QUART 3000 Flansch-Flansch-Schieber Vanne à brides
|
|
- Magdalena Schneider
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 QUART 3000 Flansch-Flansch-Schieber Vanne à brides Sicherheit für Jahrzehnte Securité pendant des années TMH ERHARD ARMATUREN AG Friesstrasse 19 Postfach CH-8050 Zürich
2 Werkstoffe / Matériaux Pos Teil Werkstoffe Partie Matériaux Gehäuse Corps Keil mit Sitzprofil Obturateur avec siège profilé Trinkwasser/eau potable : Keilguierung EPDM nach/selon W 270 Elastomère de l'obturateur Gas/gaz : NBR Spindel Vis de Profildichtung Joint profilé Zylinderschraube Vis cylindriques Spindelmutter Ecrou de tige Haube Chapeau Sicherungsring Anneau de sécurité Nutring Joint de gorge Stützring Bague d appui Sprengring Circlips Spindelring Bague de broche O-Ring Joint torique Lagerschraube Vis de palier Abstreifring Segment racleur Oberflächenschutz Traitement de surface X 20 Cr 13 (1.4021) DIN A2-70 CuZn 35 Mn2 Al1 Fe1-C (CC 765S), DIN EN 1982 Innen liert, kobaltblau Aussen EKB, blau RAL 5015 (Wasser), gelb RAL 1012 (Gas) Intérieur émail bleu de cobalt Extérieur EKB, bleu RAL 5015 (Eau), jaune RAL 1012 (Gaz) Quart 3000 Flansch-Flansch-Schieber Vanne à brides Verwendungsbereich: Trinkwasser und Gas Emploi: Eau potable et gaz Nenndruck Pression nominale Wasser/Eau Gas/Gaz Baulänge Encombrement F4 DIN 3230 Bauhöhe Hauteur Flansch Brides Spindelvierkant Carré de Handrad Volant Spindelumdrehungen Tours de Gewicht Poids ca. kg DN L H h D a , , , PN 10/16 PN , , , , , PN 10/16 PN , , Technische Änderungen vorbehalten Auflage 2007/06-1 TMH ERHARD ARMATUREN AG Friesstrasse 19 Postfach CH-8050 Zürich
3 QUART 3000 PE-PE-Schieber Vanne avec embouts PE Sicherheit für Jahrzehnte Securité pendant des années TMH ERHARD ARMATUREN AG Friesstrasse 19 Postfach CH-8050 Zürich
4 Werkstoffe / Matériaux Pos Teil Werkstoffe Partie Matériaux Gehäuse Corps Keil mit Sitzprofil Obturateur avec siège profilé Trinkwasser/eau potable : Keilguierung EPDM nach/selon W 270 Elastomère de l'obturateur Gas/gaz : NBR Spindelmutter Ecrou de tige Spindel Vis de Profildichtung Joint profilé Zylinderschraube Vis cylindriques Haube Chapeau Sicherungsring Anneau de sécurité Nutring Joint de gorge Stützring Bague d appui Sprengring Circlips Spindelring Bague de broche O-Ring Joint torique Lagerschraube Vis de palier Abstreifring Segment racleur PE-Rohr Tuyau PE Hülse Douille Schrumpfschlauch Gaine thermorétractable Oberflächenschutz Traitement de surface CuZn 35 Mn2 Al1 Fe1-C (CC 765S), DIN EN 1982 X 20 Cr 13 (1.4021) DIN A2-70 Innen liert, kobaltblau Aussen EKB, blau RAL 5015 (Wasser), gelb RAL 1012 (Gas) Intérieur émail bleu de cobalt Extérieur EKB, bleu RAL 5015 (Eau), jaune RAL 1012 (Gaz) Quart 3000 PE-PE-Schieber Vanne avec embouts PE Verwendungsbereich: Trinkwasser und Gas (mit PG1) Emploi: Eau potable et gaz (avec PG1) DN PE D1 Nenndruck Pression nominale PN Wasser Eau Gas Gaz Baulänge Encombrement L Bauhöhe Hauteur H h SDR11 s SDR17 s Schaftlänge Longueur d'épaulement Spindelvierkant Carré de a Handrad Volant Spindelumdrehungen Tours de Gewicht Poids ca. kg / Technische Änderungen vorbehalten Auflage 2007/06-1 TMH ERHARD ARMATUREN AG Friesstrasse 19 Postfach CH-8050 Zürich
5 QUART 2000 Flansch-PE-Schieber 50-50/63 Vanne à bride et embout PE 50-50/63 Sicherheit für Jahrzehnte Securité pendant des années TMH ERHARD ARMATUREN AG Friesstrasse 19 Postfach CH-8050 Zürich
