehäusewerkstoff PVC-U PVC-C PP PVDF Kugeldichtung

Mehr

Bedienungsanleitung FüllCombi BA plus

Bedienungsanleitung FüllCombi BA plus Bedienungsanleitung FüllCombi BA plus Verwendungsbereich Die FüllCombi BA Plus 6628 dient zur Automatisierung des Füllvorgangs bei Warmwasserheizungsanlagen. Der eingebaute Systemtrenner BA nach DIN EN

Mehr

3,5 (5) 4) / Z3209 VK3 100/160 1) 3,5 (5) 4) / Z3211. Nenndruck PN 25 (16)

3,5 (5) 4) / Z3209 VK3 100/160 1) 3,5 (5) 4) / Z3211. Nenndruck PN 25 (16) Datenblatt 3-Wegeventil VK 3 Beschreibung, Anwendung Die VK 3 Ventile sind hochwertige 3-Wegeventile mit Flanschanschluss. Eingesetzt werden sie für Kühlwasser, Heißwasser, Dampf und Thermoöle. Die Ventile

Mehr

Montage- und Betriebsanleitung

Montage- und Betriebsanleitung Montage- und Betriebsanleitung AQUAMIX-Selbstschluss-Eingriffmischer als Wandbatterie mit Abgangsbogen EA-Nr.: 7612982115370 FAR-Best.-Nr.: 3325 10 23 AQRM650 EA-Nr.: 7612982116001 FAR-Best.-Nr.: 3326

Mehr

UBK 46. Betriebsanleitung Thermischer Kondensatabflussregler UBK 46

UBK 46. Betriebsanleitung Thermischer Kondensatabflussregler UBK 46 UBK 46 Betriebsanleitung 808497-01 Thermischer Kondensatabflussregler UBK 46 1 2 Inhalt Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 4 Sicherheitshinweis... 4 Gefahrenhinweis... 4 Einstufung gemäß

Mehr

Auf-/ Zu Schrägsitzventil Serie PF61G, PF62G, PF63G, PF64G, PF65G

Auf-/ Zu Schrägsitzventil Serie PF61G, PF62G, PF63G, PF64G, PF65G TIS P7- D. Auf-/ Zu Schrägsitzventil Serie PFG, PFG, PFG, PFG, PF5G Gehäuse Edelstahl Beschreibung Das -Wege Auf / Zu-Ventil, mit einem pneumatisch betätigten Kolbenantrieb, ist für den Einsatz mit Wasser,

Mehr

Technisches Handbuch

Technisches Handbuch Seite: 1 Inhalt Register 15 Inhaltsverzeichnis - ASG 3 Seite Technische Daten ASG 3-DIN...2 Werkstoffspezifikation ASG 3...3 Abmessungen ASG 3-DIN...4 Ersatzteilliste ASG 3...5 Montageanleitung ASG 3...6

Mehr

THERMISCHE KAPSEL- KONDENSATABLEITER G2012

THERMISCHE KAPSEL- KONDENSATABLEITER G2012 THERMISCHE KAPSEL- KONDENSATABLEITER G0 -ELEMENT Äußerst robu Hochdruckfeste Kapsel Das Kapselelement wird mir wechselndem Innendruck (Druck der verdampften Füllflüssigkeit) und Außendruck (Dampfdruck

Mehr

Tempoplex-Ablauf Funktionseinheit. Gebrauchsanleitung ab 01/2010. de_de

Tempoplex-Ablauf Funktionseinheit. Gebrauchsanleitung ab 01/2010. de_de Tempoplex-Ablauf Funktionseinheit Gebrauchsanleitung Modell Baujahr: 6962.1 ab 01/2010 de_de Tempoplex-Ablauf Funktionseinheit 2 von 15 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Über diese Gebrauchsanleitung

Mehr

BK 15. Betriebsanleitung Kondensatableiter BK 15, DN 40-50

BK 15. Betriebsanleitung Kondensatableiter BK 15, DN 40-50 BK 15 Betriebsanleitung 808534-02 Kondensatableiter BK 15, DN 40-50 1 2 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 6 Sicherheitshinweis... 6 Gefahrenhinweis... 6 Einstufung gemäß Artikel

Mehr

Be- und Entlüftungsventil BE 891

Be- und Entlüftungsventil BE 891 Be- und Entlüftungsventil BE 89 Vorteil große Betriebssicherheit und lange Lebensdauer wartungsarm einfache Anbindung der Armatur an die Rohrleitung durch bewährte Klebe- oder Schweißverfahren Einsatz

Mehr

GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U. Betriebsanleitung Kondensatableiter BK 45, BK 45U

GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U. Betriebsanleitung Kondensatableiter BK 45, BK 45U GESTRA GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U Betriebsanleitung 808485-04 Kondensatableiter BK 45, BK 45U 1 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 4 Sicherheitshinweis... 4 Gefahrenhinweis...

