ம தல ம த ர ந சய த அற த க ள எ கள க உதவ ச ய. ந க இ த இ யச வ ந ம த வ ட க க ற. ஆ ம.
|
|
- Hansi Schneider
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 ம தல ம த ர இ ப ழ த ந ஜப த க க ந ம டய த லக ள வண க வ ம க. எ க பர ல க ப த வ, உ ம ஆர த பத க ற வர பட ய க இ ன ம ர தர ண அள க ப டத க க இ ற ரவ ந க உ ம த தர க ற. ந க உய வ த, ந த ய ஜ வன இ த மக த ன வள ப ட எ கள க த க ய ர பத க க உ ம த த க ற. ப த வ, தவன டய வ த ய ஒ ற க ச த ஆர வத கன இ ற ரவ ந க க ட வ த ள. இ த மக த ன இரகச ய க உலக த றம த க ட ம ற க ப ட ர க றன. அ த ஆ ட க ட ய னவ ஒர வ ர எ கள க வள பட த தர ம ட ய. இ த க டச க ல த ந க எ பட அவர க ச ற த ஊழ ய கள ய ர க வ ட எ ப த அற த க ள பட ய க, இ ற ரவ அவ எ க ம த ய வ த தமத வ த ய எட த, அ த எ கள க வள பட த ந க ம ற ட க ற. ஓ தவ ன, ந க இ ப ழ த க டச ந கள இர க ற எ ப த க க றபட ய, க த வ, எ கள டய த ன த அற த க ளவ, பலவ னர க ய எ கள க வக வ ரவ க த வர ப க ற எ ன ந சய த அற த க ள எ கள க உதவ ச ய. ந க இ த இ யச வ ந ம த வ ட க க ற. ஆ ம. 2 க தர டய ஆலய த க ப வ வ ர க எ ற என க அவ க ச ன ப த மனமக ச ய ய ர த எ ற த வ த ஒர ம ற க ற ய ர க ற எ ற ந ந ப க ற. ந இ க க ட வர வத எ ப ழ த ம பர ச ல க யம க. ந ஒ ற க ட தவன டய வ த ய ஆர வத இ த மக த ன ந ப க ய நம கள க றத. 3 அ நக ந ற க ட ர க ற க. என வ எ ன ம ட தளவ த ர தம க ஆர த ன ய ம ட க ப க ற. கட த இர ட ந கள க பர ச த ஆவ ய ப ரச ன த ன ந கள க தத ப ல, ந க கள க த ர ப க ள ற ந ந ப க ற. [ச ப ய, ஆ ம எ க றன. ஆச.] 4 வக க லம க என க ந கழ த ஒர க ர ய இ ற க ந க தத. ம த ரக உ ட க பட ப க த ந வள பட த ன வ சஷ ப தக த பட த க ட ர த. 5 இர பத வர ட கள க ம ப க ந பட தத ட எ ற ந ஊக க ற. ஆன அ ப ழ த என க எ வ த த ல
2 2 ஏழ ம த ரகள வள ப ட த ர த ஏ படவ ல. இ த ம த ரகள ஏ த வ சஷ த ஒ ற அட க ய ர பத க என க த ப டத. ஏ னன ம த ரக க டத ஒர ம ழ ப தகம க. ப ர க? அத அ த ப தகம ய ர க றத. அ த ம ழ ப தகம ம தர க ப ட ளத. அத ஆர ப க ற த 6 உத ரணம க, ந இ க ஒர க ர ய த வ த ர த, அ ப ழ த ந எ ன கர த க ற எ ப த உ கள க ந க ப ப. [ச க தர ப ர ஹ க க த க ள உப ய க த, ப தக ச ர ள க ற த, அத எ வ ற ம த ர க ப ட ளத எ ப த க ற த வ ள க க ப க ற ஆச.] இ த ஒர ம த ர உ ளத. இத அ தவ தம க ம ற ற. அ த இ வ த ச ர ட க ற. க டச ய க க த த ஒர ச ற ப க அ தவ தம க வள ய ந ட க ட ர க. அத ம தல ம த ர. அத சர. அத ப தக த ம த ப க. அத ப ப அட த ம த ர அத மற பட ய இ வ தம க வ அத ப கவ ட ச ர ட ப ட, ம ட வ வ ற ர ப க வள ய ந ட க ட ர க. அ பட யன, ஆக ம த இர ட ம த ரக வ க ப ட ளன. 7 இ தவ தம க ச ர கள க வத ப தக ம ழ வத ம அ க ல த எழ த ப டத. [ச க தர ப ர ஹ த வ ள க பட ய க உப ய க த க க த க ள ப ர க ற ஆச.] ஆக வ, இ ம த ரக ள ந உ ட க ப த, ப தக த உ ள இரகச ய க வள யர கம க றன. 8 ந க எ ரம ய வ ப தக த பட த கள? உ கள அ நக ச ற இரவ அ த ப க த க ற த க ட கள? அத எழ த ம த ர க ப ட, அவ எழ பத வர ட ச றவ ச கழ த த உர மக ள ப ற க ள வர வ ர அத வ க ப ட ர தத. 9 ந அ த ஆர த பட க ந சய வ ர ப க ற. உ கள அ வ ய ல வ றய வ வர க இயல த. ஏ னன அத ந த ய வ தய க, ந த ய ப தகம க இர க றத. ஆ கய ம க யம ன ப க க ள ம த ர ந அற த க ள ம யல வ ட. இ ற க ந பட த ப ழ த அ நக வத வ க ய க ள க ற த க ட வ த ள. ந க இ வக ள பட கல. ந க ஆர த பட கய, ஒல ந ட கள க க ப த அ த க ற த அத கம க வ வள பட. அ நக க ர ய க இர க றன. 10 என க அ றய ன வள ப ட வ தம எ ல வ றய ந உ கள க இ த ம டய ம ந ற வள பட த ன
3 ம தல ம த ர 3 அத ம கவ அ ப தம ய ர க. ஆன இ க ந வ தவ ட ஒர வ ற நர க பட வதன, ஜன க ப ர த க ள வ ட மன கர த, ச லவ ற கட த ம க யம ன ப க த ம த ர ம அவ கள க எட த ர க ம ட க றத. 11 ச க தர உ ர (Ungren) த ம டய மக ம ய வ ட இற க வ த எ ன ப ட இ ப ழ த ப ட ன. அ த ந ந சயம க வ ப ர ட க ற. அவ த ம டய மக ம ய வ ட இற க வரவ ல ய ற, இ ற ரவ ந ம டய ந ல எ னவ ய ர க? ஆக வ நம க உதவ ச ய அவ இற க வ தத க க அவர க ந ந ற ய ளவ கள ய ர ப. 12 இ ப ழ த அ நக ந ற க ட ர பத, ந ம ம ட தவ ர த ர தம க ம ட க ம ய வ. அத வத த ர தம க ம ட த வ ட வ எ ற கர த ந க றவ ல. ந ம ம ட தவ ர ஆர த ன ய ச க ர த வ கல எ ற கர த ந க ற ன. இ ப ழ த ந த ர ப வ, இ ப ழ த, ப றக 13 ந இத வ ர வள பட த ன வ சஷ 1 அத க ர, 2, 3, 4 அத க ர வ ர ப த வ ட. ச ற இரவ 5 அத க ர த த ய ன த. இ ற ரவ ந வள பட த ன வ சஷ 6 அத க ர த த வ க ய ர க ற. 14 இ ப ழ த, ந இ த அத க ர த ஆர ய ப த, ப ழய ஏ ப ட ல ப த ய ஏ ப ட ல க ண பட அ நக ப க க ள ந க ற ப ட நர ட. ஏ னன அ த ப தக ம ழ வத ம இ யச க ற த வ வள பட த வத அ ம த ளத. ப ர க? அத க தர க ய இ யச க ற த வ ம ழ மய க வள பட த க ற ப தகம உ ளத. தவ த ம ய இ த ப தக த வள பட த க ற, தவ த ம க ற த வ லம இ ப தக த வள பட த க ற. க ற த தவன டய வள பட தல ய ர க ற. அவ தவ ன வள பட த வ த. ஏ னன அவர தவன ஒ ற ய ர க றன. தவ க ற த வ க இர த உலக த த ம ட க ட ஒ ப ரவ க ன. வற வ தம க க ற ன, ந க க ண பட ய க தவ க ற த வ ல த ம வள பட த த ர த, தவ ய ர ப த ந க ஒர ப த அற த க ட ர க வ ம ட க. 15 பல வர ட கள க ம ன, தவ எ பர க ப க ட ர க ற. ஆன க ற த எ ன நச க ற எ ற ந ந ன தத ட. உ ம ய க ற ன, அவ கள ர வர ஒர வ த எ ப த ப ப க ட க ட. ப ர க, க ற த தவன டய இர தயம ய ர க ற.
4 4 ஏழ ம த ரகள வள ப ட 16 இ ப ழ த ந இ த ஆர த பட கய, ந அ த இ ப ழ த ஒ ப ட ப த க ட ர க ற. வள பட த ன வ சஷ த ம த ற அத க ர கள, அ த க ற த ந ந க ஆர த, ஏழ ச பய க ல க ள வ வர க றன. ஏழ ச ப க ல க அ ல ம, ஏழ ம த ரக, ஏழ எ க ள க, கலச க, தவ ளக ப ற அச த ஆவ க இ வ ய ல ஒ ற க ற ச ப த ப ட ளன. 17 எ ன, ஒர பர ய பட வ ர த இ வ ய ல வ றய அதனத த ன த ப ர த, ந க க ற வ த த உ கள க வ வர க என க ம கவ ஆ சய ய ர க றத. அ த ஒர ச ற ய க க த த ட வ ர த வ த ர க ற. ஆன, ந ந க அற வ க. இத வ ரய எ ல ம அத சர ய க அ ம த ளன. வ த ப ன க ல க அ ன த சர ய க ப ர த க றன. ந வ ர தத ஒர க எ ல ம சர ய ய ர த. ஆன அ வளவ த ந அற தத. எ ன ம ய றவ ர ந ச ற ப ன ஒர சய ப ர த, அத ஏத வத ஒர தவற நர ட, தவ ந சயம க அ ப ழ ய ம ன ப எ ற ந ந ற அற வ. 18 ஆன, இ ப ழ த, ம த ற அத க ர க ஏழ ச பய க ல க ள ப ற ன வ, அத ப ன வள பட த ன வ சஷ 4 அத க ர த ய வ பர ல க த க எட க பட க ற எ ப த ந க டற க ற. ப ர க? ந ச பய க ல க ள க க ற. ச பய க ல க ள க ற த அத க ச ல படவ ல. அ கத ஜன க ஆ சர யம டய ப க றன எ ற ந ந ன க ற. ச பவ க ப க ற உப த ரவ க ல த க அவ க அவ க அவ க ச ப ய ப ர த க றன. ந ஞ ய ற க ழ ம, ந ற க ற னபட உப த ரவக ல வர ப த எட க பட த ஏ ச பவ கவ ல எ ற அ நக க ப க. அ ப ழ த எட க பட த ஏ கன வ ந க த ர க. ஆன அவ க அ த அற ய மல ர ப க. அத எ வ த இர த த, அ வ த ம இர க. அத கட த ச ற த அவ க அற யம ட க. ப ர க? 19 இ ப ழ த மணவ ட ய க ய ப றஜ த ச ப க அ நக வ க த த க அள க படவ ல. இ ப ழ த, ஆக வ ஒர ச பய ஒர மணவ ட ய உ ளன எ ப த ந க ந னவ வ த க ள வ ட ம ற ந வ ர ப க ற. ப ர க? 20 எ ல ம ற ற க அ மய வ ட. ந க க அ ல. அத தவற. ற, ஏழ, ப த, ப ன ர ட, இர ப த ந க, ந பத, ஐ பத, உ டபட த ம ழ எ க. தவ த ம டய
5 ம தல ம த ர 5 ச த க ள வத த எ க ள க ட அ த எ கள உற த பட த க ற. ந க கவன ய க இ த எ க ள தவ ர, க றவ ன எ க உ ட ன, அட த ந கழ ச பவ த ட அத ப ர த த. அ ப ழ த ஆர ப த ல ர த ந க மற பட ய எ ல வ றய ப க வ ட. 21 ச க தர வ, ச க தர ல வய, (Lee vayle) அவ அவ இ க ர க ற எ ற ந ந ன க ற. அ ற ர ந ப த ய வ ட வ லக ச ல மன த ர க ற த ந க பச க ட ர த. இத ஒர இல க ந க ச ட வத ப றத க. த ப க சர வர அ ம த ச ட பவ சர ய ன பய ச ப ற, இல க ந ற க ந க ச ட க ட இல க அட க. ச ட ப த த ப க ய க ழ க ற ய வ ட அ ச த ப ன, அ லத அத ச ய ன ஆட ப ன, அ லத பல த க ற அ த அ ச த, க ற தவற ப க. எ க ர த அ த த வ க ன ல, ம ட இல க சர ய க ச ட வ ட ம ன ஆர ப த ல ர த த ப க ய சர வர அ ம த ச ட வ ட. இ ல யன க ற மற பட ய தவற வ ட. 22 வத வ ச பத அ வ தம க வ அ ம த ளத எ ற ந ந ப க ற. ந அ த ஆர ய த ட க அத சர வர அ மயவ ல யன, ந எ க ய தவற ச த ர க ற எ பத அத அ த. ஆ கய ந ம ட அ த ஆர ப த ல ர த பட க வ ட. ந ஞ ன த உப ய க த அ த ப ர த க ள ம ட ய த. அத 23 வ ன த ல வத, ம ய ல வத, ம ய க ழ வத, ஒர வன அ த ச தத ல, ச யவ ம ட ய த எ ற வத வசன க ள க ட ந அற த க ட. ஆ ட க ட ய னவ ம த ர ம அ த ச ய ம ட ய. ஆக வ வதப ள க அள க வ ய க ய ன எத வ ய ன அத ஒ ற ம ல. ப ர க? ஆ ட க ட ய னவ ம த ர ம அ த வள பட த ம ட ய. அத சர. அவ நம க தவ ச வ எ ற ந ந ப க க ட ர க ற. 24 ம ன நட த, இ ப ழ த நட க றத, இன நட க ப க ற க ர ய க ளய க பத கன ய வ 4 அத க ர த பர ல க த க எட க ப ட. ஆன ச பய னத 4 அத க ர த ம ட வ ற க றத. க ற த ச ப த ம ச த க பட ய க அ த ஆக ய த எட த க க ற. வள பட த ன வ சஷ 19 அத க ர வ ர அத ம ட க ண பட வத ல. அ த அத க ர த இ யச ர ஜ த ர ஜ வ க, க த த க த வ க ச பய ட த ர ப வர க ற. எ ப ழ த வத ஒர ந அவ வர வ. இ ப ழ த, ஓ அத க ம ன இ வ ய வய வ வர த ம ட கல மன
6 6 ஏழ ம த ரகள வள ப ட ந ப க ற. அ வ ற இயல வ ட, அத ச ர ச தய வத ந அற த க ளல. 25 இ ப ழ த 5 அத க ர த இ த ம த ரக ள உ ட த லய, ஏழ ம த ரகள ம தர க ப ட ப தக த ப ற எழ த ப ட ளத. ம தல வத க, ந ம தல ம த ர ய வ ச ப. 26 ஆன அத க ம ப, இத க ஆத ரம க ந ற ம ல க ற ன வக ள ப ப. அ த ப தக அத ல ச த க ரர க ய தவன கய இர ப த ய வ க ட. அத எ பட இழ க ப டத எ பத உ கள க ந னவ ர க றத? ஆத ம ல ம. ச த ன வ வக த ப ற அவ ஜ வ ப தக த பற க ட த, தன க ர த உர ம ய வய அவ இழ த ப ன. அவ ன ம பத க வற வழ ய இ ல மல ர தத. ப ன தவ மன த ப க ட, இற க, ந ம ம க பட ய க ஒர ம பர ன. 27 ஆக வ கட த க ல கள இரகச யம ய ர த வ இ க டச க ல த நம க வள பட வ ட ய ர க றத எ ப த ந இ ப ழ த க டற க ற. 28 இன த ம ப ம ன த ம டய உர மக ள க ர பட ய ன அ ழ ப ய வ க ட ப த, வ ன த ல வத, ம ய ல வத, ம ய க ழ வத ஒர வன அ த ச ய ப த ரவ ன க க ண படவ ல எ ப த இ ப ழ த ந க டற க ற. அ த ப தக த ப பத க க ட ய ர ப த ரவ ன க இ ல. அ த க ற த ச ற ச த த ப ர க. அ த ப பத க ஒர வர ம ப த ரவ ன ய ல. 29 ஆக வ, ய வ அ ப ழ த அழ த ட க ன. அ பட ய ன, ம க பட வத க எ வ த வ ப ம ல எ ற ய வ அற த க ட. ஓ! எ ல ம த வ க ட ர தத. 30 ஆன ய வ ன அழ க வ ரவ ந றத எ ப த ந க டற க ற. ஏ னன ந க ஜ வ கள ஒ ற இ ல சர ய க க ற ன, ப கள ஒர வ, ய வ ன, அழ வ ட. ப தக த த ற பத க த க த ர த ச கம னவ ஜய க ட ர க ற எ ற. வற வ தம க க ற ன, அவ ம க ட, ஜய க ட. 31 ய வ த ர ப ப த, ஒர ஆ ட க ட வர வ த க ட. அத இர த த தத, அட க ப ட க ய ப டத ய ர க வ ட. அட க ப டவ ணம ய ர த ஒர ஆ ட க ட உ மய க வ அத இ னம இர த த தத ய ர தத. ந ஒர ஆ ட க ட ய வ ட வ ய ன
7 ம தல ம த ர 7 அ த ஆ ட க ட க ல ப ட வ தம க வ ச வ ய ன அத இர த த தத ய ர க. ஆக வ ஆ ட க ட உ மய க வ இர த த தத ய ர க றத. அத ச ல வய த ட த ட க த ட க ப டத. வ ல வ ஈ ட ய க த ப ட கக ஆண கள கட வ ப ட, த ல ம ம ட ய ச ட ப ட ர தத. அவ ம கவ க ரம ன, பய கரம ன ந லய இர த. இ த கய ஆ ட க ட ய னவ ப ற ப ட வ த, ம ப ம ழ உர ம ப த ர த கய க டவர ச க சன த வ ற ர தவர அர க ச ற, அ ப தக த அவ கய ல ர த எட த, ம த ரக ள உ ட த, ப தக த த ற த. 32 இ ச பவ ந க த ப த, பர ல க த மக த ன க ர ய க ந ட ப றன எ ப த ந க ட. இர ப த ந க ப கள, ஜ வ கள, பர ல க த உ ள ய வர, ப த ரவ எ ற ஆ பர க த வ க ன. இ த த க வ த பர ச தவ கள டய ஜப கள க ய பவ க த ந ற த ப கலச க ள ஊ ற ன. பல ப ட த க ழ ர த பர ச தவ க ச தம டன, ஆ ட க ட ய னவ ர ந பர ச தவ ன ய ர க ற. ந எ க ள ம ட க ட எ க ள ர ஜ கள ஆச ர ய கள ம க ன. ந க ம ய ல அரச ள வ எ ற ப ட ன. ஓ, எ ன! அவ ப தக த த ற த ப த பர ல க த இ வ த ச பவ தத. 33 ந க ப ர க. அ த ப தக உ மய க வ உலக த ற த க ம ன ல ய த டம ட ப ட எழ த ப டத. க ற த வ ஆ ட க ட ய னவர க உலக த ற த க ம ன ம அட க ப ட. அவர டய மணவ ட அ க த னர பய க உலக த ற த க ம ன ம ஆ ட க ட ய னவர ஜ வப தக த எழ த ப டன. ஆன அ ப ழ த அத ம த ர க ப ட வ டத. இ ப ழ த அத ய ர டய பய க உ ளன எ ப த க ற த ய வ வள பட த பட க றன. எ ன ஒர மக த ன க ர ய. 34 ய வ, ஆ ம. த த ய கனம அவர டயத எ ற அவ அவ க ற ய த பர ல க த ல ள ய வர, ல க த ல ள அ னவர க டத க உ ர க ற. பர ல க த அவன க அத ஒர மக த ன தர ணம ய ர தத. ஏ னன ஆ ட க ட ய னவ ப த ரவ ன ய ர த. 35 ஆக வ இ ப ழ த ஆ ட க ட ய னவ ந ற க ட ர க ற. இ ப ழ த இ ற ரவ ந 6 அத க ர த த ய ன க த ட க இ சமய த ஆ ட க ட ய னவ
8 8 ஏழ ம த ரகள வள ப ட ப தக த கய ஏ த யவ ற ந ற க ட, இரகச ய க ள வள பட த த ட க க ற. 36 ஓ, இ ற க ம ற ல ம க ந க ற வ த ப ர த க ள ஜன க ஆவ க ர யவ கள க இர க ற க ள ற ந ப க ற. இ ற பக ப ன ர ட மண க பர ச த ஆவ ய னவ எ அ ற க ந ழ த, ந உ கள ட க ற த கத க ந க ற பட த க ட ர த ஒ ற த ர த ய ர வ ட, ந உ கள ட இ ற ச த யள க ப த, பய கரம ன தவற ஒ ற ப ரச க த ர ப. 37 ந ப ழய ப ரச க கள ல ர த ச லவ ற எட த அ ப ழ த க ற ப எழ த க ட ர த. அ த க ற த எ ன ட வ ற ற இ ல த ர தத. இர ட ம த ரய இரகச ய என க தர ய த. அ நக வர ட கள க ம ன இ த க ற த ந அள த ச த ய ல ர த ச ல க ற ப க ள எழ த க ட ர த. அ ப ழ த ந ட ட ம (Dr. Smith) எ பவர கர த க ளய, அ நக ப ரச த வ த ப தக க க ட ர த கர த க ளய ஒ ற த க த அ ப ரச க த ந ந ஆய த ச த. அவ க ய வர அ த த வ ச வ ச தன. ஆக வ ந அ த எட த எழ த வ த ர த, இ வக ள ஆத ரம க வ த க ட ம தல ம த ர ய இ த க ண த ல ர த பட கல ம ற த ம ன ச த. 38 ஆன இ ற ஏற க றய ப ன ர ட மண க பர ச த ஆவ ய னவ வகம அ ற க ந ழ த. உட ன, இ த இ த ம தல ம த ர ய க ற த இரகச ய ம ழ வத த ற க ப ட வள ப டத. ந இ ற ரவ இ க ந ற க ட ர பத எ வளவ ந ஜ ம, அ த ப ல வ ந இ க க ற ப க ற ச வ சஷ ச த யம ந ஜம க வ இர க றத. அ த ந ந ச ற ம ப த அற த. 39 ஏ னன ஒர வள ப ட தவன டய வ த க ம ர ப டத ய ர த அத வள ப ட அ ல. உ கள க தர ய ம? ச ல க ர ய க ச த யம க த பட. ஆன அ வ ச த யம இ ல ம இர க க ட. ப ர க? அத அ த ப ல த ற. ஆன அத அத வ ல. 40 ஆ ட க ட ய னவ இ ப ழ த ப தக த வ த க ட ர க ற எ ற ந க க ற. 6 அத க ர த இ ப ழ த பட ப. ஆ ட க ட ய னவ ம த ரகள ஒ ற உ ட க க ட. அ ப த ந க ஜ வ கள ஒ எ ன ந க : ந வ த ப எ இட ம ழ க ப ற ச தம ச ல க ட.