6 Werkstoffe / Matériaux Pos Teil Partie Gehäuse Corps Keil Obturateur Keilguierung Elastomère de l'obturateur Spindelmutter Ecrou de tige Spindel Vis de Haubenflanschdichtung Joint de chapeau Haubenflanschschrauben Vis de chapeau Spindelführungsbuchse Guidage de tige Haube Chapeau Gleitscheibe Anneau de glissement Kunststoffeinsatz Palier O-Ring Joint torique PE-Rohr-Übergang nach DVGW VP 600 (extrudiertes Rohr) Tuyau PE selon DVGW VP 600 (tuyau extrudé) Oberflächenschutz Traitement de surface Werkstoffe Matériaux GGG-40 (0.7040) DIN 1693 GGG-40 (0.7040) DIN 1693 Trinkwasser/eau potable : EPDM nach/selon W 270 Gas/gaz : NBR G-CuZn 35 AI 1 ( ) DIN 1709 X 20 Cr 13 (1.4021) DIN A2 DIN 267 CuZn 35 Ni (2.0540) DIN GGG-40 (07040) DIN 1693 dunkelblau (Wasser) orange (Gas) bleu foncé (Eau) orange (Gaz) Innen liert, kobaltblau Aussen /EKB, blau RAL 5015 (Wasser), gelb RAL 1012 (Gas) Intérieur émail bleu de cobalt Extérieur EKB, bleu RAL 5015 (Eau), jaune RAL 1012 (Gaz) Quart 2000 Flansch-PE-Schieber 50-50/63 Vanne à bride et embout PE 50-50/63 Verwendungsbereich: Trinkwasser und Gas (mit PG1) Emploi : Eau potable et gaz (avec PG1) PE Nenndruck Pression nominale PN Wasser Eau Gas Gaz Baulänge Encombrement Bauhöhe Hauteur Flansch Brides Schaftlänge Long. D épaule -ment SDR11 SDR17 Handrad Volant Spindelvierkant Carré de Spindelumdrehungen Tours de Gewicht Poids DN D1 L H h D s s a ca. kg / Technische Änderungen vorbehalten Auflage 2007/06-1 TMH ERHARD ARMATUREN AG Friesstrasse 19 Postfach CH-8050 Zürich
QUART 3000 Flansch-Flansch-Schieber Vanne à brides
QUART 3000 Flansch-Flansch-Schieber Vanne à brides Sicherheit für Jahrzehnte Securité pendant des années 2.01.1 Werkstoffe / Matériaux Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Teil Werkstoffe Partie Matériaux
Mehr2.2. Absperrschieber Vannes à coin. Absperrschieber Mechanische Merkmale. Vannes à coin Caractéristiques mécaniques
Absperrschieber 2.2 Register Registre Absperrschieber Mechanische Merkmale Caractéristiques mécaniques 2.2.001 Multamedschieber Premium PN 10, Flansch-Flansch PN 16, Flansch-Flansch PN 5, Flansch-Flansch
Mehr2.1. Absperrklappen Vannes papillon Absperrklappen Mechanische Merkmale Aufbau. Vannes papillon Caractéristiques mécaniques Construction
Register Registre Absperrklappen Mechanische Merkmale Aufbau n PN 10 PN 16 PN 16, BLS PN 5, Gas mit integriertem Bypass PN 10/16 Caractéristiques mécaniques Construction ROCO Premium vannes papillon PN
Mehr1.5. Rückflussverhinderer Clapets anti-retour Rückflussverhinderer Mechanische Merkmale Eigenschaften und Vorteile
Register Registre Rückflussverhinderer Mechanische Merkmale Eigenschaften und Vorteile Düsenrückschlagventile PN 16 PN 25 PN 40 Rückflusssperren PN 16 Rückschlagklappen SWING PN 16 Rückschlagklappen ERK
MehrDN DN 600
ROCO Premium Absperrklappen, DIN EN 593, PN 10 aus Gusseisen mit Kugelgraphit mit SKG-Schubkurbelgetriebe und Handrad DIN DVGW Baumusterprüfzertifikat für Gas und Wasser 5064 9566 5064 7266 DN 200 - DN
MehrDN DN 600
ROCO Premium Absperrklappen, DIN EN 593, PN 10 aus Gusseisen mit Kugelgraphit mit SKG-Schubkurbelgetriebe und Elektro-Drehantrieb DIN DVGW Baumusterprüfzertifikat für Gas und Wasser 5064 9511 5064 7211
MehrBedienungsanleitung Keula Absperrschieber DN PN10/16
Bedienungsanleitung Keula Absperrschieber DN40-400 PN10/16 Seite - 1 Hersteller: Keulahütte GmbH Geschwister-Scholl-Str. 15 02957 Krauschwitz GERMANY Herstellung und Vertrieb der Absperrschieber: Absperrschieber
MehrArmaturen Robinetterie
Armaturen Robinetterie Preisliste Liste de prix exklusive Mehrwertsteuer gültig ab Februar 2015 TVA non comprise valable à partir de février 2015 Inhaltsverzeichnis Table des matières Schieber mit Flanschen
MehrSchmieding-Anbohrarmaturen und -schellen System TOP nach DIN 3543, PN 16, für Guss- und Stahlrohr
Anbohr- u nd V e nt i l a nbohrs c he l l e n f ü r v e rs c hi e d e ne R ohre u nd G rö ß e n!!! Z u r P re i s l i s t e Schmieding-Anbohrarmaturen und -schellen System TOP nach DIN 3543, PN 16, für