Mehr

Betriebs- / Montageanleitung Spannsatz KBS 40. Spannsatz KBS 40

Betriebs- / Montageanleitung Spannsatz KBS 40. Spannsatz KBS 40 Der KBS 40 Spannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für Zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. KBK Antriebstechnik GmbH Seite 1 Eigenschaften - wird generell montiert

Mehr

MK 45 MK 45 A Edelstahl. Betriebsanleitung Kondensatableiter MK 45, MK 45 A

MK 45 MK 45 A Edelstahl. Betriebsanleitung Kondensatableiter MK 45, MK 45 A MK 45 MK 45 A Edelstahl Betriebsanleitung 808474-05 Kondensatableiter MK 45, MK 45 A 1 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...7 Sicherheitshinweis...7 Gefahrenhinweis...7 Konformität

Mehr

Bedienungsanleitung FüllCombi BA

Bedienungsanleitung FüllCombi BA Haustechnik mit System Bedienungsanleitung FüllCombi BA Verwendungsbereich Die FüllCombi BA 6628 dient zur Automatisierung des Füllvorgangs bei Warmwasserheizungsanlagen. Der eingebaute Systemtrenner BA

Mehr

Der KBS 19/1 Außenspannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder.

Der KBS 19/1 Außenspannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. Der KBS 19/1 Außenspannsatz ist eine reibschlüssige, lösbare Welle-Nabe-Verbindung für zylindrische Wellen und Bohrungen ohne Passfeder. KBK Antriebstechnik GmbH Seite 1 Eigenschaften - wird generell montiert

Mehr

Anleitung für Montage und Wartung von Sicherheitsventilen der Baureihen 652 und 860

Anleitung für Montage und Wartung von Sicherheitsventilen der Baureihen 652 und 860 Anleitung für Montage und Wartung von Sicherheitsventilen der Baureihen 652 und 860 Typ TÜV- Bauteilprüf-Nr. 652, 652 GL 293 860 312 1. Sicherheitshinweise 1. Benutzen Sie das Ventil nur bestimmungsgemäß

Mehr

Montage- und Wartungsanleitung für 3-Wege-Umschaltkombination DUKE und DUKE-F DN 50 bis DN 200

Montage- und Wartungsanleitung für 3-Wege-Umschaltkombination DUKE und DUKE-F DN 50 bis DN 200 Montage- und Wartungsanleitung für 3-Wege-Umschaltkombination DUKE und DUKE-F DN 50 bis DN 200 Inhaltsverzeichnis Einleitung... 1 DUKE DN 50 100... 2 DUKE 125 150... 3 DUKE F DN 50 200... 4 Montage- und

Mehr

SVF03. Bauart / Type: SICHERHEITSVENTIL, FLANSCHAUSFÜHRUNG. Einsatzbereich: Beschreibung:

SVF03. Bauart / Type: SICHERHEITSVENTIL, FLANSCHAUSFÜHRUNG. Einsatzbereich: Beschreibung: Bauart / Type: Beschreibung: Normal-Sicherheitsventil Eckform metallisch dichtend federbelastet Flansche nach EN1092-1 oder ANSI Eintritt: PN16-PN63 Austritt: PN16-PN40 Kegel anlüftbar mit gasdichter Kappe

Mehr

3-Wege Ventile, Serie QL D und QL M

3-Wege Ventile, Serie QL D und QL M TIS P359-14 D 03.13 3-Wege Ventile, Serie QL D und QL M Verteil- und Misch-Ventile eschreibung 3-Wege-Ventile zum Verteilen (QL D) oder Mischen (QL M) von Thermalöl, Druckluft, Dampf, Kondensat und vielen

Mehr

Montageanleitung Prozessadapter für Geräte mit G½-Adaption

Montageanleitung Prozessadapter für Geräte mit G½-Adaption Montageanleitung Prozessadapter für Geräte mit G½-Adaption 706034 / 01 07 / 2015 1 Grundlegende Hinweise Bei Einsatz im Hygienebereich nach EHEDG und 3A: Die einschlägigen Richtlinien von EHEDG und 3A