9 ம தல ம த ர 9 ந ப த ப த, இ த, ஒ வ ள க த ர ய க ட ; அத ம ஏற ய தவ வ ல ப ட த த : அவன க ஒ க ர ட க ட க ப டத ; அவ ஜய க றவன க ஜய பவன க ப ற ப ட. 41 இ ப ழ த, அத ம தல ம த ர. இ த ஒ ற ந இ ற ரவ தவக ர ப ய க ட வ ர வ க வ வர க ப க ற. ஒர மன த இத ன த ச த ஞ ன த ன வ ய க ய ன ச ய ம ய ற, அவ ஆப த க ந ற த ந ல த ம நட க ற. ந எ ன ச க ற எ ப த அற ய ம இர க ற எ ற ப ர க? ஆக வ, அத என க வள ப ட ன வர ம ன அ த ந உ கள க க ற வ அ லத அ த ந எ ச த னய ல எட பன க அ த க ற த ந பச ம ன ர உ கள க ந ந அ த க ற வ ட வ. ந இ ற ரவ இ க ந ற க ட ர பத எ வளவ உற த ய, அ த ப ந க ற ப க இத வ ள க ந ச வ வ லவர டம ர த இ ற நரட ய க ப ற வள ப ட எ பத உற த. வத த இ பக த க வர ப ழ த, ந ம ற க க ற க ற ச ப வ உ டயவன ல. ந ந 42 ந இ ப ழ த பச க ட ர பத எ ன எ பத உ கள க ப ர க றத எ ற ந ந ப க ற, ந க ப ர க. இ ப ழ த, ந க ச லவ ற ச ல ம ட ய த ஏ த ஒ ற இ க வ க பட வத ய ர த, அத இ க வ க பட வத க ம ப க வ ந அ த க ற த பச ம ட ய த. ப ர க? உ கள க ப ர க றத? ந க ஏ த ஒ ற கவன க ற கள? ப ர க? 43 இ ப ழ த, ஏழ ம த ரகள ம த ர க ப ட ச ர ப தக இ ப ழ த ஆ ட க ட ய னவர வள ய ட பட க றத. அ த பக த ய த ந இ ற ரவ அண க க ற. தவ நம க ஒ த ச ச வ ர க. ம த ரக உ ட க ப ட, வள பட ப த, ப தக த உ ள இரகச ய க வள பட க றன. 44 இ ப ழ த ப ர க, இத த ம த ர க ப ட ப தக. இ ப ழ த ந அ த ந ப க ற. ந ந பவ லய? [ச ப ய, ஆ ம எ க றன. ஆச.] அத ம த ர க ப ட ப தக எ ற ந ந ப க ற. ம த ர க ப ட அ த ப தக த ந ம ப ஒர ப த அற தத ல. ஆன அத, ஏழ ம த ரகள ம த ர க ப ட ர தத. அத, ப தக த ப ப ற த ல ஏழ ம த ரகள ம த ர க ப ட ர தத.
10 10 ஏழ ம த ரகள வள ப ட 45 ந இ தவ தம ன ப தக த க ற த பச வ ம ன, அத ஒ வ ர ம த ரய க ஏழ த வ கள (Straps) க ட ப ட ர தத. [ச க தர ப ர ஹ ஒர ப தக த எட த வ ள க க ப க ற ஆச.] ஆன அத இ த ப ற ப தக அ ல. 46 அத ஒர ச ர ள ய ர தத. அ த ச ர ள அவ க ப த, ம தல வத வர க றத. அத ப இர ட ம த ர அ க ளத அதன ள எ ன எழ த ப ட ளத எ ற அத க ற க றத. ஆன அத ஒர இரகச யம ய ளத. ஆன அ தசமய த ந னவ க ள க. அ த ப தகம னத ம த ர க ப ட ர த ப த ல, ந அ த ஆர த ள. இ ப தக இரகச ய அட க ய வள ப ட ன ப தகம ய ளத. ப ர க. இ த ப தக, இ யச க ற த வ க ற த வள பட த கள ப தக, க ல க ம ழ வத ம க மன த அ த ஆர த அத க இர ப த ப ற க ள ம ய ற எ ப த ந க அற வ க. ந ம னவர அ த அற த ள. 47 ஒர ம ற, ந ந னவ க ற க ற. த ர. ப க ன, இ ப ழ த அவ இ றய க ட த இர த, அ லத அவ ப த க ய ர ய ன இர த, ந ந இ ப ழ த க ற ப வ த அவமர ய தய க க ள வ ட. த ர. ப ன எ ன டய நர க ய ந ப. அவ ந பண ப ர த க ட ர த ப த, அவ அரச க ப த ச வ த ற ம ப வய ளர க இர த. ந இர ச க ப டவ ட, ஒர ந அவர ட வள பட த ன வ சஷ த க ற த பச க ட ர த. அத க அவ, ந அ த வ ச க ம ய ச த ர க ற, எ ற. த ர. ப க ன ஒர அர மய ன மன த. அவ அவ ஒர த பன த அ க த னர ய ர த. ஆன எ த த பன த ச தவ எ ற ந அற ய. அவ எ ன ட, ய வ க ரம ள உண வ அ ற ரவ வய ற ப ட க த ற உற க ச ற ர ப எ ற ந ந ன க ற எ ற. 48 ந அ த அவர ட த க ற ய ர த ப த, எ ன டய வ ல ய பற ப ய ர க ம ட ய, ஏ ன ற ந, அ த க ற ந க வ க படவ லய? எ ற க ட. ந அ ப ழ த ஒர வ ல ப பயன இர த. ஆன ந, தவன டய வ த ய க ற த அ வ த க ற ந க வ க படவ லய? எ ற க ட. ப ர க? அ ப ழ த என க இர ப த ர ட அ லத இர ப த ற வயத ய ர க. வ ல க ட ப த பத அ த நர த அ வம ய ர தத, ஆய ன தவன டய வ த எ வ த த ல வத அவமத க பட வ த ந க க ப ழ த,
11 ம தல ம த ர 11 என க ஒர பய ஏ பட வத ட. அத ச த யம க. அ ன த ம ச த ய. ய வ க டத ஒர ச பனம ற ; அ லத ஒர த ய கனவ (nightmare) அ ல. அவ ஆக ர உ க டதன ல அ ல. 49 அவ தவன டய வ த ய ப தக வட வ எழ த ம ய றத க ரண த, ர ம அரச க த ர ப ம த வ க அவ ந ட கட த ப ட. க தர டய ந ள அவ அ த வ இர த. அவன க ப ன எ க ள ச த ப ற ஒர பர வ ள த ச த த க ட அ த ப க த ர ப ன ப த, ஏழ ப க த வ ள க க ள க ட. அ க அ வகள ம த ய தவக ம ர ந ற க ட ர த. இ ப ழ த 50 அ த ப தக ஒர வள ப ட க உ ளத. வள ப ட எ பத அத வ ர அற வ க பட த ஒ ற வள பட தல க. இ ப ழ த ந க அ த மறவ தபட க, இ த கவன ய க. அத க டச க ல வ ர அற வ க பட ம ட ப ட ளத. ப ர க? அத அட க ய ள இரகச ய ம ழ மய க டச க ல வ ர அற வ க பட ம ட ப ட ளத. அ வ ற வத க ற வ த ந இ க ப கல. 51 இ ப ழ த ம த ரக உ ட க பட ப த அ ப தக த அட க ய ள இரகச ய க வள பட. ம த ரக ம ற ல உ ட க ப ட வ ட, ம ப சமய ம ட வ ட த வ டத ஏ னன அ ப ழ த ஆ ட க ட ய னவ த ம த ய த உ த ய க த வ ட வ ட த உர மக ள ப ற க ள வ த வ ட வ. அத நட வ அவ ம த ய தர இர த. ஆன ம த ரக உ ட க பட வத ஆர ப கய, அ வக ள க ற த உ மய ன வள பட த க ச பவ க ப ழ த, ஆ ட க ட ய னவ ப ரக ர தவ ட ம வர க ற. அத வ தய பட ய உ ளத. ந ச ற இரவ அ த வ ச த. அவ ப ற ப ட வ த ப தக த எட த. அ ப ழ த அவ ம த ய தர ல. ஏ ன ற அவ க அவ ர ச க எ ற அ ழ தன. அ பட ய ன அவ ர ஜ. அ ப ழ த அவ ம த ய தர ல. 52 இ த ம த ரகள ல ள நட க க ம தல ச பய ல ய நட க ஆர ப க றன. இ வகள ப னன ய ந ம ம ட ய மளவ க அ வக ள ந ம ழ மய க ப ற க வ எ ப த இ ப ழ த ந க ந னவ க ள வ ட. ஒர மன த த ம க ட க ள ம ற வத ன த நட க என பட க ற. ஆக வ த நட க க எ ற ந க ற க ற. ப ர க?
12 12 ஏழ ம த ரகள வள ப ட 53 இ ற ரவ ந ச த க ப க ந டக த, ச த அவனத ம க ட ய ம ற க ட ப வ த ந க ண ப க ற. ம ற நட க அ னவர அ வ த ம ச க றன. 54 க ற த ஆவ ய பம ய ர த மன த ப க ட ப த அவ ஒர நட கன ஆ ட ய உட த க ட. அத வத மன த உட. அவ ம க இன த ஆவத க மன த ப க ட இற க வ த. 55 இ ப ழ த இ ப ழ த, ந க ப ர க, அத ஒர நட கன ப ம த ர ம. அத க ரணம க த எ ல ம ஜ வ, ம ர க ப ற உவ மகள க க ற ப ட ளத. ஏ னன இத ஓ ந டகம க. இ த நட க க ம தல ச பய க ல த ட க நட க றன. ஏ னன க ற த த ம ஏழ ச பய க ல கள க வள பட த க ற. இ ப ழ த ந ச வத உ கள க ப ர க றத? [ச ப ய, ஆ ம எ க றன. ஆச.] சர. ப ர க. க ற த த ம ஏழ ச பய க ல கள க வள பட த க ற. 56 இ த ஏழ ச பய க ல க த ற ஒர பர ய க ழ ப ஏ பட க றத. ச பய க ல ம ட வ, ஏழ தன ச த ச பய க ல கள வள பட த இரகச ய க ள ச ப க வள பட த தர. ப ர க? ந அ த இ ப ழ த க ணல. 57 ஆன அ வகள உ மந ல அ ப ழ த வள படவ ல. வத க ற க ல கள இரகச ய க உ ட ய ர தன. அவ க ய வர ய வ க டவ தம க வ இ ச பவ க ள அ த க டன. இ ப ழ த ய வ வ ள க த ரய ம சவ ர ச ய ஒர வ எ ற. ஆன அ த க ற த இரகச ய எ ன வ ற, அ த சவ ர ச பவ ன ட ஒர இரகச ய ச க றத. இ ப ழ த அத எ னவ ய ர தத எ ப த அவ க அற யவ ல, ஆன அத வள பட வ ட. ஆ ட க ட ய னவ இன த ம பர க ம த ய த ஊழ ய ச த, ப த வ ச க சன த வ ட ப ற ப ட ப ன இ த இரகச ய கள அ த வள பட. 58 ந இ ப ழ த ஒ ற க ற ப க ற. இ ப ழ த ய ர வத இ த ஒல ந ட க ள ப ற க ட எ த மன தன அவ வ ர ப ய த பசல. சர ய ற அவன க க ண பட வ த அவ பச வத க உர மய ட. ஆன ஒர ப தக இ ப ழ த ந க ற ப வ த த ச ப ய ர க அற வ க வ ர ப க ள மல ர த, அ த அற வ க வ ட. ந ய ர க ற அன ப ப ட ன, அவ கள க க இ த ச ல க ற. ஆ கய ச த ய எ ன வ ப த ந வள பட த வ ட. ப ர க?