MehrElektrische Baureihen Electric Series Electric Séries MV 5211 MV Pneumatische Baureihen Pneumatic Series Pneumatic Séries PV 6211 PV 6311
5703-7010 Elektrische Baureihen Electric Series Electric Séries Pneumatische Baureihen Pneumatic Series Pneumatic Séries Elektrik- und Pneumatikventile für Wassereinspritzung an Dampfumformstationen oder
MehrWASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water
WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water Schieber, weich dichtend Gate valves, soft seated PN 0... 0, DN 0... 00 Class 7... 00, Size ½"... " Schieber, weich dichtend Typ GTS Gate valves, soft
MehrDüker Absperrschieber Typ 4004
Düker Absperrschieber Typ 4004 10/16, DIN EN 1074 Teil 1+2, GW 336 Baulänge DIN EN 558 Grundreihe 15 Ausführung Düker etec Email für Wasser Schieber weich dichtend, Flansche nach DIN EN 1092-2, innen und
MehrBVKI / BLKI Absperrklappe elastomerisch BVKI / BLKI
BVKI - WAFER BLKI - LUG Max. Nenndruck: DN 40 / 500: PN 16 DN 600 / 800: PN 10 Baulänge nach EN 558-1 FTF 20 Optional RAL1018-Lackierung für Gasrohrleitungen Ausblassichere Welle ISO-Flansch nach DIN-ISO
MehrRegelventile in Dreiwegeform Three way control valves Robinet à soupape mélangeuse
Three way control valves 5270-7010 Elektrische Baureihen Electric series Séries electriques MV 5271 MV 5274 Pneumatische Baureihen Pneumatic series Séries pneumatiques PV 6271 PV 6274 Motorventile für
MehrREGELARMATUREN / CONTROL VALVES / VANNES DE RÉGULATION
Schnittzeichnung / sectional drawing / plan en coupe DN 25-100 * Option: Warnanaschluss monitoring connection liaison capteur - 1 - DN15, DN 20 "Y" DN 100 Option: Warnanaschluss monitoring connection liaison
MehrRiegel / Verrou. DN Abwinkelbarkeit PFA NPK-Nr. Artikel-Nr. mm Coude admissible bar No. CAN No. article 80 5
Zubehör 6 001 Schieber mit BLS -Steckmuffen- Verbindung aus duktilem Gusseisen nach EN 1171 ERHARD Multamedschieber mit BLS -Steckmuffen- Verbindung Beschichtung: innen Email aussen Epoxidpulverbeschichtung
Mehr1.7. Be- und Entlüftungsventile Ventouses-purgeurs
Register Registre Be- und Entlüftungsventile Mechanische Merkmale Automtische Be- und Entlüftung Luftleistung Betriebsentlüftung mit Reinigungsfunktion TWIN-AIR PN 10 PN 16 PN 25 PN 40 Selbsttätige Be-
Mehr9. Absperrklappen Vannes papillon
9. Absperrklappen Vannes papillon für Wasser, Luft pour l'eau, l'air SYSTEMTECHNIK AG Typ(e) Rp / DN P max bar Wege/voies Seite/page STWDL 40-300 10/16 9.1 STWGA 40-300 10/16 9.1.1 Kugelhähne Vannes à
MehrArmaturen für Gas. Ablieferungsprüfungen. Ablieferungsprüfungen, Bescheinigungen nach EN 10204
Armaturen für Gas 8 Ablieferungsprüfungen Ablieferungsprüfungen, Bescheinigungen nach EN 10204 Allgemeines Jede Armatur wird serienmäßig einer Endprüfung unterzogen. Die einzelnen Prüfungen orientieren
MehrAbsalzventile Continuos blow down valves Vannes de déconcentration
5706-7010 Elektrische Baureihen Electric series Séries electriques MV 5291-D Pneumatische Baureihen Pneumatic series Séries pneumatiques PV 6291-D Motorventile zur kontinuierlichen automatischen Absalzung
Mehr4.1. Flanschen Brides. Brides de réduction PN 10 PN 16. Reduzierflansche PN 10 PN Brides murale. Mauerflansche
Flanschen rides.1 Register Registre Reduzierflansche PN 10 PN Mauerflansche lindflansche X PN 10/ mit ohrung XI PN 10/ FlanschVerbindungen PN 10 PN FlanschDichtungen PN 10/ Flanschenanschlussmasse PN 6
MehrParts Available from
POS. NO. BEZEICHNUNG DESIGNATION DESIGNATION 1 3348 Zylinderschraube M5x10 DIN 84 Socket head cap screw Vis cylindrique 2 54565 Handgriff Handle Poignée 3 54561 Gehäuseoberteil 4 54564 Gehäuseunterteil
MehrFig. No. Menge Teil-Nr. Bezeichnung Description Désignation Quant. Part No. Pièce No.