Mehr

Dichtungen und Flanschdichtflächen für Rohrleitungen mit Weichgummi - Auskleidung Anforderungen

Dichtungen und Flanschdichtflächen für Rohrleitungen mit Weichgummi - Auskleidung Anforderungen FDG Dichtungen und Flanschdichtflächen für Rohrleitungen mit Weichgummi - Auskleidung Anforderungen Richtlinie FDG - 0389 Ausg.: Oktober 2015 Frühere Ausg. Feb. 2000 1. Anwendungsbereich: Diese Richtlinie

Mehr

Absperrklappe Typ 56 und Typ 75

Absperrklappe Typ 56 und Typ 75 FRANK GmbH * Starkenburgstraße * D-64546 Mörfelden-Walldorf Telefon +49 (0) 605 / 4085-0 * Telefax +49 (0) 605 / 4085-270 * www.frank-gmbh.de Absperrklappe Typ 56 und Typ 75 Gehäusewerkstoff Dichtelemente

Mehr

Tempoplex Plus-Ablauf, hohe Ablaufleistung. Gebrauchsanleitung ab 01/2010. de_de

Tempoplex Plus-Ablauf, hohe Ablaufleistung. Gebrauchsanleitung ab 01/2010. de_de Tempoplex Plus-Ablauf, hohe Ablaufleistung Gebrauchsanleitung Modell Baujahr: 6960 ab 01/2010 de_de Tempoplex Plus-Ablauf, hohe Ablaufleistung 2 von 13 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Über diese

Mehr

Differenzdruck- und Volumenstromregler (PN 16) AVPQ Einbau im Rücklauf, mit einstellbarem Sollwert

Differenzdruck- und Volumenstromregler (PN 16) AVPQ Einbau im Rücklauf, mit einstellbarem Sollwert Datenblatt Differenzdruck- und Volumenstromregler (PN 16) AVPQ Einbau im Rücklauf, mit einstellbarem Sollwert Beschreibung / Anwendung Differenzdruck- und Volumenstromregler ohne Fremdenergie für den Einsatz

Mehr

Zweiwege-Kugelhähne und Kugelhahn-Verteilerblöcke

Zweiwege-Kugelhähne und Kugelhahn-Verteilerblöcke Benutzerhinweise - German - Zweiwege-Kugelhähne und Kugelhahn-Verteilerblöcke Technische Daten Nordson Zweiwege-Kugelhähne und Verteilerblöcke regeln den Fluidstrom bzw. ändern seine Richtung. Kugelhähne

Mehr

GASFILTER ZFG Durchgangsfilter und ZEFG Eckfilter. Anleitungen für die Anwendung, Montage und Wartung. Anwendung

GASFILTER ZFG Durchgangsfilter und ZEFG Eckfilter. Anleitungen für die Anwendung, Montage und Wartung. Anwendung GASFILTER ZFG Durchgangsfilter und ZEFG Eckfilter Anleitungen für die Anwendung, Montage und Wartung Anwendung Durch das Strömen des Gases durch die Gasleitungen bringt das Gas mit sich verschiedene Verschmutzungen

Mehr

VR DN PVC-U. Rückschlagventil

VR DN PVC-U. Rückschlagventil VR DN 10 100 PVC-U Rückschlagventil VR DN 10 100 Das Ventil VR ist ein Schrägsitz- Rückschlagventil mit Kolben aus PVC, dessen Funktion darin besteht, die Flüssigkeit in nur eine Richtung fließen zu lassen

Mehr

Differenzdruckregler (PN 16) AVP - Einbau im Vorlauf oder Rücklauf, mit einstellbarem Sollwert AVP-F - Einbau im Rücklauf, mit festem Sollwert

Differenzdruckregler (PN 16) AVP - Einbau im Vorlauf oder Rücklauf, mit einstellbarem Sollwert AVP-F - Einbau im Rücklauf, mit festem Sollwert Datenblatt Differenzdruckregler (PN 16) AVP - Einbau im Vorlauf oder Rücklauf, mit einstellbarem Sollwert AVP-F - Einbau im Rücklauf, mit festem Sollwert Beschreibung / Anwendung Differenzdruckregler ohne

Mehr

Drufi+ DFF. Drufi+ FF. Bedienungsanleitung Drufi+ DFF / FF

Drufi+ DFF. Drufi+ FF. Bedienungsanleitung Drufi+ DFF / FF Drufi+ DFF Drufi+ FF Bedienungsanleitung Drufi+ DFF / FF Verwendungsbereich Die SYR-Feinfilter Drufi+ FF nach DIN EN 13443, Teil 1 (mit Druckminderer DFF zusätzlich nach DIN EN 1567) werden als Armaturen