13 ம தல ம த ர இ க ம த ய த ஊழ ய த ச த க ட ர த ஆ ட க ட ய னவர க ய ய ர டய பய உலக த ற த க ம எழ த ப ட ளத எ பத தர ய. அ பய க டவ க உலக த த ற வ ர அவ ம த ய த ஊழ ய த ஈட ப ட ர க வ ட. உ கள க ப ர க றத? [ச ப ய, ஆ ம எ க றன. ஆச.] ம க ற தல பர ரண. ப ர க? அத சர. தவ எவ க ள ந த ய ஜ வன க ற ந யம த ர, அவ கள க க அவ மர க வ த. ப ர க? ப ர க? அவ அவ க ள த ம னற தல ன ல க ட. அத அவர டய ச ய ச த அ ல. ய ர க ட ப வத தவன டய ச தம ல. ஆன ய க ட ப வ க, ய க ட ப வத ல எ ப த அவ ம னற த ர த. ஆ கய ல க த த ற த ஒர வர பய அத இர த ல க ட, அ த மன த த ற இர ச க பட வ ர க ற த ம த ய த ஊழ ய த ந ல த ர க வ ட. 60 க டச பய வ மய க த ரவ த (Bleach) வ ழ த ம த ர த, அவர டய ம த ய த ஊழ ய ம ட வ பற. அச தம ய ர க றவ இ ன அச தம ய ர க ட. பர ச தம ளவ இ ன பர ச தம க ட. ப ர க? அவ ம த ய த ப ரக ர த வ ட ப ற ப டவ ட, அத ந ய யசனம க ம ற க றத. அ ப ழ த க ற த வ வ ட அ ப ப ட ர பவ கள க ஐ ய! 61 இ ப ழ த கவன ய க. ஆ ட க ட ய னவ ப த வ ன ட த ல ர த த ம த ய த ஊழ ய ச த தல த வ ட ப ழ த அத வள பட. இ ப ழ த, இத வள பட த த 5 அத க ரம க. அவ ம த ரகள ப தக த அ லத ம த ரகள ட ம தர க ப ட ப தக த எட த, அ வக ள உ ட த க ப க ற. கவன ய க. இ ப ழ த ள க டச க ல த ம த ய த ஊழ ய ம ட ய ப த, ச ப க ல க ய வ ம ட வ பற க றன. 62 ம தல ச பய க ய எ பச ச பய க ல த, அவ வர க த த, வள ப ட அள த, த ன அன ப ன. 63 எ ன ச பவ க றத எ ற, ந த ட த ப கய கவன ப. இ த அதன டய த ட உ ளத. ஒர க ர ய ம தல ச பவ க ப த அத பர ல க த ம தல அற வ க பட க றத. ச பவ பத எ ன? ஒர ம த ர த ற க பட க றத. அத எ ன? ஒர இரகச ய வள யர கம க றத. ப ர க? இரகச ய வள பட ப த, எ க ள ம ழ க க றத. அத ப உ ட க எ ற
14 14 ஏழ ம த ரகள வள ப ட அற வ க றத. ஒர வ த வ ழ க றத. ச பய க ல த ற க பட க றத. ப த கள? 64 ப எத க க? அ த ச பய த, ம ழ வத வள பட த தவரகச ய த ப ற க க ற. ஆன தவரகச ய த ப ற க டப, தவரகச யம னத அவன ட த அள க ப டப றக அவ ஜன கள ட ய ச க ற. அவ ஜன கள ட ச க ற. அவ அ க எ ன ச க ற? அவ அ த ச த ய ப ரகடன பட த ஆர ப க ற. அத எ த த ட க க றத? ஒர ய த த, ஒர ஆவ க ர ய ய த த த வ க க றத. 65 அத ப ன தவ, அவர டய ச த ய ள னய அ க ல த தர த க ள ப டவ க ளய எட த க ட ந த ரய டய ச க ற. அத ப அவ ச த ய ப ற கண தவ க ம த வ த ய வர ப ண க ற. த க ல க ந ய ய த ப. 66 அத ம ட வ ட த ப ன, அவ க த பனம க, ஒர த பன த உ ட க க ட, வ ல ப ற மன தன க ர யகள ம க ய த வ சல த த வ க க றன. அ ப ழ த மற பட ய ம க, எ ல ம க ழ பம டக றத. 67 ப ன வ ற ர தவரகச ய ப ற ப ட வர க றத. அ ப ழ த எ ன ச பவ தத? ம ற ம ர ச பய க ல த கன வ ற ர ச த ய ள ம ய த ற க ற. ப ர க? அவ வர ப த, எ க ள ஊத க ற. அவ ப ர அற வ க ற. ப ர க? அ ப ழ த எ ன ச பவ க றத? ம ட வ க அவ எட க பட க ற. அவ மர த ப ப, வ த வ ழ த அவ க ள அழ க றத. ஆவ க ர ய மரண ச ப ய த க க றத. அவ அ த க ழ வ ட அழ க ற. இத ஒ ற ப ஒ ற க ந க க றத. ஓ, அத ஒர மக த ன த ட! 68 க டச த த ற வ ர இத ச பவ க றத. க டச த வள பட வத க ஒர ப ர த யகம ன இரகச ய அள க படவ ல. ஆன அவ, அவன க ம ப ர த க ல கள உ மய க வள பட த சகல ச த ய க ளய த ர ட அவன க வள ப ட அ வ ப த அ வக ள அவ த க ல த எட த ர க ற. அ த க ற த அற ய வ ட ம ன வள 10:1-4 வ ர பட ய க. அ த ந க ப ற க வ க. அத சர. ப ர க? ப தக த எட த அத ம த ரக ள உ ட த, அதன அட க ய இரகச ய த ஏழ தன க க ப க ற. தவ ரகச ய த வள பட த வத ம த ர ம ஏழ தன
15 ம தல ம த ர 15 ஊழ யம க அ ம த ர க றத. ஏழ ச பய க ல க ள க ற த வத த க ற ப ட வக ந ற வற ய ளன எ ப த ந சர த ர வம ச ல ந கள க ம ப ந ப த க ப த. ப ர க? அத ஏழ ச ப க, ஏழ த அள த ச த ய க. சர. கட த க ல கள தவரகச யம ய ர த வக ள ஏழ த அவ க ல த வள பட த க ற. வள 10:1-7, அ வ த க ற க றத. ஏழ த த ந கள ச வ சஷ எ க ள த பலம ம ழ க, எ ல தவரகச ய த ந ற வ ற வ ட எ ப த இ ப ழ த ந னவ க ள க. 69 ஆத ச பய க ல கள இத இ வ த வ தத. அ த உப தச த க ற த ந ச ற த நர த க ப. ம தல வத க அத பச ப ட, அத ப உப தசம னத. அத ப ன உப தச ச டம க ம ற, ப ஒர ச பய க, இர ள க லகள க ச றத. 70 அத ப ன இர ள க ல கள த த ற, ம த ச த ர த த உ ட ப ண ன. அவ, அவர டய ச பய க ல த, அத க ம ப ம றவ ய ர த இரகச ய க ள வள பட த ன. ஆன எ ல இரகச ய க ளய அவ வள பட த ம ட கவ ல. 71 அத ப ன வ ல த ற, பர ச தம க பட த (Santification) எ ப த ப ரச க த. அவ ச லவ ற அத கம ப ற க ட. ஆய ன அவ எ ல இரகச ய க ளய வள பட த ம ட யவ ல. ஆ க க தவற ன ப தக த அவ கள ர வர க க டன. உத ரணம க வ ல ம ழ க ஞ ன ந ன த க பத ல க தள க பட த ல க க ட. அ வ ற த க தர க ய இ யச க ற த வ ந ம எ பத க பத ல க ப த, க ம ர, பர ச தஆவ ய ஏ ற க ட. அவ க இ வ தம க வ த ய சம ன வக ள ப ற ர தன. 72 ப ன ப த க த க ல, பர ச தஆவ ய அப ஷக த ட த ற யத. அவ க அ த ஆத ரம க க ட ஒர த பன உ ட க க டன. அத ப ன வ ற ர ச ப க லம ர த. அ த ட அத ம ட வ டக றத. அத ப ல த ப ய ச ப இ ல, இ ப ழ த, ல வ த கய ச ப. ஆன அத ப 73 ஒ வ ர ச பய ச த ய ளன அ த ச பய க ல ம ட வ டய ப த த ற க ற எ ப த ந வத கம த ஆர ய ப த, அற த க ட. பவ அவ ச பய க ல த ம ட வ த ற க ற. அ வ ற, ஐர னய, ச பய க ல ம ட வ டய நர த த ற ன. ம ட ன
16 16 ஏழ ம த ரகள வள ப ட ச பய க ல த ம ட வ த ற ன. த, க த ல க ச பய க ல ம ட வ. எ ன? வ ல, தர க ல ம ட வ ல த ற ன. ப த க த, பர ச தம க பட த ப த க ப ட க ல த ம ட வ த ற பர ச த ஆவ ய அப ஷக த க ற த ப த தத. 74 ப த க த ச பய க ல ம ட வ, ந ஒர ச த ய பற ப க ற எ பத க தவன டய வ தய பட இ ற ரவ தவ ஒ த ச ய க ட உ கள க க ப க வ ர ப க ற. க டச க ல ச த ய ள அத வ ர தள த வ ட ப ட க ண ப ட ப க க ள ய ல நர க, ச ப எட க பட வத கன, தவ ன க ற த ம ழ இரகச ய தய வள பட த வ. 75 ப ன வத த எழ த பட த ஏழ இரகச யம ன இட ம ழ க க. அத சர. ஆக வ எட த க ள பட வத க ன வ ச வ ச த க க மணவ ட ய ஒ ற ச பத க ற, இ த க டச ந கள அ த ஏழ இட ம ழ க கள லம க வள பட த பட எ ற ந ந ப க ற. ஏ னன இ ப ழ த ந ம ட உ ள த க ட, ந ந எட க பட தல ச ல ம ட ய த. அ க ஏ த ஒ ற ளத. ந இ ன ர ச ல வ ட யவ கள இர க ற. நம க, இ ப ழ த த வ க ச கமள ப க க ட ப த ய வ ச வ ச நம க ல. ஒர இ ம ப ழ த ந சர ர ம ற ந இ ம ய ல ர த எட க பட வத க, நம க ப த ய வ ச வ ச இர க வ ட. ச ற கழ த க தர க ச தம ன, அத எ க எழ த ப ட ளத எ ப த ந க டற யல. 76 அத ப, ப ல க ச த இவ கள டய ந ய ய த ப க ள க ற த இ ப ழ த ப ர க. இ த க டச ம த ர இ ப ழ த உ ட க பட வ ரய ல, க ல க ம ழ வத இ ம த ரக உ ட க ப ட வ தன. அவ க இ ப த ப ல வ, அ ப ழ த ம த ரக ள கவன த வ தன. அவ க ச வத எ ன எ ப த ஊக க ம ட ச தன. இ ப ழ த க ல க ம ட வ, ச பக ல கள ம ட வ இ த ஏழ ம த ரகள உ ள இ த ப ல ப ச பவ க ச பய ம மம ன ம றய க ர ய ச தவ க. இ ப ழ த ச ப க ல கள ம ட வ இ ப ல க அ னவர உப த ரவ த ம ட வ ற வ. 77 ஒர ச பய பயர அ த ச தவ க ள இ ன ஒர ந ம ட த ந க டற யல. அவ க த உ மய ன ச ப எ ற த க ள க ற க டன. ந க ற வத உ மத எ ப த ந க ள க ட க ளல. ஆ கய ந த பன கள க வ ர தம இர ப த க ற த வ ய ப டவத க ல. எ ன அற ய ம ல அ வகள க
17 ம தல ம த ர 17 வ ர தம ந இர த வ த ர க ற. ப ர க? ப ர க? 78 அவ க இ வ தம க ம ட வ ற க றன. அத ஆத ய ல த வ ரம ல த (mild) ஒ ற க த ட க, க ல க த ற ம சம க க ட வ த ர க றத. ஜன கள ஓ, ஆ இத ம கவ ந ற ய ர க றத என க ற அ த ஏ ற க டன. ஆன க டச க ல கள இ க ர ய க ய வ வள ய க பட க றன. அவ க க டச க ல த ம கவ ம சம ன ஒர ந லய ட த, அத வ ளவ க உப த ரவ க ல த க ச வ. 79 க ற த வ மணவ ட உப த ரவ க ல த க ச க ற எ ற எ பட ஒர மன த க றம ட ய? எ ன அ த ப ர த க ள வ ம ட யவ ல. ப ர க? அவ உப த ரவ க ல த க ம ப எட க பட க ற. ச பய னத ஏ கன வ ந ய ய த க ப ட ர த, மணவ ட இ யச க ற த வ இர த த ஏ ற க ட அத ல ந ய ய த க ப ட ர த, தவ பர ரணம க ம ற ல ப வம ல த ஒர வ ன எ ஙன ந ய ய த க ம ட ய? அ வ தம ன நப ஒர வர இ ல எ ற ந க க றல. 80 மற பட ய ப ற த வ ச வ ச, உ மய ன வ ச வ ச ஒ வ ர வன தவன க ம ப க பர ரணம க, ம ற ல ம க ப வம ல தவன ய ர க ற. அவ த க ர யகள ச த ர ம, ப வ க ள அற கய ட ப வ க ந க பட இ யச வ இர த த பர ச த ர க ற. வத அ வ ற க ற க றத. ப ர க? தவன ப ற த எவன ப வ ச ய ஏ னன அவ ப வ ச ய ம ட ய த. இ யச க ற த வ இர த எ ன வ மய க த ரவ ஒர மன தன க தவன க இ ட ய இர க ப த, அ மன த ன ப வ எ ற ந க எ வ ற அ ழ க ம ட ய? அ த வ மய க த ரவ ப வ த ச தறட த, அ த ஒ ற ம ல ம ச ய. ப ர க? க ற த வ ச த இர த ப வ த அத வழ ய க கட த ச ல எ வ ற அன மத க ம ட ய? அவர ஒர க ல அன மத க ம ட ய த. 81 பர ல க த ல ர க ற உ க ப த ரண ச க ணர ய ர க றத ப ல ந கள ரண ச க ணர ய ர ககடவ க எ ற இ யச ச ன. ந ச க ணர ய ர க வ ட ம ற அ த எ ண க ட ந மனத எ பட உத க ம ட தத. ஆன இ யச அ த வ ர ப ன. ந ச க ணர ய ர க வ ட ம ற இ யச வ ர ப ன, அத க ன வழ யய அவ உ ட க வ ட. அவ தமத ச த இர த த ல அ வழ ய நம க வக த ள.
18 18 ஏழ ம த ரகள வள ப ட 82 இ ப ழ த கட த க ல கள ல ர த இரகச ய க ய வ வள பட க றன. அ நக க ல கள க ம ப க ஆர ப த இ த இரகச ய க ச ப க ல க ம ழ வத ம க இர த வ த, ம த ரக உ ட க பட க ற இ க டச கல கள வள பட த பட வ ட. அ த சமய த ம த ய த ஊழ ய ஏற க றய ம ட வ ட த ர க. 83 ப றக ப ன இர பவ கள க ந ய ய த ப க க த க ட ர க றன. அவ க அத க ச வ க. அத மணவ ட ய னவ க ச ய ல ர த எட க ப ட ப ன ச பவ க ஒ ற க. 84 ஓ, ந ஒர வதவசன த ச ற வ ச ப. ந க அ னவர வதவசன த க ற த க ள வ ர ப க ற க அ லவ? ந 2 தச ல ன கய ப தக த ஒர கண எட த ஒர ந ம ட அ த இ க ந க வ ம க. ந அ த ப ப. ஆ, இர ட தச ல ன கய இர ட அத க ர 7-வத வசன த ந க ப. 2 தச ல ன கய 2:7 அத சர எ ற இ ப ழ த ந எ ண க ற. ந எழ த ப த என க நட க ப ட தத. அ க ரம த இரகச ய இ ப த க ர ய ச க றத ; ஆன த ட ச க றவ நட வ ல த ந க பட ம ன அத வள பட த. 85 த ட ச க றவ ய? ப ர க? ப ர க?, அ க ரம த இரகச ய ம தல ச பய க ல த ல ய க ர ய ச தத அ க ரம த இரகச ய எ ற பவ இ க எழ த க ற. அ க ரம எ பத எ ன? ந ச ய க ட த எ ற அற த, அ க ர ய த ச வத த அ க ரம. இ ற க உலக த அ க ரம ச க க ர உ ளத க பவ க ற ய ர க ற. ஓ, ந க ந ந 3 வசன த ல ர த வ ச ப. அ த ந ஒர ந ம ட வ ச ப. எ வ த த ன ஒ வன உ க ள ம ச ப க தபட க எ சர கய ய க ; ஏ னன வ ச வ ச த ர க ம த நர ட, க ட மகன க ய ப வமன ஷ (ம-ன -ஷ- ) வள ப ட ல ழ ய, அ த ந வர த. அத சர. அவ எத த ந க றவன ய, தவ ன ன பட வ தத வ, ஆர த க பட வ தத வ, அ வ ய ல வ ற க மல க த ன உய த க றவன ய, தவன டய ஆலய த தவ ப உ க த த ன த தவ ன க ப க றவன ய இ ப. ப வ க ள ம ன த.
