Suspensorien Suspensory Bandages
|
|
|
- Mona Bader
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Suspensorien Suspensory Bandages Gebrauchsanweisung User Manual
2 DE Suspensorien Gebrauchsanweisung Inhalt Beschreibung 2 Indikation 5 Kontraindikation 5 Funktion 5 Abrechnungsposition 6 Sicherheit 7 Vorgesehener Einsatzbereich 7 REF/Größen 8 Produktpflege/Reinigung/Wartung 10 Lagerung/Entsorgung 11 Zeichenerklärung 11 Beschreibung Wasserbruch-Suspensorium H II Hohlbeutel mit Naht, aus 100% Baumwolltrikot, Leibteil aus doppeltem Stoff, 30 mm breiter Leibgürtel zum Schnallen, links mit Gummieinsatz, Flauschgurt-Schenkelriemen zum Knöpfen, weiß. 2
3 Suspensorien Gebrauchsanweisung DE Wasserbruch-Suspensorium H II L Wie Suspensorium H II, jedoch als Sonderanfertigung. Nach Langlebert- Neisser, mit abknöpfbarer Hebevorrichtung aus Stoff zur Erzielung eines Verband- und Kompress- Suspensoriums. Suspensorium 8 Hohlbeutel mit flacher Naht aus 100% Baumwolltrikot. Leibgürtel ganz aus 30 mm breiter Zwirngurte ohne Gummieinsatz, rechts zum Schnallen, Schenkelriemen aus weicher Hohllitze, zum Knöpfen. Suspensorium 317 Hohlbeutel mit flacher Naht aus 100% Baumwoll trikot. Kurzes Leibteil aus doppeltem Köperstoff, Leibgürtel aus 30 mm breiter Zwirngurte mit beiderseitigen Gummieinsätzen, rechts zum Schnallen, Schenkelriemen aus weicher Hohl litze, zum Knöpfen. 3
4 DE Suspensorien Gebrauchsanweisung Suspensorium 317 G Wie Suspensorium 317, jedoch mit Schenkelriemen aus Gummi zum Knöpfen. Myoslip Herren-Bruchhose Der Myoslip ist eine Herren-Bruchhose. In Verbindung mit den beiden einsetzbaren Pelotten ergibt er eine von außen unsichtbare Stützvorrichtung. Lieferung mit zwei individuell anpassbaren Pelotten. Mars -Stützslip, gummielastischer Slip für Herren Gummielastischer Slip für Herren mit drei verschieden stark elastischen Zonen. Mars ist eine wirksame, elastische Leibstütze in Slip-Form. 4
5 Suspensorien Gebrauchsanweisung DE Indikation Indikation Wasserbruch-Suspensorien Wasserbruch (wenn der Wasserbruch durch seine Größe die empfindlicheren Strukturen innerhalb des Skrotums durch Zug oder Druck irritiert). Indikation Suspensorien Bei schmerzhaften Irritationen eines oder beider Hoden, die Unterstützung erfordern. Kontraindikation Fehlende Patientencompliance. Funktion Von außen unsichtbare Stützvorrichtung. 5
6 DE Suspensorien Gebrauchsanweisung Abrechnungsposition Suspensorium H II (Wasserbruch-Suspensorium) DE: HMV-Nr.: AT: Tarif Nr.: Suspensorium H II L (Wasserbruch-Suspensorium) DE: HMV-Nr.: Suspensorium 8 DE: HMV-Nr.: AT: Tarif Nr.: Suspensorium 317 DE: HMV-Nr.: AT: Tarif Nr.: Suspensorium 317 G DE: HMV-Nr.: AT: Tarif Nr.:
7 Suspensorien Gebrauchsanweisung DE Sicherheit Vor der Benutzung ist eine individuelle Anpassung des Produktes und eine Einweisung in den Gebrauch durch einen erfahrenen Orthopädietechniker entsprechend der ärztlichen Anweisung erforderlich. Falsche Auswahl, Anpassung, Anwendung und/oder mangelhafte Kontrolle der Passform des Produktes können zu gesundheitlichen Schäden führen. Die Orthese vor jedem Anlegen auf Beschädigungen überprüfen (z.b. lockere Verbindungen, Verschlüsse, Gurte, etc.). Bei vermuteten Leistungsstörungen (z.b. dem Gefühl einer nachlassenden oder unzureichenden Wirkung) muss unverzüglich der Arzt oder Orthopädietechniker aufgesucht werden. Die Orthese nie auf verletzter Haut tragen. Die Orthese muss regelmäßig von einem Arzt oder Orthopädietechniker auf ihre Funktion, korrekten Sitz und eventuelle Beschädigungen überprüft werden. Die Abstände der Kontrollen sind für jeden Patienten individuell festzulegen. Sollte das Produkt einer unverhältnismäßig starken Belastung ausgesetzt gewesen sein, muss es vor der weiteren Verwendung von einem Ortho pädietechniker auf mögliche Schäden überprüft werden. Unzuträglicher Druck durch die Orthese kann zu Hautschädigungen und Durchblutungsstörungen führen und muss daher vermieden werden. Vorgesehener Einsatzbereich Das Produkt ist zum Einsatz bei einem Patienten vorgesehen. 7
8 DE Suspensorien Gebrauchsanweisung REF/Größen Wasserbruch-Suspensorium H II REF Größe * * * * * * * * Wasserbruch-Suspensorium H II L REF Suspensorium 8 REF Größe * *