Mehr

Tempoplex-Ablauf BH 60 mm. Gebrauchsanleitung ab 01/2010. de_de

Tempoplex-Ablauf BH 60 mm. Gebrauchsanleitung ab 01/2010. de_de Tempoplex-Ablauf BH 60 mm Gebrauchsanleitung Modell Baujahr: 6963 ab 01/2010 de_de Tempoplex-Ablauf BH 60 mm 2 von 14 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Über diese Gebrauchsanleitung 4 1.1 Zielgruppen

Mehr

Schwimmerkondensatableiter UNA 45, UNA 46, UNA 46A PN 40/Class 300 DN 15, 20, 25, 40, 50, 65

Schwimmerkondensatableiter UNA 45, UNA 46, UNA 46A PN 40/Class 300 DN 15, 20, 25, 40, 50, 65 Datenblatt 808923-02 Ausgabe: 10/16 Schwimmerkondensatableiter UNA 45, UNA 46, UNA 46A PN 40/Class 300, 20, 25, 40, 50, 65 UNA 45 hl, UNA 46 hl, UNA 46A hl UNA 45 hl UNA 45 hl Systembeschreibung Schwimmerkondensatableiter

Mehr

KTR Spannmutter Betriebs-/Montageanleitung. KTR Spannmutter

KTR Spannmutter Betriebs-/Montageanleitung. KTR Spannmutter 1 von 7 Die erzeugt eine große Schraubenvorspannkraft durch Anziehen der Druckschrauben mit verhältnismäßig kleinem Anziehdrehmoment. Inhaltsverzeichnis 1 Technische Daten 2 2 Hinweise 2 2.1 Allgemeine

Mehr

Sicherheitsventil mit Federbelastung. SiC 11/13/14

Sicherheitsventil mit Federbelastung. SiC 11/13/14 Sicherheitsventil mit Federbelastung SiC 11/13/14 Allgemeine Informationen und Anwendung Merkmale und Vorteile Entsprechend Richtlinie 97/23/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. Mai 1997

Mehr

Druckregler ohne Hilfsenergie. Druckminderer. Typ 50 ES Typ 50 EM. Typ 50 ES. Typ 50 EM. Einbau- und Bedienungsanleitung EB 2555

Druckregler ohne Hilfsenergie. Druckminderer. Typ 50 ES Typ 50 EM. Typ 50 ES. Typ 50 EM. Einbau- und Bedienungsanleitung EB 2555 Druckregler ohne Hilfsenergie Druckminderer Typ 50 ES Typ 50 EM Typ 50 ES Typ 50 EM Einbau- und Bedienungsanleitung EB 2555 Ausgabe Oktober 2014 Hinweise und ihre Bedeutung GEFAHR! Gefährliche Situationen,

Mehr

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 200 E Schaberweg Telefon

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 200 E Schaberweg Telefon Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.com mailbox@ringspann.com Stand: 23.05.2017

Mehr

UNA 14 UNA 16 UNA 16A (Edelstahl) UNA 14P

UNA 14 UNA 16 UNA 16A (Edelstahl) UNA 14P GESTRA GESTRA Steam Systems UNA 14 UNA 16 UNA 16A (Edelstahl) UNA 14P Betriebsanleitung 808563-01 Kondensatableiter UNA 14, UNA 16, UNA 16A Flüssigkeitsableiter für Druckluft und Gase UNA 14P 1 Inhalt

Mehr

-Förderdruck im mbar. -Abgastemperatur am Eintritt und Austritt Wärmetauscher in Grad C. -Wasserseitiger Widerstand in mbar

-Förderdruck im mbar. -Abgastemperatur am Eintritt und Austritt Wärmetauscher in Grad C. -Wasserseitiger Widerstand in mbar Bedienungsanleitung -Förderdruck im mbar -Heizgasseitiger Widerstand und Feuerraumdruck -Abgastemperatur am Eintritt und Austritt Wärmetauscher in Grad C. 0,05mbar 0,08-0,1mbar 200 C - 70 C -Abgasmassenstrom