YCS-12/40 1 19* 4 41 15 5 14 23* 13 21* 24* 22* 42* 45 44* 43* 46 1 1 Druckstück 4 1 Stoppring Stop ring Bague d arret guide 5 1 Gummi-Schutzring 13 1 Kolben Piston Plunger 14 1 Gehäuse 15 1 Feder 19 *
MehrERHARD-Kugelhähne Druckverluste u. Druckverlustbeiwerte. v 2 2g
4904-4908 ERHARD-Kugelhähne Druckverluste u. Druckverlustbeiwerte Der Druckverlust eines Kugelhahns läßt sich aus folgender Beziehung berechnen: h v = v 2 2g Dabei ist: h v = Druckverlust in mws = Druckverlustbeiwert
MehrRK 102 EPDM ME 102 NBR RK 1011 EPDM. Eau Wasser 16 bar. Gaz Gas 5 bar. TEL FAX
1 TEL 021 863 10 10 FAX 021 863 10 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch 2 RK 102 EPDM ME 102 NBR MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102 NW Länge Ø Bereich 15 / 1/2" 80 21,3 73. 20 / 3/4"
MehrGas. VAG BETA 300 Absperrschieber weichdichtend - kurze Baulänge PN 10/16 - DN KAT-A 1032-F4-G
Gas VAG BETA Absperrschieber weichdichtend - urze Baulänge Produtmermale und Vorzüge Weichdichtend nach EN 1377 (IN 3352 - A) Baulänge nach EN 55-1, Grundreihe 1 (IN 32, F) Mit beiderseits Flanschanschluss
MehrMM 006 MM TEL FAX
1 TEL 01 FAX 01 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch MM 00 Intérieur émaillé Innen emailliert Garnitures d'installation voir page 9. Installationsgarnituren siehe Seite 9. COLLIER DE PRISE AVEC VANNE TYPE SVK
MehrJUROP VL7 - JUROP VL7
4.32 Ed. Keller AG - CH-9533 Kirchberg SG Tel.: +41 (0) 71 932 10 58/59 ERSATZTEILE - PIÈCES DE REMPLACEMENT JUROP VL7 - JUROP VL7 1 150'360'1800 Vorderer Kolben Piston de tête 27 4'022'200'027 Dichtring
MehrMM 006 MM TEL FAX
1 TEL 021 63 FAX 021 63 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch 2 MM 006 Intérieur émaillé Innen emailliert Garnitures d'installation voir page 9.3 Installationsgarnituren siehe Seite 9.3 COLLIER DE PRISE AVEC
MehrFormstücke aus duktilem Gusseisen (GGG) nach gültiger DIN EN-Norm. Zulassungen nach DVGW Arbeitsblatt W 270 / KTW Bundesgesundheitsblatt
Leistungsverzeichnis für die Material Ausschreibung Los - Nr.: 4 Gusseiserne Formstücke Formstücke aus duktilem Gusseisen (GGG) nach gültiger DIN EN-Norm. Zulassungen nach DVGW Arbeitsblatt W 270 / KTW
MehrWASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water
WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water Schieber, weich dichtend Gate valves, soft seated PN... 0, DN 0... 00 Class 7... 00, Size ½"... " Schieber, weich dichtend Typ GTS Gate valves, soft
MehrPreisliste Achtung: ab ,4% Teuerungszuschlag!
Formstücke und Armaturen Achtung: ab 2016 2,4% Teuerungszuschlag! Preisliste 2015 Absperrschieber Hausanschlussarmaturen Hydranten Absperrklappen Stecksystem Novo Zubehör Druckrohrformstücke Flanschendruckrohre
MehrAbwasserarmaturen. Flanschenschieber. BETA 300 Schieber, PN 16, aus GG, mit EP-P, -Kurz-Baulänge Gr.14/F4, für Abwasser, ohne Zubehör.
Abwasserarmaturen 12 Flanschenschieber BETA 300 Schieber, PN 16, aus GG, mit EP-P, -Kurz-Baulänge Gr.14/F4, für Abwasser, ohne Zubehör Preisgruppe 131 40 8,2 37485.25 202,00 50 9,2 37490.25 65 13,5 37495.25
MehrME 102 ME 001 ME 002. TEL FAX MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102
1 TEL 021 863 10 10 FAX 021 863 10 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch 2 ME 102 ME 001 ME 002 MANCHON DE REPARATION TYPE RK 102 REPARATURSCHELLE TYP RK 102 NW Länge Ø Bereich 15 / 1/2" 80 20 22 69. 20 / 3/4"
MehrDN PN PSA-BETINA Keil Absperrschieber. Typ GIL ( Type GIL ) PSA-BETINA Wedge Gate Valve
PSA-BETINA Keil Absperrschieber PSA-BETINA Wedge Gate Valve DN 40 500 PN 10 16 - Mit Flanschen nach EN 1092 Teil 2 With flanges acc. EN 1092 part 2 - Baulängen nach EN 558 Teil 1 Reihe 14 oder 15 Face
MehrHandbetätigte Absperrarmaturen in Messing, Grauguss und Stahlguss Robinets d arrêt manuels en laiton, fonte grise et fonte acier
Handbetätigte Absperrarmaturen in Messing, Grauguss und Stahlguss Robinets d arrêt manuels en laiton, fonte grise et fonte acier 2/2-Wege Gaskugelhahn in Messing vernickelt Rp 1 /4-2 und Sphäroguss DN