9 Suspensorien Gebrauchsanweisung DE Suspensorium 317 REF Größe * * Suspensorium 317 G REF Größe * * Myoslip Herren-Bruchhose REF Größe Leibumfang/cm * * Mars -Stützslip, gummielastischer Slip für Herren REF Größe Leibumfang/cm * *
10 DE Suspensorien Gebrauchsanweisung Produktpflege/ Reinigung/Wartung Suspensorien: Bei maximal 60 C mit Seifenlauge oder Feinwaschmittel waschen (nicht kochen) und gründlich durchspülen. Beim Waschen wellig gewordenes Gummiband nicht bügeln, es zieht sich beim Anlegen wieder glatt. Nicht trommeltrocknen Bleichen nicht erlaubt Nicht chemisch reinigen Mars : Bei maximal 40 C mit Seifenlauge oder Feinwaschmittel waschen und gründlich durchspülen. Nicht trommeltrocknen Bleichen nicht erlaubt Nicht chemisch reinigen Myoslip: Von Hand mit milder Seife waschen. Pelotte vor dem Waschen entfernen und danach wieder einsetzen. Nicht trommeltrocknen Bleichen nicht erlaubt Nicht chemisch reinigen 10
11 Suspensorien Gebrauchsanweisung DE Lagerung/Entsorgung Das Produkt enthält keine umweltgefährdenden Stoffe. Es kann über den Hausmüll entsorgt werden. Zeichenerklärung Hersteller Bevollmächtigter in der Europäischen Gemeinschaft Chargencode Artikelnummer Seriennummer Gebrauchsanweisung beachten Achtung CE-Kennzeichnung gemäß Richtlinie 93/42/EWG für Medizinprodukte 11
12 EN Suspensory Bandages User Manual Contents Description 12 Indication 15 Contraindication 15 Function 15 Reimbursement Code 16 Safety 17 Intended Product Use 17 REF/Sizes 18 Product Care/Cleaning/Maintenance 20 Storage/Disposal 21 Legend to Symbols 21 Description Suspensory Bandage H II (Hydrocele Suspensory Bandage) Pouch with flat seam, 100% cotton stockinette. Waist band is made of double twill, waist strap is 30 mm wide with rubber insert on the left and buckle on the right side. Soft, brushed thigh straps, attached to waist band with buttons. 12
13 Suspensory Bandages User Manual EN Suspensory Bandage H II L (Hydrocele Suspensory Bandage) Same as Suspensory Bandage H II, but custommade. As devised by Langlebert-Neisser, with detachable lifting support made from fabric, which serves as a bandaging and compressing suspensory bandage. Suspensory Bandage 8 Pouch with flat seam, 100% cotton stockinette. Waist strap is 30 mm wide, no rubber insert, buckle on the right side. Soft thigh straps made from tubular braid, attached to waist band with buttons. Suspensory Bandage 317 Pouch with flat seam, 100% cotton stockinette. Short waist band made of double twill. Waist strap is 30 mm wide with rubber inserts on both sides, and a buckle on the right side. Soft thigh straps made from tubular braid, attached to waist band with buttons. 13
14 EN Suspensory Bandages User Manual Suspensory Bandage 317 G Same as Suspensory Bandage 317, but with rubber thigh straps. Myoslip Hernia Compression Briefs for Men Hernia compression briefs for men, into which two pads can be inserted. Together, brief and pads create a compression and support bandage which remains invisible under the patient s clothes. Two individually adjustable pads are included in delivery. Mars Support Briefs, Rubbery-Elastic Briefs for Men Rubbery-elastic briefs for men with three zones of varying elasticity. Mars is an effective, elastic abdominal support in the shape of briefs. 14
15 Suspensory Bandages User Manual EN Indication Indication Hydrocele Suspensory Bandages Hydrocele (if the size of the hydrocele irritates the more sensitive structures in the scrotum, by causing a pulling sensation or a feeling of pressure). Indication Suspensory Bandages Painful irritation of one or both testicles, necessitating support. Contraindication Non-compliant patients. Function Support bandage which remains invisible under the patient s clothes. 15
16 EN Suspensory Bandages User Manual Reimbursement Code Suspensory Bandage H II (Hydrocele Suspensory Bandage) DE: HMV-No.: AT: Tarif-No.: Suspensory Bandage H II L (Hydrocele Suspensory Bandage) DE: HMV-No.: Suspensory Bandage 8 DE: HMV-No.: AT: Tarif-No.: Suspensory Bandage 317 DE: HMV-No.: AT: Tarif-No.: Suspensory Bandage 317 G DE: HMV-No.: AT: Tarif-No.:
17 Suspensory Bandages User Manual EN Safety Before this device is used, it is essential that the orthosis is individually adapted to the patient by an experienced orthopedic technician and that the patient is trained in the orthosis use according to the doctor s instructions. Incorrect selection, adaptation, application, and/or failure to monitor the correct fit of this product may cause health damage. Check orthosis for damage (such as loose connections, fasteners, belts, etc.) each time it is put on. In case you suspect any performance malfunctions (e.g. an apparent reduction or lack of effect), immediately call on your doctor or orthopedic technician. Never wear the orthosis on broken skin. The orthosis must be checked for proper function, correct fit and potential damage by a doctor or orthopedic technician at regular intervals. The timing of these intervals has to be defined individually for each patient. Should the product have been subject to disproportionate stress, it must be checked for potential damage by an orthopedic technician before further use. Harmful pressure caused by the orthosis may cause skin injuries or disrupt blood flow and must be avoided. Due to the individual adaptation to the patient the orthosis may not be reused on other people. Intended Product Use This product is intended to be used on one patient only. 17
18 EN Suspensory Bandages User Manual REF/Sizes Suspensory Bandage H II (Hydrocele Suspensory Bandage) REF Size * * * * * * * * Suspensory Bandage H II L (Hydrocele Suspensory Bandage) REF Suspensory Bandage 8 REF Size * *
19 Suspensory Bandages User Manual EN Suspensory Bandage 317 REF Size * * Suspensory Bandage 317 G REF Size * * Myoslip Hernia Compression Briefs for Men REF Size Hip circumference/cm * * Mars Support Briefs, Rubbery-Elastic Briefs for Men REF Size Hip circumference/cm * *
20 EN Suspensory Bandages User Manual Product Care/ Cleaning/Maintenance Suspensory Bandages: Wash at no more than 60 C with a mild detergent, rinse thoroughly. Do not iron if the elastic band puckers during washing - the band will flatten once the suspensory bandage is put on again. Do not tumble dry Do not bleach Do not dry clean Mars : Wash at no more than 40 C with a mild detergent, rinse thoroughly. Do not tumble dry Do not bleach Do not dry clean Myoslip: Hand wash with a mild detergent. Remove pad before washing and reinsert afterwards. Do not tumble dry Do not bleach Do not dry clean 20
21 Suspensory Bandages User Manual EN Storage/Disposal This product does not contain any environmentally hazardous substances. It can be disposed of with household refuse. Legend to Symbols Manufacturer EC Authorized Representative Lot Code Part Number Serial Number Follow user manual Please note CE-Marking According to Council Directive 93/42/EEC Concerning Medical Devices 21
22 EN Suspensory Bandages User Manual Notes 22
23 Suspensory Bandages User Manual EN Notes 23
24 Wilhelm Julius Teufel GmbH Robert-Bosch-Straße Wangen Deutschland Telefon: +49 (0) Telefax: +49 (0) Made in Germany Rev. 2017/06 Wilhelm Julius Teufel GmbH
Suspensorien. Gebrauchsanweisung. User manual.
Suspensorien Gebrauchsanweisung User manual www.teufel-international.com DE Suspensorien Gebrauchsanweisung Inhalt 2 Beschreibung 4 Indikation 4 Kontraindikation 4 Funktion 4 Produktpflege/Reinigung/Wartung
Ortho-Collar www.teufel-international.com Gebrauchsanweisung Inhalt Beschreibung Beschreibung 2 Indikation 2 Kontraindikation 2 Funktion 2 Abrechnungsposition 2 Sicherheit 3 REF/Größen 3 Anwendung/Anpassung
Schulter-Immobilizer Gebrauchsanweisung
Schulter-Immobilizer Gebrauchsanweisung User Manual www.teufel-international.com DE Schulter-Immobilizer Gebrauchsanweisung Inhalt Beschreibung 2 Indikation 2 Kontraindikation 2 Funktion 2 Abrechnungsposition
Gebrauchsanweisung. Anziehhilfen. Donning Aids. User Manual. Easy-Slipper. Teufel-Slipper
Anziehhilfen Donning Aids Gebrauchsanweisung User Manual Easy-Slipper Teufel-Slipper www.teufel-international.com Inhalt Notizen/Notes Easy Slipper Gebrauchsanweisung 3 Easy Slipper UserManual 6 Teufel-Slipper
Repona Halswirbelstütze
Wilhelm Julius Teufel GmbH Orthopädietechnische Medizinprodukte GEBRAUCHSANLEITUNG Repona Halswirbelstütze 1 REF 20 535... PRODUKT- BESCHREIBUNG Die Repona ist eine individuell anpassbare Cervical-Orthese
Osteo-Light. Patienteninformation Patient Information.