Mehr

Betriebsanleitung. Steuergerät > 8510/1

Betriebsanleitung. Steuergerät > 8510/1 Betriebsanleitung Steuergerät > Inhaltsverzeichnis 1 Inhaltsverzeichnis 1 Inhaltsverzeichnis...2 2 Allgemeine Angaben...2 3 Sicherheitshinweise...3 4 Normenkonformität...3 5 Funktion...3 6 Technische Daten...4

Mehr

MVA Temperatur - Regelelemente

MVA Temperatur - Regelelemente MVA Temperatur - Regelelemente Diese Anleitung ist für MVA Temperaturregelelemente gültig, die in MVA Temperaturregelventilen eingebaut sind; Lieferbar in zwei Größen: von DN 20 bis DN 40 Serie 020 und

Mehr

VIESMANN. Montageanleitung. Zubehörflansche. Sicherheitshinweise. Montagevorbereitung. für die Fachkraft

VIESMANN. Montageanleitung. Zubehörflansche. Sicherheitshinweise. Montagevorbereitung. für die Fachkraft Montageanleitung für die Fachkraft VIESMANN Zubehörflansche Flansche für Elektro-Heizeinsatz Ladelanze mit Flansch Sicherheitshinweise Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise genau, um Gefahren und

Mehr

VIESMANN. Montageanleitung. Zubehörflansche. Sicherheitshinweise. Montagevorbereitung. für die Fachkraft

VIESMANN. Montageanleitung. Zubehörflansche. Sicherheitshinweise. Montagevorbereitung. für die Fachkraft Montageanleitung für die Fachkraft VIESMANN Zubehörflansche Flansche für Elektro-Heizeinsatz Ladelanze mit Flansch Sicherheitshinweise Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise genau, um Gefahren und

Mehr

ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBEDIENUNGSANLEITUNG

ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBEDIENUNGSANLEITUNG l EX-GESCHÜTZTER ERHITZER ONE-PASS TM Demontage / Montage ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBEDIENUNGSANLEITUNG WICHTIGER HINWEIS : Vor Lagerung, Installation oder Inbetriebnahme des Geräts bitte sämtliche Dokumente

Mehr

Durchgangsventile VF 2, VL 2 3-Wegeventile VF 3, VL 3

Durchgangsventile VF 2, VL 2 3-Wegeventile VF 3, VL 3 Datenblatt Durchgangsventile VF 2, VL 2 3-Wegeventile VF 3, VL 3 Beschreibung, Anwendung * Bei Mediumstemperaturen von -10-0 C ist eine Kegelstangeheizung einzusetzen. VF 3, VL 3 VF 2 / VL 2 VF 3, VL 3

Mehr

Be- und Entlüftungsventil BE 891

Be- und Entlüftungsventil BE 891 Be- und Entlüftungsventil BE 89 Vorteil große Betriebssicherheit und lange Lebensdauer wartungsarm einfache Anbindung der Armatur an die Rohrleitung durch bewährte Klebe- oder Schweißverfahren Einsatz

Mehr

Bedienungsanleitung für PERROT Versenkregner ohne Venil

Bedienungsanleitung für PERROT Versenkregner ohne Venil Bedienungsanleitung für PERROT Versenkregner ohne Venil Type : LVZX 30 LVZA 22 LVZE 22 LVZR 22 TDP034 Seite 1 / 5 1. Einleitung Diese Bedienungsanleitung zeigt auf, was beim Einbau, Betrieb und Wartung

Mehr

Sicherheitsventil 1/2" Das Sicherheitsventil ist werkseitig für Innen montage vorgesehen.

Sicherheitsventil 1/2 Das Sicherheitsventil ist werkseitig für Innen montage vorgesehen. "\,, -.., Montageanleitung 5.193 r--------------------------------------------------------! Sicherheitsventil 1/2" Das Sicherheitsventil ist werkseitig für Innen montage vorgesehen. Umbau für Außenmontage

Mehr

Bauteil für OTC Nr oder Nr. 1750A

Bauteil für OTC Nr oder Nr. 1750A 655 Eisenhower Drive Owatonna, MN 55060, USA Tel.: +1 (507) 455-7000 Tech. Kundendienst: +1 (800) 533-6127 Fax: +1 (800) 955-8329 Bestellaufnahme: +1 (800) 533-6127 Fax: +1 (800) 283-8665 Internationaler

Mehr

Membranventil Serie DR

Membranventil Serie DR Membranventil Serie DR Wartungsanleitung Inhalt Definitionen Benötigte Werkzeuge Bedienung Markierungen Installation Zerlegen des Ventils Austausch der Membran Ventilzusammenbau Prüfung Schweißen Umrechnungstabelle