MehrSoupapes de sûreté Disques de rupture Purgeur. Raccords. Sicherheitsventile Berstscheiben Kondensatableiter. Anschlüsse
ANDRE RAMSEYER AG POSTFACH CH- TELEFON 03 4 3 23 TELEFAX 03 4 25 55 INFO@RAMSEYER.CH WWW.RAMSEYER.CH Sicherheitsventile Berstscheiben Kondensatableiter Anschlüsse Soupapes de sûreté Disques de rupture
MehrHAWLE - Schieber für Trinkwasser aus GGG-40, DVGW geprüft und registriert, Elastomere zugelassen nach W270 innen und außen EWS beschichtet
HAWLE - Schieber für Trinkwasser aus GGG-40, DVGW geprüft und registriert, Elastomere zugelassen nach W270 innen und außen EWS beschichtet Artikel-Nr. DN Baulänge + Flansch Bild Preis: R.G. 4000400000
MehrMM 006 MM TEL FAX
1 TEL 01 FAX 01 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch MM 00 Intérieur émaillé Innen emailliert Garnitures d'installation voir page 9. Installationsgarnituren siehe Seite 9. COLLIER DE PRISE AVEC VANNE TYPE SVK
MehrWIWA Gewerbestr Lahnau, Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet:
WIWA Gewerbestr. 56 Lahnau, Germany Tel. +49 (0) 64 4-6 09-0 Fax +49 (0) 64 4-6 09-50 Wartungseinheit kpl. Air Maintenance Unit assembly Traitement d air complet: Typ G 4 5 6 7 8 9 0 5 6 7 8 6 7 8 9 0
MehrCoupleurs à compression avec joints toriques d'étanchéité Klemmfittings mit O-Ringen
NOTES TECHNIQUES / TECHNISCHE HINWEISE Conformes à la norme DIN 50930.6 - Conformes au D.M. 174 du 6 Avril 2004 - Conformes à la norme UNI EN ISO 1254-2 Konform mit Norm DIN 50930.6 - Konform mit Ministerialverordnung
MehrPreisliste. Liste de prix. Robinets Eau
Preisliste 2009 Liste de prix Robinets Eau Industrie Buech 31 CH-8645 Jona-Rapperswil TelEFON 055 224 04 04 TELEFax 055 224 04 44 www.wildarmaturen.ch erksvertretungen Représentations générales Geschätzte
Mehr3.3. BRS -Formstücke Raccords BRS. Remarques pour les raccords en fonte ductile. Hinweise für Formstücke aus duktilem
BRS -Formstücke 001 Hinweise für Formstücke aus duktilem Gusseisen Remarques pour les raccords en fonte ductile Formstücke nach DIN EN 545 entsprechen in der Baulänge «Lu» der Serie A dieser Norm. Überzüge
MehrGate Valve Absperrschieber
Gate Valve Absperrschieber Cast steel Stahlguß Type GA 100 PN 16 100 DN 50 600 11 14 15 23 13 20 18 22 6 12 16 19 21 2 24.1, 24.2 4 5 7 10 8 9 1 Created / Erstellt Checked / Geprüft Quotation / Angebot
MehrDiese Betätigungsart kommt vorzugsweise bei kleinen Nennweiten, niedrigen Drücken und Vakuum zur Anwendung.
8.3 Ventile dieser Bauart schalten das Dichtelement direkt über das Magnetsystem. Das Dichtelement, in der Regel ein Flachteller, wird gegen den wirksamen Druck durch die Magnetkraft vom Sitz abgehoben.
MehrErsatzteilliste. ( ) HD 6/16-4 MX Plus *EU
Ersatzteilliste (1.524-904.0) HD 6/16-4 MX Plus *EU 21.09.2017 www.kaercher.com DE Inhaltsverzeichnis HD 6/16-4 MX Plus *EU (1.524-904.0) ETL HD 6/16-4 MX Plus *EU (5.974-198.0) 10 Gehaeuse 11 Gehaeuse
MehrTyp(e) Rp / DN P max bar Wege/voies Seite/page
8.1.0 Besonderes Merkmal: Zum Schalten ist kein Differenzdruck notwendig. Zwangsgesteuerte Ventile öffnen und schliessen auch ohne Differenzdruck und sind nur in Pfeilrichtung dichtend. Wenn nicht von
MehrERHARD is a company of. Datenblatt ERHARD ERK Rückschlagklappen
ERHARD is a company of Datenblatt ERHARD ERK Rückschlagklappe Der universelle Rückflussverhinderer mit doppelexzentrischer Klappenscheibe Kernkomponente der ERHARD ERK Rückschlagklappe ist die doppelexzentrisch
MehrBOSCH GBH
Artikel Nr. Beschreibung Menge Abbildung Article No Désignation Quantité Figure 2 1 614 220 117 Polschuh 230V Épanouissement Polaire 230V 1 1 3 1 614 010 709 Anker 230V Induit 230V 1 1 3/5 1 616 610 094
MehrFGFA FRIAGRIP+ Flanschadapter (E-Stück) Zugfester Flanschadapter zur Anbindung von Rohren unterschiedlicher
Flex-Formstücke Fabrikat Helden FGFA FRIAGRIP+ Flanschadapter (E-Stück) Zugfester Flanschadapter zur Anbindung von Rohren unterschiedlicher Materialien (Stahl, Guss, Duktil-Guss, Faserzement, PVC, PE-HD).