Osteo-Light Patienteninformation Patient Information www.teufel-international.com DE Osteo-Light-Orthese Patienteninformation Inhalt Beschreibung 3 Anwendung 3 Sicherheit 4 Komfort/Hygiene 5 Material 5
ARC-XR Schulterorthese
ARC-XR 2.0 - Schulterorthese Patienteninformation PRODUKTBESCHREIBUNG Die leichte und individuell anpassbare Schulterorthese ARC-XR 2.0 dient der frühfunktionellen und posttraumatischen Immobilisation
Gebrauchsanweisung HOS. Hüft-Orthese Stuttgart.
HOS Hüft-Orthese Stuttgart Gebrauchsanweisung www.teufel-international.com Inhalt Beschreibung 2 Indikation 2 Kontraindikation 2 Funktion 3 Sicherheit 3 Vorgesehener Einsatzbereich 3 REF/Größen 4 Anwendung/Anpassung
Gebrauchsanweisung. Dorsalex. User Manual.
Dorsalex Gebrauchsanweisung User Manual www.teufel-international.com DE Dorsalex Gebrauchsanweisung Inhalt Beschreibung Beschreibung 2 Indikation 2 Kontraindikation 2 Funktion 3 Abrechnungsposition 3 Sicherheit
Gebrauchsanweisung TKS. User manual.
TKS Gebrauchsanweisung User manual www.teufel-international.com DE TKS Knie-Orthese Gebrauchsanweisung Inhalt 2 Beschreibung 3 Indikation 3 Kontraindikation 3 Funktion 3 Abrechnungsposition 3 Anlegen der
Silon STS/LTS Plattenmaterialien. Patienteninformation.
Silon STS/LTS Plattenmaterialien Patienteninformation www.teufel-international.com Silon STS Patienteninformation Inhalt Anwendung 2 2 Beschreibung 2 Anwendung 3 Wichtige Hinweise 4 Komfort/Hygiene 5 Lagerung/Entsorgung
Gebrauchsanweisung. Silva. User manual.
Silva Gebrauchsanweisung User manual www.teufel-international.com DE Silva Gebrauchsanweisung Inhalt 2 Produktbeschreibung 2 Indikation 2 Kontraindikation 3 Funktion 3 Sicherheit 4 Maße/Größen 4 Anwendung/Anpassung
Ortho-Collar. Gebrauchsanweisung
Ortho-Collar www.teufel-international.com Gebrauchsanweisung Inhalt 2 Beschreibung 2 Indikation 2 Kontraindikation 2 Funktion 3 Maße/Größen 4 Anwendung/Anpassung 4 Anlegen der Ortho-Collar 5 Wichtige Hinweise
* * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * * Read these instructions carefully before using this product and save them for future use.
Change bag Instructions [UK] * * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * * Read these instructions carefully before using this product and save them for future use. Your child may be injured if you
Gebrauchsanweisung. Osteo-Comfort. User manual.
Osteo-Comfort Gebrauchsanweisung User manual www.teufel-international.com DE Osteo-Comfort Gebrauchsanweisung Inhalt Beschreibung 2 Beschreibung 2 Indikation 2 Kontraindikation 2 Funktion 2 Abrechnungsposition
DynaCox evolution Patienteninformation
DynaCox evolution Patienteninformation Patient Information www.teufel-international.com DE DynaCox evolution Patienteninformation Liebe Anwenderin, lieber Anwender, Sie haben von Ihrem Orthopädietechniker
Gebrauchsanweisung. Jet Knieorthese. für Kinder.
Jet Knieorthese für Kinder Gebrauchsanweisung www.teufel-international.com Inhalt 2 Produktbeschreibung 2 Indikation 2 Kontraindikation 2 Funktion 3 Maße/Größen 4 Anwendung/Anpassung 6 Wichtige Hinweise
Return-to-Walk Step-On 100. Gebrauchsanweisung. User Manual.
Return-to-Walk Step-On 100 Gebrauchsanweisung User Manual www.teufel-international.com DE Return-to-Walk Step-On 100 Gebrauchsanweisung Inhalt Indikation Beschreibung 2 Indikation 2 Kontraindikation 2
Magic Figures. We note that in the example magic square the numbers 1 9 are used. All three rows (columns) have equal sum, called the magic number.
Magic Figures Introduction: This lesson builds on ideas from Magic Squares. Students are introduced to a wider collection of Magic Figures and consider constraints on the Magic Number associated with such
Outdoor-Tasche. Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D
00 181243 Outdoor Case Outdoor-Tasche Splish Splash Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D A B C D OPEN G Operating instruction 1. Important Notes Children are not permitted to play with the device.