Mehr

Ihr Partner für die Heizwasseraufbereitung. Bedienungsanleitung. Füllkombi BA

Ihr Partner für die Heizwasseraufbereitung. Bedienungsanleitung. Füllkombi BA Ihr Partner für die Heizwasseraufbereitung Bedienungsanleitung Füllkombi BA Inhaltsverzeichnis Bedienhinweise 2 Technische Daten 7 Maße 8 Ersatzteile 9 Inhaltsverzeichnis 1 Bedienhinweise Füllkombi Verwendungsbereich

Mehr

Serie VND. 2/2-Wege-Ventil für Dampf. Mit Betriebsanzeige (Option) Der Einbau der Betriebsanzeige ist an allen Ventilen möglich.

Serie VND. 2/2-Wege-Ventil für Dampf. Mit Betriebsanzeige (Option) Der Einbau der Betriebsanzeige ist an allen Ventilen möglich. /-Wege-Ventil für Dampf Serie VND Durch die ustattung mit PTFE- Dichtung ist dieses Ventil für Dampf geeignet. Material des Ventilkörpers: ronze (C 6), rostfreier Stahl Hohe Durchflusskapazität ln/min

Mehr

Druckmittelwandler HPW

Druckmittelwandler HPW Ihr flexibler Problemlöser in der Fluidtechnik Druckmittelwandler HPW DRUMAG GmbH Fluidtechnik Glarnerstrasse 2 79713 Bad Säckingen Telefon: +49 (0)7761 / 5505-0 Fax: +49 (0)7761 / 5505-70 Web: www.specken-drumag.com

Mehr

Betriebsanleitung - Original -

Betriebsanleitung - Original - Betriebsanleitung - Original - KIESELMANN GmbH Paul-Kieselmann-Str.4-10 D - 75438 Knittlingen +49 (0) 7043 371-0 Fax: +49 (0) 7043 371-125 www.kieselmann.de sales@kieselmann.de 1. Inhaltsverzeichnis 1.

Mehr

ist exklusiver Vertriebspartner für D / AT / CH von Einstellbares dynamisches selbstabgleichendes Ventil

ist exklusiver Vertriebspartner für D / AT / CH von Einstellbares dynamisches selbstabgleichendes Ventil ist exklusiver Vertriebspartner für D / AT / CH von FlowCon SH 50-150 mm Einstellbares dynamisches selbstabgleichendes Ventil TECHNISCHE DATEN Nenndruck: 4000 kpa Nenntemperatur, Medien: -20 C bis +120

Mehr

PS 4 (DN 08-50) Page 1 sur 5

PS 4 (DN 08-50) Page 1 sur 5 PS 4 (DN 08-50) Page 1 sur 5 1. Lagerung : Unserer Gewährleistung gilt nur bei trockener und sauberer Lagerung der Armaturen in einer nicht- korrosiven Atmosphäre. Die Armaturen werden in geöffneter Stellung

Mehr

Rückschlagklappen. Die Genialität einer Konstruktion liegt in ihrer Einfachheit. Kompliziert bauen kann jeder. (Sergeij P.

Rückschlagklappen. Die Genialität einer Konstruktion liegt in ihrer Einfachheit. Kompliziert bauen kann jeder. (Sergeij P. Rückschlagklappen Die Genialität einer Konstruktion liegt in ihrer Einfachheit. Kompliziert bauen kann jeder. (Sergeij P. Koroljow) Typ 6140 Rückschlagklappe Stahl / Edelstahl... 232 Rückschlagklappe Edelstahl...

Mehr

Einbau- und Bedienungsanleitung Hebelarmantrieb für Drehtoranlagen. Kompass 500

Einbau- und Bedienungsanleitung Hebelarmantrieb für Drehtoranlagen. Kompass 500 Einbau- und Bedienungsanleitung Hebelarmantrieb für Drehtoranlagen Kompass 500 Inhaltsverzeichnis Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise 3-4 Produkt Abmessungen 5 Technische Angaben 5 Standardanlage

Mehr

Wartungsfreie EDELSTAHL Absperrventile PN DN

Wartungsfreie EDELSTAHL Absperrventile PN DN Baureihenheft 8115.1/6 BOACHEM Wartungsfreie EDELSTAHL Absperrventile mit Faltenbalg mit Flanschen Unsere Faltenbalgventile erfüllen die Anforderungen der TA-Luft PN 10-40 DN 15-100 Einsatzgebiete Verfahrenstechnik,