MehrRückschlagklappen. Rückschlagklappe SVGW geprüft und zugelassen
Rückschlagklappe 5000 Baulänge nach ISO 5752 Reihe 14 bzw. DIN 3202 F4 Rückschlagklappe PN 10/16 mit Verschlussstopfen Fig. 5200 Rückschlagklappe PN 10/16 mit Sensor 10 55 V= Fig. 5203 Rückschlagklappe
MehrNORM für Druckrohrnetze März Schieber WN 418
NORM für Druckrohrnetze März 2014 Schieber WN 418 Klassifikation: Schieber Schlagwörter: Schieber, Armatur, Absperrarmatur, Einschweißschieber 1 Anwendungsbereich Die vorliegende Norm gilt in Verbindung
MehrERHARD Schwimmerventil PN10 aus Gußeisen mit Kugelgraphit, in Eckform, mit druckentlastetem Kolben. in bar bei Betriebstemperatur bis 40 C 10
ERHARD Schwierventil PN10 aus Gußeisen mit Kugelgraphit, in Eckform, mit druckentlastetem Kolben Verwendungsbereich für Wasser (Auslauf ohne Gegendruck: Nennweite DN 1) 50-150 Nenndruck PN 10 Prüfdruck
MehrAbsperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves type BD and BW PN 2, , DN , Class , Size 2" "
WASSERARMATUREN Valves for drinking and sewage water Absperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves type BD and BW PN,..., DN 0... 00, Class... 0, Size "... 0" Absperrklappen Typ BD und BW Butterfly valves
Mehrart Zwei-Wege PVC Kugelhahn mit Gewinde oder Klebemuffen, voller Durchgang
art. 612-614 Zwei-Wege Kugelhahn mit Gewinde oder Klebemuffen, voller Durchgang Vanne à boisseau sphérique en 2 voies raccords taraudés ou à coller passage intégral Standard Ausführung Betriebstemperatur:
Mehr2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale
Register Registre Mechanische Merkmale Anbohrarmaturen, oben, seitlich PE-Schweissstutzen Adapter für ZAK-System Bohrloch-Dichthülsen Einbaugarnituren Anbohr-Werkzeuge Caractéristiques mécaniques Colliers
Mehrvonroll-unterflurhydrant 5000
TECHNOLOGIE MIT ZUKUNFT Der Unterflurhydrant für den Erdeinbau vonroll-unterflurhydrant 5000 keine Verkeimung des s durch eine Spindelabdichtung mit drei O-Ringen Leichtgängigkeit durch dauerhafte Schmierung
MehrPreisliste Wasser. Liste des prix eau
Preisliste Wasser Liste des eau 2015 Inhaltsverzeichnis - Sommaire Seite / Page Schieber / Vannes Schieber mit PE-Stutzen - Vannes à embouts PE à souder 5 Schieber mit Flanschen - Vannes à brides 5-6 Schieber
MehrBOSCH GBH 2-24 DF
Artikel Nr. Beschreibung Menge Article No Désignation Quantité 2 1 614 220 227 Polschuh 230V Masse Polaire 230V 1 3 1 614 010 275 Anker 230V Induit 230V 1 3/13 1 610 905 032 Rillenkugellager 7x19x6 Roulement
MehrDrossel- und Drosselrückschlagventile M5 G 1 2 -Gewinde Etrangleurs et Etrangleurs avec clapet anti-retour, filetage M5 G 1 2
Drossel- und Drosselrückschlagventile G 1 -Gewinde s et s avec clapet anti-retour, filetage G 1 Technische Daten Betriebsdruck... - 1 bar Temperaturbereich... bis max. +7 C Ventilkörper, Spindel...Messing
Mehr1.1. Absperrklappen Vannes papillon. Absperrklappen Mechanische Merkmale Aufbau Getriebeanordnung Einbauvorschlag
Register Registre Mechanische Merkmale Aufbau Getriebeanordnung Einbauvorschlag Caractéristiques mécaniques Construction Disposition de l`actionneur Proposition d installation.001 ROCO Premium PN 10, mit
MehrAusschreibungstexte für Überflur- und Unterflurhydranten
15.01 Absperrschieber PN 10/16 für Wasser DN 40...600 (DN 600 - PN 10), weichdichtend EN 1171, mit innenliegendem Spindelgewinde, Baulänge nach EN 558-1, Grundreihe 14 (DIN 3202, F 4), Flanschanschlussmaße
MehrTRI-CONTROL VALVE M5. Drosselventile TCV Drosselrückschlagventile TCCV. Etrangleur ou étrangleur avec clapet. anti-retour TCCV. tri-matic.
TRI-CONTROL VALVE M5 Drosselventile TCV Drosselrückschlagventile TCCV Etrangleur TCV Etrangleur avec clapet anti-retour TCCV Technische Daten Caractéristiques techniques Funktion: Gewindeanschluss: Gehäuse:
MehrEinbaugarnituren für KOS Teleskop Typ Tele 3000
Typ Tele 3000 Modell 07.08 Modell 07.09 GW 336 Anschlusskit: Kuppelmuffe KOS und 2 St. Klammer-Stifte zur werkzeugfreiein Montage Modell 07.09 Ausgabe 01/2012 07.08_07.09 UE Typ Tele 3000 Modell 07.08
MehrElektrische Baureihen Electric series Séries electric MV 5311-K MV 5314-K MV 5321-K MV 5324-K MV 5331-K MV 5334-K
5300-7010-K Elektrische aureihen Electric series Séries electric MV 5311-K MV 5314-K MV 5321-K MV 5324-K MV 5331-K MV 5334-K Pneumatische aureihen Pneumatic series Séries pneumatic PV 6311-K PV 6314-K
MehrBezeichnung Désignation Description 3 Ventilkegel Cône de soupape Valve cone 4* Dichtung Joint Seal
3 1 2 1 Ventilkegelführung Guidage de cône de soupape 1.71 Valve cone guide 2 Ventilmutter Écrou de soupape 1.71 Valve nut Spezifikationen Betriebsdruck (PN): 100 bis 200 bar Temperatur: -20 C bis +180
MehrFOMM. Großbereichs-Rohrkupplungen FOMM-DELTA R 40. für Rohre aus Guss, Stahl, Faserzement, PVC und PE *