19 ம தல ம த ர 19 ந உ கள ட த ல த ப த இ வக ள ச னத உ க க ஞ பகம லய? 86 இத ப த க ப ட ப த, ந ன அ ப ழ த அம த ர த க ட ர க என க வ ர பம ட, ந க அ வ ற வ ர பவ லய? அவ த க ல த ல வள பட பட க, இ ப த அவ ன த ட ச க றத இ ன த அற த க ற க ள. 87 ப ர க! அ க ல த ல ல, ஆன, அவன டய க ல த, ப ர க. அ த ம த ர உ ட க பட ப த, அத எ ன வ ற ந ம ல ர அற த க வ. இ த அ க ரம க ர ய? அ க ரம ச த, த க ல த வள பட இ த ப வ மன ஷ ய? ஆன அவ த க ல த வள பட வ. அ க ரம த இரகச ய இ ப த க ர ய ச க றத : (வ ச க றவ க, ஜன க ள தவற ன ஒ ற வழ நட த அவ க ள ஏம ற க றவ க. ப ர க ) ஆன த ட ச க றவ (ச ப-க ற த மணவ ட ) நட வ ல த ( தவன ) ந க பட ம ன அத வள பட த. ந க பட ப த அ த அ க ரம க ர வள பட வ. 88 ம த ர உ ட க பட ப த எ க ல த ல ல, அவ வள பட அ த க ல த எ ற பவ க ற க ற. ப ர க? அவ ன க த த ம டய வ ய ச வ ச த ன ல அழ த, 89 அ த ப ற ச ற த நர த ந ச த க ப க ற. த ம டய வ ய ச வ ச த ன ல, அத எ ன வ ப த ப கல. த ம டய வ கய ப ரச ன த ன ல ந ச ப ண வ. அ த அ க ரம க ரன டய வ க ச த ன டய சயல பட 90 அவ, அவ, ஒர மன த, அவ க ர ய ச த ன சய ல ப ற ர க. சகல வ ல ம ய ட அ டய ள க ள ட ப ய ன அ ப த க ள ட, க ட ப க றவ கள க ள அந த ய ன உ ட க சகலவ த வ சக த ட ஜன க ள அந த ய ன வ ச ப இர க (ஆன மணவ ட ய அவ வ ச க ம ட ய த ), அ த ப ற
20 20 ஏழ ம த ரகள வள ப ட க ர ய த எத ப த க ட ர பவ க ள அவ வ ச ப. இர ச க பட த கத ச த ய த ம ள அ ப அவ க அ க கர ய ம ப னபட ய 91 க ற த த ச த ய. க ற த த வ த ஆன அவ க ச த ய த ஏ ப த க ட ல த பன கள ப ரம ண க ள ஏ ப. ஊ! ப ர க? அவ க இர ச க பட த கத ஆ கய ச த ய த வ ச வ ச ய ம அந த ய ப ர ய பட க ற ய வ ஆ க ன க ள க பட பட க அவ க ப ய வ ச வச க த கத க க ட ய வ சக த தவ அவ க க அன ப வ. 92 ந ல ச க அகர த ய க ட ப த, அத அ க இ வ ற ம ழ பய க ப ட ர தத, அத அ த ப. ஒர ப அ ல. அ த ப ஏவ ள ட அ த ய அவ ச ன ஆ கய ச த ய த வ ச வ ச ய ம அந த ய ப ர ய பட க ற ய வ ஆ க ன க ள க பட பட க 93 எ ன ஒர அற வ ப! எ ன! எட த க ள ப ட ப ன இ த ப வமன ஷ த ன வள பட த வ. 94 அவ, க ற த வ உ மய ன மணவ ட ய ஒ வ ர ச ப க ல த ல தர தட க ப ட வ டவள இர க ற. 95 இ ப ழ த மணவ ட த வ ட க எட த ச ல பட வ த அ நக அற ய வ ம ட க எ ற அ ற ர ந ந உ கள ட க ற ன. அத உ ம. 96 ஒர வ எ ன ட, ச க.ப ர ஹ! அ பட ய ன மணவ ட ம க ச ற ய க டம க இர க ம எ ற. 97 இ யச, ந வ வ ந கள நட தத ப ல எ ற க ற ன. ந க அவர ட அ த க ற த க ட ப ர க. அ க ல த எ ட ப த ண ர ன க ப ற ப டன. மன ஷ க ம ர வர ந ள ல அ வ தம க வ இர க. இ ற ரவ 800 ப எட க ப ட, ந ள அ லத அத க அட த ந அ லத எ ப ழ த ம அ த க ற த ஒர வ தய க ட ந க க வ பட ம இர கல. அவ க ப வ ட இர ப க. ந க அ த க ற த அற ய ம இர கல. ப ர க. அத அ வ தம க ம ட ம இர க. 98 ந உ கள க எ ன க ற ம ய ச த க ட ர க ற? ந உ க ள பய பட த வ அ லத உ கள
21 ம தல ம த ர 21 கவ லய ட க வ ம ய ச த க ட ர கவ ல. ந க எ ப ழ த தய ந லய இர க வ ட ம ற ந ந வ ர ப க ற. வ ழ த க ட ர த ஒ வ ர ந ம டம ஆய தம ய ர க. அ தம ற ய வய அக ற க. தவன ட அல வல ஈட பட க. ஏ னன ந ன ப த க ட ல க லத மதம க வ டத. இ ப ழ த உ மய ன மணவ ட உ ட எ ப த ந க ந னவ க ள க. 99 இ ப ழ த தவற ன மணவ ட ஒ ற உ ட எ ப த அற யவ. ந அ த வள பட த ன வ சஷ 17 அத க ர த ப கல. அவ, ந ஒர வ த வ, என க ஒர க றவ ம ல எ ற ச ல க க ற. அவ ச வ ப ம ர க த ம உ க த ர க ற எ ப த ந க ப ர க. 100 இ ப ழ த, ஆன உ மய ன மணவ ட ய, ஒ வ ர ச பய க ல த ல தர த க ள ப டவ க ள ஒர க க ட ஆய ரம ய ர பர ய ர க. ஒ வ ர ம றய ஒர ச த ப ற ப ட ச ற ப த, அ த வ ச வ ச த, அத ம ழ வள ச தய ஏ ற க ட ஜன க ள ம க பட ந ள க ற ம த ர க ப ட ர தன. 101 இ யச அ த க ர ய த ப த கவ லய? அவ, ஏழ ஜ ம த ல ச த உ ட னத எ ற க றவ லய? அத த க டச ச ப க ல. ப ர க? இ த மணவ ள வர க ற. அவர க எத க ட ப க ப ற பட க எ ன ச த உ ட னத. 102 அ ப ழ த ப த ய ல த க ன கக உற க த ன ற எழ த, க க ள த ட தவ ற, ந கள எ ண ய பற வ ட. ந கள அ வ ற ச ய க எ ற க ற வ. 103 ஆன அ க ள உ மய ன மணவ ட ப த ய ல த க ன கக ள ந க, ந க எ கள க ப த ம ன த வ த ள. உ ஊ. ந க உ ள ச வத க ப த ய எ ண ம த ர ம எ கள ட உ ளத. உ கள க எ ண க ட க எ கள இயல த. எ ண வ ட ம ன, ந க ப ஜப ய க எ ப க. 104 ப த ய ல த க ன கக எ ண வ க ச ற சமய, மணவ ள வ த வ ட. மணவ ட உ ள ப ர வச த. அ ப ழ த ம ற ல உ தமம ன ம த ய னவ க, அத வத ச ப, வள ய வ ட பட க றன. அ க அழ கய, ப ல பல, ப கட ப உ ட ய ர க எ ற அவ க ற ன. 105 ப ர க, இ ப ழ த அத த தர த க ள ப டவ க. மணவ ள வர க ற எ ன ச த எழ தவ ட ச பய க ல க த ற ந த ரய ட த ர த
22 22 ஏழ ம த ரகள வள ப ட ஒ வ ர வர உய ர டழ க றன. ப ர க, இ க ல த ல ள ச ல ஆய ர ப ர ம த ர தவ தட ப ட த அவ க ள எட த ச வ எ ற ந ந ன பத சர ய ல. ஒ வ ர ச பய க ல த ல தர த க ள ப டவ க எட க பட வ. தர த க ள ப ட க டச நப க டச க ல த உ ப ர வச க வ ர, க ற த ம த ய த த ன த வக க வ ட. இ த கய வள ப ட ஜன கள க அள க பட ப த, அவ க எ ன ந க த ளத எ ற ப ர த க க றன. ப ர க? உ கள க இ ப ழ த ப ர க றத? [ச ப ய, ஆ ம எ க றன. ஆச.] அத சர. 106 கவன ய க, மரணம ட த ம றவ க த பன ச ப அ க த ன க, ஆய ர வர ஷ ம ட ய மளவ உய ர டயவ ல. ச பய அ க த ன க க ற தவ க, ச ப, ஆய ர வர ட க ம ட ய வ ரய ல உய ர ட ர பத ல. அத ப ப அவ க உய ர டழ த மணவ ட க ம ப க ர ஜ வ க ர ண க ம ப க ந க றன. அத உ ம. ஓ மக ம! ச ல த பன ச பக த க ள பர ல க த ர ண எ ற அ ழ த க க றன. 107 ஆன தவன தர த க ப ட க ற த வ மணவ ட த உ மய பர ல க த ர ண ய வ, அவ அவர ட ப ற ப ட வர க ற. த ன ய இ க ச ய க ட, ஆய ரம ய ர ப அவ ர சவ த க எ ற. இ ப ழ த ந க த ன யல ப தக த கவன த பட த, அ ப ழ த ந ய யச க உ க தத, ப தக க த ற க ப டன எ ற ந ப கல. அவ வர ப த த மணவ ட ய ட க ட வர க ற எ ப த ஞ பக க ள க. ம னவ த கணவன க ச வ ச வ. ஆய ரம ய ர ப அவர க ச வ ச தன. ந ய யச க உ க தத. ப தக க த ற க ப டன. வ ற ர ப தகம த ற க ப டத. அத ஜ வ ப தக. மணவ ட எ ப த இ க இ ல. மணவ ட அவர ட ச ற மற பட ய வ த த க த க த லம றகள ச வ சஷ ச த ய ஏ ற க ள மற தவ அ னவ ரய ந ய ய த ப. 108 த தச த ர ஜ த ர ந ய ய த ப ந ள ல அ த ச தத ய ர டழ த இவ க ம க ற ச ம த வ எ ற இ யச க றவ லய? அவ ச ல ம ன டய ஞ ன த க க ம ய எ லகள ல ர த வ த. இ த ச ல ம ன ல பர யவ இ க இர க ற. த தச த சப வ ர ஜ த ர ந ய ய த ப ந ள ல அ க ந ற க ட த ச ச ய க ற வ.
23 ம தல ம த ர அ த ச தத ய ல த ம க த க டப ட த ஒர வன க ட இ ல. ஏ னன அவ க க ர டர ய ர த அவ ர க ட க ள தவற ன. ஏ ன ற, அவ க அவ ர எத ப த க ட ர தன. ஆன அவ எள மய த ற ய க ரண த அவ க க ப ற வ ழ தன. 110 ஆன அ த ப க வ த ர ண ய த ன த த ச த ய ஏ ற க ட. அவ ந ய ய த ப ந ள ந ற அ த ச தத ய ம க ற ச ம த வ எ ற அவ க ற ன. 111 இ க ற ச ர ர எ ப ழ த ம ந க க ணல. ப தக த ற க ப டத. மர த ந ய ய த ப ட தன. வ ற ர ப தக ஜ வப தக, ஜ வ ப தக த ப ரழ த ப டவ க. 112 அவ க, உ க பய ஜ வ ப தக த எழ த ப ட ர த எ ல சர ய ய ர க றத எ க ற க. இ ல ஐய! 113 த க ர ய த பயர ஜ வ ப தக த எழ த ப ட ர க ற த எ ற கவன த ப ர க. அத தவற எ ற ந க க ற க ற கள? ம தய ப த அத க ர த இ யச ச ஷ கள க ப ச ச க ள த ர தவ, ப ண ய ள க ள ச த பட தவ, க ட ர க க ள க ணம கவ, மர த ர உய கவ அத க ர க ட த. அவ க ப ற ப ட ச ற, த ர ப வ தன. த க ர ய த அவ க ள ட இர த. அவ க ப ச ச க ள த ர த, எ ல வ தம க அ ப த க ள ச த த ர ப வ த அவர ட, ஆ டவ ர, ப ச ச கள எ கள க க பட க றன எ றன. 114 அத க இ யச அவ கள க ப ரத ய தரம க, ப ச ச க உ கள க க பட வதன ந க ச த ஷ பட ம, பர ல க த உ க பய ரழ த ப ட ர பத க க ச த ஷ பட க எ ற. அ ப ழ த த ஸ அவ க ள ட இர த. ஆன எ ன ந தத? தர த க ள ப டவ க ப த க த ந ள ற பர ச தஆவ ய பற வ ட ய சமய வ த ப த, த த உ மய ன ப த க ப த. அவன அ க ந ய ய த ப இர ப. 115 ஆக வ, ப தக க த ற க ப டன. ஜ வ ப தகம த ற க ப டத. ஒ வ ர மன தன இ வ த ந ய ய த க ப ட. மணவ ட ய க ற த வ ட ந ற க ட உலக த ந ய ய த க ற. பவ, மணவ ட ய ட உ கள க ள வழ க ட ன வழ க ட பட அவ பர ச தவ கள ட த ப க ம
24 24 ஏழ ம த ரகள வள ப ட அந த க ரர ட த ப க த ண க ற த ன? பர ச தவ க உலக த ந ய ய த ப க ள ற அற ய கள? எ ற. ப ர க? அ க த உ க க ர ய உ ளத. பர ச தவ க உலக த ந ய ய த த அ த க ப ற வ க. அத உ ம. 116 ந க ஒர க, இ த ச ற மணவ ட ய க ழ எ வ ற அ ஙன ச யம ட ய? எ ற க கல. அத எ பட ச ய பட ப க றத எ ற அவ க ற வ ட, என வ எ ன ப ற தம ட அத வ இத க த வ க றத. 117 இ ப ழ த ப ர க. இ ப ழ த கவன ய க. மரணம ட த ம றவ க, அத வத மர த ப ன த பன ச பய அ க த ன க ஆய ர வர ஷ ம ட ய மளவ உய ர டயவ ல. ஆய ர வர ஷ ம ட வ ட த ப ப, இர ட உய தழ த ந க க றத. அ ப ழ த இவ க உய ர டழ த ஒ ற ச க பட க றன. க ற த வ ச பய, மணவ ட, த பன ச பய ல; மணவ ட, க ற த வ, ர ண ய, த பன ச ப அ ல, க ற த வ மணவ ட ய அ க ந ற க ட ர க றன. 118 அத ப ப அவ க வ ள ட க ச மற ய ட கள ல ர த ப ர க பட வத ப ற, இர ப ர வ கள க ப ர க பட க றன. அத சர. அ க த பன ச ப அ க த ன க க ண பட க றன. அவ க ச த ய த க ட அ த ப ற கண தவ க. அவ க அ த க ற த எ ண ய அவ கள டய ச த எ ண க ள ல வ ன த வ ர வ கள ல எழ த ப ட ர க ப த, அவ க எ பட த ப த க ள ம ட ய? அத வ ன த வ ர வ கள ல எழ த ப ட ர க ப த, ந க எ பட அத க த ப த க ள ப க ற க? தவன டய மக த ன த ல க ச அ க உ ளத. அத உ க ச த எ ண க ள ல த ரய ட பட. அ சமய உ க ச த ச த னக ள உ கள க வ ர தம க ச ச பகர. 119 ஆ கய ந க ஒர க ர ய த பச வ ட, வற வ தம க எ ண இய ப டயவ கள ய ர த, அ த உடனட ய க ந ற த வ ட க. உ க ச த னக ள ல தவ ன ய ந க இர க ட. அ வக ள ச தம க வ த க ட அத ந ல க ட ர க. எ ப ழ த அ த க ர ய த பச க. ப ர க? ந லத. ந வ ச வ ச பத த ப ழ த ச ல வ ட க ற. ஆன அத சர ய, தவற எ ப த ந ப ப றக க டற வ எ ற க ற த க. ந க அ த வ ச வ ச ய க. ஆ ம.
25 ம தல ம த ர இ த ச ர ர ப ர க. அவ க மர க க ரண உப த ரவ க ல த நர ட ச த னய அவ க ப க க ட ச த கர க பட வ ட. ஏ னன அவ க இர த த க இ ல! அவ க இர த த க உ ளத க ச ல க க றன. ஆன உ மய க அவ க இ ல. அவ க க தர க ய இ யச க ற த வ இர த த க இர த ர ப கள ன, அ த ( வ மய க த ரவ ) ப வ த ல சண அ ன தய அவ கள ட த ல ர த ப க ய ர க. அ பட ய ன அவ க ச த கர க பட வத க உப த ரவ க ல ப ற ஒர ச த னய ட க எ பட ச ல ம ட ய? ந க ஏ கன வ மர த, உ க ஜ வ க ற த வ லம தவன க ம ற த க ட த, பர ச த ஆவ ய ன ந க ம த ர க ப ட ர க ற க. ந க எ ன த க க ந ய ய த க பட வ ட? உ க ச த கர த ல எ க ப ற க ள ப க ற க? ந க க ற த வ க ப வம ல ம பர ரண ப ட ர த, உ கள க ச த கர ப அவச ய மத? உ கள க எ பட ந ய ய த ப எத க? ஆன உற க க ட ர க க ட, அ த ஜன க உப த ரவ த ல ர த த ப க ம ட ய த. 121 இ ப ழ த அ நக வர ட கள க அ த அவ க ச யவ ல எ ப த ந க ப ர க. ஆன இத வள ப ட வ ளய உ ளத. ப ர க, ப ர க, மணவ ட வர க ற வ ளய ல வள பட த பட க றத. ம ட வ ன க ர ய க வ த க ட ர க றன. எ ல ம ட வ க வர க றன. ந ப ன, அத ம ட வ க வர க றத எ ற ந ந ப க ற. எ ப ழ த? அ த ந னற ய. எ ன எ ன அ த உன க க றம ட ய த. ஆன ஏத வத இ ற ரவ அத ஒர க ந த, அத க ந ஆய தம ய ர க வ ட. ப ர க? ஒர க இ ற ரவ அவ வரல. இ ல ய அவ இ ன இர பத வர ட த க வர மல இர கல. அவ எ ப ழ த வர வ எ ற என க தர ய த. ஆன அத எ ப ழ த இர த ல ஒர க எ வ க இ ற ரவ ம ட வ டயல. ந ச த அ ன த அ சமய த ம ட வ பற. ந வ த ஜ வ ய த க க ந ந அவ ர ந ய ய த ப ச த க வ ட யவன ய ர க ற. ஒர மர எ ப க ச க ற த, அ ப க த ல அத வ ழ. 122 ந னவ க ள க. அவ க எ ண வ க ச ற ப த ஓ, இ ப ழ த ஒர ந ம ட ப ற த ர க. ச க.ப ர ஹ ம, அ த ப ற என க தர ய த எ ற ந க க றல. அவ க எ ண வ க ச ற த ர ப வ த ப த, மணவ ட ஏ கன வ ச ற வ ட.