Mehr

Bedienungsanleitung SF00 / SF01 Schmutzfänger aus Messing oder Edelstahl

Bedienungsanleitung SF00 / SF01 Schmutzfänger aus Messing oder Edelstahl Bedienungsanleitung SF00 / SF01 Schmutzfänger aus Messing oder Edelstahl Borsigstraße 24 D-65205 Wiesbaden-Nordenstadt Tel.: ++49-(0)6122-7055-0 Fax: ++49-(0)6122-7055-50 Email: info@pkp.de Sicherheitshinweise

Mehr

B E D I E N U N G S A N W E I S U N G. Fernbedienungsventile RMS 2000, 1500, 500

B E D I E N U N G S A N W E I S U N G. Fernbedienungsventile RMS 2000, 1500, 500 B E D I E N U N G S A N W E I S U N G Fernbedienungsventile RMS 2000, 1500, 500 Clemco International GmbH Carl-Zeiss-Straße 21 Tel.: +49 (0) 8062 90080 83052 Bruckmühl Mail: info@clemco.de Germany Web:

Mehr

Differenzdruckregler mit Durchflussbegrenzung Hydromat max.

Differenzdruckregler mit Durchflussbegrenzung Hydromat max. Datenblatt Ausschreibungstext: Oventrop Differenzdruckregler mit Durchflussbegrenzung, bestehend aus Stellantrieb mit Hubbegrenzung und Ventil, für den Einsatz in Heizungsanlagen oder Kühlwasserkreisläufen

Mehr

GESTRA Steam Systems SMK 22, SMK 22-51. Betriebsanleitung 808498-04. Kondensatableiter

GESTRA Steam Systems SMK 22, SMK 22-51. Betriebsanleitung 808498-04. Kondensatableiter GESTRA Steam Systems SMK 22 SMK 22-51 D Betriebsanleitung 808498-04 Kondensatableiter SMK 22, SMK 22-51 Inhalt Wichtige Hinweise Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch...4 Sicherheitshinweis...4 Gefahr...4

Mehr

Kartuschenlager (GEN 1) Empfehlungen zum Ein- und Ausbau mit Hilfe einer Presse

Kartuschenlager (GEN 1) Empfehlungen zum Ein- und Ausbau mit Hilfe einer Presse Kartuschenlager (GEN 1)/DE/09/2015 RÄDER Kartuschenlager (GEN 1) Empfehlungen zum Ein- und Ausbau mit Hilfe einer Presse Kartuschenlager mit zweireihigem Kugellager Kartuschenlager mit zweireihigem Kegelrollenlager

Mehr

7.1 Was Sie beachten müssen Wartung und Reinigung Dichtungen tauschen Ersatzteillisten 7-16

7.1 Was Sie beachten müssen Wartung und Reinigung Dichtungen tauschen Ersatzteillisten 7-16 7 Wartung Übersicht Dieses Kapitel ist in folgende Themen aufgeteilt: Thema Seite 7.1 Was Sie beachten müssen 7-1 7.2 Wartung und Reinigung 7-3 7.3 Dichtungen tauschen 7-6 7.4 Ersatzteillisten 7-16 7.1

Mehr

Bedienungsanleitung Pneumatisches Spraydosenabfüllgerät Modell Stand: Technische Änderungen vorbehalten

Bedienungsanleitung Pneumatisches Spraydosenabfüllgerät Modell Stand: Technische Änderungen vorbehalten Bedienungsanleitung Pneumatisches Spraydosenabfüllgerät Modell 7000 Stand: 01.01.2001 Technische Änderungen vorbehalten Stößel / Teflonkolben Türverschluß Farbzylinder Sicherheitsverschluß Sicherheitsverschluß

Mehr

Gebrauchsanweisung. Gasbrenner

Gebrauchsanweisung. Gasbrenner Gasbrenner Overzicht 057.130.7 gasbrenner 20cm, butan/propan, 5 kw, ohne Flammenschutz 057.131.5 gasbrenner 30cm, butan/propan, 7 kw + Flammenschutz 057.132.3 gasbrenner 40cm, butan/propan, 13,5 kw + Flammenschutz

Mehr

Montage-, Gebrauchs- und Pflegeanleitung. Armaturen BAT 340, 350 GB F PL

Montage-, Gebrauchs- und Pflegeanleitung. Armaturen BAT 340, 350 GB F PL Montage-, Gebrauchs- und Pflegeanleitung Armaturen BAT 340, 350 GB F PL US Fitting, use and maintenance instructions for Franke Products Instructions de montage, demploie et entretien pour produits Franke