Drei-Punkt-Korsett. Gebrauchsanweisung. Three-Point Hyperextension Back Brace / TLSO. User Manual.
Drei-Punkt-Korsett Three-Point Hyperextension Back Brace / TLSO Gebrauchsanweisung User Manual www.teufel-international.com DE Drei-Punkt-Korsett Gebrauchsanweisung Inhalt Beschreibung 2 Indikation 2 Kontraindikation
* * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * * Read these instructions carefully before using this product and save them for future use
Instructions [UK] * * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * * Read these instructions carefully before using this product and save them for future use Your child may be injured if you do not follow
Fermentierkessel. Fermentation Kettle
Fermentierkessel Fermentation Kettle 10032122 10032123 Sehr geehrter Kunde, DE wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese,
DENTAL IMPLANTS BY CAMLOG medical
IMPLANT PASS DENTAL IMPLANTS BY CAMLOG medical devices made in germany for your well-being and a natural appearance. Personal data Surname First name Address ZIP code City Date of birth Health insurance
Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen
Technical Report No. 028-71 30 95685-350 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen
Return-to-Walk P/Plus. Gebrauchsanweisung. User Manual.
Return-to-Walk P/Plus Gebrauchsanweisung User Manual www.teufel-international.com DE Return-to-Walk P/Plus Gebrauchsanweisung Inhalt Beschreibung Beschreibung 2 Indikation 2 Kontraindikation 2 Funktion
Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors
Applies to generation CRI 3: Bosch 10-position order number 0 445 115 = CRI 3-16 (CRI 3.0) 1600 bar 0 445 116 = CRI 3-18 (CRI 3.2) 1800 bar 0 445 117 = CRI 3-20 (CRI 3.3) 2000 bar Tools required: Hybrid
CABLE TESTER. Manual DN-14003
CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in
Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT. Montageanweisung Mounting Instructions
Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT Montageanweisung Mounting Instructions Der Umschalter dient zum unterbrechungsfreien Umschalten von Installations-drähten
DEU ENG. Bedienungsanleitung Directions for use
DEU ENG Bedienungsanleitung Directions for use Stand 04/2014 DEU Benutzung im Flugzeug Da dieser Kindersitz in erster Linie zur Verwendung im Auto konstruiert wurde, weicht die Befestigung im Flugzeug
Beleuchteter Spiegel
Beleuchteter Spiegel 00099 00099 00099 0 Artikel Artikelnummer 00099 00099 00099 Maße 80x60 cm 0x80 cm 40x70 cm Teile im Lieferumfang Lieferumfang A B C Spiegel Schrauben Dübel Benötigtes Werkzeug (nicht
ARC-XR 2.0 -Schulterorthese
ARC-XR 2.0 -Schulterorthese Gebrauchsanweisung PRODUKTBESCHREIBUNG Bei der ARC-XR 2.0 -Schulterorthese handelt es sich um eine Orthese, die zur frühfunktionellen und posttraumatischen Immobilisation des
Level 2 German, 2015
91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2015 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 2.00 p.m. Friday 4 December 2015 Credits: Five
Electrical testing of Bosch common rail Injectors
Electrical testing of Bosch common rail Injectors Contents: 1. Adapter cable for Hybridtester FSA 050 (article number 0 684 010 050 / 1 687 023 571) 2. Electrical testing of Bosch common rail solenoid
Ladeluftkühler / Intercooler Mercedes Benz (CL)A 250 Kit-Nr.:
190001042 - Einbauanleitung / Installation Instruction - Ladeluftkühler / Intercooler Mercedes Benz (CL)A 250 Kit-Nr.: 200001058 Wichtige Hinweise! Diese Montageanleitung ist unbedingt vor Beginn der Einbauarbeiten
Electrical tests on Bosch unit injectors
Valid for Bosch unit injectors with order numbers 0 414 700 / 0 414 701 / 0 414 702 Parts Kit Magnet*: - F00H.N37.925 - F00H.N37.933 - F00H.N37.934 * For allocation to the 10-place Bosch order number,
Walter Buchmayr Ges.m.b.H.
Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: [email protected]
Tube Analyzer LogViewer 2.3
Tube Analyzer LogViewer 2.3 User Manual Stand: 25.9.2015 Seite 1 von 11 Name Company Date Designed by WKS 28.02.2013 1 st Checker 2 nd Checker Version history Version Author Changes Date 1.0 Created 19.06.2015
TM RJ12-HUB. Benutzerhandbuch
TM-75124 RJ12-HUB Benutzerhandbuch 2011 BioDigit Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung und/oder Veröffentlichung der Inhalte des vorliegenden Dokuments in jeglicher Form, einschließlich der
C R 2025 C LOSE PUSH OPEN
3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN ) ) ) 25 222 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 25 222 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 25 222 Den här symbolen på produkten eller i instruktionerna betyder att den elektriska
scalacombi S36/S39 Treppensteiger mit integrierter Sitzeinheit Stairclimber with seat
Treppensteiger mit integrierter Sitzeinheit Stairclimber with seat R (LQIDFKVLFKHU7UHSSHQVWHLJHQ R Gebrauchsanweisung User manual Instructions d utilisation Manual de instrucciones Istruzioni per l uso
Ladeluftkühler / Intercooler Honda Civic Type R Kit-Nr.:
190001056 - Einbauanleitung / Installation Instruction - Ladeluftkühler / Intercooler Honda Civic Type R Kit-Nr.: 200001086 Wichtige Hinweise! Diese Montageanleitung ist unbedingt vor Beginn der Einbauarbeiten
MILLING UNIT 5X. Anleitung zur Durchführung der Autokalibrierung. Instructions for use Instructions for autocalibration. DE Gebrauchsanweisung 2-4
MILLING UNIT 5X DE Gebrauchsanweisung 2-4 Anleitung zur Durchführung der Autokalibrierung EN Instructions for use 5-7 Instructions for use Instructions for autocalibration ANLEITUNG ZUR DURCHFÜHRUNG DER
Cleaning & Disinfection of Eickview Videoendoscopes
Cleaning & Disinfection of Eickview Videoendoscopes EICKEMEYER KG Eltastrasse 8 78532 Tuttlingen T +497461 96 580 0 F +497461 96 580 90 E [email protected] www.eickemeyer.de Preparation Cleaning should
Level 2 German, 2013
91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2013 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 9.30 am Monday 11 November 2013 Credits: Five
Level 1 German, 2012
90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2012 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 13 November 2012 Credits: Five Achievement
HPS /B Revision: 01
Hauptständer KTM 0 SM '08 / 0 SM '0 '07 / 0 SM-R '07 '08 Center Stand KTM 0 SM '08 / 0 SM '0 '07 / 0 SM-R '07 '08 Montagehinweise Revision: 0 Mounting Instruction Achtung: Die Kurven- und Bodenfreiheit
Mock Exam Behavioral Finance
Mock Exam Behavioral Finance For the following 4 questions you have 60 minutes. You may receive up to 60 points, i.e. on average you should spend about 1 minute per point. Please note: You may use a pocket
Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors
Applies to MV injector, generation: -CRI 1.0 / 2.0 / 2.1 / 2.2 -CRIN 1 / 2 / 3, with K oder AK plug Bosch 10-position order number Bosch-Bestellnummer CRI: 0 445 110 xxx Bosch-Bestellnummer CRIN: 0 445
DURCARE SET CRISTADUR
DURCARE SET CRISTADUR DURCARE PRECLEANER DURCARE VORREINIGER ANWENDUNG: Mit DurCare Vorreiniger und einem fusselfreiem Tuch die bereits mit Spülmittel abgereinigte Oberfläche behandeln. Anschließend die
Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. edraulic rescue equipment
Technical Report No. 028-7130 95685-050 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen
HPS.04.696.10000/B Revision: 01. Hauptständer KTM 990 SM-T / SM-R '09 Center Stand KTM 990 SM-T / SM-R '09
Hauptständer KTM 0 SM-T / SM-R '0 Center Stand KTM 0 SM-T / SM-R '0 Montagehinweise Revision: 01 Mounting Instruction Achtung: Die Kurven- und Bodenfreiheit kann durch einen Hauptständer eingeschränkt
Bedienungsanleitung Manual
NK ZSU 2 ZEITSCHALTUHR DIGITAL 51277 NK ZSU 3 ZEITSCHALTUHR DIGITAL IP44 51301 NK ZSU 4 ZEITSCHALTUHR DIGITAL 93256 NK ZSU 2 TIME SWITCH DIGITAL 51277 NK ZSU 3 TIME SWITCH DIGITAL IP44 51301 NK ZSU 4 TIME
Level 2 German, 2016
91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2016 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German texts on familiar matters 2.00 p.m. Tuesday 29 November 2016 Credits: Five
Level 1 German, 2014
90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2014 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Wednesday 26 November 2014 Credits: Five Achievement
Ölmess-Stäbe-Satz für Motor und Automatikgetriebe Mercedes-Benz
Anwendung Anwendungshinweis V2112 Ölmess-Stäbe-Satz für Motor und Automatikgetriebe Mercedes-Benz Mercedes liefert die unten aufgeführten Motoren-Codes werksseitig ohne Ölmessstäbe aus. Nach jedem Ölwechsel
Quantum Knieorthesen. Gebrauchsanweisung. User Manual.