26 26 ஏழ ம த ரகள வள ப ட கதவ அ டப ட வ டத. அவ க கத வ த ட, எ க ள உ ள அன மத ய, எ க ள உ ள அன மத ய எ ற க க ரல டன. [ச க தர ப ர ஹ, ப ரச க ப ட த அ நக ம றக த ட க ற ஆச.] ஆன அவ க ப ற ப ன இர ள இர தன. 123 அத க ஒர ம ன டய ள உ கள க வ ட ம ன, ந வ வ க ல த, இ யச அ த க ற ப ட ச ன. இ ப ழ த ந வ வ க ல த அவ க ப ழ க ச றன. ஆன ந ய ய த ப க ல த அவ க ந ய ய த ப க த ப ன. ஆன அவ க க ற த வ மணவ ட க ம ன டய ளம ல. 124 ஏ ன க த மணவ ட க ம ன டய ளம இர தவ. ஏ ன க! ந வ உப த ரவ க ல த க ப ர வச த, த ப ப ட, க ட வற த மர த ப ன. ஆன ஏ ன க ஐ ற வர ட கள க தவன ட ச சர த, எட க பட தல க ற வ ச வ ச க டவன தவ ன ப ர ய பட த ன எ ற ச ச ய ப ற ர த. அவ நட த ச ற வ ன த கட த, மரண த ர ச ப ர ம த பர ல க வ ட அ ட த. அவ மர க வய ல. 125 உய ர ட ர க ந ந த ரய ட தவ கள க ம த க வத ல எ பத க அத ம ன டய ளம ய ர க றத. ந த ரய ட தவ க வயத ச ற க ரண த ல சர ர ந லய க ரண த ல ந த ரய ட தன. அவ க அ க மர த க. ஆன அவ க மர கவ ல அவ க ந த ரய ட த ர க றன. ஆ ம. அவ க ந த ரய ட த ர க றன. அவ க மர கவ ல. மணவ ள வ த அவ க ள ந த ரய ன ற எழ ப வ ட. ஆ, உய ர ட ர க ந ந த ரய ட தவ கள க ம த க வத ல. ஏ னன தவ எ க ள ம ழ க ப த க ற த வ க மர தவ க ம தல வத எழ த ர ப க. உய ர ட ர க ற ந அவ க ள ட க ட எட க ப ட க த ர ஆக ய த ச த ப. 126 மரணம ட த ம றவ க ஆய ர வர ஷ ம ட ய மளவ உய ர டயவ ல. அ க த க ர ய அவ க உப த ரவ க ல த ட க வ ச றன. 127 அத எ ன? ஏ ன க ப ல, ந வ ஏ ன க கவன த க டய ர த எ ப த ந க அற வ க. ஏ னன ஏ ன க க ண பட ம ப னபட ய, ந ய ய த ப சமய நர க வ டத எ ப த அவ அற த ர த. ந வ ப ழய அர க இர த க ட ர த.
27 ம தல ம த ர ஆன ந வ வ ன த க எட க படவ ல. அவ ஒர த ட மர த உய த, உப த ரவ த ம சவ ர ச த. அவ உப த ரவ க ல த ட க க ட ச ல ப ட, ப ப மர த ப ன. ப ர க? ஆன ந வ உப த ர க ல த ட க க ட ச ல ப ட. 129 ஆன ஏ ன க மரணம ற எட க ப ட. ச பய னத ந த ரய ட தவ கள ட க ட எட க ப ட க த ர ஆக ய த ச த பத க, ஏ ன க ச பவ ஒர ம ன டய ளம க அ ம த ளத. ஆன கவ ட ப ட ச ப ய உப த ரவ க ல த க ள ப ர வச த, என க இ த தவ ர வ ற ற ச ய தர யவ ல. ஏ ன க, மரணம டய ம எட த க ள ப ட. 130 இ ப ழ த ந ந ம டய ப ட த க ற த ச ற ஆர ய த வ க வ. ந ம ற வக ள ச ல க ட ப ன ம த ரக ள ச த பத க நம க சமயம ர த. இ ப ழ த கவன ய க. இ ப ழ த ந எட த க வ, ஏ ன ற ந ம த ரக ள ந ட நர ப க ப க ற. ஒர க ந ள இரவ அ லத அத க அட த இரவ அ வ ப த எ க ள த க ற த ஆர வ. ஏ னன ம த ரக உ ட க பட அ த சமய த எ க ளம ம ழ க க றத. அ வய ர ட ஒ ற க. ச பய க ல த ட க க றத. அ வய ர ட ஒ ற க. ப ர க? 131 கவன ய க, இ ப ழ த எ க ள எ ப ழ த ப ர அ லத அரச ய ச ப தம க நர ட தகர ற க ற க றத. எ க ள அரச ய தகர ற உ ட க. அத ப ர க க ரணம ய ர க. இ ப ழ த ந ம டய உ ளத ப ற, அரச ய க ழ ப உ ட ன ய த நர க வ டத எ பத அத அ த. இர ய இ ப ழ த ச த ன க த ச தம ய ர க றத. அவ இ ற இ ப க த கர த வ த ர க ற. 132 க ரண ஏ? அத க ற த வ ன ம க ப ட ளத. ஆன ல அவ இன த ம பர ப கம ன ஊழ ய த ச த, த ப ர ஜக ள ச த க ட வர க ற. ப தக த ( பய ) எழ த ப ட க டச நப அவ ர ஏ ற க ட ம த ர க பட வ ர அவ அ ழ ய த ந ல க ள வ ட. இ ப ழ த ந க அ த ப ர த க ட கள? [ச ப ய, ஆ ம எ க றன. ஆச.] 133 அத ப ப அவ அவர டய ச க சன த ல ர த, த ம டய ப த வ ச க சன த ல ர த ப ற ப ட வ த, ச க சன த வ ற ர க ற தவன டய வலத கர த ல ர த ப தக த எட த, த உட மக ள ப ற க க ற.
28 28 ஏழ ம த ரகள வள ப ட அவ ச ய ம தல வத சய மணவ ட ய அ ழ த க வத க. ஆ ம! அத ப ன அவ எ ன ச க ற? அத ப ன அவ ன ப ப ற ன அ னவ ரய அ க ன ய த ள க ற. 134 இ ப ழ த ந க ந னவ க ள க. அத ர ஷ ய அ ல. இ ல. அ த க ற த ம கவ ம ர த வ னவ. அவ எ வளவ ம ர த வ னவ எ ப த கவன த ப ர க. அவ த த ரம ள ஒர வ. ஆ ஐய. பர ச த ஆவ ம த ர ம அவ ன ம க ள ம ட ய. வள ப ற த ந லவ ன ப க ண பட வ. 135 கவன ய க, எ க ள அரச ய தகர ற ய த க ள எட த க ட க றத. ம தய 24 அத க ர த இ யச ந க ய த க ளய, ய த கள ச த க ளய க வ பட ப த அத க டச வ ரய ல க க எ க ற. உ கள க அத ந னவ ல ர க றத இ யச அ த க ற க ற. ய த க ளய ய த கள ச த க ளய, ய த கள ச த கள ய த கள க டச வ ரய அத இர க. இ ப ழ த அத த எ கள ம ழ கம க. 136 இ ப ழ த ந எ க ள த க ற த ச த க ப த, கட த க ல கள ந க த ள ய த க ஒ வ ற அ த த ச பய க ல க ள ப த ட தன எ ற ப கல. அ வ இ த ம த ரக ளய ப த ட தன எ ற உ கள க க ப க ம ட ய. ய த கள, ய த கள ச த கள. ஆன, எ க ள எ பத அரச ய தகர ற க ற க றத. 137 ஆன ம த ர எ பத மத ச ப தம க நர ட க ழ ப த க எட த க ட ய ர க றத. ப ர க? ஒர ம த ர த ற க பட ப த ஒர ச த அள க பட க றத. ச பய னத எ ப ழ த த ச த அரச ய ம றக ள கய ட, க ரவ க ட அ நக க ள அ க த ன கள க டத க ழ பம ற ர க றத. அ ப ழ த, த அ க த ற அ த உ மய ன ச த ய அற வ த, அவ க ள ச ன ப ன பட த க ற. அத சர. ம த ர த ற க பட த மதச ப தம ன தகர ற க அற க ற ய க. ச பவ தத அத வ ஆக. ஆ. 138 அவ க அ னவர ச ய ன க ற த அச ட க டன. ச பய னத அ மத க டத. ந க த ப க ப ட அ மத க ட ர க ற எ ற க ற க ட இ க ல த ச ப ய ப ல, ச ப அ மத க டத. க த ல க ச ப இ வ த ந ன த க ட ர த ப த, த அ க த ற ன.
29 ம தல ம த ர 29 அ ப ழ த மதச ப தம ன தகர ற நர டத. ஆ, ஐய. ந சயம க! ந லத. அ வ ற ச பய னத வ ல ய ட ச றத. வ ல ய ல ர த ப வற ப டவ கள, க வ ன த ற ன. ச ற கழ த ஆ க ல க ச ப அ மத க ட ர த ப த, வ ல அ க த ற ன. அத வ ளவ மதச ப தம ன தகர ற நர ட க றத. அத சர. ப ர க. ம த ர எ ப ழ த ம மதச ப தம ன தகர ற க அற க ற ய க. 139 இ ப ழ த, ம த ர இ ப ழ த ந அ த ச ற த பட ப. ந இ த ப ர ள எட க வ ர ப வத, ந அத பட ப. ந பச க ட இர த வ ட க ற. ந ஆ ட க ட ய னவ ம த ரகள ஒ ற உ ட க க ட. (எ ன ந தத?) அ ப த இட ம ழ க ப ற ச தம ச ல க ட. 140 ஓ! அ த க ற த ச ல ந ம ட க த ய ன க எ வளவ ஆவ க ட ள! க தர டய ஆற தல க க க த க ட ர க ம க இ வய வ அற த ந க ஆர ய ம பட வ க எ ற ந ந ப க ற. ஒல ந ட க ள க க ற ந கள க ட இத ன க ற த ச த ய க. 141 ஆ ட க ட ய னவ ம தல ம த ர ய உ ட த ப த, ந க த ம த க ர ய, ஒர இட ம ழ க உ ட னத. இ ப ழ த அத க ஒர ம க ய த வ உ ட. அத அத ம க ய த வம னத. இத க ஒர அ த உ ட. இத த அ த அ த. அ தம ல ம எத வ நர ட வத ல. சர. ஒர இட ம ழ க உ ட னத. அ த இட ம ழ க எ னவ ய ர தத எ ற வ ய ப ற. 142 இ ப ழ த ந ச ற த பட ப. ம தய வ க த ர ப வ இ ல. ந பர ச த ய வ ம தல அத க ர த க த ர ப வ. பர ச த ய வ 12 அத க ர த எட த, அ க ஒர ந ம ட ந ற த க வ. பர ச த ய வ 12 அத க ர. இ ப ழ த பர ச த ய வ 12 அத க ர த ந எட த 23 வசன த ல ர த வ ச க த வ க வ. இ ப ழ த ந க உ ன ப கவன ய க. அத ப அத எ ன எ ற ந க அத சய க வ ட யத ல. அ ப த இ யச அவ க ள ந க : மன ஷக ம ர மக ம பட பட ய ன வ ள வ தத. 143 ப ர க, இ க ஒர க ல ம ட வ டய ஒர தர ண த க க ற. இ யச வ ஊழ ய ம ட வ ட த க ட ர க றத. ப ர க? மன ஷக ம ர மக ம பட பட ய ன வ ள வ தத.
30 30 ஏழ ம த ரகள வள ப ட 144 அ பட ய ன மணவ ட எட க பட பட ய ன சமய வர ப த, அ லத இன க ல ச ல த எ ற ச ல பட வ ட ய சமய வர ப த எ ன நர ட? பலம ள த ஒர ப த த சம த ர த மல ஒர ப த த ம ய மல வ த, ச ரச ம வ னவ க டவன கக ள வ ன த நர க உய த, க ல கட த வ டத எ க ற. அத ம ட ம ல ம இத ச பவ த ப ழ த, அவ த கர க ள உய த, இன க ல ச ல த எ ற ஆ ணய ட. ச ப க அள க ப ட ஒர ச த ய வ க ல, எ வளவ எ வளவ பர ரணம உ ளத. மன ஷக ம ர மக ம பட பட ய ன வ ள வ தத. ம ய க வ ம ய க வ ந உ க க ச க ற, க த ம மண ய னத ந ல த வ த ச க வ ட தன த க, ச த தய க ம க த பல ன க ட க. த ஜ வ ன ச நக க றவ அ த இழ த ப வ : இ த உலக த த ஜ வ ன வ க றவ ன அ த ந த ய ஜ வக லம க த க வ. ஒ வ என க ஊழ ய ச க றவன ன எ ன ப ப ற கடவ, ந எ க இ க ற ன அ க எ ஊழ ய க ரன இ ப ; ஒ வ என க ஊழ ய ச த அவ ன ப த வ னவ கன ப ண வ. இ ப த எ ஆ த ம கல க க றத, 145 அவ த ப தய ம ட வ அ ட தத அவ கல க க ற எ ற ந க க றல. அ வ தம க வ ஆவ க ர ய ஏ த ஒ ற ந க த உ க ள கல க ப த உ கள க எ பட த ற க றத? ஓ, எ ன! உ ஊ! இ ப த எ ஆ த ம கல க க றத, ந எ ன ச வ? ப த வ, இ த வ ளய ன எ ன இர ச ய எ ச வ ன ; ஆக, இத க க வ இ த வ ள க வ த. ப த வ, உமத ந ம த மக ம பட த எ ற. அ ப த : மக ம பட த ன, இ னம மக ம பட த வ எ க ற ச த வ ன த ல த உ ட ய. அ க ந க ட த, அ த க ட ஜன க : இட ம ழ கம ட ய எ ற க 146 ஆ ட க ட ய னவ ப தக த வ க ம தல ம த ர ய உ ட த ப த, தவ த ந த ய
31 ம தல ம த ர 31 ச க சன த ல ர த பச, அ ம த ரய அட க ய ள இரகச ய க ள வள பட த க ற. ஆன அத ய வ ன டய ம ன லய ஒர அ டய ளம க வ (symbol) இர தத. ய வ அ த க ட ப த, அத இ ன இரகச யம க வ இர தத. ஏ? ஏ னன அ சமய அ த இரகச ய வள படவ ல. க டச க ல த எ ற அவ ச ன இ த க டச க ல வர வ ர அத வள பட ம ட ய த. ஆன அத ஒர அ டய ளம க அள க பட த. 147 இட ம ழ க உ ட ன ப ழ த பல த இட ம ழ க எ பத தவன டய ச த எ ப த ந னவ க ள க. வத அ வ ற க ற க றத, ப ர க இட ம ழ க. அவ க, ஒர இட ம ழ கம ட னத எ ற ந ன தன, ஆன அத தவன க. அத அவர க வள ப டதன, அவ அ த ப ர த க ட. ப ர க? அத ஒர இட ம ழ கம க. 148 ம தல ம த ர த ற க ப ட த கவன ய க. ம தல ம த ர அ டய ள பம க த ற க ப ட ப த இட ம ழ கம ட ய ற. அ பட ய ன அத உ மய ன இரகச ய வள பட வத கன அத த ற க பட ப த எ வ ற ர க? எ ன ஆ ட க ட ய னவ ம த ர ய உ ட த ம த ர த இட ம ழ கம ட னத. அத எ த வள பட த னத? அத அ த எ ல ம அ ப ழ த வள படவ ல. ம தல வத, அத தவன ட த ல ர தத. ப ப அத அ டய ளம க அள க பட க றத. அத ப ன அத வள பட த பட க றத. ற க ர ய க ப ர க. அத ச க சன த ல ர த வர க றத. 149 ம தல வத க, அ த க ண வ, க க வ ம ட க றத ல. அத ம த ர க ப ட ளத. அ த ப ற க ள ஆ ட க ட ய னவர இர த க ரயம க சல த ப டத. 150 அவ பச ன ப த, இட ம ழ க உ ட ய ற. ஆக வ அவ அ வ ற ச த ப த, வ ள க த ரய ம வ ற ர க றவ ப ற ப ட ச க ற. அ ப ழ த அத அ டய ளம க வ இர தத. இ ப ழ த கவன ய க. அத அ த க டச க ல த வள பட எ பத அவ க ற ய ள. அத ஒர ச பய அ டய ள த வர க றத. ச ப ய, உன க அத ப ர க றத? [ச ப ய, ஆ ம எ க றன. ஆச.] அ க ஒர ம த ர உ ட ற, அத ஒர ஒர ச பய அ டய ள த வர க ற த ற அவ க அற த ர தன. ஆன அத அ த எ ன வ ப த அவ கள இத வ ர அற த க ள ம ட யவ ல. வ ள க த ரய ம வ ற ர க றவ ப ற ப ட ச க ற எ ற ம த ர அவ க அற வ க.
32 32 ஏழ ம த ரகள வள ப ட 151 இ க டச க ல த ம த ர உ மய க உ ட க பட ப த ம த ர ம அத வள பட. அ த ம த ர ய ர க ம த ர உ ட க பட க றத? க ற த வ க ல, ச ப க. இ ப ழ த இ த கவன ய க. ஓ, எ ன, அத என க நட க தயள க றத. ந ந ந க ற வத அ த த ச ப உ மய க ப ர த க ள எ ற ந ந ப க ற. ந க அ த ப ர த க வ க எ பத ந உ க ள மணவ ட எ ற அ ழ க ப க ற. ப ர க. 152 ச த எ பத ஒர இட ம ழ கம ய ளத. அ த ச த எ க ர த வ தத? ஆ ட க ட ய னவ ம த ய த ஊழ ய த ச த ம ட த, ப ற ப ட அ த ச க சன த ல ர த, இ ப ழ த, அவ த த ன த வக த, உ ட மக ள ப ற க ள அ க ந ற க ட ர க ற. ஆன இட ம ழ க ம ச க சன த ன ள ர த ப ற ப ட வள வ த ம ழ க னத. ஆ ட க ட ய னவ இ க ந ற க ட ர க ற. அ த இட ம ழ கம னத அவ வ ட வ த தல த ல ர த ப ப ட வர க றத. அவ த ச த ச க சன த ல ர த அமர வத க ற ப த வ ச க சன த ல ர த ப ற ப ட வர க ற. மக ம! இ ப ழ த, இ ப ழ த ந ப க ள, அ த இழ த ப க வ ட. 153 தவ க ற த வ எழ ப, த ச க சன த அவ ர அமர ச த, ந த யம ன இர ய த ம ய அவர க அள பத க அவ த வ த க ச த வ க த த த க ற த வ கள க ய ந ம ல ர அற வ. அவ த வ க த த த பட ய ச த. 154 இ யச வ, அ த க ற த வய, உலக த ல ள வக ளய ஜய க ள க றவ எவ ன, ந ஜய க ட எ ப த வ ச க சன த அவ ர டக ட உ க தத ப ல, ஜய க ள க றவ னவ ன அவன எ ன டய ச க சன த எ ன டக ட உ க ர பட க அர ச வ எ ற. ப ர க? 155 எ ற வத ஒர ந அவ ப த வ ச க சன த வ ட எழ த, த ச த ச க சன த வ ற ர க வர வ. 156 இ ப ழ த த ப ர ஜக ள அ ழ த க ள அவ வர க ற. எ ஙன அவ க ள ப ற க வ? அவ ஏ கன வ ம ப ப தக த த கய வ த க ட ர க ற. மக ம! ஓ, ந ஒர ப ட ல ப ட வ ட எ பத ப ற உணர க ற.