Großbereichs-Rohrkupplungen -DELTA R 40 für Rohre aus Guss, Stahl, Faserzement, PVC und PE * -DELTA R 40 (U-Flex) von bis nach DIN EN 14525 Guss-eisen GGG Dichtungen gekaert aus EPDM gem. DIN EN 81-1 für
MehrSTRANGREGULIERVENTIL zsta
STRANGREGULIERVENTIL zsta Gehäusewerkstoff Nenndruck Nennweite max. Temperatur H Messing D 25 bar DN 15-50 120 C X Composit- Werkstoff PPS C 16 bar DN 15-32 120 C MERKMALE hoher Dichtheitsgrad (Dichtheitsklasse
MehrVAG Anbohrbrücke TERRA-M1 für Guss-,Stahl- und zementgebundene Rohre PN 16 DN für Wasser
VAG Anbohrbrücke TERRA-M1 für Guss-,Stahl- und zementgebundene Rohre PN 16 80...400 für Wasser Betätigungsschl. E (Vierkant 12 ) Straßenkappe K.-stoff verstellb. PE-Schweißstutzen Anschlussstück Abgangsgewinde
MehrTEL FAX ACCESSOIRES ZUBEHÖR
1 TEL 021 863 10 10 FAX 021 863 10 11 ereca@ereca.ch www.ereca.ch 2 SAVA 001 SAVA 002 BALLONS OBTURATEURS SIMPLES PN 2,5 POUR CANALISATIONS ROHRBLASEN ND 2,5 OHNE DURCHGANG FÜR ABLAUFROHRE Type Tolérances
MehrKugelhähne. Ernst Ortner e.k. Inh. Frank Kiwatrowsky Bleichstr Bielefeld
hähne Ernst Ortner e.k. Inh. Frank Kiwatrowsky Bleichstr. - 607 Bielefeld 0521 602 www.ernst-ortner.de hähne hahn Standard Nr.756... hahn Standard Nr.600... hahn Standard Nr.6... hahn Standard Nr,606...5
MehrMembranventile. Die Genialität einer Konstruktion liegt in ihrer Einfachheit. Kompliziert bauen kann jeder. (Sergeij P. Koroljow)
Membranventile Die Genialität einer Konstruktion liegt in ihrer Einfachheit. Kompliziert bauen kann jeder. (Sergeij P. Koroljow) Typ 671 Membranventil manuell betätigt 2/2-Wege... 204 Typ 675 Membranventil
MehrPreisliste Schubsicherungen Druckrohrformstücke mit Novo-Muffe Druckrohrformstücke für Kunststoffrohrleitungen Formstücke für Abwasserleitungen
FORMSTÜCKE UND ARMATUREN Preisliste 2017 Absperrschieber Hausanschlussarmaturen Hydranten Absperrklappen Stecksystem Novo Zubehör Druckrohrformstücke Flanschendruckrohre Schubsicherungen Druckrohrformstücke
MehrArmaturentechnik / Technique-robinetterie / Tecnica-rubinetteria. Robinet de réglage
Regulierventil PN 16 Robinet de réglage PN 16 Valvola di regolazione PN 16 24022 Regulierventil PN 16, Regulierspindel mit Stellanzeige für Wasser bis 90 C mit Oberteil aus Rotguss Robinet de réglage PN
MehrBOSCH GBH 2-28 DFV
Artikel Nr. Beschreibung Menge Article No Désignation Quantité 2 1 614 220 208 Polschuh 230V Épanouissement Polaire 230V 1 3 1 614 010 262 Anker 230V Induit 230V 1 3/13 1 610 905 032 Rillenkugellager 7x19x6
MehrNoesberger, Drucklufttechnik AG Noesberger, technique en air comprimé SA Postfach/ Steckanschlüsse Kunststoffrohre Raccords instantanés Tubes techniques Technische Änderungen vorbehalten Ces données techniques
MehrWerkstoffe Materials Spindel, Spindelmutter und Stopfbuchsschrauben Stem, stem nut and stuffing box screws
Nr..1 SäureAbsperrschieber nach DIN 52 mit Flanschanschluss, mit Bügelaufsatz, steigender Spindel, außenliegendem Spindelgewinde und nicht steigendem Handrad. Baulänge nach DIN EN 551 Grundreihe (), Grundreihe
MehrLieferprogramm und Preisliste 9/08
STAHL- UND EDELSTAHLROHRE Lieferprogramm und Preisliste 9/08 Rohrzubehör C-Stahl Rohrbogen Fittings Flansche Auslieferungsplan E G F D M A B O H C L N I P K A B C D E F G H I K L M N O P täglich täglich
MehrPreisliste Schubsicherungen Druckrohrformstücke mit Novo-Muffe Druckrohrformstücke für Kunststoffrohrleitungen Formstücke für Abwasserleitungen
FORMSTÜCKE UND ARMATUREN Preisliste 2018 Absperrschieber Hausanschlussarmaturen Hydranten Absperrklappen Rückflussverhinderer, Be- und Entlüftungsventile Regelarmaturen Stecksystem Novo Zubehör Druckrohrformstücke
MehrPos. Item. DN L H H 1 D d 1 d 2 b n x d 3 d 4
Class 150 Class 150 Ausführung Schieber mit aussenliegender Spindel mit elastischem Keil und steigender Spindel mit Flanschanschluss Baulänge nach ANSI B16.10 DN 2 12 Design Gate valve with outside screw
MehrPSI Gummi/Stahl- Flanschdichtungen
Allgemeine Informationen Typenauswahl Montagehinweise PSI Gummi/Stahl- Flanschdichtungen TRINKWASSER KTW/W270 Pipeline Zubehör Allgemeine Information TRINKWASSER KTW/W270 Keilflanschdichtung Typ G-S-S
MehrErsatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées aqua 300 aqua 400 aqua 600
Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 300 600 61906 00899 1 3 6 1 3 1 13 1 11 15 16 8 18 1 9 10 1 0 19 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 1 6189 Regelsicherheitsblock 6189 HD-Anschluß
MehrAbsperr- und Regelventile Shut-off and control valves Vannes tout ou rien et vannes de régulation
5200-7010 Elektrische aureihen Electric series Séries electriques MV 5211 MV 5214 MV 5221 MV 5224 MV 5231 MV 5234 Pneumatische aureihen Pneumatic series Séries pneumatiques MV 5211 PV 6221 PV 6211 PV 6214
Mehr3.3. Schütze Vannes écluses. Schütze Mechanische Merkmale. Vannes écluses Caractéristiques mécaniques Steckschütze. Vannes écluses 3.3.