Quantum Knieorthesen Gebrauchsanweisung User Manual www.teufel-international.com DE Quantum-Knieorthesen Gebrauchsanweisung Inhalt Beschreibung Beschreibung 2 Indikation 3 Kontraindikation 3 Funktion 3
BRUUDT Kennzeichenhalter für die Honda NC750X ab 2016 BRUUDT Tail Tidy for the Honda NC750X 2016 and onwards.
Montageanleitung Mounting instructions BRUUDT Kennzeichenhalter für die Honda NC750X ab 2016 BRUUDT Tail Tidy for the Honda NC750X 2016 and onwards. Noch einmal vielen Dank, dass Sie sich für unsere Produkte
VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016
Overview The Hamburg Süd VGM-Portal is an application which enables to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal web page. You can choose to insert VGM information directly, or download
SAMPLE EXAMINATION BOOKLET
S SAMPLE EXAMINATION BOOKLET New Zealand Scholarship German Time allowed: Three hours Total marks: 24 EXAMINATION BOOKLET Question ONE TWO Mark There are three questions. You should answer Question One
p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=
p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for
Deceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H
Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H 6030 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:
The luminaire must be installed and main - tained by a suitably qualified person in compliance with latest installation and safety regulations.
60 640 98 840 640 Deutsch English 27 Ø42/60 SX 967 /76 SX 966 7 /76 SX 966 Ø42/60 SX 967 7 98 Gewicht / Weight : Kg Max. LPH. : 8000mm Aw. : 0,061m² 0 IP66 WEEE-REG.-NR. DE 2402 Montage und Wartung darf
Ölmess-Stäbe-Satz für Motor und Automatikgetriebe Mercedes-Benz
Anwendung Anwendungshinweis V2112 Ölmess-Stäbe-Satz für Motor und Automatikgetriebe Mercedes-Benz Mercedes liefert die unten aufgeführten Motoren-Codes werksseitig ohne Ölmessstäbe aus. Nach jedem Ölwechsel
Hyperextensions- Orthese. Gebrauchsanweisung.
Hyperextensions- Orthese Gebrauchsanweisung www.teufel-international.com Inhalt 2 Beschreibung 2 Indikation 2 Kontraindikation 3 Funktion 3 Anwendungsgebiete der Hyperextensions-Orthese 3 Ausstattungsübersicht
s 120; s 311; s 312; s 330; s 510; s 511; s 530; s 700
Technical Report No. 028-7130 95685-250 of 02.12.2016 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen
Gebrauchsanweisung CoxaFlex. Hüft-Orthese Stuttgart HOS. Gebrauchsanweisung. Hüft-Orthese Stuttgart HOS.
Gebrauchsanweisung CoxaFlex Hüft-Orthese Stuttgart HOS Gebrauchsanweisung Hüft-Orthese Stuttgart HOS www.teufel-international.com u Inhalt 2 Beschreibung 3 Indikation 3 Kontraindikation 3 Funktion 4 Maße
Level 1 German, 2016
90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2016 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 2.00 p.m. Wednesday 23 November 2016 Credits: Five Achievement
VIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01
VIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01 EN AUS GUTEM GRUND ENGLISH 07-10 2 SAFETY AND INFORMATION Safety 7 This camera is designed to transmit video and audio signals. All other uses are expressly prohibited. 7 Protect
VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016
Overview The Hamburg Süd VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly,
Standard Power Integrated Module
Standard Power Integrated Module flowpim 0 Features/ Eigenschaften - 1/3 Phases Input Rectifier - brake chopper - 3 phases inverter IGBT + FRED with open emitter - NTC module types / Produkttypen part
Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H
Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and
Sixpack with NTC. Features / Eigenschaften. power range up to 1,2 kv / 25 A (trench) 3 Phase IGBT FRED Inverter Bridge 6-Pack flow concept NTC
Sixpack with NTC flowpack 0 Features / Eigenschaften power range up to 1,2 kv / 25 A (trench) 3 Phase IGBT FRED Inverter Bridge 6-Pack flow concept NTC Copyright Tyco by Electronics Vincotech Finsinger
Weather forecast in Accra
Weather forecast in Accra Thursday Friday Saturday Sunday 30 C 31 C 29 C 28 C f = 9 5 c + 32 Temperature in Fahrenheit Temperature in Celsius 2 Converting Celsius to Fahrenheit f = 9 5 c + 32 tempc = 21
EINBAUHINWEISE SPURVERBREITERUNG INSTRUCTIONS WHEEL SPACER SYSTEM D3
EINBAUHINWEISE SPURVERBREITERUNG INSTRUCTIONS WHEEL SPACER SYSTEM D3 2 System D3 5, 10, 12, 15, 16, 18 oder 20mm pro Rad Durchstecksystem mit Lochkreisbohrungen und zweifacher Zentrierung. Die Mittenlochbohrung
Konfiguration von eduroam. Configuring eduroam
eduroam Windows 8.1 / 10 Konfiguration von eduroam Configuring eduroam 08.10.2018 kim.uni-hohenheim.de [email protected] Wissenschaftliche Einrichtungen und Universitäten bieten einen weltweiten Internetzugang
Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits
Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free
Urgent Field Safety Notice. Manufacturer ERGO-FIT GmbH & Co.KG, Blocksbergstraße 165, Pirmasens, Germany
- - Musterfirma Max Mustermann Musterstraße 123 45678 Musterstadt Musterland IHR KONTAKT: Kerstin Würtz Telefon: +49 (6331) 246126 Mail: [email protected] Pirmasens, June 21st, 2016 Urgent Field
Partyzelt
10029443 10029444 Partyzelt Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen.
Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H
Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H 12070 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:
Astrosystems - GBA HR1 Details the suggested periodical maintenance for GBA HR1 Bill Acceptor
ATTENTION: No calibrationpaper added in future. Calibration will be done after programming a new dataset, cleaning and a defined warming up time only by TAB Austria. ACHTUNG: Es wird ab sofort kein Kalibrierungspapier
Release Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0
Release Notes BRICKware 7.5.4 Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Purpose This document describes new features, changes, and solved problems of BRICKware 7.5.4.
Container. Pedestal. Bedienungsanleitung Operating instructions
Container Pedestal D EN Bedienungsanleitung Operating instructions D Inhalt Vorwort Containerhöhe ändern Montage der Trennstege Pflege- und Reinigungshinweise Sicherheitshinweise 2 3 3 4 4 EN Contents
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION DE REINIGUNG IST DER ERSTE WICHTIGE SCHRITT BEI DER GESICHTSPFLEGE LIFTMEE BRUSH entfernt den Schmutz effektiv von Ihrer Haut und macht sie weicher. Machen Sie den Test:
SW-MOTECH GmbH & Co. KG Ernteweg 8/ Rauschenberg Germany. Tel. +49 (0) 64 25/ Fax +49 (0) 64 25/
ATTENTION: The assembly of this product can be complicated and requires a good technical understanding. If you are not sure of how to do this, have a s pecialty garage perform the mounting and service.
Non users after Cochlear Implantation in Single Sided Deafness
Non users after Cochlear Implantation in Single Sided Deafness W. Pethe*, J. Langer*, S. Lissel**, K. Begall* *HNO-Klinik, AMEOS Klinikum Halberstadt **Cochlear Implant Rehabilitationszentrum Sachsen-Anhalt
Aufbauanleitung (ASSEMBLY INSTRUCTION) HD-MS-L104. Importeur/Importer: IFS GmbH Lothforster-Str Wassenberg Germany
Aufbauanleitung () HD-MS-L104 Importeur/Importer: IFS GmbH Lothforster-Str. 46 4184 Wassenberg Germany Vor der Montage Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam
Rev. Proc Information
Rev. Proc. 2006-32 Information 2006, CPAs 1 Table 1-Total loss of the home Table 2- Near total loss is water to the roofline. Completely gut the home from floor to rafters - wiring, plumbing, electrical
Level 1 German, 2013
90883 908830 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2013 90883 Demonstrate understanding of a variety of spoken German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 12 November 2013 Credits: Five Achievement
Big Data Analytics. Fifth Munich Data Protection Day, March 23, Dr. Stefan Krätschmer, Data Privacy Officer, Europe, IBM
Big Data Analytics Fifth Munich Data Protection Day, March 23, 2017 C Dr. Stefan Krätschmer, Data Privacy Officer, Europe, IBM Big Data Use Cases Customer focused - Targeted advertising / banners - Analysis
Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver
Operating Instructions LED Mast Double Luminaire Callisto SC DB, incl. Inclination Adjustment, Single-Chip Technology (Please, read carefully before starting operation) Version: 16.01.2017 Model 369-M
Hands Free Miniventil Hands Free Valve. Gebrauchsanweisung User Manual.
Hands Free Miniventil Hands Free Valve Gebrauchsanweisung User Manual www.teufel-international.com DE Hands Free Miniventil Gebrauchsanweisung Inhalt Beschreibung 2 Technische Angaben 2 Indikation 3 Kontraindikation
DIE NEUORGANISATION IM BEREICH DES SGB II AUSWIRKUNGEN AUF DIE ZUSAMMENARBEIT VON BUND LNDERN UND KOMMUNEN
DIE NEUORGANISATION IM BEREICH DES SGB II AUSWIRKUNGEN AUF DIE ZUSAMMENARBEIT VON BUND LNDERN UND KOMMUNEN WWOM537-PDFDNIBDSIAADZVBLUK 106 Page File Size 4,077 KB 16 Feb, 2002 COPYRIGHT 2002, ALL RIGHT