33 ம தல ம த ர 33 வ ரவ ஆ ட க ட ய னவ த ம டய மணவ ட ய க ட ச வ அவ எ ப ழ த தமத ப க த இர க, வ ன த ச னக அ ன த அ க க ட ய ர ப (அ த க ண) ஓ, அத மக த ன ஒர க ச ய ய ர க, எ ல பர ச தவ கள க ரய ற வ மய ட இர ப ; ந இ யச வ ட ந த யம க வ ர த ப. 157 ஓ! எ ன! இ ப ழ த ந உ னத கள வ ற ர ப த க ற த பச க ற ம? அத எ வ த இர க? எட க பட த ந கழ ம ப, ம ய ந இர த க ட, ந இ ப ழ த உ ள ந ல மய இர த க ட இ தவ தம க ந ம உணர ம ட த, ச வ கள ச த க ட, ம ழய ந ன த இ வளவ க அ த ச த ஷ த அன பவ க ம ட ய ம ன, அவ அ க உ க த ர ப த ந க க ட க க ண ப த, இ த க ட ல எ வளவ க ந மக ச க ள ம ட ய எ ப த ப ர க. ஓ, எ ன! ஓ, அத ஒர மக மய ன நரம ய ர க. 158 க ம ர ப த வ ச க சன த வ ட ப ற ப ட த வ த க ம ரன க ற. அவ அ ப ழ த த வ த க ம ரன க வர வ ர ற இ ர வ ஜன க எத ப த ர தன. ச ர பன க ய தச த ள க ய க ர க த ர ய, க ர டன ன ப த மய வ அவ ர த வ த க ம ர ன எ ற அ ழ த ந னவ ர க றத? உ ஊ! இ யச, அவ ர க ற த த ட எ ன வ ப த அற த ர த. அ தசமய த அவ க ள அ த அற த க ளவ ல. அவ ர இர ஜ வ க ச க சன த அம த அவ க பலவ த பட த ன. ப ல த வ க ட அவ ர அ தவ தம க வ க ட. 159 ஆன அவ ர, எ ர ய இ வ லக த க ர யத ன, எ ஊழ ய க ர ப ர ட ய ர ப க ள! எ ர ய பர ல க த ல ளத எ ற. ஆன அவ, ந க ஜப ப ண ப த, உ ம டய ர ய வர வத க; உ ம டய ச த பரம டல த ச ய பட வத ப ம ய லய ச ய பட வத க எ ற ஜப ய க எ ற : ஆ ம! உ ஊ! இ த க ர ய எ த ன மக த வம ளத ய ர க றத! 160 அவ ப த வ ச க சன த வ ட ச த ச க சன த வ ற ர க வர க ற. இ ப ழ த அவ த ம த ய த ஊழ ய த வ ட வ ட, த ச த ச க சன தய, அவ ம ட ப ர ஜக ளய உர மய க க ள வர க ற. அவ அ த ச ய வ ச க சன த வ ட ம ன வர க ற. அ ப ழ த த ச க ப ற ம க தய டய ஜ வ
34 34 ஏழ ம த ரகள வள ப ட ய வ ன ட த வ த ப எ றத. கவன ய க. ந க அ த வ ச வ ச க ற கள? ம த ரகள ஒ ற அ ப த ந க ஜ வ கள ஒ எ ன ந க : வ த ப எ இட ம ழ க ப ற ச தம 161 அ த ஜ வ க ய ர ற உ கள க தர ய. ந அ வக ள ஏ கன வ ச த ய ப த ள. ஒ ற ச க த க ப கவ, வ ற ற க ள க ப கவ, வ ற ற மன ஷம க க டத ய, ம ற ற கழ க க ஒ ப கவ இர தன. இ ப ழ த, ம தல ஜ வ ச ல ற ஒ வ ர ம றய வ வற ஜ வ வ த வ வற க த ரகள ம சவ ர ச பவ க ள க ண அ ழ ப த ந க ணல. ஆக ம த ந க ஜ வ கள, வ வற க த ரகள ம சவ ர ச ய ந வர உ ளன. 162 கவன ய க. அ வக ஒ வ ற ஒ வ ர ம ற அற வ க றன. அ வக ம தய, ம க, க, ய வ எ ப வகள க. ந மற பட ய ம அ வக ள க ட, அ வக ஒ வ ற அற வ த ப த அ வகள ம தய எத வ ற, ம க, ம க ம க எத வ ற, ய வ எத வ ற ந ப ப? ஜ வ கள ஒ வ த ப எ றத. 163 ய வ ஒர இட ம ழ க ப ற ச த த க ட. அ ப ழ த ந க ஜ வ கள ஒ ற, அவன ட த, வ த ப எ றத. 164 ந வற வ தம க க ற வ ம ன, இ ப ழ த இ க ஆ ட க ட ய னவ ந க ற. எ ன ச பவ க றத எ ப த ய வ அ க ந ற கவன த க ட ர க ற. ஆ ட க ட ய னவ அட க ப ட வ ணம இர த த தவர ச க சன த ல ர த ம ன வர க ற. அவ ஒர வ த ப த ரவ ன க க ண ப ட. அவ அ க ச ற ப தக த எட த ப ழ த, ம ப க ரய சல த ப ட வ ட த ய வர, அ க ய வ ச தம ட கள க ர ஆர ப தன. ந க ப ர க. 165 இ ப ழ த அவ தம க ச தம ன வக ள ப ற க ள வ த வ ட. ஆ கய, அவ ப தக த எட த, ய வ ம ப க ந ற, ப தக த இழ த, ம த ர ய உ ட க ற. அவ ம த ர உ ட க ற. அவ ம த ர ய உ ட த ப த, அ த இட த ட க இட ம ழ க உ ட ய ற. இட ம ழ க, க ஜ ன உ ட ன ப த ய வ ஆக ய த (air) க த த ர ப எ பத ச தக இ ல.
35 ம தல ம த ர அ ப ழ த ந க ஜ வ கள ஒ ற ய வ ன ந க, ம த ரய க வள பட த ப ட ளத எ ன எ ப த க ண இ ப ழ த வ எ ற அ ழ க றத. ஓ, எ ன! ய வ ன, ந க ப வக ள ஒர ப தக த எழ த. அத எ ன வ ப த க ண ய வ அ க ச க ற. இட ம ழ க க ற ன த ன எப த அற ய ய வ அ க ச ல ப த த அ த ஜ வ, ம தல ம த ரய க அட க ய ள இரகச ய த வ த ப எ ற அவ ன அ ழ க றத. [ச க தர ப ர ஹ ப ரச க ப ட த ம ந க ம றக த ட க ற ஆச.] அ த இட ம ழ க, அ த ச ர ட கர ச த அ த ச னத. இ ப ழ த, அத எ ன வ ப த அவ அற தத க வ ட. ப ர க? ஓ எ ன! ஆன ய வ இ த எழ த ன எ ப த இ ப ழ த ச த ய க. 167 ஆன அவ ம ற ஏழ இட க ள ப ற எழ த ஆர ப த ப ழ த, அவ அ த எழ த த எ ற. அவ க டய வய எழ த வ ட ம ற க ட ள அவன க உ ட ய ர தத. ஆன வள பட த ன வ சஷ 10 அத க ர த க ற ப ட ள ஏழ இட ம ழ க க ச ன வக ள எழ த வ ட எ ற அவ க ற ன. அ வ இரகச யம ன வகள இர தன. அ வ ய ன வ ப த ந இத வ ர அற ய. ஆன சர ய க இ ப ழ த அத வள பட எ பத எ ன டய கர த. அத வள பட ப த அ த ச பய னத அ ச த ச ல பட ய க, அ த எட த க ள பட க ர ப க ன வ ச வ ச த அத அள க. ப ர க? 168 ந இத வ ர அற த எ ல வ றய ஆர த ர க ற. ஒ வ ர ச பய க ல கள ல ந க த வக ள ந க ட ர க ற. க டச ந கள மணவ ட ய மக த ன ஒ ற க ட வத த ற த ல க ற த ந அற த ர க ற. ஆய ன அ த சமய த ந ம தள வ பட த க ள அவச யம ன ஏ த ஒ ற இ னம வள பட ம உ ளத. ம ற ஏ த ஒ ற உ ட. 169 ஆன அ த இரகச ய க ஒ ற ப ஒ ற க ய வ க ல த வள ப ட ப த, தவ அவன ட, ய வ ன, அ த ம ற த வ. ஒர ந ம ட ப ற த க. ந அ த ந ள ல அ த வள பட த வ. அ த எழ த வ ட. ஏ னன அவ க அத பர தட ம ற வ ழ வ க. அவ க அ த ப ர த க ள த ம ய ப ற ர க ந ள ந அவ கள க அ த வள பட த வ எ ற ச ல ய ர ப என ந ன க ற.
36 36 ஏழ ம த ரகள வள ப ட 170 அ வ ட ம ழ க க க ரணம ற உ ர கவ ல. அ த த ள ம ய ப ற, எ ல வ ற க ஒர ந கம ட எ ப த ஞ பக க ள க. ஆன, கவன ய க. ச ர ட க ம ழ த. ய வ இ த ச த த க ட க ண ச ற. 171 ஆ ட க ட ய னவ ய வ ன க அ டய ள கள க ப த க ட ச பய னத அற த க ள பட ய க, ச ப க க எழ த வ ட ய வசன எ ன எ ப த அவ ய வ ன க க ப க ற. அவ ய வ ன ட, இத எ ன வ ற ய ர க அற வ க வ ட. ந க ழ இற க ச ற, ஏழ ம த ரய க அட க ய ள இரகச ய இத த எ ற ச ல வ ட. ந க ழ ச ற, அ த ச ல த. ந ய வ ன க ய உன க அ பட க ற ன க ல க த ற வ த ர க எ த ட வள யர கம க வ ட. அத ஓ இரகச யம க இர க வ ட எ ற. ப ர க? அவ மல எ வர கய நர த ய ர அற ய ம ட ய த. ந வர க ற எ ற ம த ர அவ க அற த ப த ம னத எ ற. ப ர க? ப ர க? அ வளவ த. அவ எ ப ழ த வர க ற எ ற ந அற ய வ ட ய அவச ய இ ல. அவ எ நர வர ன ந அத க ஆய தம ய ர க வ ட. ஆ கய அ ப ழ த அவ க ற ன ய வ அ த க ண ம ச ற, ந அ த இ ப ழ த ப க ப க ற எ ற ந ன த. 172 ய வ ச ற ப த, அவ எ ன ச த? அவ இ ப ழ த எ ன ச ய வ ட? இ ப ழ த அவ இ த ச ப க ல த க எழ த வ ட. அ த த அவ ச ய வ ட, அ த ச பய க ல கள க எழ த வ ட. ம தல ந க ட ஏழ ப க த வ ள க கள எழ த. வ வரண த ச பகள க இ த எழ த, அ வக ள தர ய பட த. அத சர. 173 ஒர இட ம ழ க உ ட னத. அத தவன டய ச த எ ப த ய வ அற த ர த. ச க த க த ஜ வ, ந வ த அத எ ன வ ற ப எ ற ச ல, ய வ ன அ த க ட எழ த வத க ற த எழ த க ல ட ப ற ப ட ச க ற. 174 இ ப ழ த, அவ க டக ச ய அ த த அவன ஒர ப த சர ய க ப ர த க ள இயலவ ல. அவ க டத தவ ச பகள க ஒர க ற ப ட க ல வ ர க அன ப ய க ச கள. அவ எ ப ழ த ம அ த ச க ற. அத அ த த வள பட த வ ட ய தர ண வர ப த, அவ அ த வள பட த வ.
37 ம தல ம த ர 37 ஆன அ ப ழ த அ த அவ வள பட தவ ல. ஏ? ஏ னன அவ அ த க டச க ல வ ர க ஒர இரகச யம க வ த ர த. ஆன க டச ச ப தன ச த ம ழ கம னத இ த இரகச ய க ள ஒ ற ச பத க. ப ர க? 175 அவ ய வ ன க அ த தள வ பட தவ ல. ஆன ய வ எ ன த க ட எ ற, ஒர வ ள க த ர ச வ தய, அத ம ஒர வ வ ற ர க ற தய க க ற. அவ எ ன ச த ன அ த ய அவ எழ த வ த. ப ர க. ந க ஜ வ கள ஒ ற அவன ட வ த ப எ றத. 176 ஆக வ, அவ ச ற இ த க ச ய க ட. அவ, ஒர வ ள க த ர ய க க ற. அத ம ஏற ய ர தவ வ ல ப ட த ர த அவன க ஒர க ர ட க ட க ப டத. அவ ஜய க றவன கவ ஜய பவன கவ ப ற ப ட எ ப த ய க ட இ த ம த ர ம ய வ க ட, என வ அவ அ த எழ த வ த. இ ப ழ த ப ர க, அத ஒர அ டய ளம க இர க றத. அ தவ தம க வ ச ப அ த ஏ ற க ட ளத. 177 ஆன க டச க ல த அவ அ த வள பட த வ எ ற, அத எ ன எ ற க ப ப எ ற வ கள க ப ட ளத. அ த ப ர த க ள தவ நம க உதவ ச வ ர க. ச ப க ல க, ஆன இ த க டச ச ப க ல த ஏழ வத ச த வ ர க. ச பய க ல கள அத ம ற ல ம க தர வ க படவ ல. கவன ய க, அவ ஆர ப க ற 178 இ த ஏழ ச பய ச த ய ள ன ந க க த கவன த, அவ ம றவ க ச தத ப ல, அவ ஒர த பன உ ட கவ ல ய ப த அற யல. அவ த பன த ஆர ப கவ ல, இ ல, அவ அ வகள க எத ர க இர க ற எ ப த ந க க ணல. எல ய த பன கள வ ர த ய ய ர த ன? ந சயம க வ அவ எத ர ய ர த. ஆ. எல ய வ ஆவ ய க ட ய வ ந ன த பன க ள எத தவன? 179 எல ய எ வ தம ன ஆவ ய த ம க ட ர த? அவ அவ ன க ற த ய ர ம அத க அற யவ ல, அவ ஒர ச தரண மன த த. ஆன அவ ஒர த கதர ச ய ய ர த. அவ வற க ப ட. எ ன! அவ எ ப ழ த த ற ன? இ ர வ ஜன கள ச வ க ஓ க, அவ க தவ ன வ ட அக ற
ப டல Lied கண ண ன எனத கண ண kaṇṇāḷaṉē eṉadu kaṇṇe க ரல Gesang க1 எஸ 1 ச த ர ஏ1 ஆர 1 ரக ம ன & Chorus
ப டல Lied கண ண ன எனத கண ண kaṇṇāḷaṉē eṉadu kaṇṇe க ரல Gesang க1 எஸ 1 ச த ர ஏ1 ஆர 1 ரக ம ன & Chorus Kē. Es. Citrā Ē. Ār. Rahmāṉ வர க Lyrik வரம த த Vairamuttu இ டப ப டல Komposition ஏ1 ஆர 1 ரக ம ன அல ல இரக
MehrPräfixe, Infixe und Suffixe Prefixes, Infixes and Suffixes
Präfixe, Infixe und Suffixe Prefixes, Infixes and Suffixes zu Verben Klasse Ia etc. vergleiche man das Dokument Verbklassen.pdf please have a look at Verbklassen.pdf to get more information to Verben Klasse
Mehrர ஜ கரண மணவண ணன த லவ சல வஜய ர ஜவ ப ண ட
த ரப படம Film: க தல க ட ட kādal kōṭṭe இயக க நர Regisseur: அகத த யன Agattiyaṉ கத ந யகன க கத ந யக க Hauptdarsteller: அஜத க ம ர தவய ன Ajit Kumār Dēvayāṉi ஹர ர ஜ க ப ல Hīrā Rājgōpāl ர ஜ கரண மணவண ணன த லவ சல
Mehralepāyudē அ லப த Regie: Maṇi Ratṉam Musik: A. R. Rahmāṉ Lyrik: Vairamuttu, Ūttukkāḍu Veṅgaḍasuppayar
அ லப த இயத= மண ரன இ ச= ஏ1 ஆ1 ரம க வய= வர/ ஊக வகட பய alepāyudē Regie: Maṇi Ratṉam Musik: A. R. Rahmāṉ Lyrik: Vairamuttu, Ūttukkāḍu Veṅgaḍasuppayar ப ட= க த ச ர= சர, நவ வக= வர அ ல ய ற ல ய க ர வ வ ப அ ல ய
Mehrத ரப படம Film: கடல kaḍal இயக க நர Regisseur: மண ரத னம Maṇi Ratṉam கத ந யகன க கத ந யக க
த ரப படம Film: கடல kaḍal இயக க நர Regisseur: மண ரத னம Maṇi Ratṉam கத ந யகன க கத ந யக க Hauptdarsteller: க தம க ர த த க அர ஔன சர ஜ அரவந த ச ம த ச ந யர லட ச ம மஞ ச మ చ ల మ Gautam Kārttik Arjuṉ Sarjā Arvind
MehrHauptdarsteller: ஆர ய (ஜம ஷத, ప ಜ ಗ త ఉಮ శ కರ ப ஜ க தம உம சங கர ர சந த ரன र ज न न க ர ஷ ணம ர த த. Iḷeyarājā
த ரப படம Film: ந ன கடவ n kaḍavuḷ இயக க நர Regisseur: ப ல Bālā கத ந யகன க கத ந யக க Hauptdarsteller: ஆர ய (ஜம ஷத, ప ಜ ಗ త ఉಮ శ కರ ப ஜ க தம உம சங கர ர சந த ரன र ज न न க ர ஷ ணம ர த த Āryā (Jamṣad) Pūjā Gautami
MehrStundenpläne 2017/18
PFARREI HEILIG KREUZ LANGNAU I.E. Stundenpläne 2017/18 1. 9. Schuljahr IMPRESSUM Röm. Kath. Pfarramt Heilig Kreuz Oberfeldstrasse 6 3550 Langnau i.e. Tel. 034 402 20 82 Fax: 034 402 65 51 E-Mail: heiligkreuz.langnau@kathbern.ch
MehrHerstellung von Wodka aus Kartoffeln und Süsskartoffeln
aus Kartoffeln und Süsskartoffeln Dionis David-Anthony, Nico Gwerder und Urs Keller 29.09.2017 Kantonsschule Kreuzlingen Betreuerin: Annika Jäger Vorwort Vor ihnen liegt die Arbeit der Naturwissenschaftswoche,,Hat
Mehrதமழ 0 ஜர மன பயரகர த. Tamil - Deutsch Wörterverzeichnis. Copyright 2010 Ernst Tremel Münster ergänzt complemented 2011/2012/ 2016
தமழ 0 ஜர மன பயரகர த Tamil - Deutsch Wörterverzeichnis Copyright 2010 Ernst Tremel Münster ergänzt complemented 2011/2012/ 2016 வட ட வட ட க க மண அட ப ப ன, ப ன அட ப ப இல ல1 All houses have an earthen fire-place,
Mehrschritt:weise: albanisch
schritt:weise: albanisch Çka i sjell programi schritt:weise fëmijës suaj? Edukimi. Programi i lojës dhe i mësimit schritt:weise mbështet familjet në mënyrë aktive në edukimin e fëmijëve të tyre. Përkrahja
Mehrஅம ம உணவகம - உங கள ச வவ. AMMA Restaurant - Ihr Geschmack
அம ம உணவகம - உங கள ச வவ AMMA Restaurant - Ihr Geschmack Die als besonders pikant geltende tamilische Küche, zeichnet sich durch eine außergewöhnliche Vielfalt an vegetarischen Gerichten aus. Als Grundnahrungsmittel
Mehrஅ ம உணவக - உ க வ. AMMA Restaurant - Ihr Geschmack
அ ம உணவக - உ க வ AMMA Restaurant - Ihr Geschmack Die als besonders pikant geltende tamilische Küche, zeichnet sich durch eine außergewöhnliche Vielfalt an vegetarischen Gerichten aus. Als Grundnahrungsmittel
MehrBild: what4ever stock.adobe.com. Fremdsprachige Gottesdienste in Krefeld.