Register Registre Schütze Mechanische Merkmale Steckschütze Absperrschieber, gerade Schwelle Absperrschieber, runde Schwelle Absenkschieber Dabalken Antriebe Rückstauklappen mit Flansch zur Wandmontage
MehrSTAHL- UND EDELSTAHLROHRE
STAHL- UND EDELSTAHLROHRE Rohrbogen Reduzierstücke T-Stücke Rohrkappen Vorschweissflansche Glatte Flansche / Blindflansche Losflansche / Bördel Rohrschellen / Grundplatten / Gewinderohre Straub-Kupplungen
MehrAusführungen Korrosionsschutz EP-P für Wasser/Gas Korrosionsschutz für Wasser
VAG BETA 200 Absperrschieber weichdichtend für Wasser und Gas PN 10/16 DN 40...300 Produktmerkmale Weichdichtend, nach EN 1171 (DIN 3352-4A) Schraubenlose, selbstdichtende Deckelverbindung Innenliegendes
MehrKugelhähne Produktkatalog
hähne Produktkatalog Ernst Ortner Ihr Profi für Röhren, Heizung & Armaturen Ernst Ortner e.k. Bleichstraße - D-33607 Bielefeld Telefon 05/6048 - E-Mail: info@ernst-ortner.de hähne hahn Standard Nr.756...4
MehrPSA SEGURO Flexikeil-Absperrschieber PSA SEGURO Flexible Wedge Gate Valve
PSA SEGURO Flexikeil-Absperrschieber PSA SEGURO Flexible Wedge Gate Valve Typ (Type) GSAL DN 40 500 PN 10 250 mit Flanschen oder Anschweißenden DN 40 500 PN 10 250 with flanges or welding ends - Ausführung
MehrCF250. Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange. ab Gerät Nr from tool no à partir de la machine no 9061
Ersatzteile-Katalog Spare parts list Liste des pièces de rechange ab Gerät Nr. 9061 from tool no. 9061 à partir de la machine no 9061 Juni 2002 1 1. Vorsatz komplett 1. without drive unit 1. sans moteur
MehrMuffen-Druckrohr Zink-PLUS DN PFA bar Preis ( ) ZN nach DIN EN 545 Fabrikat Duktus
Muffen-Druckrohr Zink-PLUS DN PFA bar Preis ( ) ZN nach DIN EN 545 Fabrikat Duktus Klasse C40/C50 Tyton 80 100 auf Anfrage TYT-Verbindung Tyton 100 100 auf Anfrage einschließlich Tyton 125 64 auf Anfrage
MehrGewindetabelle / Tableau des filetages
Gewindetabelle / Tableau des filetages e BSP JIC / SAEJ514 ORFS ( / UN / UNS) NPT metrisch konus métrique cône ext. metrisch L métrique L metrisch S métrique S DN (Gas) ISO 8434 DIN24 DIN24 2 1/8"-28 1/8"-27
MehrPV Valves for throttling, mixing and diverting of liquids and gases
5200-7010 Elektrische Baureihen Electric series Séries electriques MV 5211 MV 5214 MV 5221 MV 5224 MV 5231 MV 5234 Pneumatische Baureihen Pneumatic series Séries pneumatiques MV 5211 PV 6221 PV 6211 PV
MehrErsatzteilliste ( ) ETL HD 5/12 C_6/13 C
Ersatzteilliste (5.970-209.0) ETL HD 5/12 C_6/13 C 20.01.2012 www.kaercher.com DE Seite 2 Seite 3 Seite 4 Inhaltsverzeichnis ETL HD 5/12 C_6/13 C (5.970-209.0)... 6 10 Gehaeuse (0.103-062.0)... 7 20 PUMPENSATZ
MehrElektrische Baureihen Electric series Séries électriques
5200-7010-K Elektrische aureihen Electric series Séries électriques MV 5211-K MV 5214-K MV 5221-K MV 5224-K MV 5231-K MV 5234-K Pneumatische aureihen Pneumatic series Séries pneumatiques PV 6211-K PV 6214-K
MehrMuttern nach DIN EN ISO Sechskantschrauben nach DIN EN ISO 4016
Flanschverbindungen PN 25 nach DIN EN 1092-2 Muttern nach DIN EN ISO 4034 Sechskantschrauben nach DIN EN ISO 4016 Scheiben nach DIN EN ISO 7091 Dichtungen aus Gummi mit Stahleinlage nach DIN EN 1514-1
MehrAbsperr- und Regelventile Shut-off and control valves Vannes tout ou rien et vannes de réglage
bsperr- und Regelventile 5400-7010 Elektrische aureihen Electric series Séries electric MV 5411 MV 5414 MV 5421 MV 5424 MV 5431 MV 5434 Pneumatische aureihen Pneumatic series Séries pneumatic MV 5411 PV
Mehr