Mehr

Gasdruckregelgerät R 133

Gasdruckregelgerät R 133 REGELN Gasdruckregelgerät R 133 Merkmale: Federbelastetes Gasdruckregelgerät bereich Pu: 0.1... 5 bar bereich Pd: 8... 420 mbar Sicherheitsabsperrventil (SAV) Mit integriertem SBV oder Sicherheitsmembrane

Mehr

Leistung pur Für Leitungsentwässerung und Begleitheizungen

Leistung pur Für Leitungsentwässerung und Begleitheizungen G2004-2 Thermodynamische Kondensatableiter P Serie FP Serie HR Serie Leistung pur Für Leitungsentwässerung und Begleitheizungen Sie suchen eine besonders wirtschaftliche Lösung? Thermodynamische Kondensatableiter

Mehr

CHEMAT. Zweiteilige Kugelhähne Typ Capro Baureihe 327/627; 328/628 DN Betriebsanleitung. 1. Inhalt 2 Allgemein... 1

CHEMAT. Zweiteilige Kugelhähne Typ Capro Baureihe 327/627; 328/628 DN Betriebsanleitung. 1. Inhalt 2 Allgemein... 1 CHEMAT 1. Inhalt 2 Allgemein... 1 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 1 3.1 Einsatzgrenzen... 1 4 Sicherheitshinweise... 2 4.1 Allgemeine Sicherheitshinweise... 2 4.2 Sicherheitshinweise für Anwender... 2

Mehr

Bedienungs-, Wartungs- und Reparaturanleitung

Bedienungs-, Wartungs- und Reparaturanleitung Version 01/2014 Technische Änderungen vorbehalten Seite 1 von 8 INHALTSVERZEICHNIS 1) Allgemeine Merkmale...3 2) Konstruktion/Funktion...3 3) Auswechseln der Spindeldichtungen...4 4) Austausch der Spindel

Mehr

Ex n / Ex t Magnetspule Typ 0558

Ex n / Ex t Magnetspule Typ 0558 nass magnet GmbH Eckenerstraße 4-6 D-30179 Hannover Dok. Nr. 108-720-0010 Revision 5 09.01.2013 Ex n / Ex t Magnetspule Typ 0558 Betriebsanleitung Sehr geehrter Kunde! Zur Sicherstellung der Funktion und

Mehr

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 350 E Schaberweg Telefon

Antriebstechnik. Einbau- und Betriebsanleitung für Konus-Spannelemente RLK 350 E Schaberweg Telefon Antriebstechnik Einbau- und Betriebsanleitung für E 03.606 Schaberweg 30-34 Telefon +49 6172 275-0 61348 Bad Homburg Telefax +49 6172 275-275 Deutschland www.ringspann.com mailbox@ringspann.com Stand:

Mehr

VORGELEGEENTLÜFTUNG. Vorder- und Hinterachsenentlüftung an den UNIMOG-Typen 406 bis 437 (Achstypen und 737-2)

VORGELEGEENTLÜFTUNG. Vorder- und Hinterachsenentlüftung an den UNIMOG-Typen 406 bis 437 (Achstypen und 737-2) Vorder- und Hinterachsenentlüftung an den UNIMOG-Typen 406 bis 437 (Achstypen 737-1 und 737-2) Bei längeren insbesondere schnellen Fahrten, kann das Öl aus den Vorgelegen über das Achsrohr weiter bis zum

Mehr

Hochdruckfilter Pi 420

Hochdruckfilter Pi 420 Hochdruckfilter Pi 4 Nenndruck 400 bar, bis Nenngröße 450 1. Kurzdarstellung Leistungsfähige Filter für moderne Hydraulikanlagen Baukastenprinzip Geringer Platzbedarf durch kompakte Bauweise Minimaler

Mehr

Wartungseinheiten. Kombigeräte Wartungseinheiten, 2-teilig Filter-Wasserabscheider Druckregler Nebelöler Absperrventil Zubehör

Wartungseinheiten. Kombigeräte Wartungseinheiten, 2-teilig Filter-Wasserabscheider Druckregler Nebelöler Absperrventil Zubehör PREISABFRAGE auf: pneumatikshop.de SERIE Wartungseinheiten Kombigeräte Wartungseinheiten, 2-teilig Filter-Wasserabscheider Druckregler Nebelöler Absperrventil Zubehör Ausführungen Technische Daten Materialien

Mehr