Bild: what4ever stock.adobe.com Fremdsprachige Gottesdienste in Krefeld www.ack-krefeld.de Stand: Mai 2018 Arbeitsgemeinschaft christlicher Kirchen in Krefeld Schon in früheren Jahrhunderten war Krefeld
MehrTA G D E R OFFENEN TÜR
TA G D E R OFFENEN TÜR Samstag, 27. Januar 2018 1417 Uhr Musik-Akademie Basel Leonhardsstrasse 6 MUSIKSCHULE BASEL MUSIKSCHULE DER SCHOLA CANTORUM BASILIENSIS INSTRUMENTE AUSPROBIEREN UND ERLEBEN S A M
MehrTA G D E R OFFENEN TÜR
TA G D E R OFFENEN TÜR Samstag, 27. Januar 2018 1417 Uhr Musik-Akademie Basel Leonhardsstrasse 6 MUSIKSCHULE BASEL MUSIKSCHULE DER SCHOLA CANTORUM BASILIENSIS INSTRUMENTE AUSPROBIEREN UND ERLEBEN S A M
MehrMUSIKSCHULE RIEHEN TAGE DER OFFENEN TÜR. 20. bis 27. April 2018 INSTRUMENTE KENNENLERNEN UNTERRICHT ERLEBEN AUFFÜHRUNGEN UND KONZERTE
MUSIKSCHULE RIEHEN TAGE DER OFFENEN TÜR 20. bis 27. April 2018 Musikschule Riehen Rössligasse 51 INSTRUMENTE KENNENLERNEN UNTERRICHT ERLEBEN AUFFÜHRUNGEN UND KONZERTE Samstag 21. April 2018 INSTRUMENTE
MehrMatzinger Dorf-Post Nr. 3 Freitag, 10. Februar 2017 Jahrgang 23 Seite 1. zur grossen Mehrheit gehören, die ihren Abfall richtig entsorgt: Danke!
Matzinger Dorf-Post Redaktion, Inserate und Druck: UHU Copy-Print, Ueli Hüsser Wilerstrasse 3, 9545 Wängi Telefon 052 378 29 10 info@uhu-copy-print.ch www.uhu-copy-print.ch Erscheinungsgebiet: Gemeinde
MehrKEHRICHTBLATT Gebühren und Ansätze Verkaufsstellen der Säcke und Marken. Kehrichtinformationsstellen. Öffentliche Sammelstellen
KEHRICHTBLATT 2019 Seite 3 / 4: Seite 4: Abfuhrtage Gebühren und Ansätze Verkaufsstellen der Säcke und Marken Kehrichtinformationsstellen Seite 5 / 6: Haussammlungen Seite 7: Öffentliche Sammelstellen
MehrZWISCHENBERICHT PROJET URBAIN HERBST WINTER 2014
SONDERAUSGABE ZWISCHENBERICHT PROJET URBAIN HERBST 2012 - WINTER 2014 Mir sind derbii! Mit dieser Sonderausgabe der QuarterInfo informieren wir alle Bewohnerinnen und Bewohner von Aarburg über den aktuellen
MehrProgramm. Migration und Gesellschaft
Mehrsprachigkeit fördern mit dem Katja Schnitzer, PH FHNW BIG-Symposium 2.3.2018 Wien Programm Mehrsprachigkeit als Ressource Untersuchungsdesign Ergebnisse und Konsequenzen e zur Förderung von Mehrsprachigkeit
MehrGeschrieben von: Administrator Samstag, den 03. Juni 2017 um 14:08 Uhr -
Weltmeisterschaft in Russland, kann es eine Explosion in einem Fußballstadion, mit Tausenden von Opfe Weltmeisterschaft in Russland, kann es eine Explosion in einem Fußballstadion, mit Tausenden von Opfern
Mehrdu machst meine Finsternis hell
Du führst mich hinaus ins Weite du machst meine Finsternis hell Psalm 18 Liebe Besucher unserer Internetseite, unter der Überschrift Du führst mich hinaus ins Weite möchten wir gemeinsam mit ihnen in diesem
MehrAnhang 1: Zur südindischen Musikgeschichte
Anhang 1: Zur südindischen Musikgeschichte Die Quellen zu süd- und nordindischer Musik nehmen mit der Formalisierung derselben um das 16. Jh. markant zu, wobei nicht bei allen Autoren geklärt ist, für
MehrInterkulturelles Handbuch LBZH Oldenburg
Interkulturelles Handbuch LBZH Oldenburg Inhalt des Handbuches: Überblick über die Schüler mit Migrationshintergrund Interkulturelle Führung: Türkei Sri Lanka Libanon Russland Albanien Daten über die Migranten
MehrKinderbetreuung Garderie Custodia di bambini Childcare Cocuk bakimi Guarderías Cuvanje djece Përkujdesje fëmijësh Foe;ij guhkupg;g Cuidar de crianças
Kinderbetreuung Garderie Custodia di bambini Childcare Cocuk bakimi Guarderías Cuvanje djece Përkujdesje fëmijësh Foe;ij guhkupg;g Cuidar de crianças Inhalt Informationen Kinderbetreuung 4 Kinderbetreuung
MehrAUSBLICK. Jubiläumsausgabe 44 Jahre Alterszentrum Oberstrass. Nr. 3. Hauszeitung Alterszentrum Oberstrass. August 2016
Jubiläumsausgabe 44 Jahre Alterszentrum Oberstrass Nr. 3 August 2016 AUSBLICK Hauszeitung Alterszentrum Oberstrass Stadt Zürich Gesundheits- und Umweltdepartment Stadt Zürich Alterszentrum Oberstrass Ausblick
MehrGemeinde Dielsdorf. Dielsdorf am 7. August 2017 um 6.30 Uhr. Nr. 11 November Jahrgang Mitteilungsblatt
Gemeinde Dielsdorf Nr. 11 November 2017 51. Jahrgang Mitteilungsblatt Seite 6 Freiwillige Waffenabgabe 11. November Seite 8 Nachschiesskurs 2017 11. November Seiten 15 & 37 Anmeldung Weihnachtsmarkt Dielsdorf
MehrBurzelbaum Fotobox. Bewegungstipps für die ganze Familie
Burzelbaum Fotobox Bewegungstipps für die ganze Familie Balancieren 1 Balancieren fördert das Gleichgewicht Ihres Kindes Die Fähigkeit, das Gleichgewicht halten zu können, ist im Sport von grosser Bedeutung.
Mehrஜ கத உம ச#க ര ജ ന ദ ര. Rājēndiraṉ ர $ச%ர र ज न &'ண) Iḷeyarājā
ரபட Film: ந கட n kaavu இயந Regisseur: ப ல Bālā கத ந யகக Hauptdarsteller: ஆய (ஜஷ, Āryā (Jamṣad) கத ந யக Pūjā Gautami Umāsaṅkar ஜ கத உம ச#க ര ജ ന ദ ര Rājēndiraṉ ர $ச%ர र ज न &'ண) Kiruṣṇamūrtti ப ட* Lied
MehrNR 7 vom 16. September bis 15. Oktober ய த ம ஊர ; ய வர ம ர ள ர ; yaadhum oore; yaavarum kelir ப றந ன ற. 192 Purananooru 192
Pfarrblatt Katholische Kirchengemeinde Eutingen Erzbistum Freiburg NR 7 vom 16. September bis 15. Oktober 2017 ய த ம ஊர ; ய வர ம ர ள ர ; yaadhum oore; yaavarum kelir ப றந ன ற. 192 Purananooru 192 Liebe
MehrDie Prognosen für den Monat Juni (Träume, Prognosen oder Vorhersagen sind nicht Prädestination)
Die Prognosen für den Monat Juni 2017 (Träume, Prognosen oder Vorhersagen sind nicht Prädestination) 1. In Argentinien Präsident Macri läuft große Gefahr des Lebens. Es gibt Pläne für einen Anschlag auf
MehrPädagogisches Konzept der Schulkinderbetreuung Bischofsheim
Pädagogisches Konzept der Schulkinderbetreuung Bischofsheim Sage es mir und ich werde es vergessen Zeige es mir und ich werde es behalten Lass es mich tun und ich werde es können Diese Konzeption wurde
MehrAlaṁkāra sind Schmuckmittel, d.h. Klang- und Ausdrucksfiguren in der indischen Poetik.
Glossar ādi-tāla Aḷagiri alaṁkāra āḻvār aṅkitanāma Anti-Nautch anupallavi Ādi-tāla ist einer der am häufigsten vorkommenden tāla in der karnatischen Musik und führt daher einen Eigennamen (ādi), der von
MehrVZG. Das Zusammenwirken von CBS und WinIBW bei der originalschriftlichen Katalogisierung. Oder: Verstehen CBS und WinIBW jetzt Chinesisch?
Das Zusammenwirken von CBS und WinIBW bei der originalschriftlichen Katalogisierung Oder: Verstehen CBS und WinIBW jetzt Chinesisch? Karen Hachmann () 1 Zusammenwirken von CBS und WinIBW3 Das CBS und die
MehrUmweltbelastungen des privaten Konsums und Reduktionspotenziale
Umweltbelastungen des privaten Konsums und Reduktionspotenziale Dr. Niels Jungbluth ESU-services GmbH, Schaffhausen E S U Kolloquium im WiSe 2017/18 artec Forschungszentrum Nachhaltigkeit 15.11.2017 Übersicht
MehrGehen, hüpfen und springen
Gehen, hüpfen und springen 1 Gehen, hüpfen und springen stärkt die Knochen Ihres Kindes Gehen, hüpfen und springen stärkt die Knochen und bildet eine wichtige Basis für viele Bewegungen und Sportarten.
Mehr1. Vorwort Liebe Leserinnen und Leser,
Inhaltsverzeichnis 1. Vorwort... 3 2. Einleitung... 4 3. Kulturen, Gebräuche, internationale Rezepte... 6 3.1. Afghanistan... 6 3.2. Kasachstan... 12 3.3. Niederlande... 16 3.4. Sri Lanka... 24 3.5. Syrien...
Mehr2. - Ein starkes Erdbeben könnte Bolivien erreichen und kann zu Schäden und Verlust von Menschenleben führen;
Die Prognosen für den Monat Februar 2017 (Träume sind nicht Prädestination) - Argentinien wird eine große Hitzewelle mit großen Bränden, Wassermangel, Stromausfälle und schwere regen mit starken Winden
MehrWorkshop: Qualitätskontrolle in und mit Pflichtenheften. David Pfluger, Felix Rauh, 8.März 2018
Workshop: Qualitätskontrolle in und mit Pflichtenheften David Pfluger, Felix Rauh, 8.März 2018 Zusammenarbeit mit Dienstleistern Felix Rauh Zusammenarbeit mit Dienstleistern Dienstleister verfügen über
Mehrtik Rośan Pūjā Hegṛe Kabīr Bedī Jāved A tar
Film: म ह ज द ड़ mohẽjo dāṛo Regisseur: आश त ष ग व रकर Āśutoṣ Govārikar Hauptdarsteller: ऋ तक र शन प ज ह गड़ ప జ హ గ డ कब र ब द ਕਬ ਰ ਬ ਦ tik Rośan Pūjā Hegṛe Kabīr Bedī Lied म ह ज द ड़ 1 mohẽjo dāṛo Gesang
Mehr5. Continuation. வணக கம (sprich: Vanakkam) Hallo und guten Tag in meine deutschen Heimaten und in die Welt. Familienbesuch
Evangelisch-lutherisches Missionswerk in Niedersachsen Stiftung privaten Rechts Hermannsburg Georg-Haccius-Straße 9 29320 Südheide Telefon +49 (0)5052 69-0 Fax +49 (0)5052 69-222 E-Mail mail@elm-mission.net
Mehr2. Kapitel: Das Bharata Natyam 1
2. Kapitel: Das Bharata Natyam 1 2.1. Die Bharata-Natyam-Inszenierung 2 Die Inszenierung einer Performance steht in der ständigen Spannung zwischen Historie und der rezipierten Gegenwart. Eine kritische
MehrDie Geschichte der Mutterschaft
Die Geschichte der Mutterschaft von Gurumayi Chidvilasananda In Indien ist sie ma~, Aa],, Mummy, அம ம. In Japan ist sie 母. In Frankreich Maman. Sie ist Mamá oder Madre in Spanisch sprechenden Ländern und
Mehr4. Continuation. வணக கம (sprich: Vanakkam) Hallo und guten Tag in meine deutschen Heimaten und in die Welt.
Evangelisch-lutherisches Missionswerk in Niedersachsen Stiftung privaten Rechts Hermannsburg Georg-Haccius-Straße 9 29320 Südheide Telefon +49 (0)5052 69-0 Fax +49 (0)5052 69-222 E-Mail mail@elm-mission.net
MehrIndia Food Map - Gewürze - Früchte Informationen aus dem Internet & Anita Pawar
India Food Map - Gewürze - Früchte 24.11. 2010 Informationen aus dem Internet & Anita Pawar 1249816039INDIAN-FOOD-MAP-2 Quelle: Internet 1249816039INDIAN-FOOD-MAP-2.jpg (google pictures) _Indische Gewürze
MehrHerzlich Willkommen! Varavēṟkiṟōm! Schön, dass Sie unser Gast sind! வரவவற க வற ம!
Herzlich Willkommen! Schön, dass Sie unser Gast sind! வரவவற க வற ம! Varavēṟkiṟōm! Fleisch-Deklaration Schwein-, Kalb- und Rindfleisch und Poulet aus der Schweiz Pouletknusperli aus Brasilien Fische aus
MehrInhaltsverzeichnis. Editorial. Voemec-Kurier 2/13
Inhaltsverzeichnis Seite 2 Editorial Seite 3 Blick über den Zaun Generation. Seite 4 Nachlese JHV Bregenz 2013 Seite 6 Digitale Mehrzugsteuerung Seite 9 Reisebericht China - Teil 5 und Ende Seite 16 Termine
MehrHerzlich Willkommen! Varavēṟkiṟōm! Schön, dass Sie unser Gast sind! வரவவற க வற ம!
Herzlich Willkommen! Schön, dass Sie unser Gast sind! வரவவற க வற ம! Varavēṟkiṟōm! Fleisch-Deklaration Schwein-, Kalb- und Rindfleisch und Poulet aus der Schweiz Pouletknusperli aus Brasilien Fische aus
MehrVom Potential zur Verwirklichung Ein Brief von den Siddha Yoga Schülern Gopi und Krishna Maurer
Vom Potential zur Verwirklichung Ein Brief von den Siddha Yoga Schülern Gopi und Krishna Maurer Ihr Lieben, Happy Baba s 108th Birthday! 1. Mai 2016 In diesem Monat feiern wir auf dem Siddha Yoga Weg den
MehrDie Internationale Vorbereitungsklasse - Mehrsprachigkeit an unserer Schule
Die Internationale Vorbereitungsklasse - Mehrsprachigkeit an unserer Schule Foto: Nach dem Sponsorenlauf, September 2015, SCJ Leitideen von DemeK (Deutschlernen in mehrsprachigen Klassen), Bezirksregierung
MehrBlickpunkt MITTEILUNGSBLATT DER SCHULE BERNSTRASSE. Liebe Schülerinnen Liebe Schüler Liebe Eltern und Freunde der Schule Bernstrasse
Blickpunkt MITTEILUNGSBLATT DER SCHULE BERNSTRASSE Februar 2016 Ausgabe Nr. 57 Editorial 1 Mitteilungen 2/3 Kindergarten, 1. und 2. Klasse 4/5/ 6 Ab 3.Klasse 7/8/ 9 Elternrat 10 Editorial Liebe Schülerinnen
Mehr: Stadtteilportraits / Stadtteilsinfonie:
: Stadtteilportraits / Stadtteilsinfonie: Der Kulturladen Huchting ist eine Stadtteilkultureinrichtung im Süden Bremens, die sich mit kontinuierlichen Angeboten in den Bereichen Kinderkultur, Musik, Tanz,
Mehrالجمهوریة الجزائریة الدیمقراطية الشعبية République algérienne démocratique et populaire
AMTLICHE BEZEICHNUNGEN AUSLÄNDISCHER STAATEN IN DEN LANDESSPRACHEN 1 Mit den im Folgenden verwendeten Bezeichnungen, ihrer Auswahl und der Art der Wiedergabe des Inhalts wird nicht zum völker- oder staatsrechtlichen
Mehrالجمهوریة الجزائریة الدیمقراطية الشعبية République algérienne démocratique et populaire
AMTLICHE BEZEICHNUNGEN AUSLÄNDISCHER STAATEN IN DEN LANDESSPRACHEN 1 Mit den im Folgenden verwendeten Bezeichnungen, ihrer Auswahl und der Art der Wiedergabe des Inhalts wird nicht zum völker- oder staatsrechtlichen
Mehrالجمهوریة الجزائریة الدیمقراطية الشعبية République algérienne démocratique et populaire
AMTLICHE BEZEICHNUNGEN AUSLÄNDISCHER STAATEN IN DEN LANDESSPRACHEN 1 Mit den im Folgenden verwendeten Bezeichnungen, ihrer Auswahl und der Art der Wiedergabe des Inhalts wird nicht zum völker- oder staatsrechtlichen
Mehrالجمهوریة الجزائریة الدیمقراطية الشعبية République algérienne démocratique et populaire
AMTLICHE BEZEICHNUNGEN AUSLÄNDISCHER STAATEN IN DEN LANDESSPRACHEN 1 Mit den im Folgenden verwendeten Bezeichnungen, ihrer Auswahl und der Art der Wiedergabe des Inhalts wird nicht zum völker- oder staatsrechtlichen
MehrBUCHSI POST NR. 44 NOVEMBER Editorial: Nichts ist so beständig wie der Wandel Schwerpunktthema Schulhausumbau: Neue Gesichter
NR. 44 NOVEMBER 2016 BUCHSI POST 2 3 8 11 13 14 16 18 20 21 22 24 Editorial: Nichts ist so beständig wie der Wandel Schwerpunktthema Schulhausumbau: Neue Gesichter Traumhäuser der BS a Die BS j erkundet
MehrĀrige vadhuvāde. Material Hauptvorlage: BKS Band 1, S.55, śabdhārta S
4.1.2.2. Ārige vadhuvāde Material Hauptvorlage: BKS Band 1, S.55, śabdhārta S. 235 239 Schriftliche Textgrundlagen: PGR S. 46 47 SKR Band 1, S. 426, śabdhārta S. 427 SSK S. 249 BS S. 145 146 Mündliche
Mehr1.5. Purandara und sein Werk aktuell
1.5. Purandara und sein Werk aktuell Purandaradāsas Lieder sind im heutigen Indien in unterschiedlichen Kontexten anzutreffen. Die Form der Vergegenwärtigung seines Werks wird je nach Situation dem Geschmack
MehrJUKIBU Ort der Bücher der Sprachen der Vielfalt
1 JUKIBU Ort der Bücher der Sprachen der Vielfalt Ciclo Biblio Sprachfelgen Geschichtenbaum Kannenfeldpark Ciclo Biblio Gruppenbild 2 1 2015 leisteten folgende Personen insgesamt 4 123 Stunden Freiwilligenarbeit:...
MehrAblauf. Sprachenvielfalt an Schweizer Schulen: Lehrplan 21. DaZ und Alphabetisierung Schriftsysteme im Vergleich
DaZ und Alphabetisierung Schriftsysteme im Vergleich Katja Schnitzer - Tagung Kinder und Jugendliche mit Fluchterfahrungen in der Schule - 19.10.2016 Ablauf Kompetenzen der Lehrenden Linguistische Grundlagen,
Mehrलग न. lagān नद शन: आश त ष ग व रकर स ग त: ஏ1 ஆ 1 ர ம ग तक व य: ज व द अख़तर. Regie: Āśutoṣ Govārikar Musik: A. R. Rahmāṉ Lyrik: Jāved A tar
लग न नद शन: आश त ष ग व रकर स ग त: ஏ1 ஆ 1 ர ம ग तक व य: ज व द अख़तर lagān Regie: Āśutoṣ Govārikar Musik: A. R. Rahmāṉ Lyrik: Jāved A tar घनन घनन Mit dumpfem Rollen ग त: घनन घनन ग यन: ਸ ਖ ਵ ਦਰ ਸ ਘ, আলক য়
MehrDaZ und Alphabetisierung Schriftsysteme im Vergleich
DaZ und Alphabetisierung Schriftsysteme im Vergleich Katja Schnitzer Tagung «Kinder und Jugendliche mit Fluchterfahrungen in der Schule» - 19.10.2016 Sprachenvielfalt an Schweizer Schulen Vielfalt der
Mehrherzlich willkommen im rheingold! öffnungszeiten speisen getränke wlan Durchgehend warme Küche!
KARTE DIEM! herzlich willkommen im rheingold! Telefonisch erreicht Ihr uns zu unseren Öffnungszeiten... Unsere Karte online: www.das-rheingold.com/karte öffnungszeiten Montag bis Donnerstag 17 bis 1 Uhr
Mehr3.2. Zur Musik S. KUCKERTZ (1977:47). 234 DEVA (1995:6) 235
3.2. Zur Musik 3.2.1. Zur Melodieführung und rāga-auswahl 232 Eine der Hauptcharakteristiken der karnatischen Musik ist ihr Fokus auf rāga, was einer ihrer konstantesten Komponenten ist. 233 Die südindische
Mehrवद श. svadeś नद शन: आश त ष ग व रकर स ग त: ஏ1 ஆ 1 ர ம ग तक व य: ज व द अख़तर. Regie: Āśutoṣ Govārikar Musik: A. R. Rahmāṉ Lyrik: Jāved A tar
वद श नद शन: आश त ष ग व रकर स ग त: ஏ1 ஆ 1 ர ம ग तक व य: ज व द अख़तर svadeś Regie: Āśutoṣ Govārikar Musik: A. R. Rahmāṉ Lyrik: Jāved A tar ग त: ग यन: उ दत न र यण झ, Master वज ञ श, Baby प ज & Kids ग तकत :
MehrGUTEN APPETIT UND PROST!
KARTE DIEM! herzlich willkommen im rheingold! Telefonisch erreicht ihr uns zu unseren Öffnungszeiten... öffnungszeiten Mo & Di 17 bis 1 Uhr Mi bis Sa 10 bis 1 Uhr So 10 bis 23 Uhr Durchgehend warme Küche!
MehrGUTEN APPETIT UND PROST!
KARTE DIEM! herzlich willkommen im rheingold! Telefonisch erreicht Ihr uns zu unseren Öffnungszeiten... Unsere Karte online: www.das-rheingold.com/karte öffnungszeiten MO & DI 17 bis 1 Uhr MI bis SA 10
MehrChili (Capsicum frutescens L. und andere Arten)
Chili (Capsicum frutescens L. und andere Arten) Namen dieser Pflanze in 76 Sprachen anzeigen Synonyme pharm Fructus Capsici acer Amharisch, Berbere, Mitmita فليفلة حر,شطة,فلفل الا حمر,فلفل حار Arabisch
MehrFünf gewinnt bei der Konferenz!
im Himmel Wort der Weisheit Taufe Joseph Smith Mutter Liebe Familie im Himmel Pioniere Propheten Taufe Ehe Familie Wort der Weisheit Pioniere Familie Zehnter Mutter Zeugnis Taufe Propheten Joseph Smith
MehrSPORT & FUN 30. & 31. MAI 2015 FESTFÜHRER
1 0 0 J A H R E SPORT & FUN 30. & 31. MAI 2015 FESTFÜHRER 2 Festführer 100 Jahre Sport & Fun Inhaltsverzeichnis Grusswort Präsident TV Magden... 5 Grusswort OK-Präsident 100 Jahre Sport & Fun... 9 Grusswort
Mehrنشرة. билтен Butlletí. Biuletyn ბიულეტენი. বলটন Bulletin. แถลงการณ Bilten. બલટન Boletin Bwletin అధకరక నవదక бюлетин. تابلو اعلنات бюллетень
Datum 24.08.2013 Veranstalter Revier Meldefristen Meldeanschrift Regattaort Übernachtung See Club Geiseltal e.v. Großkaynaer Südfeldsee/ Sachs.-Anh. bis 15.06.2013 7,- Skonto bis 10.08.2013 5,- Skonto
MehrArztpraxen, Apotheken, Hebammen und Physiotherapie-Praxen in Ludwigsburg
العربية اللغة Български ארמית ā ܝܐ ܐܪܡ Ā ā Wegweiser medizinische Hilfe Arztpraxen, Apotheken, Hebammen und Physiotherapie-Praxen in Ludwigsburg ह न द mit mehrsprachigem Personal العربية اللغة فارسي زبان
MehrUnterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Interpretation zu Orwell, George (Nineteen Eighty-Four)
Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Interpretation zu Orwell, George - 1984 (Nineteen Eighty-Four) Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de königs erlä
MehrSuspensorien. Gebrauchsanweisung. User manual.
Suspensorien Gebrauchsanweisung User manual www.teufel-international.com DE Suspensorien Gebrauchsanweisung Inhalt 2 Beschreibung 4 Indikation 4 Kontraindikation 4 Funktion 4 Produktpflege/Reinigung/Wartung
Mehr... Themen Einladung zur Schulleitervollversammlung am 22. Oktober Schulleiter- vollversammlung am
newsletter Bildungsregion Bildungsregion newsletter newsletter Bildungsregion Bildungsregion newsletter newsletter 8-2014 newsletter Bildungsregion Bildungsregion newsletter newsletter Bildungsregion Bildungsregion
MehrI Nannaò. Peluches Plüschtiere Peluches 220-226 Copertine Kuscheldecken Blankets 227 Album Fotoalbum Photo album 228
I Nannaò Peluches Plüschtiere Peluches 220-226 Copertine Kuscheldecken Blankets 227 Album Fotoalbum Photo album 228 219 i peluches die Plüschtiere peluches art. K726 Nino 20 cm h Euro 19,90 art. K713 Nino
Mehr2011 NATIONAL PROGRESSIVE POSITION AIR PISTOL CHAMPIONSHIPS USA SHOOTING/NRA INDIVIDUALS
2011 NATIONAL PROGRESSIVE POSITION AIR PISTOL CHAMPIONSHIPS USA SHOOTING/NRA INDIVIDUALS Basic Supported Day 1 Day 2 Agg 1 2 3 4 1 2 3 4 1 Leverett, Jack III 98-6 99-4 100-7 99-5 100-8 96-2 100-6 100-9
MehrKultur- und Studienreise nach Krakau Breslau - Görliz - Dresden
Kultur- und Studienreise nach Krakau Breslau - Görliz - Dresden Blick auf die Kathedrale von Wawel in Krakau 09. 15. Mai 2010 Geplanter Reiseablauf 1.Tag: Anreise Vormittags Flug mit Germanwings vom Flughafen
Mehr1 Einleitung. Lernziele Wie suche ich eine Sendung mit der Detailsuche? Wie speichere ich eine Suche? Wie lösche ich eine gespeicherte Suche?
1 Einleitung Lernziele Wie suche ich eine Sendung mit der Detailsuche? Wie speichere ich eine Suche? Wie lösche ich eine gespeicherte Suche? RFL-TT-003 For Internal Use Only Seite 1 von 14 2 Inhalt Neben
MehrBild Artikel Format Druck Farben Preis/Stk. Menge
80 wan01 300x100 mm ohne gelb 13.00... Stk. wan02 350x100 mm ohne gelb 16.00... Stk. 83 wan03 300x100 mm ohne weiss 13.00... Stk. wan04 350x100 mm ohne weiss 16.00... Stk. wan05 300x100 mm 2-seitig gelb,
MehrBAD_1042248.doc Vakuum-Rezipient mit Zubehör für Schüler
Vakuum-Rezipient mit Zubehör für Schüler Beschreibung Mit dem Set lässt sich eine Vakuumglocke mit Vakuumhandpumpe aufbauen, mit der Schüler einfache Versuche im Grobvakuum durchführen können: Aufblasen
Mehroctenisan md Nasengel Waschlotion octenisan Set Gibt Sicherheit. Schafft Vertrauen.
octenisan md Nasengel octenisan octenisan Set Gibt Sicherheit. Schafft Vertrauen. 1 cm 2 Haut enthält bis zu 10 Mio. Keime Diese Keime gehören zur Haut und schützen sie. Eine Operation durchbricht die
MehrGradient eines Skalarfeldes
Gradient eines Skalarfeldes 1-E Gradient eines Skalarfeldes Definition 1: Unter dem Gradient eines differenzierbaren Skalarfeldes Φ (x, y) versteht man den aus den partiellen Ableitungen 1. Ordnung von
MehrTurbulenzerscheinungen in einem Tal durch Rotorbildung und Wechselwirkung zwischen Föhnsturm und Talwind
durch Rotorbildung und Wechselwirkung zwischen Föhnsturm und Talwind 1,2, Stefano Serafin 1, Vanda Grubišid 1,3 1 Institut für Meteorologie und Geophysik, Universität Wien 2 MeteoServe Wetterdienst GmbH,
MehrNAVY - NAVY - NAVY - NAVY. DGzRS MRS-KSA MRS-LS. SECUMAR Alpha 275 DGzRS: Inflatable lifejacket for "Search and Rescue" in service by German DGzRS
GmbH u. Co. NAVY - NAVY - NAVY - NAVY SECUMAR Alpha 275 DGzRS: Inflatable lifejacket for "Search and Rescue" in service by German DGzRS SECUMAR KSA-MRS: NSN: 4220-12-306-0594 Inflatable twin chamber lifejacket
MehrTipps & Tricks zur Kundenkartei 4
Tipps & Tricks zur Kundenkartei 4 Installation der Kundenkartei 4 Nachfolgend werden die Schritte für eine Neuinstallation der Kundenkartei 4 aufgezeigt. Für die Installation benötigen Sie folgende Angaben
MehrMike Lalaeff Memorial Invite
1 Team Scores 1 Purdue-Northwest (IN) 305 +17 2 Olivet Nazarene 309 +21 T3 Indiana U.-Northwest 314 +26 T3 Trinity Christian University 314 +26 5 Purdue-Northwest (IN) (B) 325 +37 6 Governors State 328
MehrUMFRAGE DER SEMINARE
UMFRAGE DER SEMINARE Diese Umfrage zielt darauf, Information über alle Seminare rund um den Globus zu versammeln. «Seminar» wird in groben Zügen verstanden als - eine Einrichtung für die Oberschulbilding,
MehrCFM/CMM Thermo-Anemometer
BENUTZERHANDBUCH CFM/CMM Thermo-Anemometer Modell AN510 Weitere Benutzerhandbücher sind unter www.extech.com verfügbar Einleitung Vielen Dank für Ihre Wahl des Extech AN510 CFM/CMM Thermo-Anemometers.
MehrOccasionsliste Stand:
Luftpistolen Steyr Mod. LP2 911150.177 x x x komplett revidiert und kontrolliert, Griff R. XL; Leicht barbeitet, x Fr. 1'050.00 Steyr Mod. LP10 750781.177 x x x komplett revidiert und kontrolliert, Griff
MehrDas Smith-Diagramm (1) Messungen mit einem Netzwerkanalysator (2) Anpassungen etc. (3)
Das Smith-Diagramm (1) Messungen mit einem Netzwerkanalysator (2) Anpassungen etc. (3) OV-Abend H46 Jörg Süßenbach, DF9LJ Juni 2011 Worüber sprechen wir? Erfinder Phillip Hagar Smith geb. 1905 Abschluß
MehrEIN AUFREGENDES ABENTEUER AUF SEE!
EIN AUFREGENDES ABENTEUER AUF SEE! ALLEINE UND KOOPERATIV SPIELBAR! DIE RETTET DIE PASSAGIERE DER TITANIC, EHE DIE LETZTE SEITE UMGEBLÄTTERT WIRD. www.ludonaute.fr www.heidelbaer.de Heidelberger Spieleverlag
MehrFAHRPLANWECHSEL 2014
BVB-FAHRGASTINFORMATION DEZEMBER 04 FAHRPLANWECHSEL 04 Am 4. Dezember 04 gilt der neue Fahrplan der Basler Verkehrs- Betriebe. Damit verbunden ist die Inbetriebnahme der verlängerten Tramlinie nach Weil
MehrSuspensorien Suspensory Bandages
Suspensorien Suspensory Bandages Gebrauchsanweisung User Manual www.teufel-international.com DE Suspensorien Gebrauchsanweisung Inhalt Beschreibung 2 Indikation 5 Kontraindikation 5 Funktion 5 Abrechnungsposition
MehrFormelsammlung Finanzmanagement
UNIERSIÄ REGENSBURG Lehsuhl fü Beebswschafslehe, sbesodee Fazdeslesuge UNI.-PROF. R. LUS RÖER Uvesässaße 3, 9353 Regesbug, el. (94) 943-73 Fomelsammlug Fazmaageme e Symbol espch de de jewelge easalug vewedee
MehrZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES
ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 COMPRESSEUR A VIS SECHES REF : DIV ES 8 MARQUE: SULLAIR TYPE: ES 8 25 HH DONNEES TECHNIQUES / TECHNICAL DATA pour environ 132 m3/h Pression :
MehrBedienungsanleitung. Smartinterface Drak
Bedienungsanleitung Smartinterface Drak (Für Mares Puck, Nemo Wide, Nemo Air) Bedienungsanleitung - Smartinterface Drak Schließen Sie das Interface noch nicht an Ihren Computer an. Es wird zunächst ein
Mehr